Committing present MediaGoblin translations before pushing extracted messages
authorChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Sun, 19 Aug 2012 19:21:46 +0000 (14:21 -0500)
committerChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Sun, 19 Aug 2012 19:21:46 +0000 (14:21 -0500)
mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/tr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po [new file with mode: 0644]

index 15c49989295c3bd9f0afbe485c67c587df466dad..024ad4be80a660a464ebe5bfd4706ec709696487 100644 (file)
@@ -18,8 +18,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 16:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 09:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-12 10:30+0000\n"
 "Last-Translator: Jakob Kramer <jakob.kramer@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -161,44 +161,64 @@ msgstr "Diese Adresse ist fehlerhaft"
 msgid "Old password"
 msgstr "Altes Passwort"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Gib dein altes Passwort ein, um zu bestätigen, dass du dieses Konto besitzt."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "New password"
 msgstr "Neues Passwort"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
+msgid "Email me when others comment on my media"
+msgstr "Mir eine E-Mail schicken, wenn andere meine Medien kommentieren"
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:64
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Diesen Kurztitel hast du bereits vergeben."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:88
+#: mediagoblin/edit/views.py:85
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Du bearbeitest die Medien eines Anderen. Sei bitte vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:158
+#: mediagoblin/edit/views.py:181
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Du bearbeitest das Profil eines Anderen. Sei bitte vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:174
+#: mediagoblin/edit/views.py:197
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Das Profil wurde aktualisiert"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
+msgid "Account settings saved"
+msgstr "Kontoeinstellungen gespeichert"
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:251
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Falsches Passwort"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:216
-msgid "Account settings saved"
-msgstr "Kontoeinstellungen gespeichert"
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
+msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
+msgstr "Theme kann nicht verknüpft werden … Kein Theme gesetzt\n"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
+msgid "No asset directory for this theme\n"
+msgstr "Für dieses Theme gibt es kein asset-Verzeichnis\n"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
+msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
+msgstr "Trotzdem wurde eine alte Verknüpfung gefunden; sie wurde entfernt\n"
 
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Entschuldigung, dieser Dateityp wird nicht unterstützt."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:127
+#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
+msgid "Video transcoding failed"
+msgstr "Videokonvertierung fehlgeschlagen"
+
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr "Die Datei stimmt nicht mit dem gewählten Medientyp überein."
 
@@ -232,39 +252,39 @@ msgid ""
 " been moved or deleted."
 msgstr "Wenn du sicher bist, dass die Adresse stimmt, wurde die Seite eventuell verschoben oder gelöscht."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
 msgid "MediaGoblin logo"
 msgstr "MediaGoblin-Logo"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Bitte bestätige deine E-Mail-Adresse!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
 msgid "+ Add media"
 msgstr "+ Medien hinzufügen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68
 msgid "View your profile"
 msgstr "Dein Profil ansehen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
 msgid "Log out"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:50
 msgid "Log in"
 msgstr "Anmelden"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:85
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
 msgid ""
 "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
 "href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
 msgstr "Diese Seite setzt das <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>-Projekt <a href=\"http://mediagoblin.org/\">MediaGoblin</a> ein."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:91
 #, python-format
 msgid ""
 "Released under the <a "
@@ -288,9 +308,9 @@ msgstr "Diese Seite setzt <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a> ein
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
 msgid ""
-"To add your own media, place comments, save your favourites and more, you "
-"can log in with your MediaGoblin account."
-msgstr "Melde dich mit deinem MediaGoblin-Konto an, um eigene Medien hinzuzufügen, zu kommentieren, Favoriten zu speichern und mehr."
+"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
+"MediaGoblin account."
+msgstr "Melde dich mit deinem MediaGoblin-Konto an, um eigene Medien hinzuzufügen, zu kommentieren und mehr."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
@@ -308,6 +328,45 @@ msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Registrie
 msgid "Most recent media"
 msgstr "Neuste Medien"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:22
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
+msgid "Media processing panel"
+msgstr "Medienverarbeitung"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:25
+msgid ""
+"Here you can track the state of media being processed on this instance."
+msgstr "Hier kann man den Status von zu verarbeitenden Medien in diesem MediaGoblin-Exemplar sehen."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
+msgid "Media in-processing"
+msgstr "Medien in Bearbeitung"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:52
+msgid "No media in-processing"
+msgstr "Keine Medien in Bearbeitung"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:55
+msgid "These uploads failed to process:"
+msgstr "Die folgenden Uploads sind fehlgeschlagen:"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
+msgid "No failed entries!"
+msgstr "Keine fehlgeschlagenen Einträge!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
+msgid "Last 10 successful uploads"
+msgstr "Die letzten zehn erfolgreichen Uploads"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
+msgid "No processed entries, yet!"
+msgstr "Noch keine verarbeiteten Einträge!"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
 msgid "Set your new password"
 msgstr "Dein neues Passwort"
@@ -406,7 +465,14 @@ msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr "Medien mit Schlagwort: %(tag_name)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
+msgid "Download"
+msgstr "Download"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
 msgid "Original"
 msgstr "Original"
 
@@ -424,12 +490,9 @@ msgid ""
 "\t  http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Hol dir auf <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a> einen modernen Webbrowser, der dieses Audiostück abspielen kann!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-msgid "Download"
-msgstr "Download"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-msgid "original file"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
+msgid "Original file"
 msgstr "Originaldatei"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
@@ -450,6 +513,10 @@ msgid ""
 "\t    http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Hol dir auf <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a> einen modernen Webbrowser, der dieses Video abspielen kann!"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
+msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
+msgstr "WebM-Datei (640p; VP8/Vorbis)"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
 msgid "Add your media"
 msgstr "Deine Medien"
@@ -458,6 +525,13 @@ msgstr "Deine Medien"
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
+#, python-format
+msgid ""
+"Hi %(username)s,\n"
+"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
+msgstr "Hallo %(username)s,\n%(comment_author)s hat dein Medium (%(comment_url)s) auf %(instance_name)s kommentiert.\n"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
 #, python-format
 msgid "%(username)s's media"
@@ -487,32 +561,41 @@ msgstr "Bearbeiten"
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:124
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
 msgid "Add a comment"
 msgstr "Einen Kommentar schreiben"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
 msgid ""
 "You can use <a "
 "href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
 " formatting."
 msgstr "Die Texte lassen sich durch <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> formatieren."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
 msgid "Add this comment"
 msgstr "Kommentar absenden"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:154
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
 msgid "at"
 msgstr "um"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
 #, python-format
 msgid ""
 "<h3>Added on</h3>\n"
 "      <p>%(date)s</p>"
 msgstr "<h3>Veröffentlicht am</h3>\n      <p>%(date)s</p>"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
+msgid "Attachments"
+msgstr "Anhänge"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Anhang hinzufügen"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
 #, python-format
 msgid "Really delete %(title)s?"
@@ -522,26 +605,14 @@ msgstr "Möchtest du %(title)s wirklich löschen?"
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "Dauerhaft löschen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
-msgid "Media processing panel"
-msgstr "Medienverarbeitung"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
 msgid ""
 "You can track the state of media being processed for your gallery here."
 msgstr "Du kannst den Status der Medien, die sich gerade in Bearbeitung befinden, hier betrachten."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
-msgid "Media in-processing"
-msgstr "Medien in Bearbeitung"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46
-msgid "No media in-processing"
-msgstr "Keine Medien in Bearbeitung"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50
-msgid "These uploads failed to process:"
-msgstr "Die folgenden Uploads sind fehlgeschlagen:"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
+msgid "Your last 10 successful uploads"
+msgstr "Deine zehn letzten erfolgreichen Uploads"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
@@ -672,7 +743,7 @@ msgstr "älter"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Schlagwörter"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:75
+#: mediagoblin/tools/exif.py:78
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Die Bilddatei konnte nicht gelesen werden."
 
@@ -680,22 +751,31 @@ msgstr "Die Bilddatei konnte nicht gelesen werden."
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr "Ja, wirklich löschen"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:153
+#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
+msgid "commented on your post"
+msgstr "hat dein Medium kommentiert"
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:160
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Ohh, der Kommentar war leer."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:159
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:166
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Dein Kommentar wurde gesendet!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:185
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
+msgid ""
+"Some of the files with this entry seem to be missing.  Deleting anyway."
+msgstr "Manche Dateien dieses Eintrags scheinen zu fehlen.  Es wird trotzdem gelöscht."
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:205
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Du hast das Medium gelöscht."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:192
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:212
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Das Medium wurde nicht gelöscht, da nicht angekreuzt hast, dass du es wirklich löschen möchtest."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:220
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Du versuchst Medien eines anderen Nutzers zu löschen. Sei bitte vorsichtig."
index 85418bad8dbad58d81de68551a8088ab2e3c7391..f404bb2c618dd6b1c5d77e9abc75b041a987abab 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-05 15:00+0000\n"
-"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 10:28+0000\n"
+"Last-Translator: aleksejrs <deletesoftware@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "La nova pasvorto"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "Email me when others comment on my media"
-msgstr ""
+msgstr "Retpoŝtu min kiam aliaj komentas pri miaj alŝutaĵoj."
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:64
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
@@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "Malĝusta pasvorto"
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
 msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
-msgstr ""
+msgstr "Alligo de etoso ne eblas… ne estas elektita ekzistanta etoso\n"
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
 msgid "No asset directory for this theme\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
 msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tamen trovitas — kaj forigitas — malnova simbola ligilo al dosierujo.\n"
 
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "Mi pardonpetas, mi ne subtenas tiun dosiertipon :("
 
 #: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
 msgid "Video transcoding failed"
-msgstr ""
+msgstr "Malsukcesis transkodado de filmo"
 
 #: mediagoblin/processing/__init__.py:138
 msgid "Invalid file given for media type."
@@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "Ĉi tiu retpaĝaro funkcias per <a href=\"http://mediagoblin.org\">Media
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
-msgstr ""
+msgstr "Por aldoni viajn proprajn dosierojn, afiŝi komentariojn ktp, vi povas ensaluti je via MediaGoblina konto."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
@@ -348,16 +348,16 @@ msgstr "Preparado de ĉi tiuj alŝutaĵoj malsukcesis:"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
 msgid "No failed entries!"
-msgstr ""
+msgstr "Ne ekzistas malsukcesaj eroj!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
 msgid "Last 10 successful uploads"
-msgstr ""
+msgstr "La dek lastaj sukcesaj alŝutoj"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
 msgid "No processed entries, yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Ankoraŭ ne ekzistas eroj prilaboritaj!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
 msgid "Set your new password"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Vi povas akiri modernan TTT-legilon, kapablan \n\tsonigi la registraĵon
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
 msgid "Original file"
-msgstr ""
+msgstr "originalan dosieron"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "Vi povas akiri modernan TTT-legilon,\n<span class=\"whitespace other\" t
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
 msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
-msgstr ""
+msgstr "la WebM-dosieron (640p; VP8/Vorbis)"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
 msgid "Add your media"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Aldoni"
 msgid ""
 "Hi %(username)s,\n"
 "%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Saluton, %(username)s.\n%(comment_author)s komentis ĉe via alŝutaĵo (%(comment_url)s) ĉe %(instance_name)s\n"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
 #, python-format
@@ -582,11 +582,11 @@ msgstr "<h3>Aldonita je</h3>\n      <p>la %(date)s</p>"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
 msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Kundosieroj"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
 msgid "Add attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Aldoni kundosieron"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
 #, python-format
@@ -604,7 +604,7 @@ msgstr "Ĉi tie vi povas informiĝi pri la stato de preparado de dosieroj por vi
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
 msgid "Your last 10 successful uploads"
-msgstr ""
+msgstr "Viaj 10 lastaj sukcesaj alŝutoj."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "Jes, mi volas forigi ĉi tion."
 
 #: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
 msgid "commented on your post"
-msgstr ""
+msgstr "komentis je via afiŝo"
 
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:160
 msgid "Oops, your comment was empty."
@@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "Via komento estis afiŝita!"
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:200
 msgid ""
 "Some of the files with this entry seem to be missing.  Deleting anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Iuj dosieroj de ĉi tiu ero ŝajne mankas.  Mi tamen forigas."
 
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:205
 msgid "You deleted the media."
index 1afceb573073fb4214da4d82c9d983a53eae4b14..b86413bfb717d406caf29f2b7025108b821f05d8 100644 (file)
@@ -3,12 +3,13 @@
 # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
 # 
 # Translators:
-#   <deletesoftware@yandex.ru>, 2011.
+#   <deletesoftware@yandex.ru>, 2011, 2012.
 #   <ekenbrand@hotmail.com>, 2011.
 #   <jacobo@gnu.org>, 2011, 2012.
 # Javier Di Mauro <javierdimauro@gmail.com>, 2011.
 #   <juangsub@gmail.com>, 2011.
 #   <juanma@kde.org.ar>, 2011, 2012.
+#   <larjona99@gmail.com>, 2012.
 # Mario Rodriguez <msrodriguez00@gmail.com>, 2011.
 #   <mu@member.fsf.org>, 2011.
 #   <shackra@riseup.net>, 2012.
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-05 15:00+0000\n"
-"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-11 17:17+0000\n"
+"Last-Translator: larjona <larjona99@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "Nueva contraseña"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "Email me when others comment on my media"
-msgstr ""
+msgstr "Envíame un correo cuando otros escriban comentarios sobre mi contenido"
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:64
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
@@ -197,15 +198,15 @@ msgstr "Contraseña incorrecta"
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
 msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
-msgstr ""
+msgstr "No puedo enlazar al tema... no hay tema seleccionado\n"
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
 msgid "No asset directory for this theme\n"
-msgstr ""
+msgstr "No hay directorio activo para este tema\n"
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
 msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Sin embargo, se encontró un enlace simbólico de un directorio antiguo; ha sido borrado.\n"
 
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
@@ -214,7 +215,7 @@ msgstr "Lo sentidos, No soportamos ese tipo de archivo :("
 
 #: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
 msgid "Video transcoding failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallado la conversión de vídeo"
 
 #: mediagoblin/processing/__init__.py:138
 msgid "Invalid file given for media type."
@@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "Este sitio está montado con <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGob
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
-msgstr ""
+msgstr "Para añadir tus propios contenidos, dejar comentarios y más, puedes iniciar sesión con tu cuenta de MediaGoblin."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
@@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "Panel de procesamiento de contenido"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:25
 msgid ""
 "Here you can track the state of media being processed on this instance."
-msgstr ""
+msgstr "Aquí puede llevar un seguimiento del estado del contenido que se está procesando en esta instancia."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
@@ -354,16 +355,16 @@ msgstr "Estos archivos no pudieron ser procesados:"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
 msgid "No failed entries!"
-msgstr ""
+msgstr "¡No han fallado entradas!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
 msgid "Last 10 successful uploads"
-msgstr ""
+msgstr "Últimos 10 envíos con éxito"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
 msgid "No processed entries, yet!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Aún no hay entradas procesadas!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
 msgid "Set your new password"
@@ -491,7 +492,7 @@ msgstr "Tú puedes obtener un explorador más moderno que \n\tpueda reproducir e
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
 msgid "Original file"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo original"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
@@ -513,7 +514,7 @@ msgstr "Tú puedes conseguir un navegador web moderno que\n<span class=\"whitesp
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
 msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo WebM (640p; VP8/Vorbis)"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
 msgid "Add your media"
@@ -528,7 +529,7 @@ msgstr "Añadir "
 msgid ""
 "Hi %(username)s,\n"
 "%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Hola %(username)s,\n%(comment_author)s escribieron comentarios sobre tu publicación  (%(comment_url)s) en %(instance_name)s\n"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
 #, python-format
@@ -588,11 +589,11 @@ msgstr "<h3>Añadido en</h3>\n      <p>%(date)s</p>"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
 msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Adjuntos"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
 msgid "Add attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Agregar adjunto"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
 #, python-format
@@ -610,7 +611,7 @@ msgstr "Puedes hacer un seguimiento del estado de tu contenido siendo procesado
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
 msgid "Your last 10 successful uploads"
-msgstr ""
+msgstr "Tus últimos 10 envíos con éxito"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
@@ -751,7 +752,7 @@ msgstr "Estoy seguro de que quiero borrar esto"
 
 #: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
 msgid "commented on your post"
-msgstr ""
+msgstr "escribieron comentarios sobre tu publicación"
 
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:160
 msgid "Oops, your comment was empty."
@@ -764,7 +765,7 @@ msgstr "¡Tu comentario ha sido publicado!"
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:200
 msgid ""
 "Some of the files with this entry seem to be missing.  Deleting anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Algunos de los ficheros en esta entrada parece que se han perdido. Borrando igualmente."
 
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:205
 msgid "You deleted the media."
index 73cb6d0002cd545280ef52e1a96ba56bffaca910..4bc2f4137ee46cbc0b195544a8944a94e0cb4eec 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-05 15:00+0000\n"
-"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-05 15:42+0000\n"
+"Last-Translator: George Pop <gapop@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Noua parolă"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "Email me when others comment on my media"
-msgstr ""
+msgstr "Trimite-mi un e-mail când alții comentează fișierele mele"
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:64
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
@@ -190,15 +190,15 @@ msgstr "Parolă incorectă"
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
 msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
-msgstr ""
+msgstr "Tema nu poate fi atașată... nu există o temă selectată\n"
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
 msgid "No asset directory for this theme\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există un folder de elemente pentru această temă\n"
 
 #: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
 msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
-msgstr ""
+msgstr "A fost însă găsit un symlink către vechiul folder; s-a șters.\n"
 
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr "Scuze, nu recunosc acest tip de fișier :("
 
 #: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
 msgid "Video transcoding failed"
-msgstr ""
+msgstr "Transcodarea video a eșuat"
 
 #: mediagoblin/processing/__init__.py:138
 msgid "Invalid file given for media type."
@@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "Acest site folosește <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>
 msgid ""
 "To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
 "MediaGoblin account."
-msgstr ""
+msgstr "Pentru a adăuga fișierele tale și pentru a comenta te poți autentifica cu contul tău MediaGoblin."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "Panou de procesare media"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:25
 msgid ""
 "Here you can track the state of media being processed on this instance."
-msgstr ""
+msgstr "Aici poți urmări starea fișierelor aflate în curs de procesare pe acest server."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
@@ -347,16 +347,16 @@ msgstr "Aceste fișiere nu au putut fi procesate:"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
 msgid "No failed entries!"
-msgstr ""
+msgstr "Niciun entry cu erori!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
 msgid "Last 10 successful uploads"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimele 10 upload-uri reușite"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
 msgid "No processed entries, yet!"
-msgstr ""
+msgstr "Nu există încă niciun entry procesat!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
 msgid "Set your new password"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Poți lua un browser modern \n\tcapabil să redea această înregistrare
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
 msgid "Original file"
-msgstr ""
+msgstr "Fișierul original"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Poți lua un browser modern\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Ta
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
 msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
-msgstr ""
+msgstr "Fișier WebM (640p; VP8/Vorbis)"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
 msgid "Add your media"
@@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Adaugă"
 msgid ""
 "Hi %(username)s,\n"
 "%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Bună, %(username)s,\n%(comment_author)s a făcut un comentariu la postarea ta (%(comment_url)s) de la %(instance_name)s\n"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
 #, python-format
@@ -581,11 +581,11 @@ msgstr "<h3>Adăugat la</h3>\n      <p>%(date)s</p>"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
 msgid "Attachments"
-msgstr ""
+msgstr "Anexe"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
 msgid "Add attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Atașează"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
 #, python-format
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Aici poți urmări stadiul procesării fișierelor media din galeria ta.
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
 msgid "Your last 10 successful uploads"
-msgstr ""
+msgstr "Ultimele tale 10 upload-uri reușite"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
@@ -744,7 +744,7 @@ msgstr "Sunt sigur că doresc să șterg"
 
 #: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
 msgid "commented on your post"
-msgstr ""
+msgstr "a făcut un comentariu la postarea ta"
 
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:160
 msgid "Oops, your comment was empty."
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Comentariul tău a fost trimis!"
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:200
 msgid ""
 "Some of the files with this entry seem to be missing.  Deleting anyway."
-msgstr ""
+msgstr "Unele fișiere din acest entry par să lipsească.  Ștergem, totuși."
 
 #: mediagoblin/user_pages/views.py:205
 msgid "You deleted the media."
index e362c0eb7105fd01cb637c60a24d9cd4ecc2018a..8ec621a6a2e4723efdcc69b49a71a5fa96ec507e 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-01 16:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-03 15:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-19 10:24+0000\n"
 "Last-Translator: aleksejrs <deletesoftware@yandex.ru>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Введённое не похоже на имя учётной запи
 
 #: mediagoblin/auth/views.py:55
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
-msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, Ð½Ð° Ñ\8dÑ\82ом Ñ\80азделе регистрация запрещена."
+msgstr "Ð\98звиниÑ\82е, Ð½Ð° Ñ\8dÑ\82ом Ñ\81айÑ\82е регистрация запрещена."
 
 #: mediagoblin/auth/views.py:75
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
@@ -151,44 +151,64 @@ msgstr "Этот адрес содержит ошибки"
 msgid "Old password"
 msgstr "Старый пароль"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Введите свой старый пароль в качестве доказательства, что это ваша учётная запись."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
 msgid "New password"
 msgstr "Новый пароль"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
+msgid "Email me when others comment on my media"
+msgstr "Уведомлять меня по e-mail о комментариях к моим файлам"
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:64
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "У этого пользователя уже есть файл с такой отличительной частью адреса."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:88
+#: mediagoblin/edit/views.py:85
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Вы редактируете файлы другого пользователя. Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:158
+#: mediagoblin/edit/views.py:181
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Вы редактируете профиль пользователя. Будьте осторожны."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:174
+#: mediagoblin/edit/views.py:197
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Изменения профиля сохранены"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
+msgid "Account settings saved"
+msgstr "Настройки учётной записи записаны"
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:251
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Неправильный пароль"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:216
-msgid "Account settings saved"
-msgstr "Настройки учётной записи записаны"
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
+msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
+msgstr "Невозможно привязать тему… не выбрано существующей темы\n"
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
+msgid "No asset directory for this theme\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
+msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
+msgstr "Однако найдена (и удалена) старая символическая ссылка на каталог.\n"
 
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
 #: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
 msgid "Sorry, I don't support that file type :("
 msgstr "Увы, я не поддерживаю этот тип файлов :("
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:127
+#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
+msgid "Video transcoding failed"
+msgstr "Перекодировка видео не удалась"
+
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr "Неправильный формат файла."
 
@@ -222,39 +242,39 @@ msgid ""
 " been moved or deleted."
 msgstr "Возможно, страница, которую вы ищете, была удалена или переехала."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
 msgid "MediaGoblin logo"
 msgstr "Символ MediaGoblin"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Подтвердите ваш адрес электронной почты!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
 msgid "+ Add media"
 msgstr "+ Добавить файл"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:65
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68
 msgid "View your profile"
 msgstr "Посмотреть свой профиль"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
 msgid "Log out"
 msgstr "Завершение сеанса"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:71
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:50
 msgid "Log in"
 msgstr "Войти"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:85
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
 msgid ""
 "Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
 "href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
 msgstr "Работает на <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, проекте <a href=\"http://gnu.org/\">GNU</a>."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:91
 #, python-format
 msgid ""
 "Released under the <a "
@@ -278,9 +298,9 @@ msgstr "Этот сайт работает на <a href=\"http://mediagoblin.org
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
 msgid ""
-"To add your own media, place comments, save your favourites and more, you "
-"can log in with your MediaGoblin account."
-msgstr "Для добавления собственных файлов, комментирования, ведения списка любимых файлов и т. п. вы можете представиться с помощью вашей MediaGoblin’овой учётной записи."
+"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
+"MediaGoblin account."
+msgstr "Для добавления собственных файлов, комментирования и т. п. вы можете представиться с помощью вашей MediaGoblin’овой учётной записи."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
 msgid "Don't have one yet? It's easy!"
@@ -298,6 +318,45 @@ msgstr "<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Созд
 msgid "Most recent media"
 msgstr "Самые новые файлы"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:22
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
+msgid "Media processing panel"
+msgstr "Панель обработки файлов"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:25
+msgid ""
+"Here you can track the state of media being processed on this instance."
+msgstr "Здесь вы можете следить за состоянием обработки файлов для данного сайта."
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
+msgid "Media in-processing"
+msgstr "Обработка файлов в процессе"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:52
+msgid "No media in-processing"
+msgstr "Нету файлов для обработки"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:55
+msgid "These uploads failed to process:"
+msgstr "Обработка этих файлов вызвала ошибку:"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
+msgid "No failed entries!"
+msgstr "Неудавшихся задач нет!"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
+msgid "Last 10 successful uploads"
+msgstr "Последние 10 удавшихся загрузок"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
+msgid "No processed entries, yet!"
+msgstr "Выполненных задач пока нет!"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
 msgid "Set your new password"
 msgstr "Введите свой новый пароль"
@@ -396,7 +455,14 @@ msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr "Файлы с меткой: %(tag_name)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:53
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
+msgid "Download"
+msgstr "Скачать"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
 msgid "Original"
 msgstr "Оригинал"
 
@@ -414,13 +480,10 @@ msgid ""
 "\t  http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Вы можете скачать современный браузер, \n\tспособный проиграть это аудио, с <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t  http://getfirefox.com</a>!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-msgid "Download"
-msgstr "Скачать"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-msgid "original file"
-msgstr "исходный файл"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
+msgid "Original file"
+msgstr "Исходный файл"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
@@ -440,6 +503,10 @@ msgid ""
 "\t    http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Вы можете скачать современный браузер,\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>    способный воспроизводить это видео, с <a href=\"http://getfirefox.com\">\n<span class=\"whitespace other\" title=\"Tab\">»</span>    http://getfirefox.com</a>!"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
+msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
+msgstr "WebM-файл (640p; VP8/Vorbis)"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
 msgid "Add your media"
 msgstr "Добавление ваших файлов"
@@ -448,6 +515,13 @@ msgstr "Добавление ваших файлов"
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
+#, python-format
+msgid ""
+"Hi %(username)s,\n"
+"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
+msgstr "Привет, %(username)s.\nПользователь %(comment_author)s оставил комментарий к вашему файлу (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
 #, python-format
 msgid "%(username)s's media"
@@ -477,32 +551,41 @@ msgstr "Изменить"
 msgid "Delete"
 msgstr "Удалить"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:124
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
 msgid "Add a comment"
 msgstr "Добавить комментарий"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
 msgid ""
 "You can use <a "
 "href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
 " formatting."
 msgstr "Для разметки можете использовать язык <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a>."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:135
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
 msgid "Add this comment"
 msgstr "Добавить этот комментарий"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:154
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
 msgid "at"
 msgstr "в"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:174
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
 #, python-format
 msgid ""
 "<h3>Added on</h3>\n"
 "      <p>%(date)s</p>"
 msgstr "<h3>Добавлено</h3>\n      <p>%(date)s</p>"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
+msgid "Attachments"
+msgstr "Сопутствующие файлы"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
+msgid "Add attachment"
+msgstr "Добавить сопутствующий файл"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
 #, python-format
 msgid "Really delete %(title)s?"
@@ -512,26 +595,14 @@ msgstr "Удалить %(title)s?"
 msgid "Delete permanently"
 msgstr "Удалить безвозвратно"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
-msgid "Media processing panel"
-msgstr "Панель обработки файлов"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
 msgid ""
 "You can track the state of media being processed for your gallery here."
 msgstr "Вы можете следить за статусом обработки файлов для вашей галереи здесь."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
-msgid "Media in-processing"
-msgstr "Обработка файлов в процессе"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46
-msgid "No media in-processing"
-msgstr "Нету файлов для обработки"
-
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50
-msgid "These uploads failed to process:"
-msgstr "Обработка этих файлов вызвала ошибку:"
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
+msgid "Your last 10 successful uploads"
+msgstr "Ваши последние 10 удавшихся загрузок"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
@@ -662,7 +733,7 @@ msgstr "более старые"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Метки"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:75
+#: mediagoblin/tools/exif.py:78
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Не удалось прочитать файл с изображением."
 
@@ -670,22 +741,31 @@ msgstr "Не удалось прочитать файл с изображени
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr "Я уверен, что хочу удалить это"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:153
+#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
+msgid "commented on your post"
+msgstr "оставил комментарий к вашему файлу"
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:160
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Ой, ваш комментарий был пуст."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:159
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:166
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Ваш комментарий размещён!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:185
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
+msgid ""
+"Some of the files with this entry seem to be missing.  Deleting anyway."
+msgstr "Некоторые файлы от этой записи не обнаружены.  Всё равно удаляем."
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:205
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Вы удалили файл."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:192
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:212
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Файл не удалён, так как вы не подтвердили свою уверенность галочкой."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:220
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Вы на пороге удаления файла другого пользователя. Будьте осторожны."
diff --git a/mediagoblin/i18n/tr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/tr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c82bd81
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,770 @@
+# Translations template for PROJECT.
+# Copyright (C) 2012 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
+# 
+# Translators:
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://issues.mediagoblin.org/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-05 10:01-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-07 03:51+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 0.9.6\n"
+"Language: tr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:41
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:45
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:34
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:51
+msgid "Username or email"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/forms.py:58
+msgid "Incorrect input"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:55
+msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:75
+msgid "Sorry, a user with that name already exists."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:79
+msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:182
+msgid ""
+"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
+"and submit images!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
+msgid "The verification key or user id is incorrect"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
+msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:214
+msgid "You've already verified your email address!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:227
+msgid "Resent your verification email."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:263
+msgid ""
+"An email has been sent with instructions on how to change your password."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:273
+msgid ""
+"Could not send password recovery email as your username is inactive or your "
+"account's email address has not been verified."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:285
+msgid "Couldn't find someone with that username or email."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/auth/views.py:333
+msgid "You can now log in using your new password."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:25 mediagoblin/submit/forms.py:28
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:31
+msgid "Description of this work"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:52
+#: mediagoblin/submit/forms.py:32
+msgid ""
+"You can use\n"
+"                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
+"                      Markdown</a> for formatting."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:36
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:35 mediagoblin/submit/forms.py:38
+msgid "Separate tags by commas."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:38
+msgid "Slug"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:39
+msgid "The slug can't be empty"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:40
+msgid ""
+"The title part of this media's address. You usually don't need to change "
+"this."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:44 mediagoblin/submit/forms.py:41
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:20
+msgid "License"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:50
+msgid "Bio"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:56
+msgid "Website"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:58
+msgid "This address contains errors"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:63
+msgid "Old password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
+msgid "Enter your old password to prove you own this account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+msgid "New password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
+msgid "Email me when others comment on my media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:64
+msgid "An entry with that slug already exists for this user."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:85
+msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:181
+msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:197
+msgid "Profile changes saved"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:226 mediagoblin/edit/views.py:246
+msgid "Account settings saved"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:251
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:58
+msgid "Cannot link theme... no theme set\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:71
+msgid "No asset directory for this theme\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/gmg_commands/theme.py:74
+msgid "However, old link directory symlink found; removed.\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:60
+#: mediagoblin/media_types/__init__.py:120
+msgid "Sorry, I don't support that file type :("
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/media_types/video/processing.py:35
+msgid "Video transcoding failed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:138
+msgid "Invalid file given for media type."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/forms.py:26
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:56
+msgid "You must provide a file."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/submit/views.py:163
+msgid "Woohoo! Submitted!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:22
+msgid "Image of 404 goblin stressing out"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:23
+msgid "Oops!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24
+msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26
+msgid ""
+"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has"
+" been moved or deleted."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:50
+msgid "MediaGoblin logo"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:60
+msgid "Verify your email!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:66
+msgid "+ Add media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:68
+msgid "View your profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:69
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:74
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:32
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:50
+msgid "Log in"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:88
+msgid ""
+"Powered by <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, a <a "
+"href=\"http://gnu.org/\">GNU</a> project."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:91
+#, python-format
+msgid ""
+"Released under the <a "
+"href=\"http://www.fsf.org/licensing/licenses/agpl-3.0.html\">AGPL</a>. <a "
+"href=\"%(source_link)s\">Source code</a> available."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24
+msgid "Explore"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:26
+msgid "Hi there, welcome to this MediaGoblin site!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:28
+msgid ""
+"This site is running <a href=\"http://mediagoblin.org\">MediaGoblin</a>, an "
+"extraordinarily great piece of media hosting software."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29
+msgid ""
+"To add your own media, place comments, and more, you can log in with your "
+"MediaGoblin account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31
+msgid "Don't have one yet? It's easy!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32
+#, python-format
+msgid ""
+"<a class=\"button_action_highlight\" href=\"%(register_url)s\">Create an account at this site</a>\n"
+"        or\n"
+"        <a class=\"button_action\" href=\"http://wiki.mediagoblin.org/HackingHowto\">Set up MediaGoblin on your own server</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:40
+msgid "Most recent media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:22
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22
+msgid "Media processing panel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:25
+msgid ""
+"Here you can track the state of media being processed on this instance."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28
+msgid "Media in-processing"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:54
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:52
+msgid "No media in-processing"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:55
+msgid "These uploads failed to process:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:86
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:82
+msgid "No failed entries!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:88
+msgid "Last 10 successful uploads"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/admin/panel.html:108
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:103
+msgid "No processed entries, yet!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:32
+msgid "Set your new password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:35
+msgid "Set password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:27
+msgid "Recover password"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:30
+msgid "Send instructions"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19
+#, python-format
+msgid ""
+"Hi %(username)s,\n"
+"\n"
+"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n"
+"your web browser:\n"
+"\n"
+"%(verification_url)s\n"
+"\n"
+"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n"
+"a happy goblin!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35
+msgid "Logging in failed!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:40
+msgid "Don't have an account yet?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:41
+msgid "Create one here!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
+msgid "Forgot your password?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:32
+msgid "Create an account!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19
+#, python-format
+msgid ""
+"Hi %(username)s,\n"
+"\n"
+"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n"
+"your web browser:\n"
+"\n"
+"%(verification_url)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29
+#, python-format
+msgid "Editing %(media_title)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:40
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:34
+#, python-format
+msgid "Changing %(username)s's account settings"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29
+#, python-format
+msgid "Editing %(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:30
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:35
+#, python-format
+msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:23
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:52
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:27
+msgid "Original"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+msgid ""
+"Sorry, this audio will not work because \n"
+"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
+"\taudio."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:56
+msgid "Original file"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+msgid "WebM file (Vorbis codec)"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:40
+msgid ""
+"Sorry, this video will not work because \n"
+"\t    your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t    video."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:43
+msgid ""
+"You can get a modern web browser that \n"
+"\t    can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t    http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:59
+msgid "WebM file (640p; VP8/Vorbis)"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26
+msgid "Add your media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/comment_email.txt:19
+#, python-format
+msgid ""
+"Hi %(username)s,\n"
+"%(comment_author)s commented on your post (%(comment_url)s) at %(instance_name)s\n"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:30
+#, python-format
+msgid "%(username)s's media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:37
+#, python-format
+msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:46
+#, python-format
+msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:67
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:73
+#, python-format
+msgid "Image for %(media_title)s"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:87
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:91
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:102
+msgid "Add a comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:109
+msgid ""
+"You can use <a "
+"href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">Markdown</a> for"
+" formatting."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:113
+msgid "Add this comment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:132
+msgid "at"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:152
+#, python-format
+msgid ""
+"<h3>Added on</h3>\n"
+"      <p>%(date)s</p>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:167
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:183
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:188
+msgid "Add attachment"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30
+#, python-format
+msgid "Really delete %(title)s?"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50
+msgid "Delete permanently"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25
+msgid ""
+"You can track the state of media being processed for your gallery here."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:85
+msgid "Your last 10 successful uploads"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:31
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:89
+#, python-format
+msgid "%(username)s's profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:43
+msgid "Sorry, no such user found."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:50
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:70
+msgid "Email verification needed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:53
+msgid "Almost done! Your account still needs to be activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:58
+msgid ""
+"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62
+msgid "In case it doesn't:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:65
+msgid "Resend verification email"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:73
+msgid ""
+"Someone has registered an account with this username, but it still has to be"
+" activated."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:79
+#, python-format
+msgid ""
+"If you are that person but you've lost your verification email, you can <a "
+"href=\"%(login_url)s\">log in</a> and resend it."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96
+msgid "Here's a spot to tell others about yourself."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:101
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:118
+msgid "Edit profile"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:106
+msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:125
+msgid "Change account settings"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:138
+#, python-format
+msgid "View all of %(username)s's media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:151
+msgid ""
+"This is where your media will appear, but you don't seem to have added "
+"anything yet."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:157
+msgid "Add media"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/object_gallery.html:72
+msgid "There doesn't seem to be any media here yet..."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21
+msgid "feed icon"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23
+msgid "Atom feed"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:25
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/geolocation_map.html:38
+#, python-format
+msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/license.html:25
+msgid "All rights reserved"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:39
+msgid "← Newer"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:45
+msgid "Older →"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:48
+msgid "Go to page:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:28
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:33
+msgid "newer"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/prev_next.html:44
+msgid "older"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/tags.html:20
+msgid "Tagged with"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/tools/exif.py:78
+msgid "Could not read the image file."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30
+msgid "I am sure I want to delete this"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/lib.py:56
+msgid "commented on your post"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:160
+msgid "Oops, your comment was empty."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:166
+msgid "Your comment has been posted!"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:200
+msgid ""
+"Some of the files with this entry seem to be missing.  Deleting anyway."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:205
+msgid "You deleted the media."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:212
+msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:220
+msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
+msgstr ""