Some fixes and new translations
authorondrass <ondrass@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Mon, 15 Jul 2002 07:27:14 +0000 (07:27 +0000)
committerondrass <ondrass@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Mon, 15 Jul 2002 07:27:14 +0000 (07:27 +0000)
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@3102 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0

locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo
locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/squirrelmail.po

index 84d889aeaf33d4b4da76e9b5825346d2a3b30ee4..011ff60ea05c711e1d10987356409470731ae9e4 100644 (file)
Binary files a/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo and b/locale/cs_CZ/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo differ
index b11464df3d32d6166318534fcca437f3a3d38588..c41e04cf0cbdc7540ee001e967e82d72e1fecdd7 100644 (file)
@@ -236,14 +236,12 @@ msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 #: squirrelmail/src/compose.php:547
-#, fuzzy
 msgid "Draft Saved"
 msgstr "Email ulo¾en do Konceptù"
 
 #: squirrelmail/src/compose.php:550
-#, fuzzy
 msgid "Your Message has been sent"
-msgstr "zpráva byla zmìnìna"
+msgstr "Zpráva byla odeslána"
 
 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
 #: squirrelmail/src/compose.php:565 squirrelmail/src/read_body.php:686
@@ -309,9 +307,8 @@ msgid "Receipt"
 msgstr "Doruèenka"
 
 #: squirrelmail/src/compose.php:738
-#, fuzzy
 msgid "On read"
-msgstr "Nepøeètené"
+msgstr "Pøi pøeètení"
 
 #: squirrelmail/src/compose.php:739
 msgid "On Delivery"
@@ -367,9 +364,8 @@ msgid "Download this as a file"
 msgstr "Ulo¾it jako soubor"
 
 #: squirrelmail/src/download.php:70
-#, fuzzy
 msgid "Viewing a message attachment"
-msgstr "Náhled pøilo¾eného obrázku"
+msgstr "Náhled pøilo¾eného souboru"
 
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
@@ -381,9 +377,8 @@ msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
 #: squirrelmail/src/download.php:124
-#, fuzzy
 msgid "Cc:"
-msgstr "Kopie"
+msgstr "Kopie:"
 
 #: squirrelmail/src/download.php:132
 msgid "Bcc:"
@@ -465,9 +460,8 @@ msgid "Rename a Folder"
 msgstr "Pøejmenovat slo¾ku"
 
 #: squirrelmail/src/folders.php:142 squirrelmail/src/folders.php:179
-#, fuzzy
 msgid "Select a folder"
-msgstr "Pøejmenovat slo¾ku"
+msgstr "Vybrat slo¾ku"
 
 #: squirrelmail/src/folders.php:160
 msgid "Rename"
@@ -585,9 +579,8 @@ msgstr "N
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
 #: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:310
-#, fuzzy
 msgid "INBOX"
-msgstr "Pouze slo¾ka Doruèená po¹ta"
+msgstr "Doruèená po¹ta"
 
 #: squirrelmail/src/left_main.php:97
 msgid "empty"
@@ -602,9 +595,9 @@ msgid "Login"
 msgstr "Pøihlásit"
 
 #: squirrelmail/src/login.php:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s Logo"
-msgstr "%s Pøihlásit"
+msgstr "%s Logo"
 
 #: squirrelmail/src/login.php:122
 #, c-format
@@ -631,9 +624,8 @@ msgid "Password:"
 msgstr "Heslo:"
 
 #: squirrelmail/src/move_messages.php:94
-#, fuzzy
 msgid "<No subject>"
-msgstr "(¾ádný pøedmìt)"
+msgstr "<¾ádný pøedmìt>"
 
 #: squirrelmail/src/move_messages.php:162
 #: squirrelmail/src/move_messages.php:206
@@ -1153,9 +1145,8 @@ msgid "Same as server"
 msgstr "Stejnì jako server"
 
 #: squirrelmail/src/options_personal.php:131
-#, fuzzy
 msgid "Timezone Options"
-msgstr "Mo¾nosti - Podpis"
+msgstr "Èasové pásmo"
 
 #: squirrelmail/src/options_personal.php:136
 msgid "Your current timezone"
@@ -1294,14 +1285,12 @@ msgid "View Printable Version"
 msgstr "Zobrazit verzi pro tisk"
 
 #: squirrelmail/src/read_body.php:166
-#, fuzzy
 msgid "Your message"
-msgstr "zprávy"
+msgstr "Va¹e zpráva"
 
 #: squirrelmail/src/read_body.php:169
-#, fuzzy
 msgid "Sent:"
-msgstr "Odeslat"
+msgstr "Odeslána:"
 
 #: squirrelmail/src/read_body.php:171
 #, c-format
@@ -1309,9 +1298,8 @@ msgid "Was displayed on %s"
 msgstr "Byla zobrazena %s"
 
 #: squirrelmail/src/read_body.php:203
-#, fuzzy
 msgid "Read:"
-msgstr "Pøeètené"
+msgstr "Pøeètena:"
 
 #: squirrelmail/src/read_body.php:354
 msgid "Viewing Full Header"
@@ -1390,36 +1378,30 @@ msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "O pomoc kontaktujte va¹eho administrátora "
 
 #: squirrelmail/src/search.php:242
-#, fuzzy
 msgid "edit"
-msgstr "Editovat"
+msgstr "editovat"
 
 #: squirrelmail/src/search.php:249 squirrelmail/src/search.php:288
-#, fuzzy
 msgid "search"
-msgstr "Hledat"
+msgstr "hledat"
 
 #: squirrelmail/src/search.php:252
-#, fuzzy
 msgid "delete"
-msgstr "Odstranit"
+msgstr "odstranit"
 
 #: squirrelmail/src/search.php:263
 msgid "Recent Searches"
 msgstr "Poslední hledání"
 
 #: squirrelmail/src/search.php:280
-#, fuzzy
 msgid "save"
-msgstr "Ulo¾it"
+msgstr "ulo¾it"
 
 #: squirrelmail/src/search.php:291
-#, fuzzy
 msgid "forget"
-msgstr "více"
+msgstr "zapomenout"
 
 #: squirrelmail/src/search.php:300
-#, fuzzy
 msgid "Current Search"
 msgstr "Aktuální slo¾ka"
 
@@ -1432,12 +1414,10 @@ msgid "Everywhere"
 msgstr "V¹ude"
 
 #: squirrelmail/src/search.php:367 squirrelmail/src/search.php:396
-#, fuzzy
 msgid "Search Results"
-msgstr "Hledat"
+msgstr "Výsledky hledání"
 
 #: squirrelmail/src/search.php:387
-#, fuzzy
 msgid "No Messages found"
 msgstr "Nebyly nalezeny ¾ádné zprávy"
 
@@ -1451,7 +1431,7 @@ msgstr "Odhl
 
 #: squirrelmail/src/signout.php:80
 msgid "Click here to log back in."
-msgstr "Pro nové pøihlá¹ení kliknìtì zde "
+msgstr "Pro nové pøihlá¹ení kliknìte zde "
 
 #: squirrelmail/src/vcard.php:30
 msgid "Viewing a Business Card"
@@ -1804,7 +1784,6 @@ msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr "Nemohu vytvoøit poèáteèní soubor s preferencemi!"
 
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:133
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Please contact your system administrator and report the following error:"
 msgstr "Kontaktujte nás na adrese info@servery.cz a nahla¹te tuto chybu"
@@ -1821,9 +1800,8 @@ msgstr "Chyba: nelze dokon
 
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:177
-#, fuzzy
 msgid "Query:"
-msgstr "Kvartálnì"
+msgstr "Dotaz:"
 
 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:168
 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
@@ -1908,9 +1886,8 @@ msgid "messages"
 msgstr "zprávy"
 
 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:203
-#, fuzzy
 msgid "Folder:"
-msgstr "Slo¾ky"
+msgstr "Slo¾ka:"
 
 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:156
 msgid "A"
@@ -1995,14 +1972,12 @@ msgstr ""
 "this message to the developers knowledgebase!"
 
 #: squirrelmail/functions/mime.php:443
-#, fuzzy
 msgid "Submit message"
-msgstr "Zobrazit zprávu"
+msgstr "Odeslat zprávu"
 
 #: squirrelmail/functions/mime.php:445
-#, fuzzy
 msgid "Command:"
-msgstr "Otevírání probìhlo neúspì¹nì"
+msgstr "Pøíkaz:"
 
 #: squirrelmail/functions/mime.php:446
 msgid "Response:"
@@ -2025,13 +2000,12 @@ msgid "Hide Unsafe Images"
 msgstr "Schovat nebezpeèné obrázky"
 
 #: squirrelmail/functions/mime.php:651
-#, fuzzy
 msgid "View Unsafe Images"
-msgstr "Zobrazit zprávu"
+msgstr "Zobrazit nebezpeèné obrázky"
 
 #: squirrelmail/functions/mime.php:680
 msgid "Attachments"
-msgstr "Pøilohy"
+msgstr "Pøílohy"
 
 #: squirrelmail/functions/mime.php:714 squirrelmail/functions/mime.php:792
 msgid "download"
@@ -3292,22 +3266,20 @@ msgid "Local Media File:"
 msgstr ""
 
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:137
-#, fuzzy
 msgid "Current File:"
-msgstr "Aktuální slo¾ka"
+msgstr "Aktuální soubor:"
 
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
 msgid "New Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Nová po¹ta"
 
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
-#, fuzzy
 msgid "SquirrelMail Notice:"
-msgstr "SquirrelMail verze %s"
+msgstr "SquirrelMail poznámka:"
 
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
 msgid "You have new mail!"
-msgstr ""
+msgstr "Máte novou zprávu!"
 
 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
 msgid "NewMail Options"