Updating translations
authorChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Wed, 10 Aug 2011 18:07:09 +0000 (13:07 -0500)
committerChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Wed, 10 Aug 2011 18:07:09 +0000 (13:07 -0500)
mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo [new file with mode: 0644]
mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po [new file with mode: 0644]
mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo [new file with mode: 0644]
mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po [new file with mode: 0644]

index eaa79dfa4c8bed2a279beb08a59c418b57dc7ed6..d5024687f631db02c1be382230123cf93e96fc0b 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 065a28b8fb88c94689d990237abcbeb7e3661f8c..14ef5b8334216b79a5b37b804c43f99ae590a3e4 100644 (file)
@@ -2,14 +2,15 @@
 # Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
+#   <mediagoblin.org@samba-tng.org>, 2011.
 #   <cwebber@dustycloud.org>, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-08-08 22:53-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-09 03:57+0000\n"
-"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-09 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: elrond <mediagoblin.org@samba-tng.org>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/mediagoblin/team/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,23 +21,23 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/auth/forms.py:24 mediagoblin/auth/forms.py:46
 msgid "Username"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzername"
 
 #: mediagoblin/auth/forms.py:29 mediagoblin/auth/forms.py:50
 msgid "Password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwort"
 
 #: mediagoblin/auth/forms.py:34
 msgid "Passwords must match."
-msgstr ""
+msgstr "Passwörter müssen übereinstimmen."
 
 #: mediagoblin/auth/forms.py:36
 msgid "Confirm password"
-msgstr ""
+msgstr "Passwort wiederholen"
 
 #: mediagoblin/auth/forms.py:39
 msgid "Email address"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail-Adresse"
 
 #: mediagoblin/auth/views.py:40
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
@@ -51,6 +52,8 @@ msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
 msgstr ""
+"Ihre E-Mail-Adresse wurde bestätigt. Sie können sich jetzt anmelden, Ihr "
+"Profil bearbeiten und Bilder hochladen!"
 
 #: mediagoblin/auth/views.py:158
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
@@ -63,7 +66,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:26 mediagoblin/submit/forms.py:26
 msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Titel"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29
 msgid "Slug"
@@ -83,7 +86,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:41
 msgid "Website"
-msgstr ""
+msgstr "Webseite"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:43
 msgid "Improperly formed URL"
@@ -103,7 +106,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/submit/forms.py:29
 msgid "File"
-msgstr ""
+msgstr "Datei"
 
 #: mediagoblin/submit/views.py:45
 msgid "You must provide a file."
@@ -119,23 +122,23 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:22
 msgid "GNU MediaGoblin"
-msgstr ""
+msgstr "GNU MediaGoblin"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:45
 msgid "Mediagoblin logo"
-msgstr ""
+msgstr "Mediagoblin Logo"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:51
 msgid "Submit media"
-msgstr ""
+msgstr "Medien hochladen"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
 msgid "verify your email!"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte bestätigen Sie Ihre E-Mail-Adresse!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:72
 msgid "Login"
-msgstr ""
+msgstr "Anmelden"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
 msgid ""
@@ -149,7 +152,7 @@ msgstr "Willkommen bei GNU MediaGoblin!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
 msgid "Submit an item"
-msgstr ""
+msgstr "Eintrag hochladen"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
 #, python-format
@@ -165,18 +168,18 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:26
 msgid "Log in"
-msgstr ""
+msgstr "Anmelden"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:29
 msgid "Login failed!"
-msgstr ""
+msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:34
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:30
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:32
 msgid "Submit"
-msgstr ""
+msgstr "Speichern"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:42
 msgid "Don't have an account yet?"
@@ -204,15 +207,15 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
 #, python-format
 msgid "Editing %(media_title)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(media_title)s bearbeiten"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Abbrechen"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
 msgid "Save changes"
-msgstr ""
+msgstr "Änderungen speichern"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
 #, python-format
@@ -231,7 +234,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
 msgid "Submit yer media"
-msgstr ""
+msgstr "Medien hochladen"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
 #, python-format
@@ -285,7 +288,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:84
 msgid "Edit profile"
-msgstr ""
+msgstr "Profil bearbeiten"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:95
 #, python-format
diff --git a/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo b/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..043265a
Binary files /dev/null and b/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
diff --git a/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d2744d8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,299 @@
+# Translations template for PROJECT.
+# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
+# 
+#   <jacobo@gnu.org>, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 22:53-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-10 03:38+0000\n"
+"Last-Translator: nvjacobo <jacobo@gnu.org>\n"
+"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mediagoblin/team/es/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Language: es\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:24 mediagoblin/auth/forms.py:46
+msgid "Username"
+msgstr "Nombre de Usuario"
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:29 mediagoblin/auth/forms.py:50
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:34
+msgid "Passwords must match."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:36
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:39
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:40
+msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:55
+msgid "Sorry, a user with that name already exists."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:152
+msgid ""
+"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
+"and submit images!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:158
+msgid "The verification key or user id is incorrect"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/resent_verification_email.html:22
+msgid "Resent your verification email."
+msgstr "Reenvíe su correo electrónico de verificación"
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:26 mediagoblin/submit/forms.py:26
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29
+msgid "Slug"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:30
+msgid "The slug can't be empty"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:31
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:38
+msgid "Bio"
+msgstr "Bio"
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:41
+msgid "Website"
+msgstr "Sitio web"
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43
+msgid "Improperly formed URL"
+msgstr "URL de forma incorrecta"
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:54
+msgid "An entry with that slug already exists for this user."
+msgstr "Una entrada con esa ficha ya existe para este usuario."
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:75
+msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
+msgstr "."
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
+msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
+msgstr "."
+
+#: mediagoblin/submit/forms.py:29
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:45
+msgid "You must provide a file."
+msgstr "Usted debe proporcionar un archivo."
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:48
+msgid "The file doesn't seem to be an image!"
+msgstr "El archivo no parece ser una imagen!"
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:96
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr "Woohoo! Enviado!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:22
+msgid "GNU MediaGoblin"
+msgstr "GNU MediaGoblin"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:45
+msgid "Mediagoblin logo"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:51
+msgid "Submit media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
+msgid "verify your email!"
+msgstr "Verifique su correo electrónico"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:72
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
+msgid ""
+"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
+"href=\"http://gnu.org/\">GNU project</a>"
+msgstr ""
+"Potenciado por <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
+"href=\"http://gnu.org/\">GNU project</a>"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:21
+msgid "Welcome to GNU MediaGoblin!"
+msgstr "¡Bienvenido a GNU MediaGoblin!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
+msgid "Submit an item"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
+#, python-format
+msgid "If you have an account, you can <a href=\"%(login_url)s\">Login</a>."
+msgstr ""
+"Si tiene una cuenta, puede iniciar sesión <a "
+"href=\"%(login_url)s\">Login</a>."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"If you don't have an account, please  <a "
+"href=\"%(register_url)s\">Register</a>."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:26
+msgid "Log in"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:29
+msgid "Login failed!"
+msgstr "El inicio de sesión fallo"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:32
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:42
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
+msgid "Create one here!"
+msgstr "Crea una aquí"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:27
+msgid "Create an account!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
+#, python-format
+msgid ""
+"Hi %(username)s,\n"
+"\n"
+"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
+"your web browser:\n"
+"\n"
+"%(verification_url)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
+#, python-format
+msgid "Editing %(media_title)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
+msgid "Save changes"
+msgstr "Salvar cambios"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
+#, python-format
+msgid "Editing %(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:29
+msgid "Media tagged with:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
+msgid "atom feed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
+msgid "Submit yer media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
+#, python-format
+msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:51
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:30
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr "Lo sentimos, no se ha encontrado el usuario."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:37
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+msgid "Verification needed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:40
+msgid "Almost done! Your account still needs to be verified."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
+msgid ""
+"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:49
+msgid "In case it doesn't:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+msgid "Resend verification email"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:60
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
+" verified."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:66
+#, python-format
+msgid ""
+"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
+"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:76
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:84
+msgid "Edit profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:95
+#, python-format
+msgid "View all of %(username)s's media"
+msgstr ""
+
+
diff --git a/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo b/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ce967d5
Binary files /dev/null and b/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
diff --git a/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..68b7a0b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,294 @@
+# Translations template for PROJECT.
+# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 22:53-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-10 18:05+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mediagoblin/team/pt_BR/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Language: pt_BR\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:24 mediagoblin/auth/forms.py:46
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:29 mediagoblin/auth/forms.py:50
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:34
+msgid "Passwords must match."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:36
+msgid "Confirm password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:39
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:40
+msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:55
+msgid "Sorry, a user with that name already exists."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:152
+msgid ""
+"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
+"and submit images!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:158
+msgid "The verification key or user id is incorrect"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/resent_verification_email.html:22
+msgid "Resent your verification email."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:26 mediagoblin/submit/forms.py:26
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29
+msgid "Slug"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:30
+msgid "The slug can't be empty"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:31
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:38
+msgid "Bio"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:41
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43
+msgid "Improperly formed URL"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:54
+msgid "An entry with that slug already exists for this user."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:75
+msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:96
+msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/forms.py:29
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:45
+msgid "You must provide a file."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:48
+msgid "The file doesn't seem to be an image!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:96
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:22
+msgid "GNU MediaGoblin"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:45
+msgid "Mediagoblin logo"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:51
+msgid "Submit media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:62
+msgid "verify your email!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:72
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
+msgid ""
+"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
+"href=\"http://gnu.org/\">GNU project</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:21
+msgid "Welcome to GNU MediaGoblin!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
+msgid "Submit an item"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
+#, python-format
+msgid "If you have an account, you can <a href=\"%(login_url)s\">Login</a>."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:37
+#, python-format
+msgid ""
+"If you don't have an account, please  <a "
+"href=\"%(register_url)s\">Register</a>."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:26
+msgid "Log in"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:29
+msgid "Login failed!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:32
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:42
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:45
+msgid "Create one here!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:27
+msgid "Create an account!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
+#, python-format
+msgid ""
+"Hi %(username)s,\n"
+"\n"
+"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
+"your web browser:\n"
+"\n"
+"%(verification_url)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
+#, python-format
+msgid "Editing %(media_title)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
+#, python-format
+msgid "Editing %(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:29
+msgid "Media tagged with:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:46
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
+msgid "atom feed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
+msgid "Submit yer media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
+#, python-format
+msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:51
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:30
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:37
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:57
+msgid "Verification needed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:40
+msgid "Almost done! Your account still needs to be verified."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:45
+msgid ""
+"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:49
+msgid "In case it doesn't:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:52
+msgid "Resend verification email"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:60
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
+" verified."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:66
+#, python-format
+msgid ""
+"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
+"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:76
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:84
+msgid "Edit profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:95
+#, python-format
+msgid "View all of %(username)s's media"
+msgstr ""
+
+