Committing extracted and compiled translations
authorChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Sun, 14 Dec 2014 21:02:50 +0000 (15:02 -0600)
committerChristopher Allan Webber <cwebber@dustycloud.org>
Sun, 14 Dec 2014 21:02:50 +0000 (15:02 -0600)
84 files changed:
mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/cs/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/cs/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/en/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/fa_IR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fa_IR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/fi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fi/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/gl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/gl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/hu/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/hu/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/jbo/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/nb_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/nb_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/uz@Latn/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/uz@Latn/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.po
mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo
mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.po

index 2a33531faedffec270712063ec6968e4da5027d8..ddb762742d1bc34d9d4e94414f3bf7140d922bb4 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ar/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index a87b2ef2d3df9022802e6731b79d327248b1888e..1f61ac416babd11013808b4f9fe7568508aee01b 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ar/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -700,11 +700,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 9d3a1990a13caab268624eae62140c9c31ce1273..32c8e05405cccf394f64a8d9319d38d7bd148657 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/bg/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 2fb3998e72a481ff20f6dd1d11f861935ea71c8b..944118366935508477dc391b3e4f106290f8e70c 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/bg/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -696,11 +696,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index e7a8186e90f29f39422f17aafc9f5f5e7427c711..da69e4f6e9afa6cca404884334bfc0f56d1b2962 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ca/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 19a9a998852dd8fe8c928470dabd9f07b42ae684..69c8956d155c61575b4be58b7d8600b9ef9e6278 100644 (file)
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 11:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-18 10:21+0000\n"
-"Last-Translator: adriagm <adria@fsfe.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ca/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -24,67 +24,139 @@ msgstr ""
 "Language: ca\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:303 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
-msgstr "Ho sentim, el registre està desactivat en aquest cas."
+msgstr "Ho sentim, el registre està desactivat en aquesta instància."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:318
+#: mediagoblin/decorators.py:319
 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
 msgstr "Ho sentim, no és possible avisar en aquest cas."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:361 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
+#: mediagoblin/decorators.py:362 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:58
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:79
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr "No es permet l'autenticació en aquesta instància."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr "Nom d'usuari o adreça de correu incorrecte"
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:44
+#: mediagoblin/auth/tools.py:46
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr "Aquest camp no permet introduir adreces de correu"
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:45
+#: mediagoblin/auth/tools.py:47
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr "Aquest camp necessita una adreça de correu"
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:116
+#: mediagoblin/auth/tools.py:118
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Lamentablement aquest usuari ja existeix."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
+#: mediagoblin/auth/tools.py:122 mediagoblin/edit/views.py:452
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Perdó, ja existeix un usuari amb aquesta adreça de correu."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
-#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/edit/views.py:408
+#: mediagoblin/edit/views.py:429 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "La clau de verificació o l'identificador d'usuari és incorrecte."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:161
+#: mediagoblin/auth/views.py:164
 msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
 msgstr "Ja s'ha verificat la vostra adreça electrònica. Ara podeu entrar, editar el vostre perfil i penjar imatge!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:167
+#: mediagoblin/auth/views.py:170
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
 msgstr "La clau de verificació o la identificació de l'usuari no són correctes."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:185
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
 msgstr "Has d'estar conectat per saber a qui hem d'enviar el correu!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:193
+#: mediagoblin/auth/views.py:196
 msgid "You've already verified your email address!"
 msgstr "Ja has verificat la teva adreça de correu!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:203
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Torna'm a enviar el correu de verificació"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/db/mixin.py:404
+msgid "{username} added {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:405
+msgid "{username} added {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:407
+msgid "{username} authored {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:408
+msgid "{username} created {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:409
+msgid "{username} deleted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:410
+msgid "{username} disliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:411
+msgid "{username} favorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:412
+msgid "{username} followed {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:413
+msgid "{username} liked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:415
+msgid "{username} posted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:416
+msgid "{username} posted {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:418
+msgid "{username} shared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:419
+msgid "{username} unfavorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:420
+msgid "{username} stopped following {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:421
+msgid "{username} unliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:422
+msgid "{username} unshared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:423
+msgid "{username} updated {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:424
+msgid "{username} tagged {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
 #: mediagoblin/submit/forms.py:61
@@ -100,7 +172,7 @@ msgid "Description of this work"
 msgstr "Descripció d'aquest treball."
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
-#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:94 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
@@ -116,11 +188,11 @@ msgstr "Etiquetes"
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Separa els tags amb comes."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "Slug"
 msgstr "Fitxa"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "La fitxa no pot ser buida"
 
@@ -148,125 +220,137 @@ msgstr "Lloc web"
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Aquesta adreça conté errors"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
+msgid "Hometown"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Envia'm correu quan d'altres comentin al meu mitjà"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:70
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Habiliteu les notificacions internes d'esdeveniments."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:71
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "License preference"
 msgstr "Llicència per defecte"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:77
+#: mediagoblin/edit/forms.py:78
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Aquesta serà la vostra llicència per defecte en els formularis de carregada d'arxius."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "El títol no pot ser buit"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Descripció d'aquesta col.lecció"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:99
+#: mediagoblin/edit/forms.py:100
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "La part del títol de l'adreça d'aquesta col.lecció. Normalment no cal que canviis això."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:107 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Contrasenya antiga"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Introdueix la teva contrasenya antiga per comprovar que aquest compte és teu."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:112 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Nova contrasenya"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:119
+#: mediagoblin/edit/forms.py:120
 msgid "New email address"
 msgstr "Nova adreça de correu"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:124 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:143
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:67
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:148
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasenya"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:125
+#: mediagoblin/edit/forms.py:126
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Introduïu la vostra contrasenya d'aquest compte"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identificador"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+#: mediagoblin/edit/forms.py:157
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:78
+#: mediagoblin/edit/views.py:80
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Ja existeix una entrada amb aquesta fitxa per aquest usuari"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:96
+#: mediagoblin/edit/views.py:98
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Esteu editant fitxers d'un altre usuari. Aneu amb compte."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:166
+#: mediagoblin/edit/views.py:168
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "S'ha adjuntat %s correctament."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:193
+#: mediagoblin/edit/views.py:195
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Només podeu editar el vostre perfil."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:199
+#: mediagoblin/edit/views.py:201
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Esteu editant el perfil d'un usuari. Aneu amb compte"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:215
+#: mediagoblin/edit/views.py:232
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Els canvis al perfil s'han guardat"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:248
+#: mediagoblin/edit/views.py:265
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Els detalls del compte s'han guardat"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:282
+#: mediagoblin/edit/views.py:286
+msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:293
+msgid "Application has been deauthorized"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Heu de confirmar l'eliminació del vostre compte."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
+#: mediagoblin/edit/views.py:363 mediagoblin/submit/views.py:134
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:254
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Ja tens una col.lecció anomenada \"%s\"!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:322
+#: mediagoblin/edit/views.py:367
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "Ja existeix una col·lecció d'aquest usuari sota aquesta fitxa"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:337
+#: mediagoblin/edit/views.py:382
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Estas editant la col.lecció d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:378
+#: mediagoblin/edit/views.py:423
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "S'ha verificat la vostra adreça de correu"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:458 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Contrasenya errònia"
 
@@ -297,7 +381,7 @@ msgstr "S'ha omès \"%s\" perquè ja està llest.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "S'ha trobat un enllaç antic per a \"%s\" i s'ha eliminat.\n"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
 msgid ""
 "For more information about how to properly run this\n"
 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
@@ -305,58 +389,58 @@ msgid ""
 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:46
 msgid "Name of user these media entries belong to"
 msgstr "Nombre del usuario al cual le pertenecen éstos contenidos."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:49
 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
 msgstr "Ruta al archivo csv que contiene la información de metadatos."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54
 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69
 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:80
 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:121
 msgid ""
 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
 "Metadata was not uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:147
 msgid ""
 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
 "{filename} will not be uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
 msgid ""
 "Successfully submitted {filename}!\n"
 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
 "uploaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:169
 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:172
 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:174
 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
 msgstr ""
 
@@ -382,28 +466,28 @@ msgstr "Descripció"
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr "Estic segur que vull esborrar això"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:158 mediagoblin/submit/views.py:71
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr "Visca! S'ha enviat!"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200
 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322
 msgid "You deleted the Blog."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:328
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:332
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "El mitjà no s'ha esborrat perque no has marcat que n'estiguessis segur."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:335
 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:346
 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
 msgstr ""
 
@@ -423,7 +507,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:85
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -433,7 +517,7 @@ msgstr "Editar"
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:89
 msgid "Delete"
 msgstr "Esborrar"
 
@@ -560,46 +644,46 @@ msgstr ""
 msgid "Resolution content:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:37
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:50
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} banned user {user} {expiration_date}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:54
 msgid "until {date}"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
 msgid "indefinitely"
 msgstr "indefinidament"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:65
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} sent a warning email to the {user}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:74
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the comment."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:81
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the media entry."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:94
 msgid "Warning from"
 msgstr "Alerta de "
 
@@ -617,26 +701,26 @@ msgstr "Us heu subscrit als comentaris de %s."
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Ja no rebreu més notificacions de comentaris de %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:241
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Heu de donar una oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:246 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "No s'ha trobat un testimoni de petició."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
-#: mediagoblin/submit/views.py:78
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:157
+#: mediagoblin/submit/views.py:80
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "Ho sentim, la mida del fitxer és massa gran."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
-#: mediagoblin/submit/views.py:81
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:81 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:160
+#: mediagoblin/submit/views.py:83
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "Ho sentim, pujant aquest fitxer assolireu el vostre límit de pujada."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
-#: mediagoblin/submit/views.py:87
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:85 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:164
+#: mediagoblin/submit/views.py:89
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Ho sentim, hey assolit el límit de pujada."
 
@@ -981,11 +1065,7 @@ msgstr "Enviar instruccions"
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Has oblidat la teva contrasenya?"
 
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
-msgid "Location"
-msgstr "Ubicació"
-
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
+#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:51
 #, python-format
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr "Veure a <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
@@ -1052,7 +1132,7 @@ msgstr "La URI de redirecció per les aplicacions, aquest camp\n            és
 msgid "This field is required for public clients"
 msgstr "Aquest camp és requeriment per a clients públics"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:57
 msgid "The client {0} has been registered!"
 msgstr "El client {0} ha sigut enregistrat!"
 
@@ -1065,8 +1145,8 @@ msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Els vostres clients OAuth"
 
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:271
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:300
 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
 msgstr "Ja hi ha un compte registrat amb aquesta OpenID."
 
@@ -1074,39 +1154,39 @@ msgstr "Ja hi ha un compte registrat amb aquesta OpenID."
 msgid "OpenID"
 msgstr "OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:51
 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
 msgstr "No s'ha pogut trobar aquest servidor d'OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:64
 #, python-format
 msgid "No OpenID service was found for %s"
 msgstr "No s'ha trobat un servei d'OpenID per a %s"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:109
 #, python-format
 msgid "Verification of %s failed: %s"
 msgstr "Ha fallat la verificació de %s: %s"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:120
 msgid "Verification cancelled"
 msgstr "S'ha cancel·lat la verificació"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:317
 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
 msgstr "S'ha desat el vostre localitzador d'OpenID."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:341
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:396
 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
 msgstr "No podeu eliminar el vostre únic localitzador d'OpenID sense haver definit una contrasenya"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:346
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:405
 msgid "That OpenID is not registered to this account."
 msgstr "Aquest OpenID no està registrat amb aquest compte"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:388
 msgid "OpenID was successfully removed."
 msgstr "S'ha eliminat l'OpenID"
 
@@ -1130,7 +1210,7 @@ msgstr "OpenIDs"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -1162,26 +1242,26 @@ msgstr "O registreu-vos amb un OpenID."
 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
 msgstr "Ho sentim, ja hi ha un compte registrat per aquest correu de Persona."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:140
 msgid "The Persona email address was successfully removed."
 msgstr "L'adreça de correu de Persona s'ha eliminat satisfactòriament."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:146
 msgid ""
 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
 "set."
 msgstr "No podeu eliminar només l'adreça de Persona si no li heu definit una contrasenya."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:151
 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
 msgstr "Aquesta adreça de correu de Persona no està registrada a aquest compte."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:178
 msgid ""
 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
 msgstr "Disculpeu, ja s'ha registrat un compte de Persona amb aquesta adreça de correu."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:194
 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
 msgstr "La vostra adreça de Persona s'ha desat satisfactòriament."
 
@@ -1205,15 +1285,15 @@ msgstr "O inicieu la sessió amb Persona!"
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr "O registreu-vos amb Persona!"
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr "Aquest tipus de fitxer no és vàlid."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:427
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr "Ha fallat la còpia al magatzem públic."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:435
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr "No s'ha trobat cap fitxer adient per processar."
 
@@ -1232,11 +1312,11 @@ msgid ""
 "                        Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Podeu usar\n                        <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                        Markdown</a> per a formatar el text."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:55
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Heu d'escollir un fitxer."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:138
+#: mediagoblin/submit/views.py:140
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr "S'ha afegit la col.leccio \"%s\"!"
@@ -1259,26 +1339,26 @@ msgstr "Heu estat expulsat"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "fins %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifica el teu correu electrònic"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:114
 msgid "log out"
 msgstr "surt"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:133
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Compte de <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:140
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Modificar els ajustaments del compte"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:144
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -1286,29 +1366,29 @@ msgstr "Modificar els ajustaments del compte"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Quadre de processament de fitxers"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:154
 msgid "Log out"
 msgstr "Surt"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:157
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Tots els fitxers"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:160
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Crea una nova col·lecció"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 msgid "Moderation powers:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:171
 msgid "User management panel"
 msgstr "Tauler d'administració de l'usuari"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:175
 msgid "Report management panel"
 msgstr "Tauler d'informes reportats de l'usuari"
 
@@ -1362,8 +1442,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorització completa"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Copieu i enganxeu això al vostre client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
@@ -1453,13 +1533,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Editant afegits per a %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:205
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:221
 msgid "Attachments"
 msgstr "Fitxers adjunts"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:227
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Afegeix un fitxer adjunt"
 
@@ -1477,6 +1557,47 @@ msgstr "Desa els canvis"
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr "Canviant l'adreça de %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+msgid "Deauthorize applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
+msgid "Deauthorize Applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
+msgid ""
+"These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
+"    application will prevent the application from accessing your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
+msgid "There are no applications authorized."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
+msgid "Authorized:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
+#, python-format
+msgid "%(formatted_time)s ago"
+msgstr "Fa %(formatted_time)s"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -1502,7 +1623,7 @@ msgstr "Modificant els detalls del compte de %(username)s"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Elimina el meu compte"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
 msgid "Email"
 msgstr "Adreça de correu"
 
@@ -1556,19 +1677,6 @@ msgstr "Hola,\n\nhem volgut verificar que ets %(username)s. Si és el cas, feu c
 msgid "New comments"
 msgstr "Nous comentaris"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
-#, python-format
-msgid "%(formatted_time)s ago"
-msgstr "Fa %(formatted_time)s"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
 msgid "Mark all read"
 msgstr "Marqueu-los tots com a llegits"
@@ -1581,38 +1689,38 @@ msgstr "Marqueu-los tots com a llegits"
 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr "Mitjà marcat amb: %(tag_name)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:76
 msgid "Download"
 msgstr "Descarregar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:40
 msgid "Original"
 msgstr "Original"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45
 msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
-"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
-"\taudio."
-msgstr "Ho sento, aquest audiothis àudio no funcionarà perque \n »el teu navegador web no contempla suport d'àudio \n »HTML5."
+"\t  your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t  audio."
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
-"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
-"\t  http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr "Pots obtenir un navegador web modern que \n »podrà reproduir l'àudio, a <a href=\"http://getfirefox.com\">\n » http://getfirefox.com</a>!"
+"\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t    http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:82
 msgid "Original file"
 msgstr "Arxiu original"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:65
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
 msgstr "Arxiu WebM (Vorbis codec)"
 
@@ -1620,70 +1728,70 @@ msgstr "Arxiu WebM (Vorbis codec)"
 msgid "Created"
 msgstr "Creat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Imatge per %(media_title)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:83
 msgid "PDF file"
 msgstr "Fitxer PDF"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspectiva."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
 msgid "Front"
 msgstr "Davant"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:123
 msgid "Top"
 msgstr "Amunt"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
 msgid "Side"
 msgstr "Costat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:137
 msgid "Download model"
 msgstr "Descarrega el model"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
 msgid "File Format"
 msgstr "Format del fitxer"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
 msgid "Object Height"
 msgstr "Alçada de l'objecte"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:64
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr "Aquest vídeo no funciona perquè\nel vostre navegador web no soporta\nvídeos HTML5."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:67
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Publiqueu nou contingut com a vos"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:90
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr "Arxiu WebM (VP8/Vorbis)"
 
@@ -1768,7 +1876,7 @@ msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr "Torneu al Tauler de Reportar informes."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
 msgid "Report"
 msgstr "Informeu-ne"
 
@@ -2074,17 +2182,17 @@ msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:105
 msgid "Add a comment"
 msgstr "Afegeix un comentari"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:116
 msgid "Add this comment"
 msgstr "Afegir aquest comentari"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
 msgid "Added"
 msgstr "Afegit"
 
@@ -2156,12 +2264,12 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media with tag <a href=\"%(t
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
 msgstr "Mitjans de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:39
 #, python-format
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Navegant mitjà per a <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:120
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Previsualització del comentari"
 
@@ -2320,6 +2428,10 @@ msgstr "més nou"
 msgid "older"
 msgstr "més antic"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/profile.html:36
+msgid "Location"
+msgstr "Ubicació"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
 msgid "Report media"
 msgstr "Informar mitjà"
@@ -2328,38 +2440,38 @@ msgstr "Informar mitjà"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Etiquetat com"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:81
+#: mediagoblin/tools/exif.py:83
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "No s'ha pogut llegir l'arxiu d'imatge"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:39
+#: mediagoblin/tools/response.py:40
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ups!"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:40
+#: mediagoblin/tools/response.py:41
 msgid "An error occured"
 msgstr "S'ha trobat un error"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:54
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Petició incorrecta"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:56
+#: mediagoblin/tools/response.py:57
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr "La petició enviada al servidor no és vàlida. Si us plau, reviseu-la."
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:64
+#: mediagoblin/tools/response.py:65
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr "Operació no permesa"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:65
+#: mediagoblin/tools/response.py:66
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr "David, no et puc deixar fer això!</p><p>Has intentat fer alguna cosa que no se't permet fer... com eliminar, una altra vegada, tots els comptes!"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:73
+#: mediagoblin/tools/response.py:74
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -2427,69 +2539,69 @@ msgstr "Podeu usar\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/pr
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "Raó per informar"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:191
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Els comentaris estan desactivats."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:196
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Uups, el teu comentari era buit."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:204
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "El teu comentari s'ha publicat!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:237
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Si et plau, comprova les teves entrades i intenta-ho de nou."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:278
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Has de sel.leccionar o afegir una col.lecció"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:289
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ja és a la col.lecció \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:295
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" afegir a la col.lecció \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:320
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Has esborrat el mitjà"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:339
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Ets a punt d'esborrar el mitjà d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Has esborrat l'element de la col.lecció"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:416
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "L'element no s'ha eliminat perque no has marcat que n'estiguessis segur."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Ets a punt d'esborrar un element de la col.lecció d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:456
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Has esborrat la col.lecció \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:463
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "La col.lecció no s'ha esborrat perquè no has marcat que n'estiguessis segur."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:471
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Ets a punt d'esborrar la col.lecció d'un altre usuari. Prossegueix amb cautela."
index 15c8bbb011aaef76a2f65cf2a787c2441ae56ac8..4e574c832f78604a023fcc9c589d7a07dd8f19bd 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/cs/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/cs/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 437fb7ace80c629bf524ddbfb129355d58a23439..0dc94f71c775169627b856c95e8203ee0a9cd795 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -82,75 +82,75 @@ msgstr "Váš ověřovací email byl znovu odeslán."
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:404
 msgid "{username} added {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} přidal(a) {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:405
 msgid "{username} added {object} to {target}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} přidal(a) {object} do {target}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:407
 msgid "{username} authored {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} publikoval(a) {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:408
 msgid "{username} created {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} vytvořil(a) {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:409
 msgid "{username} deleted {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} smazal(a) {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:410
 msgid "{username} disliked {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} se nelíbí {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:411
 msgid "{username} favorited {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} si přidal(a) k oblíbeným {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:412
 msgid "{username} followed {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} začal(a) sledovat {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:413
 msgid "{username} liked {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} se líbí {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:415
 msgid "{username} posted {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} vložil(a) {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:416
 msgid "{username} posted {object} to {target}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} vložil(a) {object} do {target}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:418
 msgid "{username} shared {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} sdílí {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:419
 msgid "{username} unfavorited {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} si odstranil(a) z oblíbených {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:420
 msgid "{username} stopped following {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} přestal(a) sledovat {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:421
 msgid "{username} unliked {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} se už nelíbí {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:422
 msgid "{username} unshared {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} zrušil(a) sdílení {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:423
 msgid "{username} updated {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} aktualizoval(a) {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:424
 msgid "{username} tagged {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} označil(a) štítkem {object}"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
@@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "Tato adresa obsahuje chyby"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:64
 msgid "Hometown"
-msgstr ""
+msgstr "Rodné město"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
@@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Nastavení účtu uloženo"
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:286
 msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámá aplikace, nelze zrušit autorizaci"
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:293
 msgid "Application has been deauthorized"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikaci byla zrušena autorizace"
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "Odebírám komentáře na %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Nebudou vám zasílána oznámení o komentářích na %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Je vyžadován oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Požadavek nemá token."
 
@@ -1438,8 +1438,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorizace kompletní"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Toto zkopírujte a vložte do svého klienta:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
@@ -1556,29 +1556,29 @@ msgstr "Měním email uživatele %(username)s"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
 msgid "Deauthorize applications"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušit autorizaci aplikací"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
 msgid "Deauthorize Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Zrušení autorizace aplikací"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
 msgid ""
 "These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
 "    application will prevent the application from accessing your account."
-msgstr ""
+msgstr "Tyto aplikace mají přístup k Vašemu účtu GNU MediaGoblin. Zrušení autorizace\naplikaci toto právo odebere, a aplikace pak již nebude moci používat Váš účet."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
 msgid "There are no applications authorized."
-msgstr ""
+msgstr "Žádné aplikace nejsou autorizovány."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Typ:"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
 msgid "Authorized:"
-msgstr ""
+msgstr "Autorizované:"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
@@ -1701,14 +1701,14 @@ msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
 "\t  your web browser does not support HTML5 \n"
 "\t  audio."
-msgstr ""
+msgstr "Promiňte, tento zvukový soubor nelze přehrát,\n\tprotože váš prohlížeč nepodporuje HTML5\n\taudio."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "\t    http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr ""
+msgstr "Moderní prohlížeč, který umí přehrávat tento typ zvuku\n\tsi můžete stáhnout na <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\thttp://getfirefox.com</a>!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
index 9d219fbac637edd7e5aa938e0028b9218b04a004..c68ae8f07a2eece1547eac9f59388c825bc76626 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/da/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 62a9ac6627583ebdf97f9cde39e1d845601467c0..3daf6c8504189bc1c9fe8878a803628f2b2b9666 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "Abonnerede på kommentarer på %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Du vil ikke modtage notifikationer for kommentarer på %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Der skal angives en oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Ingen request token fundet."
 
@@ -1441,8 +1441,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Godkendelse er udført"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Kopiér og indsæt dette i din klient:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index 19a9e24fcf844f6a13919465911b83548a7e3dec..945d2b25ae49b33ec053bee33a72bc2eee48d60f 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index b61e1bb629e7b3261401ca4e8cf33337144d8de1..784747fe7c4ee57446f373a48d7250a2e2b6cfd3 100644 (file)
@@ -29,9 +29,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 11:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-03 18:21+0000\n"
-"Last-Translator: fleischwolf <flow@vaggi.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -40,67 +40,139 @@ msgstr ""
 "Language: de\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:303 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr "Benutzerregistrierung ist auf diesem Server leider deaktiviert."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:318
+#: mediagoblin/decorators.py:319
 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
 msgstr "Das Melden ist auf dieser Instanz leider deaktiviert."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:361 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
+#: mediagoblin/decorators.py:362 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:58
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:79
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr "Authentifizierung ist auf dieser Instanz leider deaktiviert."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr "Ungültiger Benutzername oder E-Mail-Adresse."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:44
+#: mediagoblin/auth/tools.py:46
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr "Dieses Feld akzeptiert keine E-Mail-Adressen."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:45
+#: mediagoblin/auth/tools.py:47
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr "Dieses Feld benötigt eine gültige E-Mail-Adresse."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:116
+#: mediagoblin/auth/tools.py:118
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Leider gibt es bereits einen Benutzer mit diesem Namen."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
+#: mediagoblin/auth/tools.py:122 mediagoblin/edit/views.py:452
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Leider gibt es bereits einen Benutzer mit dieser E-Mail-Adresse."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
-#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/edit/views.py:408
+#: mediagoblin/edit/views.py:429 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "Der Bestätigungsschlüssel oder die Benutzer-ID stimmen nicht."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:161
+#: mediagoblin/auth/views.py:164
 msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
 msgstr "Dein GNU MediaGoblin Konto wurde hiermit aktiviert. Du kannst dich jetzt anmelden, dein Profil bearbeiten und Medien hochladen."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:167
+#: mediagoblin/auth/views.py:170
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
 msgstr "Der Aktivierungsschlüssel oder die Nutzerkennung ist falsch."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:185
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
 msgstr "Du musst angemeldet sein, damit wir wissen, an wen die E-Mail gesendet werden soll."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:193
+#: mediagoblin/auth/views.py:196
 msgid "You've already verified your email address!"
 msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde bereits aktiviert."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:203
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Aktivierungsmail wurde erneut versandt."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/db/mixin.py:404
+msgid "{username} added {object}"
+msgstr "{username} hat {object} hinzugefügt"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:405
+msgid "{username} added {object} to {target}"
+msgstr "{username} hat {object} zu {target} hinzugefügt"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:407
+msgid "{username} authored {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:408
+msgid "{username} created {object}"
+msgstr "{username} hat {object} erstellt"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:409
+msgid "{username} deleted {object}"
+msgstr "{username} hat {object} gelöscht"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:410
+msgid "{username} disliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:411
+msgid "{username} favorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:412
+msgid "{username} followed {object}"
+msgstr "{username} folgt {object}"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:413
+msgid "{username} liked {object}"
+msgstr "{username} mag {object}"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:415
+msgid "{username} posted {object}"
+msgstr "{username} hat {object} geschrieben"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:416
+msgid "{username} posted {object} to {target}"
+msgstr "{username} hat {object} auf {target} geschrieben"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:418
+msgid "{username} shared {object}"
+msgstr "{username} hat {object} freigegeben"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:419
+msgid "{username} unfavorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:420
+msgid "{username} stopped following {object}"
+msgstr "{username} folgt {object} nicht mehr"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:421
+msgid "{username} unliked {object}"
+msgstr "{username} mag {object} nicht mehr"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:422
+msgid "{username} unshared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:423
+msgid "{username} updated {object}"
+msgstr "{username} hat {object} aktualisiert"
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:424
+msgid "{username} tagged {object}"
+msgstr "{username} hat {object} getagt"
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
 #: mediagoblin/submit/forms.py:61
@@ -116,7 +188,7 @@ msgid "Description of this work"
 msgstr "Beschreibung des Werkes"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
-#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:94 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
@@ -132,11 +204,11 @@ msgstr "Schlagwörter"
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Getrennt durch Kommata"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "Slug"
 msgstr "Kurztitel"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "Bitte gib einen Kurztitel ein"
 
@@ -164,125 +236,137 @@ msgstr "Webseite"
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Die URL ist nicht gültig. Bitte überprüf sie nochmal..."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
+msgid "Hometown"
+msgstr "Heimatort"
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Mir eine E-Mail schicken, wenn andere meine Medien kommentieren"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:70
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Aktiviere innerhalb Benachrichtigungen über Ereignisse."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:71
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "License preference"
 msgstr "Bevorzugte Lizenz"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:77
+#: mediagoblin/edit/forms.py:78
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Dies wird deine Standardlizenz für neue Uploads sein."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Der Titel darf nicht leer sein"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Beschreibung dieser Sammlung"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:99
+#: mediagoblin/edit/forms.py:100
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Der Titelteil dieser Sammlungsadresse. Du musst ihn normalerweise nicht ändern."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:107 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Altes Passwort"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Gib dein altes Passwort ein, um zu bestätigen, dass du der Besitzer dieses Kontos bist."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:112 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Neues Passwort"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:119
+#: mediagoblin/edit/forms.py:120
 msgid "New email address"
 msgstr "Neue E-Mail-Adresse"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:124 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:143
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:67
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:148
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:125
+#: mediagoblin/edit/forms.py:126
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Gib Dein Passwort ein, um zu bestätigen, dass Du dieses Konto besitzt."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
 msgid "Identifier"
 msgstr "Bezeichner"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+#: mediagoblin/edit/forms.py:157
 msgid "Value"
 msgstr "Wert"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:78
+#: mediagoblin/edit/views.py:80
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Diesen Kurztitel hast du bereits vergeben."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:96
+#: mediagoblin/edit/views.py:98
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Du bearbeitest die Medien eines anderen Nutzers. Sei bitte vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:166
+#: mediagoblin/edit/views.py:168
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Du hast den Anhang %s hinzugefügt!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:193
+#: mediagoblin/edit/views.py:195
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Du kannst nur dein eigenes Profil bearbeiten."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:199
+#: mediagoblin/edit/views.py:201
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Du bearbeitest das Profil eines anderen Nutzers. Sei bitte vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:215
+#: mediagoblin/edit/views.py:232
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Das Profil wurde aktualisiert"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:248
+#: mediagoblin/edit/views.py:265
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Kontoeinstellungen gespeichert"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:282
+#: mediagoblin/edit/views.py:286
+msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
+msgstr "Unbekannte Anwendung, Berechtigung kann nicht entzogen werden"
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:293
+msgid "Application has been deauthorized"
+msgstr "Berechtigung für Anwendung wurde entzogen"
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Du musst die Löschung deines Kontos noch bestätigen."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
+#: mediagoblin/edit/views.py:363 mediagoblin/submit/views.py:134
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:254
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Du hast bereits eine Sammlung mit dem Namen \"%s\"!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:322
+#: mediagoblin/edit/views.py:367
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "Eine Sammlung mit diesem Kurztitel existiert bereits für diesen Benutzer."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:337
+#: mediagoblin/edit/views.py:382
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Du bearbeitest die Sammlung eines anderen Benutzers. Sei vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:378
+#: mediagoblin/edit/views.py:423
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Deine E-Mail-Adresse wurde verifiziert."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:458 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Falsches Passwort"
 
@@ -313,7 +397,7 @@ msgstr "Überspringe \"%s\"; bereits eingerichtet.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "Alte Verknüpfung für \"%s\" gefunden; wird entfernt.\n"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
 msgid ""
 "For more information about how to properly run this\n"
 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
@@ -321,58 +405,58 @@ msgid ""
 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 msgstr "Für mehr Informationen wie man dieses Skript richtig ausführt (und über das Format von der csv Datei) lies die MediaGoblin Dokumentationsseite zumHochladen per Komandozeile\n<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:46
 msgid "Name of user these media entries belong to"
 msgstr "Der Name des Benutzers, dem diese Medien gehören"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:49
 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
 msgstr "Pfad zur csv Datei mit den Metadaten."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54
 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69
 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
 msgstr "Tut uns leid, es gibt keinen Nutzer '{username}' "
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:80
 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
 msgstr "Die Datei wurde unter {Path} nicht gefunden, benutze die -h Flag für Hilfe"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:121
 msgid ""
 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
 "Metadata was not uploaded."
 msgstr "Fehler bei Medium  '{media_id}' Wert '{error_path}': {error_msg}\nMetadaten wurden nicht hochgeladen."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:147
 msgid ""
 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
 "{filename} will not be uploaded."
 msgstr "Fehlgeschlagen: Zugriff auf lokale Datei {filename} verweigert.\n{filename} wird nicht hochgeladen. "
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
 msgid ""
 "Successfully submitted {filename}!\n"
 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
 "uploaded successfully."
 msgstr "Erfolgreich {filename} übermittelt!\nBitte schaue Dir die Medien-Verarbeitungsübersicht an, um sicherzugehen,\ndass es korrekt hochgeladen wurde."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
 msgstr "FEHLER: Diese Datei ist größer als das Hochlad-Limit für diese Seite."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:169
 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
 msgstr "FEHLER: Die Datei wird das Hochlad-Limit des Benutzers überschreiten."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:172
 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
 msgstr "FEHLER: Dieser Benutzer hat das Hochlad-Limit bereits erreicht."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:174
 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
 msgstr "{files_uploaded} aus {files_attempted} Dateien wurden erfolgreich hochgeladen"
 
@@ -398,28 +482,28 @@ msgstr "Beschreibung"
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr "Ja, wirklich löschen"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:158 mediagoblin/submit/views.py:71
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr "JAAA! Geschafft!"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200
 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
 msgstr "Woohoo! Die Änderung am Blogeintrag ist durchgeführt."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322
 msgid "You deleted the Blog."
 msgstr "Du hast den Blog gelöscht."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:328
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:332
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Das Medium wurde nicht gelöscht, da Du die Löschung nicht bestätigt hast."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:335
 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
 msgstr "Du bist daran, einen Blog von einem anderen Benutzer zu löschen. Bitte sei vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:346
 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
 msgstr "Der Blog wurde nicht gelöscht, weil du keine Rechte für diesen Vorgang hast."
 
@@ -439,7 +523,7 @@ msgstr "Blog löschen"
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:85
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
@@ -449,7 +533,7 @@ msgstr "Bearbeiten"
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:89
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
 
@@ -576,46 +660,46 @@ msgstr "Nachricht zum Benutzer:"
 msgid "Resolution content:"
 msgstr "Auflösungsinhalt:"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:37
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
 msgstr "\n{mod} hat {user} die {privilege} Privilegien entzogen."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:50
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} banned user {user} {expiration_date}."
 msgstr "\n{mod} hat Benutzer {user} verbannt {expiration_date}."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:54
 msgid "until {date}"
 msgstr "bis {date}"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
 msgid "indefinitely"
 msgstr "unbefristet"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:65
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} sent a warning email to the {user}."
 msgstr "\n{mod} hat eine Verwarnung an {user} geschickt."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:74
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the comment."
 msgstr "\n{mod} hat den Kommentar gelöscht."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:81
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the media entry."
 msgstr "\n{mod} hat diesen Eintrag gelöscht\n\n."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:94
 msgid "Warning from"
 msgstr "Warnung von"
 
@@ -633,26 +717,26 @@ msgstr "Kommentare zu %s wurden abonniert!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Du wirst keine Benachrichtigungen für Kommentare zu %s mehr erhalten."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:241
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Ein OAuth-Token muss bereitgestellt werden."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:246 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Kein Anfrage-Token gefunden."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
-#: mediagoblin/submit/views.py:78
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:157
+#: mediagoblin/submit/views.py:80
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "Die Datei ist zu groß."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
-#: mediagoblin/submit/views.py:81
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:81 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:160
+#: mediagoblin/submit/views.py:83
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "Das Hochladen dieser Datei würde dein Upload-Limit überschreiten."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
-#: mediagoblin/submit/views.py:87
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:85 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:164
+#: mediagoblin/submit/views.py:89
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Du hast dein Upload-Limit erreicht."
 
@@ -997,11 +1081,7 @@ msgstr "Anweisungen senden"
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Passwort vergessen?"
 
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
-msgid "Location"
-msgstr "Aufnahmeort"
-
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
+#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:51
 #, python-format
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr "In <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a> öffnen"
@@ -1068,7 +1148,7 @@ msgstr "Die Weiterleitungs-URI für die Anwendung, dieses Feld\n            ist
 msgid "This field is required for public clients"
 msgstr "Dieses Feld ist Pflicht für öffentliche Clients"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:57
 msgid "The client {0} has been registered!"
 msgstr "Der Client {0} wurde erfolgreich registriert!"
 
@@ -1081,8 +1161,8 @@ msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Deine OAuth-Clients"
 
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:271
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:300
 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
 msgstr "Mit dieser OpenID wurde bereits ein Konto registriert."
 
@@ -1090,39 +1170,39 @@ msgstr "Mit dieser OpenID wurde bereits ein Konto registriert."
 msgid "OpenID"
 msgstr "OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:51
 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
 msgstr "Der OpenID-Server konnte leider nicht gefunden werden"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:64
 #, python-format
 msgid "No OpenID service was found for %s"
 msgstr "Für %s konnte kein OpenID-Dienst gefunden werden"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:109
 #, python-format
 msgid "Verification of %s failed: %s"
 msgstr "Überprüfung von %s fehlgeschlagen: %s"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:120
 msgid "Verification cancelled"
 msgstr "Überprüfung abgebrochen"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:317
 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
 msgstr "Deine OpenID-URL wurde erfolgreich gespeichert."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:341
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:396
 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
 msgstr "Du kannst deine OpenID-URL nicht löschen, solange kein Passwort gesetzt ist."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:346
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:405
 msgid "That OpenID is not registered to this account."
 msgstr "Diese OpenID ist für dieses Konto nicht registriert."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:388
 msgid "OpenID was successfully removed."
 msgstr "OpenID wurde erfolgreich entfernt."
 
@@ -1146,7 +1226,7 @@ msgstr "OpenIDs"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -1178,26 +1258,26 @@ msgstr "Oder registriere dich mit OpenID!"
 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
 msgstr "Mit dieser Persona E-Mail wurde bereits ein Konto registriert."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:140
 msgid "The Persona email address was successfully removed."
 msgstr "Die Persone E-Mail-Adresse wurde erfolgreich entfernt."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:146
 msgid ""
 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
 "set."
 msgstr "Du kannst deine Persona E-Mail-Adresse nicht löschen, solange kein Passwort gesetzt ist."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:151
 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
 msgstr "Diese Persona E-Mail-Adresse ist für dieses Konto nicht registriert."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:178
 msgid ""
 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
 msgstr "Mit dieser Persona E-Mail-Adresse wurde bereits ein Konto registriert."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:194
 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
 msgstr "Deine Persona E-Mail-Adresse wurde erfolgreich gespeichert."
 
@@ -1221,15 +1301,15 @@ msgstr "Oder melde dich mit Persona an!"
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr "Oder registriere dich mit Persona!"
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr "Die Datei stimmt nicht mit dem gewählten Medientyp überein."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:427
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr "Kopieren auf öffentlichen Speicher ist fehlgeschlagen."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:435
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr "Es wurde keine akzeptable Datei zum Verarbeiten gefunden"
 
@@ -1248,11 +1328,11 @@ msgid ""
 "                        Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Du kannst\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\nMarkdown</a> zum Formatieren verwenden."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:55
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Du musst eine Datei angeben."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:138
+#: mediagoblin/submit/views.py:140
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr "Sammlung \"%s\" hinzugefügt!"
@@ -1275,26 +1355,26 @@ msgstr "Du wurdest gesperrt"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "bis %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Bitte bestätige Deine E-Mail-Adresse!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:114
 msgid "log out"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:133
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>s Konto"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:140
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Kontoeinstellungen ändern"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:144
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -1302,29 +1382,29 @@ msgstr "Kontoeinstellungen ändern"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Medienverarbeitung"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:154
 msgid "Log out"
 msgstr "Abmelden"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:157
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Medien hinzufügen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:160
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Neue Sammlung erstellen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 msgid "Moderation powers:"
-msgstr ""
+msgstr "Moderatorenrechte:"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:171
 msgid "User management panel"
 msgstr "Benutzerverwaltung"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:175
 msgid "Report management panel"
 msgstr "Meldungsverwaltung"
 
@@ -1378,8 +1458,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorisierung abgeschlossen"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Kopiere dies und füge es in deinem Client ein:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
@@ -1469,13 +1549,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Bearbeite Anhänge von %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:205
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:221
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anhänge"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:227
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Anhang hinzufügen"
 
@@ -1493,6 +1573,47 @@ msgstr "Änderungen speichern"
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr "Ändere %(username)ss E-Mail"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+msgid "Deauthorize applications"
+msgstr "Entziehe den Anwendungen die Berechtigung"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
+msgid "Deauthorize Applications"
+msgstr "Entziehe den Anwendungen die Berechtigung"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
+msgid ""
+"These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
+"    application will prevent the application from accessing your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
+msgid "There are no applications authorized."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
+msgid "Authorized:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
+#, python-format
+msgid "%(formatted_time)s ago"
+msgstr "vor %(formatted_time)s"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -1518,7 +1639,7 @@ msgstr "%(username)ss Kontoeinstellungen ändern"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Mein Konto löschen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
 msgid "Email"
 msgstr "E-Mail"
 
@@ -1572,19 +1693,6 @@ msgstr "Hi,\n\nwir möchten überprüfen, dass Du %(username)s bist.\nWenn dies
 msgid "New comments"
 msgstr "Neue Kommentare"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
-#, python-format
-msgid "%(formatted_time)s ago"
-msgstr "vor %(formatted_time)s"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
 msgid "Mark all read"
 msgstr "Alles als gelesen markieren"
@@ -1597,38 +1705,38 @@ msgstr "Alles als gelesen markieren"
 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr "Medien mit Schlagwort: %(tag_name)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:76
 msgid "Download"
 msgstr "Download"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:40
 msgid "Original"
 msgstr "Original"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45
 msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
-"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
-"\taudio."
-msgstr "Die Audiodatei kann nicht abgespielt werden, da dein Webbrowser kein HTML5 unterstützt."
+"\t  your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t  audio."
+msgstr "Verzeihung, der Ton kann nicht abgespielt werden, denn\n\tihr Browser unterstützt keinen HTML 5 Ton"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
-"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
-"\t  http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr "Lad dir einen modernen Webbrowser runter, z.B. <a href=\"http://www.mozilla.org/de/firefox/new/\">Firefox</a> oder <a href=\"https://www.google.com/chrome/\">Chrome</a>. Die können die Audiodatei abspielen."
+"\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t    http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:82
 msgid "Original file"
 msgstr "Originaldatei"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:65
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
 msgstr "WebM-Datei (Vorbis-Codec)"
 
@@ -1636,70 +1744,70 @@ msgstr "WebM-Datei (Vorbis-Codec)"
 msgid "Created"
 msgstr "Originaldatum"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Bild für %(media_title)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:83
 msgid "PDF file"
 msgstr "PDF-Datei"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspektive"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
 msgid "Front"
 msgstr "Vorderseite"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:123
 msgid "Top"
 msgstr "Draufsicht"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
 msgid "Side"
 msgstr "Seitenansicht"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:137
 msgid "Download model"
 msgstr "Modell herunterladen"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
 msgid "File Format"
 msgstr "Dateiformat"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
 msgid "Object Height"
 msgstr "Objekthöhe"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:64
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr "Entschuldige, dieses Video wird nicht funktionieren, weil dein Webbrowser kein HTML5-Video unterstützt."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:67
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Hol dir auf <a href=\"http://getfirefox.com\">http://getfirefox.com</a> einen modernen Webbrowser, der dieses Video abspielen kann!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:90
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr "WebM-Datei (VP8/Vorbis)"
 
@@ -1784,7 +1892,7 @@ msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr "Zurück zur Meldungsverwaltung"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
 msgid "Report"
 msgstr "Meldung"
 
@@ -2090,17 +2198,17 @@ msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Blogpost von <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:105
 msgid "Add a comment"
 msgstr "Einen Kommentar schreiben"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:116
 msgid "Add this comment"
 msgstr "Kommentar hinzufügen"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
 msgid "Added"
 msgstr "Hinzugefügt"
 
@@ -2172,12 +2280,12 @@ msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>s Medien mit dem Schlagwort <a
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>s Medien"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:39
 #, python-format
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Medien von <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:120
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Kommentarvorschau"
 
@@ -2336,6 +2444,10 @@ msgstr "neuer"
 msgid "older"
 msgstr "älter"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/profile.html:36
+msgid "Location"
+msgstr "Aufnahmeort"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
 msgid "Report media"
 msgstr "Medien melden"
@@ -2344,38 +2456,38 @@ msgstr "Medien melden"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Schlagwörter"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:81
+#: mediagoblin/tools/exif.py:83
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Das Bild konnte nicht verarbeitet werden."
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:39
+#: mediagoblin/tools/response.py:40
 msgid "Oops!"
 msgstr "Hoppla!"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:40
+#: mediagoblin/tools/response.py:41
 msgid "An error occured"
 msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:54
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Falsche Anfrage"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:56
+#: mediagoblin/tools/response.py:57
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr "Die zum Server gesendete Anfrage ist ungültig, bitte überprüfe sie noch einmal"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:64
+#: mediagoblin/tools/response.py:65
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr "Funktion nicht erlaubt"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:65
+#: mediagoblin/tools/response.py:66
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr "So nicht!</p><p>Du wolltest eine Funktion verwenden zu der Du nicht die nötigen Rechte besitzt. Wolltest Du etwa schon wieder alle Nutzerkonten löschen?"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:73
+#: mediagoblin/tools/response.py:74
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -2443,69 +2555,69 @@ msgstr "Du kannst\n<a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "Grund für die Meldung"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:191
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Kommentare sind leider deaktiviert."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:196
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Hoppla, der Kommentartext fehlte."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:204
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Dein Kommentar wurde angenommen!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:237
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Bitte überprüfe deine Eingaben und versuche es erneut."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:278
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Du musst eine Sammlung auswählen oder hinzufügen"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:289
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" ist bereits in der Sammlung \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:295
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" zur Sammlung \"%s\" hinzugefügt"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:320
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Du hast das Medium gelöscht."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:339
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Du versuchst Medien eines anderen Nutzers zu löschen. Sei bitte vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Du hast das Objekt aus der Sammlung entfernt."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:416
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Das Objekt wurde nicht aus der Sammlung entfernt, weil du nicht bestätigt hast, dass du dir sicher bist."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Du bist dabei ein Objekt aus der Sammlung eines anderen Benutzers zu entfernen. Sei vorsichtig."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:456
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Du hast die Sammlung \"%s\" gelöscht"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:463
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Die Sammlung wurde nicht gelöscht, weil du nicht bestätigt hast, dass du dir sicher bist."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:471
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Du bist dabei eine Sammlung eines anderen Benutzers zu entfernen. Sei vorsichtig."
index 6f24b7d31a7ce27df12b0e018ae6b05afd446049..9e31b70bd9d52df2c3df39a2c58832a438bfcd86 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/el/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 758f1a1770f67383c155179854c1f999702b51a3..4edf9611ce3e2e9a3d1fd81668050f3cd663a9c8 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -696,11 +696,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index ee9da8bd080c008aeb9f5a0c22069d8ef4fb86dc..6ada8d9b184213c320e0588d28887160e9c89f29 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -696,11 +696,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1479,7 +1479,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 55a83eedd614bfe0e860d991f5850be672256ec9..b68f52c53b67b3a8b016a68768b46b26bbb1dcfd 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/eo/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 937192d3fdcb610306eb5af0bd4ca36a5eeb9ddd..72fbae1c1b453f34bd49e79c10486907f7a6bd9a 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/eo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1440,7 +1440,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index aae60f611041f6f16c91af194e05459b11c966f2..468ad06bcab114e7c6ade88f434314139bd7b031 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/es/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 67f9b4bbdf8cbc17c94e90942351b7c3faabcc6a..834ef42d0ab5909bbcf5cc3217efd0eb8b908712 100644 (file)
@@ -21,8 +21,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/es/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -709,11 +709,11 @@ msgstr "¡Suscrito a comentarios sobre %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "No recibirás notificaciones de comentarios sobre %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Se debe proporcionar un código (token) de OAuth."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "No se ha encontrado el código (token) de petición."
 
@@ -1450,8 +1450,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorización completa"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Copia y pega esto en tu cliente:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index 097784c7e0f556ed21770256482ca0ac794134d3..c03009b8a65c3eee6bb7227d20aa6a935267ab9b 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/fa/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 7b55c820e69f45e4f4044be111f0acf21c719a02..d4261b8407d090e031122c1da6df3cbcb8b415f9 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "شما اعلانات مربوط به نظرات جدید در %s را دریافت نخواهید کرد."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "رشته‌ی تایید هویت درخواستی یافت نگردید."
 
@@ -1438,8 +1438,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "مراحل دسترسی دادن کامل گردید"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "یک نسخه از این بر روی دستگاه خود ایجاد کنید:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index d520142c0fe7c575b1641279fdc363eccebbc1d3..619ca167a2bc8ff3695a519c928138c1fe2becea 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/fa_IR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/fa_IR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index a8f9a7e4048ee503df9f721b63d0faec927bcc6a..83c629b05e73957668338772d6ed7f94a77d6a86 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Persian (Iran) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/fa_IR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 66c58449942a25c29ccd1e7156ab313f6e3b95f7..10a33c27a9e1474e18b98727dcd278f954bc3603 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/fi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/fi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index a7d3c82ccc9f193e8d22d628ae9db8b219381841..d2adb4266f167f5ea0b7ad50e1349cf45941e75d 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/fi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 32d272d6539f3551b7f994363c3311a212e1bb80..a35da92e693d7e410efac63ae5e300fddcafd764 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index d9fa42da24aa1efbdfac932868e2e9deb96027ca..c0f8d832c198cf557eda59ee5b3003d104d82a7d 100644 (file)
@@ -22,8 +22,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -710,11 +710,11 @@ msgstr "Vous serez notifié pour les commentaires sur “%s” !"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Vous ne serez pas notifié pour les commentaires sur “%s”."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Doit fournir un oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Aucun jeton d'authentification n'a été trouvé dans la requête. "
 
@@ -1451,8 +1451,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorisation terminée"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Copiez-collez ceci dans votre client :"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index 04667a522e5e187588b7d7b0452952244f0b9bd9..0e4324036e734b261152cedc332b5901c534f8e5 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/gl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/gl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 8d3955639430c45bc64e19b6a745c3a553b2262e..49ec3777798fe8e03d15c29be6e18fd9787d8188 100644 (file)
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 11:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-11-30 07:07+0000\n"
-"Last-Translator: Adrián Chaves Fernández <adriyetichaves@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/gl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,67 +19,139 @@ msgstr ""
 "Language: gl\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:303 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr "Neste sitio non se permite rexistrar novas contas."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:318
+#: mediagoblin/decorators.py:319
 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
 msgstr "Neste sitio non se permite denunciar."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:361 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
+#: mediagoblin/decorators.py:362 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:58
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:79
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr "Neste sitio non se permite autenticarse."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr "O nome de usuario ou enderezo de correo fornecidos son incorrectos."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:44
+#: mediagoblin/auth/tools.py:46
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr "Non pode introducir enderezos de correo neste campo."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:45
+#: mediagoblin/auth/tools.py:47
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr "Ten que introducir un enderezo de correo neste campo."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:116
+#: mediagoblin/auth/tools.py:118
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Xa existe un usuario con ese nome."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
+#: mediagoblin/auth/tools.py:122 mediagoblin/edit/views.py:452
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Xa existe un usuario con ese enderezo de correo."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
-#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/edit/views.py:408
+#: mediagoblin/edit/views.py:429 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "A chave de verificación ou o identificador do usuario son incorrectos."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:161
+#: mediagoblin/auth/views.py:164
 msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
 msgstr "Verificouse o seu enderezo de correo. Pode acceder ao sitio, editar o seu perfil, e enviar imaxes!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:167
+#: mediagoblin/auth/views.py:170
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
 msgstr "A chave de verificación ou o identificador do usuario son incorrectos."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:185
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
 msgstr "Primeiro debe acceder ao sitio para que saibamos a quen enviarlle o correo!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:193
+#: mediagoblin/auth/views.py:196
 msgid "You've already verified your email address!"
 msgstr "Xa verificamos o seu enderezo de correo!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:203
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Volver enviar o correo de verificación."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/db/mixin.py:404
+msgid "{username} added {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:405
+msgid "{username} added {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:407
+msgid "{username} authored {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:408
+msgid "{username} created {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:409
+msgid "{username} deleted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:410
+msgid "{username} disliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:411
+msgid "{username} favorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:412
+msgid "{username} followed {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:413
+msgid "{username} liked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:415
+msgid "{username} posted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:416
+msgid "{username} posted {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:418
+msgid "{username} shared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:419
+msgid "{username} unfavorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:420
+msgid "{username} stopped following {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:421
+msgid "{username} unliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:422
+msgid "{username} unshared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:423
+msgid "{username} updated {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:424
+msgid "{username} tagged {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
 #: mediagoblin/submit/forms.py:61
@@ -95,7 +167,7 @@ msgid "Description of this work"
 msgstr "Descrición da obra"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
-#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:94 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
@@ -111,11 +183,11 @@ msgstr "Etiquetas"
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Separe as etiquetas mediante comas («,»)."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "Slug"
 msgstr "Código"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "O código non pode quedar baleiro."
 
@@ -143,125 +215,137 @@ msgstr "Sitio web"
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "O enderezo contén erros."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
+msgid "Hometown"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Recibir unha notificación por correo cando alguén comente a miña obra."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:70
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Activar as notificacións no sitio web sobre acontecementos."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:71
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "License preference"
 msgstr "Preferencias de licenza"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:77
+#: mediagoblin/edit/forms.py:78
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Esta será a súa licenza predeterminada nos formularios de envío de obras."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "O título non pode quedar baleiro."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Descrición da colección"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:99
+#: mediagoblin/edit/forms.py:100
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "A parte do título no enderezo a esta colección. Normalmente non necesita modificalo."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:107 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Contrasinal vello"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Introduza o contrasinal vello para demostrar que é o dono desta conta."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:112 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Novo contrasinal"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:119
+#: mediagoblin/edit/forms.py:120
 msgid "New email address"
 msgstr "Novo enderezo de correo"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:124 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:143
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:67
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:148
 msgid "Password"
 msgstr "Contrasinal"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:125
+#: mediagoblin/edit/forms.py:126
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Introduza o contrasinal para demostrar que é o dono desta conta."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identificador"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+#: mediagoblin/edit/forms.py:157
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:78
+#: mediagoblin/edit/views.py:80
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "O seu usuario xa ten unha obra con ese código."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:96
+#: mediagoblin/edit/views.py:98
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Está a editar unha obra doutro usuario. Teña coidado."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:166
+#: mediagoblin/edit/views.py:168
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Anexou %s!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:193
+#: mediagoblin/edit/views.py:195
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Só pode editar o seu propio perfil."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:199
+#: mediagoblin/edit/views.py:201
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Está a editar o perfil doutro usuario Teña coidado."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:215
+#: mediagoblin/edit/views.py:232
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Gardáronse os cambios no perfil."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:248
+#: mediagoblin/edit/views.py:265
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Gardouse a configuración da conta."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:282
+#: mediagoblin/edit/views.py:286
+msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:293
+msgid "Application has been deauthorized"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Debe confirmar a eliminación da súa conta."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
+#: mediagoblin/edit/views.py:363 mediagoblin/submit/views.py:134
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:254
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Xa ten unha colección chamada «%s»!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:322
+#: mediagoblin/edit/views.py:367
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "O seu usuario xa ten unha colección con ese código."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:337
+#: mediagoblin/edit/views.py:382
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Está a editar unha colección doutro usuario Teña coidado."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:378
+#: mediagoblin/edit/views.py:423
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Verificouse o seu enderezo de correo."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:458 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "O contrasinal é incorrecto."
 
@@ -292,7 +376,7 @@ msgstr "Saltándose «%s», xa está configurada.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "Atopouse unha ligazón vella para «%s», e eliminouse.\n"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
 msgid ""
 "For more information about how to properly run this\n"
 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
@@ -300,58 +384,58 @@ msgid ""
 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 msgstr "Para máis información sobre como executar correctamente\neste script e que formato usar para o ficheiro CSV de metadatos,\nlea a páxina de documentación de MediaGoblin sobre o envío de\ndatos desde a liña de ordes:\n<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:46
 msgid "Name of user these media entries belong to"
 msgstr "Nome do usuario ao que pertencen estes contidos:"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:49
 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
 msgstr "Ruta do ficheiro CSV que contén os metadatos."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54
 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
 msgstr "Procesar de maneira eficiente."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69
 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
 msgstr "Non existe ningún usuario «{username}»."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:80
 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
 msgstr "Non se atopou ningún ficheiro en «{path}». Use a opción «-h» para acceder á axuda."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:121
 msgid ""
 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
 "Metadata was not uploaded."
 msgstr "Produciuse un erro co valor «{error_path}» do contido «{media_id}»: {error_msg}\nNon foi posíbel subir os metadatos."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:147
 msgid ""
 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
 "{filename} will not be uploaded."
 msgstr "Erro: Non foi posíbel acceder ao ficheiro local «{filename}».\nNon se enviou o ficheiro."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
 msgid ""
 "Successfully submitted {filename}!\n"
 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
 "uploaded successfully."
 msgstr "Enviouse o ficheiro «{filename}».\nPode comprobar que se enviou correctamente desde o panel de procesamento de contidos do sitio web."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
 msgstr "Erro: O tamaño do ficheiro supera o límite do sitio."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:169
 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
 msgstr "Erro: Non foi posíbel enviar o ficheiro porque o usuario superaría o límite de contido que se lle permite enviar."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:172
 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
 msgstr "Erro: O usuario xa superou o límite de contido que pode enviar."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:174
 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
 msgstr "Ficheiros enviados correctamente: {files_uploaded}/{files_attempted}."
 
@@ -377,28 +461,28 @@ msgstr "Descrición"
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr "Quero eliminalo, estou seguro"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:158 mediagoblin/submit/views.py:71
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr "Si! Enviado!"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200
 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
 msgstr "Enviáronse as modificacións da publicación."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322
 msgid "You deleted the Blog."
 msgstr "Eliminouse a bitácora."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:328
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:332
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Non se eliminou o contido porque non confirmou que estaba seguro."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:335
 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
 msgstr "Está a piques de eliminar a bitácora doutro usuario."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:346
 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
 msgstr "Non ten permisos para eliminar a bitácora."
 
@@ -418,7 +502,7 @@ msgstr "Eliminar a bitácora"
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:85
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -428,7 +512,7 @@ msgstr "Editar"
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:89
 msgid "Delete"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -555,46 +639,46 @@ msgstr "Mensaxe ao usuario:"
 msgid "Resolution content:"
 msgstr "Contido da resolución:"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:37
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
 msgstr "\n{mod} retiroulle a {user} os privilexios de {privilege}."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:50
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} banned user {user} {expiration_date}."
 msgstr "\n{mod} prohibiulle o acceso a {user} {expiration_date}."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:54
 msgid "until {date}"
 msgstr "ata o {date}"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
 msgid "indefinitely"
 msgstr "de maneira indefinida"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:65
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} sent a warning email to the {user}."
 msgstr "\n{mod} enviou unha mensaxe de advertencia a {user}."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:74
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the comment."
 msgstr "\n{mod} eliminou o comentario."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:81
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the media entry."
 msgstr "\n{mod} eliminou a entrada multimedia."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:94
 msgid "Warning from"
 msgstr "Aviso de"
 
@@ -612,26 +696,26 @@ msgstr "Subscrito aos comentarios de %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Non recibirá notificacións sobre comentarios de %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:241
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Debe fornecer un «auth_token»."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:246 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Non se atopou o código da solicitude."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
-#: mediagoblin/submit/views.py:78
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:157
+#: mediagoblin/submit/views.py:80
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "O ficheiro é grande de máis."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
-#: mediagoblin/submit/views.py:81
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:81 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:160
+#: mediagoblin/submit/views.py:83
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "O tamaño do ficheiro é superior ao que resta do seu límite de envío."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
-#: mediagoblin/submit/views.py:87
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:85 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:164
+#: mediagoblin/submit/views.py:89
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Chegou ao seu límite de envío."
 
@@ -976,11 +1060,7 @@ msgstr "Enviar instrucións"
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Esqueceu o contrasinal?"
 
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
-msgid "Location"
-msgstr "Lugar"
-
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
+#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:51
 #, python-format
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr "Ver en <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
@@ -1047,7 +1127,7 @@ msgstr "O URI de redirección para os programas, este campo é <strong>obrigator
 msgid "This field is required for public clients"
 msgstr "O campo é obrigatorio para os clientes públicos."
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:57
 msgid "The client {0} has been registered!"
 msgstr "Rexistrouse o cliente {0}!"
 
@@ -1060,8 +1140,8 @@ msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Clientes de OAuth seus"
 
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:271
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:300
 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
 msgstr "Xa hai unha conta rexistrada con ese OpenID."
 
@@ -1069,39 +1149,39 @@ msgstr "Xa hai unha conta rexistrada con ese OpenID."
 msgid "OpenID"
 msgstr "OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:51
 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
 msgstr "Non se atopou o servidor de OpenID."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:64
 #, python-format
 msgid "No OpenID service was found for %s"
 msgstr "Non se atopou ningún servizo de OpenID para %s."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:109
 #, python-format
 msgid "Verification of %s failed: %s"
 msgstr "Non foi posíbel verificar %s: %s"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:120
 msgid "Verification cancelled"
 msgstr "Cancelouse a verificación."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:317
 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
 msgstr "O seu URL de OpenID gardouse correctamente."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:341
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:396
 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
 msgstr "Non pode eliminar o seu único URL de OpenID salvo que estableza previamente un contrasinal."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:346
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:405
 msgid "That OpenID is not registered to this account."
 msgstr "Ese OpenID non está rexistrado con esta conta."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:388
 msgid "OpenID was successfully removed."
 msgstr "O OpenID eliminouse correctamente."
 
@@ -1125,7 +1205,7 @@ msgstr "OpenIDs"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -1157,26 +1237,26 @@ msgstr "Ou rexístrese con OpenID!"
 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
 msgstr "Xa hai unha conta rexistrada con ese enderezo de correo de Persona."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:140
 msgid "The Persona email address was successfully removed."
 msgstr "O enderezo de correo da Persona eliminouse correctamente."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:146
 msgid ""
 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
 "set."
 msgstr "Non pode eliminar o seu único enderezo de correo de Persona salvo que estableza previamente un contrasinal."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:151
 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
 msgstr "O enderezo de correo de Persona non está rexistrado para esta conta."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:178
 msgid ""
 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
 msgstr "Xa hai unha conta rexistrada con ese enderezo de correo de Persona."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:194
 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
 msgstr "O enderezo de correo da Persona gardouse correctamente."
 
@@ -1200,15 +1280,15 @@ msgstr "Ou acceda con Persona!"
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr "Ou rexístrese con Persona!"
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr "O ficheiro non se corresponde co tipo de contido."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:427
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr "Non foi posíbel copiar no almacenamento público."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:435
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr "Non se atopou un ficheiro de procesamento aceptábel."
 
@@ -1227,11 +1307,11 @@ msgid ""
 "                        Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Pode usar\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                      Markdown</a> para dar formato."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:55
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Debe fornecer un ficheiro."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:138
+#: mediagoblin/submit/views.py:140
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr "Engadiuse a colección «%s»!"
@@ -1254,26 +1334,26 @@ msgstr "Ten prohibido o acceso"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "ata %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifique o seu enderezo de correo!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:114
 msgid "log out"
 msgstr "Saír"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:133
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Conta de <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:140
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Cambiar a configuración da conta"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:144
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -1281,29 +1361,29 @@ msgstr "Cambiar a configuración da conta"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Panel de procesamento de contidos"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:154
 msgid "Log out"
 msgstr "Saír"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:157
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Engadir contidos"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:160
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Crear unha colección nova"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 msgid "Moderation powers:"
 msgstr "Poderes de moderación:"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:171
 msgid "User management panel"
 msgstr "Panel de xestión de usuarios"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:175
 msgid "Report management panel"
 msgstr "Panel de xestión de denuncias"
 
@@ -1357,8 +1437,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Completouse a autorización"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Copie isto e pégueo no seu cliente:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
@@ -1448,13 +1528,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Editando os anexos de %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:205
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:221
 msgid "Attachments"
 msgstr "Anexos"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:227
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Engadir un anexo"
 
@@ -1472,6 +1552,47 @@ msgstr "Gardar os cambios"
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr "Cambiando o enderezo de correo de %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+msgid "Deauthorize applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
+msgid "Deauthorize Applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
+msgid ""
+"These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
+"    application will prevent the application from accessing your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
+msgid "There are no applications authorized."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
+msgid "Authorized:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
+#, python-format
+msgid "%(formatted_time)s ago"
+msgstr "Hai %(formatted_time)s"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -1497,7 +1618,7 @@ msgstr "Cambiando a configuración da conta de %(username)s"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Eliminar a miña conta"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
 msgid "Email"
 msgstr "Correo electrónico"
 
@@ -1551,19 +1672,6 @@ msgstr "Ola.\n\nQueremos verificar que vostede é efectivamente %(username)s. De
 msgid "New comments"
 msgstr "Comentarios novos"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
-#, python-format
-msgid "%(formatted_time)s ago"
-msgstr "Hai %(formatted_time)s"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
 msgid "Mark all read"
 msgstr "Marcalo todo como lido"
@@ -1576,38 +1684,38 @@ msgstr "Marcalo todo como lido"
 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr "Contido etiquetado con: %(tag_name)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:76
 msgid "Download"
 msgstr "Descargar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:40
 msgid "Original"
 msgstr "Orixinal"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45
 msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
-"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
-"\taudio."
-msgstr "Este son non vai funcionar porque o seu navegador web non é compatíbel coa funcionalidade de son de HTML5."
+"\t  your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t  audio."
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
-"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
-"\t  http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr "Pode obter un navegador web moderno capaz de reproducir o son en <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t  http://getfirefox.com</a>!"
+"\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t    http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:82
 msgid "Original file"
 msgstr "Ficheiro orixinal"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:65
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
 msgstr "Ficheiro WebM (códec Vorbis)"
 
@@ -1615,70 +1723,70 @@ msgstr "Ficheiro WebM (códec Vorbis)"
 msgid "Created"
 msgstr "Creado"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Imaxe de %(media_title)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:83
 msgid "PDF file"
 msgstr "Ficheiro PDF"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspectiva"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
 msgid "Front"
 msgstr "Frontal"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:123
 msgid "Top"
 msgstr "Superior"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
 msgid "Side"
 msgstr "Lateral"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:137
 msgid "Download model"
 msgstr "Descargar o modelo"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
 msgid "File Format"
 msgstr "Formato do ficheiro"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
 msgid "Object Height"
 msgstr "Altura do obxecto"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:64
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr "Este vídeo non vai funcionar porque o seu navegador web non é compatíbel coa funcionalidade de vídeo de HTML5."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:67
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Pode obter un navegador web moderno capaz de reproducir o vídeo en <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t  http://getfirefox.com</a>!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:90
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr "Ficheiro WebM (códec VP8/Vorbis)"
 
@@ -1763,7 +1871,7 @@ msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr "Volver ao panel de denuncias"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
 msgid "Report"
 msgstr "Denuncia"
 
@@ -2069,17 +2177,17 @@ msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Publicación de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:105
 msgid "Add a comment"
 msgstr "Engadir un comentario"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:116
 msgid "Add this comment"
 msgstr "Engadir o comentario"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
 msgid "Added"
 msgstr "Engadido"
 
@@ -2151,12 +2259,12 @@ msgstr "Contidos de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> etiquetado con <a
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
 msgstr "Contidos de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:39
 #, python-format
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Explorando os contidos de <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:120
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Vista previa"
 
@@ -2315,6 +2423,10 @@ msgstr "máis novo"
 msgid "older"
 msgstr "máis vello"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/profile.html:36
+msgid "Location"
+msgstr "Lugar"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
 msgid "Report media"
 msgstr "Denunciar o contido"
@@ -2323,38 +2435,38 @@ msgstr "Denunciar o contido"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Etiquetado con"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:81
+#: mediagoblin/tools/exif.py:83
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Non foi posíbel ler o ficheiro da imaxe."
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:39
+#: mediagoblin/tools/response.py:40
 msgid "Oops!"
 msgstr "Ups!"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:40
+#: mediagoblin/tools/response.py:41
 msgid "An error occured"
 msgstr "Produciuse un erro."
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:54
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Petición incorrecta"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:56
+#: mediagoblin/tools/response.py:57
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr "A petición enviada ao servidor é incorrecta, compróbea."
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:64
+#: mediagoblin/tools/response.py:65
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr "Operación non permitida"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:65
+#: mediagoblin/tools/response.py:66
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr "Intentou utilizar unha función para a que non ten permisos. Que foi, volveu intentar eliminar todas as contas de usuario outra vez?"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:73
+#: mediagoblin/tools/response.py:74
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -2422,69 +2534,69 @@ msgstr "Pode usar\n                      <a href=\"http://daringfireball.net/pro
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "Motivo da denuncia"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:191
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Os comentarios están desactivados."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:196
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "O comentario estaba baleiro."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:204
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Publicouse o comentario!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:237
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Comprobe as entradas e vólvao intentar."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:278
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Ten que seleccionar ou engadir unha colección."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:289
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "«%s» xa está na colección «%s»"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:295
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "«%s» engadiuse á colección «%s»"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:320
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Eliminou o contido."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:339
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Está a piques de eliminar un contido doutro usuario. Teña coidado."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "Eliminou o elemento da colección."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:416
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Non se retirou o elemento porque non confirmou que estaba seguro."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Está a piques de retirar un elemento da colección doutro usuario Teña coidado."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:456
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "Eliminou a colección «%s»"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:463
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Non se eliminou a colección porque non confirmou que estaba seguro."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:471
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Está a piques de eliminar unha colección doutro usuario Teña coidado."
index b1222e221cb7273dc61d21494c81943a88a34c25..2080738e6bff98ba1a144f197c06996cd55e6506 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/he/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 54a49b2b5bd33f8c569df726aba73f1e1745d9c0..0564e96bc6b264cf8c467af68e2019e1be678a08 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -91,15 +91,15 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:407
 msgid "{username} authored {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} חיבר {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:408
 msgid "{username} created {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} יצר {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:409
 msgid "{username} deleted {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} מחק {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:410
 msgid "{username} disliked {object}"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:415
 msgid "{username} posted {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} פירסם {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:416
 msgid "{username} posted {object} to {target}"
@@ -147,7 +147,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:423
 msgid "{username} updated {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} עדכן {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:424
 msgid "{username} tagged {object}"
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr "הירשם אל תגובות בתוך %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "אתה לא תקבל התראות עבור הודעות על %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "יש לספק oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "לא נמצאה אות בקשה."
 
@@ -1439,8 +1439,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "הרשאה הושלמה"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "העתק והדבק את מידע זה אל תוך הלקוח שלך:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "טיפוס:"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
 msgid "Authorized:"
index 1d29ace0caeb233a190ee425fa4b7cea05deb312..1e1dae277fa930ad82a806e88d590b65cdacf662 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/hu/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/hu/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index a25ea8184bcffd4e5cfc1e93df5654d9dffe927f..dd4bb8911fed96513f92fddcb356aff07e5deb59 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 11:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-07 03:51+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,67 +18,139 @@ msgstr ""
 "Language: hu\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:303 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/decorators.py:318
+#: mediagoblin/decorators.py:319
 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/decorators.py:361 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
+#: mediagoblin/decorators.py:362 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:58
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:79
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:44
+#: mediagoblin/auth/tools.py:46
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:45
+#: mediagoblin/auth/tools.py:47
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:116
+#: mediagoblin/auth/tools.py:118
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
+#: mediagoblin/auth/tools.py:122 mediagoblin/edit/views.py:452
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
-#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/edit/views.py:408
+#: mediagoblin/edit/views.py:429 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:161
+#: mediagoblin/auth/views.py:164
 msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:167
+#: mediagoblin/auth/views.py:170
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:185
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:193
+#: mediagoblin/auth/views.py:196
 msgid "You've already verified your email address!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:203
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/db/mixin.py:404
+msgid "{username} added {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:405
+msgid "{username} added {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:407
+msgid "{username} authored {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:408
+msgid "{username} created {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:409
+msgid "{username} deleted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:410
+msgid "{username} disliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:411
+msgid "{username} favorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:412
+msgid "{username} followed {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:413
+msgid "{username} liked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:415
+msgid "{username} posted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:416
+msgid "{username} posted {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:418
+msgid "{username} shared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:419
+msgid "{username} unfavorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:420
+msgid "{username} stopped following {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:421
+msgid "{username} unliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:422
+msgid "{username} unshared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:423
+msgid "{username} updated {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:424
+msgid "{username} tagged {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
 #: mediagoblin/submit/forms.py:61
@@ -94,7 +166,7 @@ msgid "Description of this work"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
-#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:94 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
@@ -110,11 +182,11 @@ msgstr ""
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "Slug"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr ""
 
@@ -142,125 +214,137 @@ msgstr ""
 msgid "This address contains errors"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
+msgid "Hometown"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:70
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:71
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "License preference"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:77
+#: mediagoblin/edit/forms.py:78
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:99
+#: mediagoblin/edit/forms.py:100
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:107 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:112 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:119
+#: mediagoblin/edit/forms.py:120
 msgid "New email address"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:124 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:143
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:67
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:148
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:125
+#: mediagoblin/edit/forms.py:126
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
 msgid "Identifier"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+#: mediagoblin/edit/forms.py:157
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:78
+#: mediagoblin/edit/views.py:80
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:96
+#: mediagoblin/edit/views.py:98
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:166
+#: mediagoblin/edit/views.py:168
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:193
+#: mediagoblin/edit/views.py:195
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:199
+#: mediagoblin/edit/views.py:201
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:215
+#: mediagoblin/edit/views.py:232
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:248
+#: mediagoblin/edit/views.py:265
 msgid "Account settings saved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:282
+#: mediagoblin/edit/views.py:286
+msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:293
+msgid "Application has been deauthorized"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
+#: mediagoblin/edit/views.py:363 mediagoblin/submit/views.py:134
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:254
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:322
+#: mediagoblin/edit/views.py:367
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:337
+#: mediagoblin/edit/views.py:382
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:378
+#: mediagoblin/edit/views.py:423
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:458 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +375,7 @@ msgstr ""
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
 msgid ""
 "For more information about how to properly run this\n"
 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
@@ -299,58 +383,58 @@ msgid ""
 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:46
 msgid "Name of user these media entries belong to"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:49
 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54
 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69
 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:80
 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:121
 msgid ""
 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
 "Metadata was not uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:147
 msgid ""
 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
 "{filename} will not be uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
 msgid ""
 "Successfully submitted {filename}!\n"
 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
 "uploaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:169
 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:172
 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:174
 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
 msgstr ""
 
@@ -376,28 +460,28 @@ msgstr ""
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:158 mediagoblin/submit/views.py:71
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200
 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322
 msgid "You deleted the Blog."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:328
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:332
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:335
 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:346
 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
 msgstr ""
 
@@ -417,7 +501,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:85
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
@@ -427,7 +511,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:89
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -554,46 +638,46 @@ msgstr ""
 msgid "Resolution content:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:37
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:50
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} banned user {user} {expiration_date}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:54
 msgid "until {date}"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
 msgid "indefinitely"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:65
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} sent a warning email to the {user}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:74
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the comment."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:81
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the media entry."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:94
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
 
@@ -611,26 +695,26 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:241
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:246 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
-#: mediagoblin/submit/views.py:78
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:157
+#: mediagoblin/submit/views.py:80
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
-#: mediagoblin/submit/views.py:81
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:81 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:160
+#: mediagoblin/submit/views.py:83
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
-#: mediagoblin/submit/views.py:87
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:85 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:164
+#: mediagoblin/submit/views.py:89
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr ""
 
@@ -975,11 +1059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
+#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:51
 #, python-format
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr ""
@@ -1046,7 +1126,7 @@ msgstr ""
 msgid "This field is required for public clients"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:57
 msgid "The client {0} has been registered!"
 msgstr ""
 
@@ -1059,8 +1139,8 @@ msgid "Your OAuth clients"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:271
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:300
 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
 msgstr ""
 
@@ -1068,39 +1148,39 @@ msgstr ""
 msgid "OpenID"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:51
 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:64
 #, python-format
 msgid "No OpenID service was found for %s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:109
 #, python-format
 msgid "Verification of %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:120
 msgid "Verification cancelled"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:317
 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:341
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:396
 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:346
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:405
 msgid "That OpenID is not registered to this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:388
 msgid "OpenID was successfully removed."
 msgstr ""
 
@@ -1124,7 +1204,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -1156,26 +1236,26 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:140
 msgid "The Persona email address was successfully removed."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:146
 msgid ""
 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
 "set."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:151
 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:178
 msgid ""
 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:194
 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
 msgstr ""
 
@@ -1199,15 +1279,15 @@ msgstr ""
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:427
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:435
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr ""
 
@@ -1226,11 +1306,11 @@ msgid ""
 "                        Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:55
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
 msgid "You must provide a file."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:138
+#: mediagoblin/submit/views.py:140
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr ""
@@ -1253,26 +1333,26 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:114
 msgid "log out"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:133
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:140
 msgid "Change account settings"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:144
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -1280,29 +1360,29 @@ msgstr ""
 msgid "Media processing panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:154
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:157
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:160
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 msgid "Moderation powers:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:171
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:175
 msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
@@ -1356,7 +1436,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
@@ -1447,13 +1527,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:205
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:221
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:227
 msgid "Add attachment"
 msgstr ""
 
@@ -1471,6 +1551,47 @@ msgstr ""
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+msgid "Deauthorize applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
+msgid "Deauthorize Applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
+msgid ""
+"These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
+"    application will prevent the application from accessing your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
+msgid "There are no applications authorized."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
+msgid "Authorized:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
+#, python-format
+msgid "%(formatted_time)s ago"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -1496,7 +1617,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delete my account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
@@ -1550,19 +1671,6 @@ msgstr ""
 msgid "New comments"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
-#, python-format
-msgid "%(formatted_time)s ago"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
 msgid "Mark all read"
 msgstr ""
@@ -1575,38 +1683,38 @@ msgstr ""
 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:76
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:40
 msgid "Original"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45
 msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
-"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
-"\taudio."
+"\t  your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t  audio."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
-"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
-"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+"\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t    http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:82
 msgid "Original file"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:65
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
 msgstr ""
 
@@ -1614,70 +1722,70 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:83
 msgid "PDF file"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:123
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
 msgid "Side"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
 msgid "WebGL"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:137
 msgid "Download model"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
 msgid "Object Height"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:64
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:67
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:90
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr ""
 
@@ -1762,7 +1870,7 @@ msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
@@ -2068,17 +2176,17 @@ msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:105
 msgid "Add a comment"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:116
 msgid "Add this comment"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
 msgid "Added"
 msgstr ""
 
@@ -2150,12 +2258,12 @@ msgstr ""
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:39
 #, python-format
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:120
 msgid "Comment Preview"
 msgstr ""
 
@@ -2314,6 +2422,10 @@ msgstr ""
 msgid "older"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/profile.html:36
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
 msgid "Report media"
 msgstr ""
@@ -2322,38 +2434,38 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:81
+#: mediagoblin/tools/exif.py:83
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:39
+#: mediagoblin/tools/response.py:40
 msgid "Oops!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:40
+#: mediagoblin/tools/response.py:41
 msgid "An error occured"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:54
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:56
+#: mediagoblin/tools/response.py:57
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:64
+#: mediagoblin/tools/response.py:65
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:65
+#: mediagoblin/tools/response.py:66
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:73
+#: mediagoblin/tools/response.py:74
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -2421,69 +2533,69 @@ msgstr ""
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:191
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:196
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:204
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:237
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:278
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:289
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:295
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:320
 msgid "You deleted the media."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:339
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:416
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:456
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:463
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:471
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
index 0183b17426dd20468b6b239f1bd8e5637b9cdea8..72bafbc89235e5eb576ea470c3816230162457bf 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ia/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index a5903f352196b8cdd22e8f98d96106b7e32f201f..9d76649c01772760e0c05a11cbff37e11314fe55 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Interlingua (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ia/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index ed3a3814d96ad654df1b3e486dfe252238e2c278..753ea14bdf7c0fa212d772568fefc6e7a6708bb8 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/is_IS/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index c980e660926be3f5b98abb877474d60930c8258d..a07eed2c8b07d25850c2d6544754f98197817f5e 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Icelandic (Iceland) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/is_IS/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -699,11 +699,11 @@ msgstr "Þú ert nú áskrifandi að athugasemdum „%s“!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Þú færð tilkynningar þegar einhver skrifar athugasemd við „%s“."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Þú verður að gefa upp OAuth tóka (oauth_token)."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Engin beiðni fannst."
 
@@ -1440,8 +1440,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Heimild klár"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Afritaðu og límdu þetta í forritið þitt:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index bdfc62cb8b9c62bd9da0fc9d5a7369114c6220d9..66a6f5da33a3f1ab8f59ce5e97138b87fc0803db 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/it/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 62df6ea1bb2043d3e9680885d673e97886be73ab..a88d902a3012fffa5ecf2c29888d06d9a95e3e5d 100644 (file)
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/it/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -702,11 +702,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Devi specificare un oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1443,8 +1443,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorizzazione Completata"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Copia e incolla questo nel tuo client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index 4e30f62083ffde4cc43af5b3f8c713a3fba4398c..c04288f5a9af5affc00e717a785efa59ecc5352a 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ja/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 1617098f5f322ba859ca02b75bf8ab8f697aa78a..31eced424283685b03918a1f00ee9468160094be 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ja/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 27d1d245466e5ffcb0bc267f5eaa795bc39f0702..06bcbd82f228ae821006f21cf01d83a601d05290 100644 (file)
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 11:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-22 04:35+0000\n"
-"Last-Translator: .joc grant. <tadni@riseup.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Lojban (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/jbo/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,67 +19,139 @@ msgstr ""
 "Language: jbo\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:303 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/decorators.py:318
+#: mediagoblin/decorators.py:319
 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/decorators.py:361 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
+#: mediagoblin/decorators.py:362 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:58
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:79
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:44
+#: mediagoblin/auth/tools.py:46
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:45
+#: mediagoblin/auth/tools.py:47
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:116
+#: mediagoblin/auth/tools.py:118
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
+#: mediagoblin/auth/tools.py:122 mediagoblin/edit/views.py:452
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
-#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/edit/views.py:408
+#: mediagoblin/edit/views.py:429 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:161
+#: mediagoblin/auth/views.py:164
 msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:167
+#: mediagoblin/auth/views.py:170
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:185
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:193
+#: mediagoblin/auth/views.py:196
 msgid "You've already verified your email address!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:203
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/db/mixin.py:404
+msgid "{username} added {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:405
+msgid "{username} added {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:407
+msgid "{username} authored {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:408
+msgid "{username} created {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:409
+msgid "{username} deleted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:410
+msgid "{username} disliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:411
+msgid "{username} favorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:412
+msgid "{username} followed {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:413
+msgid "{username} liked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:415
+msgid "{username} posted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:416
+msgid "{username} posted {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:418
+msgid "{username} shared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:419
+msgid "{username} unfavorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:420
+msgid "{username} stopped following {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:421
+msgid "{username} unliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:422
+msgid "{username} unshared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:423
+msgid "{username} updated {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:424
+msgid "{username} tagged {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
 #: mediagoblin/submit/forms.py:61
@@ -95,7 +167,7 @@ msgid "Description of this work"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
-#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:94 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
@@ -111,11 +183,11 @@ msgstr ""
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "Slug"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr ""
 
@@ -143,125 +215,137 @@ msgstr ""
 msgid "This address contains errors"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
+msgid "Hometown"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:70
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:71
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "License preference"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:77
+#: mediagoblin/edit/forms.py:78
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:99
+#: mediagoblin/edit/forms.py:100
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:107 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:112 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:119
+#: mediagoblin/edit/forms.py:120
 msgid "New email address"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:124 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:143
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:67
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:148
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:125
+#: mediagoblin/edit/forms.py:126
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
 msgid "Identifier"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+#: mediagoblin/edit/forms.py:157
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:78
+#: mediagoblin/edit/views.py:80
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:96
+#: mediagoblin/edit/views.py:98
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:166
+#: mediagoblin/edit/views.py:168
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:193
+#: mediagoblin/edit/views.py:195
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:199
+#: mediagoblin/edit/views.py:201
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:215
+#: mediagoblin/edit/views.py:232
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:248
+#: mediagoblin/edit/views.py:265
 msgid "Account settings saved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:282
+#: mediagoblin/edit/views.py:286
+msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:293
+msgid "Application has been deauthorized"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
+#: mediagoblin/edit/views.py:363 mediagoblin/submit/views.py:134
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:254
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:322
+#: mediagoblin/edit/views.py:367
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:337
+#: mediagoblin/edit/views.py:382
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:378
+#: mediagoblin/edit/views.py:423
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:458 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr ""
 
@@ -292,7 +376,7 @@ msgstr ""
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
 msgid ""
 "For more information about how to properly run this\n"
 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
@@ -300,58 +384,58 @@ msgid ""
 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:46
 msgid "Name of user these media entries belong to"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:49
 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54
 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69
 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:80
 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:121
 msgid ""
 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
 "Metadata was not uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:147
 msgid ""
 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
 "{filename} will not be uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
 msgid ""
 "Successfully submitted {filename}!\n"
 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
 "uploaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:169
 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:172
 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:174
 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
 msgstr ""
 
@@ -377,28 +461,28 @@ msgstr ""
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:158 mediagoblin/submit/views.py:71
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200
 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322
 msgid "You deleted the Blog."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:328
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:332
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:335
 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:346
 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
 msgstr ""
 
@@ -418,7 +502,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:85
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
@@ -428,7 +512,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:89
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -555,46 +639,46 @@ msgstr ""
 msgid "Resolution content:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:37
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:50
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} banned user {user} {expiration_date}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:54
 msgid "until {date}"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
 msgid "indefinitely"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:65
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} sent a warning email to the {user}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:74
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the comment."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:81
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the media entry."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:94
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
 
@@ -612,26 +696,26 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:241
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:246 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
-#: mediagoblin/submit/views.py:78
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:157
+#: mediagoblin/submit/views.py:80
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
-#: mediagoblin/submit/views.py:81
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:81 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:160
+#: mediagoblin/submit/views.py:83
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
-#: mediagoblin/submit/views.py:87
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:85 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:164
+#: mediagoblin/submit/views.py:89
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr ""
 
@@ -976,11 +1060,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
+#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:51
 #, python-format
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr ""
@@ -1047,7 +1127,7 @@ msgstr ""
 msgid "This field is required for public clients"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:57
 msgid "The client {0} has been registered!"
 msgstr ""
 
@@ -1060,8 +1140,8 @@ msgid "Your OAuth clients"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:271
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:300
 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
 msgstr ""
 
@@ -1069,39 +1149,39 @@ msgstr ""
 msgid "OpenID"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:51
 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:64
 #, python-format
 msgid "No OpenID service was found for %s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:109
 #, python-format
 msgid "Verification of %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:120
 msgid "Verification cancelled"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:317
 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:341
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:396
 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:346
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:405
 msgid "That OpenID is not registered to this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:388
 msgid "OpenID was successfully removed."
 msgstr ""
 
@@ -1125,7 +1205,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -1157,26 +1237,26 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:140
 msgid "The Persona email address was successfully removed."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:146
 msgid ""
 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
 "set."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:151
 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:178
 msgid ""
 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:194
 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
 msgstr ""
 
@@ -1200,15 +1280,15 @@ msgstr ""
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:427
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:435
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr ""
 
@@ -1227,11 +1307,11 @@ msgid ""
 "                        Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:55
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
 msgid "You must provide a file."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:138
+#: mediagoblin/submit/views.py:140
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr ""
@@ -1254,26 +1334,26 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:114
 msgid "log out"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:133
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:140
 msgid "Change account settings"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:144
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -1281,29 +1361,29 @@ msgstr ""
 msgid "Media processing panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:154
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:157
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:160
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 msgid "Moderation powers:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:171
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:175
 msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
@@ -1357,7 +1437,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
@@ -1448,13 +1528,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:205
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:221
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:227
 msgid "Add attachment"
 msgstr ""
 
@@ -1472,6 +1552,47 @@ msgstr ""
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+msgid "Deauthorize applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
+msgid "Deauthorize Applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
+msgid ""
+"These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
+"    application will prevent the application from accessing your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
+msgid "There are no applications authorized."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
+msgid "Authorized:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
+#, python-format
+msgid "%(formatted_time)s ago"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -1497,7 +1618,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delete my account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
@@ -1551,19 +1672,6 @@ msgstr ""
 msgid "New comments"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
-#, python-format
-msgid "%(formatted_time)s ago"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
 msgid "Mark all read"
 msgstr ""
@@ -1576,38 +1684,38 @@ msgstr ""
 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:76
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:40
 msgid "Original"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45
 msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
-"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
-"\taudio."
+"\t  your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t  audio."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
-"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
-"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+"\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t    http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:82
 msgid "Original file"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:65
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
 msgstr ""
 
@@ -1615,70 +1723,70 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:83
 msgid "PDF file"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:123
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
 msgid "Side"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
 msgid "WebGL"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:137
 msgid "Download model"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
 msgid "Object Height"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:64
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:67
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:90
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr ""
 
@@ -1763,7 +1871,7 @@ msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
@@ -2069,17 +2177,17 @@ msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:105
 msgid "Add a comment"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:116
 msgid "Add this comment"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
 msgid "Added"
 msgstr ""
 
@@ -2151,12 +2259,12 @@ msgstr ""
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:39
 #, python-format
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:120
 msgid "Comment Preview"
 msgstr ""
 
@@ -2315,6 +2423,10 @@ msgstr ""
 msgid "older"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/profile.html:36
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
 msgid "Report media"
 msgstr ""
@@ -2323,38 +2435,38 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:81
+#: mediagoblin/tools/exif.py:83
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:39
+#: mediagoblin/tools/response.py:40
 msgid "Oops!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:40
+#: mediagoblin/tools/response.py:41
 msgid "An error occured"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:54
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:56
+#: mediagoblin/tools/response.py:57
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:64
+#: mediagoblin/tools/response.py:65
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:65
+#: mediagoblin/tools/response.py:66
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:73
+#: mediagoblin/tools/response.py:74
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -2422,69 +2534,69 @@ msgstr ""
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:191
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:196
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:204
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:237
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:278
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:289
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:295
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:320
 msgid "You deleted the media."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:339
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:416
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:456
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:463
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:471
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
index 5dc49826325973f7ea1e0643b5712816c3cf2ce7..7be1d64c6e681a25f0e8bf0867a227136c00b19a 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ko_KR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index a9ada87a07f97704595879e9186cbc46b11c96a9..3b1e08f2e7f1de9c7654ed8d9fad6dca1efb77dd 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Korean (Korea) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ko_KR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -696,11 +696,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 7b27386906ddbf9476bbfe740f46244a4fca7acd..1a691301cf2795d89489d135e39c16e9b6c64b66 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/nb_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/nb_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 3d1c41d8b30529ac451e959b971801b84402dd9b..ffcdce06bdcbd11a9635274a57c7885584c340db 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/nb_NO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 23c7504f1a5a64754f0465ab18a75f20390f63b9..84e57474575a2fda0094ae1d2af4389ed239d1e2 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/nl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index c48800f7f81969651ca34ddf3dfdaa07e0d0d77c..65e818d8c0543f97b980e9e88d11770bace539df 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,75 +83,75 @@ msgstr "Verificatie e-mail opnieuw opgestuurd."
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:404
 msgid "{username} added {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} voegde toe {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:405
 msgid "{username} added {object} to {target}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} voegde {object} toe aan {target}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:407
 msgid "{username} authored {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} bewerkte {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:408
 msgid "{username} created {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} creëerde {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:409
 msgid "{username} deleted {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} verwijderde {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:410
 msgid "{username} disliked {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} vond {object} niet meer leuk"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:411
 msgid "{username} favorited {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} maakte {object} favoriet"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:412
 msgid "{username} followed {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} volgde {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:413
 msgid "{username} liked {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} vond {object} leuk"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:415
 msgid "{username} posted {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} plaatste {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:416
 msgid "{username} posted {object} to {target}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} plaatste {object} in {target}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:418
 msgid "{username} shared {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} deelde {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:419
 msgid "{username} unfavorited {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} verwijderde {object} als favoriet"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:420
 msgid "{username} stopped following {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} beëindigde volgen {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:421
 msgid "{username} unliked {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} vond {object} niet leuk"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:422
 msgid "{username} unshared {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} beëindigde delen {object}"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:423
 msgid "{username} updated {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} werkte {object} bij"
 
 #: mediagoblin/db/mixin.py:424
 msgid "{username} tagged {object}"
-msgstr ""
+msgstr "{username} tagde {object}"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
@@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "Dit adres bevat fouten"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:64
 msgid "Hometown"
-msgstr ""
+msgstr "Thuis"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
@@ -319,11 +319,11 @@ msgstr "Accountinstellingen opgeslagen"
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:286
 msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
-msgstr ""
+msgstr "Onbekende applicatie, kon autorisatie niet intrekken"
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:293
 msgid "Application has been deauthorized"
-msgstr ""
+msgstr "Autorisatie voor applicatie is ingetrokken"
 
 #: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr "Geabonneerd op reacties op %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Je ontvangt geen meldingen over reacties op %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Moet een oauth_token leveren."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Geen aanvraagtoken gevonden."
 
@@ -1439,8 +1439,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorisatie compleet"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Kopieer en plak dit in je client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
@@ -1557,29 +1557,29 @@ msgstr "Wijzigen %(username)s's e-mailadres"
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
 msgid "Deauthorize applications"
-msgstr ""
+msgstr "Intrekken applicatieautorisaties"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
 msgid "Deauthorize Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Intrekken applicatieautorisaties"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
 msgid ""
 "These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
 "    application will prevent the application from accessing your account."
-msgstr ""
+msgstr "Deze applicaties kunnen je GNU MediaGoblin account gebruiken.\nDeautoriseren van de applicatie betekent dat die je account niet kan gebruiken."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
 msgid "There are no applications authorized."
-msgstr ""
+msgstr "Er zijn geen applicaties geautoriseerd."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
 msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Type:"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
 msgid "Authorized:"
-msgstr ""
+msgstr "Geautoriseerd:"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
@@ -1702,14 +1702,14 @@ msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
 "\t  your web browser does not support HTML5 \n"
 "\t  audio."
-msgstr ""
+msgstr "Sorry, dit geluidsfragment zal niet werken omdat\n⇥ je webbrowser geen HTML5 audio ondersteunt"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "\t    http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr ""
+msgstr "Je kunt een moderne web-browser die wel\n⇥ audio kan afspelen vinden op <a href=\"http://getfirefox.com\">\n⇥ http://getfirefox.com</a>!"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
index 9c56deb1710d61703db6a0c0980f231bfa09eb9f..0912717bec88c3b7d6cd1a9a9e74458173c783da 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/nn_NO/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 3a2e34793594a511d81e104beeb167f3f43398e2..99badbb56def47f36687fb84e8bcbb972836ee1e 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk (Norway) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/nn_NO/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr "Tingar innspel frå %s."
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Du vil ikkje få notifikasjonar for innspel på %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Treng oauth_token (must provide oath_token)."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Noko gjekk gale :( (no request token found)."
 
@@ -1438,8 +1438,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Godkjenning ferdig"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Kopier og lim inn dette i klienten din:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index 1b701dd74a14091cddbdd3c3df1a9047b1e16f10..d38804a0fe44f542b3450bd33aeb20cd3526bdc3 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/pl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 4c4d95a95accdf1ff64e8b70aa9e98963e540498..f08ed721c512a35bf65ca485e1f9db5b37e3eed8 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/pl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr "Zaprenumerowano komentarze do %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Nie będziesz otrzymywać komentarzy do %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Musisz podać oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Nie znaleziono żetonu żądania."
 
@@ -1439,8 +1439,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Uwierzytelnianie zakończone."
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Skopiuj i wklej to do swojego klienta:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index 9459d4b8fbe91070b35bac9faf73c567d68715b5..b4aa0ed137b2893f0f98bb96428432397e010771 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/pt_BR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 3da9cd2bc212e2539addf8a652ad76fe9f428c8d..6493ca7c0cd9abd1e8d41129b10324a255802e59 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/pt_BR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -701,11 +701,11 @@ msgstr "Você se inscreveu nos comentários de %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Você não irá receber notificações de comentários em %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Deve fornecer um oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Nenhum token de requisição encontrado."
 
@@ -1442,8 +1442,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorização Concluída"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Copie e cole isto no seu cliente:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index 9c22b3f07d61194528a7597e3caaf4030605305c..4ae60f14cf84c8db3d237152754749e9bebba1bd 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 49fb58bf8dc78c83b97aec72d668af811a066d02..04f4243d528e8e0ffd361f5c81291197f46a3093 100644 (file)
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ro/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -697,11 +697,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1438,7 +1438,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 549c954a8193cf8695faa2d7b8afabb2417cadd4..e45e8c78e1317700dd5d1f4cd6f38309f942381a 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 91fba26f825375213a163a2786f143cc04e5b00a..57b4a428f2a27fc814f6797dcf4f5267a8928771 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index b6ed9bb953c79b2e4fb53c081183614a3b28c9b2..fa782ef364d7410b7e95b2d28d7440615ebabd4c 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sk/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 5741e4c36ca7b4f2b94699eda67c72893cd562cb..49a5e38ea4e2b22af2ae55054ea050e1802b76fc 100644 (file)
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -701,11 +701,11 @@ msgstr "Úspešný zápis odberu komentárov pre %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Nebudeš dostávať notifikácie ohľadom komentárov pre %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Nutnosť poskytnúť OAuth token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "Požadovaný token nenájdený."
 
@@ -1442,8 +1442,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorizácia kompletná"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Toto kopíruj a vlož do svojho klienta:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
index 11e59346ee60a8efde18979c4ee71380061b27ea..c594581f4292ec0309c260fe9a32d6c0c5613532 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sl/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 54dd6a356ef739fd70a48fbb36d23da8e03623e3..f462193889b8c2d5ddf02298d094cfd3b9858270 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -696,11 +696,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 9daf17acc3e9ce0bff4adbeb630a35e18df28575..2615deb4dce3d6650d8841689eda4cf27c77cfd2 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sq/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 4c9162738820cd669a2d2e3ed37c96749ba63613..1559ccf57f4a2758c771cf2334c2c5789fc2d250 100644 (file)
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 11:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-24 21:16+0000\n"
-"Last-Translator: Besnik <besnik@programeshqip.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sq/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,67 +20,139 @@ msgstr ""
 "Language: sq\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:303 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr "Na ndjeni, regjistrimi në këtë instancë të shërbimit është i çaktivizuar."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:318
+#: mediagoblin/decorators.py:319
 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
 msgstr "Na ndjeni, në këtë instancë raportimi është i çaktivizuar"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:361 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
+#: mediagoblin/decorators.py:362 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:58
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:79
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr "Na ndjeni, mirëfilltësimi është i çaktivizuar për këtë instancë."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr "Emër përdoruesi ose adresë email e pavlefshme."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:44
+#: mediagoblin/auth/tools.py:46
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr "Kjo fushë nuk është për adresa email."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:45
+#: mediagoblin/auth/tools.py:47
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr "Kjo fushë lyp një adresë email."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:116
+#: mediagoblin/auth/tools.py:118
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Na ndjeni, ka tashmë një përdorues me këtë emër."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
+#: mediagoblin/auth/tools.py:122 mediagoblin/edit/views.py:452
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Na ndjeni, ka tashmë një përdorues me këtë adresë email."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
-#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/edit/views.py:408
+#: mediagoblin/edit/views.py:429 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr "Kyçi i verifikimit ose id-ja e përdoruesit është e pasaktë."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:161
+#: mediagoblin/auth/views.py:164
 msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
 msgstr "Adresa juaj email u verifikua. Tani mund të bëni hyrjen, të përpunoni profilin tuaj, dhe të parashtroni figura!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:167
+#: mediagoblin/auth/views.py:170
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
 msgstr "Kyçi i verifikimit ose id-ja e përdoruesit është e pasaktë"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:185
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
 msgstr "Duhet të jeni i futur, që ta dimë kujt t’ia çojmë email-in!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:193
+#: mediagoblin/auth/views.py:196
 msgid "You've already verified your email address!"
 msgstr "Thuajse e keni verifikuar adresën tuaj email!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:203
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Ridërgoni email-in tuaj të verifikimit."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/db/mixin.py:404
+msgid "{username} added {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:405
+msgid "{username} added {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:407
+msgid "{username} authored {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:408
+msgid "{username} created {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:409
+msgid "{username} deleted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:410
+msgid "{username} disliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:411
+msgid "{username} favorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:412
+msgid "{username} followed {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:413
+msgid "{username} liked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:415
+msgid "{username} posted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:416
+msgid "{username} posted {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:418
+msgid "{username} shared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:419
+msgid "{username} unfavorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:420
+msgid "{username} stopped following {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:421
+msgid "{username} unliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:422
+msgid "{username} unshared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:423
+msgid "{username} updated {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:424
+msgid "{username} tagged {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
 #: mediagoblin/submit/forms.py:61
@@ -96,7 +168,7 @@ msgid "Description of this work"
 msgstr "Përshkrim i kësaj pune"
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
-#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:94 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
@@ -112,11 +184,11 @@ msgstr "Etiketa"
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Ndajini etiketat me presje."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "Slug"
 msgstr "Identifikues"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr "Identifikuesi s’mund të jetë i zbrazët"
 
@@ -144,125 +216,137 @@ msgstr "Sajt Web"
 msgid "This address contains errors"
 msgstr "Kjo adresë përmban gabime"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
+msgid "Hometown"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Dërgomë email kur të tjerët komentojnë te media ime"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:70
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr "Aktivizoni njoftime të brendshme për veprimtari."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:71
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "License preference"
 msgstr "Parapëlqime licence"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:77
+#: mediagoblin/edit/forms.py:78
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr "Kjo do të jetë licenca juaj parazgjedhje për forma ngarkimesh."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr "Titulli s’mund të jetë i zbrazët"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr "Përshkrim i këtij koleksioni"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:99
+#: mediagoblin/edit/forms.py:100
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr "Pjesa titull e adresës së këtij koleksioni. Zakonisht nuk keni pse e ndryshoni këtë."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:107 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Fjalëkalimi i vjetër"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr "Jepni fjalëkalimin tuaj të vjetër që të provohet se këtë llogari e zotëroni ju."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:112 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Fjalëkalimi i ri"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:119
+#: mediagoblin/edit/forms.py:120
 msgid "New email address"
 msgstr "Adresë email e re"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:124 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:143
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:67
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:148
 msgid "Password"
 msgstr "Fjalëkalim"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:125
+#: mediagoblin/edit/forms.py:126
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr "Jepni fjalëkalimin tuaj që të provohet se jeni i zoti i kësaj llogarie."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
 msgid "Identifier"
 msgstr "Identifikues"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+#: mediagoblin/edit/forms.py:157
 msgid "Value"
 msgstr "Vlerë"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:78
+#: mediagoblin/edit/views.py:80
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr "Ka tashmë një zë me atë identifikues për këtë përdorues."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:96
+#: mediagoblin/edit/views.py:98
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Po përpunoni media të një tjetër përdoruesi. Hapni sytë."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:166
+#: mediagoblin/edit/views.py:168
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr "Shtuat bashkangjitjen %s!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:193
+#: mediagoblin/edit/views.py:195
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Mund të përpunoni vetëm profilin tuaj."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:199
+#: mediagoblin/edit/views.py:201
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Po përpunoni profilin e një përdoruesi. Hapni sytë."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:215
+#: mediagoblin/edit/views.py:232
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Ndryshimet e profilit u ruajtën"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:248
+#: mediagoblin/edit/views.py:265
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Rregullimet e llogarisë u ruajtën"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:282
+#: mediagoblin/edit/views.py:286
+msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:293
+msgid "Application has been deauthorized"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr "Lypset të ripohoni fshirjen e llogarisë suaj."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
+#: mediagoblin/edit/views.py:363 mediagoblin/submit/views.py:134
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:254
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr "Keni tashmë një koleksion të quajtur \"%s\"!"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:322
+#: mediagoblin/edit/views.py:367
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr "Ka tashmë një koleksion me atë identifikues për këtë përdorues."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:337
+#: mediagoblin/edit/views.py:382
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Po përpunoni koleksionin e një tjetër përdoruesi. Hapni sytë."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:378
+#: mediagoblin/edit/views.py:423
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "Adresa juaj email u verifikua."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:458 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Fjalëkalim i gabuar"
 
@@ -293,7 +377,7 @@ msgstr "Po anashkalohet \"%s\"; e rregulluar tashmë.\n"
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr "U gjet lidhje e vjetër për \"%s\"; po hiqet.\n"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
 msgid ""
 "For more information about how to properly run this\n"
 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
@@ -301,58 +385,58 @@ msgid ""
 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:46
 msgid "Name of user these media entries belong to"
 msgstr "Emri i përdoruesit të cilit i përkasin këto zëra media"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:49
 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
 msgstr "Shteg për te kartela csv që përmban informacion tejtëdhënash."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54
 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69
 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
 msgstr "Na ndjeni, nuk ka përdorues me emër përdoruesi '{username}'"
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:80
 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:121
 msgid ""
 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
 "Metadata was not uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:147
 msgid ""
 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
 "{filename} will not be uploaded."
 msgstr "DËSHTIM: Nuk hyhet dot te kartela vendore {filename}.\n{filename} nuk do të ngarkohet."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
 msgid ""
 "Successfully submitted {filename}!\n"
 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
 "uploaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:169
 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:172
 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
 msgstr "DËSHTIM: Ky përdorues i ka tejkaluar tashmë kufijtë për ngarkime."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:174
 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
 msgstr "U parashtruan me sukses {files_uploaded} nga {files_attempted} gjithsej"
 
@@ -378,28 +462,28 @@ msgstr "Përshkrim"
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr "Jam i sigurt që dua të fshihet kjo"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:158 mediagoblin/submit/views.py:71
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr "Yhaaaaaa! U parashtrua!"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200
 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322
 msgid "You deleted the Blog."
 msgstr "E fshitë Blogun."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:328
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:332
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Media nuk u fshi ngaqë nuk i vutë shenjë pohimit se jeni i sigurt."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:335
 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:346
 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
 msgstr "Blogu nuk fshi, ngaqë nuk keni të drejta."
 
@@ -419,7 +503,7 @@ msgstr "Fshijeni Blogun"
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:85
 msgid "Edit"
 msgstr "Përpunoni"
 
@@ -429,7 +513,7 @@ msgstr "Përpunoni"
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:89
 msgid "Delete"
 msgstr "Fshije"
 
@@ -556,46 +640,46 @@ msgstr "Mesazh përdoruesit:"
 msgid "Resolution content:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:37
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
 msgstr "\n{mod} i hoqi {user} privilegje {privilege}."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:50
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} banned user {user} {expiration_date}."
 msgstr "\n{mod} dëboi përdoruesin {user} {expiration_date}."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:54
 msgid "until {date}"
 msgstr "deri mëuntil {date}"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
 msgid "indefinitely"
 msgstr "pafundësisht"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:65
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} sent a warning email to the {user}."
 msgstr "\n{mod} dërgoi një email sinjalizimi për {user}."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:74
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the comment."
 msgstr "\n{mod} fshiu komentin."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:81
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the media entry."
 msgstr "\n{mod} fshiu zërin media."
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:94
 msgid "Warning from"
 msgstr "Sinjalizim prej"
 
@@ -613,26 +697,26 @@ msgstr "U pajtua te komentet në %s!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "Nuk do të merrni njoftime për komente te %s."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:241
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "Duhet dhënë një oauth_token."
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:246 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "S’u gjet token kërkese."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
-#: mediagoblin/submit/views.py:78
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:157
+#: mediagoblin/submit/views.py:80
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr "Na ndjeni, madhësia e kartelës është shumë e madhe."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
-#: mediagoblin/submit/views.py:81
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:81 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:160
+#: mediagoblin/submit/views.py:83
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr "Na ndjeni, ngarkimi i kësaj kartele do t’ju kalonte tej kufirit tuaj për ngarkime."
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
-#: mediagoblin/submit/views.py:87
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:85 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:164
+#: mediagoblin/submit/views.py:89
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr "Na ndjeni, keni arritur kufirin tuaj për ngarkimet."
 
@@ -977,11 +1061,7 @@ msgstr "Dërgo udhëzime"
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Harruat fjalëkalimin tuaj?"
 
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
-msgid "Location"
-msgstr "Vend"
-
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
+#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:51
 #, python-format
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr "Shiheni te <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
@@ -1048,7 +1128,7 @@ msgstr "URI ridrejtimi për zbatimin, kjo fushë\n            është <strong>e
 msgid "This field is required for public clients"
 msgstr "Kjo fushë është e domosdoshme për klientë publikë"
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:57
 msgid "The client {0} has been registered!"
 msgstr "Klienti {0} u regjistrua!"
 
@@ -1061,8 +1141,8 @@ msgid "Your OAuth clients"
 msgstr "Klientët tuaj OAuth"
 
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:271
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:300
 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
 msgstr "Na ndjeni, ka tashmë një llogari të regjistruar për atë OpenID."
 
@@ -1070,39 +1150,39 @@ msgstr "Na ndjeni, ka tashmë një llogari të regjistruar për atë OpenID."
 msgid "OpenID"
 msgstr "OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:51
 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
 msgstr "Na ndjeni, nuk u gjet dot shërbyesi i OpenID-ve"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:64
 #, python-format
 msgid "No OpenID service was found for %s"
 msgstr "Nuk u gjet shërbim OpenID për %s"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:109
 #, python-format
 msgid "Verification of %s failed: %s"
 msgstr "Verifikimi i %s dështoi: %s"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:120
 msgid "Verification cancelled"
 msgstr "Verifikimi u anulua"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:317
 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
 msgstr "Url-ja e OpenID-së suaj u ruajt me sukses."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:341
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:396
 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
 msgstr "Nuk mundeni të fshini URL-në  e të vetmes OpenID tuajës, veç në paçi të caktuar një fjalëkalim"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:346
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:405
 msgid "That OpenID is not registered to this account."
 msgstr "Kjo OpenID nuk është e regjistruar për këtë llogari."
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:388
 msgid "OpenID was successfully removed."
 msgstr "OpenID u hoq me sukses."
 
@@ -1126,7 +1206,7 @@ msgstr "OpenID-je"
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -1158,26 +1238,26 @@ msgstr "Ose regjistrohuni me OpenID!"
 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
 msgstr "Na ndjeni, ka tashmë një llogari të regjistruar për këtë email Persona-je."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:140
 msgid "The Persona email address was successfully removed."
 msgstr "Adresa email e Persona-s u hoq me sukses."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:146
 msgid ""
 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
 "set."
 msgstr "Nuk mund të fshini adresën tuaj të vetme email Persona-je pa caktuar fjalëkalimin tuaj."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:151
 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
 msgstr "Ajo adresë email-i Persona-je nuk është e regjistruar për këtë llogari."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:178
 msgid ""
 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
 msgstr "Na ndjeni, ka tashmë të regjistruar një llogari me atë adresë email Persona-je."
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:194
 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
 msgstr "Adresa email e Persona-s suaj u ruajt me sukses."
 
@@ -1201,15 +1281,15 @@ msgstr "Ose bëni hyrjen me Persona!"
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr "Ose regjistrohuni me Persona!"
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr "Kartelë e gabuar e dhënë për llojin e medias."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:427
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr "Kopjimi te një depozitim publik dështoi."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:435
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr "Nuk u gjet një kartelë e pranueshme përpunimi"
 
@@ -1228,11 +1308,11 @@ msgid ""
 "                        Markdown</a> for formatting."
 msgstr "Për formatim teksti mund të përdorni\n                        <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n                        Markdown</a>."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:55
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Duhet të jepni një kartelë."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:138
+#: mediagoblin/submit/views.py:140
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr "U shtua koleksioni \"%s\"!"
@@ -1255,26 +1335,26 @@ msgstr "Jeni dëbuar"
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr "deri më %(until_when)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "Verifikoni email-in tuaj!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:114
 msgid "log out"
 msgstr "dilni"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:133
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr "Llogaria e <a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:140
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Ndryshoni rregullime llogarie"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:144
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -1282,29 +1362,29 @@ msgstr "Ndryshoni rregullime llogarie"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Paneli i përpunimit të medias"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:154
 msgid "Log out"
 msgstr "Dilni"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:157
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Shtoni media"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:160
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr "Krijoni koleksion të ri"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 msgid "Moderation powers:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:171
 msgid "User management panel"
 msgstr "Paneli i administrimit të përdoruesve"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:175
 msgid "Report management panel"
 msgstr "Paneli i administrimit të raporteve"
 
@@ -1358,8 +1438,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "Autorizim i Plotësuar"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "Këtë kopjojeni dhe ngjiteni te klienti juaj:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36
@@ -1449,13 +1529,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr "Po përpunohen bashkangjitjet për %(media_title)s"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:205
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:221
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bashkangjitje"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:227
 msgid "Add attachment"
 msgstr "Shtoni bashkangjitje"
 
@@ -1473,6 +1553,47 @@ msgstr "Ruaji ndryshimet"
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr "Ndryshim i email-it për %(username)s"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+msgid "Deauthorize applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
+msgid "Deauthorize Applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
+msgid ""
+"These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
+"    application will prevent the application from accessing your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
+msgid "There are no applications authorized."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
+msgid "Authorized:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
+#, python-format
+msgid "%(formatted_time)s ago"
+msgstr "%(formatted_time)s më parë"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -1498,7 +1619,7 @@ msgstr "Po ndryshohen rregullimet e llogarisë %(username)s"
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Fshije llogarinë time"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
 msgid "Email"
 msgstr "Email"
 
@@ -1552,19 +1673,6 @@ msgstr "Njatjeta,\n\nDonim të verifikonim që jeni %(username)s. Nëse është
 msgid "New comments"
 msgstr "Komente të reja"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
-#, python-format
-msgid "%(formatted_time)s ago"
-msgstr "%(formatted_time)s më parë"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
 msgid "Mark all read"
 msgstr "Shënoji të tëra si të lexuara"
@@ -1577,38 +1685,38 @@ msgstr "Shënoji të tëra si të lexuara"
 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr "Media e etiketuar me:: %(tag_name)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:76
 msgid "Download"
 msgstr "Shkarkojeni"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:40
 msgid "Original"
 msgstr "Origjinal"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45
 msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
-"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
-"\taudio."
-msgstr "Na ndjeni, zëri s’do të funksionojë, ngaqë \n\tshfletuesi juaj s’mbulon audio HTML5."
+"\t  your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t  audio."
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
-"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
-"\t  http://getfirefox.com</a>!"
-msgstr "Një shfletues web modern që mund të luajë \n\taudion mund ta merrni te <a href=\"http://getfirefox.com\">\n\t  http://getfirefox.com</a>!"
+"\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t    http://getfirefox.com</a>!"
+msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:82
 msgid "Original file"
 msgstr "Kartela origjinale"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:65
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
 msgstr "Kartelë WebM (kodek Vorbis)"
 
@@ -1616,70 +1724,70 @@ msgstr "Kartelë WebM (kodek Vorbis)"
 msgid "Created"
 msgstr "U krijua"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr "Figurë për %(media_title)s"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:83
 msgid "PDF file"
 msgstr "Kartelë PDF"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
 msgid "Perspective"
 msgstr "Perspektivë"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
 msgid "Front"
 msgstr "Ball"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:123
 msgid "Top"
 msgstr "Krye"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
 msgid "Side"
 msgstr "Anë"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:137
 msgid "Download model"
 msgstr "Shkarkojeni modelin"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
 msgid "File Format"
 msgstr "Format Kartele"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
 msgid "Object Height"
 msgstr "Lartësi Objekti"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:64
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr "Na ndjeni, kjo video nuk do të punojë ngaqë\n      shfletuesi juaj web nuk mbulon videot\n      HTML5."
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:67
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr "Mund të merrni një shfletues web modern që \n      është në gjendje ta shfaqë këtë video, te <a href=\"http://getfirefox.com\">\n      http://getfirefox.com</a>!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:90
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr "Kartelë WebM (VP8/Vorbis)"
 
@@ -1764,7 +1872,7 @@ msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr "Kthehuni te Paneli i Raportimeve"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
 msgid "Report"
 msgstr "Raport"
 
@@ -2070,17 +2178,17 @@ msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Postim blogu nga <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:105
 msgid "Add a comment"
 msgstr "Shtoni një koment"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:116
 msgid "Add this comment"
 msgstr "Shtoje këtë koment"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
 msgid "Added"
 msgstr "U shtua"
 
@@ -2152,12 +2260,12 @@ msgstr "Media të <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> me etiketën <a href
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
 msgstr "Media nga <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:39
 #, python-format
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr "❖ Po shfletoni media nga <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:120
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Paraparje Komenti"
 
@@ -2316,6 +2424,10 @@ msgstr "më të reja"
 msgid "older"
 msgstr "më të vjetra"
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/profile.html:36
+msgid "Location"
+msgstr "Vend"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
 msgid "Report media"
 msgstr "Raportoni media"
@@ -2324,38 +2436,38 @@ msgstr "Raportoni media"
 msgid "Tagged with"
 msgstr "Etiketuar me"
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:81
+#: mediagoblin/tools/exif.py:83
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr "Nuk lexoi dot kartelën e figurës."
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:39
+#: mediagoblin/tools/response.py:40
 msgid "Oops!"
 msgstr "Oooh!"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:40
+#: mediagoblin/tools/response.py:41
 msgid "An error occured"
 msgstr "Ndodhi një gabim"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:54
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Kërkesë e Gabuar"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:56
+#: mediagoblin/tools/response.py:57
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr "Kërkesa e dërguar te shërbyesi është e mangët, ju lutemi, rikontrollojeni"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:64
+#: mediagoblin/tools/response.py:65
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr "Veprim i palejuar"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:65
+#: mediagoblin/tools/response.py:66
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr "Më ndjeni or trim, nuk ju lë dot ta bëni këtë!</p><p>Provuat të kryeni një funksion që nuk lejohet. Keni provuar prapë të fshini krejt llogaritë e përdoruesve?"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:73
+#: mediagoblin/tools/response.py:74
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -2423,69 +2535,69 @@ msgstr "Mund të përdorni\n                      <a href=\"http://daringfirebal
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr "Arsye për Raportim"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:191
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Na ndjeni, komentimi është i çaktivizuar."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:196
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Hmmm, komenti juaj qe i zbrazët."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:204
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Komenti juaj u postua!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:237
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr "Ju lutemi, kontrolloni zërat tuaj dhe riprovoni."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:278
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr "Duhet të përzgjidhni ose shtoni një koleksion"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:289
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" gjendet tashmë te koleksioni \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:295
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr "\"%s\" u shtua te koleksioni \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:320
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "E fshitë median."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:339
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Ju ndan një hap nga fshirja e medias të një tjetër përdoruesi. Hapni sytë."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr "E fshitë objektin prej koleksionit."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:416
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Objekti nuk u fshi ngaqë, nuk pohuat se jeni të sigurt për këtë."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr "Ju ndan një hap nga fshirja e një objekti prej koleksionit të një përdoruesi tjetër. Hapni sytë."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:456
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr "E fshitë koleksionin \"%s\""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:463
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Koleksioni nuk u fshi ngaqë, nuk pohuat se jeni të sigurt për këtë."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:471
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr "Ju ndan një hap nga fshirja e koleksionit të një përdoruesi tjetër. Hapni sytë."
index 37441b90ae0f12bf53bb32e87e12e74e49d44092..3918f661b8f9dfd5240a49edd65623d220108e4a 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index a463993a2b4abd201a0f147c1928f9178911d86e..38bfca87fd1e03c8bf0041206f3bdfae70cb8f6f 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 2305b5fa8c61656efed59714bfddf767e1017f3c..9eed9167fb4bd28cb5ca0a8b2170ee19718485c7 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/sv/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 5c78c125e0201e25a96cabf8ec21ccbbffe45c53..1e905b3163fce7abd3eeba5cac295bddbee826cf 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/sv/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -698,11 +698,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1439,7 +1439,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 01eaad27afcb2d123501c23319b67db3c40bce32..ea5889f92980f6954ae331873b35b223ea148a9d 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index c0b2a0c849199d0150b5d97a10b465e15f78e8fc..951bcb290ce1fe346a2acc9f5a86c9fbd0522cb5 100644 (file)
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/te/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -696,11 +696,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1437,7 +1437,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index bb240c8e44ff5cc073ed1a6d20216bb78328b3cb..a4daf1ac98b0721de00c98a53fa7414091eadfe7 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/tr_TR/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index b528ab47a94dbe6f39815137420259e38af7a3ab..c85554d402d84b023497c94a8e7360a75c0881ac 100644 (file)
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 11:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-20 02:25+0000\n"
-"Last-Translator: Volkan Gezer <volkangezer@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/tr_TR/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -21,67 +21,139 @@ msgstr ""
 "Language: tr_TR\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:303 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr "Üzgünüz, bu durumda kayıt devre dışıdır."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:318
+#: mediagoblin/decorators.py:319
 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
 msgstr "Üzgünüz, bu örnekte bildirme devre dışı."
 
-#: mediagoblin/decorators.py:361 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
+#: mediagoblin/decorators.py:362 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:58
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:79
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:44
+#: mediagoblin/auth/tools.py:46
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:45
+#: mediagoblin/auth/tools.py:47
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:116
+#: mediagoblin/auth/tools.py:118
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr "Maalesef, bu isimde bir kullanıcı mevcut."
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
+#: mediagoblin/auth/tools.py:122 mediagoblin/edit/views.py:452
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr "Üzgünüz, bu e-posta adresine sahip bir kullanıcı zaten var."
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
-#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/edit/views.py:408
+#: mediagoblin/edit/views.py:429 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:161
+#: mediagoblin/auth/views.py:164
 msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
 msgstr "E-posta adresiniz doğrulandı. Şimdi giriş yapabilir, profilinizi düzenleyip ve yeni görüntüleri gönderebilirsiniz!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:167
+#: mediagoblin/auth/views.py:170
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
 msgstr "Doğrulama anahtarı veya kullanıcı kimliği yanlış"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:185
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:193
+#: mediagoblin/auth/views.py:196
 msgid "You've already verified your email address!"
 msgstr "Zaten e-posta adresinizi doğruladınız!"
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:203
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr "Doğrulama e-postasını tekrar yolla."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/db/mixin.py:404
+msgid "{username} added {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:405
+msgid "{username} added {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:407
+msgid "{username} authored {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:408
+msgid "{username} created {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:409
+msgid "{username} deleted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:410
+msgid "{username} disliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:411
+msgid "{username} favorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:412
+msgid "{username} followed {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:413
+msgid "{username} liked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:415
+msgid "{username} posted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:416
+msgid "{username} posted {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:418
+msgid "{username} shared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:419
+msgid "{username} unfavorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:420
+msgid "{username} stopped following {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:421
+msgid "{username} unliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:422
+msgid "{username} unshared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:423
+msgid "{username} updated {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:424
+msgid "{username} tagged {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
 #: mediagoblin/submit/forms.py:61
@@ -97,7 +169,7 @@ msgid "Description of this work"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
-#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:94 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
@@ -113,11 +185,11 @@ msgstr "Etiketler"
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr "Etikerleri virgül ile ayırın."
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "Slug"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr ""
 
@@ -145,125 +217,137 @@ msgstr "Web sitesi"
 msgid "This address contains errors"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
+msgid "Hometown"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr "Medyama birisi yorum yazdığında bana e-posta at"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:70
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:71
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "License preference"
 msgstr "Lisans tercihi"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:77
+#: mediagoblin/edit/forms.py:78
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:99
+#: mediagoblin/edit/forms.py:100
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:107 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr "Eski parola"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:112 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr "Yeni parola"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:119
+#: mediagoblin/edit/forms.py:120
 msgid "New email address"
 msgstr "Yeni e-posta adresi"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:124 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:143
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:67
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:148
 msgid "Password"
 msgstr "Parola"
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:125
+#: mediagoblin/edit/forms.py:126
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
 msgid "Identifier"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+#: mediagoblin/edit/forms.py:157
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:78
+#: mediagoblin/edit/views.py:80
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:96
+#: mediagoblin/edit/views.py:98
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Başka bir kullanıcının medyasını düzenlerken dikkatli davranın."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:166
+#: mediagoblin/edit/views.py:168
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:193
+#: mediagoblin/edit/views.py:195
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr "Sadece kendi profilinizi düzenleyebilirsiniz."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:199
+#: mediagoblin/edit/views.py:201
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr "Başka bir kullanıcının profilini düzenlerken dikkatli davranın."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:215
+#: mediagoblin/edit/views.py:232
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr "Profil değişiklikleri kaydedildi"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:248
+#: mediagoblin/edit/views.py:265
 msgid "Account settings saved"
 msgstr "Hesap ayarları kaydedildi"
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:282
+#: mediagoblin/edit/views.py:286
+msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:293
+msgid "Application has been deauthorized"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
+#: mediagoblin/edit/views.py:363 mediagoblin/submit/views.py:134
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:254
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:322
+#: mediagoblin/edit/views.py:367
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:337
+#: mediagoblin/edit/views.py:382
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:378
+#: mediagoblin/edit/views.py:423
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr "E-posta adresiniz doğrulandı."
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:458 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr "Yanlış parola"
 
@@ -294,7 +378,7 @@ msgstr ""
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
 msgid ""
 "For more information about how to properly run this\n"
 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
@@ -302,58 +386,58 @@ msgid ""
 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:46
 msgid "Name of user these media entries belong to"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:49
 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54
 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69
 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
 msgstr "'{username}' adında bir kullanıcı kayıtlı değil."
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:80
 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:121
 msgid ""
 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
 "Metadata was not uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:147
 msgid ""
 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
 "{filename} will not be uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
 msgid ""
 "Successfully submitted {filename}!\n"
 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
 "uploaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:169
 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:172
 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:174
 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
 msgstr "{files_attempted} dosyadan {files_uploaded} tanesi başarıyla gönderildi."
 
@@ -379,28 +463,28 @@ msgstr "Açıklama"
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr "Bunu silmek için eminim"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:158 mediagoblin/submit/views.py:71
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr "Hoooop! Gönderildi!"
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200
 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322
 msgid "You deleted the Blog."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:328
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:332
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr "Medya silinmedi çünkü emin olduğunuzu onaylamadınız."
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:335
 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:346
 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
 msgstr ""
 
@@ -420,7 +504,7 @@ msgstr "Blog Sil"
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:85
 msgid "Edit"
 msgstr "Düzenle"
 
@@ -430,7 +514,7 @@ msgstr "Düzenle"
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:89
 msgid "Delete"
 msgstr "Si"
 
@@ -557,46 +641,46 @@ msgstr ""
 msgid "Resolution content:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:37
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:50
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} banned user {user} {expiration_date}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:54
 msgid "until {date}"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
 msgid "indefinitely"
 msgstr "süresiz"
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:65
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} sent a warning email to the {user}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:74
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the comment."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:81
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the media entry."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:94
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
 
@@ -614,26 +698,26 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:241
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:246 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
-#: mediagoblin/submit/views.py:78
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:157
+#: mediagoblin/submit/views.py:80
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
-#: mediagoblin/submit/views.py:81
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:81 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:160
+#: mediagoblin/submit/views.py:83
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
-#: mediagoblin/submit/views.py:87
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:85 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:164
+#: mediagoblin/submit/views.py:89
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr ""
 
@@ -978,11 +1062,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr "Parolanı mı unuttun?"
 
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
-msgid "Location"
-msgstr "Konum"
-
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
+#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:51
 #, python-format
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr ""
@@ -1049,7 +1129,7 @@ msgstr ""
 msgid "This field is required for public clients"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:57
 msgid "The client {0} has been registered!"
 msgstr ""
 
@@ -1062,8 +1142,8 @@ msgid "Your OAuth clients"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:271
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:300
 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
 msgstr ""
 
@@ -1071,39 +1151,39 @@ msgstr ""
 msgid "OpenID"
 msgstr "OpenID"
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:51
 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:64
 #, python-format
 msgid "No OpenID service was found for %s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:109
 #, python-format
 msgid "Verification of %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:120
 msgid "Verification cancelled"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:317
 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:341
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:396
 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:346
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:405
 msgid "That OpenID is not registered to this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:388
 msgid "OpenID was successfully removed."
 msgstr ""
 
@@ -1127,7 +1207,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -1159,26 +1239,26 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:140
 msgid "The Persona email address was successfully removed."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:146
 msgid ""
 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
 "set."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:151
 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:178
 msgid ""
 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:194
 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
 msgstr ""
 
@@ -1202,15 +1282,15 @@ msgstr ""
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr "Bu medya türü için geçersiz dosya türü."
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:427
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:435
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr ""
 
@@ -1229,11 +1309,11 @@ msgid ""
 "                        Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:55
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
 msgid "You must provide a file."
 msgstr "Bir dosya sağlamanız gerekir."
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:138
+#: mediagoblin/submit/views.py:140
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr ""
@@ -1256,26 +1336,26 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
 msgid "Verify your email!"
 msgstr "E-postanızı doğrulayın!"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:114
 msgid "log out"
 msgstr "çıkış"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:133
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:140
 msgid "Change account settings"
 msgstr "Hesap ayarlarını değiştir"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:144
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -1283,29 +1363,29 @@ msgstr "Hesap ayarlarını değiştir"
 msgid "Media processing panel"
 msgstr "Medya işlem paneli"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:154
 msgid "Log out"
 msgstr "Çıkış"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:157
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr "Medya ekle"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:160
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 msgid "Moderation powers:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:171
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:175
 msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
@@ -1359,7 +1439,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
@@ -1450,13 +1530,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:205
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:221
 msgid "Attachments"
 msgstr "Ekler"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:227
 msgid "Add attachment"
 msgstr ""
 
@@ -1474,6 +1554,47 @@ msgstr "Değişiklikleri kaydet"
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+msgid "Deauthorize applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
+msgid "Deauthorize Applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
+msgid ""
+"These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
+"    application will prevent the application from accessing your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
+msgid "There are no applications authorized."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
+msgid "Authorized:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
+#, python-format
+msgid "%(formatted_time)s ago"
+msgstr "%(formatted_time)s önce"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -1499,7 +1620,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delete my account"
 msgstr "Hesabımı sil"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
 msgid "Email"
 msgstr "E-posta"
 
@@ -1553,19 +1674,6 @@ msgstr ""
 msgid "New comments"
 msgstr "Yeni yorumlar"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
-#, python-format
-msgid "%(formatted_time)s ago"
-msgstr "%(formatted_time)s önce"
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
 msgid "Mark all read"
 msgstr ""
@@ -1578,38 +1686,38 @@ msgstr ""
 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:76
 msgid "Download"
 msgstr "İndir"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:40
 msgid "Original"
 msgstr "Özgün"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45
 msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
-"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
-"\taudio."
+"\t  your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t  audio."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
-"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
-"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+"\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t    http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:82
 msgid "Original file"
 msgstr "Özgün dosya"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:65
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
 msgstr ""
 
@@ -1617,70 +1725,70 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr "Oluşturuldu"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:83
 msgid "PDF file"
 msgstr "PDF dosya"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:123
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
 msgid "Side"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
 msgid "WebGL"
 msgstr "WebGL"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:137
 msgid "Download model"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
 msgid "File Format"
 msgstr "Dosya Biçimi"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
 msgid "Object Height"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:64
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:67
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:90
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr ""
 
@@ -1765,7 +1873,7 @@ msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
@@ -2071,17 +2179,17 @@ msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:105
 msgid "Add a comment"
 msgstr "Bir yorum ekle"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:116
 msgid "Add this comment"
 msgstr "Bu yorumu ekle"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
 msgid "Added"
 msgstr "Eklendi"
 
@@ -2153,12 +2261,12 @@ msgstr ""
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
 msgstr "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a> medyası"
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:39
 #, python-format
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:120
 msgid "Comment Preview"
 msgstr "Yorum önizlemesi"
 
@@ -2317,6 +2425,10 @@ msgstr ""
 msgid "older"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/profile.html:36
+msgid "Location"
+msgstr "Konum"
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
 msgid "Report media"
 msgstr ""
@@ -2325,38 +2437,38 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:81
+#: mediagoblin/tools/exif.py:83
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:39
+#: mediagoblin/tools/response.py:40
 msgid "Oops!"
 msgstr "Amaninnn boo!"
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:40
+#: mediagoblin/tools/response.py:41
 msgid "An error occured"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:54
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:56
+#: mediagoblin/tools/response.py:57
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:64
+#: mediagoblin/tools/response.py:65
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:65
+#: mediagoblin/tools/response.py:66
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:73
+#: mediagoblin/tools/response.py:74
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -2424,69 +2536,69 @@ msgstr ""
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:191
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr "Maalesef, yorum devre dışı."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:196
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr "Amaninnn boo, yorumunuz boştu."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:204
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr "Yorumunuz gönderildi!"
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:237
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:278
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:289
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:295
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:320
 msgid "You deleted the media."
 msgstr "Medyayı sildiniz."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:339
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr "Başka bir kullanıcının medyasını silerken dikkatli davranın."
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:416
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:456
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:463
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:471
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
index c3b42ca009ad31692cdcc09f30ca94f5853c7157..2397402784c4c91c5f6988a045d8d68632f1bfbf 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/uz@Latn/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/uz@Latn/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 4fbbb1a91c0314b8cd18915cefb2fbf58f2b9606..a2e09fd687536691863a4ad726853f9acc1adb1d 100644 (file)
@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-21 11:08-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-07 03:51+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
+"Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Uzbek (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/uz@Latn/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,67 +18,139 @@ msgstr ""
 "Language: uz@Latn\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
-#: mediagoblin/decorators.py:303 mediagoblin/plugins/openid/views.py:202
+#: mediagoblin/decorators.py:304 mediagoblin/plugins/openid/views.py:205
 msgid "Sorry, registration is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/decorators.py:318
+#: mediagoblin/decorators.py:319
 msgid "Sorry, reporting is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/decorators.py:361 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:55
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:77
+#: mediagoblin/decorators.py:362 mediagoblin/plugins/ldap/views.py:58
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:79
 msgid "Sorry, authentication is disabled on this instance."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:43
+#: mediagoblin/auth/tools.py:45
 msgid "Invalid User name or email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:44
+#: mediagoblin/auth/tools.py:46
 msgid "This field does not take email addresses."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:45
+#: mediagoblin/auth/tools.py:47
 msgid "This field requires an email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:116
+#: mediagoblin/auth/tools.py:118
 msgid "Sorry, a user with that name already exists."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/tools.py:120 mediagoblin/edit/views.py:407
+#: mediagoblin/auth/tools.py:122 mediagoblin/edit/views.py:452
 msgid "Sorry, a user with that email address already exists."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:142 mediagoblin/edit/views.py:363
-#: mediagoblin/edit/views.py:384 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
+#: mediagoblin/auth/views.py:145 mediagoblin/edit/views.py:408
+#: mediagoblin/edit/views.py:429 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:110
 msgid "The verification key or user id is incorrect."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:161
+#: mediagoblin/auth/views.py:164
 msgid ""
 "Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, "
 "and submit images!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:167
+#: mediagoblin/auth/views.py:170
 msgid "The verification key or user id is incorrect"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:185
+#: mediagoblin/auth/views.py:188
 msgid "You must be logged in so we know who to send the email to!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:193
+#: mediagoblin/auth/views.py:196
 msgid "You've already verified your email address!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/auth/views.py:203
+#: mediagoblin/auth/views.py:206
 msgid "Resent your verification email."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:89
+#: mediagoblin/db/mixin.py:404
+msgid "{username} added {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:405
+msgid "{username} added {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:407
+msgid "{username} authored {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:408
+msgid "{username} created {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:409
+msgid "{username} deleted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:410
+msgid "{username} disliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:411
+msgid "{username} favorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:412
+msgid "{username} followed {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:413
+msgid "{username} liked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:415
+msgid "{username} posted {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:416
+msgid "{username} posted {object} to {target}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:418
+msgid "{username} shared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:419
+msgid "{username} unfavorited {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:420
+msgid "{username} stopped following {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:421
+msgid "{username} unliked {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:422
+msgid "{username} unshared {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:423
+msgid "{username} updated {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/db/mixin.py:424
+msgid "{username} tagged {object}"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:29 mediagoblin/edit/forms.py:90
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:24
 #: mediagoblin/media_types/blog/forms.py:33 mediagoblin/submit/forms.py:37
 #: mediagoblin/submit/forms.py:61
@@ -94,7 +166,7 @@ msgid "Description of this work"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/edit/forms.py:33 mediagoblin/edit/forms.py:56
-#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:65
+#: mediagoblin/edit/forms.py:94 mediagoblin/submit/forms.py:65
 msgid ""
 "You can use\n"
 "                      <a href=\"http://daringfireball.net/projects/markdown/basics\">\n"
@@ -110,11 +182,11 @@ msgstr ""
 msgid "Separate tags by commas."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:97
+#: mediagoblin/edit/forms.py:42 mediagoblin/edit/forms.py:98
 msgid "Slug"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:98
+#: mediagoblin/edit/forms.py:43 mediagoblin/edit/forms.py:99
 msgid "The slug can't be empty"
 msgstr ""
 
@@ -142,125 +214,137 @@ msgstr ""
 msgid "This address contains errors"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:67
+#: mediagoblin/edit/forms.py:64
+msgid "Hometown"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/forms.py:68
 msgid "Email me when others comment on my media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:69
+#: mediagoblin/edit/forms.py:70
 msgid "Enable insite notifications about events."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:71
+#: mediagoblin/edit/forms.py:72
 msgid "License preference"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:77
+#: mediagoblin/edit/forms.py:78
 msgid "This will be your default license on upload forms."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:90
+#: mediagoblin/edit/forms.py:91
 msgid "The title can't be empty"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:92 mediagoblin/submit/forms.py:64
+#: mediagoblin/edit/forms.py:93 mediagoblin/submit/forms.py:64
 #: mediagoblin/user_pages/forms.py:48
 msgid "Description of this collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:99
+#: mediagoblin/edit/forms.py:100
 msgid ""
 "The title part of this collection's address. You usually don't need to "
 "change this."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:106 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
+#: mediagoblin/edit/forms.py:107 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:68
 msgid "Old password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:108 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
+#: mediagoblin/edit/forms.py:109 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:70
 msgid "Enter your old password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:111 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
+#: mediagoblin/edit/forms.py:112 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:73
 msgid "New password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:119
+#: mediagoblin/edit/forms.py:120
 msgid "New email address"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:123 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
+#: mediagoblin/edit/forms.py:124 mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:28
 #: mediagoblin/plugins/basic_auth/forms.py:43
 #: mediagoblin/plugins/ldap/forms.py:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:64
-#: mediagoblin/tests/test_util.py:143
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:67
+#: mediagoblin/tests/test_util.py:148
 msgid "Password"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:125
+#: mediagoblin/edit/forms.py:126
 msgid "Enter your password to prove you own this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:155
+#: mediagoblin/edit/forms.py:156
 msgid "Identifier"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/forms.py:156
+#: mediagoblin/edit/forms.py:157
 msgid "Value"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:78
+#: mediagoblin/edit/views.py:80
 msgid "An entry with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:96
+#: mediagoblin/edit/views.py:98
 msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:166
+#: mediagoblin/edit/views.py:168
 #, python-format
 msgid "You added the attachment %s!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:193
+#: mediagoblin/edit/views.py:195
 msgid "You can only edit your own profile."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:199
+#: mediagoblin/edit/views.py:201
 msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:215
+#: mediagoblin/edit/views.py:232
 msgid "Profile changes saved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:248
+#: mediagoblin/edit/views.py:265
 msgid "Account settings saved"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:282
+#: mediagoblin/edit/views.py:286
+msgid "Unknown application, not able to deauthorize"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:293
+msgid "Application has been deauthorized"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/edit/views.py:327
 msgid "You need to confirm the deletion of your account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:318 mediagoblin/submit/views.py:132
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:252
+#: mediagoblin/edit/views.py:363 mediagoblin/submit/views.py:134
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:254
 #, python-format
 msgid "You already have a collection called \"%s\"!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:322
+#: mediagoblin/edit/views.py:367
 msgid "A collection with that slug already exists for this user."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:337
+#: mediagoblin/edit/views.py:382
 msgid "You are editing another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:378
+#: mediagoblin/edit/views.py:423
 msgid "Your email address has been verified."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/edit/views.py:413 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
+#: mediagoblin/edit/views.py:458 mediagoblin/plugins/basic_auth/views.py:200
 msgid "Wrong password"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +375,7 @@ msgstr ""
 msgid "Old link found for \"%s\"; removing.\n"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:34
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
 msgid ""
 "For more information about how to properly run this\n"
 "script (and how to format the metadata csv file), read the MediaGoblin\n"
@@ -299,58 +383,58 @@ msgid ""
 "<http://docs.mediagoblin.org/siteadmin/commandline-upload.html>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:40
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:46
 msgid "Name of user these media entries belong to"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:43
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:49
 msgid "Path to the csv file containing metadata information."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:48
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:54
 msgid "Don't process eagerly, pass off to celery"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:63
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:69
 msgid "Sorry, no user by username '{username}' exists"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:74
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:80
 msgid "File at {path} not found, use -h flag for help"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:115
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:121
 msgid ""
 "Error with media '{media_id}' value '{error_path}': {error_msg}\n"
 "Metadata was not uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:141
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:147
 msgid ""
 "FAIL: Local file {filename} could not be accessed.\n"
 "{filename} will not be uploaded."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:157
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
 msgid ""
 "Successfully submitted {filename}!\n"
 "Be sure to look at the Media Processing Panel on your website to be sure it\n"
 "uploaded successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:160
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
 msgid "FAIL: This file is larger than the upload limits for this site."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:163
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:169
 msgid "FAIL: This file will put this user past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:166
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:172
 msgid "FAIL: This user is already past their upload limits."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:168
+#: mediagoblin/gmg_commands/batchaddmedia.py:174
 msgid "{files_uploaded} out of {files_attempted} files successfully submitted"
 msgstr ""
 
@@ -376,28 +460,28 @@ msgstr ""
 msgid "I am sure I want to delete this"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:156 mediagoblin/submit/views.py:69
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:158 mediagoblin/submit/views.py:71
 msgid "Woohoo! Submitted!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:198
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:200
 msgid "Woohoo! edited blogpost is submitted"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:320
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:322
 msgid "You deleted the Blog."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:326
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:329
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:328
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:332
 msgid "The media was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:333
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:335
 msgid "You are about to delete another user's Blog. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:344
+#: mediagoblin/media_types/blog/views.py:346
 msgid "The blog was not deleted because you have no rights."
 msgstr ""
 
@@ -417,7 +501,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/media_types/blog/templates/mediagoblin/blog/blogpost_draft_view.html:35
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:76
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:52
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:84
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:85
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
@@ -427,7 +511,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/persona/templates/mediagoblin/plugins/persona/edit.html:39
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:80
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:89
 msgid "Delete"
 msgstr ""
 
@@ -554,46 +638,46 @@ msgstr ""
 msgid "Resolution content:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:34
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:37
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} took away {user}'s {privilege} privileges."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:47
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:50
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} banned user {user} {expiration_date}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:51
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:54
 msgid "until {date}"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:53
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:56
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/banned.html:30
 msgid "indefinitely"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:62
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:65
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} sent a warning email to the {user}."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:71
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:74
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the comment."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:78
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:81
 msgid ""
 "\n"
 "{mod} deleted the media entry."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/moderation/tools.py:91
+#: mediagoblin/moderation/tools.py:94
 msgid "Warning from"
 msgstr ""
 
@@ -611,26 +695,26 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:241
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:246 mediagoblin/oauth/views.py:297
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:76 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:155
-#: mediagoblin/submit/views.py:78
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:78 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:157
+#: mediagoblin/submit/views.py:80
 msgid "Sorry, the file size is too big."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:79 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:158
-#: mediagoblin/submit/views.py:81
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:81 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:160
+#: mediagoblin/submit/views.py:83
 msgid "Sorry, uploading this file will put you over your upload limit."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/api/views.py:83 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:162
-#: mediagoblin/submit/views.py:87
+#: mediagoblin/plugins/api/views.py:85 mediagoblin/plugins/piwigo/views.py:164
+#: mediagoblin/submit/views.py:89
 msgid "Sorry, you have reached your upload limit."
 msgstr ""
 
@@ -975,11 +1059,7 @@ msgstr ""
 msgid "Forgot your password?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:24
-msgid "Location"
-msgstr ""
-
-#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:52
+#: mediagoblin/plugins/geolocation/templates/mediagoblin/plugins/geolocation/map.html:51
 #, python-format
 msgid "View on <a href=\"%(osm_url)s\">OpenStreetMap</a>"
 msgstr ""
@@ -1046,7 +1126,7 @@ msgstr ""
 msgid "This field is required for public clients"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:55
+#: mediagoblin/plugins/oauth/views.py:57
 msgid "The client {0} has been registered!"
 msgstr ""
 
@@ -1059,8 +1139,8 @@ msgid "Your OAuth clients"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/plugins/openid/__init__.py:97
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:268
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:297
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:271
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:300
 msgid "Sorry, an account is already registered to that OpenID."
 msgstr ""
 
@@ -1068,39 +1148,39 @@ msgstr ""
 msgid "OpenID"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:48
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:51
 msgid "Sorry, the OpenID server could not be found"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:61
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:64
 #, python-format
 msgid "No OpenID service was found for %s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:106
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:109
 #, python-format
 msgid "Verification of %s failed: %s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:117
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:120
 msgid "Verification cancelled"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:314
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:317
 msgid "Your OpenID url was saved successfully."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:338
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:393
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:341
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:396
 msgid "You can't delete your only OpenID URL unless you have a password set"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:343
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:402
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:346
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:405
 msgid "That OpenID is not registered to this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:385
+#: mediagoblin/plugins/openid/views.py:388
 msgid "OpenID was successfully removed."
 msgstr ""
 
@@ -1124,7 +1204,7 @@ msgstr ""
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:28
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:36
 #: mediagoblin/plugins/openid/templates/mediagoblin/plugins/openid/login.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:124
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:36
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:47
@@ -1156,26 +1236,26 @@ msgstr ""
 msgid "Sorry, an account is already registered to that Persona email."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:138
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:140
 msgid "The Persona email address was successfully removed."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:144
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:146
 msgid ""
 "You can't delete your only Persona email address unless you have a password "
 "set."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:149
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:151
 msgid "That Persona email address is not registered to this account."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:176
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:178
 msgid ""
 "Sorry, an account is already registered with that Persona email address."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:192
+#: mediagoblin/plugins/persona/views.py:194
 msgid "Your Persona email address was saved successfully."
 msgstr ""
 
@@ -1199,15 +1279,15 @@ msgstr ""
 msgid "Or register with Persona!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:420
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:422
 msgid "Invalid file given for media type."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:427
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:429
 msgid "Copying to public storage failed."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/processing/__init__.py:435
+#: mediagoblin/processing/__init__.py:437
 msgid "An acceptable processing file was not found"
 msgstr ""
 
@@ -1226,11 +1306,11 @@ msgid ""
 "                        Markdown</a> for formatting."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:55
+#: mediagoblin/submit/views.py:57
 msgid "You must provide a file."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/submit/views.py:138
+#: mediagoblin/submit/views.py:140
 #, python-format
 msgid "Collection \"%s\" added!"
 msgstr ""
@@ -1253,26 +1333,26 @@ msgstr ""
 msgid "until %(until_when)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:97
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:99
 msgid "Verify your email!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:104
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:112
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:106
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:114
 msgid "log out"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:133
 #, python-format
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(user_name)s</a>'s account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:138
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:140
 msgid "Change account settings"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:142
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:144
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:167
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:21
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/media_panel.html:27
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:21
@@ -1280,29 +1360,29 @@ msgstr ""
 msgid "Media processing panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:152
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:154
 msgid "Log out"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:155
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:157
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:113
 msgid "Add media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:158
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:160
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/collection_list.html:41
 msgid "Create new collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:163
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:165
 msgid "Moderation powers:"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:169
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:171
 msgid "User management panel"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:173
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:175
 msgid "Report management panel"
 msgstr ""
 
@@ -1356,7 +1436,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
@@ -1447,13 +1527,13 @@ msgid "Editing attachments for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:44
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:204
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:220
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:205
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:221
 msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/attachments.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:226
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:227
 msgid "Add attachment"
 msgstr ""
 
@@ -1471,6 +1551,47 @@ msgstr ""
 msgid "Changing %(username)s's email"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:21
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:58
+msgid "Deauthorize applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:27
+msgid "Deauthorize Applications"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:28
+msgid ""
+"These applications can access your GNU MediaGoblin account. Deauthorizing the\n"
+"    application will prevent the application from accessing your account."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:37
+msgid "There are no applications authorized."
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:53
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:58
+msgid "Authorized:"
+msgstr ""
+
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/deauthorize_applications.html:60
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:182
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
+#, python-format
+msgid "%(formatted_time)s ago"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/delete_account.html:28
 #, python-format
 msgid "Really delete user '%(user_name)s' and all related media/comments?"
@@ -1496,7 +1617,7 @@ msgstr ""
 msgid "Delete my account"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_account.html:62
 msgid "Email"
 msgstr ""
 
@@ -1550,19 +1671,6 @@ msgstr ""
 msgid "New comments"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:24
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/image.html:39
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:57
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:120
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:131
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:151
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:146
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:181
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/report.html:48
-#, python-format
-msgid "%(formatted_time)s ago"
-msgstr ""
-
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/fragments/header_notifications.html:41
 msgid "Mark all read"
 msgstr ""
@@ -1575,38 +1683,38 @@ msgstr ""
 msgid "Media tagged with: %(tag_name)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:34
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:56
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:67
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:74
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:36
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:58
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:69
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:76
 msgid "Download"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/ascii.html:40
 msgid "Original"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:44
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:45
 msgid ""
 "Sorry, this audio will not work because \n"
-"\tyour web browser does not support HTML5 \n"
-"\taudio."
+"\t  your web browser does not support HTML5 \n"
+"\t  audio."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:47
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:48
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
-"\tcan play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
-"\t  http://getfirefox.com</a>!"
+"\t  can play the audio at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
+"\t    http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:60
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:73
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:80
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:62
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:75
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:82
 msgid "Original file"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/audio.html:65
 msgid "WebM file (Vorbis codec)"
 msgstr ""
 
@@ -1614,70 +1722,70 @@ msgstr ""
 msgid "Created"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:59
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:60
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:90
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:96
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:102
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:108
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:59
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:65
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:62
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:68
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:69
 #, python-format
 msgid "Image for %(media_title)s"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:81
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/pdf.html:83
 msgid "PDF file"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:116
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:117
 msgid "Perspective"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:120
 msgid "Front"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:122
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:123
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:125
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:126
 msgid "Side"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:130
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:131
 msgid "WebGL"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:136
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:137
 msgid "Download model"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:145
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:146
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:147
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/stl.html:148
 msgid "Object Height"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:63
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:64
 msgid ""
 "Sorry, this video will not work because\n"
 "      your web browser does not support HTML5 \n"
 "      video."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:66
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:67
 msgid ""
 "You can get a modern web browser that \n"
 "      can play this video at <a href=\"http://getfirefox.com\">\n"
 "      http://getfirefox.com</a>!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:88
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/media_displays/video.html:90
 msgid "WebM file (VP8/Vorbis)"
 msgstr ""
 
@@ -1762,7 +1870,7 @@ msgid "Return to Reports Panel"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/moderation/report.html:35
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:162
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:163
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
@@ -2068,17 +2176,17 @@ msgid "❖ Blog post by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:92
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:104
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:105
 msgid "Add a comment"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:103
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:115
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:116
 msgid "Add this comment"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/blog_media.html:149
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:179
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:180
 msgid "Added"
 msgstr ""
 
@@ -2150,12 +2258,12 @@ msgstr ""
 msgid "<a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>'s media"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:38
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:39
 #, python-format
 msgid "❖ Browsing media by <a href=\"%(user_url)s\">%(username)s</a>"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:119
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media.html:120
 msgid "Comment Preview"
 msgstr ""
 
@@ -2314,6 +2422,10 @@ msgstr ""
 msgid "older"
 msgstr ""
 
+#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/profile.html:36
+msgid "Location"
+msgstr ""
+
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/report.html:25
 msgid "Report media"
 msgstr ""
@@ -2322,38 +2434,38 @@ msgstr ""
 msgid "Tagged with"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/exif.py:81
+#: mediagoblin/tools/exif.py:83
 msgid "Could not read the image file."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:39
+#: mediagoblin/tools/response.py:40
 msgid "Oops!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:40
+#: mediagoblin/tools/response.py:41
 msgid "An error occured"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:54
+#: mediagoblin/tools/response.py:55
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:56
+#: mediagoblin/tools/response.py:57
 msgid "The request sent to the server is invalid, please double check it"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:64
+#: mediagoblin/tools/response.py:65
 msgid "Operation not allowed"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:65
+#: mediagoblin/tools/response.py:66
 msgid ""
 "Sorry Dave, I can't let you do that!</p><p>You have tried  to perform a "
 "function that you are not allowed to. Have you been trying to delete all "
 "user accounts again?"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/tools/response.py:73
+#: mediagoblin/tools/response.py:74
 msgid ""
 "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!</p><p>If you're sure"
 " the address is correct, maybe the page you're looking for has been moved or"
@@ -2421,69 +2533,69 @@ msgstr ""
 msgid "Reason for Reporting"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:188
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:191
 msgid "Sorry, comments are disabled."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:193
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:196
 msgid "Oops, your comment was empty."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:199
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:204
 msgid "Your comment has been posted!"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:235
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:237
 msgid "Please check your entries and try again."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:275
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:278
 msgid "You have to select or add a collection"
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:286
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:289
 #, python-format
 msgid "\"%s\" already in collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:292
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:295
 #, python-format
 msgid "\"%s\" added to collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:317
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:320
 msgid "You deleted the media."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:336
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:339
 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:409
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:412
 msgid "You deleted the item from the collection."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:413
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:416
 msgid "The item was not removed because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:421
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:424
 msgid ""
 "You are about to delete an item from another user's collection. Proceed with"
 " caution."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:453
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:456
 #, python-format
 msgid "You deleted the collection \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:460
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:463
 msgid ""
 "The collection was not deleted because you didn't check that you were sure."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/user_pages/views.py:468
+#: mediagoblin/user_pages/views.py:471
 msgid ""
 "You are about to delete another user's collection. Proceed with caution."
 msgstr ""
index edc554361f64b2edb91090048338caf50fbfa77b..66a0e1703103fc988b83fbf781e08fd5df810bd3 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/vi/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 57c9283d5edd081b02f9662424ae0be9fe159807..1f574faee70ccc10ee9afbb1e7a5ec8c7eaf2905 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/vi/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index a74fc9bcc2cc4a89679a99f0a4628fdbf1bf8d5a..12dad47b5dda526313c94917890c14fbea908f1e 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/vi_VN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 7fee09a6ffdf9f090273d03ca4d0196d4b923c76..4cd9e8ca46f0dd98c4745b025efb6ce393d9d273 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/vi_VN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 9d08092e42e468806228a6c4a943fe54a8858295..dd32584921c5f8ab22ab7d8d34d9880889cdf414 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/zh_CN/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 7a41799d2143d6430aae614dbb73f8fc97cae252..78c4cfa775e542fe19232d0c019159e7297410fb 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -700,11 +700,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1441,7 +1441,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index 16ed4d9d3b4a5d025cc6fd7b8c6099d79958e3c9..21cf8258c1abc9b3175ee47461a52632fa166b26 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/zh_TW.Big5/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index 84ada2341a3ca4f760a293ee383732b75ad9e247..c262de2bbf0f481fff1fee957a3a7122a56f7578 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (Big5)  (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_TW.Big5/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -695,11 +695,11 @@ msgstr ""
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr ""
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr ""
 
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
 msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
index db4d9226adda473232fa2de3b35f23e0a60c887d..d81e49b7eb0f4184813dc45858436d7735cd17ce 100644 (file)
Binary files a/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/zh_TW/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ
index f99886d52d5e79df7c75c30c050d33f63a6b87bc..2f4025f8c52cc53cee251d4582003b8da4a5f6e6 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-06 14:33-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-06 20:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-12-14 15:01-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-12-14 21:01+0000\n"
 "Last-Translator: cwebber <cwebber@dustycloud.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mediagoblin/language/zh_TW/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -700,11 +700,11 @@ msgstr "已訂閱 %s 的評論!"
 msgid "You will not receive notifications for comments on %s."
 msgstr "您將不會收到 %s 的評論通知。"
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:238
+#: mediagoblin/oauth/views.py:239
 msgid "Must provide an oauth_token."
 msgstr "必須提供 oauth_token。"
 
-#: mediagoblin/oauth/views.py:243 mediagoblin/oauth/views.py:294
+#: mediagoblin/oauth/views.py:244 mediagoblin/oauth/views.py:295
 msgid "No request token found."
 msgstr "找不到請求的 token。"
 
@@ -1441,8 +1441,8 @@ msgid "Authorization Complete"
 msgstr "認証完成"
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/api/oob.html:28
-msgid "Copy and paste this into your client:"
-msgstr "請將以下文字複製並貼到應用程式上:"
+msgid "Copy and paste this <strong>verifier code</strong> into your client:"
+msgstr ""
 
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:28
 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:36