From 9a35cc4215e90c8a98a3a52733f2ea8e0dc14f05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: philippe_mingo Date: Wed, 4 Jun 2003 15:04:09 +0000 Subject: [PATCH] Gleydson Mazioli da Silva git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@4970 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0 --- locale/pt_BR/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo | Bin 84909 -> 85628 bytes locale/pt_BR/LC_MESSAGES/squirrelmail.po | 465 ++++++++++++----------- 2 files changed, 234 insertions(+), 231 deletions(-) diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo index c63fa93717f7ab73d4e205aaca0909d6f508857e..88b0b75b4983562806d19577b538d17bd0ab0b56 100644 GIT binary patch delta 23311 zcmZA934Bb~-^cMgSqNgUeVb^kvG0NsTkX_V+A1R%G9(!?iM5QXtrR6R6tz_;t(G8m zirRIf6xG^Q(Nab2&*wY$Xg&Y?dXD!wzjN-nXS*{I{Xd_lhd!Dg>i;EQ$ZU)2bg*R= z$G=NjR=H5iI^0N6%Zl%8$32*X@&pXSnV1#lVJ=*Xxp6J##9ipb?@;Y;VH7?v^<}$Q zR=8#Pty*OAP!WS!uru;}t0(FKy|Fd+$2zzM^?={79o|K?Yu44iuPv(l3aVXC6Yp>0 ziN@4G+;3T^KqwD`w&|k;Sz>F!k#(AJ4aTl2OB>SOI^`FIo`yv!FUG>S71jTb=-1x;N=6<0f$AWrm%SAQP%|oy8lV&Pz)F}G>!Uhq zYvSEd59*7>aFlT_7NES|cnG!C=X$aK70LWYKzpA5P0M-_i=bxM2=(9=s2g5Eb<_hR zF$oJ{8tQ?oPy^hDn&~mr#BQKg(9zqnLNFXFW8U7Zzm~Ky0o~9MwRG|L6%I$OK!ZN^ zDQ}EU${kQ0d9f#^;0yQ-Y5*5dD{~Wd2p^#O4|6d&j4(FvlhI7NA!o}PfqLL5+=6eL z`bK>%t2E`lsP^M=5w66c*f!RF&32>O9mXL16Sc*Ep;pilXV-_JR>U7gMk`PU3t~&u z3iQGkF$vXhCaR+aSPDNwCmu#^!41@V9_qHYC>QE1L>e2T+P#LMn2fBH-x@|n4;*j& z0Cl*QqxOCihT_+#fgVD2bQ&Y@HtN9z`q^iuB$lLH7Pa>+ur~HYossFNiLAonJm1<( zMoV@A_237ny$kQpNyma%0h^&7oQP349<@SiP!IYMv*1a#OIo^~3Q^P ziT@;{5k15(%s5<4R9#xHJyms+6AaBS#8QkP!s;e z!}_b?O#(8@0DCEmV-3pHP&1E3&3LdW4>L|M&O*I@OHdQZ#PYZoHK0FHd;b*m`V|{! zZ%yritiO{$X9CU8hdD44HK5(7k)A~D{Wa7I1Si<9VK{2tkQ|^Zvz%bNG zOv1`I7d60rell9(o5nk+2R%S_m@m=Zt4Pd2xw@|#;&MOuAZowCSy*VfF*F2aV_cr-;DxLHwYCO;E3IJnDmK z3P#~7jKmWdjgL@=wC-Sgr5a;lz5gxAXoS5{H;hCLXc4O8ZK%CEi)Arevb~qpPy>y@ z+W0DJ3#OX-S*Cs&<|4kuco4HwJ}LG7UnHZE{fXM+d)NSjeU?=Z8>7m@um!He`uG4F zVyzU*`T_^z%NUW$J?KG}*!t9X0;^CC9b#Jx{hCoMnT0qRyI{qke7fOi?2RGA_=3VX zyoj5T<68-#<#g0mtipVliG}eX>c$JkYp4g_#%vh!wq2hK3s5eIxv>)JY&0}B z!w|}C{A4tPj;Id0p=Q_{^*IoW>R=?QgDI#1&cq=61of7Dit1-Os^dMV*Yp5tf+tY- zpGQsPDyp47Xso>_S#cVH?HGaWS#NdhMXkU%)D7vV4(Fp*XgO-&8CU_gp&oDrwF1^S zd%y)zD^=0h0GXiQYDY#Rk3)4dz%)p~I+Vv_3*3sDLC|>nJV7^2f~k&Ir8tEib4o?thOLhW^3V`J2zdl}VXCk(;YjeShL8^ehw zp(ZpELvcJ7#3`tiU4lB$RwfyB^gZf<$FVg2f_ji+qHVab5Nal+QF~kk^}vRxv(ehb zd!c>=8;BbC1k{74quz#((XR(>Afv-}618WyP$SMd$$mgiRJ<6f!|JFnmv)#1`(ZF9 zn(|=O0Ec1V?4bHjH}zkj2E1Vs>#v5pP2gM94L@T={1Y{hqVL)da$;7><**c1MLoEq zsqcd7?={rQ^usVrLA^zzQ1?wmt-$B+vi_>rK|o9MEox*Ju^8S$)#sdSuRsaZ0BfQ; zZiywaBWfj*PyVqbJ8r8uC)Prwf zB?sRDs68+Dp8ZMJ0Cj&G)N9xg^}u-4N)9uQMy;HG92s>u3AM*F@I_pXTB1Xk4bPxD zx`KMZJ=A@VFcL$j+8;<2QCmTvT~JHz#US)yPM&WKA)~z? zhg!P#OnDAwr@Y9-SD_ARCTf6(P5dZoX1}5aa2vHUS!US%Mxb8T3aG7UhB_PF(66OS zG8Gd{#T-;eYcLP)K|SzC)Bt}r@!v2n<@>0C=9p=(P(ci*9En=N>Ztk#sQX)*a_5<> zzbbkW$c6EyVyJ02*2JfwI$B`rmmAlj4%s%;1NWlZ9Yw9k8Ps9Eh1!AwY4!?MN1dUT zX{^7S%o_w6<1XxkL9_U9!7ixyJJ<$y8*|OJ&rDCOOnfA23qM7z)Ed<5wh=YK?Wh4B zz#4cQ`(if#2YknqNk9d@!`xUi-5y~x)DrhZ?dd=)gcHz-A7KI9fm(?lQ4jtFwRIOw z{0?emo}dOAHplMQpNEW2b!k+CYN#1Rn|KWBbazC}q$_GBy-^QJKy6(zs^hm&6L=T( z$v7AD<3{6Q)ct3%l)nFOkkQO?&gCIk9yNersE+)`>8P15L_K&tYQS4iU#nl^3-~i? zC2pZ6_5d}&un+C6Dui_@x4>F@|3{IjN?lI23bF%M%sUY-O&)#()&>}8Hd_} znW%v*Ky|bdwNhKK2p&ScW|vR{y@l%cAJqL>KeEgD(613jklBD0Pz}zS2G>v>KfnmS zY_c!3XHaR8eF&SN2G9emQt!bjl;N;!!q%t>^TzbS#VMsD8I&1nytT`u8OB zJAtCu{9}9Rdt))m@u&xk!{Yc6s@)dU-XF(Ocmp+{oXhN)N1@I_6VwA+qh8}K=t4L4 z#eIG<;T<2;~l_rRsv}z=PTvAL;{SG-kmysJ-2Y8t6XM%+6t93|?-pKylQ7 zBT;Wj11y97P9`t}Um`FCwG{_Z9h^ta_#tXQ1y|TJu7r((`1(b4IC-Ug=oX^3Vil_W zR?Lb&pjPA*X2A={#QfIpWONw*Mm;cSl|92^sB#C?0QzGN9E)19X{e6op&qaV%i&6l z#2-)tyN96|{+Yc6`B3*qVlKV^)yX&sG{NlX!U>pwui$Oucvvky=hw4%72_TJ1hbmI ztWZAk1@~gTFYUj?4o5w33#z}bjE7MJK7p}j#o%>;zhzkyFbCxv>sc)d#Jtq*!UT0M(fatJ5e(@hkD>&s0W5-+V6J+>TPI+dcdowvlWMVF&Qi4I8;At zGgJGff@)Y9bz=i#4=h4C6${~XEQ!m};!y52@qL@^x93;Xd;Sk< zKqa@>_eY^t&fkKJ_R57C(Lij0V^K5SkGka1KwwR?!#f_z);`ZA~q)Ihy{EwLsJ zL=AKy7Qsv`hTmfoz5h4JXaH5V*&WnF9lmy`csJDP?TuOyH|j9@O!*z`KzRnL-C5KF zFQW$h1a;{0Z?`{?N}?uI3ybOfk0GPI?u9yxao7XnaXfy7?eOIt_FpJwVOh%CQ7do> z^}+KG)g~JOefJ{TPZzQHS*;>TUQN{Tf-8z4qReKsBg~S+FyP zU{BPRylKk)F$?7cRL4FH!r`bbdJENlGV1;`)N4J*low$E%FFh${<>icfh>3c)!}!> z<5%EmPWNJhuWGdCLV)XDYrzeR0q`SJ8B>6uO)w%fcE|a z)J#4^jeLQLFG0NxpI}e+E)ydt=RIJ@Yocb{+?3m6Vaji!1~L>i(aGq@f|_8vj6b@CY@d0tf8@6-SjLuql?uS~w83Qj1J{9cHC`4>ggesQW?=+3j+m;{H-( zR1t}~A<9(LH064x+{D-do71ihw#Vr>ktI8WT0-|XfzKhU-}m;RjmKS(MnoJ~tji{wMgZiMjY0BAuu>TpZ1m+^%21{X2Qyz{w?UPUsSb+KP6D*0FP%HBj zYDKSOaST1GAKBRd(qt+SXo4E)0MrOmP;bXr)E3P}JzzcRkZwnP5beQycnsC?70iJl z$Lx3>bW(m1HK69G=fz^+_kUB#=*H!!t=NP0@DS=jAwSv!$d1~gvZ#SnLA9@o1@I*- zk6lp%ABAOb7HWW-Q3E()%Gc4aj-HayVF){JAF7=A0_9GqrFLUp9FI)SN=Lmd15el; zd$Anlv8VyB#J2b)=Ep}^0`vT2PoN5FKy`j%{WZeY1at8j$#viaaT4(I7DuIP4mPI}1CDh8s`^l6hGYK`2 zRj2{1MJ@SG)FJx;wPfc}9o<2#NX}pE`n*_}as+C?(WtHMWAtDp%E_n?u7%hV{a=wO zNha)9dvD628dOCs=_^;DRREHfOuctQOt7Qep@0?11XC-3zbk0u8)B;f*R0JEPtxgnm*b1L3!C9(REHHWnV%0(E7KWEqZ?H}3H3QJ z8#Ul8nSD^T1mIA9{BzDJ89BF(THR6e=E&2#`-{+>h)0DqO zZNYiWg4c|Hq1xX^t#J4iyFT&?>mNcOihyQZ4a;L!EQ6y^GhB)_a4)Lk`>2(&ezW(q z7;1pEQ7hWcH~=+~NvHu#Lv8h9)bqaZlhFf?qF%$hSPctYwa-9HjG{aUo8Wv@yECW( zJi?Ax=y&^*us^n>oQ_(_U$6oOU$cK4uZ-m>yD%F4lgVgCU!z8P7R(5ljRfRO_^t6|v^29(d%FU&V#%VXsJU)Cw%Z26z)2W2HaspOO=>J>`d}cCByPD?AtL>HR-QMoSTV z%l-$%m#`Y;6kLnTFcy3KW&fIPE4HKD;Wi(yI1e}CBXr^Vzgayjbcery;_o;Ho8ILw zrnnpDV)#9N_0RLIPspsq68~_*aX)H6o$lKoty8cMHG0_MR5CcYZ|`3P(wGXcNBY}oCQeM)li!v$!IADpuR5OHsy3w2dgm*H=rJ{ z1MA{3Y>D9xyImKoNcnZt%qF1P&%%cIDeAt<*Z@lgIRf7y{@2Lp4D>^-#Bfvb4(f*K zsFCkOef^$84d@PPfKQBBf*pZ9&V^dRBF0jvEh>Y0P9@ZH8r$`Lt2G%tpd*$-4@Tg- zs0Xbwu0ws$Y(pKUtH!@E2j!>693l1!6f%}Ut!z!y-nT|=$?F*S{vS<7Gn;~eQ;mAi z2GmFGc`SsEP%|^s9+yHVR>c>w6KVn}sDaNyt;7P<3M@q(-j%4cvjy||$($sk8?K?2 z=xQF90wOelLKS!O3O{gvS1_QtU`-zM? zzJXe*yjksrpZMw?NGb3c~D^Qf)Jp2L1%1ggFgYTzx69Z)OU9fNTM zY9gbJlTn{1ANa{=>DHnS*)G%wPZ{r^9+)TG5%}6Hht()I!P+<&^-;PUwKaQChwBDv z06B8nD^V5OQf`6uaRzGO{zGKc!6noULAe}(e+?^(l__^e?cq4%6x80$M17CX$6UA` zHKRRP2G62aG)r!Ki^5Tdyd*|pIb@)Is|y)*I2iSyk*FDuMJ?%E)N8mHwZ}VAD|QIA z_oq=Sb^~>PSRQ)?a-+^bWz=3bL-o@G)ov&j)%X8sGFtk%s8hZMb?WyRe?radI;z94 zy!L}jqB^REIxBUJEl~G&K@GUSi6^5D^%&HIr>b7>e>xc*jwK4SYLcIT4 zqOijD2wy<$b#c@K>!J3xHLBgKsFBB_PIn?|PkpGvI0iMtnW%})HT9pO&dvtZTXqaVX1Samc2HP2H3TkA_P#tc?qj(rK(nTfh2dp!0K`rSn<4>sj{=l;M1hukd zO4&9>ZD~&o97@cu_uofGdpI!=;P99REAR^OHKu;9(;na_r~z%mUVPbnk50-}OWU6# zolpadM<4a0aT(>mUbNq?Ig$26GBCH^|IK9dQF;*7@deZ#-a{v5D`PKZMbyY^pq9D; zs$Emml6OVTcrZF~3Tj0^Gw#Noluw}!ajmkv{}sr*L`EwRk9wU_u`Mn@b$k`|7Gx=B z|LF9Bu`cS%<~4NUFx26li~4}sfmQK3YGB37+lR0Y>h)_{p7&oLJnaee!M^Ci-Kf1R zQ^D@AHtI0Fj(R;~Q7hp`&14el(9T31u5VDEpvO=HynvdRqoTb96;Ss#ujsb}?Fs08 zjK_vJ5w(YVP^bSCYAH)a*)yqw8b~M9)+JyBj>i}H8_050`>mDjl{<>ss&l9T-9}9) zufK{tk|M^^s2N3}mb^A==>Tf%;#eVA$8IANbw!w24ie=NXsJH4GYM@V16ZY2Eb9w)UkkMYfg{nxy2>cMWlv`0t zwFkAt2T%h(hMLJK)M2}Vy8o^zKSq62hez9oxD;xITVND+z`+0hZ-l9sihAG&s0Vz6 zI%FT4@=oJk)Y&+U8t5t1A$)|IX@LfIyaMV$ZBY{(iaLbTjEm5(!?l)7ecX>K2Q{?6 zMhl~Ej4|aNsKfR)>QGHVb+{4rx*kN$_!K(v25N+iQ9qikL(TB8iC;psyJO7rlKrI=g<6reSOXLBAud8qWPW42zYNsdbf_`! zzh-=wKv@iLVt-K7M9uVd)aQa5yW%)hM<-D;yNMduW7H>H!5F(-4OQRTl)Gb9%3jn5 z)k4%?LQnh2XeLikU#mr$Is(63s*gG>6Ht3P9d-DYq7K<=)EQWh`c~VGTGC@Ceg$8r zdVbM*3hFiYPbZ_1e~j9j?N}baLp|_524hHbyTdRXLpcuH;U%nuHCot9 z-y7B6+o&I4=3yh;fsOGow!}s)0|W9~rR%2tuBm^Dd3e4R+TMOW3Zj<2 z80u|kj(T7hRL8HOI*vsxu?O{e@eZop6x52$M77&s;#*Mz*o~Ud5feX)f&c#R3Yi!x z{zScY)jQY&h(UGK3DrS&)LH0*`b3OFb?8BM&MHSGZ<@tUT1_Z-C-o(5Vi~3q)AGlV zbS)$Hkmp+$$%Il_nxK|{1&JeI#SquEnofIBK4=%Mj^t009#Wr5%1wQ&M#XiMxD$sG zzk>~lCy*bH!8nVU2X(c?jX|vcGz#BwV=|4V;j^nU<;@hnCic_>R}rhhjXQC=>F8Pe zUc|~!Sc{AQr*01MJj7?yS7p)<=B6Y*fA|fUWt}C^2lr5(VJb7QJsmATCv~H#dlLr` z`<9rC@@4a&oaiRjjo51BTiD7=+w#OGlCO;eC_lSCqx>Faf1PI${DgqZl;_bv*9vad z|JwZl7oUJmlw+bX6u*BR_*WbLsqZ1A!7e zs1=oIrt+2l8d(EPYrfho7x7Z08{~CG+5~<$(c7Raihj0`YSFGe=>TnOQ650uQqs?q z+Y&FJ{ZFOPj>=5@jdXz&Pb0kvx_+asBaL+xpl%!G5|pQqZ$n;J9Qi`T^g+d!sMU$2 zYdrN+?QG!B3ADLRY%8e-kyy?D8cB|(lAjr@56GXRK_?PFxLUjLBVxLKrThz?Lw!~Z z!r|PPpElzuzesvQ{4SPdsT=uw zrX5A=1=F@CeY{2d3sN+(zp49N?ezRLBwY(_{@Hrge@yKN?w!QP(1F7)^S16{nMB z)UPC84cv+0ZBgA`=-XxWwK9rbO-vqA^I6xXhpfDAa$uGwb zu^4F!aa~`dzW+X;!~eZbnKsYj8IROsuf6B+Wr#b!V$CWqmtm(Hdrfd186TE^S z5g0?GLzJ&lzCig`Qg2c+@j=A*5!aO;-y!~?DUT&@k){M{nS`+{vCp2h;r@pv-VFaC z?tj5l&Q}LqA(Z*MSm64B*amJ|L%FGmeQZ|+{(Nj=GilR_w9=GSd60YCVEA*f&jWYy z2W@pl=>5+|!$G8zq;&+Ja>LJoY7P_m-ZajR+3j3|z?LE_GnC>^v=U?XdGNl}BI@LWRXndbEm{>yvp1Z1&|AxAe)Sc(vNu(vF zz9_NJNykZDX!GoPo$~))f#)Bj(Q8yzAswNkowQnw>xe%lufO>Zrrh7$Zxs%wYFLRmIT}+UE6G|HZ(X!ERHmU z*mvBxjC^I}uejE`*u&gYo^lgXM|1B4@=4SOk)B8jlru+$Q1}Vt3o_ykS_bB!aZBEj56UqOGLKV`d zs^JPFU!96Kp1Y|J`8C9Yh)2*yzv~Lc9QYpTB>9)AOC_BqzkygioI`mDN!KYGt2^Z@ zCZ9w5pF-pAq;>@JkV@0wIu0bJt32fbq&g&B^YJ1MXHa1#_N^K0YuK5(&xm&*6*Tq5 zjJn@v@*4xP|4wfDgoka#N(5h^(YvHNlur=PO4?4`LHP*j*|nco1m&^>`jNgNbyho) zhkSMJJBm$76^MOEImO)nCHXp}y?SMa)4+$tsO(9;D|t65gY-SAAE`g_7TB0{fK-nT z3!BbLQ1=C8{mP;TsT=jWhM9Ulbw$*k*jJ=h#5N*U4BbpxK>C`bYXNnilK+H!GxAkv_w1@~+LR;aCBGck(54Uhv*csQe@Wwl zq@(2Ri~Wx_*&?R1Cfv}U1|MKa6WfC4Y1aYYr*1fPeM$Tp)H+TYMJ$DskJw$xuaK^j z8d83C#Zvy7!e68i+74EQK7Z0pqeM)gk*)=p9n)!8Q*nIV)T#ai`6yz~t`lS?nZhrs zGi^_Eue$F^+eV~;#QRX*Lohoj@cB26U=@P(N#D?@IqJGbgD)w+O8!ssKhdr(Wgq1! zxQ2!mK-XQo#Z6^sFoJSx@^9c2 z;@^`GH#c4)pO5@#>cYsEQa$;-%re&fh*Rgh~cvA6JD?$0De>gT_SWV!~b zd6&tzB0Yb-PNAmhI4AjWbdpJ$OqxSHC+!cLdlpfCi~J}e1{y}~Rbw84p zl8@BSf4bi0rq*^g@XM7SOov;DwIyvf<<+!*i5qX@1LBK`H>LcNxtCveS+gk5CB6g? zQQl?hx)`e&g}*qB9?+;XNtc%tM1CtBgj1J9xiM)YvHp~wU9-u2M>=Q*R-5_>)H|MQ z)0eupiEqQNFwNAx^Q;q{zjvwVU;;yE(2=zJzXpNd=3S-yvbi}ghLX~W)g}$*{)Lne z@Q}HbOPh8xaR+5x_sRc;B}`o`R;2u`_P+udFE{rfn1{~ZGL1%(KSI19ooDEq$iZe*&*wgsZ+5xsXEWMs?n$yoenUSzY=Rl{v+bL zu906wx?}1Udz-Y0au(WnNV%S?OC~>?{x+M~d}9$}tIXiziR~n>=Ucfc+$5DU4HeUs zLW(BVh_s%@WAI6!hA$A)(M)2$lZq1m5_RRkbquO7=~dF(v~56qt+_{SvXDQdpZ|ZP zK?Mq973JDa%1;V5ohjCWHoC6TuDyv*A~uHd$EL0k`3RH0Yc~)4`Mb$4qOJpN0+%z+ zo#0M!$2rp;bUK@*nlsUpR3+`?E7!7CuWjddcaD0Yrk%HHIpdS7ShWJBjK4Z(9cd|RtJH*}Foz%a|prrn3mA{^rcKhq5 z*=tv>QP)|$PIT?sX^r<5s`7Gzdw87Bo8)Zo8sYIKc${%AXBSVx5SO!Ie^b>Y&fVAJ zN~+>b?w^smcY`C+UMs7*Gro#dy;AJ})trM|$!;Hu>h#2UyoqV8_P-Qr=cep$ZgR)= z*Z6mJLl0E0{@m))lUeFOe|6Mp-8yyux7R8Ai>G-Hl>WEp;%TG1WY5@o;M>sLu4F5w zYl{y1c6W@nIyzlx>EF&u=Rb(aml5;bouC3OT?z3nXOhe5N=;$yJh84T7rYs*kA^rR zJV~+MH`-aoXLWH8e)M}%tjFbi7I&q^9lIUeG&VM^`;Wf_xs%gsACH8L*N#U8 z2Q_P!HtuArAXjq6k&|(bkbbTa?zFn6C*||GSi@wir8_p>mF#r;Qd}8FPM2|n-Lcmw zChh*uzZdc(d3aEQ7Hv?nyPrEb@L*rs{WJcwF~7VP;Yvw$B}7}DT-@%AQNilu_6<(; z_)IY^8#U{odxnb zo9oR;JA1BXkk^-%@BHzgXlL4Q=c5ZHd53T!IeE_5WY3@!Z~tUhKUbVLt^S3Up)H1a z`g+nPU5Ki{d^@{*v8hS%UZ2(Bg4dbqBh(^kh{qM@dM@J1IB_A!p`|-@F`q+^x^}5r z+T%;b^6DU4Et2Bg$?hv&txj6><&s5{-5jw%agY|o=d9Yn+l7(FrlbwMJaOigLSZo} z9u}RwcV4-l!{v-kaQS?mexBHjlE1CUK05tskfV6| z#UMw|EbRjy37HLp9p5>kVqKnLF0BCz?{oF%539L5h10Bq?l_RX5*W>Kx_M~K{WOKB2gu1mM=?AkrqSMa*ULdn@ z4#&`-(jC2ne3hKme{V})cXA3daMF`2nUgnU`4>4Ip%H_UJ&A4)yWvZ9ak^u@yj@kS znEt7*m*<1wS110pn|Ovb(<&I8I$Pg?;7Gx2%M$#lmd?H z#Rs{Q<2-RLt7)n)HZbo0&YCN8SV6}}Iw+Zi3OmXNzu3{|?B_{HN%jUlZn|`eY42n? zoOF@sNpUAS2dBC-`xJBR2nu13yqV6Dj`|_#eM>vu2#WJ&ZY%BB<;ZF_FMWKZqg9FS zZqAHzh&$QGVQtm5eLHQHmyaI37MWKg9UC2?KG%&nSLSDB9bbevT70;|# z$&nD6n}eX0j`PN*YEJ3Psyn*f1FBq6CA5eOut~xnMz8frIW@0@@_Mj{r%S2Z~`m|_A zU)Cx8Ry5-bOnz|#N88{U|DBU)XTzp1mGL#K+Vmx7`RdLjFNc`ZRKe=*VJj0nBLa)> z@}(DS>{t`x8j$KsKhW3_8JfU3aAn?Z>}c*NXP*vUMwgRM0KIW^li(R*znpIK-ug1% zh;bx2in=_hT2D?&EMHPuB&Uy;%$?}Uyw=pwCrj?~z6uMC4#ZqD6`5Oc?Dd zX<8B?A_)<$2%<$o5GDSf@7c@!d!A>%?#g?u-&%X^)%KntxlcX_-INjP`z1VNp~ZDH z*s@Aud}+%n5NcT)8!KvAce*?AKQR~Oyf0Z+b}WwBusr6)Xv~KVF%Nb`7xqQ9e-)!~ zimBg>xh>0Q?IV+)ilfMLt+S|(FJcG0hIO%K52xb<>`Zwas{QAv_Qy>9DHFeF;#W-h zw(*|v5q9JGmerHdLU;5BS=RgbHmgy+k7e1!_xH1`GI$UPTNg1WUPi6RA13}7Sv>2R zsW1JCWrb6YLbYp*QP>`HV2bMX{E1}L;XKq5EVXTf0Dg$-=o1s)k9yE?EP+>y zK?5wSFy+$5+NcL~#47j_YO5w>gW(g;tv>sPf!mmG|(Af zENZ4rP&4a;TEUSRg6UWdC!khz9jg5<)XJU2LwIQ*>#rqRJ;*t&nWzpe z!f`9=^{G76X;%X^;9jT|i!sajsJ%UnIy+}k54>u8h&oF-;+->A0@c0}GEkpYjf^^K zf@QHc>cQhshh#FA#+j(S{s`;fUeuZR6E%}O9_K?<63bC;fO_x%)RrY-RUD5|xCSHi z{+}QdP2eh)$AZJ02h~F@aVOMX_rQ`k1U10dO?*0P01J$(P!HaYq4>EeA2a2jF_`!z z4CDFM6*3y(E#m{DJ>1!=T&Sfjf_huZqaIitHISyL_qrX1;47#H4>t84V-jkj<1ibp zLZ1%H1~S^?y%=~sP)mNvl#v#IAW#_}p$1ew!P(ndsMo3+YUvZuh10PWeuP?)8>oRjKrMZqkV_kzx8fVr;k;ukl<2HPeT*UA4|U&6)CXxUYNl&Z zTe1gB;Su8%RR6w^(N2S$s68o)dabIVZs>q|?}uYGoPyelt*C*0javFYQ1^!>ITptX zl&ho8Qg5t;X{gup1LV8ovks7nCU60@N4dQG5`nRp4M(AtDit-e38(@3QSG;&26P(L z@t>%zDwJ$l6|o6wE8|fEO~*R;7KZ8lKSU-!fg`8}KVe?{!}u@eq?~7rV^P$=%405! z#zt5V>tm`ZZ^Sl~uVDj>N#S<@9D!SK4Yt$!-#gW^n&DEchUbmB(wx0*U>t#(Q3fu@ z{n!%+rSl^kx8q=}KbAgmFo$nIF*jdOnLwHVJggL3eztUsTBt0kEhxCYhHRb+71 z=n0m!6E7lfrj_xUWz|M&qSL+(wx&1^``|uofCXQ-tf|-q^`$$BdJVtFQ2Yh8qL*K1 z{qvLggMhRqIZIyv3s7{SR;VUw$+x3!+=J@q3oMAoQCo2V!|?{{to)0*FM>{F8Pszs zVGgYCGZigSd*2cB;SkiJOE!+f5XzHK51xwZU>55A_oMFHfVyulYG9vY5T3z8_!H{> z+o=BTX#jc1{DYcVw#iNh;iwrDLp7|4+KPJkHr__Pey_jbbi5oj^G{Ii52O0~3bisn zpa%RaM&T_~|GtPR&dg&`BW{aYqF0QgP&1r}8uNm0VsnF zPy^|Q>Ng(iU^+%>cQ=qJOW<2n!@p1?ern1&-gIVE2xEvBL(Q~3s$GB7-VQfmLd%+HwkHPnhcL=7y@Oy_4n zanyZvQLk@X)Bp!ycJyLt9FH1624=%$m>t*7Wc^jKg@8u16V>78sQ78r-kw93(SRTJctu5lIW zZ0t7mCs8y1FIL3AunHEN;~cuysQU+-aysh%cT9X8>Zj#?jMDr6h>SXnoa-!A9n`7q zfE6$f^?jIyn%M@_)@()1JPS4OLzo9oVoAJ!8rT!meUTFa+&Ab`b()-_@jDDe* zh+6W+sHOS<)!}l~-fzNOxWkkWVNS|NP5dX^| zbtI!1_dsn$BIf}iElCSL#UaYMXlT|)C2!T4KVZ_Ctd*6Updr3YojLA40B@_ z^l1rSF%9BT9e7RoHRE*5OMJd5uRyiiVB%S*e!evI-x|-Mmih|nfq$UdJwdHV*nHMs zr@8oiXA7F5mhctSA@ZUJr(rX^f!#6sU6v0gqT(B|Bi=OD^E+o|3RWY&8nr^FP;c2! zs1>=OpW7PQbpkc<0S?6~3pjW<7ghcf^I@-r&cNca0Obj&y_|#Es*lix2e2?+M6JMm z)PtX4ehgjY#EbaIXi3VT4p|hc;~J>FYGvwQLd~GRi4R4c>SWYR(oqwcjC#;q)Ry^C z{eFm=zA#m>Y^AOrMSQDn47^|2lf!`iqEtK)a54@U5NPP`fFdys~D&?3~pSD*&C z3H9JlPy;%Sdhkg+f@e`HvTBLmGWLH187;-3$VA<@AJxxs)Jpw~#qcKTtqJ?U8E81><@r`IGU}kR0$2+*!j`xbJDPfXsZ*aD z)o}?d%MY1o)C9ULa}J>!HGo&KI`y;hEy{bAJ6q9qg)@Qv7<#yDP??MgmQ`C%)p$7B=mcpy38HcWP22uvYDaT?WwnE*%btUUxk<2av>i7bd z#ow_X=K9b%gdWr$PR0^A3-y3CSP~Clar_yz_YbfP=3V6sCqnd-{2{q7bsEGxwaX#&l zs1<19BclUFL=C7OYQ|l#Nf3W@L-n^|owJn( zQD@>SRQvO&0r>8c$xh}mhGEFZ&dhS5&O%|-1Iwdk*w~c4s3o6?IxDMCE4BsI&py-x zKEq0Q93$~AYG6gz2hJ3K|3^k!Pz%*T8`RSEKo`0(Cr-iXI2T{SLK}D}4#NqUb0dF9 zwfR|rBPrkBWLeFz-)83zt4lDH^3SOLE(K)&Z;{c6A7Tf5hB^Zswm5&B-iQM!=ici4 zv3ex-rF;cxd)D?yaA_R>RSC)+N-9zhN-mM!j}_p=K2Hi4)I*;gk!Y-j+zrfz7cpcEp01iay;qgN&B` zT~x=*QHO06Y7h4sKSRyrIJ)o$)W9F29++c?^T3i=k#c>^i-S@9C!x;NYghnh?cn{d zM&^A2>gXtz$Fry#|25@2dUSUN zyK#Ic>#v5_2o%Blra_)8XNgK0V^Qr|qi*bB^rGJHIT(R!u{7>Si^F){#DCf4yhZo1 z0#*5TI|HiYBcl#lqV{S4YOltl1~diR;CrYUUqH>|4i>_vsCMCdoGpk#)i*}%aR=0E zHxOx2X>Vlni6Lq-q2hRrc#uQPx)s1CZJ4qcpyC!!ANSk#J4L>FrJ-sc?FDp;83TXo22#GSAN_C@V=8tO2^jD!B;{7uFN)M5J` zbqJrJJ~;XIJHJoVGkUQK@sCg|b_&z<^Z$1;<=Cr12b{z6#zE&3`2lKR+c60b;5dvq zrZDVEr}X83aObwyBth zI_-X(!q%+DvXmY>D--HcmjT%oY>>4AnmDsM9_dsy-YQuV~`Yrd-ol&)C>UrZo*)U>BT@ zGgy+-s5Kh!Rp2{f4Lso-y1|&8syB^uQA@iBbKr*=5& zTQDE#-)C(i6G~tw=EHrc2Y!X>_yTH%PfR@fDQ8bhpa#?!qp&|}rqfXOEk|wPKCF+Q zp`P;uHGrV+bV%9%(quH#il`f^V?nHom9ZmgB|BE_1 z!Ka;xwMD(oeXszI!SD3`PbH%cU;f_ta*afd^j++Pi?JYHMlJC}%!WnIIQNxC?RgC> zkA2XE6EGUzN4;f-QLo)GJcr+)PaUrR!TF=s5!Czo5cMUi^rQ31J%DG?} z`8nn3=u&i#?7cKyz>{)Na4BcMHc4XfcNs6D)dTGD42 zf!P_hX5>O0+Rj)G6Hx=1hdOMFP)ocTHPD?Vei+ry_o$V)b&mDdq5G3SQM7+{MqC{A z;O52-Se0@Q)Q8B2ZE+=P1+SsDB<#FXpBJ@~u~-BLqw2?^&cq~afQNi!^i%1v2~_;W zIdnr%OE?R47M7#lf;CtSx1nZy95vHZm=`ab@?9)RIrM_lt{iF$qEP)cF>zljGU~Xa zv5#>mYLAkPuc00=)0lxev};jIz8j0P(EoiZ}-~(@fOf?Li&3Q&_Kk79bi>+`8>h1W&)c=lJnUG(d!x@2kU_(^@ z?NI%BF+b0@=8(}LT#6duCRN}86aN;q5*JbLdA7^W(pELrL>;pFsEKq#4PcNdk1^%R zs4eiLR^|f?{QO^K8mvbx@qbWz_dSN-IV_JCu`-7I=Da1>cmgY9@bAvQgszHVl!v1RnuI!ZX{Z%h zfKj*$HM2`5Ze4f&tym;#p#4!>Is-MZ#n=inePq<}1JmFs>NMxQ;hc#|sJ*O*+S`tp z6Z>H{j7OcFL~Mc+u`TYw=4jt^R-h#|qWms4!*B3y^yR(f{Nk|`wNy7yOWf$T^GQy` zhLqP}9lVIDFY*V!8Dl$)!$&wD2irPC^z|&)xl-x#+U!%)y3WTGS9c>++`mK zT*mh3xyPS&a5Ij@_J8vO3J>569C_av&|g@EaMTt|-9HBl@O*0t8SUvtjKD0^jVDky-b9^|dl-a|P&0ap>d1cVJUE}xg?dm8 zEQa+__w_L4-l+b(=nEl}PDUS|2^bg|YNkuDIIc$BZ~#BWFK{8weB#W!^i$`DRYTNU z&>hup66#Z)iuu$YHKD~=4p%&7|24wT2*~rs2dE`1@UPQxWmLH-s)OE`9S5SeXc*SR zS5c>b8)^j}ViZ0@?RnHQXRGUCW6B+$vHrSo27yL+05$W+sE$J|J5Vl)xhR)IwU0p! zco^#JOhyf80cwCtjcZU_y9u>|yNvr$1N_`aMh`lUdhjo%!8OzaZetnDZrg!hJSw9e z)X~@zqbUzSJ!q!Uj~ehY<9gKA?lgXmg(>?^k+fiSxv~4BG45zkVMoBC!tnm2I{q1 zf*RNc)PQ!O9&iHH;a${>|1pM!IQ0ckhp`T-T|-p6=2(d5Tb;>h>D_?<|0WdG@nqBz ztv2yJsJ%Xc8rZKGiT6!?iBM-{Vo|5P8>-*I=)wflp3g>|k@=XN=UeZQQNs^W9dATE z_yDTm_o$hlM~(bCY9{wlujdmJj|g*CusrH4)WO9zGe!0HQ#L#BGvp7{iu{W{br780 zc|d8@(nq5nP#e{-A!=`%p$=sitc1f+TQLvyz_q4+8*1Rkjo+bG^c)7`Gt@+abJ)&* z|C=v|9r%QnKrLN8)ZuDp9E=+1IMf5*Mg5fg7-R8Mtb=z^U(TqU&S7nfI$K`U0On!| z+=dzqD2@OyaCT+YmTpgKrI-7pKQ<0hvNVq?^UI$;GI zj#|;Vs6*~Yt@IinnP@VbQ6oKz>hK}zK|y((8RtMPsSEY`RYom&JJgExKy^G6wNh!Q z2hKxHXd&thY)5^PkD&VTohPFQJ;A_P$m=Y9Y1Cn?i#qiki~~_K8-wa_F6zOnQ2p#c zot1sYW2pOoL=E_+i9bLNHNXGmb7mZlYETk&I4YTPE!2`WHFh!a0jPGvO*|E~a#KwG z9MnKEP%F0v)qWFdpt~_#@BcwERSA5D+5#)TvqYs)D^d$5VOQ*mU*kwDS-=kb&Nu@b zP~M9#;otZ&whMRmemPd8`~_+tH&Fw)hdK2AKPIC+3@zv!vcecoxfObF9gfAkg`6+p zG}IO>LcI;!u@W9N@jp?Y>O6&=`nssY*2UNdwRM9r@b~}eWVAGsQ6rp#dcXqIr*|uA zDG#CAoj@)1In*Kh4fTP#fjSEhQ8Ub0#Fu}^H9U>o@F8j@?IWDS`I0dnwG!h{1A7}akj3c2^~U3<3EV`re;C30uT!3{s2%uI zX*ujk`DJW`8%+Evwx(RNm>u}_*^Ol=uS6ZrL#QqM7B%yWsEJ)gt!PMbC!QORQ7(vD zxnF!_H1o^Ge^DbVTEgkDI-aE54D}inDCu-m!B`cwq_vD4Py-o^I&@xC|BH-UQ7e25 zwUWMbWYqCx)E+%F<bk>oBL@|4+#1n|uI=;AwPYor=y9W}rIUgj#{`P_O4X z)Ji-+oqDU1b7*s-4p&>$%5+A3*!rU;_A2Vbwi12nV4n$mf%>6v5gX$()E+jj?414{ zsHMz6&15rbAV*MJcNxp#Q!Et3pOmAV_O+v(??)%pmi9vpXjC-szh*RxfCe((xCAw$ zRj3coCe%RoVii1zE_{O8^HNov_6<=#Lt3Ny?S@*3m$51iL~ZqKRDYjT^*O)c93!B^ zbOJSyGpH@OfG)g;+WW%QY<^YeZNTn$8<%6V7~AsV1zctG;OchZ-xb}BwF7@T9#zBf z1nM`cS~Z>i>ifv(^tVBcv^RFd{uqaAF$Hthaz0G2V=Kxh@f9pw+xc)Mqnq*?Ov7w- zc2cKe z;Ct+a_fRX+p{cXyLr?=7jrtx;H{}(kezz%qiF)7#tdBXHIa}AN8SlSlGK@eOd;@j* zSE2@R6Sb%JQHL&PbLVgsMy*&$)FG>aTGB=)-WB^(9)LQGyHFph1E}YnL%rVjoBN!R z=W5~XO$F3S)I&XR5C&rcs>9JZ8INLT?AX#d3mK?0^EqlIZee-M*2)h2wOlkdqnveAd|Z_duMYvP)oYAjpGT_>vav&@o$`oquM$TxQ81l7j0(;{miw%!X=L0CitcY=JJ++cOmPp-RC}z5j2J(MV^Y_If^Qqzh3iumsr|E0apC z)HkH(*V|;u=_YeMW9pM>JeG8s^ed?ku{hEW+RUY_YX|pmM63}$DrONFLLrW{p7QH~ zCj4|VjsM1%O@09N{K?6hM*7>d6J9!`%DPW_R{^e)1iq(T9W%fsl(iavmC1GV#*JF9Tii zs~P3bOf1qk8aI(*Xw#R}oYa#(a_NCwTd8}?wAFuA6Zqn7p|Y20@Fu>`0Dhp6zFIER zST~m^ew*}k5ie|(+v;G}0r5c9uB1OCMPzpF3#KPYu2 z?lRUXuRb>oZ8TNO`HdN=!eXzBlbMu`@|u&OP+Sw=D2~%UFhoh<_Vc ze=5TX=%caD+}MW>`7#GCewnp;5PycfOl%GHO^G$emG~YlACZPr)|HCeovf8jZMm-- z{z|Ma>N-oTEKR|vO={r*&N&Cgr=~Jxhcalv^U(lhn z)3qCW6VvrAwlQ&j0kZmxNBenrh&C&T{Ykl(X;YNgCzKcJ{ns^$2A>f~C+Rv* zszK}|4Q~e`?6Eo`rIUKn?r+jL^15b|&QPAnJ%de*U-hjjlpB$BeQ2CSyN;wUD8Huf z|C>~?yQlbCoNLL&UmtZr>ZW?qj@s-3+nS2iN{BCIt#2onia#4;Z>H3ZMQ*0Y3 z@hcwXB<`UR*-)ObDIa%#v_znBwb@kJBU@~<|e4$d`i*rIP*}o z(Tw8F{WqxN4@6ct^;=(P^ME$|+F-pJMC;mA40xeZo#+~AIvJ0LolxM9QYQO98k5V% z{X^+cSFsoR+DUmh_dh1BBVK@%K-x>WJL&oN$68B%9)YvCga%pUKOnE`E7Dcd`4Hk0 zbt4zQ3I?v5l)H1!6-pI}g;V~R{CTw_o=mz=z6k0XZ%jkq1Se(K2DoHhbc~q zHtlENJpBaI^^yrHUxG%pOnE!?7bst+yoxlHe0!2Ee#H;`ajJ|{4E(b^?cXqcDv*=5 z|I)4n>Mx}yl0S((NySNeTLM=Hb5l;^7u*m}<68I{E!L9P)zZN_LAgJvEcJ!WJrBqa zBIT!?jdrh)dXqYlP7pti&#wbye$n%vkcsDp-85)K+D3Ypp(01|D%+n^!r~M0_uMdfeQFDjhYZRfVx6)3TY7eUU&iPQ$LsdXcB)X5%?4GU^V7i zK&%?|^@#T&<)d7k@;BsDNV6%2;u_K+o&SN(egDTlH*mu{G)yGvYDKC?szW+VERD2) zHsf#<9qBqtK8RR#@^#7Un&Mz>CVrZBUdorKn`!Dp^kv#ZdPc=)8ciV;ARj{7$PEQd zLyFdyFXRu?ZYuS^sep_Yn zTAmggY4N(b>m+$y%kc>*i1Z6>+Bsp%rri+orHFq(yf5mSMEqa;EKuS%3*z~xUrbzA zWz&u<=a;Jrfe0EbAT1<+Fc9UvpsXtjyOSDHH^sybn$9*8%OFx{f7?zFtOcEm9>=k9bzr0n`C0*17Zs>leC|@ znzVcIszm*##PSmSiu`Nji_>nHettG4(2T&Jq-`(WMLvo23iW5G8$sK@FoW_c@-4`Z zBEK0E{;&H~3@5!q-ScZE_gsHoz%c53%L(=)Jv9wWkUvhRg-E5zk1;n~Gxc>%xjN;& z)Xye$C-xWZ$C7`3ZJ?~H8L_uWE65iyvDdjb2jywc_y1=C{mcU=ZBy-D%ZACNV-^iOS^VOL(@?>sb*vysrc*pqs zg%gsjgd|tm2#+hyla%I3u@XJ0ss80(&iA)E{8s&juGBH<2`MR_#L@1A#F%7n)v>M` zF*RzqYR1OasvcXTdd*l@Y`uoDvHZ`K<{g!u=xQ@Q*%j&k=5WjAHLBIB;i9TW&1$i= zVqy_e8N=?4NT(((A>mpU`#(I_ z&h}*9I2Uh+d4_q?(%t@^=VykxlM@r-{9Dc!$$WIasGW_6#Cu$BfAI^~GwKzw^JaG? zBqh*yqQAsNU$!yn9#`tGUjKU+`&WtcvIA^RL#sPW=ytU-WvjbK+mrhLNBo8V+bpa_ zvU_;CCv)b1N7`YXwQ}yvXO~=dHgCF1RsN{UwfuuGfA6pRTf+?ghC9MPdHXVQ$4OWNn;b-@$UZxGAmvQvYBR;tKqi4*|q8! zTkG0IvsrC)QY`Mmd#w@fp$UlzY3>yN_}~8t^`^vok}@Y=Uze9BR`{n!P$^gCWN&h< zD63_9YMeX8{;18R)^t9-V{&9P}`2m>)|+SvL^PvZ6C?-1lb2e11p+UCD>kN=O2^K zBbZTYT#9F`Cn-MTVu;-=PiOCNUMc4QHO$~Y;VYTZG1TstwLa87VOIzYKs)b@xV0yZ zlNK19YqTdR)jixZ+Ukhm#Ap4L%kE_78s<%K zrKS%Z?MX|>Xqm@u=x=eWP}clB_P8Kdn`C!Ym({}M9_mR+OHXmT7^6FdlQPyh*B@2M zZ-iKC6c^j-OM7*lND0T=D!>DWUVf4R}L=QHX$)Bg;$+v_w3%H zi!0faGCCoRlb~Zh)*E*{>yJ|Qfgsv%ci9a>vT, 2003/06 # Marcos Tadeu , 200208. # Fabio Mengue , 2002. # Henrique Moura , 2000. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: $Id$\n" +"Project-Id-Version: $Id\n" "POT-Creation-Date: 2003-01-25 09:07+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-31 00:12-0300\n" -"Last-Translator: Marcos Tadeu \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazilian) \n" +"PO-Revision-Date: 2003-05-27 16:55-0300\n" +"Last-Translator: Gleydson Mazioli da Silva \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazilian) " +"\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -38,13 +39,13 @@ msgid "To" msgstr "Para" msgid "Cc" -msgstr "" +msgstr "CC" msgid "Bcc" -msgstr "" +msgstr "Bcc" msgid "Use Addresses" -msgstr "Use Endereços" +msgstr "Usar Endereços" msgid "Address Book Search" msgstr "Pesquisa no Livro de Endereços" @@ -66,10 +67,10 @@ msgstr "Listar todos" #, c-format msgid "Unable to list addresses from %s" -msgstr "Impossível listar endereço para %s" +msgstr "Impossível listar endereços de %s" msgid "Your search failed with the following error(s)" -msgstr "Sua pesquisa falhou retornando o seguinte erro(s)" +msgstr "Sua pesquisa falhou retornando o(s) seguinte(s) erro(s)" msgid "No persons matching your search was found" msgstr "Não foram encontradas pessoas para a pesquisa solicitada." @@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "Informa msgid "No personal address book is defined. Contact administrator." msgstr "" -"Nenhum livro de endereços pessoais está definido. Contate o administrador." +"Nenhum livro de endereços pessoais está definido. Contacte o administrador." msgid "You can only edit one address at the time" msgstr "Você pode editar somente um endereço por vez" @@ -118,10 +119,10 @@ msgid "Add address" msgstr "Adicionar endereço" msgid "Edit selected" -msgstr "Editar selecionados" +msgstr "Editar os selecionados" msgid "Delete selected" -msgstr "Apagar selecionados" +msgstr "Apagar os selecionados" #, c-format msgid "Add to %s" @@ -434,7 +435,7 @@ msgid "No highlighting is defined" msgstr "Nenhum destaque foi definido" msgid "Identifying name" -msgstr "Identificando nome" +msgstr "Identificando o nome" msgid "Color" msgstr "Cor" @@ -528,15 +529,15 @@ msgid "Checkbox" msgstr "Checkbox" msgid "Flags" -msgstr "Bandeiras" +msgstr "Opções" msgid "Size" msgstr "Tamanho" msgid "" "The index order is the order that the columns are arranged in the message " -"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to " -"fit your needs." +"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit " +"your needs." msgstr "" "A ordem do índice é a ordem que as colunas estão arranjadas no índice da " "mensagem. Você pode adicionar, remover e mover colunas para adequar à sua " @@ -558,13 +559,13 @@ msgid "Personal Information" msgstr "Informações Pessoais" msgid "Display Preferences" -msgstr "Preferências de Apresentação" +msgstr "Preferências de Exibição" msgid "Folder Preferences" msgstr "Preferências de Pastas" msgid "Successfully Saved Options" -msgstr "Opções gravadas com sucesso!" +msgstr "Opções salvas com sucesso!" msgid "Refresh Folder List" msgstr "Atualizar lista de pastas" @@ -583,8 +584,8 @@ msgid "" "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to " "you, such as the colors, the language, and other settings." msgstr "" -"Você pode alterar a forma como o SquirrelMail apresenta informação para " -"você, como as cores, linguagem e outras características." +"Você pode alterar a forma como o SquirrelMail apresenta informação para você, " +"como as cores, linguagem e outras características." msgid "" "Based upon given criteria, incoming messages can have different background " @@ -608,10 +609,10 @@ msgstr "" "cabeçalhos em qualquer ordem que você queira." msgid "Message not printable" -msgstr "Mensagem não pode ser impressa" +msgstr "A mensagem não pode ser impressa" msgid "Printer Friendly" -msgstr "Versão para Impressão" +msgstr "Imprimir Amigavelmente" msgid "CC" msgstr "CC" @@ -706,7 +707,7 @@ msgid "You must be logged in to access this page." msgstr "Você necessita de um usuário e senha válidos para acessar esta página!" msgid "Folder:" -msgstr "Pastas:" +msgstr "Pasta:" msgid "edit" msgstr "editar" @@ -727,7 +728,7 @@ msgid "forget" msgstr "esquecer" msgid "Current Search" -msgstr "Pesquisa Corrente" +msgstr "Pesquisa Atual" msgid "All Folders" msgstr "Todas as Pastas" @@ -748,10 +749,10 @@ msgid "Sign Out" msgstr "Desconectar" msgid "You have been successfully signed out." -msgstr "Você se desligou do sistema com sucesso." +msgstr "Você saiu com sucesso do sistema." msgid "Click here to log back in." -msgstr "Clique aqui para efetuar novamente o login." +msgstr "Clique aqui para fazer novamente o login." msgid "Viewing a Business Card" msgstr "Visualizando um Cartão de Negócios" @@ -823,7 +824,7 @@ msgid "No such file or directory" msgstr "Arquivo ou diretório não encontrado" msgid "Open failed" -msgstr "A abertura do arquivo falhou" +msgstr "Falha na abertura do arquivou" msgid "Can not modify global address book" msgstr "Não é possível modificar o Livro de Endereços Global" @@ -835,13 +836,13 @@ msgid "Write failed" msgstr "A gravação falhou" msgid "Unable to update" -msgstr "Inapto para atualizar" +msgstr "Não é possível atualizar" msgid "Could not lock datafile" msgstr "Não foi possível travar o arquivo de dados" msgid "Write to addressbook failed" -msgstr "A escrita no Livro de Endereços falhou" +msgstr "Falha para gravar no livro de endereçosu" msgid "Error initializing addressbook database." msgstr "Erro ao iniciar o banco de dados do Livro de Endereços" @@ -861,7 +862,7 @@ msgid "Invalid input data" msgstr "Entrada de dados inválida" msgid "Name is missing" -msgstr "Falta o Nome" +msgstr "Está faltando o nome" msgid "E-mail address is missing" msgstr "Falta Endereço de Email" @@ -933,25 +934,25 @@ msgid "December" msgstr "Dezembro" msgid "D, F j, Y g:i a" -msgstr "" +msgstr "D, F j, Y g:i a" msgid "D, F j, Y G:i" -msgstr "" +msgstr "D, F j, Y G:i" msgid "g:i a" -msgstr "" +msgstr "g:i a" msgid "G:i" -msgstr "" +msgstr "G:i" msgid "D, g:i a" -msgstr "" +msgstr "D, g:i a" msgid "D, G:i" -msgstr "" +msgstr "D, G:i" msgid "M j, Y" -msgstr "" +msgstr "M j, Y" #, c-format msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally" @@ -975,8 +976,8 @@ msgid "" "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a " "default preference file." msgstr "" -"Arquivo de preferências %s não existe. Saia do sistema e entre novamente " -"para criar um arquivo de preferências padrão." +"Arquivo de preferências %s não existe. Saia do sistema e entre novamente para " +"criar um arquivo de preferências padrão." #, c-format msgid "" @@ -1005,7 +1006,7 @@ msgid "Please contact your system administrator and report this error." msgstr "Entre em contato com seu administrador e avise este erro." msgid "Could not create initial preference file!" -msgstr "Não foi possível criar um arquivo de preferência inicial!" +msgstr "Não foi possível criar um arquivo inicial de preferências!" #, c-format msgid "%s should be writable by user %s" @@ -1013,8 +1014,8 @@ msgstr "%s deve poder ser escrito por %s" #, c-format msgid "" -"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator " -"to resolve this issue." +"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator to " +"resolve this issue." msgstr "" "Arquivo de assinatura %s não pôde ser aberto. Entre em contato com seu " "administrador para ajuda." @@ -1058,7 +1059,7 @@ msgstr "Erro ao conectar com o servidor IMAP: %s." #, c-format msgid "Bad request: %s" -msgstr "Pedido ruim: %s" +msgstr "Pedido incorreto: %s" #, c-format msgid "Unknown error: %s" @@ -1102,8 +1103,8 @@ msgid "A" msgstr "R" msgid "" -"Thread sorting is not supported by your IMAP server.
Please report this " -"to the system administrator." +"Thread sorting is not supported by your IMAP server.
Please report this to " +"the system administrator." msgstr "" "O servidor IMAP em uso não faz ordenação agrupando por assunto.
Favor " "avisar ao administrador deste serviço." @@ -1131,7 +1132,7 @@ msgid "Expunge" msgstr "Remover" msgid "mailbox" -msgstr "" +msgstr "caixa de correio" msgid "Read" msgstr "Lidas" @@ -1140,7 +1141,7 @@ msgid "Unread" msgstr "Não lidas" msgid "Unthread View" -msgstr "Visão sem agrupar por assunto" +msgstr "Visão normal" msgid "Thread View" msgstr "Agrupar por assunto" @@ -1156,17 +1157,17 @@ msgstr "Marcar Todas" #, c-format msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)" -msgstr "Visualizando mensagens: %s a %s (%s total)" +msgstr "Visualizando as mensagens: %s a %s (%s total)" #, c-format msgid "Viewing Message: %s (1 total)" -msgstr "Visualizando mensagem: %s (1 total)" +msgstr "Visualizando a mensagem: %s (1 no total)" msgid "Paginate" msgstr "Paginar" msgid "Show All" -msgstr "Mostre todos" +msgstr "Mostrar todas" msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message" msgstr "o Squirrelmail não pôde decodificar a estrutura do corpo da mensagem" @@ -1202,14 +1203,14 @@ msgid "download" msgstr "baixar" msgid "sec_remove_eng.png" -msgstr "" +msgstr "sec_remove_eng.png" #, c-format msgid "Option Type '%s' Not Found" msgstr "Opção tipo '%s' não encontrada" msgid "Current Folder" -msgstr "Pasta Corrente" +msgstr "Pasta Atual" msgid "Compose" msgstr "Escrever" @@ -1251,7 +1252,7 @@ msgid "Command not implemented" msgstr "Comando não implementado" msgid "Bad sequence of commands" -msgstr "Seqüência ruim de comandos" +msgstr "Seqüência incorreta de comandos" msgid "Command parameter not implemented" msgstr "Parâmetro de comando não implementado" @@ -1263,7 +1264,7 @@ msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "O mecanismo de auteticação é muito fraco" msgid "Authentication failed" -msgstr "Autenticação falhou" +msgstr "Falha na autenticação" msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "É necessário criptografia para o mecanismo de autenticação" @@ -1281,7 +1282,7 @@ msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "Ação requerida não foi feita: Nome de mailbox não permitida" msgid "Transaction failed" -msgstr "transação falhou" +msgstr "falha na transação" msgid "Unknown response" msgstr "Resposta desconhecida" @@ -1299,7 +1300,7 @@ msgid "Custom Stylesheet" msgstr "Estilo de tela personalizado" msgid "Language" -msgstr "Língua" +msgstr "Idioma" msgid "Use Javascript" msgstr "Usar JavaScript" @@ -1338,7 +1339,7 @@ msgid "Size of Editor Window" msgstr "Tamanho da janela de edição" msgid "Location of Buttons when Composing" -msgstr "Localização dos botões quando escrevendo" +msgstr "Localização dos botões durante a composição" msgid "Before headers" msgstr "Antes do cabeçalho" @@ -1359,10 +1360,10 @@ msgid "HTML" msgstr "HTML" msgid "Show HTML Version by Default" -msgstr "Prefiro ver a versão em HTML" +msgstr "Ver a versão HTML como padrão" msgid "Enable Forward as Attachment" -msgstr "Habilitar mensagem reencaminhada como anexo" +msgstr "Habilitar mensagem encaminhada como anexo" msgid "Include CCs when Forwarding Messages" msgstr "Incluir endereços do campo CC quando reenviar mensagens" @@ -1382,7 +1383,7 @@ msgstr "" "Impressão"" msgid "Enable Mail Delivery Notification" -msgstr "habilitar notificação de entrega de mensagem" +msgstr "Ativar a notificação de entrega de mensagem" msgid "Compose Messages in New Window" msgstr "Escrever mensagem em "nova janela"" @@ -1397,7 +1398,7 @@ msgid "Append Signature before Reply/Forward Text" msgstr "Coloque a assinatura antes do texto da mensagem original" msgid "Enable Sort by of Receive Date" -msgstr "Habilitar ordenação pela data de recepção" +msgstr "Habilitar a classificação pela data de recepção" msgid "Enable Thread Sort by References Header" msgstr "Habilitar agrupamento por assunto baseado nas referências do cabeçalho" @@ -1409,25 +1410,25 @@ msgid "Folder Path" msgstr "Caminho da pasta" msgid "Do not use Trash" -msgstr "Não use Lixeira" +msgstr "Não usar a Lixeira" msgid "Trash Folder" msgstr "Lixeira" msgid "Do not use Sent" -msgstr "Não use Enviadas" +msgstr "Não usar Enviadas" msgid "Sent Folder" msgstr "Pasta de Enviadas" msgid "Do not use Drafts" -msgstr "Não use Rascunhos" +msgstr "Não usar Rascunhos" msgid "Draft Folder" msgstr "Pasta de Rascunhos" msgid "Folder List Options" -msgstr "Opções das listas de pastas" +msgstr "Opções da lista de pastas" msgid "Location of Folder List" msgstr "Localização da lista de pastas" @@ -1511,16 +1512,16 @@ msgid "Long: " msgstr "Tamanho:" msgid "Indented: " -msgstr "Indentado" +msgstr "Indentado: " msgid "Delimited: " -msgstr "Delimitado" +msgstr "Delimitado: " msgid "Name and Address Options" msgstr "Opções de Nome e Endereços" msgid "Email Address" -msgstr "E-Mail" +msgstr "Endereço de E-Mail" msgid "Edit Advanced Identities" msgstr "Editar Identidade Avançada" @@ -1538,7 +1539,7 @@ msgid "Error opening timezone config, contact administrator." msgstr "Erro ao abrir configuração de \"timezone\". Contacte o administrador." msgid "Timezone Options" -msgstr "Opções de Timezone" +msgstr "Opções de Fuso Horário" msgid "Your current timezone" msgstr "Seu "timezone"" @@ -1553,7 +1554,7 @@ msgid "No Citation" msgstr "Sem citação" msgid "AUTHOR Said" -msgstr "Autor Disse" +msgstr "O autor Disse" msgid "Quote Who XML" msgstr "Disse XML" @@ -1613,7 +1614,7 @@ msgid "Organization Title" msgstr "Título da Organização" msgid "Signout Page" -msgstr "Página de Desconectar" +msgstr "Página de saída" msgid "Provider Link URI" msgstr "URI do Link para o provedor" @@ -1622,10 +1623,10 @@ msgid "Provider Name" msgstr "Nome do provedor" msgid "Default Language" -msgstr "Língua" +msgstr "Idioma Padrão" msgid "Top Frame" -msgstr "" +msgstr "Frame Superior" msgid "Server Settings" msgstr "Configuração do servidor POP" @@ -1676,7 +1677,7 @@ msgid "Use Sendmail Binary" msgstr "Usar o sendmail binário" msgid "Sendmail Path" -msgstr "Caminho completo do sendmail" +msgstr "Caminho do sendmail" msgid "SMTP Server Address" msgstr "Endereço do servidor SMTP" @@ -1709,10 +1710,10 @@ msgid "Show Folder Prefix Option" msgstr "Mostrar opção de prefixo de pastas" msgid "By default, move to trash" -msgstr "Mova automaticamente para a Lixeira" +msgstr "Mover automaticamente para a Lixeira" msgid "By default, move to sent" -msgstr "Mova automaticamente para \"Enviadas\"" +msgstr "Mover automaticamente para \"Enviadas\"" msgid "By default, save as draft" msgstr "Normalmente, salve como rascunho" @@ -1748,7 +1749,7 @@ msgid "Auto delete folders" msgstr "Auto-apagar pastas" msgid "Enable /NoSelect folder fix" -msgstr "Permitir /NoSelect como reparo em pastas" +msgstr "Permitir reparo de pastas /NoSelect" msgid "General Options" msgstr "Opções genéricas" @@ -1847,10 +1848,10 @@ msgid "Default theme" msgstr "Tema padrão" msgid "Use index number of theme" -msgstr "Use número de índice de tema" +msgstr "Usar o número de índice de tema" msgid "Configuration Administrator" -msgstr "Configuração de administrador" +msgstr "Configurações de Administrador" msgid "Theme Name" msgstr "Nome do Tema" @@ -1859,7 +1860,7 @@ msgid "Theme Path" msgstr "Caminho do Tema" msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "Plug Ins" msgid "Change Settings" msgstr "Alterar configurações" @@ -1888,16 +1889,16 @@ msgid "Go" msgstr "Ir" msgid "l, F j Y" -msgstr "" +msgstr "l, F j Y" msgid "ADD" -msgstr "Adicione" +msgstr "Adicionar" msgid "EDIT" -msgstr "Edite" +msgstr "Editar" msgid "DEL" -msgstr "Apague" +msgstr "Apagar" msgid "Start time:" msgstr "Hora inicial:" @@ -1951,16 +1952,16 @@ msgid "Month View" msgstr "Visão mensal" msgid "0 min." -msgstr "" +msgstr "0 min." msgid "15 min." -msgstr "" +msgstr "15 min." msgid "35 min." -msgstr "" +msgstr "35 min." msgid "45 min." -msgstr "" +msgstr "15 min." msgid "1 hr." msgstr "1 h." @@ -2014,8 +2015,8 @@ msgid "Display at bottom" msgstr "Mostrar em baixo" msgid "" -"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It " -"is a pretty reliable list to scan spam from." +"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It is " +"a pretty reliable list to scan spam from." msgstr "" "COMERCIAL - Esta lista contém servidores que são enviadores de SPAM. É uma " "lista confiável para verificar e deter enviadores de SPAM." @@ -2030,9 +2031,9 @@ msgstr "" "usado." msgid "" -"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use " -"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up " -"account and send spam directly from there." +"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use their " +"ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up account " +"and send spam directly from there." msgstr "" "COMERCIAL - Usuários vindos direto de IP de acessos discados são barrados, " "exceto se usarem o servidor de provedor de acesso deles. Enviadores de SPAM " @@ -2052,8 +2053,8 @@ msgid "" "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too." msgstr "" "FREE - Osirusoft Relays - lista Osirusofts de relays abertos verificados. " -"Parece incluir servidores usados pelas respostas automáticas de abuse@uunet." -"net" +"Parece incluir servidores usados pelas respostas automáticas de " +"abuse@uunet.net" msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list." msgstr "" @@ -2061,9 +2062,9 @@ msgstr "" "Osirusofts" msgid "" -"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and " -"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems " -"to catch abuse auto-replies from some ISPs." +"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and have " +"been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems to " +"catch abuse auto-replies from some ISPs." msgstr "" "FREE - Fontes confrmadas da Osirusoft - Locais que continuamente enviam SPAM " "e foram adcionados manualmente, após múiltiplas acusações. Use com cautela. " @@ -2089,12 +2090,12 @@ msgid "" "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt " "users in without confirmation." msgstr "" -"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lista de servidores de listas " -"de email que permetem a entrada de usuários sem confirmação." +"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lista de servidores de listas de " +"email que permitem a entrada de usuários sem confirmação." msgid "" -"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail." -"cgi scripts. (planned)." +"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure " +"formmail.cgi scripts. (planned)." msgstr "" "FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - Lista de servidores com cgi " "de formulários considerados inseguros. (planejado)." @@ -2104,8 +2105,8 @@ msgstr "" "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - Lista de servidores proxy abertos." msgid "" -"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer " -"false positives than ORBS did though." +"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer false " +"positives than ORBS did though." msgstr "" "FREE - ORDB foi carregado quando o ORBS saiu do ar. Parece ter menosalertas " "falsos do que o ORBS." @@ -2118,7 +2119,8 @@ msgstr "" "FREE - Five-Ten-sg.com - Listas de acessos discados - Inclui alguns IPs de " "xDLS" -msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in." +msgid "" +"FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in." msgstr "" "FREE - Five-Ten-sg.com - Servidores email que não usam confirmação na entrada" @@ -2135,9 +2137,9 @@ msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs." msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - IPs de formulários web." msgid "" -"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside " -"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends " -"you NOT use their service." +"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside the " +"US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends you " +"NOT use their service." msgstr "" "FREE - Dorkslayers parece incluir apenas os relays abertos fora dos EUA que " "são realmente ruins. O próprio website não recomenda seu uso (!?)." @@ -2150,17 +2152,17 @@ msgid "" "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that " "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)." msgstr "" -"FREE, por enquanto, - SPAMCOP - Uma interessante solução que lista " -"servidores que tem um elevado índice de SPAM em relação a emails legítimos " -"(85% ou mais)." +"FREE, por enquanto, - SPAMCOP - Uma interessante solução que lista servidores " +"que tem um elevado índice de SPAM em relação a emails legítimos (85% ou " +"mais)." msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list." msgstr "FREE - dev.null.dk - Não tenho detalhes..." msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List." msgstr "" -"FREE - visi.com - Lista de relays para bloquear. Uma lista muito " -"conservadora de relays abertos." +"FREE - visi.com - Lista de relays para bloquear. Uma lista muito conservadora " +"de relays abertos." msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays." msgstr "FREE - 2mbit.com Open Relays - Outra lista de relays abertos." @@ -2186,8 +2188,8 @@ msgstr "" "recebeu SPAM diretamente." msgid "" -"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-" -"in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their " +"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed " +"opt-in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their " "services." msgstr "" "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Lista de grandes servidores de email que não " @@ -2208,18 +2210,17 @@ msgstr "" "estão listados em outros bloquies e que enviaram SPAM para Leadmon.net." msgid "" -"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net " -"direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS " -"mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed " -"Leadmon.net." +"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net direct " +"SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS mappings. It's a " +"list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed Leadmon.net." msgstr "" -"FREE - Leadmon SpamBlock - Locais que enviaram SPAM para Leadmon.net a " -"partir de IPs que não possuem DNS reverso. è uma lista de blocos de IPs " -"usados para enviar SPAM para Leadmon.net." +"FREE - Leadmon SpamBlock - Locais que enviaram SPAM para Leadmon.net a partir " +"de IPs que não possuem DNS reverso. è uma lista de blocos de IPs usados para " +"enviar SPAM para Leadmon.net." msgid "" -"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct " -"SPAM Sources." +"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct SPAM " +"Sources." msgstr "" "FREE, poe enquanto - Not Just Another Blacklist - Possui relays aberto e " "enviadores diretos de SPAM." @@ -2290,7 +2291,7 @@ msgid "" "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect " "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)." msgstr "" -"Filtros de SPAM permitem que você selecione listas negras com servidores que " +"Os filtros de SPAM lhe permitem que selecione listas negras com servidores que " "enviam mensagens de propagranda para sua Caixa de Entrada e envie essas " "mensagens automaticamente para outra pasta (como a Lixeira)." @@ -2299,29 +2300,29 @@ msgstr "Filtro de SPAM" msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable" msgstr "" -"AVISO! Informe seu administrador para setar a variável SpamFilters_YourHop" +"AVISO! Informe seu administrador para ajustar a variável SpamFilters_YourHop" msgid "Move spam to:" msgstr "Mova o SPAM para:" msgid "" "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since " -"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as " -"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out " +"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as spam. " +"Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out " "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging " "around." msgstr "" -"Mover as mensagens consideradas SPAM diretamente para o lixo pode não ser " -"uma boa idéia a princípio, pois mensagens de seus amigos e de listas de " -"discussão podem ser marcadas equivocadamente como SPAM. Qualquer que seja a " -"pasta que seja escolhida para armazenar essas mensagens, verifique que ela " -"seja apagada regularmente, para que não exista uma quantidade muito grande " -"de mensagens inúteis em suas pastas." +"Mover as mensagens consideradas SPAM diretamente para o lixo pode não ser uma " +"boa idéia a princípio, pois mensagens de seus amigos e de listas de discussão " +"podem ser marcadas equivocadamente como SPAM. Qualquer que seja a pasta que " +"seja escolhida para armazenar essas mensagens, verifique que ela seja apagada " +"regularmente, para que não exista uma quantidade muito grande de mensagens " +"inúteis em suas pastas." msgid "" "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you " -"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set " -"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to " +"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set it " +"to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to " "scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and " "you'll scan even the spam you read with the new filters." msgstr "" @@ -2392,8 +2393,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to " -"this list. You will be subscribed with the address below." +"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to this " +"list. You will be subscribed with the address below." msgstr "" "Será enviada uma mensagem para %s requisitando sua inscrição nesta lista. " "Você será inscrito com o endereço abaixo." @@ -2403,8 +2404,8 @@ msgid "" "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from " "this list. It will try to unsubscribe the adress below." msgstr "" -"Será enviada uma mensagem a %s requisitando sua desinscrição desta lista. " -"Irá tentar desinscrever o endereço abaixo." +"Será enviada uma mensagem a %s requisitando sua desinscrição desta lista. Irá " +"tentar desinscrever o endereço abaixo." msgid "Send Mail" msgstr "Enviar mensagem" @@ -2452,10 +2453,10 @@ msgid "POP3 pass:" msgstr "Senha do POP3:" msgid "No password submitted" -msgstr "Nenhuma senha foi submetida" +msgstr "Nenhuma senha enviada" msgid "authentication failed " -msgstr "autenticação falhou" +msgstr "falha na autenticação" msgid "POP3 apop:" msgstr "POP3 apop:" @@ -2521,7 +2522,7 @@ msgid "Remote POP server Fetching Mail" msgstr "Buscando Email em servidor POP remoto" msgid "Select Server:" -msgstr "Selecione Servidor:" +msgstr "Selecionar o Servidor:" msgid "Password for" msgstr "Senha para " @@ -2533,7 +2534,7 @@ msgid "Fetching from " msgstr "Buscando de " msgid "Oops, " -msgstr "Epa, " +msgstr "Oops, " msgid "Opening IMAP server" msgstr "Abrindo servidor IMAP" @@ -2542,7 +2543,7 @@ msgid "Opening POP server" msgstr "Abrindo servidor POP" msgid "Login Failed:" -msgstr "Login falhou:" +msgstr "Falha no Login:" msgid "Login OK: No new messages" msgstr "Login OK: Nenhuma mensagem nova" @@ -2575,13 +2576,13 @@ msgid "Server error...Disconnect" msgstr "Erro no servidor... Desconectado" msgid "Reconnect from dead connection" -msgstr "Reconectando de uma conexão morta" +msgstr "Reconectando de uma conexão perdida" msgid "Saving UIDL" msgstr "Armazenando UIDL" msgid "Refetching message " -msgstr "buscando novamente mensagem " +msgstr "Buscando novamente a mensagem " msgid "Error Appending Message!" msgstr "Erro na construção da mensagem!" @@ -2593,7 +2594,7 @@ msgid "Logging out from IMAP" msgstr "Saindo do servidor IMAP" msgid "Message appended to mailbox" -msgstr "Mensagem adicionada à lista de Email" +msgstr "Mensagem adicionada à caixa de mensagens" msgid "Message " msgstr "Mensagem " @@ -2602,7 +2603,7 @@ msgid " deleted from Remote Server!" msgstr " eliminado(s) do servidor remoto!" msgid "Delete failed:" -msgstr "Falhou Apagar:" +msgstr "Falha ao Deletar:" msgid "Remote POP server settings" msgstr "Configuração do servidor POP remoto" @@ -2640,7 +2641,7 @@ msgid "Username:" msgstr "Username:" msgid "Store in Folder:" -msgstr "Gusrdar na Pasta:" +msgstr "Guardar na Pasta:" msgid "Leave Mail on Server" msgstr "Deixar as mensagens no servidor" @@ -2655,7 +2656,7 @@ msgid "Modify Server" msgstr "Modificar Servidor" msgid "Server Name:" -msgstr "Nome Servidor:" +msgstr "Nome do Servidor:" msgid "Modify" msgstr "Modificar" @@ -2664,7 +2665,7 @@ msgid "No-one server in use. Try to add." msgstr "Nenhum servidor está em uso. Tente adicionar." msgid "Fetching Servers" -msgstr "Buscando Servidores" +msgstr "Buscando os Servidores" msgid "Confirm Deletion of a Server" msgstr "Confirme a eliminação do servidor" @@ -2688,10 +2689,10 @@ msgid "Hey! Wath do You are looking for?" msgstr "O que você está procurando?" msgid "Fetch" -msgstr "Busca (pop3)" +msgstr "Buscar" msgid "Warning, " -msgstr "Atenção, " +msgstr "Alerta, " msgid "Mail Fetch Result:" msgstr "Resultados da busca de Email:" @@ -2703,8 +2704,8 @@ msgid "" "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your " "account on this server." msgstr "" -"Aqui é possível configurar opções para receber email de uma conta POP3 em " -"sua conta neste servidor." +"Aqui é possível configurar opções para receber email de uma conta POP3 em sua " +"conta neste servidor." msgid "Message Details" msgstr "Detalhes da Mensagem" @@ -2747,19 +2748,19 @@ msgid "" "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)." msgstr "" "Selecionando a opção Mostra popup, uma janela de aviso irá aparecer " -"toda vez que uma mensagem ainda não lida estiver em suas pastas (necessita " -"de JavaScript)." +"toda vez que uma mensagem ainda não lida estiver em suas pastas (necessita de " +"JavaScript)." msgid "" "Use the Check RECENT to only check for messages that are recent. " -"Recent messages are those that have just recently showed up and have not " -"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed " -"by sounds or popups for unseen mail." +"Recent messages are those that have just recently showed up and have not been " +"\"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed by " +"sounds or popups for unseen mail." msgstr "" -"Use a opção Verificar RECENTES para apenas verificar as mensagens " -"mais recentes. Essas mensagens são aquelas que você acabou de receber e " -"ainda não foram visualizadas. Isto serve para evitar que os avisos de nova " -"mensagem apareçam o tempo todo." +"Use a opção Verificar RECENTES para apenas verificar as mensagens mais " +"recentes. Essas mensagens são aquelas que você acabou de receber e ainda não " +"foram visualizadas. Isto serve para evitar que os avisos de nova mensagem " +"apareçam o tempo todo." msgid "" "Selecting the Change title option will change the title in some " @@ -2771,8 +2772,8 @@ msgstr "" "Selecionando a opção Muda título irá causar a mudança de título em " "alguns navegadores para avisar quando você tem novas mensagens (necessita " "JavaScript, e apenas funciona no Internet Explorer, mas você não irá receber " -"erro em outros navegadores). Esta opção sempre irá avisar se existirem " -"novas mensagens, mesmo se você escolheu a opção Verificar RECENTES." +"erro em outros navegadores). Esta opção sempre irá avisar se existirem novas " +"mensagens, mesmo se você escolheu a opção Verificar RECENTES." msgid "" "Select from the list of server files the media file to play when new " @@ -2793,7 +2794,7 @@ msgid "Check all boxes, not just INBOX" msgstr "Verificar todas as pastas, não apenas a Caixa de Entrada" msgid "Count only messages that are RECENT" -msgstr "Contar apenas mensagens que são RECENTES" +msgstr "Contar apenas mensagens RECENTES" msgid "Change title on supported browsers." msgstr "Altere o título em navegadores que suportem a opção." @@ -2817,7 +2818,7 @@ msgid "Local Media File:" msgstr "Arquivo de mídia local" msgid "Current File:" -msgstr "Arquivo corrente:" +msgstr "Arquivo atual:" msgid "New Mail" msgstr "Nova mensagem" @@ -2832,8 +2833,8 @@ msgid "NewMail Options" msgstr "Opções de novas mensagens" msgid "" -"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows " -"when new mail arrives." +"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows when " +"new mail arrives." msgstr "" "Este menu permite configurar eventos de som e/ou janelas de aviso que são " "acionados quando novas mensagens chegam." @@ -2874,7 +2875,7 @@ msgid "Base Sent Folder" msgstr "Pasta de Enviadas" msgid "Report as Spam" -msgstr "Denuncie como SPAM" +msgstr "Denunciar como SPAM" msgid "SpamCop - Spam Reporting" msgstr "SpamCop - Denúncia de Spam" @@ -2884,8 +2885,8 @@ msgid "" "email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite " "fast, really smart, and easy to use." msgstr "" -"Ajude lutando na batalha contra emails não solicitados. O sistema SpamCople " -"a mensagem e determina corretamente os endereços para onde enviar queixas.É " +"Ajude lutando na batalha contra emails não solicitados. O sistema SpamCople a " +"mensagem e determina corretamente os endereços para onde enviar queixas.É " "rápido, realmente esperto e fácil de usar." msgid "SpellChecker Options" @@ -2905,17 +2906,17 @@ msgid "Back to "SpellChecker Options" page" msgstr "Voltar para a página de "Opções do Corretor Ortográfico"" msgid "ATTENTION:" -msgstr "Atenção:" +msgstr "ATENÇÃO:" msgid "" "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most " "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order " "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell " "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new " -"password after this.
If you haven't encrypted your dictionary, then it " -"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start " -"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without " -"it, the encrypted data is no longer accessible." +"password after this.
If you haven't encrypted your dictionary, then it got " +"mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start anew. " +"This is also true if you don't remember your old password -- without it, the " +"encrypted data is no longer accessible." msgstr "" "O SquirrelSpell não conseguiu decriptografar seu dicionario pessoal. A causa " "mais provável foi a mudança de sua senha para acesso ao sistema. Para " @@ -2923,8 +2924,8 @@ msgstr "" "possa decriptografar o dicionário, que será criptografado novamente usando " "sua nova senha.
Se você não criptografou seu dicionário, então ele está " "corrompido e portando, inválido. Você deve eliminá-lo e iniciar um novo " -"dicionário. Se você não se lembra da antiga senha, será necessário eliminar " -"o dicionário." +"dicionário. Se você não se lembra da antiga senha, será necessário eliminar o " +"dicionário." msgid "Delete my dictionary and start a new one" msgstr "Elimine meu dicionário e inicie um novo" @@ -2966,7 +2967,7 @@ msgid "Spellcheck completed. Commit changes?" msgstr "Verificação ortográfica completada. Aplicar as modificações?" msgid "No changes were made." -msgstr "Nenhuma mudança pedida." +msgstr "Nenhuma mudança foi feita." msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait." msgstr "Salvando seu dicionário pessoal... Aguarde." @@ -3003,32 +3004,32 @@ msgid "Change ALL occurances of this word" msgstr "Altere Todas as ocorrências desta palavra" msgid "Change All" -msgstr "Altere Todas" +msgstr "Alterar Todas" msgid "Ignore this word" -msgstr "Ignore essa palavra" +msgstr "Ignorar essa palavra" msgid "Ignore" -msgstr "Ignore" +msgstr "Ignorar" msgid "Ignore ALL occurances this word" -msgstr "Ignore todas as ocorrências desta palavra" +msgstr "Ignorar todas as ocorrências desta palavra" msgid "Ignore All" -msgstr "Ignore todas" +msgstr "Ignorar todas" msgid "Add this word to your personal dictionary" -msgstr "Adicionar essa palavra ao seu dicionário pessoal" +msgstr "Adicionar essa palavra ao dicionário pessoal" msgid "Add to Dic" msgstr "Adic ao Dicion" msgid "Close and Commit" -msgstr "Fechar e aplicar" +msgstr "Fechar e salvar" msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?" msgstr "" -"O corretor ortográfico ainda não processou o documento todo. Deseja fechar e " +"O corretor ortográfico ainda não processou todo o documento. Deseja fechar e " "aplicar as alterações?" msgid "Close and Cancel" @@ -3036,7 +3037,7 @@ msgstr "Fechar e Cancelar" msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?" msgstr "" -"O corretor ortográfico ainda não processou o documento todo. Deseja fechar e " +"O corretor ortográfico ainda não processou todo o documento. Deseja fechar e " "descartar as mudanças?" msgid "No errors found" @@ -3052,12 +3053,12 @@ msgid "" "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click " "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over." msgstr "" -"Seu dicionário pessoal foi apagado. Por favor, feche essa janela e clique " -"no botão \"Verifique a ortografia\" novamente para reiniciar o processo de " +"Seu dicionário pessoal foi apagado. Por favor, feche essa janela e clique no " +"botão \"Verifique a ortografia\" novamente para reiniciar o processo de " "verificação ortográfica." msgid "Close this Window" -msgstr "Fechar janela" +msgstr "Fechar esta janela" msgid "" "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " @@ -3076,11 +3077,11 @@ msgid "" "over." msgstr "" "Seu dicionário pessoal foi criptografado novamente com sucesso. Por favor, " -"feche essa janela e clique no botão \"Verifique a ortografia\" novamente " -"para reiniciar o processo de verificação ortográfica." +"feche essa janela e clique no botão \"Verifique a ortografia\" novamente para " +"reiniciar o processo de verificação ortográfica." msgid "Dictionary re-encrypted" -msgstr "Dicionário criptografado novamente" +msgstr "Dicionário novamente criptografado" msgid "" "Your personal dictionary has been encrypted and is now " @@ -3121,7 +3122,7 @@ msgid "Edit your Personal Dictionary" msgstr "Editar seu dicionário pessoal" msgid "Please make your selection first." -msgstr "Por favor, faça sua escolha primeiro." +msgstr "Por favor, faça primeiro sua escolha." msgid "" "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted " @@ -3142,21 +3143,23 @@ msgid "" "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and " "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the " "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see " -"what is stored in your personal dictionary.

ATTENTION: If you forget your password, your personal dictionary will become " -"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your " -"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your " -"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.

" +"what is stored in your personal dictionary.

" +"

ATTENTION: If you forget your password, your personal " +"dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. If " +"you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt " +"you for your old password in order to re-encrypt the dictionary with a new " +"key.

" msgstr "" "

Seu dicionário pessoal está criptografado. Isto ajuda a " "proteger sua privacidade no caso do servidor do webmail ser comprometido e " "seu dicionário for roubado. A chave de criptografia é a mesma senha que você " "utiliza para ter acesso ao sistema, tornando mais difícil que qualquer um " -"veja o conteúdo armazenado em seu dicionário.

Atenção:Se você esquecer sua senha seu dicionário se tornará inacessível, já " -"que ele não poderá mais ser decriptografado. Se você alterar sua senha, o " -"SquirrelSpell irá perceber a mudança e pedir sua senha antiga, de modo a " -"alterar a chave do dicionário para a nova senha.

" +"veja o conteúdo armazenado em seu " +"dicionário.

Atenção:Se você esquecer sua senha seu " +"dicionário se tornará inacessível, já que ele não poderá mais ser " +"decriptografado. Se você alterar sua senha, o SquirrelSpell irá perceber a " +"mudança e pedir sua senha antiga, de modo a alterar a chave do dicionário " +"para a nova senha.

" msgid "" "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format." @@ -3172,15 +3175,15 @@ msgid "" "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case " "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets " "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to " -"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password). ATTENTION: If you decide to encrypt your personal " +"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).

" +"ATTENTION: If you decide to encrypt your personal " "dictionary, you must remember that it gets "hashed" with your " "mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator " "changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and " "will have to be created anew. However, if you or your system administrator " -"change your mailbox password but you still have the old password at hand, " -"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the " -"new value.

" +"change your mailbox password but you still have the old password at hand, you " +"will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the new " +"value.

" msgstr "" "

Seu dicionário pessoal não está criptografado. Você pode " "desejar criptografar seu dicionário para proteger sua privacidade no caso do " @@ -3188,11 +3191,11 @@ msgstr "" "dicionário sejam roubadas. Quando criptografado, o conteúdo do arquivo " "estará misturado e será mais difícil ter acesso ao conteúdo sem saber a sua " "senha (que é a senha de acesso ao sistema).

Atenção: se " -"você decidir criptografar seu dicionário, lembre-se que ele fica " -"condicionado à sua senha. Se você a esquecer e o administrador alterá-la " -"para você, seu dicionário se tornará innacessível. Se você ainda souber a " -"antiga senha, será possível recuperar o conteúdo e utilizar a nova senha " -"para criptografá-lo novamente.

" +"você decidir criptografar seu dicionário, lembre-se que ele fica condicionado " +"à sua senha. Se você a esquecer e o administrador alterá-la para você, seu " +"dicionário se tornará innacessível. Se você ainda souber a antiga senha, será " +"possível recuperar o conteúdo e utilizar a nova senha para criptografá-lo " +"novamente.

" msgid "" "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." @@ -3214,7 +3217,7 @@ msgid "No changes requested." msgstr "Nenhuma mudança pedida." msgid "Please wait, communicating with the server..." -msgstr "Aguarde, comunicando com o servidor..." +msgstr "Aguarde, se comunicando com o servidor..." msgid "" "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this " @@ -3228,8 +3231,8 @@ msgstr "Iniciando o SquirrelSpell" #, c-format msgid "" -"Settings adjusted to: %s with %s as " -"default dictionary." +"Settings adjusted to: %s with %s as default " +"dictionary." msgstr "" "Opções: %s com %s como dicionário padrão." @@ -3243,8 +3246,8 @@ msgid "International Dictionaries Preferences Updated" msgstr "Preferências dos dicionários internacionais atualizadas" msgid "" -"Please check any available international dictionaries which you would like " -"to use when spellchecking:" +"Please check any available international dictionaries which you would like to " +"use when spellchecking:" msgstr "" "Por favor verifique qualquer dicionário internacional disponível que você " "gostaria de utilizar para verificação de ortografia:" @@ -3262,7 +3265,7 @@ msgid "Please choose which options you wish to set up:" msgstr "Por favor, escolha as opções que deseja configurar:" msgid "Edit your personal dictionary" -msgstr "Edite seu dicionário pessoal" +msgstr "Editar seu dicionário pessoal" msgid "Set up international dictionaries" msgstr "Configurando dicionários internacionais" @@ -3287,24 +3290,24 @@ msgstr "Suas op msgid "" "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran" -msgstr "13 pares de línguas, máximo de 1000 caracteres, powered by Systran" +msgstr "13 pares de idiomas, máximo de 1000 caracteres, powered by Systran" msgid "" "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran" -msgstr "10 pares de línguas, máximo de 25KB traduzidos, powered by Systran" +msgstr "10 pares de idiomas, máximo de 25KB traduzidos, powered by Systran" msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran" -msgstr "12 pares de línguas, sem limites, powered by Systran" +msgstr "12 pares de idiomas, sem limites, powered by Systran" msgid "" "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's " "InterTran" -msgstr "767 pares de línguas, sem limites, powered by Translation Experts's " +msgstr "767 pares de idiomas, sem limites, powered by Translation Experts's " msgid "" "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)" msgstr "" -"8 pares de línguas, sem limites, powered by GPLTrans (gratuito, fonte aberta)" +"8 pares de idiomas, sem limites, powered by GPLTrans (gratuito, fonte aberta)" msgid "" "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will " @@ -3526,7 +3529,7 @@ msgstr "Cabe #~ msgstr "NOOP falhou. Servidor não segue a RFC 1939" #~ msgid "Notify:" -#~ msgstr "Notifique:" +#~ msgstr "Notificação:" #~ msgid "Don't Email Me" #~ msgstr "Não me envie email" -- 2.25.1