"-= M.J. Prinsen =-" <various@bovendelft.xs4all.nl>
authorphilippe_mingo <philippe_mingo@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Thu, 3 Jan 2002 07:56:43 +0000 (07:56 +0000)
committerphilippe_mingo <philippe_mingo@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Thu, 3 Jan 2002 07:56:43 +0000 (07:56 +0000)
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@2079 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0

locale/nl_NL/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo
locale/nl_NL/LC_MESSAGES/squirrelmail.po

index f23eda51232a2798d2ce9c047cbbcd24400346ca..b667bc872bd22ca0ef48014399b21a8eb9ba90cc 100644 (file)
Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo differ
index 8ca5d0f68b6a0e05d25c2ee43605d140de056def..80f93a5295553f5ceea2195b661bdf79a1b57507 100644 (file)
@@ -4,9 +4,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: $Id$ \n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-12 10:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-17 13:15+0200\n"
+"Project-Id-Version: $Id: squirrelmail.po,v 1.1 2001/12/31 04:24:41 graf25 "
+"Exp $ \n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-29 10:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-02 13:15+0200\n"
 "Last-Translator: M.J. Prinsen <dompie@mail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: M.J. Prinsen <dompie@mail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,275 +18,282 @@ msgstr ""
 msgid "Address Book"
 msgstr "Adresboek"
 
 msgid "Address Book"
 msgstr "Adresboek"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:317 squirrelmail/src/vcard.php:107
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:97
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:65
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:283 squirrelmail/src/vcard.php:107
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:318
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:284
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:319
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:285
 msgid "Info"
 msgstr "Informatie"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informatie"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:120
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:87
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:70
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:112
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:97
 msgid "Use Addresses"
 msgstr "Gebruik adressen"
 
 msgid "Use Addresses"
 msgstr "Gebruik adressen"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:116
 msgid "Address Book Search"
 msgstr "Zoek in adresboek"
 
 msgid "Address Book Search"
 msgstr "Zoek in adresboek"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:183
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:172
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
 msgid "Search for"
 msgstr "Zoek naar"
 
 msgid "Search for"
 msgstr "Zoek naar"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:178
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
 msgid "in"
 msgstr "in"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:138
 msgid "All address books"
 msgstr "Alle adresboeken"
 
 msgid "All address books"
 msgstr "Alle adresboeken"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:88
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:202
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:167
-#: squirrelmail/src/search.php:47 squirrelmail/src/search.php:92
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:89
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:149
+#: squirrelmail/src/search.php:32 squirrelmail/src/search.php:79
 msgid "Search"
 msgstr "Zoek"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Zoek"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:204
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:169
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
 msgid "List all"
 msgstr "Toon alles"
 
 msgid "List all"
 msgstr "Toon alles"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:223
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:192
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:212
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:175
 #, c-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr "Niet mogelijk om adressen te tonen van %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr "Niet mogelijk om adressen te tonen van %s"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:245
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:215
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:235
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:200
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr "Uw zoekopdracht is mislukt door de volgende fouten"
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr "Uw zoekopdracht is mislukt door de volgende fouten"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:171
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:252
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:158
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:242
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:205
 msgid "No persons matching your search was found"
 msgstr "Geen personen gevonden die voldoen aan de zoekopdracht."
 
 msgid "No persons matching your search was found"
 msgstr "Geen personen gevonden die voldoen aan de zoekopdracht."
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:228
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:218
 msgid "Return"
 msgstr "Terug"
 
 msgid "Return"
 msgstr "Terug"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:207
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:193
 msgid "Close window"
 msgstr "Sluit venster"
 
 msgid "Close window"
 msgstr "Sluit venster"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:66 squirrelmail/src/addressbook.php:316
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:38 squirrelmail/src/addressbook.php:283
 msgid "Nickname"
 msgstr "Bijnaam"
 
 msgid "Nickname"
 msgstr "Bijnaam"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:67
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:39
 msgid "Must be unique"
 msgstr "Moet uniek zijn"
 
 msgid "Must be unique"
 msgstr "Moet uniek zijn"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:68
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
 msgid "E-mail address"
 msgstr "E-mailadres"
 
 msgid "E-mail address"
 msgstr "E-mailadres"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:69
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
 msgid "First name"
 msgstr "Voornaam"
 
 msgid "First name"
 msgstr "Voornaam"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:70
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
 msgid "Last name"
 msgstr "Achternaam"
 
 msgid "Last name"
 msgstr "Achternaam"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:71
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
 msgid "Additional info"
 msgstr "Meer informatie"
 
 msgid "Additional info"
 msgstr "Meer informatie"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:85
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:57
 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr ""
 "Geen persoonlijk adresboek gedefinieerd. Neem contact op met de "
 "systeembeheerder."
 
 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr ""
 "Geen persoonlijk adresboek gedefinieerd. Neem contact op met de "
 "systeembeheerder."
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:181
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:153
 msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr "U mag maar &eacute;&eacute;n adres tegelijk bewerken"
 
 msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr "U mag maar &eacute;&eacute;n adres tegelijk bewerken"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:193 squirrelmail/src/addressbook.php:196
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:225 squirrelmail/src/addressbook.php:228
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:167 squirrelmail/src/addressbook.php:169
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:199 squirrelmail/src/addressbook.php:201
 msgid "Update address"
 msgstr "Werk adresgegevens bij"
 
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
 msgid "Update address"
 msgstr "Werk adresgegevens bij"
 
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:216 squirrelmail/src/addressbook.php:266
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:190 squirrelmail/src/addressbook.php:238
 msgid "ERROR"
 msgstr "FOUT"
 
 msgid "ERROR"
 msgstr "FOUT"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:241
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:213
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Onbekende fout"
 
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Onbekende fout"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:286 squirrelmail/src/addressbook.php:371
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:257 squirrelmail/src/addressbook.php:338
 msgid "Add address"
 msgstr "Voeg adres toe"
 
 msgid "Add address"
 msgstr "Voeg adres toe"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:297 squirrelmail/src/addressbook.php:355
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:268 squirrelmail/src/addressbook.php:321
 msgid "Edit selected"
 msgstr "Wijzig geselecteerd adres"
 
 msgid "Edit selected"
 msgstr "Wijzig geselecteerd adres"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:299 squirrelmail/src/addressbook.php:357
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Verwijder geselecteerd adres"
 
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Verwijder geselecteerd adres"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:368
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:335
 #, c-format
 msgid "Add to %s"
 msgstr "Voeg toe aan %s"
 
 #, c-format
 msgid "Add to %s"
 msgstr "Voeg toe aan %s"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:118
+#: squirrelmail/src/compose.php:43
+msgid "Draft Email Saved"
+msgstr "Concept e-mail bewaard"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:131 squirrelmail/src/compose.php:172
+#: squirrelmail/src/compose.php:183
+msgid "Could not move/copy file. File not attached"
+msgstr "Kan het bestand niet verplaatsen/kopieren. Bestand niet toegevoegd."
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:304
 msgid "Original Message"
 msgstr "Oorspronkelijk bericht"
 
 msgid "Original Message"
 msgstr "Oorspronkelijk bericht"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:95
-#: squirrelmail/src/compose.php:119 squirrelmail/src/download.php:137
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:563
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
+#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:137
 #: squirrelmail/src/download.php:143
 #: squirrelmail/src/download.php:143
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:329
-#: squirrelmail/src/options_order.php:59
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
+#: squirrelmail/src/options_order.php:57
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
-#: squirrelmail/src/search.php:84
+#: squirrelmail/src/search.php:71
 msgid "Subject"
 msgstr "Onderwerp"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Onderwerp"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:551
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
-#: squirrelmail/src/compose.php:120 squirrelmail/src/download.php:138
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
+#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:138
 #: squirrelmail/src/download.php:145
 #: squirrelmail/src/download.php:145
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:317
-#: squirrelmail/src/options_order.php:57
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
+#: squirrelmail/src/options_order.php:55
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
-#: squirrelmail/src/search.php:85
+#: squirrelmail/src/search.php:72
 msgid "From"
 msgstr "Van"
 
 msgid "From"
 msgstr "Van"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:86
-#: squirrelmail/src/compose.php:121 squirrelmail/src/download.php:139
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:557
+#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:140
+#: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/options_order.php:56
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:547
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
+#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:139
 #: squirrelmail/src/download.php:147
 #: squirrelmail/src/download.php:147
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:320
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
-#: squirrelmail/src/search.php:87
+#: squirrelmail/src/search.php:74
 msgid "To"
 msgstr "Aan"
 
 msgid "To"
 msgstr "Aan"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:265 squirrelmail/src/read_body.php:551
+#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:543
 msgid "From:"
 msgstr "Van:"
 
 msgid "From:"
 msgstr "Van:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:290 squirrelmail/src/read_body.php:568
+#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:560
 msgid "To:"
 msgstr "Aan:"
 
 msgid "To:"
 msgstr "Aan:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:298
+#: squirrelmail/src/compose.php:497
 msgid "CC:"
 msgstr "CC:"
 
 msgid "CC:"
 msgstr "CC:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:306
+#: squirrelmail/src/compose.php:505
 msgid "BCC:"
 msgstr "BCC:"
 
 msgid "BCC:"
 msgstr "BCC:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:314 squirrelmail/src/read_body.php:526
+#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:518
 msgid "Subject:"
 msgstr "Onderwerp:"
 
 msgid "Subject:"
 msgstr "Onderwerp:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:356 squirrelmail/src/compose.php:410
+#: squirrelmail/src/compose.php:557 squirrelmail/src/compose.php:619
 msgid "Send"
 msgstr "Zend"
 
 msgid "Send"
 msgstr "Zend"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:362
+#: squirrelmail/src/compose.php:563
 msgid "Attach:"
 msgstr "Bijlage:"
 
 msgid "Attach:"
 msgstr "Bijlage:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:366 squirrelmail/src/options_order.php:145
+#: squirrelmail/src/compose.php:568 squirrelmail/src/options_order.php:143
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:381
+#: squirrelmail/src/compose.php:584
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Verwijder geselecteerde bijlage(n)"
 
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Verwijder geselecteerde bijlage(n)"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:82 squirrelmail/src/compose.php:403
-#: squirrelmail/src/compose.php:405 squirrelmail/src/compose.php:408
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:83 squirrelmail/src/compose.php:609
+#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
 
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:413
+#: squirrelmail/src/compose.php:622
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Bewaar concept"
 
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Bewaar concept"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:419 squirrelmail/src/read_body.php:598
+#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:590
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:420 squirrelmail/src/read_body.php:433
+#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:425
 msgid "High"
 msgstr "Hoog"
 
 msgid "High"
 msgstr "Hoog"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:421 squirrelmail/src/read_body.php:436
+#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:428
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:422 squirrelmail/src/read_body.php:440
+#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:432
 msgid "Low"
 msgstr "Laag"
 
 msgid "Low"
 msgstr "Laag"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:441
+#: squirrelmail/src/compose.php:653
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr "U heeft het \"Aan:\" veld niet ingevuld."
 
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr "U heeft het \"Aan:\" veld niet ingevuld."
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:482
-msgid "Draft Email Saved"
-msgstr "Concept e-mail bewaard"
-
-#: squirrelmail/src/compose.php:553 squirrelmail/src/compose.php:590
-#: squirrelmail/src/compose.php:597
-msgid "Could not move/copy file. File not attached"
-msgstr "Kan het bestand niet verplaatsen/kopieren. Bestand niet toegevoegd."
-
-#: squirrelmail/src/compose.php:659
+#: squirrelmail/src/compose.php:736
 msgid "said"
 msgstr "zei"
 
 msgid "said"
 msgstr "zei"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:662
+#: squirrelmail/src/compose.php:739
 msgid "quote"
 msgstr "citaat"
 
 msgid "quote"
 msgstr "citaat"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:662
+#: squirrelmail/src/compose.php:739
 msgid "who"
 msgstr "van"
 
 msgid "who"
 msgstr "van"
 
@@ -295,7 +303,7 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
 
 #: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
 #: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
 
 #: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
 #: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
-#: squirrelmail/src/read_body.php:55 squirrelmail/src/vcard.php:51
+#: squirrelmail/src/read_body.php:178 squirrelmail/src/vcard.php:51
 #: squirrelmail/src/vcard.php:55
 msgid "View message"
 msgstr "Bekijk bericht"
 #: squirrelmail/src/vcard.php:55
 msgid "View message"
 msgstr "Bekijk bericht"
@@ -305,13 +313,6 @@ msgstr "Bekijk bericht"
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Download dit als een bestand"
 
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Download dit als een bestand"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:559
-#: squirrelmail/src/download.php:140 squirrelmail/src/download.php:149
-#: squirrelmail/src/options_order.php:58
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
 #: squirrelmail/src/folders_create.php:41
 msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
 msgstr "Deze naam is niet toegestaan, gebruik een andere naam."
 #: squirrelmail/src/folders_create.php:41
 msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
 msgstr "Deze naam is niet toegestaan, gebruik een andere naam."
@@ -320,8 +321,8 @@ msgstr "Deze naam is niet toegestaan, gebruik een andere naam."
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Klik hier om terug te gaan"
 
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Klik hier om terug te gaan"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:84 squirrelmail/src/folders.php:45
-#: squirrelmail/src/left_main.php:261
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:85 squirrelmail/src/folders.php:45
+#: squirrelmail/src/left_main.php:259
 msgid "Folders"
 msgstr "Mappen"
 
 msgid "Folders"
 msgstr "Mappen"
 
@@ -345,69 +346,69 @@ msgstr "Map succesvol aangemaakt!"
 msgid "Renamed successfully!"
 msgstr "Succesvol hernoemd!"
 
 msgid "Renamed successfully!"
 msgstr "Succesvol hernoemd!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:300
+#: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:298
 msgid "refresh folder list"
 msgstr "vernieuw mappenlijst"
 
 msgid "refresh folder list"
 msgstr "vernieuw mappenlijst"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:79
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Verwijder map"
-
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:521
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
-#: squirrelmail/src/folders.php:125 squirrelmail/src/options_highlight.php:71
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
-#: squirrelmail/src/read_body.php:468
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijder"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:129 squirrelmail/src/folders.php:205
-msgid "No folders found"
-msgstr "Geen mappen gevonden"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:136
+#: squirrelmail/src/folders.php:82
 msgid "Create Folder"
 msgstr "Maak map aan"
 
 msgid "Create Folder"
 msgstr "Maak map aan"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:141
+#: squirrelmail/src/folders.php:87
 msgid "as a subfolder of"
 msgstr "als een submap van"
 
 msgid "as a subfolder of"
 msgstr "als een submap van"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:146 squirrelmail/src/folders.php:148
+#: squirrelmail/src/folders.php:91 squirrelmail/src/folders.php:93
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:169
+#: squirrelmail/src/folders.php:114
 msgid "Let this folder contain subfolders"
 msgstr "Deze map mag submappen hebben"
 
 msgid "Let this folder contain subfolders"
 msgstr "Deze map mag submappen hebben"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:172
+#: squirrelmail/src/folders.php:117
 msgid "Create"
 msgstr "Aanmaken"
 
 msgid "Create"
 msgstr "Aanmaken"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:179
+#: squirrelmail/src/folders.php:124
 msgid "Rename a Folder"
 msgstr "Hernoem een map"
 
 msgid "Rename a Folder"
 msgstr "Hernoem een map"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:201
+#: squirrelmail/src/folders.php:145
 msgid "Rename"
 msgstr "Hernoem"
 
 msgid "Rename"
 msgstr "Hernoem"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:234
+#: squirrelmail/src/folders.php:149 squirrelmail/src/folders.php:206
+msgid "No folders found"
+msgstr "Geen mappen gevonden"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:157
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Verwijder map"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
+#: squirrelmail/src/folders.php:202 squirrelmail/src/options_highlight.php:75
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
+#: squirrelmail/src/read_body.php:460
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:232
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Afmelden"
 
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Afmelden"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:275
+#: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:273
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Aanmelden"
 
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Aanmelden"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:238
+#: squirrelmail/src/folders.php:236
 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
 msgstr "Geen mappen gevonden om bij af te melden!"
 
 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
 msgstr "Geen mappen gevonden om bij af te melden!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:278
+#: squirrelmail/src/folders.php:276
 msgid "No folders were found to subscribe to!"
 msgstr "Geen mappen gevonden om bij aan te melden!"
 
 msgid "No folders were found to subscribe to!"
 msgstr "Geen mappen gevonden om bij aan te melden!"
 
@@ -420,19 +421,19 @@ msgid "New name:"
 msgstr "Nieuwe naam:"
 
 #: squirrelmail/functions/options.php:404
 msgstr "Nieuwe naam:"
 
 #: squirrelmail/functions/options.php:404
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:136
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:132
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:133
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:342
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:346
 msgid "Submit"
 msgstr "Verstuur"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Verstuur"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:90 squirrelmail/src/help.php:97
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:91 squirrelmail/src/help.php:97
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:131
+#: squirrelmail/src/help.php:151
 #, c-format
 msgid ""
 "The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
 #, c-format
 msgid ""
 "The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
@@ -441,31 +442,31 @@ msgstr ""
 "De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in "
 "het Engels."
 
 "De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in "
 "het Engels."
 
-#: squirrelmail/src/help.php:137
+#: squirrelmail/src/help.php:157
 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
 msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!"
 
 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
 msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:163 squirrelmail/src/help.php:182
+#: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:202
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhoudsopgave"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:714
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
-#: squirrelmail/src/help.php:180 squirrelmail/src/help.php:181
-#: squirrelmail/src/read_body.php:490 squirrelmail/src/read_body.php:492
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:723
+#: squirrelmail/src/help.php:200 squirrelmail/src/help.php:201
+#: squirrelmail/src/read_body.php:482 squirrelmail/src/read_body.php:484
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:715
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
-#: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:184
-#: squirrelmail/src/read_body.php:496 squirrelmail/src/read_body.php:498
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:724
+#: squirrelmail/src/help.php:203 squirrelmail/src/help.php:204
+#: squirrelmail/src/read_body.php:488 squirrelmail/src/read_body.php:490
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:204
+#: squirrelmail/src/help.php:224
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
@@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
 msgid "empty"
 msgstr "legen"
 
 msgid "empty"
 msgstr "legen"
 
-#: squirrelmail/src/left_main.php:294
+#: squirrelmail/src/left_main.php:292
 msgid "Last Refresh"
 msgstr "Laatste vernieuwing"
 
 msgid "Last Refresh"
 msgstr "Laatste vernieuwing"
 
@@ -519,112 +520,116 @@ msgstr "Geen berichten geselecteerd."
 msgid "General Display Options"
 msgstr "Algemene weergave opties"
 
 msgid "General Display Options"
 msgstr "Algemene weergave opties"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:42
+#: squirrelmail/src/options_display.php:44
 msgid "Theme"
 msgstr "Thema"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Thema"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:57
+#: squirrelmail/src/options_display.php:59
+msgid "Default"
+msgstr "Standaard"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:62
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:66
+#: squirrelmail/src/options_display.php:71
 msgid "Use Javascript"
 msgstr "Gebruik Javascript"
 
 msgid "Use Javascript"
 msgstr "Gebruik Javascript"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:69
+#: squirrelmail/src/options_display.php:74
 msgid "Autodetect"
 msgstr "Autodetect"
 
 msgid "Autodetect"
 msgstr "Autodetect"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:70
+#: squirrelmail/src/options_display.php:75
 msgid "Always"
 msgstr "Altijd"
 
 msgid "Always"
 msgstr "Altijd"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:71
+#: squirrelmail/src/options_display.php:76
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:89
+#: squirrelmail/src/options_display.php:94
 msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr "Weergave opties voor mailbox"
 
 msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr "Weergave opties voor mailbox"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:94
+#: squirrelmail/src/options_display.php:99
 msgid "Number of Messages to Index"
 msgstr "Aantal berichten te indexeren"
 
 msgid "Number of Messages to Index"
 msgstr "Aantal berichten te indexeren"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:102
+#: squirrelmail/src/options_display.php:107
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren"
 
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:109
+#: squirrelmail/src/options_display.php:114
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr "Pagina selectie"
 
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr "Pagina selectie"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:116
+#: squirrelmail/src/options_display.php:121
 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's"
 
 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:123
+#: squirrelmail/src/options_display.php:128
 msgid "Message Display and Composition"
 msgstr "Bericht weergave en compositie"
 
 msgid "Message Display and Composition"
 msgstr "Bericht weergave en compositie"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:128
+#: squirrelmail/src/options_display.php:133
 msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens"
 
 msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:136
+#: squirrelmail/src/options_display.php:141
 msgid "Size of Editor Window"
 msgstr "Breedte van het tekstvenster"
 
 msgid "Size of Editor Window"
 msgstr "Breedte van het tekstvenster"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:144
+#: squirrelmail/src/options_display.php:149
 msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht"
 
 msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:147
+#: squirrelmail/src/options_display.php:152
 msgid "Before headers"
 msgstr "Voor berichtinformatie"
 
 msgid "Before headers"
 msgstr "Voor berichtinformatie"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:148
+#: squirrelmail/src/options_display.php:153
 msgid "Between headers and message body"
 msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst"
 
 msgid "Between headers and message body"
 msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:149
+#: squirrelmail/src/options_display.php:154
 msgid "After message body"
 msgstr "Na berichttekst"
 
 msgid "After message body"
 msgstr "Na berichttekst"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:154
+#: squirrelmail/src/options_display.php:159
 msgid "Addressbook Display Format"
 msgid "Addressbook Display Format"
-msgstr "Adresboek is alleen-lezen"
+msgstr "Adresboek weergave"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:157
+#: squirrelmail/src/options_display.php:162
 msgid "Javascript"
 msgstr "Javascript"
 
 msgid "Javascript"
 msgstr "Javascript"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:158
+#: squirrelmail/src/options_display.php:163
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:163
+#: squirrelmail/src/options_display.php:168
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr "Toon HTML versie standaard"
 
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr "Toon HTML versie standaard"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:170
+#: squirrelmail/src/options_display.php:175
 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord"
 
 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:177
+#: squirrelmail/src/options_display.php:182
 msgid "Enable Mailer Display"
 msgstr "Activeer weergave mailprogramma"
 
 msgid "Enable Mailer Display"
 msgstr "Activeer weergave mailprogramma"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:184
+#: squirrelmail/src/options_display.php:189
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht"
 
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:191
+#: squirrelmail/src/options_display.php:196
 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
 msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link"
 
 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
 msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:198
+#: squirrelmail/src/options_display.php:203
 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
 msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm"
 
 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
 msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm"
 
@@ -752,126 +757,126 @@ msgstr "12-uurs klok"
 msgid "24-hour clock"
 msgstr "24-uurs klok"
 
 msgid "24-hour clock"
 msgstr "24-uurs klok"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:86
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
-#: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options_highlight.php:57
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:87
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
+#: squirrelmail/src/options.php:164 squirrelmail/src/options_highlight.php:61
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:110 squirrelmail/src/options.php:257
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:57
+#: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options.php:263
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
 msgid "Message Highlighting"
 msgstr "Berichten weergave"
 
 msgid "Message Highlighting"
 msgstr "Berichten weergave"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:65
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
 msgid "New"
 msgstr "Nieuw"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:63
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
 msgid "Done"
 msgstr "Klaar"
 
 msgid "Done"
 msgstr "Klaar"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:150
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:69
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
 msgid "Edit"
 msgstr "Wijzig"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Wijzig"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:82
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
 msgid "No highlighting is defined"
 msgstr "Geen speciale weergave ingesteld"
 
 msgid "No highlighting is defined"
 msgstr "Geen speciale weergave ingesteld"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:254
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:258
 msgid "Identifying name"
 msgstr "Naam voor deze weergave"
 
 msgid "Identifying name"
 msgstr "Naam voor deze weergave"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:268
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
 msgid "Color"
 msgstr "Kleur"
 
 msgid "Color"
 msgstr "Kleur"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
 msgid "Dark Blue"
 msgstr "Donkerblauw"
 
 msgid "Dark Blue"
 msgstr "Donkerblauw"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
 msgid "Dark Green"
 msgstr "Donkergroen"
 
 msgid "Dark Green"
 msgstr "Donkergroen"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:274
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
 msgid "Dark Yellow"
 msgstr "Oker"
 
 msgid "Dark Yellow"
 msgstr "Oker"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:275
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
 msgid "Dark Cyan"
 msgstr "Donker cyaan"
 
 msgid "Dark Cyan"
 msgstr "Donker cyaan"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
 msgid "Dark Magenta"
 msgstr "Paars"
 
 msgid "Dark Magenta"
 msgstr "Paars"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Lila"
 
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Lila"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
 msgid "Light Green"
 msgstr "Lichtgroen"
 
 msgid "Light Green"
 msgstr "Lichtgroen"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
 msgid "Light Yellow"
 msgstr "Lichtgeel"
 
 msgid "Light Yellow"
 msgstr "Lichtgeel"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Licht cyaan"
 
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Licht cyaan"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
 msgid "Light Magenta"
 msgstr "Roze"
 
 msgid "Light Magenta"
 msgstr "Roze"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
 msgid "Dark Gray"
 msgstr "Donkergrijs"
 
 msgid "Dark Gray"
 msgstr "Donkergrijs"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
 msgid "Medium Gray"
 msgstr "Middelgrijs"
 
 msgid "Medium Gray"
 msgstr "Middelgrijs"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
 msgid "Light Gray"
 msgstr "Lichtgrijs"
 
 msgid "Light Gray"
 msgstr "Lichtgrijs"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
 msgid "White"
 msgstr "Wit"
 
 msgid "White"
 msgstr "Wit"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:291
 msgid "Other:"
 msgstr "Anders:"
 
 msgid "Other:"
 msgstr "Anders:"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:293
 msgid "Ex: 63aa7f"
 msgstr "Bijv: 63aa7f"
 
 msgid "Ex: 63aa7f"
 msgstr "Bijv: 63aa7f"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:89
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:323 squirrelmail/src/search.php:86
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 squirrelmail/src/search.php:73
 msgid "Cc"
 msgstr "CC"
 
 msgid "Cc"
 msgstr "CC"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:326
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
 msgid "To or Cc"
 msgstr "To of CC"
 
 msgid "To or Cc"
 msgstr "To of CC"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
 msgid "Matches"
 msgstr "Selecteer"
 
 msgid "Matches"
 msgstr "Selecteer"
 
@@ -918,25 +923,25 @@ msgstr "Maak standaard"
 msgid "Move Up"
 msgstr "Verplaats omhoog"
 
 msgid "Move Up"
 msgstr "Verplaats omhoog"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:120 squirrelmail/src/options.php:273
+#: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options.php:279
 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
 msgid "Index Order"
 msgstr "Kolomvolgorde"
 
 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
 msgid "Index Order"
 msgstr "Kolomvolgorde"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:56
+#: squirrelmail/src/options_order.php:54
 msgid "Checkbox"
 msgstr "Aankruisvak"
 
 msgid "Checkbox"
 msgstr "Aankruisvak"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:60
+#: squirrelmail/src/options_order.php:58
 msgid "Flags"
 msgstr "Vlaggen"
 
 msgid "Flags"
 msgstr "Vlaggen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:571
-#: squirrelmail/src/options_order.php:61
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:569
+#: squirrelmail/src/options_order.php:59
 msgid "Size"
 msgstr "Omvang"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Omvang"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:104
+#: squirrelmail/src/options_order.php:102
 msgid ""
 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
 "index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
 msgid ""
 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
 "index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
@@ -945,19 +950,19 @@ msgstr ""
 "De kolomvolgorde is de volgorde waarin de kolommen weergegeven worden in het "
 "berichtenoverzicht. U kunt kolommen toevoegen, verplaatsen en verwijderen."
 
 "De kolomvolgorde is de volgorde waarin de kolommen weergegeven worden in het "
 "berichtenoverzicht. U kunt kolommen toevoegen, verplaatsen en verwijderen."
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:113
+#: squirrelmail/src/options_order.php:111
 msgid "up"
 msgstr "omhoog"
 
 msgid "up"
 msgstr "omhoog"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:115
+#: squirrelmail/src/options_order.php:113
 msgid "down"
 msgstr "omlaag"
 
 msgid "down"
 msgstr "omlaag"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:120
+#: squirrelmail/src/options_order.php:118
 msgid "remove"
 msgstr "verwijder"
 
 msgid "remove"
 msgstr "verwijder"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:149
+#: squirrelmail/src/options_order.php:147
 msgid "Return to options page"
 msgstr "Terug naar Opties"
 
 msgid "Return to options page"
 msgstr "Terug naar Opties"
 
@@ -1029,39 +1034,39 @@ msgstr "Laat handtekening voorafgaan door '-- '"
 msgid "Signature"
 msgstr "Handtekening"
 
 msgid "Signature"
 msgstr "Handtekening"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:241
+#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:247
 msgid "Personal Information"
 msgstr "Persoonlijke informatie"
 
 msgid "Personal Information"
 msgstr "Persoonlijke informatie"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:105 squirrelmail/src/options.php:249
+#: squirrelmail/src/options.php:106 squirrelmail/src/options.php:255
 msgid "Display Preferences"
 msgstr "Weergavevoorkeuren"
 
 msgid "Display Preferences"
 msgstr "Weergavevoorkeuren"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:115 squirrelmail/src/options.php:265
+#: squirrelmail/src/options.php:118 squirrelmail/src/options.php:271
 msgid "Folder Preferences"
 msgstr "Mapvoorkeuren"
 
 msgid "Folder Preferences"
 msgstr "Mapvoorkeuren"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:225
+#: squirrelmail/src/options.php:231
 msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr "Persoonlijke informatie is opgeslagen!"
 
 msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr "Persoonlijke informatie is opgeslagen!"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:229
+#: squirrelmail/src/options.php:235
 msgid "Refresh Folder List"
 msgstr "Vernieuw mappenlijst"
 
 msgid "Refresh Folder List"
 msgstr "Vernieuw mappenlijst"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:231
+#: squirrelmail/src/options.php:237
 msgid "Refresh Page"
 msgstr "Vernieuw pagina"
 
 msgid "Refresh Page"
 msgstr "Vernieuw pagina"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:243
+#: squirrelmail/src/options.php:249
 msgid ""
 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
 "email address, etc."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
 "email address, etc."
 msgstr ""
-"Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam en uw "
-"e-mailadres, etc."
+"Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam en uw e-"
+"mailadres, etc."
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:251
+#: squirrelmail/src/options.php:257
 msgid ""
 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
 "you, such as the colors, the language, and other settings."
 msgid ""
 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
 "you, such as the colors, the language, and other settings."
@@ -1069,7 +1074,7 @@ msgstr ""
 "U kunt hier zelf instellen hoe alles weergegeven moet worden. Hier kunnen "
 "onder andere kleuren en de taal ingesteld worden."
 
 "U kunt hier zelf instellen hoe alles weergegeven moet worden. Hier kunnen "
 "onder andere kleuren en de taal ingesteld worden."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:259
+#: squirrelmail/src/options.php:265
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
 "colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
 "colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
@@ -1079,14 +1084,14 @@ msgstr ""
 "een andere achtergrondkleur krijgen, zodat u berichten eenvoudig uit elkaar "
 "kunt houden."
 
 "een andere achtergrondkleur krijgen, zodat u berichten eenvoudig uit elkaar "
 "kunt houden."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:267
+#: squirrelmail/src/options.php:273
 msgid ""
 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr "Deze opties bepalen hoe uw mappen worden gebruikt en weergegeven."
 
 msgid ""
 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr "Deze opties bepalen hoe uw mappen worden gebruikt en weergegeven."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:275
+#: squirrelmail/src/options.php:281
 msgid ""
 msgid ""
-"The order of the message index can be rearanged and changed to contain the "
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
 "headers in any order you want."
 msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd."
 
 "headers in any order you want."
 msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd."
 
@@ -1102,95 +1107,95 @@ msgstr "CC:"
 
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
 msgid "Print"
 
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
 msgid "Print"
-msgstr "Prioriteit"
+msgstr "Print"
 
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
 msgid "Close Window"
 msgstr "Sluit venster"
 
 
 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
 msgid "Close Window"
 msgstr "Sluit venster"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:48
-msgid "Viewing Full Header"
-msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
-
-#: squirrelmail/src/read_body.php:180
+#: squirrelmail/src/read_body.php:118
 msgid "View Printable Version"
 msgstr "Bekijk printervriendelijke versie"
 
 msgid "View Printable Version"
 msgstr "Bekijk printervriendelijke versie"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:314
+#: squirrelmail/src/read_body.php:171
+msgid "Viewing Full Header"
+msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:306
 msgid "more"
 msgstr "meer"
 
 msgid "more"
 msgstr "meer"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:315
+#: squirrelmail/src/read_body.php:307
 msgid "less"
 msgstr "minder"
 
 msgid "less"
 msgstr "minder"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:461
+#: squirrelmail/src/read_body.php:453
 msgid "Message List"
 msgstr "Berichtenlijst"
 
 msgid "Message List"
 msgstr "Berichtenlijst"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:472
+#: squirrelmail/src/read_body.php:464
 msgid "Resume Draft"
 msgstr "Hervat Concept"
 
 msgid "Resume Draft"
 msgstr "Hervat Concept"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:507
+#: squirrelmail/src/read_body.php:499
 msgid "Forward"
 msgstr "Doorsturen"
 
 msgid "Forward"
 msgstr "Doorsturen"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:510
+#: squirrelmail/src/read_body.php:502
 msgid "Reply"
 msgstr "Beantwoorden"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "Beantwoorden"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:513
+#: squirrelmail/src/read_body.php:505
 msgid "Reply All"
 msgstr "Allen beantwoorden"
 
 msgid "Reply All"
 msgstr "Allen beantwoorden"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:534 squirrelmail/src/read_body.php:536
+#: squirrelmail/src/read_body.php:526 squirrelmail/src/read_body.php:528
 msgid "View Full Header"
 msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
 
 msgid "View Full Header"
 msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:559
+#: squirrelmail/src/read_body.php:551
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:615
+#: squirrelmail/src/read_body.php:607
 msgid "Mailer"
 msgstr "Mailprogramma"
 
 msgid "Mailer"
 msgstr "Mailprogramma"
 
-#: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:81
-#: squirrelmail/src/redirect.php:85
+#: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:95
+#: squirrelmail/src/redirect.php:99
 msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 "U heeft een geldige gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor deze pagina!"
 
 msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 "U heeft een geldige gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor deze pagina!"
 
-#: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:86
+#: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:100
 msgid "Go to the login page"
 msgstr "Ga naar de inlog-pagina"
 
 msgid "Go to the login page"
 msgstr "Ga naar de inlog-pagina"
 
-#: squirrelmail/src/redirect.php:106 squirrelmail/src/redirect.php:110
+#: squirrelmail/src/redirect.php:120 squirrelmail/src/redirect.php:124
 msgid "There was an error contacting the mail server."
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de mailserver"
 
 msgid "There was an error contacting the mail server."
 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de mailserver"
 
-#: squirrelmail/src/redirect.php:111
+#: squirrelmail/src/redirect.php:125
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
 
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
 
-#: squirrelmail/src/search.php:82
+#: squirrelmail/src/search.php:69
 msgid "Body"
 msgstr "Inhoud"
 
 msgid "Body"
 msgstr "Inhoud"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:83
+#: squirrelmail/src/search.php:70
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Overal"
 
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Overal"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:72 squirrelmail/src/signout.php:81
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:75 squirrelmail/src/signout.php:83
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Log uit"
 
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Log uit"
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:87
+#: squirrelmail/src/signout.php:89
 msgid "You have been successfully signed out."
 msgstr "U bent succesvol uitgelogd."
 
 msgid "You have been successfully signed out."
 msgstr "U bent succesvol uitgelogd."
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:89
+#: squirrelmail/src/signout.php:91
 msgid "Click here to log back in."
 msgstr "Klik hier om opnieuw in te loggen."
 
 msgid "Click here to log back in."
 msgstr "Klik hier om opnieuw in te loggen."
 
@@ -1270,9 +1275,9 @@ msgstr "Databasefout: %s"
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:368
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:419
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
 msgid "Addressbook is read-only"
 msgstr "Adresboek is alleen-lezen"
 
 msgid "Addressbook is read-only"
 msgstr "Adresboek is alleen-lezen"
 
@@ -1323,41 +1328,41 @@ msgstr "Kan databestand niet beveiligen"
 msgid "Write to addressbook failed"
 msgstr "Schrijven naar adresboek mislukt"
 
 msgid "Write to addressbook failed"
 msgstr "Schrijven naar adresboek mislukt"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:77
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
 msgid "Error initializing addressbook database."
 msgstr "Fout: kan adresboek database %s niet initialiseren"
 
 msgid "Error initializing addressbook database."
 msgstr "Fout: kan adresboek database %s niet initialiseren"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:86
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
 #, c-format
 msgid "Error opening file %s"
 msgstr "Fout: Kan bestand %s niet openen"
 
 #, c-format
 msgid "Error opening file %s"
 msgstr "Fout: Kan bestand %s niet openen"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:96
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
 msgid "Error initializing global addressbook."
 msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren"
 
 msgid "Error initializing global addressbook."
 msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:112
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
 #, c-format
 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren"
 
 #, c-format
 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:314
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:395
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
 msgid "Invalid input data"
 msgstr "Invoerde datum is niet toegestaan"
 
 msgid "Invalid input data"
 msgstr "Invoerde datum is niet toegestaan"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:319
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:400
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
 msgid "Name is missing"
 msgstr "Naam ontbreekt"
 
 msgid "Name is missing"
 msgstr "Naam ontbreekt"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:323
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:404
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
 msgid "E-mail address is missing"
 msgstr "E-mailadres ontbreekt"
 
 msgid "E-mail address is missing"
 msgstr "E-mailadres ontbreekt"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:331
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:409
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr "Bijnaam bevat illegale karakters"
 
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr "Bijnaam bevat illegale karakters"
 
@@ -1371,101 +1376,113 @@ msgstr "bekijk"
 msgid "Business Card"
 msgstr "Visitekaartje"
 
 msgid "Business Card"
 msgstr "Visitekaartje"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:101
+#: squirrelmail/functions/date.php:91
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
 msgid "Sunday"
 msgstr "Zondag"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:104
+#: squirrelmail/functions/date.php:94
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
 msgid "Monday"
 msgstr "Maandag"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:107
+#: squirrelmail/functions/date.php:97
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Dinsdag"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:110
+#: squirrelmail/functions/date.php:100
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Woensdag"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:113
+#: squirrelmail/functions/date.php:103
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
 msgid "Thursday"
 msgstr "Donderdag"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:116
+#: squirrelmail/functions/date.php:106
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
 msgid "Friday"
 msgstr "Vrijdag"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:119
+#: squirrelmail/functions/date.php:109
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
 msgid "Saturday"
 msgstr "Zaterdag"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:130
+#: squirrelmail/functions/date.php:120
 msgid "January"
 msgstr "januari"
 
 msgid "January"
 msgstr "januari"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:133
+#: squirrelmail/functions/date.php:123
 msgid "February"
 msgstr "februari"
 
 msgid "February"
 msgstr "februari"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:136
+#: squirrelmail/functions/date.php:126
 msgid "March"
 msgstr "maart"
 
 msgid "March"
 msgstr "maart"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:139
+#: squirrelmail/functions/date.php:129
 msgid "April"
 msgstr "april"
 
 msgid "April"
 msgstr "april"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:142
+#: squirrelmail/functions/date.php:132
 msgid "May"
 msgstr "mei"
 
 msgid "May"
 msgstr "mei"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:145
+#: squirrelmail/functions/date.php:135
 msgid "June"
 msgstr "juni"
 
 msgid "June"
 msgstr "juni"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:148
+#: squirrelmail/functions/date.php:138
 msgid "July"
 msgstr "juli"
 
 msgid "July"
 msgstr "juli"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:151
+#: squirrelmail/functions/date.php:141
 msgid "August"
 msgstr "augustus"
 
 msgid "August"
 msgstr "augustus"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:154
+#: squirrelmail/functions/date.php:144
 msgid "September"
 msgstr "september"
 
 msgid "September"
 msgstr "september"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:157
+#: squirrelmail/functions/date.php:147
 msgid "October"
 msgstr "oktober"
 
 msgid "October"
 msgstr "oktober"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:160
+#: squirrelmail/functions/date.php:150
 msgid "November"
 msgstr "november"
 
 msgid "November"
 msgstr "november"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:163
+#: squirrelmail/functions/date.php:153
 msgid "December"
 msgstr "december"
 
 msgid "December"
 msgstr "december"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:185
+#: squirrelmail/functions/date.php:178
 msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr "D, F j, Y g:i a"
 
 msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr "D, F j, Y g:i a"
 
+#: squirrelmail/functions/date.php:180
+msgid "D, F j, Y G:i"
+msgstr "D, F j, Y G:i"
+
 #: squirrelmail/functions/date.php:202
 msgid "g:i a"
 msgstr "g:i a"
 
 #: squirrelmail/functions/date.php:202
 msgid "g:i a"
 msgstr "g:i a"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:205
+#: squirrelmail/functions/date.php:204
+msgid "G:i"
+msgstr "G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:209
 msgid "D, g:i a"
 msgstr "D, g:i a"
 
 msgid "D, g:i a"
 msgstr "D, g:i a"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:208
+#: squirrelmail/functions/date.php:211
+msgid "D, G:i"
+msgstr "D, G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:215
 msgid "M j, Y"
 msgstr "M j, Y"
 
 msgid "M j, Y"
 msgstr "M j, Y"
 
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:82
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:85
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:204
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:83
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:86
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:205
 #, c-format
 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr "Bestand met voorkeuren (%s) niet gevonden. Programma afgebroken."
 #, c-format
 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr "Bestand met voorkeuren (%s) niet gevonden. Programma afgebroken."
@@ -1500,22 +1517,22 @@ msgstr "Klik hier om terug te gaan naar %s"
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:88
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
 msgid "ERROR : Could not complete request."
 msgstr "FOUT: Kan opdracht niet verwerken."
 
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
 msgid "ERROR : Could not complete request."
 msgstr "FOUT: Kan opdracht niet verwerken."
 
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:90
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
 msgid "Reason Given: "
 msgstr "Reden: "
 
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
 msgid "Reason Given: "
 msgstr "Reden: "
 
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:97
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
 msgstr "FOUT: Foute of corrupte aanvraag."
 
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
 msgstr "FOUT: Foute of corrupte aanvraag."
 
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:99
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
 msgid "Server responded: "
 msgstr "Server reageerde: "
 
 msgid "Server responded: "
 msgstr "Server reageerde: "
 
@@ -1556,7 +1573,7 @@ msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server"
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:876
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(geen onderwerp)"
 
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(geen onderwerp)"
 
@@ -1572,73 +1589,77 @@ msgstr "Geen AAN adres"
 msgid "(unknown sender)"
 msgstr "(onbekende afzender)"
 
 msgid "(unknown sender)"
 msgstr "(onbekende afzender)"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:79
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:62
 msgid "No Messages Found"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
 msgid "No Messages Found"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
 msgid "Found"
 msgstr "Gevonden"
 
 msgid "Found"
 msgstr "Gevonden"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
 msgid "messages"
 msgstr "berichten"
 
 msgid "messages"
 msgstr "berichten"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:410
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:409
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "DEZE MAP IS LEEG"
 
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "DEZE MAP IS LEEG"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:494
-msgid "Move selected to:"
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:493
+msgid "Move Selected To:"
 msgstr "Verplaats geselecteerde naar:"
 
 msgstr "Verplaats geselecteerde naar:"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:497
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:496
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Wijzig geselecteerde berichten"
 
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Wijzig geselecteerde berichten"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:512
 msgid "Move"
 msgstr "Verplaats"
 
 msgid "Move"
 msgstr "Verplaats"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
 msgid "Expunge"
 msgstr "Legen"
 
 msgid "Expunge"
 msgstr "Legen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
 msgid "mailbox"
 msgstr "postvak"
 
 msgid "mailbox"
 msgstr "postvak"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:518
 msgid "Read"
 msgstr "Gelezen"
 
 msgid "Read"
 msgstr "Gelezen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:616
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:615
 msgid "Toggle All"
 msgstr "(de)Selecteer alles"
 
 msgid "Toggle All"
 msgstr "(de)Selecteer alles"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:634
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:637
 msgid "Unselect All"
 msgstr "Alles deselecteren"
 
 msgid "Unselect All"
 msgstr "Alles deselecteren"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:636
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:639
 msgid "Select All"
 msgstr "Alles selecteren"
 
 msgid "Select All"
 msgstr "Alles selecteren"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:656
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Bekijk berichten: <B>%s</B> t/m <B>%s</B> (%s totaal)"
 
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Bekijk berichten: <B>%s</B> t/m <B>%s</B> (%s totaal)"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Bekijk bericht: <B>%s</B> (1 totaal)"
 
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Bekijk bericht: <B>%s</B> (1 totaal)"
 
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
+msgid "Paginate"
+msgstr "Pagineer"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:850
 msgid "Show All"
 msgstr "Toon alle"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "Toon alle"
 
@@ -1650,7 +1671,7 @@ msgstr "Bijlagen:"
 msgid "download"
 msgstr "download"
 
 msgid "download"
 msgstr "download"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:960
+#: squirrelmail/functions/mime.php:955
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
@@ -1667,36 +1688,59 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:74
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:72
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Huidige map"
 
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Huidige map"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:80
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:81
 msgid "Compose"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
 msgid "Compose"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:33
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:45
 #, c-format
 msgid ""
 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
 "default preference file."
 msgstr ""
 "Bestand met voorkeuren, %s, bestaat niet. Log uit, en log weer in om een "
 #, c-format
 msgid ""
 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
 "default preference file."
 msgstr ""
 "Bestand met voorkeuren, %s, bestaat niet. Log uit, en log weer in om een "
-"standaard voorkeur bestaand aan te maken."
+"standaard voorkeursbestand aan te maken."
 
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:142
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:167 squirrelmail/functions/prefs.php:172
 msgid "Error opening "
 msgstr "Fout bij openen "
 
 msgid "Error opening "
 msgstr "Fout bij openen "
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:359
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:168
+msgid "Default preference file not found!"
+msgstr "Standaard voorkeursbestand niet gevonden!"
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:173
+msgid "Could not create initial preference file!"
+msgstr "Kan initieel voorkeursbestand niet aanmaken!"
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:266
+#, c-format
+msgid "Error creating directory %s."
+msgstr "Fout bij aanmaken directory %s."
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:267
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgstr "Kan geen hashed directory structuur aanmaken!"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
 msgid ""
 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
 "is a pretty reliable list to scan spam from."
 msgstr ""
 "COMMERCIAL - Deze lijst bevat servers die geverifieerd zijn als spam "
 msgid ""
 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
 "is a pretty reliable list to scan spam from."
 msgstr ""
 "COMMERCIAL - Deze lijst bevat servers die geverifieerd zijn als spam "
-"verzenders.Het is een behoorlijk betrouwbare lijst om spam mee te detecteren."
+"verzenders. Het is een behoorlijk betrouwbare lijst om spam mee te "
+"detecteren."
 
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:367
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:368
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
 "be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
 "be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
@@ -1705,7 +1749,7 @@ msgstr ""
 "COMMERCIAL - Server die geconfigureerd zijn om spam door te geven zullen "
 "worden geblokkeerd met dit."
 
 "COMMERCIAL - Server die geconfigureerd zijn om spam door te geven zullen "
 "worden geblokkeerd met dit."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:375
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:376
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
 "their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
 "their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
@@ -1715,19 +1759,19 @@ msgstr ""
 "mailservers moeten gebruiken om mail te verzenden. Spammers nemen vaak een "
 "inbelaccount om spam te verzenden."
 
 "mailservers moeten gebruiken om mail te verzenden. Spammers nemen vaak een "
 "inbelaccount om spam te verzenden."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:383
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:384
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
 msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
 
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
 msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:391
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:392
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
 msgstr "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
 
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
 msgstr "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:399
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:400
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:407
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:408
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
@@ -1735,11 +1779,11 @@ msgstr ""
 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts lijst van geverifieerde open relays. "
 "Lijkt ook servers gebruikt door abuse@uunet.net auto-replies te bevatten."
 
 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts lijst van geverifieerde open relays. "
 "Lijkt ook servers gebruikt door abuse@uunet.net auto-replies te bevatten."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:415
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:416
 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
 msgstr "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
 
 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
 msgstr "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:423
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:424
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
@@ -1749,7 +1793,7 @@ msgstr ""
 "handmatig zijn toegevoegd na herhaaldelijke meldingen. Gebruik voorzichtig. "
 "Lijkt abuse auto-replies van ISPs ook te weren."
 
 "handmatig zijn toegevoegd na herhaaldelijke meldingen. Gebruik voorzichtig. "
 "Lijkt abuse auto-replies van ISPs ook te weren."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:431
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:432
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
 "other mail servers that are not secure."
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
 "other mail servers that are not secure."
@@ -1757,7 +1801,7 @@ msgstr ""
 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - Lijst van hosts die beveiligd zijn, maar "
 "relayen voor andere mailservers die niet beveiligd zijn."
 
 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - Lijst van hosts die beveiligd zijn, maar "
 "relayen voor andere mailservers die niet beveiligd zijn."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:439
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:440
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
@@ -1767,7 +1811,7 @@ msgstr ""
 "bekend staan om het maken van spam software. Lijkt abuse auto-replies van "
 "sommige ISPs te weren."
 
 "bekend staan om het maken van spam software. Lijkt abuse auto-replies van "
 "sommige ISPs te weren."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:447
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:448
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
 "users in without confirmation."
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
 "users in without confirmation."
@@ -1775,7 +1819,7 @@ msgstr ""
 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lijst van listservers die "
 "gebruikers accepteren zonder bevestiging."
 
 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lijst van listservers die "
 "gebruikers accepteren zonder bevestiging."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:455
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:456
 msgid ""
 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
 "false positives than ORBS did though."
 msgid ""
 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
 "false positives than ORBS did though."
@@ -1783,47 +1827,47 @@ msgstr ""
 "FREE - ORDB is opgericht toen ORBS uit de lucht ging. Het lijkt minder foute "
 "matches te hebben dan ORBS."
 
 "FREE - ORDB is opgericht toen ORBS uit de lucht ging. Het lijkt minder foute "
 "matches te hebben dan ORBS."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:463
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:464
 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
 msgstr ""
 "FREE - Nog een ORBS vervanger (enkel de INPUTS database is hier gebruikt)."
 
 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
 msgstr ""
 "FREE - Nog een ORBS vervanger (enkel de INPUTS database is hier gebruikt)."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:471
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:472
 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
 msgstr ""
 "FREE - Nog een ORBS vervanger (enkel de INPUTS database is hier gebruikt)."
 
 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
 msgstr ""
 "FREE - Nog een ORBS vervanger (enkel de INPUTS database is hier gebruikt)."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:479
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:480
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:487
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:488
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - bevat enkele DSL IPs."
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - bevat enkele DSL IPs."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:495
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:496
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
 msgstr ""
 "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers die geen bevestiging van gebruikers "
 "gebruiken."
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
 msgstr ""
 "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers die geen bevestiging van gebruikers "
 "gebruiken."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:503
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:504
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Andere servers."
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Andere servers."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:511
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:512
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:519
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:520
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:527
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:528
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
 msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:535
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:536
 msgid ""
 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
 msgid ""
 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
@@ -1833,7 +1877,7 @@ msgstr ""
 "aanklachten te vermijden. Interessant is dat hun website aanbeveelt om hun "
 "service NIET te gebruiken."
 
 "aanklachten te vermijden. Interessant is dat hun website aanbeveelt om hun "
 "service NIET te gebruiken."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:543
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:544
 msgid ""
 "FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
 "SLOOOOOOW!"
 msgid ""
 "FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
 "SLOOOOOOW!"
@@ -1841,15 +1885,15 @@ msgstr ""
 "FREE - ORBL is nog een andere ORBS, gevormd nadat ORBS stopte. Kan TRAAAAAG "
 "zijn!"
 
 "FREE - ORBL is nog een andere ORBS, gevormd nadat ORBS stopte. Kan TRAAAAAG "
 "zijn!"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:551
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:552
 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
 msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Alleen Inputs."
 
 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
 msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Alleen Inputs."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:559
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560
 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
 msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Aleen Outputs."
 
 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
 msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Aleen Outputs."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:567
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568
 msgid ""
 "FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
 "addressed to postmaster@<theirdomain>."
 msgid ""
 "FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
 "addressed to postmaster@<theirdomain>."
@@ -1858,7 +1902,7 @@ msgstr ""
 "mailservers die weigeren of die e-mail bouncen die geadresseerd is aan "
 "postmaster@<theirdomain>."
 
 "mailservers die weigeren of die e-mail bouncen die geadresseerd is aan "
 "postmaster@<theirdomain>."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:575
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576
 #, c-format
 msgid ""
 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
 #, c-format
 msgid ""
 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
@@ -1867,40 +1911,40 @@ msgstr ""
 "FREE, for now - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat severs bevat die "
 "een erg hoge spam - email ratio hebben. (85% of meer)"
 
 "FREE, for now - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat severs bevat die "
 "een erg hoge spam - email ratio hebben. (85% of meer)"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
 msgid "Message Filtering"
 msgstr "Bericht filtering"
 
 msgid "Message Filtering"
 msgstr "Bericht filtering"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:76
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
 msgid "Match:"
 msgstr "Selecteer op:"
 
 msgid "Match:"
 msgstr "Selecteer op:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:102
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
 msgid "Contains:"
 msgstr "Bevat:"
 
 msgid "Contains:"
 msgstr "Bevat:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
 msgid "Move to:"
 msgstr "Verplaats:"
 
 msgid "Move to:"
 msgstr "Verplaats:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:156
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
 msgid "Down"
 msgstr "Omlaag"
 
 msgid "Down"
 msgstr "Omlaag"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:162
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
 msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
 msgid "Up"
 msgstr "Omhoog"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:165
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
 #, c-format
 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
 msgstr "Als <b>%s</b> bevat <b>%s</b> verplaats dan naar <b>%s</b>"
 
 #, c-format
 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
 msgstr "Als <b>%s</b> bevat <b>%s</b> verplaats dan naar <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:79
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
 msgid "Message Filters"
 msgstr "Berichtfilters"
 
 msgid "Message Filters"
 msgstr "Berichtfilters"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:81
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
 msgid ""
 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
 "filtered into different folders for easier organization."
 msgid ""
 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
 "filtered into different folders for easier organization."
@@ -1908,11 +1952,11 @@ msgstr ""
 "Filtering zorgt ervoor dat berichten met verschillende criteria automatisch "
 "worden geplaatst in verschillende mappen."
 
 "Filtering zorgt ervoor dat berichten met verschillende criteria automatisch "
 "worden geplaatst in verschillende mappen."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:87
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
 msgid "SPAM Filters"
 msgstr "SPAM filters"
 
 msgid "SPAM Filters"
 msgstr "SPAM filters"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:89
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
 msgid ""
 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
 msgid ""
 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
@@ -1921,21 +1965,21 @@ msgstr ""
 "verschillende op DNS gebaseerde zwarte lijsten in uw INBOX en het te "
 "verplaatsen naar een andere map (bijv. Verwijderde Items)."
 
 "verschillende op DNS gebaseerde zwarte lijsten in uw INBOX en het te "
 "verplaatsen naar een andere map (bijv. Verwijderde Items)."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:52
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:53
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr "Spam Filtering"
 
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr "Spam Filtering"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:56
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
 msgstr ""
 "WAARSCHUWING! Vraag uw administrator om de SpamFilters_YourHop variabele te "
 "activeren"
 
 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
 msgstr ""
 "WAARSCHUWING! Vraag uw administrator om de SpamFilters_YourHop variabele te "
 "activeren"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:76
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:77
 msgid "Move spam to:"
 msgstr "Verplaats spam naar:"
 
 msgid "Move spam to:"
 msgstr "Verplaats spam naar:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:93
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:94
 msgid ""
 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
 msgid ""
 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
@@ -1949,19 +1993,19 @@ msgstr ""
 "de map periodiek wordt geleegd, zodat u van een grote mailbox gevrijwaard "
 "blijft."
 
 "de map periodiek wordt geleegd, zodat u van een grote mailbox gevrijwaard "
 "blijft."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:96
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:97
 msgid "What to Scan:"
 msgstr "Wat te scannen:"
 
 msgid "What to Scan:"
 msgstr "Wat te scannen:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:101
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
 msgid "All messages"
 msgstr "Alle berichten"
 
 msgid "All messages"
 msgstr "Alle berichten"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:106
 msgid "Only unread messages"
 msgstr "Alleen ongelezen berichten"
 
 msgid "Only unread messages"
 msgstr "Alleen ongelezen berichten"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:112
 msgid ""
 "The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
 "scan only new messages.  If you make a change to your filters, I would set "
 msgid ""
 "The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
 "scan only new messages.  If you make a change to your filters, I would set "
@@ -1976,37 +2020,37 @@ msgstr ""
 "uw nieuwe spamfilters worden geactiveerd en u scanned zelfs de spam die u "
 "leest met de nieuwe spamfilters."
 
 "uw nieuwe spamfilters worden geactiveerd en u scanned zelfs de spam die u "
 "leest met de nieuwe spamfilters."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:137
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:138
 msgid "Save"
 msgstr "Bewaar"
 
 msgid "Save"
 msgstr "Bewaar"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
 #, c-format
 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
 msgstr "Spam wordt verplaatst naar <b>%s</b>"
 
 #, c-format
 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
 msgstr "Spam wordt verplaatst naar <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
 msgid "[<i>not set yet</i>]"
 msgstr "[<i>not set yet</i>]"
 
 msgid "[<i>not set yet</i>]"
 msgstr "[<i>not set yet</i>]"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
 #, c-format
 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
 msgstr "Spam scan wordt beperkt tot <b>%s</b>"
 
 #, c-format
 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
 msgstr "Spam scan wordt beperkt tot <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
 msgid "New Messages Only"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
 msgid "New Messages Only"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
 msgid "All Messages"
 msgstr "Alle berichten"
 
 msgid "All Messages"
 msgstr "Alle berichten"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
 msgid "ON"
 msgstr "AAN"
 
 msgid "ON"
 msgstr "AAN"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
 msgid "OFF"
 msgstr "UIT"
 
 msgid "OFF"
 msgstr "UIT"
 
@@ -2027,15 +2071,15 @@ msgstr ""
 msgid "Check Spelling"
 msgstr "Controleer spelling"
 
 msgid "Check Spelling"
 msgstr "Controleer spelling"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:37
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:35
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr "Terug naar &quot;Spellingscontrole Opties&quot; pagina"
 
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr "Terug naar &quot;Spellingscontrole Opties&quot; pagina"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:212
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:210
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr "LET OP:"
 
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr "LET OP:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:213
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:211
 msgid ""
 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
 msgid ""
 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
@@ -2055,20 +2099,20 @@ msgstr ""
 "beginnen.Dit geldt ook als u uw oude wachtwoord bent vergeten. Zonder "
 "wachtwoord is uw data niet toegankelijk."
 
 "beginnen.Dit geldt ook als u uw oude wachtwoord bent vergeten. Zonder "
 "wachtwoord is uw data niet toegankelijk."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:219
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:217
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
 msgstr "Verwijder mijn woordenboek en start een nieuwe"
 
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
 msgstr "Verwijder mijn woordenboek en start een nieuwe"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:220
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:218
 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
 msgstr "Ontcijfer mijn woordenboek met mijn oude wachtwoord:"
 
 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
 msgstr "Ontcijfer mijn woordenboek met mijn oude wachtwoord:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:223
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:221
 msgid "Proceed"
 msgstr "Ga door"
 
 msgid "Proceed"
 msgstr "Ga door"
 
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:227
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:231
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr "Fout ontcijferen woordenboek"
 
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr "Fout ontcijferen woordenboek"
 
@@ -2096,8 +2140,8 @@ msgid ""
 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
-"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het "
-"&quot;Spellingscontrole opties&quot; menu en selecteer opnieuw."
+"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het &quot;"
+"Spellingscontrole opties&quot; menu en selecteer opnieuw."
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
 msgid "Successful Re-encryption"
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
 msgid "Successful Re-encryption"
@@ -2272,12 +2316,11 @@ msgid ""
 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
-"what is stored in your personal dictionary.</p> "
-"<p><strong>ATTENTION:</strong> If you forget your password, your personal "
-"dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. If "
-"you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt "
-"you for your old password in order to re-encrypt the dictionary with a new "
-"key.</p>"
+"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
+"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
+"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
+"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
+"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
 msgstr ""
 "<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel beveiligd</strong>. Dit "
 "zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail systeem "
 msgstr ""
 "<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel beveiligd</strong>. Dit "
 "zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail systeem "
@@ -2306,15 +2349,15 @@ msgid ""
 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
-"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox "
-"password).</p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your "
-"personal dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with "
-"your mailbox password. If you forget your mailbox password and the "
-"administrator changes it to a new value, your personal dictionary will "
-"become useless and will have to be created anew. However, if you or your "
-"system administrator change your mailbox password but you still have the old "
-"password at hand, you will be able to enter the old key to re-encrypt the "
-"dictionary with the new value.</p>"
+"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
+"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
+"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
+"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
+"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
+"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
+"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
+"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
+"new value.</p>"
 msgstr ""
 "<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel niet beveiligd</strong>. "
 "U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te beschermen in "
 msgstr ""
 "<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel niet beveiligd</strong>. "
 "U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te beschermen in "
@@ -2438,29 +2481,29 @@ msgstr "niet beschikbaar"
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr "SquirrelSpell Opties Menu"
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr "SquirrelSpell Opties Menu"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
 msgid "Translator"
 msgstr "Vertaler"
 
 msgid "Translator"
 msgstr "Vertaler"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:70
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
 msgid "Your server options are as follows:"
 msgstr "Uw server opties zijn:"
 
 msgid "Your server options are as follows:"
 msgstr "Uw server opties zijn:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:75
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
 msgid ""
 "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
 msgstr "13 talen paren, maximum van 1000 tekens vertaald, powered by Systran"
 
 msgid ""
 "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
 msgstr "13 talen paren, maximum van 1000 tekens vertaald, powered by Systran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:78
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
 msgid ""
 "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
 msgstr "10 talen paren, maximum van 25 kilobytes vertaald, powered by Systran"
 
 msgid ""
 "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
 msgstr "10 talen paren, maximum van 25 kilobytes vertaald, powered by Systran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:81
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
 msgstr "12 talen paren, geen limieten bekend, powered by Systran"
 
 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
 msgstr "12 talen paren, geen limieten bekend, powered by Systran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:84
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
 msgid ""
 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
 "InterTran"
 msgid ""
 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
 "InterTran"
@@ -2468,59 +2511,59 @@ msgstr ""
 "767 talen paren, geen limieten bekend, powered by Translation Experts's "
 "InterTran"
 
 "767 talen paren, geen limieten bekend, powered by Translation Experts's "
 "InterTran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:87
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
 msgid ""
 "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 "8 talen paren, geen limieten bekend, powered by GPLTrans (free, open source)"
 
 msgid ""
 "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 "8 talen paren, geen limieten bekend, powered by GPLTrans (free, open source)"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
 msgid ""
 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
 "be located."
 msgstr "Waar en wanneer wilt u het vertaalkader weergegeven hebben?"
 
 msgid ""
 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
 "be located."
 msgstr "Waar en wanneer wilt u het vertaalkader weergegeven hebben?"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:98
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
 msgid "Select your translator:"
 msgstr "Selecteer u vertaler"
 
 msgid "Select your translator:"
 msgstr "Selecteer u vertaler"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:109
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
 msgid "When reading:"
 msgstr "Tijdens lezen:"
 
 msgid "When reading:"
 msgstr "Tijdens lezen:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
 msgid "Show translation box"
 msgstr "Toon vertaalkader"
 
 msgid "Show translation box"
 msgstr "Toon vertaalkader"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:116
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
 msgid "to the left"
 msgstr "links"
 
 msgid "to the left"
 msgstr "links"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
 msgid "in the center"
 msgstr "in het midden"
 
 msgid "in the center"
 msgstr "in het midden"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:118
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
 msgid "to the right"
 msgstr "rechts"
 
 msgid "to the right"
 msgstr "rechts"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
 msgstr "Vertaal in de SquirrelMail frames"
 
 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
 msgstr "Vertaal in de SquirrelMail frames"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:126
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
 msgid "When composing:"
 msgstr "Tijdens schrijven:"
 
 msgid "When composing:"
 msgstr "Tijdens schrijven:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:130
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
 msgstr "Nog niet functioneel, doet momenteel niets"
 
 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
 msgstr "Nog niet functioneel, doet momenteel niets"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:96
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
 msgid "Translation Options"
 msgstr "Vertaalopties"
 
 msgid "Translation Options"
 msgstr "Vertaalopties"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:98
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
 msgid ""
 "Which translator should be used when you get messages in a different "
 "language?"
 msgid ""
 "Which translator should be used when you get messages in a different "
 "language?"
@@ -2528,278 +2571,278 @@ msgstr ""
 "Welke vertaler moet worden gebruikt als u berichten in een andere taal "
 "krijgt?"
 
 "Welke vertaler moet worden gebruikt als u berichten in een andere taal "
 "krijgt?"
 
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:286
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:290
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:333
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:337
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:341
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:345
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:440
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:489
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:493
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:497
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:501
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:505
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:509
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:513
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:517
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s in %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s in %s"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:283
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:288
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:292
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:296
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:300
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:304
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:316
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:338
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:342
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:486
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:490
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:495
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:507
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:511
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:515
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:519
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
 msgid "English"
 msgstr "Engels"
 
 msgid "English"
 msgstr "Engels"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:287
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:308
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:335
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:494
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:498
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:503
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
 msgid "French"
 msgstr "Frans"
 
 msgid "French"
 msgstr "Frans"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:291
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:312
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:339
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:499
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:502
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:506
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
 msgid "German"
 msgstr "Duits"
 
 msgid "German"
 msgstr "Duits"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:343
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:456
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:510
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiaans"
 
 msgid "Italian"
 msgstr "Italiaans"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:431
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:487
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:514
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugees"
 
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugees"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:284
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:406
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:436
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:491
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:518
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spaans"
 
 msgid "Spanish"
 msgstr "Spaans"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:403
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:433
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
 
 msgid "Russian"
 msgstr "Russisch"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:521
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
 msgid "Translate"
 msgstr "Vertaal"
 
 msgid "Translate"
 msgstr "Vertaal"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:412
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Braziliaans Portugees"
 
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Braziliaans Portugees"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:413
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgaars"
 
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bulgaars"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:414
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisch"
 
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatisch"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:415
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
 msgid "Czech"
 msgstr "Tsjechisch"
 
 msgid "Czech"
 msgstr "Tsjechisch"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
 msgid "Danish"
 msgstr "Deens"
 
 msgid "Danish"
 msgstr "Deens"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:452
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlands"
 
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nederlands"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
 msgid "European Spanish"
 msgstr "Europees Spaans"
 
 msgid "European Spanish"
 msgstr "Europees Spaans"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fins"
 
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fins"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
 msgid "Greek"
 msgstr "Grieks"
 
 msgid "Greek"
 msgstr "Grieks"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:424
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hongaars"
 
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Hongaars"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:425
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
 msgid "Icelandic"
 msgstr "IJslands"
 
 msgid "Icelandic"
 msgstr "IJslands"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:427
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japans"
 
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japans"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:428
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
 msgid "Latin American Spanish"
 msgstr "Latijns Amerikaans Spaans"
 
 msgid "Latin American Spanish"
 msgstr "Latijns Amerikaans Spaans"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:429
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noors"
 
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Noors"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:430
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
 msgid "Polish"
 msgstr "Pools"
 
 msgid "Polish"
 msgstr "Pools"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:432
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roemeens"
 
 msgid "Romanian"
 msgstr "Roemeens"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:434
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
 msgid "Serbian"
 msgstr "Servisch"
 
 msgid "Serbian"
 msgstr "Servisch"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:435
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Sloveens"
 
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Sloveens"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:407
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
 msgid "Swedish"
 msgstr "Zweeds"
 
 msgid "Swedish"
 msgstr "Zweeds"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:408
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
 msgid "Welsh"
 msgstr "Wales"
 
 msgid "Welsh"
 msgstr "Wales"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesisch"
 
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonesisch"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
 msgid "Latin"
 msgstr "Latijns"
 
 msgid "Latin"
 msgstr "Latijns"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr "Geen notificatie nieuw bericht"
 
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr "Geen notificatie nieuw bericht"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:36
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
 msgid ""
 "Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
 "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
 msgid ""
 "Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
 "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
@@ -2809,7 +2852,7 @@ msgstr ""
 "er een nieuw bericht in uw mappen verschijnt. U kunt het geluid dat te horen "
 "zal zijn zelf specificeren."
 
 "er een nieuw bericht in uw mappen verschijnt. U kunt het geluid dat te horen "
 "zal zijn zelf specificeren."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:39
 msgid ""
 "The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
 "folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
 msgid ""
 "The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
 "folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
@@ -2817,7 +2860,7 @@ msgstr ""
 "De optie <b>Controleer alle mappen, niet alleen INBOX</b> zal ALLE mappen op "
 "nieuwe berichten controleren en niet alleen de INBOX."
 
 "De optie <b>Controleer alle mappen, niet alleen INBOX</b> zal ALLE mappen op "
 "nieuwe berichten controleren en niet alleen de INBOX."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:40
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
 msgid ""
 "Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
 "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
 msgid ""
 "Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
 "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
@@ -2826,7 +2869,7 @@ msgstr ""
 "activering van een popup indien er een nieuw bericht in een van uw mappen "
 "verschijnt (Javascript is nodig!)."
 
 "activering van een popup indien er een nieuw bericht in een van uw mappen "
 "verschijnt (Javascript is nodig!)."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:42
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43
 msgid ""
 "Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
 "Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
 msgid ""
 "Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
 "Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
@@ -2839,7 +2882,7 @@ msgstr ""
 "voorkomt dat u continu door popups of geluid wordt lastig gevallen bij een "
 "nieuw bericht."
 
 "voorkomt dat u continu door popups of geluid wordt lastig gevallen bij een "
 "nieuw bericht."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
 msgid ""
 "Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
 "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
 msgid ""
 "Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
 "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
@@ -2854,7 +2897,7 @@ msgstr ""
 "berichten hebt, zelfs al heeft u de optie <b>Controleer alleen RECENT</b> "
 "geactiveerd."
 
 "berichten hebt, zelfs al heeft u de optie <b>Controleer alleen RECENT</b> "
 "geactiveerd."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:46
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
 msgid ""
 "Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
 "mail arrives.  Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
 msgid ""
 "Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
 "mail arrives.  Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
@@ -2867,68 +2910,68 @@ msgstr ""
 "aangegeven. Indien er geen geluid wordt gespecificeerd zal het systeem het "
 "standaardgeluid gebruiken van de server."
 
 "aangegeven. Indien er geen geluid wordt gespecificeerd zal het systeem het "
 "standaardgeluid gebruiken van de server."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr "Activeer afspelen geluid"
 
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr "Activeer afspelen geluid"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:64
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:65
 msgid "Check all boxes, not just INBOX"
 msgstr "Controleer alle mappen, niet alleen INBOX"
 
 msgid "Check all boxes, not just INBOX"
 msgstr "Controleer alle mappen, niet alleen INBOX"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:72
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73
 msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr "Controleer alleen RECENT"
 
 msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr "Controleer alleen RECENT"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
 msgid "Change title on supported browsers."
 msgstr "Verander titelaanduiding"
 
 msgid "Change title on supported browsers."
 msgstr "Verander titelaanduiding"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr "Javascript is nodig"
 
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr "Javascript is nodig"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
 msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr "Toon popup window bij nieuw bericht"
 
 msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr "Toon popup window bij nieuw bericht"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:91
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
 msgid "Select server file:"
 msgstr "Selecteer bestand van server:"
 
 msgid "Select server file:"
 msgstr "Selecteer bestand van server:"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:94
 msgid "(local media)"
 msgstr "(lokaal geluid)"
 
 msgid "(local media)"
 msgstr "(lokaal geluid)"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
 msgid "Try"
 msgstr "Test"
 
 msgid "Try"
 msgstr "Test"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:119
 msgid "Local Media File:"
 msgstr "Lokaal geluidsbestand:"
 
 msgid "Local Media File:"
 msgstr "Lokaal geluidsbestand:"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:124
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:125
 msgid "Current File:"
 msgstr "Huidig bestand:"
 
 msgid "Current File:"
 msgstr "Huidig bestand:"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:19
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
 msgid "New Mail"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
 msgid "New Mail"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
 msgid "SquirrelMail Notice:"
 msgstr "SquirrelMail notificatie"
 
 msgid "SquirrelMail Notice:"
 msgstr "SquirrelMail notificatie"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:30
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
 msgid "You have new mail!"
 msgstr "U heeft een nieuw bericht!"
 
 msgid "You have new mail!"
 msgstr "U heeft een nieuw bericht!"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:76
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
 msgid "NewMail Options"
 msgstr "Nieuw bericht opties"
 
 msgid "NewMail Options"
 msgstr "Nieuw bericht opties"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
 msgid ""
 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
 "when new mail arrives."
 msgid ""
 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
 "when new mail arrives."
@@ -2936,16 +2979,16 @@ msgstr ""
 "Opties voor het afspelen van geluiden en/of het tonen van popup windows "
 "wanneer u een nieuw bericht ontvangt."
 
 "Opties voor het afspelen van geluiden en/of het tonen van popup windows "
 "wanneer u een nieuw bericht ontvangt."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:127
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
 msgid "New Mail Notification options saved"
 msgstr "Nieuw bericht opties opgeslagen"
 
 msgid "New Mail Notification options saved"
 msgstr "Nieuw bericht opties opgeslagen"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:200
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
 #, c-format
 msgid "%s New Messages"
 msgstr "%s Nieuwe berichten"
 
 #, c-format
 msgid "%s New Messages"
 msgstr "%s Nieuwe berichten"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:204
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
 #, c-format
 msgid "%s New Message"
 msgstr "%s Nieuwe berichten"
 #, c-format
 msgid "%s New Message"
 msgstr "%s Nieuwe berichten"
@@ -2958,183 +3001,183 @@ msgstr "Test geluid"
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr "Geluid wordt geladen ..."
 
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr "Geluid wordt geladen ..."
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
 msgid "POP3 connect:"
 msgstr "POP3 connect:"
 
 msgid "POP3 connect:"
 msgstr "POP3 connect:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
 msgid "No server specified"
 msgstr "Geen server gespecificeerd"
 
 msgid "No server specified"
 msgstr "Geen server gespecificeerd"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
 msgid "Error "
 msgstr "Fout "
 
 msgid "Error "
 msgstr "Fout "
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:109
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
 msgstr "POP3: voortijdig NOOP OK, Geen RFC 1939 vriendelijke server"
 
 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
 msgstr "POP3: voortijdig NOOP OK, Geen RFC 1939 vriendelijke server"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
 msgid "POP3 noop:"
 msgstr "POP3 noop:"
 
 msgid "POP3 noop:"
 msgstr "POP3 noop:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
 msgid "No connection to server"
 msgstr "Geen verbinding met server"
 
 msgid "No connection to server"
 msgstr "Geen verbinding met server"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
 msgid "POP3 user:"
 msgstr "POP3 user:"
 
 msgid "POP3 user:"
 msgstr "POP3 user:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
 msgid "no login ID submitted"
 msgstr "geen inlognaam opgegeven"
 
 msgid "no login ID submitted"
 msgstr "geen inlognaam opgegeven"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
 msgid "connection not established"
 msgstr "verbinding niet tot stand gebracht"
 
 msgid "connection not established"
 msgstr "verbinding niet tot stand gebracht"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
 msgid "POP3 pass:"
 msgstr "POP3 pass:"
 
 msgid "POP3 pass:"
 msgstr "POP3 pass:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
 msgid "No password submitted"
 msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
 
 msgid "No password submitted"
 msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
 msgid "authentication failed "
 msgstr "authorisatie mislukt "
 
 msgid "authentication failed "
 msgstr "authorisatie mislukt "
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
 msgstr "NOOP mislukt. Server is niet RFC 1939 vriendelijk"
 
 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
 msgstr "NOOP mislukt. Server is niet RFC 1939 vriendelijk"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
 msgid "POP3 apop:"
 msgstr "POP3 apop:"
 
 msgid "POP3 apop:"
 msgstr "POP3 apop:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
 msgid "No login ID submitted"
 msgstr "Geen inlognaam opgegeven"
 
 msgid "No login ID submitted"
 msgstr "Geen inlognaam opgegeven"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
 msgid "No server banner"
 msgstr "Geen server vaandel"
 
 msgid "No server banner"
 msgstr "Geen server vaandel"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
 msgid "abort"
 msgstr "afbreken"
 
 msgid "abort"
 msgstr "afbreken"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
 msgid "apop authentication failed"
 msgstr "apop authorisatie mislukt"
 
 msgid "apop authentication failed"
 msgstr "apop authorisatie mislukt"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
 msgid "POP3 login:"
 msgstr "POP3 inlognaam:"
 
 msgid "POP3 login:"
 msgstr "POP3 inlognaam:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
 msgid "POP3 top:"
 msgstr "POP3 top:"
 
 msgid "POP3 top:"
 msgstr "POP3 top:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
 msgid "POP3 pop_list:"
 msgstr "POP3 pop_list:"
 
 msgid "POP3 pop_list:"
 msgstr "POP3 pop_list:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
 msgid "Premature end of list"
 msgstr "Voortijdig einde van de lijst"
 
 msgid "Premature end of list"
 msgstr "Voortijdig einde van de lijst"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
 msgid "POP3 get:"
 msgstr "POP3 ophalen:"
 
 msgid "POP3 get:"
 msgstr "POP3 ophalen:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
 msgid "POP3 last:"
 msgstr "POP3 laatste:"
 
 msgid "POP3 last:"
 msgstr "POP3 laatste:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
 msgid "POP3 reset:"
 msgstr "POP3 reset:"
 
 msgid "POP3 reset:"
 msgstr "POP3 reset:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
 msgid "POP3 send_cmd:"
 msgstr "POP3 send_cmd:"
 
 msgid "POP3 send_cmd:"
 msgstr "POP3 send_cmd:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
 msgid "Empty command string"
 msgstr "Leeg commando"
 
 msgid "Empty command string"
 msgstr "Leeg commando"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
 msgid "POP3 quit:"
 msgstr "POP3 afsluiten:"
 
 msgid "POP3 quit:"
 msgstr "POP3 afsluiten:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
 msgid "connection does not exist"
 msgstr "verbinding bestaat niet"
 
 msgid "connection does not exist"
 msgstr "verbinding bestaat niet"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
 msgid "POP3 uidl:"
 msgstr "POP3 uidl:"
 
 msgid "POP3 uidl:"
 msgstr "POP3 uidl:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
 msgid "POP3 delete:"
 msgstr "POP3 verwijderen:"
 
 msgid "POP3 delete:"
 msgstr "POP3 verwijderen:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
 msgid "No msg number submitted"
 msgstr "Geen berichtnummer opgegeven"
 
 msgid "No msg number submitted"
 msgstr "Geen berichtnummer opgegeven"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
 msgid "Command failed "
 msgstr "Commando mislukt"
 
 msgid "Command failed "
 msgstr "Commando mislukt"
 
@@ -3382,11 +3425,11 @@ msgstr "Waarschuwing, "
 msgid "Mail Fetch Result:"
 msgstr "Resultaten:"
 
 msgid "Mail Fetch Result:"
 msgstr "Resultaten:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:224
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
 msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
 msgstr "POP3-toegang externe e-mailaccounts"
 
 msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
 msgstr "POP3-toegang externe e-mailaccounts"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:226
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
 msgid ""
 "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
 "account on this server."
 msgid ""
 "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
 "account on this server."
@@ -3394,6 +3437,42 @@ msgstr ""
 "Instellingen voor het downloaden van e-mail van een externe pop3-server naar "
 "uw account op deze server."
 
 "Instellingen voor het downloaden van e-mail van een externe pop3-server naar "
 "uw account op deze server."
 
+#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
+msgid "Bug Reports:"
+msgstr "Fout rapportage:"
+
+#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr "Toon knop in menu"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
+msgid "Sent Subfolders Options"
+msgstr "Verzonden Items submap opties "
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
+msgid "Use Sent Subfolders"
+msgstr "Gebruik Verzonden Items submappen"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
+msgid "Quarterly"
+msgstr "Driemaandelijks"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
+msgid "Yearly"
+msgstr "Jaarlijks"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
+msgid "Base Sent Folder"
+msgstr "Verzonden Items basismap"
+
 #~ msgid "requires IE and JavaScript to work"
 #~ msgstr "IE (Internet Explorer) en Javascript nodig"
 
 #~ msgid "requires IE and JavaScript to work"
 #~ msgstr "IE (Internet Explorer) en Javascript nodig"
 
@@ -3401,11 +3480,11 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "COMMERCIAL - RBL+ is een combinatie van RSS, DUL, en RBL."
 
 #~ msgid ""
 #~ msgstr "COMMERCIAL - RBL+ is een combinatie van RSS, DUL, en RBL."
 
 #~ msgid ""
-#~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many ISP's "
-#~ "abuse@domain.name email messages for some reason."
+#~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many "
+#~ "ISP's abuse@domain.name email messages for some reason."
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
-#~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-mail "
-#~ "berichten verzonden van abuse@domain.name."
+#~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-"
+#~ "mail berichten verzonden van abuse@domain.name."
 
 #~ msgid "Enable display of images with email, below attachment box"
 #~ msgstr "Activeer weergave van afbeeldingen in email, onder bijlage-kader"
 
 #~ msgid "Enable display of images with email, below attachment box"
 #~ msgstr "Activeer weergave van afbeeldingen in email, onder bijlage-kader"
@@ -3437,7 +3516,8 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid "Don't remove me from the CC addresses when I use \"Reply All\""
 #~ msgstr ""
 
 #~ msgid "Don't remove me from the CC addresses when I use \"Reply All\""
 #~ msgstr ""
-#~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" gebruik"
+#~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" "
+#~ "gebruik"
 
 #~ msgid "Show page selector"
 #~ msgstr "Toon pagina selectie"
 
 #~ msgid "Show page selector"
 #~ msgstr "Toon pagina selectie"
@@ -3471,8 +3551,8 @@ msgstr ""
 
 #~ msgid ""
 #~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
 
 #~ msgid ""
 #~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
-#~ "create the special folders listed below.  Just click the check box and hit "
-#~ "the create button."
+#~ "create the special folders listed below.  Just click the check box and "
+#~ "hit the create button."
 #~ msgstr ""
 #~ "Om SquirrelMail volledig te laten werken moet u speciale mappen aanmaken. "
 #~ "Klik op [Aanmaken] om verder te gaan."
 #~ msgstr ""
 #~ "Om SquirrelMail volledig te laten werken moet u speciale mappen aanmaken. "
 #~ "Klik op [Aanmaken] om verder te gaan."
@@ -3484,4 +3564,4 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "Maak Verwijderde Items aan"
 
 #~ msgid "You must login first."
 #~ msgstr "Maak Verwijderde Items aan"
 
 #~ msgid "You must login first."
-#~ msgstr "U moet eerst inloggen."
\ No newline at end of file
+#~ msgstr "U moet eerst inloggen."