X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?a=blobdiff_plain;f=esd-ja.po;h=e0661af8edc93547e2d0e9996957f9faacbcbb94;hb=HEAD;hp=dc17eff43300514d3b545d425af5b176cb580fc2;hpb=25586a698a946e473df0c98881584133dc6f7f8d;p=enc.git diff --git a/esd-ja.po b/esd-ja.po index dc17eff4..4a8b137f 100644 --- a/esd-ja.po +++ b/esd-ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 20:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-15 17:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-29 23:39+0000\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -947,17 +947,23 @@ msgid "" "instead of --full-generate-key." msgstr "" +#. type: Content of:

+msgid "" +"You can set further options by running gpg --edit-key [your@email] in a terminal window." +msgstr "" + #. type: Content of:

msgid "Set your passphrase" msgstr "" #. type: Content of:

# | On the screen titled [-\"Create Key,\"-] {+\"Passphrase,\"+} pick a strong -# | password! You can do it manually, or you can use the Diceware method. -# | Doing it manually is faster but not as secure. Using Diceware takes longer -# | and requires dice, but creates a password that is much harder for -# | attackers to figure out. To use it, read the section \"Make a secure -# | passphrase with Diceware\" in # | this article by Micah Lee. #, fuzzy @@ -970,10 +976,10 @@ msgstr "" #| " this article by Micah Lee." msgid "" -"On the screen titled \"Passphrase,\" pick a strong password! You can do it " +"On the screen titled \"Passphrase,\" pick a strong passphrase! You can do it " "manually, or you can use the Diceware method. Doing it manually is faster " "but not as secure. Using Diceware takes longer and requires dice, but " -"creates a password that is much harder for attackers to figure out. To use " +"creates a passphrase that is much harder for attackers to figure out. To use " "it, read the section \"Make a secure passphrase with Diceware\" in this article by Micah Lee." @@ -990,9 +996,10 @@ msgstr "" # | If you'd like to pick a [-password-] {+passphrase+} manually, come up with # | something you can remember which is at least twelve characters long, and # | includes at least one lower case and upper case letter and at least one -# | number or punctuation symbol. Never pick a password you've used elsewhere. -# | Don't use any recognizable patterns, such as birthdays, telephone numbers, -# | pets' names, song lyrics, quotes from books, and so on. +# | number or punctuation symbol. Never pick a [-password-] {+passphrase+} +# | you've used elsewhere. Don't use any recognizable patterns, such as +# | birthdays, telephone numbers, pets' names, song lyrics, quotes from books, +# | and so on. #, fuzzy #| msgid "" #| "If you'd like to pick a password manually, come up with something you can " @@ -1005,7 +1012,7 @@ msgid "" "If you'd like to pick a passphrase manually, come up with something you can " "remember which is at least twelve characters long, and includes at least one " "lower case and upper case letter and at least one number or punctuation " -"symbol. Never pick a password you've used elsewhere. Don't use any " +"symbol. Never pick a passphrase you've used elsewhere. Don't use any " "recognizable patterns, such as birthdays, telephone numbers, pets' names, " "song lyrics, quotes from books, and so on." msgstr "" @@ -1343,7 +1350,7 @@ msgid "" msgstr "" #. type: Content of:

-msgid "You can use the code: chmod 700 ~/.gnupg" +msgid "You can use the command: chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" #. type: Content of:

@@ -1372,13 +1379,12 @@ msgstr "" #. type: Content of:

# | You can [-also upload your keys to a-] {+find some more+} keyserver -# | [-through the command line.-] -# | {+information in -# | this manual.+} The sks Web -# | site maintains a list of highly interconnected keyservers. You can -# | also command line. +# | The sks Web +# | site maintains a list of highly interconnected keyservers.-] +# | {+href=\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\">in this +# | manual.+} You can also directly # | export your key as a file on your computer. #, fuzzy @@ -1390,12 +1396,10 @@ msgstr "" #| "also directly export your key as a file on your computer." msgid "" -"You can find some more keyserver information in this manual. The sks Web site maintains a list " -"of highly interconnected keyservers. You can also directly export your key as a " -"file on your computer." +"You can find some more keyserver information in this manual. You can also directly export your key as " +"a file on your computer." msgstr "" "公開鍵を鍵サーバへ" "コマンド・ラインでアップロードすることもできます。Yes, but I have not verified that this is the correct key in the " "\"Acceptance\" option at the bottom of this window. Resend the email." @@ -2026,8 +2030,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:

# | To sign an email to Edward, compose any message to [-him-] {+the email # | address+} and click the pencil icon next to the lock icon so that it turns -# | gold. If you sign a message, GnuPG may ask you for your password before it -# | sends the message, because it needs to unlock your private key for signing. +# | gold. If you sign a message, GnuPG may ask you for your [-password-] +# | {+passphrase+} before it sends the message, because it needs to unlock +# | your private key for signing. #, fuzzy #| msgid "" #| "To sign an email to Edward, compose any message to him and click the " @@ -2037,7 +2042,7 @@ msgstr "" msgid "" "To sign an email to Edward, compose any message to the email address and " "click the pencil icon next to the lock icon so that it turns gold. If you " -"sign a message, GnuPG may ask you for your password before it sends the " +"sign a message, GnuPG may ask you for your passphrase before it sends the " "message, because it needs to unlock your private key for signing." msgstr "" "Edward君へ送るメールに署名するには、何かメッセージを作成し、錠アイコンのとな" @@ -2216,7 +2221,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:

msgid "" "Under \"Your Acceptance,\" you can select Yes, I've verified in person " -"this key has the correct fingerprint\"." +"this key has the correct fingerprint." msgstr "" #. type: Content of:

@@ -2471,9 +2476,9 @@ msgstr "" #. type: Content of:

# | In your email program, go back to the first encrypted email that Edward # | sent you. Because Edward encrypted it with your public key, it will have a -# | [-message from Enigmail-] {+green checkmark a+} at the [-top, which most -# | likely says \"Enigmail: Part of this message encrypted.\"-] {+top -# | \"OpenPGP\" button.+} +# | [-message from Enigmail at-] {+green checkmark on+} the [-top, which most +# | likely says \"Enigmail: Part of this message encrypted.\"-] {+\"OpenPGP\" +# | button.+} #, fuzzy #| msgid "" #| "In your email program, go back to the first encrypted email that Edward " @@ -2483,7 +2488,7 @@ msgstr "" msgid "" "In your email program, go back to the first encrypted email that Edward sent " "you. Because Edward encrypted it with your public key, it will have a green " -"checkmark a at the top \"OpenPGP\" button." +"checkmark on the \"OpenPGP\" button." msgstr "" "メール・プログラムでEdward君があなたに送信した最初の暗号メールを開いてくださ" "い。Edward君があなたの公開鍵で暗号化したので、上部にEnigmailからのメッセージ" @@ -2668,6 +2673,31 @@ msgstr "" "よくできました! 次のステップを確認しましょう。" +#. type: Content of: