msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-10 10:12+0100\n"
"Last-Translator: Yassir Karroun <ukarroum17@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"
"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#~ msgid "<a href=\"/ar\">العربية <span class=\"tip\">tip</span></a>"
#~ msgstr ""
#~ "<a class=\"current\" href=\"/ar\">العربية <span class=\"tip\">tip</span></"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-04 21:58+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Starý <tomichec@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "Emailová sebeobrana"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-<a-]{+<strong><a+}
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\">
"napište nám prosím na adresu <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org"
"\">campaigns@fsf.org</a>."
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-31 10:19+0100\n"
"Last-Translator: Raffael <rr@fsfe.org>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "E-Mail-Selbstverteidigung"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-<a-]{+<strong><a+}
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\">
"uns bitte wissen unter <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf."
"org</a>."
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-22 01:50+0200\n"
"Last-Translator: Ilias Koumoundouros <ilias.k.cs@freemail.gr>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "ΑΥΤΟΑΜΥΝΑ ΜΕ EMAIL"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-Please let us know on the <a
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">feedback
"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 23:55+0200\n"
"Last-Translator: victorhck <victorhck@mailbox.org>\n"
"Language-Team: Spanish <>\n"
"GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, security, GnuPG2, "
"encryption"
msgstr ""
-"GnuPG, GPG, openpgp, seguimiento, privacidad, correo electrónico, seguridad,"
-" GnuPG2, cifrado"
+"GnuPG, GPG, openpgp, seguimiento, privacidad, correo electrónico, seguridad, "
+"GnuPG2, cifrado"
#. type: Attribute 'content' of: <html><head><meta>
msgid ""
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "Defensa personal del correo electrónico"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"
"\"Homebrew\" to install GnuPG. For this, we will use a program called "
"\"Terminal,\" which is pre-installed on macOS."
msgstr ""
-"El gestor de paquetes predeterminado de macOS hace difícil instalar GnuPG "
-"y otros programas de software libre (como Emacs, GIMP o Inkscape). Para hacer"
-" las cosas "
-"más sencillas, recomendamos configurar el gestor de paquetes de terceros"
-" \"Homebrew\" "
-"para instalar GnuPG. Para esto, utilizaremos un programa llamado "
-"\"Terminal\", que ya viene preinstalado en macOS."
+"El gestor de paquetes predeterminado de macOS hace difícil instalar GnuPG y "
+"otros programas de software libre (como Emacs, GIMP o Inkscape). Para hacer "
+"las cosas más sencillas, recomendamos configurar el gestor de paquetes de "
+"terceros \"Homebrew\" para instalar GnuPG. Para esto, utilizaremos un "
+"programa llamado \"Terminal\", que ya viene preinstalado en macOS."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
"\">Homebrew</a> by clicking on the clipboard icon, and paste it in Terminal. "
"Click \"Enter\" and wait for the installation to finalize."
msgstr ""
-"# Copia el primer comando dela página principal de <a"
-" href=\"https://brew.sh/\">Homebrew</a> "
-"haciendo clic sobre el icono del clip y pégalo en el Terminal. Pulsa"
-" \"Enter\" y espera a que finalice la instalación."
+"# Copia el primer comando dela página principal de <a href=\"https://brew.sh/"
+"\">Homebrew</a> haciendo clic sobre el icono del clip y pégalo en el "
+"Terminal. Pulsa \"Enter\" y espera a que finalice la instalación."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid "# Then install GnuPG by entering the following code in Terminal:"
"We will use the command line in a terminal to create a keypair using the "
"GnuPG program."
msgstr ""
-"Utilizaremos la línea de comandos en una terminal para crear un par de claves"
-" utilizando "
-"el programa GnuPG."
+"Utilizaremos la línea de comandos en una terminal para crear un par de "
+"claves utilizando el programa GnuPG."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
msgid ""
"menu (some GNU/Linux systems respond to the <kbd>Ctrl + Alt + T</kbd> "
"shortcut)."
msgstr ""
-"Ya sea en GNU/Linux, macOS o Windows, puedes lanzar la aplicación de tu"
-" terminal "
-"(\"Terminal\" en macOS, \"PowerShell\" en Windows\" desde el menú de"
-" Aplicaciones "
-"(en algunos sistemas GNU/Linux también se utiliza el atajo de teclado <kbd"
-">Ctrl + Alt + T</kbd>)."
+"Ya sea en GNU/Linux, macOS o Windows, puedes lanzar la aplicación de tu "
+"terminal (\"Terminal\" en macOS, \"PowerShell\" en Windows\" desde el menú "
+"de Aplicaciones (en algunos sistemas GNU/Linux también se utiliza el atajo "
+"de teclado <kbd>Ctrl + Alt + T</kbd>)."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
msgid "# Enter <code>gpg --full-generate-key</code> to start the process."
"<samp>Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt install "
"gnupg</samp>. Follow that command and install the program."
msgstr ""
-"Puedes comprobar si este es el caso con el comando "
-"<code>gpg --version</code>. Si GnuPG no está instalado, se mostrará "
-"el siguiente resultado en la mayoría de sistemas operativos GNU/Linux, o "
-"algo similar a ello: <samp>Command 'gpg' not found, but can be installed "
-"with: sudo apt install gnupg</samp>. Ejecuta ese comando e instala el "
-"programa."
+"Puedes comprobar si este es el caso con el comando <code>gpg --version</"
+"code>. Si GnuPG no está instalado, se mostrará el siguiente "
+"resultado en la mayoría de sistemas operativos GNU/Linux, o algo similar a "
+"ello: <samp>Command 'gpg' not found, but can be installed with: sudo apt "
+"install gnupg</samp>. Ejecuta ese comando e instala el programa."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
msgid "I took too long to create my passphrase"
"code>. Yours should be listed in there, and later, so will Edward's "
"(<a href=\"#section3\">Section 3</a>)."
msgstr ""
-"Utiliza el siguiente comando para ver todas las claves <code>gpg --list-keys</"
-"code>. La tuya debería estar en la lista, y más tarde también lo"
-" estará la "
-"de Edward (<a href=\"#section3\">Sección 3</a>)."
+"Utiliza el siguiente comando para ver todas las claves <code>gpg --list-"
+"keys</code>. La tuya debería estar en la lista, y más tarde también "
+"lo estará la de Edward (<a href=\"#section3\">Sección 3</a>)."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
msgid ""
"If you want to see only your key, you can use <code>gpg --list-key "
"[your@email]</code>."
msgstr ""
-"Si solo quieres ver tu clave, puedes utilizar <code>gpg --list-key"
-" [tu@correo]</code>."
+"Si solo quieres ver tu clave, puedes utilizar <code>gpg --list-key "
+"[tu@correo]</code>."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
msgid ""
"You can also use <code>gpg --list-secret-key</code> to see your own private "
"key."
msgstr ""
-"También puedes utilizar <code>gpg --list-secret-key</code> para ver tu propia"
-" clave privada."
+"También puedes utilizar <code>gpg --list-secret-key</code> para ver tu "
+"propia clave privada."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
msgid "More resources"
"Because this is your key, you should choose <code>ultimate</code>. "
"You shouldn't trust anyone else's key ultimately."
msgstr ""
-"Ya que es tu clave, deberías escoger <code>la máxima confianza</code"
-">. No "
-"deberías confiar en la máxima confianza en la clave de nadie más."
+"Ya que es tu clave, deberías escoger <code>la máxima confianza</"
+"code>. No deberías confiar en la máxima confianza en la clave de "
+"nadie más."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
"por favor háznoslo saber en <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org"
"\">campaigns@fsf.org</a>."
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+
#~ msgid ""
#~ "If you already have an email program, you can skip to <a href="
#~ "\"#section2\">Step 2</a>."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-07 12:55+0800\n"
"Last-Translator: Mohammad Mehdi Habibi <habibi.esf@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "محافظت از ایمیل شخصی"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-<a-]{+<strong><a+}
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\">
"اگر پیشنهادی برای بهبودی این آموزش دارید با ما از طریق <a href=\"mailto:"
"campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a> در میان بگذارید."
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-30 22:48+0200\n"
"Last-Translator: Thérèse Godefroy\n"
"Language-Team: Trad-gnu <trad-gnu@april.org>\n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "Autodéfense courriel"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
msgid "<em>Step 3.a</em> Set up your email with encryption"
-msgstr "<em>Étape 3.a</em> Configurez votre logiciel de messagerie pour le "
+msgstr ""
+"<em>Étape 3.a</em> Configurez votre logiciel de messagerie pour le "
"chiffrement"
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
"d'atelier, merci de nous les communiquer à <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org"
"\">campaigns@fsf.org</a>."
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+
#~ msgid ""
#~ "If you already have an email program, you can skip to <a href="
#~ "\"#section2\">Step 2</a>."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-04 20:06+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "Defensa personal do correo electrónico"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a class=\"current\" href=\"/gl\">Galego - v5.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"
"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
msgstr ""
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a class=\"current\" href=\"/gl\">Galego - v5.0</a>"
+
#~ msgid ""
#~ "If you already have an email program, you can skip to <a href="
#~ "\"#section2\">Step 2</a>."
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense.fsf.org 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-28 18:57+0200\n"
"Last-Translator: quietwalker <emanuelinux@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "Autodifesa Email"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-Please let us know on the <a
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">feedback
"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-29 23:39+0000\n"
"Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsiij.org>\n"
"Language-Team: Japanese <www-ja-translators@gnu.org>\n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "電子メール自衛"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-<a-]{+<strong><a+}
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\">
"どうぞ、こちら<a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>へお"
"送りください。"
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-26 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Yongmin Hong <revi@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "스스로 이메일 보호하기"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-Please let us know on the <a
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">feedback
"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:00:00+0200\n"
"Last-Translator: Jsx <saurabh@rebugged.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"
"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you are already have one of these, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "Autodefesa no E-mail"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-Please let us know on the <a
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">feedback
"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "Protejarea corespondenței electronice"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-Please let us know on the <a
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review\">feedback
"know at <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a>."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:38+0200\n"
"Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
"Language-Team: besnik@programeshqip.org\n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "Vetëmbrojtje Email-esh"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-<a-]{+<strong><a+}
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\">
"praktikën, na e bëni të ditur te <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org"
"\">campaigns@fsf.org</a>."
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 16:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr ""
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr ""
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a "
"other pieces of free software (like Emacs, GIMP, or Inkscape). To make "
"things easier, we recommend setting up the third-party package manager "
"\"Homebrew\" to install GnuPG. For this, we will use a program called "
-"\"Terminal,\" which is pre-installed in MacOS."
+"\"Terminal,\" which is pre-installed on macOS."
msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-13 20:32+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-13 20:33+0200\n"
"Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "E-Posta Öz Savunma"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v6.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v6.0</a>"
-
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a href=\"/tr\">Türkçe - v6.0</a>"
-msgstr "<a class=\"current\" href=\"/tr\">Türkçe - v6.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid ""
"<strong><a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"
"code>. Yours should be listed in there, and later, so will Edward's "
"(<a href=\"#section3\">Section 3</a>)."
msgstr ""
-"Tüm anahtarları görmek için şu komutu kullanın: <code>gpg --list-keys</code>. "
-"Sonuçta sizin anahtarlarınız da listelenmelidir ve daha sonra Edward'ın ki "
-"de listelenecektir (<a href=\"#section3\">3. bölüm</a>)."
+"Tüm anahtarları görmek için şu komutu kullanın: <code>gpg --list-keys</"
+"code>. Sonuçta sizin anahtarlarınız da listelenmelidir ve daha sonra "
+"Edward'ın ki de listelenecektir (<a href=\"#section3\">3. bölüm</a>)."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
msgid ""
"Daha fazlası için, Özgür Yazılım Vakfını destekleyin, böylece E-Posta Öz "
"Savunmayı iyileştirmeyi sürdürelim ve ona benzer daha fazla araç oluşturalım."
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a class=\"current\" href=\"/tr\">Türkçe - v5.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
msgid "<a href=\"index.html\">Set up guide</a>"
msgstr "<a href=\"index.html\">Kurulum rehberi</a>"
msgstr ""
"Kitlesel gözetime direnmeyi tercih eden her bir kişi, diğerlerinin de "
"direnmesini kolaylaştırır. Güçlü şifrelemenin kullanımını normalleştiren her "
-"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı "
-"olanlar(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle "
-"şifrelemeyi öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey "
-"için kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri "
-"ayıklamasını daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir."
+"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı olanlar"
+"(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle şifrelemeyi "
+"öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey için "
+"kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri ayıklamasını "
+"daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
msgid "People you respect may already be using encryption"
"bizimle <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org\">campaigns@fsf.org</a> adresi "
"aracılığıyla bağlantı kurun."
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v6.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v6.0</a>"
+
+#~ msgid "<a href=\"/tr\">Türkçe - v6.0</a>"
+#~ msgstr "<a class=\"current\" href=\"/tr\">Türkçe - v6.0</a>"
+
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a class=\"current\" href=\"/tr\">Türkçe - v5.0</a>"
+
#~ msgid ""
#~ "If you already have an email program, you can skip to <a href="
#~ "\"#section2\">Step 2</a>."
#~ "</a>"
#~ msgstr ""
#~ "Bu sayfadaki resimler <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/"
-#~ "by/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki "
-#~ "sürümü)</a> ile, geri kalan herşey <a href=\"https://creativecommons.org/"
+#~ "by/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)"
+#~ "</a> ile, geri kalan herşey <a href=\"https://creativecommons.org/"
#~ "licenses/by-sa/4.0/deed.tr\">Creative Commons Atıf-LisansDevam 4.0 "
#~ "lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile lisanslanmıştır. Andrew Engelbrecht "
#~ "<andrew@engelbrecht.io> ve Josh Drake <zamnedix@gnu.org> tarafında "
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-12 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-08-14 18:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-20 15:02+0800\n"
"Last-Translator: Tom <hexuxin@foxmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "Email Self-Defense"
msgstr "电子邮件加密指南"
-#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
-# | <a class=\"current\" href=\"/en\">English - v[-4-]{+5+}.0</a>
-#, fuzzy
-#| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
-msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
-
#. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
# | [-<a-]{+<strong><a+}
# | href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\">
"如果你有任何对本指南的建议,请来信 <a href=\"mailto:campaigns@fsf.org"
"\">campaigns@fsf.org</a> 告知我们。"
+#, fuzzy
+#~| msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+#~ msgid "<a class=\"current\" href=\"/en\">English - v5.0</a>"
+#~ msgstr "<a href=\"/en\">English - v4.0</a>"
+
#, fuzzy
#~| msgid ""
#~| "If you already have an email program, you can skip to <a href=\"#step-1b"