# lenieto3 <lenieco@gmail.com>, 2014.
# Jacobo Nájera <jacobo@metahumano.org>, 2014.
# Juan M.G. Salcines <jmgsalcines@mykolab.com>, 2014.
-# victorhck <victorhck@mailbox.org>, 2014, 2016, 2019, 2021.
+# victorhck <victorhck@mailbox.org>, 2014, 2016, 2019, 2021, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
"POT-Creation-Date: 2022-02-05 10:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-28 18:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-07 18:53+0100\n"
"Last-Translator: victorhck <victorhck@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Lokalize 21.08.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 21.12.2\n"
#. type: Attribute 'lang' of: <html>
msgid "en"
"Depending on your version of GPG, you may need to use <code>--gen-key</code> "
"instead of <code>--full-generate-key</code>."
msgstr ""
+"Dependiendo de tu versión de GPG, es posible que debas usar <code>--gen-key<"
+"/code> "
+"en vez de <code>--full-generate-key</code>."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h4>
msgid "Set your passphrase"
# | one you [-use. However, it-] {+uploaded your key to originally. Also keep
# | in mind,+} sometimes takes a few hours for them to match each other when a
# | new key is uploaded.
-#, fuzzy
#| msgid ""
#| "We will upload your key to a keyserver, so if someone wants to send you "
#| "an encrypted message, they can download your public key from the "
"Vamos a subir tu clave a un servidor de claves, así si alguien quiere "
"mandarte un mensaje cifrado puede descargar tu clave pública de Internet. "
"Existen múltiples servidores de claves que puedes seleccionar en el menú "
-"cuando subes tu clave, pero todos son copias unos de otros, por lo que no "
-"importa cuál de ellos utilices. Sin embargo, a veces tardan varias horas en "
-"sincronizarse cuando se sube una nueva clave."
+"cuando subes tu clave, pero en su mayoría son copias unos de otros. Cualquier "
+"servidor funcionará, pero es bueno recordar en cuál cargaste tu clave"
+" originalmente. "
+"También ten en cuenta, que a veces tardan varias horas en sincronizarse"
+" cuando se sube una nueva clave."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
msgid ""