All translations: merge POs and POT.
authorThérèse Godefroy <godef.th@free.fr>
Fri, 30 Jul 2021 20:20:56 +0000 (22:20 +0200)
committerThérèse Godefroy <godef.th@free.fr>
Fri, 30 Jul 2021 20:20:56 +0000 (22:20 +0200)
18 files changed:
esd-ar.po
esd-cs.po
esd-de.po
esd-el.po
esd-es.po
esd-fa.po
esd-fr.po
esd-gl.po
esd-it.po
esd-ja.po
esd-ko.po
esd-ml.po
esd-pt-br.po
esd-ro.po
esd-sq.po
esd-temp.pot
esd-tr.po
esd-zh-hans.po

index 457d75f7ab2d6a3666c3538097a7925b6a27d0d3..dbecfa21dc7fae0f44d035b0015f5f0a1a59170d 100644 (file)
--- a/esd-ar.po
+++ b/esd-ar.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-10 10:12+0100\n"
 "Last-Translator: Yassir Karroun <ukarroum17@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -976,8 +976,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -992,9 +992,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1005,8 +1004,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1100,16 +1099,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index e24909516cd87aaf5869f389989bb9228146ca46..9c41077284c9b777d9adfb3f1c1846d23b57ab99 100644 (file)
--- a/esd-cs.po
+++ b/esd-cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-04 21:58+0100\n"
 "Last-Translator: Tomáš Starý <tomichec@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1456,7 +1456,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1465,8 +1465,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1481,9 +1481,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1494,8 +1493,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1658,16 +1657,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index b242913523cccf19eec11bcfa5ed3ef0d4ba15b2..660e98a2611f708a543de8deed53cdfada79666a 100644 (file)
--- a/esd-de.po
+++ b/esd-de.po
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-10-31 10:19+0100\n"
 "Last-Translator: Raffael <rr@fsfe.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1482,8 +1482,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1498,9 +1498,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1511,8 +1510,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1678,16 +1677,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index cc937124d63b45413054cace3ca8145d5454cdd7..20ee41c992960bde2468b2cd37970b69ad64cf92 100644 (file)
--- a/esd-el.po
+++ b/esd-el.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-08-22 01:50+0200\n"
 "Last-Translator: Ilias Koumoundouros <ilias.k.cs@freemail.gr>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1352,7 +1352,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1361,8 +1361,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1377,9 +1377,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1390,8 +1389,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1559,16 +1558,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index 851f15938bc87414aea0e93aba71cf254e0adf57..1a1998c0bd4c0f11edc469bc2f09b8bbbcd97e3a 100644 (file)
--- a/esd-es.po
+++ b/esd-es.po
@@ -10,7 +10,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-29 19:30+0200\n"
 "Last-Translator: victorhck <victorhck@mailbox.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <>\n"
@@ -1395,14 +1395,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 # | # Open your email client and use \"Tools\" &rarr; [-<span
-# | style=\"color:#2f5faa;\">OpenPGP Manager</span>-] {+<i>OpenPGP
+# | style=\"color:#2f5faa;\">OpenPGP Manager</span>-] {+<i>OpenPGP Key
 # | Manager</i>+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <span style=\"color:"
 #| "#2f5faa;\">OpenPGP Manager</span>"
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 "# Abre tu cliente de correo electrónico y usa \"Herramientas\" &rarr; <span "
 "style=\"color:#2f5faa;\">Administrador de claves OpenPGP</span>"
@@ -1420,16 +1420,16 @@ msgstr ""
 "secreta(s) desde archivo</span>"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | # Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a
-# | [-href=\"#step-3b\">step 3.b</a>-] {+href=\"#step-2b\">step 2.b</a>+} when
-# | you exported your key
+# | # Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in [-step-]
+# | <a [-href=\"#step-3b\">step 3.b</a>-] {+href=\"#step-2b\">step 2.b</a>+}
+# | when you exported your key
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
 #| "href=\"#step-3b\">step 3.b</a> when you exported your key"
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 "# Selecciona el archivo que guardaste con el nombre [mi_clave_secreta.asc] "
 "en el paso <a href=\"#step-3b\">paso 3.b</a> cuando exportaste tu clave"
@@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr ""
 "importada con éxito\""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | # Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr;
+# | # Go to [-\"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr;-]
 # | \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your
 # | key is imported and select [-<span style=\"color:#2f5faa;\">Treat-]
 # | {+<i>Treat+} this key as a Personal [-Key</span>.-] {+Key</i>.+}
@@ -1458,9 +1458,8 @@ msgstr ""
 #| "key is imported and select <span style=\"color:#2f5faa;\">Treat this key "
 #| "as a Personal Key</span>."
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 "# Ve a \"Editar\" (en Icedove) o \"Herramientas\" (en Thunderbird) &rarr; "
 "\"Configuración de cuenta\" &rarr; \"Cifrado extremo a extremo\" y asegúrate "
@@ -1475,8 +1474,9 @@ msgstr "No estoy seguro si la importación funcionó correctamente"
 # | Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End [-Encryption\" (Under
 # | \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird)).-] {+Encryption.\"+}
 # | Here you can see if your personal key associated with this email is found.
-# | If it is not, you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add
-# | key</span> option. Make sure you have the correct, active, secret key file.
+# | If it is not, you can try again via the [-<span
+# | style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span>-] {+<i>Add key</i>+} option. Make
+# | sure you have the correct, active, secret key file.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption\" (Under "
@@ -1487,8 +1487,8 @@ msgstr "No estoy seguro si la importación funcionó correctamente"
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 "Busca en \"Configuración de la cuenta\" &rarr; \"Cifrado extremo a extremo"
 "\" (en \"Editar\" (en Icedove) o \"Herramientas\" (en Thunderbird)). Aquí "
@@ -1645,10 +1645,10 @@ msgstr ""
 # | a response to your first email, Edward's public key was included. On the
 # | right of the email, just above the writing area, you will find an
 # | \"OpenPGP\" button that has a lock and a little wheel next to it. Click
-# | that, and select <span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the
-# | text: \"This message was [-sent-] {+signed+} with a key that you don't
-# | [-have yet.\"-] {+yet have.\"+} A popup with Edward's key details will
-# | follow.
+# | that, and select [-<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span>-]
+# | {+<i>Discover</i>+} next to the text: \"This message was [-sent-]
+# | {+signed+} with a key that you don't [-have yet.\"-] {+yet have.\"+} A
+# | popup with Edward's key details will follow.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<strong>Option 1.</strong> In the email answer you received from Edward "
@@ -1663,9 +1663,8 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 "<strong>Opción 1.</strong> En el correo de respuesta que has recibido de "
 "Edward después de tu primer correo, se incluía la clave pública de Edward. "
@@ -1677,8 +1676,8 @@ msgstr ""
 "la clave Edward."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | <strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under
-# | \"Keyserver\" choose [-<span style=\"color:#2f5faa\">Discover-]
+# | <strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP [-manager-] {+Key manager,+}
+# | and under \"Keyserver\" choose [-<span style=\"color:#2f5faa\">Discover-]
 # | {+<i>Discover+} Keys [-Online</span>.-] {+Online</i>.+} Here, fill in
 # | Edward's email address, and import Edward's key.
 #, fuzzy
@@ -1687,9 +1686,9 @@ msgstr ""
 #| "\" choose <span style=\"color:#2f5faa\">Discover Keys Online</span>. "
 #| "Here, fill in Edward's email address, and import Edward's key."
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 "<strong>Opción 2.</strong> Abre tu gestor OpenPGP y en la opción \"Servidor "
 "de clave\" escoge <span style=\"color:#2f5faa\">Descubrir claves en línea</"
index 77d9004614af7ef9c0c6797d18b3bf004ccd5e85..e6f8d02c14c52c5b20fe915df75abe4338e7c8e4 100644 (file)
--- a/esd-fa.po
+++ b/esd-fa.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-07 12:55+0800\n"
 "Last-Translator: Mohammad Mehdi Habibi <habibi.esf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1436,7 +1436,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1445,8 +1445,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1461,9 +1461,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1474,8 +1473,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1639,16 +1638,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index 40e99bd6614c28b144305eadfd0270280231c2de..91d3ad076bf62ad0d766b195dabadb8a20dad516 100644 (file)
--- a/esd-fr.po
+++ b/esd-fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-27 18:44+0200\n"
 "Last-Translator: Thérèse Godefroy\n"
 "Language-Team: Trad-gnu <trad-gnu@april.org>\n"
@@ -239,8 +239,8 @@ msgid ""
 "<strong><a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"
 "\"> Translate!</a></strong>"
 msgstr ""
-"<strong><a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide\"> "
-"Traduisez!</a></strong>"
+"<strong><a href=\"https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Translation_Guide"
+"\"> Traduisez!</a></strong>"
 
 #. type: Content of: <html><body><header><div><ul><li>
 msgid "<a href=\"index.html\" class=\"current\">Set up guide</a>"
@@ -575,9 +575,8 @@ msgid ""
 "<code>brew install gnupg gnupg2</code>. After installation is done, you can "
 "follow the steps of the rest of this guide."
 msgstr ""
-"<code>brew install gnupg "
-"gnupg2</code>. Après la fin de l'installation, vous pouvez suivre le reste "
-"de ce guide."
+"<code>brew install gnupg gnupg2</code>. Après la fin de l'installation, vous "
+"pouvez suivre le reste de ce guide."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><h4>
 msgid "Windows"
@@ -649,10 +648,11 @@ msgid ""
 "together by a special mathematical function."
 msgstr ""
 "Pour utiliser le système GnuPG, vous allez avoir besoin d'une clé publique "
-"et d'une clé privée (aussi appelée clé secrète)&nbsp;; l'ensemble des deux est appelé «&nbsp;paire de "
-"clés&nbsp;». Chacune d'elles est une longue suite de chiffres et de "
-"lettres, générés aléatoirement, qui vous est propre. Vos clés publique et "
-"privée sont liées entre elles par une fonction mathématique spécifique."
+"et d'une clé privée (aussi appelée clé secrète)&nbsp;; l'ensemble des deux "
+"est appelé «&nbsp;paire de clés&nbsp;». Chacune d'elles est une longue suite "
+"de chiffres et de lettres, générés aléatoirement, qui vous est propre. Vos "
+"clés publique et privée sont liées entre elles par une fonction mathématique "
+"spécifique."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
 msgid ""
@@ -680,8 +680,8 @@ msgstr ""
 "Votre clé privée se rapproche plus d'une clé physique, parce que vous la "
 "gardez pour vous (sur votre ordinateur). Vous utilisez GnuPG et votre clé "
 "privée pour décoder les courriels chiffrés que les autres personnes vous "
-"envoient. <strong>Vous ne devez en aucun cas "
-"communiquer votre clé privée à qui que ce soit.</strong>"
+"envoient. <strong>Vous ne devez en aucun cas communiquer votre clé privée à "
+"qui que ce soit.</strong>"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><p>
 msgid ""
@@ -714,7 +714,10 @@ msgid ""
 "Open a terminal. You should be able to find it in your applications (some "
 "GNU/Linux systems respond to the the <kbd>ctrl + alt + t</kbd> shortcut). "
 "Use the following code to create your keypair in the terminal:"
-msgstr "Ouvrez un terminal. Vous devriez le trouver dans les applications (certains systèmes GNU/Linux répondent au raccourci clavier <kbd>ctrl + alt + t</kbd>) et créez votre paire de clés à l'aide du code suivant:"
+msgstr ""
+"Ouvrez un terminal. Vous devriez le trouver dans les applications (certains "
+"systèmes GNU/Linux répondent au raccourci clavier <kbd>ctrl + alt + t</kbd>) "
+"et créez votre paire de clés à l'aide du code suivant:"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
@@ -732,16 +735,15 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid "# <code>gpg --full-generate-key</code> to start the process."
-msgstr ""
-"# <code>gpg --full-generate-"
-"key</code> pour démarrer l'opération."
+msgstr "# <code>gpg --full-generate-key</code> pour démarrer l'opération."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
 "# To answer what kind of key you would like to create, select the default "
 "option: <samp>1&nbsp;RSA&nbsp;and&nbsp;RSA</samp>."
 msgstr ""
-"# Pour le type de clé à créer, choisissez l'option par défaut <samp>1 RSA et RSA</samp>."
+"# Pour le type de clé à créer, choisissez l'option par défaut <samp>1 RSA et "
+"RSA</samp>."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid "# Enter the following keysize: <code>4096</code> for a strong key."
@@ -814,11 +816,11 @@ msgid ""
 "install gnupg</samp>. Follow that command and install the program."
 msgstr ""
 "GnuPG n'est pas installé&nbsp;? Vous pouvez vérifier si c'est bien le cas "
-"avec la commande <code>gpg "
-"--version</code>. Sur la plupart des systèmes GNU/Linux, vous obtiendrez "
-"alors ceci ou quelque chose d'approchant&nbsp;: <samp>Commande 'gpg' introuvable, mais elle peut être "
-"installée avec&nbsp;: sudo apt install gnupg</samp>. Utilisez cette commande "
-"pour installer le programme."
+"avec la commande <code>gpg --version</code>. Sur la plupart des systèmes GNU/"
+"Linux, vous obtiendrez alors ceci ou quelque chose d'approchant&nbsp;: "
+"<samp>Commande 'gpg' introuvable, mais elle peut être installée avec&nbsp;: "
+"sudo apt install gnupg</samp>. Utilisez cette commande pour installer le "
+"programme."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
 msgid "I took too long to create my passphrase"
@@ -845,11 +847,12 @@ msgid ""
 "<code>gpg --list-key [your@email]</code>.  You can also use <code>gpg --list-"
 "secret-key</code> to see your own private key."
 msgstr ""
-"Utilisez la commande suivante pour voir toutes les clés&nbsp;: <code>gpg --list-keys</code>. La vôtre "
-"doit être dans la liste et plus tard la clé d'Edward (<a href="
-"\"#section3\">section 3</a>) y sera aussi. Si vous voulez seulement voir la "
-"vôtre, vous pouvez faire <code>gpg --list-key [votre@adresse_de_courriel]</code>. Vous pouvez aussi voir "
-"votre clé privée avec <code>gpg --list-secret-key</code>."
+"Utilisez la commande suivante pour voir toutes les clés&nbsp;: <code>gpg --"
+"list-keys</code>. La vôtre doit être dans la liste et plus tard la clé "
+"d'Edward (<a href=\"#section3\">section 3</a>) y sera aussi. Si vous voulez "
+"seulement voir la vôtre, vous pouvez faire <code>gpg --list-key "
+"[votre@adresse_de_courriel]</code>. Vous pouvez aussi voir votre clé privée "
+"avec <code>gpg --list-secret-key</code>."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
 msgid "More resources"
@@ -936,10 +939,10 @@ msgid ""
 "list of numbers and letters. Copy this keyID, so you can use it in the "
 "following command."
 msgstr ""
-"# Copiez votre identifiant de clé&nbsp;: <code>gnupg --list-key [votre@adresse_de_courriel]</code> renvoie les "
-"informations concernant votre clé publique, en particulier son identifiant "
-"(<code>keyID</code>) qui "
-"est une suite unique de nombre et de lettres. Copiez cet identifiant pour "
+"# Copiez votre identifiant de clé&nbsp;: <code>gnupg --list-key "
+"[votre@adresse_de_courriel]</code> renvoie les informations concernant votre "
+"clé publique, en particulier son identifiant (<code>keyID</code>) qui est "
+"une suite unique de nombre et de lettres. Copiez cet identifiant pour "
 "pouvoir l'utiliser dans la commande suivante."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -999,15 +1002,16 @@ msgid ""
 "# Generate a revocation certificate: <code>gpg --gen-revoke --output revoke."
 "asc [keyID]</code>"
 msgstr ""
-"# Créez un certificat de révocation&nbsp;: <code>gpg --gen-revoke --output revoke.asc [keyID]</code>"
+"# Créez un certificat de révocation&nbsp;: <code>gpg --gen-revoke --output "
+"revoke.asc [keyID]</code>"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
 "# It will prompt you to give a reason for revocation, we recommend to use "
 "<samp>1&nbsp;=&nbsp;key has been compromised</samp>."
 msgstr ""
-"# Comme raison de la révocation, nous vous recommandons de mettre <samp>1&nbsp;=&nbsp;la clé a été "
-"compromise&nbsp;»</samp>."
+"# Comme raison de la révocation, nous vous recommandons de mettre "
+"<samp>1&nbsp;=&nbsp;la clé a été compromise&nbsp;»</samp>."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
@@ -1037,8 +1041,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
 msgid "# Check your permissions: <code>ls -l ~/.gnupg/*</code>"
-msgstr ""
-"# Vérifiez vos droits: <code>ls -l ~/.gnupg/*</code>"
+msgstr "# Vérifiez vos droits: <code>ls -l ~/.gnupg/*</code>"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1050,20 +1053,19 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
 msgid "You can use the code: <code>chmod 700 ~/.gnupg</code>"
-msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser ce code&nbsp;: <code>chmod 700 ~/.gnupg</code>"
+msgstr "Vous pouvez utiliser ce code&nbsp;: <code>chmod 700 ~/.gnupg</code>"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
 msgid ""
 "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are "
 "the recommended permissions for the keys inside your folder."
 msgstr ""
-"# Configurez les droits de lecture et écriture pour vous seul. C'est ce qu'on recommande pour les clés à l'intérieur de votre répertoire."
+"# Configurez les droits de lecture et écriture pour vous seul. C'est ce "
+"qu'on recommande pour les clés à l'intérieur de votre répertoire."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
 msgid "You can use the code: <code>chmod 600 ~/.gnupg/*</code>"
-msgstr ""
-"Vous pouvez utiliser ce code&nbsp;: <code>chmod 600 ~/.gnupg/*</code>"
+msgstr "Vous pouvez utiliser ce code&nbsp;: <code>chmod 600 ~/.gnupg/*</code>"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1151,8 +1153,9 @@ msgid ""
 "Because this is your key, you should choose <code>ultimate</code>. You "
 "shouldn't trust anyone else's key ultimately."
 msgstr ""
-"Puisque cette clé est la vôtre, il faut choisir <code>ultime</code>. Vous ne devez en aucun cas "
-"attribuer ce niveau de confiance à la clé de quelqu'un d'autre."
+"Puisque cette clé est la vôtre, il faut choisir <code>ultime</code>. Vous ne "
+"devez en aucun cas attribuer ce niveau de confiance à la clé de quelqu'un "
+"d'autre."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd><p>
 msgid ""
@@ -1177,9 +1180,9 @@ msgid ""
 "which makes it pretty easy to work with. We'll take you through the steps of "
 "integrating and using your key in these email clients."
 msgstr ""
-"Le programme Thunderbird (ou Icedove) possède une fonctionnalité PGP qui "
-"facilite l'utilisation du chiffrement. Dans les étapes suivantes, vous allez "
-"importer et utiliser vos clés dans ce client de messagerie."
+"Thunderbird (ou Icedove) possède une fonctionnalité PGP qui facilite "
+"l'utilisation du chiffrement. Dans les étapes suivantes, vous allez importer "
+"et utiliser vos clés dans ce client de messagerie."
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <html><body><section><div><div><div><p><img>
 msgid "Step 3.A: Email Menu"
@@ -1216,8 +1219,13 @@ msgstr ""
 "recevoir du courriel chiffré."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+# | # Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP {+Key+}
+# | Manager</i>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 "# Ouvrez votre client de messagerie et allez dans «&nbsp;Outils&nbsp;» "
 "&rarr; <i>Gestionnaire de clés OpenPGP</i>"
@@ -1225,13 +1233,19 @@ msgstr ""
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid "# Under \"File\" &rarr; <i>Import Secret Key(s) From File</i>"
 msgstr ""
-"# Dans «&nbsp;Fichier&nbsp;» &rarr; <i>Importer "
-"une ou des clés secrètes depuis un fichier</i>"
+"# Dans «&nbsp;Fichier&nbsp;» &rarr; <i>Importer une ou des clés secrètes "
+"depuis un fichier</i>"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+# | # Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in [-step-]
+# | <a href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
+#| "href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 "# sélectionnez le fichier que vous avez sauvegardé sous le nom "
 "[ma_cle_privee.asc] à l'<a href=\"#step-2b\">étape 2.b</a> quand vous avez "
@@ -1250,32 +1264,49 @@ msgstr ""
 "importées.&nbsp;»"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+# | # Go to [-\"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr;-]
+# | \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your
+# | key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; "
+#| "\"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your "
+#| "key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 "# Allez dans «&nbsp;Paramètres des comptes&nbsp;» &rarr; «&nbsp;Chiffrement "
 "de bout en bout&nbsp;», assurez-vous que votre clé a été importée et "
-"choisissez <i>Traiter cette clé comme une clé "
-"personnelle</i>."
+"choisissez <i>Traiter cette clé comme une clé personnelle</i>."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
 msgid "I'm not sure the import worked correctly"
 msgstr "Je voudrais vérifier que l'importation s'est bien passée"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
+# | Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you
+# | can see if your personal key associated with this email is found. If it is
+# | not, you can try again via the [-<span style=\"color:#2f5faa;\">Add
+# | key</span>-] {+<i>Add key</i>+} option. Make sure you have the correct,
+# | active, secret key file.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you "
+#| "can see if your personal key associated with this email is found. If it "
+#| "is not, you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</"
+#| "span> option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 "Allez dans «&nbsp;Paramètres des comptes&nbsp;» &rarr; «&nbsp;Chiffrement de "
 "bout en bout&nbsp;». Vous pouvez voir si l'identifiant de la clé personnelle "
 "associée à ce compte est bien là. S'il n'y est pas, vous pouvez refaire "
-"l'étape <i>Ajouter une clé</i> après avoir "
-"vérifié que vous possédez une clé secrète active pour ce compte."
+"l'étape <i>Ajouter une clé</i> après avoir vérifié que vous possédez une clé "
+"secrète active pour ce compte."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
 msgid "<em>#4</em> Try it out!"
@@ -1306,7 +1337,7 @@ msgid "<em>Step 4.a</em> Send Edward your public key"
 msgstr "<em>Étape 4.A</em> Envoyez votre clé publique à Edward"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-imsgid ""
+msgid ""
 "This is a special step that you won't have to do when corresponding with "
 "real people. In your email program's menu, go to \"Tools\" &rarr; \"OpenPGP "
 "Key Manager.\" You should see your key in the list that pops up. Right click "
@@ -1318,10 +1349,10 @@ msgstr ""
 "correspondrez avec de vraies personnes. Dans le menu de votre logiciel de "
 "messagerie, allez dans «&nbsp;Outils&nbsp;» &rarr; «&nbsp;Gestionnaire de "
 "clés OpenPGP&nbsp;». Vous devriez voir votre clé dans la liste qui apparaît. "
-"Faites un clic droit dessus et sélectionnez <i>Envoyer une ou des clés publiques par courriel</i>. Cela créera un "
-"nouveau brouillon de message, comme si vous aviez cliqué sur le bouton "
-"«&nbsp;Écrire&nbsp;», à part que votre clé publique apparaîtra en pièce "
-"jointe."
+"Faites un clic droit dessus et sélectionnez <i>Envoyer une ou des clés "
+"publiques par courriel</i>. Cela créera un nouveau brouillon de message, "
+"comme si vous aviez cliqué sur le bouton «&nbsp;Écrire&nbsp;», à part que "
+"votre clé publique apparaîtra en pièce jointe."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
@@ -1394,63 +1425,66 @@ msgstr ""
 "méthodes&nbsp;:"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+# | <strong>Option 1.</strong> In the email answer you received from Edward as
+# | a response to your first email, Edward's public key was included. On the
+# | right of the email, just above the writing area, you will find an
+# | \"OpenPGP\" button that has a lock and a little wheel next to it. Click
+# | that, and select [-<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span>-]
+# | {+<i>Discover</i>+} next to the text: \"This message was signed with a key
+# | that you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Option 1.</strong> In the email answer you received from Edward "
+#| "as a response to your first email, Edward's public key was included. On "
+#| "the right of the email, just above the writing area, you will find an "
+#| "\"OpenPGP\" button that has a lock and a little wheel next to it. Click "
+#| "that, and select <span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to "
+#| "the text: \"This message was signed with a key that you don't yet have.\" "
+#| "A popup with Edward's key details will follow."
 msgid ""
 "<strong>Option 1.</strong> In the email answer you received from Edward as a "
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 "<strong>Option 1.</strong> Dans le message que vous avez reçu d'Edward en "
 "réponse à votre premier courriel, il y avait sa clé publique. À la droite du "
 "message, juste au-dessus du texte, vous verrez un bouton «&nbsp;"
 "OpenPGP&nbsp;» avec un cadenas et une roue dentée juste à côté. Cliquez sur "
-"la roue et cliquez sur <i>Rechercher&hellip;</i> qui se trouve à côté du texte «&nbsp;Ce message a été signé avec une "
-"clé que vous ne possédez pas encore.&nbsp;» Les détails de la clé d'Edward "
-"s'afficheront."
+"la roue et cliquez sur <i>Rechercher&hellip;</i> qui se trouve à côté du "
+"texte «&nbsp;Ce message a été signé avec une clé que vous ne possédez pas "
+"encore.&nbsp;» Les détails de la clé d'Edward s'afficheront."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | <strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under
-# | \"Keyserver\" choose [-<span style=\"color:#2f5faa\">Discover-]
-# | {+<i>Discover+} Keys [-Online</span>.-] {+Online</i>.+} Here, fill in
-# | Edward's email address, and import Edward's key.
+# | <strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP {+Key+} manager, and under
+# | \"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's
+# | email address, and import Edward's key.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
-#| "<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver"
-#| "\" choose <span style=\"color:#2f5faa\">Discover Keys Online</span>. "
-#| "Here, fill in Edward's email address, and import Edward's key."
+#| "<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager, and under "
+#| "\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+#| "email address, and import Edward's key."
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 "<strong>Option 2.</strong> Ouvrez le gestionnaire d'OpenPGP. Dans le menu "
-"«&nbsp;Serveur de clés&nbsp;», choisissez <span style=\"color:#2f5faa"
-"\">Rechercher des clés en ligne</span>, puis remplissez le formulaire avec "
-"l'adresse <span style=\"color:#2f5faa\">edward@fsf.org</span> et importez sa "
-"clé."
+"«&nbsp;Serveur de clés&nbsp;», choisissez <i>Rechercher des clés en ligne</"
+"i>, puis remplissez le formulaire avec l'adresse <i>edward@fsf.org</i> et "
+"importez sa clé."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | The option [-<span style=\"color:#2f5faa\">Accepted (unverified)</span>-]
-# | {+<i>Accepted (unverified)</i>+} will add this key to your key manager,
-# | and now it can be used to send encrypted emails and to verify digital
-# | signatures from Edward.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "The option <span style=\"color:#2f5faa\">Accepted (unverified)</span> "
-#| "will add this key to your key manager, and now it can be used to send "
-#| "encrypted emails and to verify digital signatures from Edward."
 msgid ""
 "The option <i>Accepted (unverified)</i> will add this key to your key "
 "manager, and now it can be used to send encrypted emails and to verify "
 "digital signatures from Edward."
 msgstr ""
-"L'option <span style=\"color:#2f5faa\">Acceptée (non vérifiée)</span> va "
-"ajouter cette clé à votre gestionnaire de clés&nbsp;; elle peut désormais "
-"être utilisée pour envoyer des courriels chiffrés à Edward ou vérifier ses "
-"signatures numériques."
+"L'option <i>Acceptée (non vérifiée)</i> va ajouter cette clé à votre "
+"gestionnaire de clés&nbsp;; elle peut désormais être utilisée pour envoyer "
+"des courriels chiffrés à Edward ou vérifier ses signatures numériques."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
@@ -1488,30 +1522,18 @@ msgstr ""
 "et mettez quelque chose dans le corps du message."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | This time, make sure encryption is turned on by using the dropdown menu
-# | \"Security\" and select [-<span style=\"color:#2f5faa\">Require
-# | Encryption</span>.-] {+<i>Require Encryption</i>.+} Once encryption is on,
-# | hit Send.
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "This time, make sure encryption is turned on by using the dropdown menu "
-#| "\"Security\" and select <span style=\"color:#2f5faa\">Require Encryption</"
-#| "span>. Once encryption is on, hit Send."
 msgid ""
 "This time, make sure encryption is turned on by using the dropdown menu "
 "\"Security\" and select <i>Require Encryption</i>. Once encryption is on, "
 "hit Send."
 msgstr ""
-"Cette fois-ci, choisissez <span style=\"color:#2f5faa\">Exiger le "
-"chiffrement</span> dans le menu «&nbsp;Sécurité&nbsp;». Ensuite, cliquez sur "
-"«&nbsp;Envoyer&nbsp;»."
+"Cette fois-ci, choisissez <i>Exiger le chiffrement</i> dans le menu «&nbsp;"
+"Sécurité&nbsp;», puis envoyez le message."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
 msgid "\"Recipients not valid, not trusted or not found\""
 msgstr ""
-"«&nbsp;Impossible d’envoyer ce message avec un chiffrement de bout en bout, "
-"car il y a des problèmes avec les clés des destinataires suivants&nbsp;: "
-"edward-fr@fsf.org&nbsp;»"
+"Le destinataire est invalide, n'est pas de confiance ou n'a pas été trouvé"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
 # | You {+could get the above error message, or something along these lines:
@@ -1536,10 +1558,14 @@ msgid ""
 "to your key manager. Open OpenPGP Key Manager to make sure the recipient is "
 "listed there."
 msgstr ""
-"Vous essayez peut-être d'envoyer un message chiffré à quelqu'un dont vous ne "
-"possédez pas encore la clé publique. Revenez aux étapes précédentes pour "
-"importer cette clé dans votre gestionnaire et ouvrez-le pour vérifier que la "
-"clé du destinataire est dans la liste."
+"Vous verrez peut-être le message d'erreur ci-dessus, ou bien quelque chose "
+"de ce genre&nbsp;: «&nbsp;Impossible d’envoyer ce message avec un "
+"chiffrement de bout en bout, car il y a des problèmes avec les clés des "
+"destinataires suivants&nbsp:&hellip;&nbsp;». Cela peut vouloir dire que vous "
+"essayez d'envoyer un message chiffré à quelqu'un dont vous ne possédez pas "
+"encore la clé publique. Revenez aux étapes précédentes pour importer cette "
+"clé dans votre gestionnaire et ouvrez-le pour vérifier que la clé du "
+"destinataire est dans la liste."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
 msgid "Unable to send message"
index 59f48f525f83f386ac521c62b45bccdc239b164c..262fbbd5193b1231e24debdcdb36603da18462d3 100644 (file)
--- a/esd-gl.po
+++ b/esd-gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-21 17:56+0200\n"
 "Last-Translator: Ariel Costas <ariel@costas.dev>\n"
 "Language-Team: Galician <>\n"
@@ -1412,14 +1412,14 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 # | # Open your email client and use \"Tools\" &rarr; [-<span
-# | style=\"color:#2f5faa;\">OpenPGP Manager</span>-] {+<i>OpenPGP
+# | style=\"color:#2f5faa;\">OpenPGP Manager</span>-] {+<i>OpenPGP Key
 # | Manager</i>+}
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <span style=\"color:"
 #| "#2f5faa;\">OpenPGP Manager</span>"
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 "#Abre tu cliente de correo electrónico y usa \"Herramientas\" &rarr; <span "
 "style=\"color:#2f5faa;\">Administrador de claves OpenPGP</span>"
@@ -1437,16 +1437,16 @@ msgstr ""
 "secreta(s) desde archivo</span>"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | # Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a
-# | [-href=\"#step-3b\">step 3.b</a>-] {+href=\"#step-2b\">step 2.b</a>+} when
-# | you exported your key
+# | # Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in [-step-]
+# | <a [-href=\"#step-3b\">step 3.b</a>-] {+href=\"#step-2b\">step 2.b</a>+}
+# | when you exported your key
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
 #| "href=\"#step-3b\">step 3.b</a> when you exported your key"
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 "# Selecciona el archivo que guardaste con el nombre [mi_clave_secreta.asc] "
 "en el paso <a href=\"#step-3b\">paso 3.b</a> cuando exportaste tu clave"
@@ -1464,7 +1464,7 @@ msgstr ""
 "importada con éxito\""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-# | # Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr;
+# | # Go to [-\"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr;-]
 # | \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your
 # | key is imported and select [-<span style=\"color:#2f5faa;\">Treat-]
 # | {+<i>Treat+} this key as a Personal [-Key</span>.-] {+Key</i>.+}
@@ -1475,9 +1475,8 @@ msgstr ""
 #| "key is imported and select <span style=\"color:#2f5faa;\">Treat this key "
 #| "as a Personal Key</span>."
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 "# Ve a \"Editar\" (en Icedove) o \"Herramientas\" (en Thunderbird) &rarr; "
 "\"Configuración de cuenta\" &rarr; \"Cifrado extremo a extremo\" y asegúrate "
@@ -1492,8 +1491,9 @@ msgstr "No estoy seguro si la importación funcionó correctamente"
 # | Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End [-Encryption\" (Under
 # | \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird)).-] {+Encryption.\"+}
 # | Here you can see if your personal key associated with this email is found.
-# | If it is not, you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add
-# | key</span> option. Make sure you have the correct, active, secret key file.
+# | If it is not, you can try again via the [-<span
+# | style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span>-] {+<i>Add key</i>+} option. Make
+# | sure you have the correct, active, secret key file.
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption\" (Under "
@@ -1504,8 +1504,8 @@ msgstr "No estoy seguro si la importación funcionó correctamente"
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 "Busca en \"Configuración de la cuenta\" &rarr; \"Cifrado extremo a extremo"
 "\" (en \"Editar\" (en Icedove) o \"Herramientas\" (en Thunderbird)). Aquí "
@@ -1674,16 +1674,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index 870a2d6c7897eb5d2ff3212b3798613a12b85cce..fd0dfd5e0223fde3cf3d8dbcc79e26184719bed8 100644 (file)
--- a/esd-it.po
+++ b/esd-it.po
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense.fsf.org 3.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-09-28 18:57+0200\n"
 "Last-Translator: quietwalker <emanuelinux@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1351,8 +1351,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1367,9 +1367,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1380,8 +1379,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1551,16 +1550,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index 42f7159559967efbf8d106ba0e24530a471bd76f..f09fda9e3339bd5e385b3b484a2ece67a965b936 100644 (file)
--- a/esd-ja.po
+++ b/esd-ja.po
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-29 23:39+0000\n"
 "Last-Translator: NIIBE Yutaka <gniibe@fsiij.org>\n"
 "Language-Team: Japanese <www-ja-translators@gnu.org>\n"
@@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1457,8 +1457,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1473,9 +1473,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1486,8 +1485,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1650,16 +1649,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index e6779f1abf1b780f0569ead7daf34d43fb71f767..5d9d74da92b7244f7c16f760af9132b70d8d1bac 100644 (file)
--- a/esd-ko.po
+++ b/esd-ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-26 08:45+0000\n"
 "Last-Translator: Yongmin Hong <revi@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1282,7 +1282,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1291,8 +1291,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1307,9 +1307,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1320,8 +1319,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1483,16 +1482,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index 022707dea1394ff995ab18e01bae279833ed3dba..af6ce57ad01357cd810d1d3e5c3955267d4793d0 100644 (file)
--- a/esd-ml.po
+++ b/esd-ml.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:00:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jsx <saurabh@rebugged.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1184,8 +1184,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1200,9 +1200,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1213,8 +1212,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1331,16 +1330,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index 182dc193a6a3b962ddc54edbbe2891a1e316e40b..401730cda468fa94bc941ca2e37300ae1ac55775 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1347,7 +1347,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1356,8 +1356,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1372,9 +1372,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1385,8 +1384,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1553,16 +1552,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index 7e32ccc2abe256ef94d0abef8029cca7bec85824..f3f6aace8ec17b2013afb8e60764f0ab944adb5b 100644 (file)
--- a/esd-ro.po
+++ b/esd-ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1365,8 +1365,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1381,9 +1381,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1394,8 +1393,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1562,16 +1561,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index 3fd2d5d24eee6f4bf92c0b777b70fac38a32cc09..c9b2320e94dc92fc0b5b4803ec2400fbe923b95c 100644 (file)
--- a/esd-sq.po
+++ b/esd-sq.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:38+0200\n"
 "Last-Translator: Besnik Bleta <besnik@programeshqip.org>\n"
 "Language-Team: besnik@programeshqip.org\n"
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1464,8 +1464,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1480,9 +1480,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1493,8 +1492,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1660,16 +1659,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index 40193c472329eb90bb63f84615dd63aed0f036c3..374edf490148f75cde9ee1bceec16f71e5806093 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -896,7 +896,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
-msgid "# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+msgid "# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -905,7 +905,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a "
 "href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
@@ -921,9 +921,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -934,8 +933,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1030,16 +1029,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
index f546ee1abd30ec5d04a0fef8c281396cbe3864f5..9f9900cf31baf509d8d2e2f12b267fcff6665942 100644 (file)
--- a/esd-tr.po
+++ b/esd-tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-07-30 22:07+0200\n"
 "Last-Translator: T. E. Kalayci <tekrei@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1183,8 +1183,13 @@ msgstr ""
 "öğreneceğiz."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+# | # Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP {+Key+}
+# | Manager</i>
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 "# E-posta istemcinizi açın ve \"Araçlar\" &rarr; <i>OpenPGP Anahtar "
 "Yöneticisi</i> seçin"
@@ -1194,9 +1199,15 @@ msgid "# Under \"File\" &rarr; <i>Import Secret Key(s) From File</i>"
 msgstr "# \"Dosya\" &rarr; <i>Dosyadan Gizli Anahtar(lar) Al</i> altında"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+# | # Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in [-step-]
+# | <a href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
+#| "href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 "# <a href=\"#step-2b\">2.b adımında</a> anahtarı dışa aktarırken "
 "[gizli_anahtarim.asc] adıyla kaydettiğiniz dosyayı seçin"
@@ -1214,10 +1225,17 @@ msgstr ""
 "başarıyla içe aktarıldı\" penceresi görüntülenecek"
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+# | # Go to [-\"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr;-]
+# | \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your
+# | key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; "
+#| "\"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your "
+#| "key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 "# (Icedove'da )\"Düzenle\" veya (Thunderbird'de) \"Araçlar\" &rarr; \"Hesap "
 "ayarları\" &rarr; \"Uçtan uca şifreleme\" bölümüne gidin ve anahtarınızın "
@@ -1228,11 +1246,6 @@ msgstr ""
 msgid "I'm not sure the import worked correctly"
 msgstr "İçe aktarma doğru çalıştı mı emin değilim"
 
-# | Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you
-# | can see if your personal key associated with this email is found. If it is
-# | not, you can try again via the [-<span style=\"color:#2f5faa;\">Add
-# | key</span>-] {+<i>Add key</i>+} option. Make sure you have the correct,
-# | active, secret key file.
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dd>
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
@@ -1357,13 +1370,6 @@ msgstr ""
 "var, bu nedenle şimdi o anahtarı bir anahtar sunucusundan indireceksiniz. "
 "Bunu iki şekilde yapabilirsiniz:"
 
-# | <strong>Option 1.</strong> In the email answer you received from Edward as
-# | a response to your first email, Edward's public key was included. On the
-# | right of the email, just above the writing area, you will find an
-# | \"OpenPGP\" button that has a lock and a little wheel next to it. Click
-# | that, and select [-<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span>-]
-# | {+<i>Discover</i>+} next to the text: \"This message was signed with a key
-# | that you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow.
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
 "<strong>Option 1.</strong> In the email answer you received from Edward as a "
@@ -1381,10 +1387,18 @@ msgstr ""
 "Edward'ın anahtarının ayrıntılarını içeren bir pencere açılacak."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
+# | <strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP [-manager-] {+Key manager,+}
+# | and under \"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in
+# | Edward's email address, and import Edward's key.
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver"
+#| "\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email "
+#| "address, and import Edward's key."
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 "<strong>2. seçenek</strong> OpenPGP yöneticinizi açın ve \"Anahtar sunucuları"
 "\" kısmında <i>Anahtarları Çevrim içi Keşfet</i> seçeneğini seçin. Burada "
@@ -2487,11 +2501,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Kitlesel gözetime direnmeyi tercih eden her bir kişi, diğerlerinin de "
 "direnmesini kolaylaştırır. Güçlü şifrelemenin kullanımını normalleştiren her "
-"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı "
-"olanlar(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle "
-"şifrelemeyi öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey "
-"için kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri "
-"ayıklamasını daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir."
+"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı olanlar"
+"(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle şifrelemeyi "
+"öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey için "
+"kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri ayıklamasını "
+"daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir."
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><h3>
 msgid "People you respect may already be using encryption"
@@ -2849,8 +2863,8 @@ msgstr ""
 #~ "</a>"
 #~ msgstr ""
 #~ "Bu sayfadaki resimler <a href=\"https://creativecommons.org/licenses/"
-#~ "by/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki "
-#~ "sürümü)</a> ile, geri kalan herşey <a href=\"https://creativecommons.org/"
+#~ "by/4.0/deed.tr\">Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)"
+#~ "</a> ile, geri kalan herşey <a href=\"https://creativecommons.org/"
 #~ "licenses/by-sa/4.0/deed.tr\">Creative Commons Atıf-LisansDevam 4.0 "
 #~ "lisansı (veya sonraki sürümü)</a> ile lisanslanmıştır. Andrew Engelbrecht "
 #~ "<andrew@engelbrecht.io> ve Josh Drake <zamnedix@gnu.org> tarafında "
index ee1d949f154c56fd5d8f3499f38728849f822ba5..0e453fdd1ff14806f31362c65a5e97c43edea3a7 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-30 21:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-30 22:20+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-05-20 15:02+0800\n"
 "Last-Translator: Tom <hexuxin@foxmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1389,7 +1389,7 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Manager</i>"
+"# Open your email client and use \"Tools\" &rarr; <i>OpenPGP Key Manager</i>"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1398,8 +1398,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in step <a "
-"href=\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
+"# Select the file you saved under the name [my_secret_key.asc] in <a href="
+"\"#step-2b\">step 2.b</a> when you exported your key"
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
@@ -1414,9 +1414,8 @@ msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"# Go to \"Edit\" (in Icedove) or \"Tools\" (in Thunderbird) &rarr; \"Account "
-"settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure your key is "
-"imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
+"# Go to \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption,\" and make sure "
+"your key is imported and select <i>Treat this key as a Personal Key</i>."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><div><dl><dt>
@@ -1427,8 +1426,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Look for \"Account settings\" &rarr; \"End-To-End Encryption.\" Here you can "
 "see if your personal key associated with this email is found. If it is not, "
-"you can try again via the <span style=\"color:#2f5faa;\">Add key</span> "
-"option. Make sure you have the correct, active, secret key file."
+"you can try again via the <i>Add key</i> option. Make sure you have the "
+"correct, active, secret key file."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><h2>
@@ -1586,16 +1585,15 @@ msgid ""
 "response to your first email, Edward's public key was included. On the right "
 "of the email, just above the writing area, you will find an \"OpenPGP\" "
 "button that has a lock and a little wheel next to it. Click that, and select "
-"<span style=\"color:#2f5faa\">Discover</span> next to the text: \"This "
-"message was signed with a key that you don't yet have.\" A popup with "
-"Edward's key details will follow."
+"<i>Discover</i> next to the text: \"This message was signed with a key that "
+"you don't yet have.\" A popup with Edward's key details will follow."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>
 msgid ""
-"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP manager and under \"Keyserver\" "
-"choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's email address, "
-"and import Edward's key."
+"<strong>Option 2.</strong> Open your OpenPGP Key manager, and under "
+"\"Keyserver\" choose <i>Discover Keys Online</i>. Here, fill in Edward's "
+"email address, and import Edward's key."
 msgstr ""
 
 #. type: Content of: <html><body><section><div><div><div><p>