From: tokul Date: Thu, 30 Jan 2003 08:54:14 +0000 (+0000) Subject: Strings update from Ray Liao X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?p=squirrelmail.git;a=commitdiff_plain;h=c19999e97a783380a065373c9f8b7f8760b76b33 Strings update from Ray Liao git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@4480 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0 --- diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo index 6eeab277..ab751f51 100644 Binary files a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo and b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo differ diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/squirrelmail.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/squirrelmail.po index 803bcc75..f3ce7e11 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/squirrelmail.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/squirrelmail.po @@ -15,43 +15,43 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" msgid "Delivery error report" -msgstr "" +msgstr "¶Ç»¼¿ù»~³ø§i" msgid "Undelivered Message Headers" -msgstr "" +msgstr "¥¼¶Ç»¼¶l¥ó¼ÐÀY" -#, fuzzy +# msgid "(no subject)" msgstr "¡]µL¥D¦®¡^" -#, fuzzy +# msgid "Personal address book" msgstr "­Ó¤H³q°T¿ý" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Database error: %s" msgstr "¸ê®Æ®w¿ù»~ %s" -#, fuzzy +# msgid "Addressbook is read-only" msgstr "³q°T¿ý¥Ø«e¬°°ßŪª¬ºA" -#, fuzzy, c-format +# msgid "User '%s' already exist" msgstr "¨Ï¥ÎªÌ '%s' ¤w¦s¦b" -#, fuzzy, c-format +# msgid "User '%s' does not exist" msgstr "¨Ï¥ÎªÌ '%s' ¤£¦s¦b" msgid "Global address book" msgstr "¤½¥Î³q°T¿ý" -#, fuzzy +# msgid "No such file or directory" msgstr "§ä¤£¨ì³o­ÓÀɮשθê®Æ§¨" -#, fuzzy +# msgid "Open failed" msgstr "¶}±Ò¥¢±Ñ" @@ -61,15 +61,15 @@ msgstr " msgid "Not a file name" msgstr "¤£¥¿½TªºÀɦW" -#, fuzzy +# msgid "Write failed" -msgstr "¶}±Ò¥¢±Ñ" +msgstr "¼g¤J¥¢±Ñ" -#, fuzzy +# msgid "Unable to update" -msgstr "¦sÀÉ/­×§ï" +msgstr "µLªk­×§ï" -#, fuzzy +# msgid "Could not lock datafile" msgstr "µLªkÂê©w¸ê®ÆÀÉ" @@ -79,37 +79,37 @@ msgstr " msgid "Error initializing addressbook database." msgstr "µLªk±Ò©l³q°T¿ý¸ê®Æ®w" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Error opening file %s" msgstr "¶}±Ò %s ÀÉ®×¥¢±Ñ" msgid "Error initializing global addressbook." msgstr "µLªk±Ò©l³q°T¿ý" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Error initializing LDAP server %s:" msgstr "µLªk±Ò©l LDAP ¦øªA¾¹ %s:" -#, fuzzy +# msgid "Invalid input data" msgstr "¿é¤J¸ê®Æ¤£¥¿½T" -#, fuzzy +# msgid "Name is missing" msgstr "¥¼¶ñ©m¦W" -#, fuzzy +# msgid "E-mail address is missing" msgstr "¥¼¶ñ E-mail" msgid "Nickname contains illegal characters" msgstr "§O¦W§tµLªk±µ¨üªº¦r¤¸¡]¤¤¤å»Ý¯S§Oª`·N½Ä½X°ÝÃD¡^" -#, fuzzy +# msgid "view" msgstr "Ū¨ú" -#, fuzzy +# msgid "Business Card" msgstr "¦W¤ùÀÉ" @@ -122,69 +122,69 @@ msgstr " msgid "Monday" msgstr "¬P´Á¤@" -#, fuzzy +# msgid "Tuesday" msgstr "¬P´Á¤G" -#, fuzzy +# msgid "Wednesday" msgstr "¬P´Á¤T" -#, fuzzy +# msgid "Thursday" msgstr "¬P´Á¥|" -#, fuzzy +# msgid "Friday" msgstr "¬P´Á¤­" -#, fuzzy +# msgid "Saturday" msgstr "¬P´Á¤»" -#, fuzzy +# msgid "January" msgstr "¤@¤ë" -#, fuzzy +# msgid "February" msgstr "¤G¤ë" msgid "March" msgstr "¤T¤ë" -#, fuzzy +# msgid "April" msgstr "¥|¤ë" -#, fuzzy +# msgid "May" msgstr "¤­¤ë" -#, fuzzy +# msgid "June" msgstr "¤»¤ë" -#, fuzzy +# msgid "July" msgstr "¤C¤ë" -#, fuzzy +# msgid "August" msgstr "¤K¤ë" -#, fuzzy +# msgid "September" msgstr "¤E¤ë" msgid "October" msgstr "¤Q¤ë" -#, fuzzy +# msgid "November" msgstr "¤Q¤@¤ë" -#, fuzzy +# msgid "December" msgstr "¤Q¤G¤ë" @@ -209,67 +209,67 @@ msgstr "" msgid "M j, Y" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally" -msgstr "°¾¦nªº¸ê®Æ®w¿ù»~(%s)¡A¤£¥¿±`°h¥X" +msgstr "³]©wªº¸ê®Æ®w¿ù»~(%s)¡A¤£¥¿±`°h¥X" -#, fuzzy +# msgid "Unknown user or password incorrect." msgstr "§ä¤£¨ì¨Ï¥ÎªÌ©Î±K½X¿ù»~" -#, fuzzy +# msgid "Click here to try again" msgstr "ÂI¦¹­«·sµn¤J" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Click here to return to %s" msgstr "ÂI¦¹¦^¨ì %s" -#, fuzzy, c-format +# msgid "%s Logo" -msgstr "%s µn¤J" +msgstr "%s Logo" -#, fuzzy, c-format +# msgid "SquirrelMail version %s" msgstr "ªQ¹«¹q¤l¶l¥óºÞ²z¨t²Î %s" -#, fuzzy +# msgid "By the SquirrelMail Development Team" msgstr "¥ÑªQ¹«¹q¤l¶l¥óºÞ²z¨t²Î¬ãµo¤p²Õ³]­p" -#, fuzzy +# msgid "ERROR" msgstr "¿ù»~" -#, fuzzy +# msgid "Go to the login page" msgstr "¨ìµn¤Jµe­±" -#, c-format +# msgid "" "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a " "default preference file." msgstr "³]©wÀÉ %s ¤£¦s¦b¡C½Ð­«·sµn¤J¥H²£¥Í¤@­Ó·sªº¹w³]ÀɮסC" -#, fuzzy, c-format +# msgid "" "Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator " "to resolve this issue." -msgstr "½Ð»P¨t²ÎºÞ²z­ûÁpµ¸¡A¨Ã¦^³ø¿ù»~°T®§" +msgstr "³]©wÀɵLªk¶}±Ò¡A½Ð»P¨t²ÎºÞ²z­ûÁpµ¸¡A¥H¸Ñ¨M¦¹°ÝÃD" -#, fuzzy, c-format +# msgid "" "Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator " "to resolve this issue." -msgstr "½Ð»P¨t²ÎºÞ²z­ûÁpµ¸¡A¨Ã¦^³ø¿ù»~°T®§" +msgstr "³]©wÀɵLªk¼g¤J¡A½Ð»P¨t²ÎºÞ²z­ûÁpµ¸¡A¥H¸Ñ¨M¦¹°ÝÃD" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Error opening %s" -msgstr "µLªk¶}±Ò" +msgstr "µLªk¶}±Ò %s" -#, fuzzy +# msgid "Default preference file not found or not readable!" -msgstr "§ä¤£¨ì¹w³]ªº³]©wÀÉ" +msgstr "§ä¤£¨ì¹w³]ªº³]©wÀɩεLªk¸ÓÀÉ¡I" msgid "Please contact your system administrator and report this error." msgstr "½Ð»P¨t²ÎºÞ²z­ûÁpµ¸¡A¨Ã¦^³ø¿ù»~°T®§" @@ -277,131 +277,131 @@ msgstr " msgid "Could not create initial preference file!" msgstr "µLªk«Ø¥ß±Ò©l³]©wÀÉ" -#, c-format +# msgid "%s should be writable by user %s" -msgstr "" +msgstr "%s À³¸Ó³]¬°¥i³Q %s ©Ò¼g¤J" -#, fuzzy, c-format +# msgid "" "Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator " "to resolve this issue." -msgstr "½Ð»P¨t²ÎºÞ²z­ûÁpµ¸¡A¨Ã¦^³ø¿ù»~°T®§" +msgstr "ñ¦WÀÉ %s µLªk¶}±Ò¡A½Ð»P¨t²ÎºÞ²z­ûÁpµ¸¡A¥H¸Ñ¨M¦¹°ÝÃD" -#, fuzzy, c-format +# msgid "" "Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator " "to resolve this issue." -msgstr "½Ð»P¨t²ÎºÞ²z­ûÁpµ¸¡A¨Ã¦^³ø¿ù»~°T®§" +msgstr "ñ¦WÀÉ %s µLªk¼g¤J¡A½Ð»P¨t²ÎºÞ²z­ûÁpµ¸¡A¥H¸Ñ¨M¦¹°ÝÃD" msgid "" "You need to have php4 installed with the multibyte string function enabled " "(using configure option --with-mbstring)." -msgstr "" +msgstr "±z»Ý­n¦b¦w¸Ë php4 ®É¡A¥[¤JÂù¦ì¤¸¦r¦ê¤ä´©--¡]¨Ï¥Î--with-mbstring¿ï¶µ¡^" msgid "ERROR : No available imapstream." -msgstr "" +msgstr "¿ù»~¡G¨S¦³¥i¥Îªº imapstream" -#, fuzzy +# msgid "ERROR : Could not complete request." msgstr "¿ù»~ : µLªk§¹¦¨«ü©w§@·~" -#, fuzzy +# msgid "Query:" -msgstr "¨C©u" +msgstr "¬d¸ß¡G" -#, fuzzy +# msgid "Reason Given: " msgstr "­ì¦]¡G" -#, fuzzy +# msgid "ERROR : Bad or malformed request." msgstr "¿ù»~¡G¿ù»~ªº­n¨D¡C" -#, fuzzy +# msgid "Server responded: " msgstr "¦øªA¾¹¦^À³¡G" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Error connecting to IMAP server: %s." msgstr "³s±µ IMAP ¦øªA¾¹¥¢±Ñ¡G%s" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Bad request: %s" msgstr "¿ù»~ªº­n¨D: %s" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Unknown error: %s" msgstr "¤£©ú¿ù»~: %s" -#, fuzzy +# msgid "Read data:" msgstr "Ū¨ú¸ê®Æ¡G" -#, fuzzy +# msgid "ERROR : Could not append message to" msgstr "¿ù»~ : µLªk§¹¦¨«ü©w§@·~" -#, fuzzy +# msgid "Solution: " msgstr "«Øij¡G" msgid "" "Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash " "folder." -msgstr "" +msgstr "¦Û±zªº¸ê®Æ§¨¤¤²¾¥h¨S¥Îªº¶l¥ó--¥Ñ¦^¦¬µ©¶}©l" msgid "INBOX" msgstr "¦¬¥ó§¨" -#, fuzzy +# msgid "Unknown response from IMAP server: " msgstr "¦ÛIMAP ¦øªA¾¹¶Ç¦^¥¼ª¾ªº¦^À³" -#, fuzzy +# msgid "Unknown message number in reply from server: " msgstr "¦øªA¾¹¶Ç¦^¥¼ª¾ªº¼Æ¦r" -#, fuzzy +# msgid "Unknown Sender" msgstr "¤£©ú±H¥óªÌ" -#, fuzzy +# msgid "(unknown sender)" msgstr "¡]¤£©ú±H¥óªÌ¡^" -#, fuzzy +# msgid "Unknown date" -msgstr "¤£©ú±H¥óªÌ" +msgstr "¤£©ú¤é´Á" msgid "A" -msgstr "" +msgstr "¤@" msgid "" "Thread sorting is not supported by your IMAP server.
Please report this " "to the system administrator." -msgstr "" +msgstr "±zªº IMAP ¦øªA¾¹¨Ã¤£¤ä´©³o¼Ëªº±Æ§Ç¤è¦¡¡C½Ð¦V¨t²ÎºÞ²z­û¤ÏÀ³¡C" msgid "" "Server-side sorting is not supported by your IMAP server.
Please report " "this to the system administrator." -msgstr "" +msgstr "±zªºIMAP¦øªA¾¹¨Ã¤£¤ä´©¦øªA¾¹ºÝ±Æ§Ç¡C½Ð¦V¨t²ÎºÞ²z­û¤ÏÀ³¡C" -#, fuzzy +# msgid "THIS FOLDER IS EMPTY" msgstr "¥»¸ê®Æ§¨¤¤¨S¦³¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Move Selected To" msgstr "·h²¾¤w¿ï¨ú¶µ¥Ø¦Ü:" msgid "Transform Selected Messages" msgstr "Âಾ¤w¿ï¨ú¶µ¥Ø" -#, fuzzy +# msgid "Move" msgstr "·h²¾" -#, fuzzy +# msgid "Forward" msgstr "Âà±H" @@ -414,90 +414,90 @@ msgstr " msgid "Read" msgstr "¤wŪ¨ú" -#, fuzzy +# msgid "Unread" -msgstr "¥¼Åª" +msgstr "¥¼Åª¨ú" -#, fuzzy +# msgid "Delete" msgstr "§R°£" -#, fuzzy +# msgid "Unthread View" -msgstr "¨Ì¤ë¥÷" +msgstr "¨ú®ø¥DÃD¦ê¦C" -#, fuzzy +# msgid "Thread View" -msgstr "¨Ì¤é´Á" +msgstr "¥DÃD¦ê¦C" -#, fuzzy +# msgid "To" msgstr "¦¬¥óªÌ" -#, fuzzy +# msgid "From" msgstr "±H¥óªÌ" -#, fuzzy +# msgid "Date" msgstr "¤é´Á" msgid "Subject" msgstr "¥D¦®" -#, fuzzy +# msgid "Size" msgstr "¶l¥ó¤j¤p" msgid "Toggle All" msgstr "¿ï¾Ü¥þ³¡" -#, fuzzy +# msgid "Unselect All" msgstr "¨ú®ø¥þ¿ï" -#, fuzzy +# msgid "Select All" msgstr "¿ï¨ú¥þ³¡" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)" msgstr "Ū¨ú¶l¥ó¡G %s to %s (¦@ %s «Ê)" -#, c-format +# msgid "Viewing Message: %s (1 total)" msgstr "Ū¨ú¶l¥ó¡G%s ¡]¦@¤@«Ê¡^" -#, fuzzy +# msgid "Previous" msgstr "«e¤@­Ó¶µ¥Ø" -#, fuzzy +# msgid "Next" msgstr "¤U¤@­Ó¶µ¥Ø" msgid "Paginate" msgstr "¼Ð­¶¼Æ" -#, fuzzy +# msgid "Show All" msgstr "Åã¥Ü¥þ³¡" msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message" -msgstr "" +msgstr "µLªk¸ÑŪ¶l¥óªº¥»¤åµ²ºc" msgid "the provided bodystructure by your imap-server" -msgstr "" +msgstr "±zªºIMAP server ´£¨Ñªº¥»¤åµ²ºc" -#, fuzzy +# msgid "" "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message " "is malformed." msgstr "µLªk¨ú±o¥»¤å¡C¥i¯àªº­ì¦]¬O¶l¥ó¤£§¹¥þ¡C" -#, fuzzy +# msgid "Command:" -msgstr "«ü¥O¥¢±Ñ" +msgstr "«ü¥O¡G" msgid "Response:" msgstr "¦^À³¡G" @@ -511,91 +511,91 @@ msgstr " msgid "High" msgstr "°ª" -#, fuzzy +# msgid "Low" msgstr "§C" -#, fuzzy +# msgid "Normal" msgstr "´¶³q" msgid "Hide Unsafe Images" -msgstr "" +msgstr "ÁôÂ䣦w¥þªº¹Ï¤ù" -#, fuzzy +# msgid "View Unsafe Images" -msgstr "Ū¨ú¶l¥ó" +msgstr "Åã¥Ü¤£¦w¥þªº¹Ï¤ù" -#, fuzzy +# msgid "download" msgstr "¤U¸ü" -#, fuzzy +# msgid "Unknown sender" msgstr "¤£©ú±H¥óªÌ" -#, fuzzy +# msgid "sec_remove_eng.png" -msgstr "²¾°£" +msgstr "¦w¥þ²z¥Ñ²¾°£ªº¹Ï¤ù.png" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Option Type '%s' Not Found" msgstr "§ä¤£¨ì¿ï¶µ«¬ºA '%s'" -#, fuzzy +# msgid "Yes" msgstr "¬O" -#, fuzzy +# msgid "No" msgstr "§_" -#, fuzzy +# msgid "Submit" msgstr "°e¥X" -#, fuzzy +# msgid "Current Folder" msgstr "¥Ø«eªº¸ê®Æ§¨" -#, fuzzy +# msgid "Sign Out" msgstr "µn¥X" msgid "Compose" msgstr "½s¼g¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Addresses" msgstr "³q°T¿ý" -#, fuzzy +# msgid "Folders" msgstr "¸ê®Æ§¨" msgid "Options" -msgstr "­Ó¤H¤Æ³]©w" +msgstr "Àô¹Ò³]©w" -#, fuzzy +# msgid "Search" msgstr "·j´M" -#, fuzzy +# msgid "Help" msgstr "¨D§U" -#, c-format +# msgid "Error creating directory %s." msgstr "µLªk«Ø¥ß¥Ø¿ý %s" msgid "Could not create hashed directory structure!" msgstr "µLªk«Ø¥ßÂø´êªº¥Ø¿ýµ²ºc" -#, fuzzy +# msgid "General Display Options" msgstr "Åã¥Ü³]©w" -#, fuzzy +# msgid "Theme" msgstr "°t¦â" @@ -605,31 +605,31 @@ msgstr " msgid "Custom Stylesheet" msgstr "¦Û­q¼Ë¦¡" -#, fuzzy +# msgid "Language" msgstr "»y¨t" -#, fuzzy +# msgid "Use Javascript" msgstr "¨Ï¥ÎJavaScript" -#, fuzzy +# msgid "Autodetect" msgstr "¦Û°Ê¿ï¾Ü" -#, fuzzy +# msgid "Always" msgstr "¬O" -#, fuzzy +# msgid "Never" msgstr "¤£­n" -#, fuzzy +# msgid "Mailbox Display Options" msgstr "¸ê®Æ§¨Åã¥Ü³]©w" -#, fuzzy +# msgid "Number of Messages to Index" msgstr "¨C­¶Åã¥Ü¶l¥ó¼Æ" @@ -640,31 +640,31 @@ msgid "Enable Page Selector" msgstr "¨Ï¥Î¤À­¶¼ÐÅÒ" msgid "Maximum Number of Pages to Show" -msgstr "³Ì¦h­¶¼Æ" +msgstr "³Ì¦hÅã¥Ü­¶¼Æ" -#, fuzzy +# msgid "Message Display and Composition" msgstr "¶l¥óÅã¥Ü¤Î½s¼g" msgid "Wrap Incoming Text At" -msgstr "©ó¦h¤Ö¦r¦Û°Ê´«¦æ" +msgstr "©ó¦h¤Ö¦r®É¦Û°Ê´«¦æ" -#, fuzzy +# msgid "Size of Editor Window" -msgstr "¶l¥ó¤j¤p" +msgstr "½s¿èµøµ¡ªº¤j¤p" msgid "Location of Buttons when Composing" msgstr "½s¼g¶l¥ó®É«öÁ䪺¦ì¸m" -#, fuzzy +# msgid "Before headers" msgstr "¦b³Ì¤W­±" -#, fuzzy +# msgid "Between headers and message body" msgstr "¦b«HÀY©M¥»¤å¤§¶¡" -#, fuzzy +# msgid "After message body" msgstr "¦b³Ì¤U­±" @@ -677,76 +677,76 @@ msgstr "Javascript" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#, fuzzy +# msgid "Show HTML Version by Default" msgstr "¹w³]¨Ï¥Î HTML" msgid "Enable Forward as Attachment" -msgstr "" +msgstr "¨Ï¥Îªþ¥óªº¤è¦¡Âà±H¶l¥ó" msgid "Include CCs when Forwarding Messages" -msgstr "" +msgstr "Âà±H®É¥]§t°Æ¥»¦¬¥ó¤H" -#, fuzzy +# msgid "Include Me in CC when I Reply All" msgstr "·í¿ï¾Ü¥þ³¡¦^ÂЮɡA¥]¬A§Ú¦Û¤w" -#, fuzzy +# msgid "Enable Mailer Display" msgstr "¶}±Ò Mailer Åã¥Ü" -#, fuzzy +# msgid "Display Attached Images with Message" msgstr "Åã¥Üªþ¥[¹Ï¤ù" -#, fuzzy +# msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link" msgstr "Åã¥Ü¤Íµ½¦C¦L³sµ²" -#, fuzzy +# msgid "Enable Printer Friendly Clean Display" msgstr "¨Ï¥Î¤Íµ½¦C¦LÅã¥Ü" -#, fuzzy +# msgid "Enable Mail Delivery Notification" -msgstr "¥¼Åª¶l¥ó´£¥Ü" +msgstr "±Ò¥Î¶l¥ó¶Ç°e´£¥Ü" msgid "Compose Messages in New Window" -msgstr "" +msgstr "¶}±Ò·sµøµ¡¨Ó½s¼g¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Width of Compose Window" -msgstr "Ãö³¬µøµ¡" +msgstr "½s¼g¶l¥óµøµ¡ªº¼e«×" -#, fuzzy +# msgid "Height of Compose Window" -msgstr "Ãö³¬µøµ¡" +msgstr "½s¼g¶l¥óµøµ¡ªº°ª«×" msgid "Append Signature before Reply/Forward Text" -msgstr "" +msgstr "¦b¦^ÂÐ/Âà±Hªº¥»¤å«e¥[¤Jñ¦WÀÉ" msgid "Enable Sort by of Receive Date" -msgstr "" +msgstr "±Ò¥Î¡u¨Ì¦¬¥ó¤é´Á±Æ§Ç¡v" msgid "Enable Thread Sort by References Header" -msgstr "" +msgstr "±Ò¥Î¡u¨Ì°Ñ¦Ò¼ÐÀY±Æ¦C¥DÃD¦ê¡v" -#, fuzzy +# msgid "Special Folder Options" msgstr "¯S®í¸ê®Æ§¨³]©w" -#, fuzzy +# msgid "Folder Path" msgstr "¸ê®Æ§¨¸ô®|" -#, fuzzy +# msgid "Do not use Trash" msgstr "¤£¨Ï¥Î¦^¦¬µ©" msgid "Trash Folder" msgstr "¦^¦¬µ©" -#, fuzzy +# msgid "Do not use Sent" msgstr "¤£¨Ï¥Î±H¥ó³Æ¥÷" @@ -765,29 +765,29 @@ msgstr " msgid "Location of Folder List" msgstr "¸ê®Æ§¨²M³æªº¦ì¸m" -#, fuzzy +# msgid "Left" msgstr "µe­±¥ªÃä" -#, fuzzy +# msgid "Right" msgstr "µe­±¥kÃä" -#, fuzzy +# msgid "pixels" msgstr "¹³¯À" msgid "Width of Folder List" msgstr "¸ê®Æ§¨²M³æªº¼e«×" -#, fuzzy +# msgid "Minutes" msgstr "¤À" msgid "Seconds" msgstr "¬í" -#, fuzzy +# msgid "Minute" msgstr "¤À" @@ -800,11 +800,11 @@ msgstr " msgid "No Notification" msgstr "¤£´£¥Ü" -#, fuzzy +# msgid "Only INBOX" msgstr "¥u¦³¦¬«H§¨" -#, fuzzy +# msgid "All Folders" msgstr "©Ò¦³¸ê®Æ§¨" @@ -814,35 +814,35 @@ msgstr " msgid "Only Unseen" msgstr "¥u¦³¥¼Åªªº" -#, fuzzy +# msgid "Unseen and Total" msgstr "¥¼Åª¶l¥ó©M¥þ³¡" -#, fuzzy +# msgid "Enable Collapsable Folders" msgstr "¸ê®Æ§¨±_ª¬Åã¥Ü" -#, fuzzy +# msgid "Enable Cumulative Unread Message Notification" -msgstr "¥¼Åª¶l¥ó´£¥Ü" +msgstr "±Ò¥Î²Ö¥[ªº¥¼Åª¶l¥ó´£¥Ü" -#, fuzzy +# msgid "Show Clock on Folders Panel" msgstr "¨Ï¥Î¤p®ÉÄÁ" -#, fuzzy +# msgid "No Clock" msgstr "¤£¨Ï¥Î¤p®ÉÄÁ" -#, fuzzy +# msgid "Hour Format" msgstr "®É¨î¿ï¾Ü" -#, fuzzy +# msgid "12-hour clock" msgstr "12¤p®É¨î" -#, fuzzy +# msgid "24-hour clock" msgstr "24¤p®É¨î" @@ -852,117 +852,117 @@ msgstr " msgid "Disabled" msgstr "Ãö³¬" -#, fuzzy +# msgid "Folder Selection Options" msgstr "¸ê®Æ§¨Åã¥Ü³]©w" -#, fuzzy +# msgid "Selection List Style" -msgstr "¦^ÂФި¥®æ¦¡" +msgstr "¿ï¾Ü²M³æªº®æ¦¡" -#, fuzzy +# msgid "Long: " msgstr "ªø«×¡G" msgid "Indented: " -msgstr "" +msgstr "ÁY±Æ" msgid "Delimited: " -msgstr "" +msgstr "¿ï©w½d³ò" -#, fuzzy +# msgid "Name and Address Options" msgstr "­Ó¤H¸ê®Æ³]©w" -#, fuzzy +# msgid "Full Name" msgstr "¥þ¦W" msgid "Email Address" msgstr "Email ¦a§}" -#, fuzzy +# msgid "Reply To" msgstr "¦^«H¦a§}" -#, fuzzy +# msgid "Signature" msgstr "ñ¦W" -#, fuzzy +# msgid "Edit Advanced Identities" -msgstr "¶i¶¥" +msgstr "¶i¶¥¨­¥÷³]©w" -#, fuzzy +# msgid "(discards changes made on this form so far)" msgstr "¡]©ñ±ó¥Ø«e©Ò°µÅܧó¡^" -#, fuzzy +# msgid "Multiple Identities" msgstr "¦h­«¨­¥÷" msgid "Same as server" -msgstr "" +msgstr "»P¦øªA¾¹¬Û¦P" -#, fuzzy +# msgid "Timezone Options" -msgstr "½Ķ¿ï¶µ" +msgstr "®É°Ï¿ï¶µ" msgid "Your current timezone" -msgstr "" +msgstr "±zªº²{¦æ®É°Ï" -#, fuzzy +# msgid "Reply Citation Options" msgstr "¦^ÂФި¥³]©w" -#, fuzzy +# msgid "Reply Citation Style" msgstr "¦^ÂФި¥®æ¦¡" -#, fuzzy +# msgid "No Citation" -msgstr "§_" +msgstr "¤£¤Þ­ì¤å" -#, fuzzy +# msgid "AUTHOR Said" msgstr "§@ªÌ¦p¬O»¡" -#, fuzzy +# msgid "Quote Who XML" msgstr "XML ¤Þ¤å" -#, fuzzy +# msgid "User-Defined" msgstr "¨Ï¥ÎªÌ©w¸q" -#, fuzzy +# msgid "User-Defined Citation Start" -msgstr "¨Ï¥ÎªÌ©w¸q¶}©l" +msgstr "¨Ï¥ÎªÌ©w¸q¤Þ¤å¶}©l" -#, fuzzy +# msgid "User-Defined Citation End" -msgstr "¨Ï¥ÎªÌ©w¸qµ²§ô" +msgstr "¨Ï¥ÎªÌ©w¸q¤Þ¤åµ²§ô" -#, fuzzy +# msgid "Signature Options" -msgstr "ñ¦W" +msgstr "ñ¦W³]©w" msgid "Use Signature" msgstr "¨Ï¥Îñ¦WÀÉ" -#, fuzzy +# msgid "Prefix Signature with '-- ' Line" msgstr "¦bñ¦WÀÉ«e¥[¤J'-- '¥H¸ê¿ë§O" msgid "Config File Version" -msgstr "³]©wÀɪ©¸¹" +msgstr "³]©wÀɪ©¥»½s¸¹" -#, fuzzy +# msgid "Squirrelmail Version" -msgstr "ªQ¹«¹q¤l¶l¥óºÞ²z¨t²Î %s" +msgstr "ªQ¹«¹q¤l¶l¥óºÞ²z¨t²Î" msgid "PHP Version" -msgstr "" +msgstr "PHP ª©¥»" msgid "Organization Preferences" msgstr "²Õ´³]©w­È" @@ -973,13 +973,13 @@ msgstr " msgid "Organization Logo" msgstr "²Õ´ Logo" -#, fuzzy +# msgid "Organization Logo Width" -msgstr "²Õ´ Logo" +msgstr "²Õ´ Logo ¼e«×" -#, fuzzy +# msgid "Organization Logo Height" -msgstr "²Õ´ Logo" +msgstr "²Õ´ Logo °ª«×" msgid "Organization Title" msgstr "²Õ´¦W»Î" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgid "Courier IMAP server" msgstr "Courier IMAP server" msgid "Not one of the above servers" -msgstr "Not one of the above servers" +msgstr "¥H¤W¬Ò«D" msgid "IMAP Folder Delimiter" msgstr "IMAP ¸ê®Æ§¨¦WºÙ" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgid "Authenticated SMTP" msgstr "Authenticated SMTP" msgid "Invert Time" -msgstr "" +msgstr "Âà´«®É¶¡" msgid "Use Confirmation Flags" msgstr "" @@ -1054,168 +1054,168 @@ msgid "Folders Defaults" msgstr "¸ê®Æ§¨¹w³]­È" msgid "Default Folder Prefix" -msgstr "¹w³]¸ê®Æ§¨¸ô®|" +msgstr "¹w³]¸ê®Æ§¨ Prefix" msgid "Show Folder Prefix Option" -msgstr "" +msgstr "Åã¥Ü¸ê®Æ§¨ Prefix" msgid "By default, move to trash" -msgstr "" +msgstr "²¾¦Ü©U§£µ©¬°¹w³]­È" msgid "By default, move to sent" -msgstr "" +msgstr "²¾¦Ü±H¥ó³Æ¥÷¬°¹w³]­È" msgid "By default, save as draft" -msgstr "" +msgstr "¦s¦¨¯ó½Z¬°¹w³]­È" msgid "List Special Folders First" -msgstr "" +msgstr "¥ý¦C¥X¯S®í¸ê®Æ§¨" msgid "Show Special Folders Color" -msgstr "" +msgstr "Åã¥Ü¯S®í¸ê®Æ§¨ÃC¦â" msgid "Auto Expunge" -msgstr "" +msgstr "¦Û°Ê²M°£©U§£µ©" msgid "Default Sub. of INBOX" -msgstr "" +msgstr "¹w³]ªº¦¬¥ó§¨¤l¥Ø¿ý" msgid "Show 'Contain Sub.' Option" -msgstr "" +msgstr "Åã¥Ü¡u¥]§t¤l¥Ø¿ý¡v¿ï¶µ" msgid "Default Unseen Notify" -msgstr "" +msgstr "¹w³]¥¼Åª¶l¥ó´£¥Ü" msgid "Default Unseen Type" -msgstr "" +msgstr "¹w³]¥¼Åª¶l¥ó´£¥Ü¤è¦¡" msgid "Auto Create Special Folders" -msgstr "" +msgstr "¦Û°Ê·s¼W¯S®í¸ê®Æ§¨" msgid "Default Javascript Adrressbook" -msgstr "" +msgstr "¹w³]¨Ï¥Î JavaScript ³q°T¿ý" -#, fuzzy +# msgid "Auto delete folders" -msgstr "§R°£¸ê®Æ§¨" +msgstr "¦Û°Ê§R°£¸ê®Æ§¨" msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "¤@¯ë³]©w" msgid "Default Charset" -msgstr "" +msgstr "¹w³]½s½X" msgid "Data Directory" -msgstr "" +msgstr "¸ê®Æ¦s©ñ¥Ø¿ý" msgid "Temp Directory" -msgstr "" +msgstr "¼È¦s¥Ø¿ý" msgid "Hash Level" -msgstr "" +msgstr "Âø´êµ¥¯Å" msgid "Hash Disabled" -msgstr "" +msgstr "¤£¨Ï¥ÎÂø´ê½s½X" msgid "Moderate" -msgstr "" +msgstr "¤¤µ¥ªº" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "¤¤µ¥" msgid "Default Left Size" -msgstr "" +msgstr "¹w³]ªº¥ª­¶®Ø¼e«×" msgid "Usernames in Lowercase" -msgstr "" +msgstr "¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ¤p¼g" msgid "Allow use of priority" -msgstr "" +msgstr "¥i¥H¨Ï¥Î¡u­«­n©Ê¡v" msgid "Hide SM attributions" -msgstr "" +msgstr "¤£Åã¥Ü Squirrel Mail ªº¼Ð°O" msgid "Enable use of delivery receipts" -msgstr "" +msgstr "±Ò¥Î¦^±ø" msgid "Allow editing of identities" -msgstr "" +msgstr "¥i¥H½s¿è¨­¥÷ÃѧO" msgid "Allow editing of full name" -msgstr "" +msgstr "¥i¥H½s¿è¥þ¦W" msgid "Message of the Day" -msgstr "" +msgstr "¨C¤é¤p»y" msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "¸ê®Æ®w" msgid "Address book DSN" -msgstr "" +msgstr "³q°T¿ý DSN" -#, fuzzy +# msgid "Address book table" -msgstr "³q°T¿ý" +msgstr "³q°T¿ýÄæ¦ì" -#, fuzzy +# msgid "Preferences DSN" -msgstr "¸ê®Æ§¨³]©w" +msgstr "Àô¹Ò³]©w DSN" -#, fuzzy +# msgid "Preferences table" -msgstr "¸ê®Æ§¨³]©w" +msgstr "Àô¹Ò³]©wÄæ¦ì" msgid "Preferences username field" -msgstr "" +msgstr "Àô¹Ò³]©w¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙÄæ" msgid "Preferences key field" -msgstr "" +msgstr "Àô¹Ò³]©wÁä­ÈÄæ" msgid "Preferences value field" -msgstr "" +msgstr "Àô¹Ò³]©w­ÈÄæ" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "°t¦â" msgid "Style Sheet URL (css)" msgstr "" msgid "Configuration Administrator" -msgstr "" +msgstr "³]©wºÞ²z­û" msgid "Theme Name" -msgstr "" +msgstr "°t¦â¦WºÙ" msgid "Theme Path" -msgstr "" +msgstr "°t¦â¸ô®|" msgid "Plugins" msgstr "" msgid "Change Settings" -msgstr "" +msgstr "§ïÅܳ]©w" msgid "Config file can't be opened. Please check config.php." -msgstr "" +msgstr "³]©wÀɵLªk¶}±Ò¡C½ÐÀˬd config.php" msgid "Administration" -msgstr "" +msgstr "ºÞ²z" msgid "" "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration " "remotely." -msgstr "" +msgstr "³o­Ó¼Ò²ÕÅýºÞ²z­û¥i¥H»·ºÝ±±¨î Squirrel Mail ªº¥D­n³]©w" msgid "Bug Reports:" msgstr "¯äÂΦ^³ø¡G" msgid "Show button in toolbar" -msgstr "Åã¥Ü©ó¤u¨ã¦C" +msgstr "«öÁäÅã¥Ü©ó¤u¨ã¦C" msgid "TODAY" msgstr "¤µ¤Ñ" -#, fuzzy +# msgid "Go" msgstr "¶i¦æ" @@ -1237,11 +1237,11 @@ msgstr " msgid "Length:" msgstr "ªø«×¡G" -#, fuzzy +# msgid "Priority:" msgstr "­«­n©Ê:" -#, fuzzy +# msgid "Title:" msgstr "¥D¦®¡G" @@ -1251,7 +1251,7 @@ msgstr " msgid "Event Has been added!" msgstr "¨Æ¥ó¤w·s¼W" -#, fuzzy +# msgid "Date:" msgstr "¤é´Á¡G" @@ -1333,21 +1333,21 @@ msgstr " msgid "Delete & Next" msgstr "§R°£¨Ã©¹«á" -#, fuzzy +# msgid "Move to:" msgstr "·h²¾:" msgid "Delete/Move/Next Buttons:" -msgstr "" +msgstr "§R°£/²¾°Ê/¤U¤@¶µ«ö¶s" -#, fuzzy +# msgid "Display at top" msgstr "Åã¥Ü©ó³Ì¤W¤è" msgid "with move option" msgstr "»P²¾°Ê¿ï¶µ" -#, fuzzy +# msgid "Display at bottom" msgstr "Åã¥Ü©ó³Ì¤U¤è" @@ -1450,7 +1450,7 @@ msgstr "" msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources." msgstr "" -#, c-format +# msgid "" "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that " "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)." @@ -1522,64 +1522,64 @@ msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays" msgstr "" msgid "Saved Scan type" -msgstr "" +msgstr "Àx¦s±½ºË¤è¦¡" msgid "Message Filtering" msgstr "¶l¥ó¹LÂo" -#, fuzzy +# msgid "What to Scan:" msgstr "¹LÂo¹ï¶H¡G" -#, fuzzy +# msgid "All messages" msgstr "¥þ³¡" msgid "Only unread messages" msgstr "¥u¦³¥¼Åª¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Save" msgstr "Àx¦s" -#, fuzzy +# msgid "New" msgstr "·s«Ø" -#, fuzzy +# msgid "Done" msgstr "§¹¦¨" msgid "Match:" msgstr "²Å¦X¡G" -#, fuzzy +# msgid "Cc" msgstr "°Æ¥»" -#, fuzzy +# msgid "To or Cc" msgstr "¦¬¥óªÌ©Î°Æ¥»" -#, fuzzy +# msgid "Header" -msgstr "¤wŪ¨ú" +msgstr "¼ÐÀY" msgid "Contains:" msgstr "¥]§t¡G" -#, fuzzy +# msgid "Edit" msgstr "½s¿è" msgid "Down" msgstr "¦V¤U" -#, fuzzy +# msgid "Up" msgstr "¦V¤W" -#, fuzzy, c-format +# msgid "If %s contains %s then move to %s" msgstr "¦pªG%s¥]§t%s «h²¾¦Ü%s" @@ -1599,19 +1599,19 @@ msgid "" "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)." msgstr "©U§£¶l¥ó¹LÂo¾¹¨Ï±z¥i¥H¥Î¶Â¦W³æ¨Ó¹LÂo¦¬¥ó§¨¤¤ªº¶l¥ó¡C" -#, fuzzy +# msgid "Spam Filtering" msgstr "¹LÂo©U§£¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable" msgstr "ĵ§i¡I½Ð±zªººôºÞ³]©w¹LÂo¾¹°Ñ¼Æ" -#, fuzzy +# msgid "Move spam to:" msgstr "·h²¾:" -#, fuzzy +# msgid "" "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since " "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as " @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "" "ª½±µ±N©U§£¶l¥ó¥á¨ì¦^¦¬µ©¤£¬O­Ó¦n¥D·N¡C¦]¬°¦³¥i¯à»~±þ©¾¨}¡C¤£ºÞ±z³]¦b­þ­Ó¸ê®Æ" "§¨¡A°O±o©w®É²M²z¡A¥H§KÃz±¼" -#, fuzzy +# msgid "" "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you " "scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set " @@ -1632,39 +1632,39 @@ msgid "" msgstr "" "±z¿ï¾Üªº¹LÂo¹ï¶H·U¦h¡A±Nªá¥h·U¦h®É¶¡¡C«Øij±z¥u¹LÂo·s¶l¥ó¡C¦pªG±z§ïÅܹLÂo±ø" "¥ó¡A¥i¥H¼È®É§ï¦¨¥þ³¡¹LÂo¡AµM«áÂI¿ï¦¬¥ó§¨¡C³Ì«á¦A±N¹LÂo¹ï¶H§ï¦^¥u¦³·s¶l¥ó¡C³o" -"¼Ë¡A·s±ø¥ó¥i¥H½T¹ê¦a¥Í®Ä¡C" +"¼Ë¨Ï·s±ø¥ó¥i¥H½T¹ê¦a¥Í®Ä¡C" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Spam is sent to %s" msgstr "©U§£¶l¥ó¤w³Q°e¦Ü %s" -#, fuzzy +# msgid "[not set yet]" msgstr "[©|¥¼³]©w]" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Spam scan is limited to %s" msgstr "©U§£¶l¥ó¹LÂo³Q­­¨î©ó %s" msgid "New Messages Only" msgstr "¥u­­©ó·s¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "All Messages" -msgstr "¥þ³¡" +msgstr "¥þ³¡¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "ON" msgstr "¶}" -#, fuzzy +# msgid "OFF" msgstr "Ãö" msgid "Mailinglist" msgstr "¶l»¼²M³æ" -#, c-format +# msgid "" "This will send a message to %s requesting help for this list. You will " "receive an emailed response at the address below." @@ -1672,19 +1672,19 @@ msgstr "" "³o±N·|°e¥X¤@­Ó¶l¥ó¨ì %s ¡A­n¨D³o­Ó¶l»¼²M³æªºÀ°§U¡C±z±N·|±µ¨ì¤@«Ê¶l¥ó¦^ÂСA©ó" "¤U¦C¦a§}¡C" -#, c-format +# msgid "" "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to " "this list. You will be subscribed with the address below." -msgstr "³o±N·|°e¥X¤@­Ó¶l¥ó¨ì %s ¡A­n¨D³o­Ó¶l»¼²M³æªºÀ°§U¡C±z±N·|¥[¤J¤U¦C¦a§}¡C" +msgstr "³o±N·|°e¥X¤@­Ó¶l¥ó¨ì %s ¡A­n¨D³o­Ó¶l»¼²M³æªºÀ°§U¨ÓÅý±z¥[¤J¤U¦C¦a§}¡C" -#, c-format +# msgid "" "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from " "this list. It will try to unsubscribe the adress below." -msgstr "³o±N·|°e¥X¤@­Ó¶l¥ó¨ì %s ¡A­n¨D³o­Ó¶l»¼²M³æªºÀ°§U¡C±z±N·|°h¥X¤U¦C¦a§}¡C" +msgstr "³o±N·|°e¥X¤@­Ó¶l¥ó¨ì %s ¡A­n¨D³o­Ó¶l»¼²M³æªºÀ°§U¨ÓÅý±z°h¥X¤U¦C¦a§}¡C" -#, fuzzy +# msgid "From:" msgstr "±H¥óªÌ¡G" @@ -1697,11 +1697,11 @@ msgstr " msgid "Reply to List" msgstr "¦^Âжl»¼²M³æ" -#, fuzzy +# msgid "Subscribe" msgstr "Åã¥Ü" -#, fuzzy +# msgid "Unsubscribe" msgstr "¤£Åã¥Ü" @@ -1711,15 +1711,15 @@ msgstr " msgid "Contact Listowner" msgstr "³sµ¸²M³æ­t³d¤H" -#, fuzzy +# msgid "Mailing List" -msgstr "¶l»¼²M³æ¡G" +msgstr "¶l»¼²M³æ" -#, fuzzy +# msgid "POP3 connect:" msgstr "³sµ²POP3¡G " -#, fuzzy +# msgid "No server specified" msgstr "¥¼³]©w¦øªA¾¹" @@ -1732,45 +1732,45 @@ msgstr "POP3 noop:" msgid "No connection to server" msgstr "¥¼³sµ²¦Ü¦øªA¾¹" -#, fuzzy +# msgid "POP3 user:" msgstr "POP3 ±b¸¹¡G" -#, fuzzy +# msgid "no login ID submitted" msgstr "¥¼°e¥X¨Ï¥ÎªÌ±b¸¹" -#, fuzzy +# msgid "connection not established" msgstr "³s½u¥¼«Ø¥ß" -#, fuzzy +# msgid "POP3 pass:" msgstr "POP3 ±K½X¡G" -#, fuzzy +# msgid "No password submitted" msgstr "¥¼°e¥X¨Ï¥ÎªÌ±K½X" -#, fuzzy +# msgid "authentication failed " msgstr "»{µý¥¢±Ñ" msgid "POP3 apop:" msgstr "POP3 apop:" -#, fuzzy +# msgid "No login ID submitted" msgstr "¨S¦³°e¥X¨Ï¥ÎªÌ±b¸¹" msgid "No server banner" -msgstr "" +msgstr "¥¼Àò±o¦øªA¾¹¸ê°T" -#, fuzzy +# msgid "abort" msgstr "¤¤Â_" -#, fuzzy +# msgid "apop authentication failed" msgstr "apop »{µý¥¢±Ñ" @@ -1814,59 +1814,59 @@ msgid "POP3 delete:" msgstr "" msgid "No msg number submitted" -msgstr "¥¼°e¥X¶l¥ó¼Æ¶q" +msgstr "¨S¦³°e¥X¶l¥ó¼Æ¶q" msgid "Command failed " msgstr "«ü¥O¥¢±Ñ" -#, fuzzy +# msgid "Remote POP server Fetching Mail" msgstr "¦Û»·ºÝ POP ¦øªA¾¹¨ú±o¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Select Server:" msgstr "¿ï¾Ü¦øªA¾¹" -#, fuzzy +# msgid "All" msgstr "¥þ³¡" msgid "Password for" -msgstr "±K½X" +msgstr "±K½X¡A©ó" -#, fuzzy +# msgid "Fetch Mail" msgstr "¨ú±o¥~³¡¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Fetching from " msgstr "¨ú±o¶l¥ó¡A±q" -#, fuzzy +# msgid "Oops, " msgstr "¤£§®¡A" -#, fuzzy +# msgid "Opening IMAP server" msgstr "¶}±Ò IMAP server" -#, fuzzy +# msgid "Opening POP server" msgstr "¶}±Ò POP server" -#, fuzzy +# msgid "Login Failed:" msgstr "µn¤J¥¢±Ñ¡G" -#, fuzzy +# msgid "Login OK: No new messages" msgstr "µn¤J OK¡G¨S¦³·s¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Login OK: Inbox EMPTY" msgstr "µn¤J OK¡G¦¬¥ó§¨¨S¦³¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Login OK: Inbox contains [" msgstr "µn¤JOK¡G¦¬¥ó§¨¦³" @@ -1879,11 +1879,11 @@ msgstr "" msgid "Server does not support UIDL." msgstr "" -#, fuzzy +# msgid "Leaving Mail on Server..." msgstr "±N¶l¥ó«O¯d©ó¦øªA¾¹..." -#, fuzzy +# msgid "Deleting messages from server..." msgstr "¦Û¦øªA¾¹§R°£¶l¥ó" @@ -1891,105 +1891,105 @@ msgid "Fetching message " msgstr "§ì¨ú¶l¥ó" msgid "Server error...Disconnect" -msgstr "" +msgstr "¦øªA¾¹¿ù»~..Â÷½u" msgid "Reconnect from dead connection" -msgstr "" +msgstr "­«·s³sµ²¤¤Â_ªº³s½u" msgid "Saving UIDL" msgstr "" -#, fuzzy +# msgid "Refetching message " msgstr "§ì¨ú¶l¥ó" msgid "Error Appending Message!" msgstr "·s¼W¶l¥ó¥¢±Ñ" -#, fuzzy +# msgid "Closing POP" msgstr "Ãö³¬ POP" -#, fuzzy +# msgid "Logging out from IMAP" msgstr "¦Û IMAP Server µn¥X" -#, fuzzy +# msgid "Message appended to mailbox" msgstr "±N¶l¥ó©ñ¦Ü¦¬¥ó§¨" msgid "Message " msgstr "¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid " deleted from Remote Server!" msgstr "¦Û»·ºÝ¦øªA¾¹§R°£¡I" -#, fuzzy +# msgid "Delete failed:" -msgstr "§R°£:" +msgstr "§R°£¥¢±Ñ¡G" -#, fuzzy +# msgid "Remote POP server settings" msgstr "»·ºÝ POP ¦øªA¾¹³]©w" -#, fuzzy +# msgid "" "You should be aware that the encryption used to store your password is not " "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no " "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the " "server can be undone by a hacker reading the source to this file." msgstr "" -"±z¥²»Ý¤F¸Ñ±z±K½Xªº½s½X¤è¦¡¨Ã«D¸UµL¤@¥¢¡C·í±z¨Ï¥Î POP ®É¡A±K½X¥»¤£±o¬°¥[±Kªº¡C" +"±z¥²»Ý¤F¸Ñ±z±K½Xªº½s½X¤è¦¡¨Ã«D¸UµL¤@¥¢¡C·í±z¨Ï¥Î POP ®É¡A±K½X¥»¨Ó´N¤£±o¬°¥[±Kªº±K½X¡C" "§Ú­Ì¬°±zÀx¦s¦b¦øªA¾¹¤Wªº±K½X´£¨Ñ°ò¥»ªº¥[±K¡C¦ý¤£¯à«Oµý¥Ã¤£·|³Q¯}¸Ñ¡C" -#, fuzzy +# msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail." msgstr "¦pªG±z¤£¦b¦¹¿é¤J±K½X¡A±z±N¥i¥H¦b¨C¦¸¨ú±o¶l¥ó®É¥t¦æ¿é¤J¡C" -#, fuzzy +# msgid "Encrypt passwords (informative only)" -msgstr "±N±K½X§@¥[±K¡]°ò¥»¦w¥þ¡^" +msgstr "±N±K½X§@¥[±K¡]¨ã°ò¥»¦w¥þ©Ê¡^" -#, fuzzy +# msgid "Add Server" msgstr "·s¼W¦øªA¾¹" -#, fuzzy +# msgid "Server:" msgstr "¦øªA¾¹¡G" -#, fuzzy +# msgid "Port:" -msgstr "­«­n©Ê:" +msgstr "³s±µ°ð¡G" -#, fuzzy +# msgid "Alias:" msgstr "§O¦W¡G" msgid "Username:" msgstr "±b¸¹" -#, fuzzy +# msgid "Password:" msgstr "±K½X¡G" msgid "Store in Folder:" -msgstr "¦s©ñ©ó¸ê®Æ§¨:" +msgstr "¦s©ñ©ó¸ê®Æ§¨¡G" -#, fuzzy +# msgid "Leave Mail on Server" msgstr "±N¶l¥ó«O¯d©ó¦øªA¾¹" -#, fuzzy +# msgid "Check mail during login" msgstr "¦bµn¤J®É¦P¨BÀˬd³o¨Ç¦øªA¾¹" -#, fuzzy +# msgid "Check mail during folder refresh" msgstr "¦b­«¾ã¸ê®Æ§¨²M³æ®É¦P¨BÀˬd³o¨Ç¦øªA¾¹" -#, fuzzy +# msgid "Modify Server" msgstr "­×§ï¦øªA¾¹" @@ -1999,57 +1999,57 @@ msgstr " msgid "Modify" msgstr "­×§ï" -#, fuzzy +# msgid "No-one server in use. Try to add." msgstr "¨S¦³³]©w¥ô¤@¦øªA¾¹¡C·s¼W¤@³¡§a¡I" -#, fuzzy +# msgid "Fetching Servers" msgstr "Àˬd¦øªA¾¹¤Wªº¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Confirm Deletion of a Server" msgstr "½T»{§R°£¦øªA¾¹" -#, fuzzy +# msgid "Selected Server:" msgstr "¿ï©wªº¦øªA¾¹¡G" -#, fuzzy +# msgid "Confirm delete of selected server?" msgstr "½T©w­n§R°£¿ï©wªº¦øªA¾¹¡H" msgid "Confirm Delete" msgstr "½T»{§R°£" -#, fuzzy +# msgid "Mofify a Server" msgstr "­×§ï¦øªA¾¹" -#, fuzzy +# msgid "Undefined Function" msgstr "¥¼©w¸qªº¨ç¼Æ" -#, fuzzy +# msgid "Hey! Wath do You are looking for?" msgstr "³Þ¡I§A¦b§äÔ£¡H" msgid "Fetch" msgstr "§ì¨ú" -#, fuzzy +# msgid "Warning, " msgstr "ĵ§i¡A" -#, fuzzy +# msgid "Mail Fetch Result:" msgstr "¶l¥ó§ì¨úµ²ªG¡G" -#, fuzzy +# msgid "Simple POP3 Fetch Mail" -msgstr "¥~³¡POP3 ¶l¥ó" +msgstr "¥~³¡ POP3 ¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "" "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your " "account on this server." @@ -2058,27 +2058,27 @@ msgstr " msgid "New Mail Notification" msgstr "·s¶l¥ó´£¥Ü" -#, fuzzy +# msgid "" "Select Enable Media Playing to turn on playing a media file when " "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file " "to play in the provided file box." msgstr "¿ï¾Ü¦h´CÅé¼½©ñ¨Ó¼½©ñ¤@­Ó«ü©wªºÀɮסA¥H´£¥Ü©|¦³¥¼Åª¨úªº·s¶l¥ó¡C" -#, fuzzy +# msgid "" "The Check all boxes, not just INBOX option will check ALL of your " "folders for unseen mail, not just the inbox for notification." msgstr "Àˬd¥þ³¡¸ê®Æ§¨¿ï¶µ±NÀˬd±z©Ò¦³ªº¸ê®Æ§¨¤¤ªº¥¼Åª¶l¥ó¡A¨Ã´£¿ô±z¡C" -#, fuzzy +# msgid "" "Selecting the Show popup option will enable the showing of a popup " "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)." msgstr "" "ÂÛ²{¦¡µøµ¡¿ï¶µ±N¨Ï¥Î¸õ¥Xªºµøµ¡´£¿ô±z¦³¥¼Åªªº¶l¥ó¡]¨Ï¥Î Java Script¡^¡C" -#, fuzzy +# msgid "" "Use the Check RECENT to only check for messages that are recent. " "Recent messages are those that have just recently showed up and have not " @@ -2086,9 +2086,9 @@ msgid "" "by sounds or popups for unseen mail." msgstr "" "¨Ï¥Î¥uÀˬd·s¶i¶l¥ó¨ÓÀˬd·sªº¶l¥ó¡C·s¶i¶l¥ó«ü­è¨ì¹F¡A¨Ã¥B¥¼´¿³QÀ˵ø©ÎÀË" -"¬dªº¡C¥i¥HÁקK¹L¦hµøµ¡ÂÛ²{©Î¬O­µ®Ä" +"¬dªº¶l¥ó¡C¥i¥HÁקK¹L¦hµøµ¡ÂÛ²{©Î¬O­µ®Ä" -#, fuzzy +# msgid "" "Selecting the Change title option will change the title in some " "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and " @@ -2099,7 +2099,7 @@ msgstr "" "¿ï¾Ü§ïÅܼÐÃD¦C±N§ïÅÜÂsÄý¾¹ªº¼ÐÃD¦C¡A¥H´£¿ô±z¦³·s¶l¥óªº¨ì¹F¡]¨Ï¥ÎJava " "Script¡A¦Ó¥B¶È¾A¥Î©ó IE¡^¡C³o­Ó¿ï¶µ¨Ã¤£¨ü¨ì¡u¥uÀˬd·s¶i¶l¥ó¡vªº¼vÅT¡C" -#, fuzzy +# msgid "" "Select from the list of server files the media file to play when new " "mail arrives. Selecting local media will play the file specified in " @@ -2107,52 +2107,52 @@ msgid "" "is specified, the system will use a default from the server." msgstr "" "±q¨Ï¥Î¦øªA¾¹ÀɮשM¨Ï¥Î¥»¦aºÝÀɮפ¤¿ï¾Ü¤@­Ó¡C­Y¥¼¿ï¨ú¡A«h´£¥Ü·s" -"«H±N¨Ï¥Î¦øªA¾¹¤WªºÀÉ®×" +"¶l¥ó±N¨Ï¥Î¦øªA¾¹¤Wªº¦h´CÅéÀÉ®×" -#, fuzzy +# msgid "Enable Media Playing" msgstr "¶}±Ò´CÅé¼½©ñ" -#, fuzzy +# msgid "Check all boxes, not just INBOX" msgstr "Àˬd¥þ³¡¸ê®Æ§¨¡A«D¶È¦¬¥ó§¨" -#, fuzzy +# msgid "Count only messages that are RECENT" msgstr "¥u­pºâ·s¶i¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Change title on supported browsers." msgstr "§ïÅÜÂsÄý¾¹ªº¼ÐÃD¦C" -#, fuzzy +# msgid "requires JavaScript to work" msgstr "»Ý­n Java Script ¤~¯à¹B§@" -#, fuzzy +# msgid "Show popup window on new mail" msgstr "¦³·s¶i¶l¥ó®ÉÅã¥ÜÂÛ²{¦¡µøµ¡" -#, fuzzy +# msgid "Select server file:" msgstr "¿ï¾Ü¤@­Ó¦øªA¾¹ÀɮסG" -#, fuzzy +# msgid "(local media)" -msgstr "¡]¥»¦aºÝ´CÅé¡^" +msgstr "¡]¥»¦aºÝ¦h´CÅéÀɮס^" -#, fuzzy +# msgid "Try" msgstr "¸ÕÅ¥" -#, fuzzy +# msgid "Local Media File:" -msgstr "¥»¦aºÝ´CÅéÀÉ" +msgstr "¥»¦aºÝ¦h´CÅéÀÉ®×" msgid "Current File:" msgstr "¥Ø«eÀɮסG" -#, fuzzy +# msgid "New Mail" msgstr "·s¶l¥ó" @@ -2168,29 +2168,29 @@ msgstr " msgid "NewMail Options" msgstr "·s¶l¥ó¿ï¶µ" -#, fuzzy +# msgid "" "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows " "when new mail arrives." msgstr "³]©w·í·s¶l¥ó¨ì¹F®É¡A¨Ï¥ÎÁn­µ©ÎÂÛ²{¦¡µøµ¡¨Ó´£¥Ü±z¡C" -#, fuzzy +# msgid "New Mail Notification options saved" msgstr "·s¶l¥ó´£¥Ü³]©w¤w¦sÀÉ" -#, c-format +# msgid "%s New Messages" msgstr "%s ·s¶l¥ó" -#, c-format +# msgid "%s New Message" -msgstr "%s ·s¶l¶l" +msgstr "%s ·s¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Test Sound" msgstr "¸ÕÅ¥" -#, fuzzy +# msgid "Loading the sound..." msgstr "¸ü¤J­µ®Ä..." @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgid "Base Sent Folder" msgstr "±H¥ó³Æ¥÷¸ê®Æ§¨°ò¥»" msgid "Report as Spam" -msgstr "" +msgstr "¦^³ø©U§£¶l¥ó" msgid "SpamCop - Spam Reporting" msgstr "" @@ -2230,25 +2230,25 @@ msgstr "" msgid "SpellChecker Options" msgstr "«÷¦rÀˬd¿ï¶µ" -#, fuzzy +# msgid "" "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or " "choose which languages should be available to you when spell-checking." msgstr "±z¥i¥H¦b¦¹³]©w­Ó¤H¦r¨å¦s©ñªº¦a¤è¡A½s¿è¥¦©Î¿ï¾Ü±z»Ý­n«÷¦rÀˬdªº»y¨¥" -#, fuzzy +# msgid "Check Spelling" msgstr "«÷¦rÀˬd" -#, fuzzy +# msgid "Back to "SpellChecker Options" page" msgstr "¦^¨ì"«÷¦rÀˬd" ­¶" -#, fuzzy +# msgid "ATTENTION:" msgstr "ª`·N" -#, fuzzy +# msgid "" "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most " "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order " @@ -2263,15 +2263,15 @@ msgstr "" "¨å¡CµM«á¡A±zªº¸ê®Æ§¨±N³Q·sªº±K½X­«·s¥[±K¡C
¦pªG±z±N¨ä¥[±K¡A¥¦±NÅܦ¨µLªk¨Ï" "¥Î¡C±z¥²»Ý§R°£¥¦¡A¨Ã­««Ø¤@·s¦r¨å¡C¦pªG±z§Ñ¤F±K½X¡A¤]¬O¤@¼Ë¡C" -#, fuzzy +# msgid "Delete my dictionary and start a new one" msgstr "§R°£§Úªº¦r¨å¡A¨Ã«Ø¥ß¤@­Ó·sªº¦r¨å¡C" -#, fuzzy +# msgid "Decrypt my dictionary with my old password:" msgstr "¨Ï¥Î±K½X¨Ó¸Ñ¶}§Úªº¦r¨å¡G" -#, fuzzy +# msgid "Proceed" msgstr "°õ¦æ" @@ -2285,22 +2285,22 @@ msgstr " msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?" msgstr "³o±N·|§R°£±zªº¦r¨å¡C½T©w­n°õ¦æ?" -#, fuzzy +# msgid "Error Decrypting Dictionary" msgstr "¸Ñ±K¥¢±Ñ" msgid "Cute." -msgstr "Áo©ú" +msgstr "¥i·R" -#, fuzzy +# msgid "Translator" msgstr "½Ķ¾¹" -#, fuzzy +# msgid "Saved Translation Options" msgstr "½Ķ¿ï¶µ" -#, fuzzy +# msgid "Your server options are as follows:" msgstr "±zªº¦øªA¾¹¿ï¶µ¦p¤U¡G" @@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr " msgid "Not yet functional, currently does nothing" msgstr "©|¥¼¯à°Ê§@" -#, fuzzy +# msgid "Download this as a file" msgstr "¤U¸ü¦s¦¨·sÀÉ" @@ -2368,7 +2368,7 @@ msgid "" "language?" msgstr "·í¦¬¨ì¤£¦Pªº»y¨¥¼g¨Óªº«H¥ó¡A¸Ó¥Î­þ­Ó½Ķ¾¹¡H" -#, c-format +# msgid "%s to %s" msgstr "%s ¨ì %s" @@ -2471,251 +2471,251 @@ msgstr " msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#, fuzzy +# msgid "Info" msgstr "¸ê°T" -#, fuzzy +# msgid "Source" msgstr "¨Ó·½" msgid "Bcc" msgstr "±K°Æ" -#, fuzzy +# msgid "Use Addresses" msgstr "¨Ï¥Î³q°T¿ý" -#, fuzzy +# msgid "Address Book Search" msgstr "·j´M³q°T¿ý" -#, fuzzy +# msgid "Search for" msgstr "·j´M" -#, fuzzy +# msgid "in" msgstr "©ó" -#, fuzzy +# msgid "All address books" msgstr "©Ò¦³³q°T¿ý" -#, fuzzy +# msgid "List all" msgstr "¦C¥X¥þ³¡" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Unable to list addresses from %s" msgstr "µLªk¦Û%s¦C¥X±z­nªº¦a§}" -#, fuzzy +# msgid "Your search failed with the following error(s)" msgstr "±zªº·j´M¦]¤U¦C­ì¦]µLªk§¹¦¨¡G" -#, fuzzy +# msgid "No persons matching your search was found" msgstr "§ä¤£¨ì²Å¦X±z·j´M±ø¥óªº¤H­û" -#, fuzzy +# msgid "Return" msgstr "©¹¦^" -#, fuzzy +# msgid "Nickname" msgstr "§O¦W" -#, fuzzy +# msgid "Must be unique" msgstr "¤£±o­«ÂС]¥H­^¤å¡B¼Æ¦r¬°¨Î¡^" msgid "E-mail address" msgstr "E-mail ¦a§}" -#, fuzzy +# msgid "First name" msgstr "©m" -#, fuzzy +# msgid "Last name" msgstr "¦W" -#, fuzzy +# msgid "Additional info" msgstr "¨ä¥¦¸ê°T" msgid "No personal address book is defined. Contact administrator." msgstr "µLªk¦s¨ú­Ó¤H³q°T¿ý¡A½Ð¬¢ºÞ²z¤H­û¡C" -#, fuzzy +# msgid "You can only edit one address at the time" msgstr "±z¤@¦¸¥u¯à­×§ï¤@µ§¸ê®Æ" -#, fuzzy +# msgid "Update address" msgstr "§ó·s³q°T¿ý" -#, fuzzy +# msgid "Unknown error" msgstr "¤£©ú¿ù»~" -#, fuzzy +# msgid "Add address" msgstr "·s¼W³q°T¿ý" -#, fuzzy +# msgid "Edit selected" msgstr "­×§ï¤w¿ï¾Üªº¶µ¥Ø" -#, fuzzy +# msgid "Delete selected" msgstr "§R°£¤w¿ï¾Üªº¶µ¥Ø" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Add to %s" msgstr "·s¼W¦Ü %s" -#, fuzzy +# msgid "Original Message" msgstr "­ì¤å" -#, fuzzy +# msgid "Draft Email Saved" msgstr "¤w¦s¦¨¯ó½Z" -#, fuzzy +# msgid "Could not move/copy file. File not attached" msgstr "µLªk²¾°Ê©Î½Æ»sÀɮסCªþÀÉ¥¼§¹¦¨¡C" -#, fuzzy +# msgid "Draft Saved" msgstr "¤w¦s¦¨¯ó½Z" -#, fuzzy +# msgid "Your Message has been sent" msgstr "©|¥¼¿ï¾Ü¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "To:" msgstr "¦¬¥óªÌ¡G" -#, fuzzy +# msgid "CC:" msgstr "°Æ¥»¡G" -#, fuzzy +# msgid "BCC:" msgstr "±K°Æ¡G" msgid "Subject:" msgstr "¥D¦®¡G" -#, fuzzy +# msgid "Send" msgstr "¶Ç°e" -#, fuzzy +# msgid "Attach:" msgstr "ªþÀÉ¡G" -#, fuzzy +# msgid "Add" msgstr "·s¼W" -#, fuzzy +# msgid "Delete selected attachments" msgstr "§R°£¿ï¾Ü¤§ªþÀÉ" -#, fuzzy +# msgid "Priority" msgstr "­«­n©Ê" msgid "Receipt" -msgstr "" +msgstr "¦^±ø" -#, fuzzy +# msgid "On Read" -msgstr "¤wŪ¨ú" +msgstr "Ū¨ú®É" msgid "On Delivery" -msgstr "" +msgstr "¶Ç°e®É" -#, fuzzy +# msgid "Save Draft" msgstr "¦s¦¨¯ó½Z" -#, fuzzy +# msgid "You have not filled in the \"To:\" field." msgstr "±z¥¼«ü©w¦¬¥óªÌ" -#, fuzzy +# msgid "said" msgstr "¦p¬O»¡" -#, fuzzy +# msgid "quote" msgstr "¤Þ¤å" -#, fuzzy +# msgid "who" msgstr "½Ö" -#, fuzzy +# msgid "Draft folder" msgstr "¯ó½Z" -#, fuzzy +# msgid "Illegal folder name. Please select a different name." msgstr "¤£¦X³W«hªº¸ê®Æ§¨¦WºÙ¡C½Ð¥t¿ï¦WºÙ" -#, fuzzy +# msgid "Click here to go back" msgstr "ÂI¦¹©¹¦^" msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so." -msgstr "" +msgstr "±z©|¥¼¿ï¾Ü­n§R°£ªº¸ê®Æ§¨¡C½Ð¿ï¤@­Ó¡C" -#, fuzzy +# msgid "Delete Folder" msgstr "§R°£¸ê®Æ§¨" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Are you sure you want to delete %s?" -msgstr "¯uªº­n§R°£¦¹¨Æ¥ó¡H" +msgstr "¯uªº­n§R°£¨Æ¥ó %s" -#, fuzzy +# msgid "Subscribed successfully!" -msgstr "¤w§ï¦¨Åã¥Ü" +msgstr "¤w§ï¦¨¡uÅã¥Ü¡v" -#, fuzzy +# msgid "Unsubscribed successfully!" -msgstr "¤w§ï¦¨¤£Åã¥Ü" +msgstr "¤w§ï¦¨¡u¤£Åã¥Ü¡v" -#, fuzzy +# msgid "Deleted folder successfully!" msgstr "¤w§R°£" -#, fuzzy +# msgid "Created folder successfully!" msgstr "¤w·s¼W" -#, fuzzy +# msgid "Renamed successfully!" msgstr "¤w­«·s©R¦W" msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist." -msgstr "" +msgstr "³]©w¬°¡uÅã¥Ü¡v¥¢±Ñ¡C¸ê®Æ§¨¤£¦s¦b¡C" -#, fuzzy +# msgid "refresh folder list" msgstr "­«¾ã¸ê®Æ§¨²M³æ" -#, fuzzy +# msgid "Create Folder" msgstr "·s¼W¸ê®Æ§¨" -#, fuzzy +# msgid "as a subfolder of" msgstr "·s¼W¤l¸ê®Æ§¨©ó" @@ -2725,184 +2725,184 @@ msgstr " msgid "Let this folder contain subfolders" msgstr "¦¹¸ê®Æ§¨¥i¥]¬A¤l¸ê®Æ§¨" -#, fuzzy +# msgid "Create" msgstr "·s¼W" -#, fuzzy +# msgid "Rename a Folder" msgstr "­«·s©R¦W¸ê®Æ§¨" -#, fuzzy +# msgid "Select a folder" -msgstr "­«·s©R¦W¸ê®Æ§¨" +msgstr "¿ï¾Ü¸ê®Æ§¨" -#, fuzzy +# msgid "Rename" msgstr "­«·s©R¦W" -#, fuzzy +# msgid "No folders found" msgstr "§ä¤£¨ì¸ê®Æ§¨" -#, fuzzy +# msgid "No folders were found to unsubscribe from!" -msgstr "§ä¤£¨ì¥i¥H³]©w¬°¤£Åã¥Üªº¸ê®Æ§¨" +msgstr "§ä¤£¨ì¥i¥H³]©w¬°¡u¤£Åã¥Ü¡vªº¸ê®Æ§¨¡I" -#, fuzzy +# msgid "No folders were found to subscribe to!" -msgstr "§ä¤£¨ì¥i¥H³]©w¬°Åã¥Üªº¸ê®Æ§¨" +msgstr "§ä¤£¨ì¥i¥H³]©w¬°¡uÅã¥Ü¡vªº¸ê®Æ§¨¡I" -#, fuzzy +# msgid "Subscribe to:" -msgstr "Åã¥Ü" +msgstr "Åã¥Ü¦¨¡G" msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so." -msgstr "" +msgstr "±z©|¥¼¿ï¾Ü­n­«·s©R¦Wªº¸ê®Æ§¨¡C½Ð¿ï¾Ü¡C" -#, fuzzy +# msgid "Rename a folder" msgstr "­«·s©R¦W¸ê®Æ§¨" -#, fuzzy +# msgid "New name:" msgstr "·s¦WºÙ¡G" msgid "ERROR: Help files are not in the right format!" -msgstr "" +msgstr "¿ù»~¡G½u¤W¨D§UÀɮ榡¿ù»~¡I" -#, fuzzy, c-format +# msgid "" "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English " "instead." msgstr "½u¤W¨D§U©|¥¼Â½Ä¶¦¨ %s¡C±N·|¥H­^¤åÅã¥Ü¡C" -#, fuzzy +# msgid "Some or all of the help documents are not present!" msgstr "³¡¥÷©Î¥þ³¡¤å¥ó¤£¦s¦b¡I" -#, fuzzy +# msgid "Table of Contents" msgstr "¥Ø¿ý" -#, fuzzy +# msgid "Top" msgstr "¦^¨ì³Ì«e­±" msgid "Viewing an image attachment" msgstr "¶}±Ò¹Ï¤ùªþ¥[ÀÉ" -#, fuzzy +# msgid "View message" msgstr "Ū¨ú¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Not available" msgstr "µLªk¨Ï¥Î" -#, fuzzy +# msgid "purge" -msgstr "§R¥h" +msgstr "²M°£" -#, fuzzy +# msgid "Last Refresh" -msgstr "«ùÄò§ó·s" +msgstr "³Ì«á§ó·s®É¶¡" msgid "Save folder tree" -msgstr "" +msgstr "Àx¦s¸ê®Æ§¨²M³æ" -#, fuzzy +# msgid "Login" msgstr "µn¤J" -#, fuzzy, c-format +# msgid "%s Login" msgstr "%s µn¤J" -#, fuzzy +# msgid "Name:" -msgstr "©m¦W¡G" +msgstr "±b¸¹¡G" msgid "No messages were selected." msgstr "©|¥¼¿ï¾Ü¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Message Highlighting" -msgstr "¶l¥ó³W«h" +msgstr "¼Ð°O¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "subject" msgstr "¥D¦®" -#, fuzzy +# msgid "No highlighting is defined" -msgstr "¨S¦³³]©w¶l¥ó³W«h" +msgstr "¨S¦³³]©w¶l¥ó¼Ð°Oªº³W«h" -#, fuzzy +# msgid "Identifying name" msgstr "³W«h¦WºÙ" -#, fuzzy +# msgid "Color" msgstr "ÃC¦â" -#, fuzzy +# msgid "Dark Blue" msgstr "²`ÂŦâ" -#, fuzzy +# msgid "Dark Green" msgstr "²`ºñ¦â" -#, fuzzy +# msgid "Dark Yellow" msgstr "²`¶À¦â" -#, fuzzy +# msgid "Dark Cyan" msgstr "²`«C¦â" -#, fuzzy +# msgid "Dark Magenta" msgstr "²`µµ¦â" -#, fuzzy +# msgid "Light Blue" msgstr "²HÂŦâ" -#, fuzzy +# msgid "Light Green" msgstr "²Hºñ¦â" -#, fuzzy +# msgid "Light Yellow" msgstr "²H¶À¦â" -#, fuzzy +# msgid "Light Cyan" msgstr "²H«C¦â" -#, fuzzy +# msgid "Light Magenta" msgstr "²Hµµ¦â" -#, fuzzy +# msgid "Dark Gray" msgstr "²`¦Ç¦â" -#, fuzzy +# msgid "Medium Gray" msgstr "¤¤¦Ç¦â" -#, fuzzy +# msgid "Light Gray" msgstr "²H¦Ç¦â" -#, fuzzy +# msgid "White" msgstr "¥Õ¦â" -#, fuzzy +# msgid "Other:" msgstr "¨ä¥¦¡G" @@ -2912,80 +2912,80 @@ msgstr " msgid "Matches" msgstr "²Å¦X" -#, fuzzy, c-format +# msgid "Alternate Identity %d" msgstr "¿ï¾Ü©Êªº¨­¤À %d" -#, fuzzy +# msgid "Advanced Identities" msgstr "¨­¤À--¶i¶¥³]©w" msgid "Default Identity" msgstr "¹w³]¨­¤À" -#, fuzzy +# msgid "Add a New Identity" msgstr "·s¼W¨­¤À" -#, fuzzy +# msgid "E-Mail Address" msgstr "e-mail" -#, fuzzy +# msgid "Save / Update" msgstr "¦sÀÉ/­×§ï" msgid "Make Default" msgstr "¥O¬°¹w³]­È" -#, fuzzy +# msgid "Move Up" msgstr "·h²¾" -#, fuzzy +# msgid "Index Order" msgstr "¯Á¤Þ¶¶§Ç" -#, fuzzy +# msgid "Checkbox" msgstr "¿ï¨ú®Ø" -#, fuzzy +# msgid "Flags" msgstr "ºX¼Ð" -#, fuzzy +# msgid "" "The index order is the order that the columns are arranged in the message " "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to " "fit your needs." msgstr "±Æ¦C¶l¥óÄæ¦ìªº¶¶§Ç¡C±z¥i¥H·s¼W¡B²¾°£©M²¾°Ê¨Ó°t¦X±zªº»Ý¨D¡C" -#, fuzzy +# msgid "up" msgstr "¤W²¾" -#, fuzzy +# msgid "down" msgstr "¤U²¾" -#, fuzzy +# msgid "remove" msgstr "²¾°£" -#, fuzzy +# msgid "Return to options page" msgstr "¦^¨ì­Ó¤H¤Æ³]©w" -#, fuzzy +# msgid "Personal Information" msgstr "­Ó¤H¸ê°T" -#, fuzzy +# msgid "Display Preferences" msgstr "Åã¥Ü³]©w" -#, fuzzy +# msgid "Folder Preferences" msgstr "¸ê®Æ§¨³]©w" @@ -2995,32 +2995,32 @@ msgstr " msgid "Refresh Folder List" msgstr "§ó·s¸ê®Æ§¨²M³æ" -#, fuzzy +# msgid "Refresh Page" msgstr "§ó·sµe­±" -#, fuzzy +# msgid "" "This contains personal information about yourself such as your name, your " "email address, etc." msgstr "³o¸Ìªº³]©w¥]§t±z­Ó¤Hªº¸ê®Æ¡A¦p©m¦W¡B¹q¶l¦a§}µ¥¡C" -#, fuzzy +# msgid "" "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to " "you, such as the colors, the language, and other settings." msgstr "±z¥i¥H§ó§ï¥»¨t²Îªº¥~Æ[©MÅã¥Ü¸ê°Tªº¤è¦¡¡C¨Ò¦pÃC¦â¡B»y¨tµ¥¡C" -#, fuzzy +# msgid "" "Based upon given criteria, incoming messages can have different background " "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the " "messages are from, especially for mailing lists." msgstr "" "®Ú¾Ú±zµ¹©wªº±ø¥ó¡A±H¹Fªº¶l¥ó¥i¥H¥Î¤£¦Pªº©³¦âÅã¥Ü¡CÅý±z¥i¥H»´ÃP°Ï¤À¨Ó·½¡A¤×¨ä" -"¨Ï¥Î©óMailing List ¤W" +"¤è«K¨Ï¥Î©óMailing List ¤W" -#, fuzzy +# msgid "" "These settings change the way your folders are displayed and manipulated." msgstr "³o¨Ç³]©w·|§ïÅܸê®Æ§¨Åã¥Üªº¤è¦¡©M±z¾Þ§@ªº¤è¦¡¡C" @@ -3033,73 +3033,73 @@ msgstr " msgid "Message not printable" msgstr "«H¥óµLªk¦C¦L" -#, fuzzy +# msgid "Printer Friendly" msgstr "¤Íµ½¦C¦L" msgid "CC" msgstr "°Æ¥»" -#, fuzzy +# msgid "Print" msgstr "¦C¦L" -#, fuzzy +# msgid "View Printable Version" -msgstr "Åã¥Ü¦C¦L¼Ò¦¡" +msgstr "Åã¥Ü¤Íµ½¦C¦L¼Ò¦¡" -#, fuzzy +# msgid "Read:" -msgstr "¤wŪ¨ú" +msgstr "Ū¨ú¡G" -#, fuzzy +# msgid "Your message" -msgstr "«Ê·s¶l¥ó" +msgstr "±zªº¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Sent:" -msgstr "ªø«×¡G" +msgstr "°e¥X¡G" -#, c-format +# msgid "Was displayed on %s" -msgstr "" +msgstr "Åã¥Ü©ó %s" -#, fuzzy +# msgid "less" msgstr "¸û¤Ö" -#, fuzzy +# msgid "more" msgstr "¸û¦h" -#, fuzzy +# msgid "Mailer" msgstr "Mailer" msgid "Read receipt" -msgstr "" +msgstr "Ū¨ú¦^±ø" -#, fuzzy +# msgid "send" msgstr "¶Ç°e" -#, fuzzy +# msgid "requested" -msgstr "¨S¦³¥ô¦óÅܧó" +msgstr "³Q½Ð¨D" msgid "" "The message sender has requested a response to indicate that you have read " "this message. Would you like to send a receipt?" -msgstr "" +msgstr "±H¥óªÌ­n¨D¦^±ø¡A¬O§_°e¥X¦^±ø¡H" msgid "Send read receipt now" -msgstr "" +msgstr "°e¥X¤wŪ¨úªº¦^±ø" -#, fuzzy +# msgid "Search results" -msgstr "·j´M" +msgstr "·j´Mµ²ªG" -#, fuzzy +# msgid "Message List" msgstr "¶l¥ó²M³æ" @@ -3107,21 +3107,21 @@ msgid "Resume Draft" msgstr "Ä~Äò§¹¦¨¯ó½Z" msgid "Edit Message as New" -msgstr "" +msgstr "­«·s½s¼g¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "View Message" msgstr "Ū¨ú¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Forward as Attachment" -msgstr "ªþ¥ó" +msgstr "¨Ï¥Îªþ¥óªº¤è¦¡¨ÓÂà±H" -#, fuzzy +# msgid "Reply" msgstr "¦^ÂÐ" -#, fuzzy +# msgid "Reply All" msgstr "¥þ³¡¦^ÂÐ" @@ -3131,57 +3131,57 @@ msgstr " msgid "Attachments" msgstr "ªþ¥ó" -#, fuzzy +# msgid "Folder:" msgstr "¸ê®Æ§¨" -#, fuzzy +# msgid "edit" msgstr "½s¿è" -#, fuzzy +# msgid "search" msgstr "·j´M" -#, fuzzy +# msgid "delete" msgstr "§R°£" msgid "Recent Searches" -msgstr "" +msgstr "³Ìªñªº·j´M¬ö¿ý" -#, fuzzy +# msgid "save" msgstr "Àx¦s" -#, fuzzy +# msgid "forget" -msgstr "¸û¦h" +msgstr "§Ñ°O" -#, fuzzy +# msgid "Current Search" -msgstr "¥Ø«eªº¸ê®Æ§¨" +msgstr "¥Ø«eªº·j´M" -#, fuzzy +# msgid "Body" msgstr "¥»¤å" -#, fuzzy +# msgid "Everywhere" msgstr "¥þ³¡" -#, fuzzy +# msgid "Search Results" -msgstr "¶l¥ó§ì¨úµ²ªG¡G" +msgstr "·j´Mµ²ªG" msgid "No Messages Found" msgstr "§ä¤£¨ì¶l¥ó" -#, fuzzy +# msgid "You have been successfully signed out." msgstr "±z¤wµn¥X¥»¨t²Î" -#, fuzzy +# msgid "Click here to log back in." msgstr "ÂI¦¹­«·sµn¤J" @@ -3197,14 +3197,14 @@ msgstr "Email" msgid "Web Page" msgstr "ºô­¶" -#, fuzzy +# msgid "Organization / Department" msgstr "²Õ´/³¡ªù" msgid "Address" msgstr "¦a§}" -#, fuzzy +# msgid "Work Phone" msgstr "¤½¥q¹q¸Ü" @@ -3214,384 +3214,384 @@ msgstr " msgid "Cellular Phone" msgstr "¦æ°Ê¹q¸Ü" -#, fuzzy +# msgid "Fax" msgstr "¶Ç¯u" -#, fuzzy +# msgid "Note" msgstr "³Æµù" msgid "Add to Addressbook" msgstr "·s¼W¨ì³q°T¿ý" -#, fuzzy +# msgid "Title & Org. / Dept." msgstr "¾»Î¤Î ²Õ´/³¡ªù" msgid "Viewing Full Header" msgstr "Åã¥Ü§¹¾ã¼ÐÀY" -#, fuzzy +# msgid "Viewing a text attachment" msgstr "Ū¨ú¯Â¤å¦rªþ¥[ÀÉ" -#, fuzzy -#~ msgid "Close window" -#~ msgstr "Ãö³¬µøµ¡" - -#~ msgid "empty" -#~ msgstr "ªÅ" - -#, fuzzy -#~ msgid "There was an error contacting the mail server." -#~ msgstr "³s±µ¨ì¶l¥ó¦øªA¾¹µo¥Í¿ù»~" - -#, fuzzy -#~ msgid "Contact your administrator for help." -#~ msgstr "½ÐÁpµ¸±zªº¨t²ÎºÞ²z­û´M¨DÀ°§U" - -#~ msgid "Welcome to %s's WebMail system" -#~ msgstr "Åwªï¶i¤J %s ¶l¥ó¨t²Î" +# +# msgid "Close window" +# msgstr "Ãö³¬µøµ¡" + +# msgid "empty" +# msgstr "ªÅ" + +# +# msgid "There was an error contacting the mail server." +# msgstr "³s±µ¨ì¶l¥ó¦øªA¾¹µo¥Í¿ù»~" + +# +# msgid "Contact your administrator for help." +# msgstr "½ÐÁpµ¸±zªº¨t²ÎºÞ²z­û´M¨DÀ°§U" + +# msgid "Welcome to %s's WebMail system" +# msgstr "Åwªï¶i¤J %s ¶l¥ó¨t²Î" + +# msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001." +# msgstr "¨Ï¥ÎªQ¹«¹q¶l¨t²Î %s (c) 1999-2001." + +# +# msgid "Unknown messagenumber in reply from server: " +# msgstr "¦øªA¾¹¶Ç¦^¥¼ª¾ªº¼Æ¦r" + +# msgid "No To Address" +# msgstr "¨S¦³¦¬¥óªÌ" + +# +# msgid "Found" +# msgstr "§ä¨ì" + +# +# msgid "messages" +# msgstr "¶l¥ó" + +# msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!" +# msgstr "µLªk¸Ñ¶} mime¡C½Ð¦^³ø³o­Ó¯äÂΡI" + +# +# msgid "Your personal dictionary was erased." +# msgstr "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w§R°£¡C" + +# +# msgid "Dictionary Erased" +# msgstr "¦r¨å¤w§R°£" + +# msgid "" +# "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click " +# "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over." +# msgstr "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w§R°£¡A½Ð­«·sÂIÀ»«÷¦rÀˬd¥H¦A¦¸±Ò°Ê¥¦¡C" + +# msgid "Close this Window" +# msgstr "Ãö³¬³o­Óµøµ¡" + +# +# msgid "" +# "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " +# ""SpellChecker options" menu and make your selection again." +# msgstr "" +# "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w³Q­«·s¥[±K¡C²{¦b¦^¨ì"«÷¦rÀˬd¿ï¶µ"¨Ã­«§@¿ï¾Ü¡C" + +# +# msgid "Successful Re-encryption" +# msgstr "­«·s¥[±K§¹¦¨" + +# msgid "" +# "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this " +# "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck " +# "over." +# msgstr "" +# "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w³Q­«·s¥[±K¡C½ÐÃö³¬³o­Óµøµ¡¨ÃÂI¿ï¡u«÷¦rÀˬd¡v¥H±Ò©l«÷¦rÀˬd" + +# +# msgid "Dictionary re-encrypted" +# msgstr "¦r¨å­«·s¥[±K" + +# +# msgid "" +# "Your personal dictionary has been encrypted and is now " +# "stored in an encrypted format." +# msgstr "" +# "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w³Q­«·s¥[±K¡C¨Ã¥H¥[±K¼Ò¦¡Àx" +# "¦s¡C" + +# +# msgid "" +# "Your personal dictionary has been decrypted and is now " +# "stored as clear text." +# msgstr "" +# "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w³Q­«·s¥[±K¡C¨Ã¥H¥[±K¼Ò¦¡Àx" +# "¦s¡C" + +# +# msgid "Personal Dictionary Crypto Settings" +# msgstr "­Ó¤H¦r¨å¥[±K³]©w" + +# +# msgid "SquirrelSpell Results" +# msgstr "Àˬd³ø§i" + +# msgid "Spellcheck completed. Commit changes?" +# msgstr "«÷¦rÀˬd§¹²¦¡C­×¥¿¶Ü¡H" + +# msgid "No changes were made." +# msgstr "¨S§@¥ô¦ó§ïÅÜ" + +# msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait." +# msgstr "±N­Ó¤H¦r¨å¦sÀÉ....½Ðµy«Ý" + +# +# msgid "Found %s errors" +# msgstr "µo²{ %s ¿ù»~" + +# +# msgid "Line with an error:" +# msgstr "¥X¿ùªº¦C¡G" + +# +# msgid "Error:" +# msgstr "¿ù»~¡G" + +# msgid "Suggestions" +# msgstr "«Øij" + +# +# msgid "Change to:" +# msgstr "§ï¦¨¡G" + +# +# msgid "Occurs times:" +# msgstr "¥X²{¦¸¼Æ¡G" + +# +# msgid "Change this word" +# msgstr "§ï±¼³o­Ó¦r" + +# +# msgid "Change" +# msgstr "­×§ï" + +# +# msgid "Change ALL occurances of this word" +# msgstr "§ï±¼¤å¤¤©Ò¦³ªº¦r" + +# +# msgid "Change All" +# msgstr "¥þ³¡­×§ï" + +# +# msgid "Ignore this word" +# msgstr "²¤¹L¥»¦r" + +# msgid "Ignore" +# msgstr "²¤¹L" + +# msgid "Ignore ALL occurances this word" +# msgstr "¥þ¤å³£²¤¹L³o­Ó¦r" -#~ msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001." -#~ msgstr "¨Ï¥ÎªQ¹«¹q¶l¨t²Î %s (c) 1999-2001." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown messagenumber in reply from server: " -#~ msgstr "¦øªA¾¹¶Ç¦^¥¼ª¾ªº¼Æ¦r" +# +# msgid "Ignore All" +# msgstr "²¤¹L¥þ³¡" -#~ msgid "No To Address" -#~ msgstr "¨S¦³¦¬¥óªÌ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found" -#~ msgstr "§ä¨ì" - -#, fuzzy -#~ msgid "messages" -#~ msgstr "¶l¥ó" - -#~ msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!" -#~ msgstr "µLªk¸Ñ¶} mime " - -#, fuzzy -#~ msgid "Your personal dictionary was erased." -#~ msgstr "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w§R°£¡C" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dictionary Erased" -#~ msgstr "¦r¨å¤w§R°£" - -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click " -#~ "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over." -#~ msgstr "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w§R°£¡A½Ð­«·sÂIÀ»«÷¦rÀˬd¥H¦A¦¸±Ò°Ê¥¦¡C" - -#~ msgid "Close this Window" -#~ msgstr "Ãö³¬³o­Óµøµ¡" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " -#~ ""SpellChecker options" menu and make your selection again." -#~ msgstr "" -#~ "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w³Q­«·s¥[±K¡C²{¦b¦^¨ì"«÷¦rÀˬd¿ï¶µ"¨Ã­«§@¿ï¾Ü¡C" +# +# msgid "Add this word to your personal dictionary" +# msgstr "±N¥»¦r¥[¤J­Ó¤H¦r¨å" -#, fuzzy -#~ msgid "Successful Re-encryption" -#~ msgstr "­«·s¥[±K§¹¦¨" +# msgid "Add to Dic" +# msgstr "·s¼W¦Ü¦r¨å" -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this " -#~ "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck " -#~ "over." -#~ msgstr "" -#~ "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w³Q­«·s¥[±K¡C½ÐÃö³¬³o­Óµøµ¡¨ÃÂI¿ï¡u«÷¦rÀˬd¡v¥H±Ò©l«÷¦rÀˬd" +# msgid "Close and Commit" +# msgstr "Ãö³¬¨Ã°e¥X" -#, fuzzy -#~ msgid "Dictionary re-encrypted" -#~ msgstr "¦r¨å­«·s¥[±K" +# msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?" +# msgstr "«÷¦rÀˬd¨Ã¥¼§¹¦¨¡A¯uªº­nÃö³¬¨Ã°e¥X¡H" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary has been encrypted and is now " -#~ "stored in an encrypted format." -#~ msgstr "" -#~ "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w³Q­«·s¥[±K¡C¨Ã¥H¥[±K¼Ò¦¡Àx" -#~ "¦s¡C" +# +# msgid "Close and Cancel" +# msgstr "Ãö³¬¨Ã¨ú®ø" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary has been decrypted and is now " -#~ "stored as clear text." -#~ msgstr "" -#~ "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w³Q­«·s¥[±K¡C¨Ã¥H¥[±K¼Ò¦¡Àx" -#~ "¦s¡C" +# +# msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?" +# msgstr "«÷¦rÀˬd¨Ã¥¼§¹¦¨¡A¯uªº­nÃö³¬¨Ã©¿²¤Åܧó¡H" -#, fuzzy -#~ msgid "Personal Dictionary Crypto Settings" -#~ msgstr "­Ó¤H¦r¨å¥[±K³]©w" +# +# msgid "No errors found" +# msgstr "¨S¦³µo²{¿ù»~" -#, fuzzy -#~ msgid "SquirrelSpell Results" -#~ msgstr "Àˬd³ø§i" +# msgid "Personal Dictionary" +# msgstr "­Ó¤H¦r¨å" -#~ msgid "Spellcheck completed. Commit changes?" -#~ msgstr "«÷¦rÀˬd§¹²¦¡C­×¥¿¶Ü¡H" +# +# msgid "No words in your personal dictionary." +# msgstr "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤¤¨S¦³¬ö¿ý¡C" -#~ msgid "No changes were made." -#~ msgstr "¨S§@¥ô¦ó§ïÅÜ" +# +# msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary." +# msgstr "½Ð¤Ä¿ï­n§R°£ªº¦rµü¡C" -#~ msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait." -#~ msgstr "±N­Ó¤H¦r¨å¦sÀÉ....½Ðµy«Ý" +# +# msgid "%s dictionary" +# msgstr "%s ¦r¨å" -#, fuzzy -#~ msgid "Found %s errors" -#~ msgstr "µo²{ %s ¿ù»~" +# msgid "Delete checked words" +# msgstr "§R°£¤w¿ï¾Üªº¦r" + +# +# msgid "Edit your Personal Dictionary" +# msgstr "½s­×­Ó¤H¦r¨å" + +# msgid "Please make your selection first." +# msgstr "½Ð¥ý§@¿ï¾Ü" + +# msgid "" +# "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted " +# "format. Proceed?" +# msgstr "³o±N·|§â±zªºµü¨å¥[±K¡A¨ÃÀx¦s¥H¥[±K¼Ò¦¡¡C­n°õ¦æ¶Ü¡H" + +# msgid "" +# "This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text " +# "format. Proceed?" +# msgstr "³o±N·|§â±zªºµü¨å¸Ñ±K¡A¨ÃÀx¦s¥H¤£¥[±Kªº¼Ò¦¡¡C­n°õ¦æ¶Ü¡H" + +# +# msgid "" +# "

Your personal dictionary is currently encrypted. This " +# "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized " +# "and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted " +# "with the password you use to access your mailbox, making it hard for " +# "anyone to see what is stored in your personal dictionary.

" +# "

ATTENTION: If you forget your password, your personal " +# "dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. " +# "If you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and " +# "prompt you for your old password in order to re-encrypt the dictionary " +# "with a new key.

" +# msgstr "" +# "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w¸g¥H¥[±K¼Ò¦¡Àx¦s¡C³o«OÅ@¤F±zªºÁô¨p¡C¦pªG±z" +# "§Ñ¤F±K½X¡A±z±NµLªk¦A¦s¨ú­Ó¤H¦r¨å¡C" + +# +# msgid "" +# "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format." +# msgstr "¸Ñ±K­Ó¤H¦r¨å¨Ã¥H©ú½XÀx¦s¡C" + +# +# msgid "Change crypto settings" +# msgstr "§ïÅÜ¥[±K³]©w" + +# +# msgid "" +# "

Your personal dictionary is currently not encrypted. " +# "You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy " +# "in case the webmail system gets compromized and your personal dictionary " +# "file gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and " +# "are hard to decrypt without knowing the correct key (which is your " +# "mailbox password).

ATTENTION: If you decide to " +# "encrypt your personal dictionary, you must remember that it gets "" +# "hashed" with your mailbox password. If you forget your mailbox " +# "password and the administrator changes it to a new value, your personal " +# "dictionary will become useless and will have to be created anew. However, " +# "if you or your system administrator change your mailbox password but you " +# "still have the old password at hand, you will be able to enter the old " +# "key to re-encrypt the dictionary with the new value.

" +# msgstr "" +# "±zªº­Ó¤H¦r¨å¨Ã¥¼¥[±K¡C«Øij±z±N¥¦¥[±K¡C¦]¬°¨Ï¥Î¹q¤l¶l¥ó±K½X¨Ó¥[±K¡A¦pªG±z§Ñ" +# "¤F±K½X¡A±NµLªk¦A¦s¨ú¦r¨å¡A¦Ó¥²»Ý«Ø¥ß·sªº¡A¦pªG¨t²ÎºÞ²z­û­×§ï¤F±zªº±K½X¡A±z" +# "¥²»Ý¥Î±K½X¸Ñ±K¡A¦A¥Î·s±K½X­«·s¥[±K¡C" + +# +# msgid "" +# "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." +# msgstr "±N­Ó¤H¦r¨å¥[±K¡A¨Ã¥H¥[±K¼Ò¦¡Àx¦s¡C" + +# +# msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:" +# msgstr "¦Û%s­Ó¤H¦r¨å¤¤§R¥h³o¨Ç¶µ¥Ø¡G" + +# msgid "All done!" +# msgstr "¥þ³¡§¹¦¨!" + +# msgid "Personal Dictionary Updated" +# msgstr "­Ó¤H¦r¨å¤w§ó·s" + +# +# msgid "Please wait, communicating with the server..." +# msgstr "½Ðµy­Ô¡A»P¦øªA¾¹³s½u¤¤...." + +# +# msgid "" +# "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this " +# "message:" +# msgstr "½Ð¿ï¾Ü¥Î¨Ó«÷¦rÀˬdªº¦r¨å¡G" + +# +# msgid "SquirrelSpell Initiating" +# msgstr "±Ò©l«÷¦rÀˬd" + +# +# msgid "" +# "Settings adjusted to: %s with %s as " +# "default dictionary." +# msgstr "" +# "³]©w§ïÅÜ¡G%s ±N¥H %s §@¬°¹w³]¦r¨å¡C" + +# +# msgid "" +# "Using %s dictionary (system default) for spellcheck." +# msgstr "¨Ï¥Î%s ¦r¨å¡]¹w³]­È¡^§@«÷¦rÀˬd¡C" + +# +# msgid "International Dictionaries Preferences Updated" +# msgstr "°ê»Ú¦r¨å³]©w¤w§ó·s" + +# +# msgid "" +# "Please check any available international dictionaries which you would " +# "like to use when spellchecking:" +# msgstr "½Ð¿ï¾Ü±z·Q¥Î¨Ó§@«÷¦rÀˬdªº°ê»Ú¦r¨å¡G" + +# +# msgid "Make this dictionary my default selection:" +# msgstr "³]¦¨¹w³]­È¡G" + +# +# msgid "Make these changes" +# msgstr "§@³o¨Ç§ïÅÜ" + +# +# msgid "Add International Dictionaries" +# msgstr "·s¼W°ê»Ú¦r¨å" + +# +# msgid "Please choose which options you wish to set up:" +# msgstr "½Ð¿ï¾Ü­n§ó§ïªº¶µ¥Ø¡G" + +# +# msgid "Edit your personal dictionary" +# msgstr "½s­×­Ó¤H¦r¨å" + +# +# msgid "Set up international dictionaries" +# msgstr "³]©w°ê»Ú¦r¨å" + +# +# msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary" +# msgstr "¥[±K©Î¸Ñ±K­Ó¤H¦r¨å" + +# +# msgid "SquirrelSpell Options Menu" +# msgstr "«÷¦rÀˬd¿ï¶µ" -#, fuzzy -#~ msgid "Line with an error:" -#~ msgstr "¥X¿ùªº¦C¡G" +# msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server" +# msgstr "POP3:«D¦X©ó RFC 1939 ªº¦øªA¾¹" -#, fuzzy -#~ msgid "Error:" -#~ msgstr "¿ù»~¡G" - -#~ msgid "Suggestions" -#~ msgstr "«Øij" +# msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant" +# msgstr "¦øªA¾¹«D RFC 1939 ¬Û®e" -#, fuzzy -#~ msgid "Change to:" -#~ msgstr "§ï¦¨¡G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Occurs times:" -#~ msgstr "¥X²{¦¸¼Æ¡G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change this word" -#~ msgstr "§ï±¼³o­Ó¦r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "­×§ï" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change ALL occurances of this word" -#~ msgstr "§ï±¼¤å¤¤©Ò¦³ªº¦r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change All" -#~ msgstr "¥þ³¡­×§ï" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ignore this word" -#~ msgstr "²¤¹L¥»¦r" - -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "²¤¹L" - -#~ msgid "Ignore ALL occurances this word" -#~ msgstr "¥þ¤å³£²¤¹L³o­Ó¦r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ignore All" -#~ msgstr "²¤¹L¥þ³¡" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add this word to your personal dictionary" -#~ msgstr "±N¥»¦r¥[¤J­Ó¤H¦r¨å" - -#~ msgid "Add to Dic" -#~ msgstr "·s¼W¦Ü¦r¨å" - -#~ msgid "Close and Commit" -#~ msgstr "Ãö³¬¨Ã°e¥X" - -#~ msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?" -#~ msgstr "«÷¦rÀˬd¨Ã¥¼§¹¦¨¡A¯uªº­nÃö³¬¨Ã°e¥X¡H" - -#, fuzzy -#~ msgid "Close and Cancel" -#~ msgstr "Ãö³¬¨Ã¨ú®ø" - -#, fuzzy -#~ msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?" -#~ msgstr "«÷¦rÀˬd¨Ã¥¼§¹¦¨¡A¯uªº­nÃö³¬¨Ã©¿²¤Åܧó¡H" - -#, fuzzy -#~ msgid "No errors found" -#~ msgstr "§_" - -#~ msgid "Personal Dictionary" -#~ msgstr "­Ó¤H¦r¨å" - -#, fuzzy -#~ msgid "No words in your personal dictionary." -#~ msgstr "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤¤¨S¦³¬ö¿ý¡C" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary." -#~ msgstr "½Ð¤Ä¿ï­n§R°£ªº¦rµü¡C" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s dictionary" -#~ msgstr "%s ¦r¨å" - -#~ msgid "Delete checked words" -#~ msgstr "§R°£¤w¿ï¾Üªº¦r" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit your Personal Dictionary" -#~ msgstr "½s­×­Ó¤H¦r¨å" - -#~ msgid "Please make your selection first." -#~ msgstr "½Ð¥ý§@¿ï¾Ü" - -#~ msgid "" -#~ "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted " -#~ "format. Proceed?" -#~ msgstr "³o±N·|§â±zªºµü¨å¥[±K¡A¨ÃÀx¦s¥H¥[±K¼Ò¦¡¡C­n°õ¦æ¶Ü¡H" - -#~ msgid "" -#~ "This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text " -#~ "format. Proceed?" -#~ msgstr "³o±N·|§â±zªºµü¨å¸Ñ±K¡A¨ÃÀx¦s¥H¤£¥[±Kªº¼Ò¦¡¡C­n°õ¦æ¶Ü¡H" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "

Your personal dictionary is currently encrypted. This " -#~ "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized " -#~ "and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted " -#~ "with the password you use to access your mailbox, making it hard for " -#~ "anyone to see what is stored in your personal dictionary.

" -#~ "

ATTENTION: If you forget your password, your personal " -#~ "dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. " -#~ "If you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and " -#~ "prompt you for your old password in order to re-encrypt the dictionary " -#~ "with a new key.

" -#~ msgstr "" -#~ "±zªº­Ó¤H¦r¨å¤w¸g¥H¥[±K¼Ò¦¡Àx¦s¡C³o«OÅ@¤F±zªºÁô¨p¡C¦pªG±z" -#~ "§Ñ¤F±K½X¡A±z±NµLªk¦A¦s¨ú­Ó¤H¦r¨å¡C" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format." -#~ msgstr "¸Ñ±K­Ó¤H¦r¨å¨Ã¥H©ú½XÀx¦s¡C" - -#, fuzzy -#~ msgid "Change crypto settings" -#~ msgstr "§ïÅÜ¥[±K³]©w" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "

Your personal dictionary is currently not encrypted. " -#~ "You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy " -#~ "in case the webmail system gets compromized and your personal dictionary " -#~ "file gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and " -#~ "are hard to decrypt without knowing the correct key (which is your " -#~ "mailbox password).

ATTENTION: If you decide to " -#~ "encrypt your personal dictionary, you must remember that it gets "" -#~ "hashed" with your mailbox password. If you forget your mailbox " -#~ "password and the administrator changes it to a new value, your personal " -#~ "dictionary will become useless and will have to be created anew. However, " -#~ "if you or your system administrator change your mailbox password but you " -#~ "still have the old password at hand, you will be able to enter the old " -#~ "key to re-encrypt the dictionary with the new value.

" -#~ msgstr "" -#~ "±zªº­Ó¤H¦r¨å¨Ã¥¼¥[±K¡C«Øij±z±N¥¦¥[±K¡C¦]¬°¨Ï¥Î¹q¤l¶l¥ó±K½X¨Ó¥[±K¡A¦pªG±z§Ñ" -#~ "¤F±K½X¡A±NµLªk¦A¦s¨ú¦r¨å¡A¦Ó¥²»Ý«Ø¥ß·sªº¡A¦pªG¨t²ÎºÞ²z­û­×§ï¤F±zªº±K½X¡A±z" -#~ "¥²»Ý¥Î±K½X¸Ñ±K¡A¦A¥Î·s±K½X­«·s¥[±K¡C" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." -#~ msgstr "±N­Ó¤H¦r¨å¥[±K¡A¨Ã¥H¥[±K¼Ò¦¡Àx¦s¡C" - -#, fuzzy -#~ msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:" -#~ msgstr "¦Û%s­Ó¤H¦r¨å¤¤§R¥h³o¨Ç¶µ¥Ø¡G" - -#~ msgid "All done!" -#~ msgstr "¥þ³¡§¹¦¨!" - -#~ msgid "Personal Dictionary Updated" -#~ msgstr "­Ó¤H¦r¨å¤w§ó·s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please wait, communicating with the server..." -#~ msgstr "½Ðµy­Ô¡A»P¦øªA¾¹³s½u¤¤...." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this " -#~ "message:" -#~ msgstr "½Ð¿ï¾Ü¥Î¨Ó«÷¦rÀˬdªº¦r¨å¡G" - -#, fuzzy -#~ msgid "SquirrelSpell Initiating" -#~ msgstr "±Ò©l«÷¦rÀˬd" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Settings adjusted to: %s with %s as " -#~ "default dictionary." -#~ msgstr "" -#~ "³]©w§ïÅÜ¡G%s ±N¥H %s §@¬°¹w³]¦r¨å¡C" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Using %s dictionary (system default) for spellcheck." -#~ msgstr "¨Ï¥Î%s ¦r¨å¡]¹w³]­È¡^§@«÷¦rÀˬd¡C" - -#, fuzzy -#~ msgid "International Dictionaries Preferences Updated" -#~ msgstr "°ê»Ú¦r¨å³]©w¤w§ó·s" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Please check any available international dictionaries which you would " -#~ "like to use when spellchecking:" -#~ msgstr "½Ð¿ï¾Ü±z·Q¥Î¨Ó§@«÷¦rÀˬdªº°ê»Ú¦r¨å¡G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Make this dictionary my default selection:" -#~ msgstr "³]¦¨¹w³]­È¡G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Make these changes" -#~ msgstr "§ïÅÜ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Add International Dictionaries" -#~ msgstr "·s¼W°ê»Ú¦r¨å" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please choose which options you wish to set up:" -#~ msgstr "½Ð¿ï¾Ü­n§ó§ïªº¶µ¥Ø¡G" - -#, fuzzy -#~ msgid "Edit your personal dictionary" -#~ msgstr "½s­×­Ó¤H¦r¨å" - -#, fuzzy -#~ msgid "Set up international dictionaries" -#~ msgstr "³]©w°ê»Ú¦r¨å" - -#, fuzzy -#~ msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary" -#~ msgstr "¥[±K©Î¸Ñ±K­Ó¤H¦r¨å" - -#, fuzzy -#~ msgid "SquirrelSpell Options Menu" -#~ msgstr "«÷¦rÀˬd¿ï¶µ" - -#~ msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server" -#~ msgstr "POP3:«D¦X©ó RFC 1939 ªº¦øªA¾¹" - -#~ msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant" -#~ msgstr "¦øªA¾¹«D RFC 1939 ¬Û®e" - -#~ msgid "delete_move_next:" -#~ msgstr "§R°£_²¾°Ê_¤U¤@¶µ¡G" +# msgid "delete_move_next:" +# msgstr "§R°£_²¾°Ê_¤U¤@¶µ¡G"