msgstr ""
"Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-25 10:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-12 19:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-26 16:05+0200\n"
"Last-Translator: victorhck <victorhck@Geeko.site>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"\"Enigmail: Parte del mensaje cifrado\"."
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | <b>When using GnuPG, make a habit of glancing at that bar. The program
-# | will warn you there if you get an email [-encrypted-] {+signed+} with a
-# | key that can't be trusted.</b>
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "<b>When using GnuPG, make a habit of glancing at that bar. The program "
-#| "will warn you there if you get an email encrypted with a key that can't "
-#| "be trusted.</b>"
msgid ""
"<b>When using GnuPG, make a habit of glancing at that bar. The program will "
"warn you there if you get an email signed with a key that can't be trusted.</"
"b>"
msgstr ""
"<b>Cuando uses GnuPG, acostúmbrate a mirar esa barra. El programa te avisará "
-"si recibes un correo electrónico cifrado con una clave en la que no se pueda "
+"si recibes un correo electrónico firmado con una clave en la que no se pueda "
"confiar.</b>"
#. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>