msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: $Id$\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-03-30 10:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-04-13 12:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-03 13:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-05-28 08:45+0200\n"
"Last-Translator: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Source"
msgstr "Ðaltinis"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:667
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:120
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
-#: squirrelmail/src/compose.php:431 squirrelmail/src/download.php:311
+#: squirrelmail/src/compose.php:436 squirrelmail/src/download.php:311
#: squirrelmail/src/download.php:318
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
-#: squirrelmail/src/search.php:345
+#: squirrelmail/src/search.php:351
msgid "To"
msgstr "Kam"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:123
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/compose.php:438 squirrelmail/src/options_highlight.php:328
-#: squirrelmail/src/search.php:344
+#: squirrelmail/src/compose.php:443 squirrelmail/src/options_highlight.php:333
+#: squirrelmail/src/search.php:350
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
msgid "All address books"
msgstr "Visose adresø knygose"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:147
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:142
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
-#: squirrelmail/src/search.php:179 squirrelmail/src/search.php:190
-#: squirrelmail/src/search.php:208 squirrelmail/src/search.php:349
-#: squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:401
-#: squirrelmail/src/search.php:411
+#: squirrelmail/src/search.php:187 squirrelmail/src/search.php:191
+#: squirrelmail/src/search.php:211 squirrelmail/src/search.php:355
+#: squirrelmail/src/search.php:386 squirrelmail/src/search.php:407
+#: squirrelmail/src/search.php:417
msgid "Search"
msgstr "Ieðkoti"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:597
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:603
msgid "Close"
msgstr "Uþdaryti"
msgid "Update address"
msgstr "Atnaujinti adresà"
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:27
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:79
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:94
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:159
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:49
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:68
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:85
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:151
#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
msgid "ERROR"
msgstr "KLAIDA"
msgid "Add to %s"
msgstr "Átraukti á adresø knygà (%s)"
-#: squirrelmail/src/compose.php:94
+#: squirrelmail/src/compose.php:97
msgid "Draft Email Saved"
msgstr "Juodraðtis iðsaugotas"
-#: squirrelmail/src/compose.php:198 squirrelmail/src/compose.php:242
-#: squirrelmail/src/compose.php:252
+#: squirrelmail/src/compose.php:200 squirrelmail/src/compose.php:244
+#: squirrelmail/src/compose.php:254
msgid "Could not move/copy file. File not attached"
msgstr "Neámanoma perkelti/kopijuoti failo. Failas neprikabintas"
-#: squirrelmail/src/compose.php:426
+#: squirrelmail/src/compose.php:431
msgid "Original Message"
msgstr "Originali þinutë"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:684
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
-#: squirrelmail/src/compose.php:427 squirrelmail/src/download.php:309
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:129
+#: squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309
#: squirrelmail/src/download.php:314
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:339
#: squirrelmail/src/options_order.php:40
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
-#: squirrelmail/src/search.php:342
+#: squirrelmail/src/search.php:348
msgid "Subject"
msgstr "Tema"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:669
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
-#: squirrelmail/src/compose.php:428 squirrelmail/src/download.php:98
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:117
+#: squirrelmail/src/compose.php:433 squirrelmail/src/download.php:98
#: squirrelmail/src/download.php:310 squirrelmail/src/download.php:316
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327
#: squirrelmail/src/options_order.php:38
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
-#: squirrelmail/src/search.php:343
+#: squirrelmail/src/search.php:349
msgid "From"
msgstr "Nuo"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:677
-#: squirrelmail/src/compose.php:429 squirrelmail/src/download.php:312
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:752
+#: squirrelmail/src/compose.php:434 squirrelmail/src/download.php:312
#: squirrelmail/src/download.php:320 squirrelmail/src/options_order.php:39
#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: squirrelmail/src/compose.php:590
+#: squirrelmail/src/compose.php:595
msgid "Draft Saved"
msgstr "Juodraðtis iðsaugotas"
-#: squirrelmail/src/compose.php:593
+#: squirrelmail/src/compose.php:598
msgid "Your Message has been sent"
msgstr "Jûsø þinutë iðsiøsta"
#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
-#: squirrelmail/src/compose.php:608 squirrelmail/src/read_body.php:697
+#: squirrelmail/src/compose.php:614 squirrelmail/src/read_body.php:808
msgid "From:"
msgstr "Nuo:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:636 squirrelmail/src/download.php:110
-#: squirrelmail/src/read_body.php:178 squirrelmail/src/read_body.php:714
+#: squirrelmail/src/compose.php:642 squirrelmail/src/download.php:110
+#: squirrelmail/src/read_body.php:220 squirrelmail/src/read_body.php:825
msgid "To:"
msgstr "Kam:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:644
+#: squirrelmail/src/compose.php:650
msgid "CC:"
msgstr "CC:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:652
+#: squirrelmail/src/compose.php:658
msgid "BCC:"
msgstr "BCC:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:659 squirrelmail/src/download.php:103
-#: squirrelmail/src/read_body.php:179 squirrelmail/src/read_body.php:668
+#: squirrelmail/src/compose.php:665 squirrelmail/src/download.php:103
+#: squirrelmail/src/read_body.php:221 squirrelmail/src/read_body.php:779
msgid "Subject:"
msgstr "Tema:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:714 squirrelmail/src/compose.php:800
+#: squirrelmail/src/compose.php:727 squirrelmail/src/compose.php:818
msgid "Send"
msgstr "Siøsti"
-#: squirrelmail/src/compose.php:720
+#: squirrelmail/src/compose.php:733
msgid "Attach:"
msgstr "Prikabinti:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:725 squirrelmail/src/options_order.php:126
+#: squirrelmail/src/compose.php:738 squirrelmail/src/options_order.php:126
msgid "Add"
msgstr "Pridëti"
-#: squirrelmail/src/compose.php:744
+#: squirrelmail/src/compose.php:757
msgid "Delete selected attachments"
msgstr "Iðtrinti pasirinktus failus"
-#: squirrelmail/src/compose.php:771 squirrelmail/src/read_body.php:743
+#: squirrelmail/src/compose.php:787 squirrelmail/src/read_body.php:854
msgid "Priority"
msgstr "Prioritetas"
#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
-#: squirrelmail/src/compose.php:772 squirrelmail/src/read_body.php:539
+#: squirrelmail/src/compose.php:788 squirrelmail/src/read_body.php:626
msgid "High"
msgstr "Aukðtas"
#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
-#: squirrelmail/src/compose.php:773 squirrelmail/src/read_body.php:552
+#: squirrelmail/src/compose.php:789 squirrelmail/src/read_body.php:639
msgid "Normal"
msgstr "Normalus"
#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198
-#: squirrelmail/src/compose.php:774 squirrelmail/src/read_body.php:545
+#: squirrelmail/src/compose.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:632
msgid "Low"
msgstr "Þemas"
-#: squirrelmail/src/compose.php:780
+#: squirrelmail/src/compose.php:796
msgid "Receipt"
msgstr "Patvirtinimas"
-#: squirrelmail/src/compose.php:781
+#: squirrelmail/src/compose.php:798
msgid "On read"
msgstr "Skaitymo metu"
-#: squirrelmail/src/compose.php:782
+#: squirrelmail/src/compose.php:800
msgid "On Delivery"
msgstr "Pristatymo metu"
-#: squirrelmail/src/compose.php:787
+#: squirrelmail/src/compose.php:805
#: squirrelmail/src/options_identities.php:329
#: squirrelmail/src/options_personal.php:99
msgid "Signature"
msgstr "Paraðas"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:141 squirrelmail/src/compose.php:790
-#: squirrelmail/src/compose.php:794 squirrelmail/src/compose.php:798
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:136 squirrelmail/src/compose.php:808
+#: squirrelmail/src/compose.php:812 squirrelmail/src/compose.php:816
msgid "Addresses"
msgstr "Adresai"
-#: squirrelmail/src/compose.php:803
+#: squirrelmail/src/compose.php:821
msgid "Save Draft"
msgstr "Iðsaugoti juodraðtá"
-#: squirrelmail/src/compose.php:822
+#: squirrelmail/src/compose.php:840
msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
msgstr "Jûs neuþpildëte gavëjo lauko (Kam:)"
-#: squirrelmail/src/compose.php:911
+#: squirrelmail/src/compose.php:932
msgid "said"
msgstr "paraðë"
-#: squirrelmail/src/compose.php:914
+#: squirrelmail/src/compose.php:935
msgid "quote"
msgstr "citata"
-#: squirrelmail/src/compose.php:914
+#: squirrelmail/src/compose.php:935
msgid "who"
msgstr "kas"
#: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
#: squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
-#: squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:373
+#: squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438
#: squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
msgid "View message"
msgstr "Perþiûrëti þinutæ"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:701 squirrelmail/src/download.php:41
+#: squirrelmail/functions/mime.php:788 squirrelmail/src/download.php:41
#: squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44
#: squirrelmail/src/vcard.php:196
msgid "Download this as a file"
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
-#: squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:705
+#: squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:816
msgid "Date:"
msgstr "Data:"
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:503
+#: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:590
msgid "more"
msgstr "daugiau"
-#: squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:504
+#: squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:591
msgid "less"
msgstr "maþiau"
msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
msgstr "Bandant trinti buvo nepasirinktas joks aplankas."
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:143 squirrelmail/src/folders.php:29
-#: squirrelmail/src/left_main.php:238
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:138 squirrelmail/src/folders.php:29
+#: squirrelmail/src/left_main.php:241
msgid "Folders"
msgstr "Aplankai"
msgid "Renamed successfully!"
msgstr "Pervadinta!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:277
+#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:280
msgid "refresh folder list"
msgstr "atnaujinti aplankø sàraðà"
msgid "Delete Folder"
msgstr "Iðtrinti aplankà"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:642
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:693
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:189
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170
#: squirrelmail/src/folders.php:196 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
#: squirrelmail/src/options_identities.php:341
-#: squirrelmail/src/read_body.php:588
+#: squirrelmail/src/read_body.php:691
msgid "Delete"
msgstr "Iðtrinti"
msgstr "Naujas vardas:"
#: squirrelmail/functions/options.php:414
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:173
#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:352
msgid "Submit"
msgstr "Vykdyti"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:149
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:144
#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Turinys"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:847
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:850
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:853
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:148
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:150
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:924
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:927
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:930
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:168
#: squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189
-#: squirrelmail/src/read_body.php:614 squirrelmail/src/read_body.php:616
+#: squirrelmail/src/read_body.php:725 squirrelmail/src/read_body.php:727
msgid "Previous"
msgstr "Ankstesnis"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:848
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:851
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:854
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:153
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:155
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:925
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:928
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:931
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:171
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:173
#: squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196
-#: squirrelmail/src/read_body.php:620 squirrelmail/src/read_body.php:622
+#: squirrelmail/src/read_body.php:731 squirrelmail/src/read_body.php:733
msgid "Next"
msgstr "Kitas"
msgid "Viewing an image attachment"
msgstr "Perþiûrëti prikabintà pieðiná"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:198
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:624
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:114
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:200
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:202
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:675
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:109
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:218
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
-#: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:311
+#: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:312
msgid "INBOX"
msgstr "INBOX"
#: squirrelmail/src/left_main.php:97
-msgid "empty"
+msgid "purge"
msgstr "iðvalyti"
-#: squirrelmail/src/left_main.php:271
+#: squirrelmail/src/left_main.php:274
msgid "Last Refresh"
msgstr "Paskutinis atnaujinimas"
-#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:151
+#: squirrelmail/src/login.php:102 squirrelmail/src/login.php:156
msgid "Login"
msgstr "Prisijungti"
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:151
-#: squirrelmail/src/login.php:119
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:143
+#: squirrelmail/src/login.php:124
#, c-format
msgid "%s Logo"
msgstr "%s logo"
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:154
-#: squirrelmail/src/login.php:122
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:146
+#: squirrelmail/src/login.php:127
#, c-format
msgid "SquirrelMail version %s"
msgstr "SquirrelMail versija %s"
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:155
-#: squirrelmail/src/login.php:123
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:147
+#: squirrelmail/src/login.php:128
msgid "By the SquirrelMail Development Team"
msgstr "sukurta SquirrelMail programuotojø"
-#: squirrelmail/src/login.php:129
+#: squirrelmail/src/login.php:134
#, c-format
msgid "%s Login"
msgstr "%s paðtas"
-#: squirrelmail/src/login.php:133
+#: squirrelmail/src/login.php:138
msgid "Name:"
msgstr "Vardas:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202
-#: squirrelmail/src/login.php:139
+#: squirrelmail/src/login.php:144
msgid "Password:"
msgstr "Slaptaþodis:"
msgid "<No subject>"
msgstr "<tema nenurodyta>"
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:162
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:206
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:235
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:163
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:207
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:236
msgid "No messages were selected."
msgstr "Nepasirinkta nei viena þinutë."
msgid "After message body"
msgstr "Po þinutës teksto"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:182
+#: squirrelmail/src/options_display.php:183
msgid "Addressbook Display Format"
msgstr "Adresø knygos formatas"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:185
+#: squirrelmail/src/options_display.php:186
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:186
+#: squirrelmail/src/options_display.php:187
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:191
+#: squirrelmail/src/options_display.php:192
msgid "Show HTML Version by Default"
msgstr "Ar automatiðkai rodyti þinutës HTML variantà?"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:198
+#: squirrelmail/src/options_display.php:199
msgid "Include Me in CC when I Reply All"
msgstr "Átrauk mane á CC kai atsakau visiems"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:205
+#: squirrelmail/src/options_display.php:206
msgid "Include CCs when forwarding messages"
msgstr "Átraukti CC adresus persiunèiant laiðkus"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:212
+#: squirrelmail/src/options_display.php:213
msgid "Enable Mailer Display"
msgstr "Rodyti paðto kliento informacijà"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:219
+#: squirrelmail/src/options_display.php:220
msgid "Display Attached Images with Message"
msgstr "Rodyti prikabintus pieðinius kartu su þinute"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:226
+#: squirrelmail/src/options_display.php:227
msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
msgstr "Rodyti puslapiø, skirtø spausdinimui, nuorodas"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:233
+#: squirrelmail/src/options_display.php:234
msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
msgstr "Ájungti ðvarø spausdinimui skirtà þinuèiø rodymà"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:240
+#: squirrelmail/src/options_display.php:242
msgid "Enable request/confirm reading"
msgstr "Ájungti patvirtinimus apie gavimà"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:247
+#: squirrelmail/src/options_display.php:250
msgid "Always compose in a new window"
msgstr "Visada kurti naujame lange"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:253
+#: squirrelmail/src/options_display.php:257
+msgid "Width of compose window"
+msgstr "Þinutës kûrimo lango plotis"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:265
+msgid "Height of compose window"
+msgstr "Þinutës kûrimo lango aukðtis"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:273
msgid "Append signature before reply/forward text"
msgstr "Dëti paraðà prieð atsakymo/persiuntimo tekstà"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:259
+#: squirrelmail/src/options_display.php:280
msgid "Use receive date for sort"
msgstr "Rûðiuoti pagal gavimo datà"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:266
+#: squirrelmail/src/options_display.php:287
msgid "Use References header for thread sort"
msgstr "Naudoti nuorodø antraðtes rûðiuojant pagal sekas"
#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
msgid "Disabled"
-msgstr "Nenaudojami"
+msgstr "Atjungta"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:145
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:140
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
#: squirrelmail/src/options.php:198 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
msgid "Message Highlighting"
msgstr "Þinuèiø þymëjimas"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:96
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
msgid "New"
msgstr "Nauja"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
msgid "Done"
msgstr "Baigti"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:187
#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158
#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
msgid "Edit"
msgid "Ex: 63aa7f"
msgstr "Pvz: 63aa7f"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:126
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
msgid "To or Cc"
msgstr "Kam arba Cc"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:341
msgid "Matches"
msgstr "Atitinka"
msgid "Flags"
msgstr "Markeriai"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:766
#: squirrelmail/src/options_order.php:42
msgid "Size"
msgstr "Dydis"
msgstr ""
"Laiðkai gali bûti suþymëti skirtingomis spalvomis pagal nustatytus "
"kriterijus. Tai leidþia skirti laiðkø siuntëjus ir gali bûti naudinga "
-"dirbant su persiuntimo sàraðais (mailling lists)."
+"dirbant su persiuntimo sàraðais (mailing lists)."
#: squirrelmail/src/options.php:307
msgid ""
msgid "Close Window"
msgstr "Uþdaryti langà"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:115
+#: squirrelmail/src/read_body.php:155
msgid "View Printable Version"
msgstr "Rodyti spausdinamà versijà"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:177
+#: squirrelmail/src/read_body.php:219
msgid "Your message"
msgstr "Jûsø þinutë"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:180
+#: squirrelmail/src/read_body.php:222
msgid "Sent:"
msgstr "Iðsiusta:"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:182
+#: squirrelmail/src/read_body.php:224
#, c-format
msgid "Was displayed on %s"
msgstr "Buvo perskaitytas %s"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:214
+#: squirrelmail/src/read_body.php:256
msgid "Read:"
msgstr "Perskaityta:"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:365
+#: squirrelmail/src/read_body.php:427
msgid "Viewing Full Header"
msgstr "Pilna antraðèiø perþiûra"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:580
+#: squirrelmail/src/read_body.php:683
msgid "Message List"
msgstr "Þinuèiø sàraðas"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:596
+#: squirrelmail/src/read_body.php:699
msgid "Resume Draft"
msgstr "Tæsti juodraðèio redagavimà"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:631
-#: squirrelmail/src/read_body.php:637
+#: squirrelmail/src/read_body.php:708
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr "Taisyti þinutæ kaip naujà"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682
+#: squirrelmail/src/read_body.php:748
msgid "Forward"
msgstr "Persiøsti"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:646
+#: squirrelmail/src/read_body.php:757
msgid "Reply"
msgstr "Atsakyti"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:655
+#: squirrelmail/src/read_body.php:766
msgid "Reply All"
msgstr "Atsakyti visiems"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:679 squirrelmail/src/read_body.php:682
+#: squirrelmail/src/read_body.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:793
msgid "View Full Header"
msgstr "Perþiûrëti visas antraðtes"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:757
+#: squirrelmail/src/read_body.php:868
msgid "Mailer"
msgstr "Paðto klientas"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:807 squirrelmail/src/read_body.php:820
-#: squirrelmail/src/read_body.php:832 squirrelmail/src/read_body.php:857
-#: squirrelmail/src/read_body.php:901 squirrelmail/src/read_body.php:917
+#: squirrelmail/src/read_body.php:918 squirrelmail/src/read_body.php:931
+#: squirrelmail/src/read_body.php:943 squirrelmail/src/read_body.php:968
+#: squirrelmail/src/read_body.php:1012 squirrelmail/src/read_body.php:1028
msgid "Read receipt"
msgstr "Patvirtinimas apie perskaitymà"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:809 squirrelmail/src/read_body.php:903
+#: squirrelmail/src/read_body.php:920 squirrelmail/src/read_body.php:1014
msgid "send"
msgstr "siøsti"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:822 squirrelmail/src/read_body.php:834
-#: squirrelmail/src/read_body.php:859 squirrelmail/src/read_body.php:919
+#: squirrelmail/src/read_body.php:933 squirrelmail/src/read_body.php:945
+#: squirrelmail/src/read_body.php:970 squirrelmail/src/read_body.php:1030
msgid "requested"
msgstr "praðë"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:835 squirrelmail/src/read_body.php:860
-#: squirrelmail/src/read_body.php:920
+#: squirrelmail/src/read_body.php:946 squirrelmail/src/read_body.php:971
+#: squirrelmail/src/read_body.php:1031
msgid "Send read receipt now"
msgstr "Iðsiøsti patvirtinimà apie perskaitymà"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:847
+#: squirrelmail/src/read_body.php:958
msgid ""
"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
"this message. Would you like to send a receipt?"
"Þinutës siuntëjas papraðë patvirtinti, kad jûs jà perskaitëte. Ar norite "
"iðsiøsti patvirtinimà?"
-#: squirrelmail/functions/auth.php:29 squirrelmail/src/redirect.php:61
-#: squirrelmail/src/redirect.php:83
+#: squirrelmail/functions/auth.php:20 squirrelmail/src/redirect.php:64
+#: squirrelmail/src/redirect.php:86
msgid "You must be logged in to access this page."
msgstr ""
"Norint pasiekti ðiuos puslapius, bûtina þinoti teisingà vartotojo vardà ir "
"slaptaþodá!"
-#: squirrelmail/src/redirect.php:79
+#: squirrelmail/src/redirect.php:82
msgid "There was an error contacting the mail server."
msgstr "Ávyko klaida bandant susisiekti su paðto serveriu."
-#: squirrelmail/src/redirect.php:81
+#: squirrelmail/src/redirect.php:84
msgid "Contact your administrator for help."
msgstr "Susisiekite su administratoriumi, jei reikia pagalbos."
-#: squirrelmail/src/search.php:243
+#: squirrelmail/src/search.php:241
msgid "edit"
msgstr "taisyti"
-#: squirrelmail/src/search.php:250 squirrelmail/src/search.php:289
+#: squirrelmail/src/search.php:248 squirrelmail/src/search.php:290
msgid "search"
msgstr "ieðkoti"
-#: squirrelmail/src/search.php:253
+#: squirrelmail/src/search.php:251
msgid "delete"
msgstr "iðtrinti"
-#: squirrelmail/src/search.php:264
+#: squirrelmail/src/search.php:262
msgid "Recent Searches"
msgstr "Paskutinës paieðkos"
-#: squirrelmail/src/search.php:281
+#: squirrelmail/src/search.php:282
msgid "save"
msgstr "iIðsaugoti"
-#: squirrelmail/src/search.php:292
+#: squirrelmail/src/search.php:293
msgid "forget"
msgstr "pamirðti"
-#: squirrelmail/src/search.php:301
+#: squirrelmail/src/search.php:302
msgid "Current Search"
msgstr "Dabartinë paieðka"
-#: squirrelmail/src/search.php:340
+#: squirrelmail/src/search.php:346
msgid "Body"
msgstr "Tekstas"
-#: squirrelmail/src/search.php:341
+#: squirrelmail/src/search.php:347
msgid "Everywhere"
msgstr "Bet kur"
-#: squirrelmail/src/search.php:374 squirrelmail/src/search.php:403
+#: squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409
msgid "Search Results"
msgstr "Paieðkos rezultatai:"
-#: squirrelmail/src/search.php:394
+#: squirrelmail/src/search.php:400
msgid "No Messages found"
msgstr "Nerasta jokiø þinuèiø"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:127 squirrelmail/src/signout.php:72
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/signout.php:74
msgid "Sign Out"
msgstr "Atsijungti"
-#: squirrelmail/src/signout.php:78
+#: squirrelmail/src/signout.php:80
msgid "You have been successfully signed out."
msgstr "Jûs sëkmingai atsijungëte."
-#: squirrelmail/src/signout.php:80
+#: squirrelmail/src/signout.php:82
msgid "Click here to log back in."
msgstr "Spragtelëkite ant nuorodos norëdami vël prisijungti"
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:240
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:261
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:286
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:318
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:386
#: squirrelmail/functions/addressbook.php:439
msgstr "Adresø knyga yra skirta tik skaitymui"
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:245
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248
#, c-format
msgid "User '%s' already exist"
msgstr "Vartotojas '%s' jau yra"
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
#, c-format
msgid "User '%s' does not exist"
msgstr "Vartotojo '%s' nëra"
msgid "Not a file name"
msgstr "Tai ne failo vardas"
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:266
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:331
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337
msgid "Could not lock datafile"
msgstr "Nepavyko rezervuoti duomenø failo"
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:279
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
msgid "Write to addressbook failed"
msgstr "Nepavyko raðyti á adresø knygà"
msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
msgstr "Nustatymø failas %s nerastas. Programos klaida."
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:30
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:52
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:252
msgid "Unknown user or password incorrect."
msgstr "Neþinomas vartotojas arba klaidingas slaptaþodis."
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:32
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:54
msgid "Click here to try again"
msgstr "Spragtelëkite èia norëdami bandyti dar kartà"
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:47
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s's WebMail system"
-msgstr "Sveiki prisijungæ prie %s paðto sistemos"
-
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:59
-#, c-format
-msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
-msgstr "Naudojama SquirrelMail versija %s (c) 1999-2001."
-
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:84
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:75
#, c-format
msgid "Click here to return to %s"
msgstr "Spragtelëkite èia norëdami gráþti á %s"
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:165
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:158
msgid "Go to the login page"
msgstr "Gráþti á prisijungimo puslapá"
#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:93
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:94
msgid "Please contact your system administrator and report this error."
msgstr "Susisiekite su administratoriumi ir praneðkite apie ðià klaidà."
msgstr "Susisiekite su administratoriumi ir praneðkite apie ðià klaidà:"
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:163
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:259
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:266
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:284
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:293
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:412
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:366
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:374
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:567
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227
msgid "ERROR : Could not complete request."
msgstr "KLAIDA : Neámanoma vykdyti uþklausos."
msgstr "Uþklausa:"
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:167
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229
msgid "Reason Given: "
msgstr "Prieþastis: "
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:174
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:245
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236
msgid "ERROR : Bad or malformed request."
msgstr "KLAIDA : Klaidingas uþklausimas."
#: squirrelmail/functions/imap_general.php:178
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:247
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238
msgid "Server responded: "
msgstr "Serveris atsakë: "
msgid "Read data:"
msgstr "Skaitomi duomenys:"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:261
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:286
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:414
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:368
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:569
msgid "Unknown response from IMAP server: "
msgstr "Nesuprantamas atsakymas ið IMAP serverio"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:376
msgid "Unknown message number in reply from server: "
msgstr "Neþinomas þinutës numeris atsakyme, gautame ið serverio:"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:295
-msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
-msgstr "Neþinomas þinutës numeris atsakyme, gautame ið serverio:"
-
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:304
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:338
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:584
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:635
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1010
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:396
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:492
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:760
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:824
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1087
msgid "(no subject)"
msgstr "(tema nenurodyta)"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:305
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
msgid "Unknown Sender"
msgstr "Neþinomas siuntëjas"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:368
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:515
msgid "No To Address"
msgstr "Nenurodytas Kam: adresas"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:638
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:827
msgid "(unknown sender)"
msgstr "(neþinomas siuntëjas)"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:90
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:83
msgid "No Messages Found"
msgstr "Naujø þinuèiø nerasta"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:187
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:195
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:191
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199
msgid "Found"
msgstr "Rasta"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:187
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:195
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:191
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199
msgid "messages"
msgstr "þinuèiø"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:202
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:206
msgid "Folder:"
msgstr "Aplankas:"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:181
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:185
msgid "A"
msgstr "A"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:503
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:568
msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
-msgstr "APLANKAS TUSÈIAS"
+msgstr "APLANKAS TUÐÈIAS"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:595
-msgid "$thread_name"
-msgstr ""
-
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:607
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658
msgid "Move Selected To:"
msgstr "Perkelti paþymëtus á:"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:610
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:661
msgid "Transform Selected Messages"
msgstr "Apdoroti pasirinktas þinutes"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:630
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:226
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:250
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:681
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:244
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:268
msgid "Move"
msgstr "Perkelti"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:637
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688
msgid "Expunge"
msgstr "Iðtrinti"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:638
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:689
msgid "mailbox"
msgstr "paðto dëþë"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:640
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691
msgid "Read"
msgstr "Perskaitytos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:641
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:692
msgid "Unread"
msgstr "Neperskaitytos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:701
+msgid "Unthread View"
+msgstr "Nerodyti sekø"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:705
+msgid "Thread View"
+msgstr "Rodyti sekas"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820
msgid "Toggle All"
msgstr "Paþymëti visus"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:767
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844
msgid "Unselect All"
msgstr "Atðaukti paþymëjimus"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:769
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:846
msgid "Select All"
msgstr "Paþymëti visus"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:786
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:863
#, c-format
msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
msgstr "Þinuèiø perþiûra: nuo <b>%s</b> iki <b>%s</b> (%s ið viso)"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:789
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866
#, c-format
msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
msgstr "Þinuèiø perþiûra: <b>%s</b> (1 ið viso)"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:973
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1050
msgid "Paginate"
msgstr "Skaidyti á puslapius"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:980
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1057
msgid "Show All"
msgstr "Rodyti viskà"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:367
+#: squirrelmail/functions/mime.php:425
msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
msgstr ""
"Ávyko klaida dekoduojant prikabintà priedà. Praneðkite apie ðià klaidà "
"administratoriui!"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:441
+#: squirrelmail/functions/mime.php:499
msgid ""
"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
"þinutë buvo sugadinta. Gal galëtumëte padëti pagerinti bûsimas Sàuirrelmail "
"versijas ir nusiusti ðio laiðko kopijà SquirrelMail programuotojams!"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:443
+#: squirrelmail/functions/mime.php:501
msgid "Submit message"
msgstr "Iðsiøsti þinutæ"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:445
+#: squirrelmail/functions/mime.php:503
msgid "Command:"
msgstr "Komanda:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:446
+#: squirrelmail/functions/mime.php:504
msgid "Response:"
msgstr "Atsakymas:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:447
+#: squirrelmail/functions/mime.php:505
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
msgid "Message:"
msgstr "Praneðimas:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:448
+#: squirrelmail/functions/mime.php:506
msgid "FETCH line:"
msgstr "FETCH eilutë:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:704
+#: squirrelmail/functions/mime.php:791
msgid "Hide Unsafe Images"
msgstr "Paslëpti nesaugius pieðinius"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:706
+#: squirrelmail/functions/mime.php:793
msgid "View Unsafe Images"
msgstr "Perþiûrëti nesaugius pieðinius"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:735
+#: squirrelmail/functions/mime.php:822
msgid "Attachments"
msgstr "Prikabinti:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:769 squirrelmail/functions/mime.php:847
+#: squirrelmail/functions/mime.php:858 squirrelmail/functions/mime.php:936
msgid "download"
msgstr "parsisiøsti"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:1146
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
-#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
-msgid "Title:"
-msgstr "Antraðtë:"
-
-#: squirrelmail/functions/mime.php:1335
+#: squirrelmail/functions/mime.php:1662 squirrelmail/functions/mime.php:1969
msgid "sec_remove_eng.png"
msgstr "sec_remove_lt_LT.png"
msgid "No"
msgstr "Ne"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:121
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:116
msgid "Current Folder"
msgstr "Dabartinis aplankas"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:135
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:138
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:180
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:207
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:130
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:133
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:175
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:202
msgid "Compose"
msgstr "Raðyti"
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:91
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:92
#, c-format
msgid "Error creating directory %s."
msgstr "Ávyko klaida kuriant katalogà %s."
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:92
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:93
msgid "Could not create hashed directory structure!"
msgstr "Nepavyko sukurti koduotø katalogø struktûros!"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:524
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
msgid ""
"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
"is a pretty reliable list to scan spam from."
"KOMERCINIS - Ðiame sàraðe saugomi serveriai yra patikrinti spameriai. Tai "
"yra gana patikimas sàraðas."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:532
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
msgid ""
"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
"KOMERCINIS - Tai yra sàraðas serveriø, kurie yra sukonfiguruoti taip, kad "
"leidþia pro juos siøsti spamà. Dar vienas patikimas sàraðas."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:540
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
msgid ""
"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
"KOMERCINIS - Ðiame saraðe suraðyti dinaminiø adresø tinklai, ið kuriø "
"uþfiksuoti spaminimo atvejai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:548
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
msgstr "KOMERCINIS - RBL+ Blackhole áraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:556
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
msgstr "KOMERCINIS - RBL+ OpenRelay áraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:564
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
msgstr "KOMERCINIS - RBL+ Dial-up áraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:573
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603
msgid ""
"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
"serveriø saraðus. Panaðu, kad átraukia ir abuse@uunet.net pateikiamus "
"adresus."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:581
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611
msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
msgstr ""
"NEMOKAMAS - Osirusoft Dialups - Osirusoft dinaminiø adresø, ið kuriø "
"siunèiami spam tipo laiðkai, sàraðas"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:589
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619
msgid ""
"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
"siuntinëja spamà ir kurie buvo átraukti dël pasikartojanèiø skundø. Reiktø "
"naudoti atsargiai. Atrodo, kad pagauna ir dalies IPT antispaminius atsakymus."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:597
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627
msgid ""
"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
"other mail servers that are not secure."
"NEMOKAMAS - Osirusoft Smart Hosts - Serveriai, kurie nëra atviri, taèiau "
"priimantys paðtà ið kitø neapsaugotø serveriø."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:605
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635
msgid ""
"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
"kompanijoms, kurios gamina programas, naudojamas spamui. Atrodo, kad pagauna "
"ir dalies IPT automatinius antispamo atsakymus."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:613
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643
msgid ""
"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
"users in without confirmation."
"lists) serveriø, kurie átraukia adresus negavæ ið adresato patvirtinimo, "
"sàraðai. "
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:621
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651
msgid ""
"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail."
"cgi scripts. (planned)."
"NEMOKAMAS - Osirusoft paþeidþiami formmail.cgi skriptai - Nesaugiø frommail."
"cgi skriptø sàraðai. (Planuojamas)"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:629
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659
msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
msgstr ""
"NEMOKAMAS - Osirusoft atviri proxy serveriai - Atvirø proxy serveriø sàraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:637
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667
msgid ""
"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
"false positives than ORBS did though."
"NEMOKAMAS - ORDB pasirodë pasitraukus ORBS filtrams. Atrodo, kad yra ðiek "
"tiek tikslesnis uþ ORBS."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:645
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Tiesioginiø spameriø sàraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:653
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
msgstr ""
"NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Dial-up sàraðai - saugo dalá DSL tinklø adresø."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:661
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
msgstr ""
"NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Grupiniai þinuèiø siuntinëjimo serveriai, "
"nereikalaujantys patvirtinimo ið adresato."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:669
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Kiti spameriø sàraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:677
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Single Stage serveriø sàraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:685
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Spamà palaikinèiø serveriø sàraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:693
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - WWW formø sàraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:701
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731
msgid ""
"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
"ribø (kad nepaduotø á teismà). Ádomiausia, kad jø paèiø puslapiai "
"rekomenduoja nesinaudoti jø paslaugomis."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:709
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739
msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
msgstr "NEMOKAMAS - SPAMhaus - Gerai þinomø spameriø sàraðas"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:717
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747
#, c-format
msgid ""
"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
"kuriuose spamas sudaro didesnæ dalá nuo bendro þinuèiø srauto (85% ir "
"daugiau)."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:725
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755
msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
msgstr "NEMOKAMAS - dev.null.dk - Nëra informacijos apie ðá sàraðà"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:733
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763
msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
msgstr "NEMOKAMAS - visi.com - Atvirø serveriø sàraðas. Gana konservatyvus"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:741
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771
msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
msgstr ""
"NEMOKAMAS - 2mbit.com atviri serveriai - Dar vienas atvirø serveriø (Open "
"Relay) sàraðas"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:749
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779
msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
msgstr "NEMOKAMAS - 2mbit.com SPAM'o ðaltiniai - Tiesioginiø spameriø sàraðai."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:757
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787
msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
msgstr "NEMOKAMAS - 2mbit.com SPAM IPT - IPT, kurie palaiko spamà, sàraðas"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:765
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795
msgid ""
"FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
"assigned IPs."
"NEMOKAMAS - Leadmon DUL - Dar vienas Dial-up ar kitø dinamiðkai skirstomø "
"adresø sàraðas"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:773
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803
msgid ""
"FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
"directly from."
"NEMOKAMAS - Leadmon SPAM'o ðaltiniai - Adresø, ið kuriø buvo pasiustas "
"spamas á Leadmon.net, sàraðas"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:781
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811
msgid ""
"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
"in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
"NEMOKAMAS - Leadmon Bult Mailers - Siuntëjai, kurie nereikalauja sutikimo "
"patvirtinimo arba kurie praleido þinomus spamerius"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:789
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819
msgid ""
"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
"other active RBLs."
"NEMOKAMAS - Leadmon Open Relays - Vienetiniai atviri serveriai nepaminëti "
"kituose tokiø serveriø sàraðuose"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:797
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827
msgid ""
"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
"other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
"NEMOKAMAS - Leadmon Multi-stage - Susieti atviri serveriai, kurie nepaminëti "
"kituose sàraðuose ir kurie siuntë spamà á Leadmon.net"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:805
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835
msgid ""
"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
"direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
"NEMOKAMAS - Leadmon SpamBlock - Ðiame sàraðe esantys serveriai siuntë spamà "
"á Leadmon.net ið adresø, kurie neturi DNS áraðø"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:813
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843
msgid ""
"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
"SPAM Sources."
"NEMOKAMAS, kol kas - Not Just Another Blacklist - atvirø serveriø ir "
"tiesioginiø spameriø sàraðas"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:821
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851
msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
msgstr "NEMOKAMAS, kol kas - Not Just Another Blacklist - Dial-up adresai"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
+msgid "Saved Scan type"
+msgstr "Iðsaugotas paieðkos tipas"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
msgid "Message Filtering"
msgstr "Þinuèiø filtravimas"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:77
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
+msgid "What to Scan:"
+msgstr "Kà tikrinti"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
+msgid "All messages"
+msgstr "Visas þinutes"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116
+msgid "Only unread messages"
+msgstr "Tik neperskaitytas þinutes"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+msgid "Save"
+msgstr "Iðsaugoti"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:110
msgid "Match:"
msgstr "Laukas:"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:132
+msgid "Header"
+msgstr "Antraðtë"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:139
msgid "Contains:"
msgstr "Turi:"
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:222
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:246
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:151
msgid "Move to:"
msgstr "Perkelti:"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:193
msgid "Down"
msgstr "Þemyn"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:199
msgid "Up"
msgstr "Aukðtyn"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:202
#, c-format
msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
msgstr "Jei <b>%s</b> turi <b>%s</b>, tada perkelti laiðkà á <b>%s</b> "
"serveriø. Kad ir koká nustatytumëte aplankà, ásitikinkite, kad jis bûtø "
"periodiðkai valomas ir neiðsipûstø bendra jûsø paðto dëþës uþimama vieta."
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
-msgid "What to Scan:"
-msgstr "Kà tikrinti"
-
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
-msgid "All messages"
-msgstr "Visas þinutes"
-
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116
-msgid "Only unread messages"
-msgstr "Tik neperskaitytas þinutes"
-
#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
msgid ""
"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
"vël gràþinkite tik naujø þinuèiø skanavimà. Taip jûsø nauji spamo filtrai "
"bus pritaikyti seniesiems laiðkams."
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
-msgid "Save"
-msgstr "Iðsaugoti"
-
#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
#, c-format
msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
msgid "Cute."
msgstr "Graþu."
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
+msgid "Your personal dictionary was erased."
+msgstr "Jûsø asmeninis þodynas iðtrintas"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
+msgid "Dictionary Erased"
+msgstr "Þodynas iðtrintas"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
+msgid ""
+"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
+"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
+msgstr ""
+"Jûsø asmeninis þodynas buvo iðtrintas. Uþdarykite ðá langà ir paspauskite "
+"\"Patikrinti raðybà\" mygtukà dar kartà, kad ið naujo patikrinti raðybà."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
+msgid "Close this Window"
+msgstr "Uþdaryti langà"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
+""SpellChecker options" menu and make your selection again."
+msgstr ""
+"Jûsø þodynas buvo sëkmingai ið naujo uþkoduotas. Dabar galite gráþti á ""
+"Raðybos tikrinimo nustatymø" meniu ir tæsti darbà."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
+msgid "Successful Re-encryption"
+msgstr "Sëkmingai perkoduota"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
+"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
+"over."
+msgstr ""
+"Jûsø asmeninis þodynas buvo sëkmingai perkoduotas. Uþdarykite ðá langà ir "
+"paspauskite \"Patikrinti raðybà\" mygtukà dar kartà, kad ið naujo patikrinti "
+"raðybà."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
+msgid "Dictionary re-encrypted"
+msgstr "Þodynas perkoduotas"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
+"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
+msgstr ""
+"Jûsø asmeninis þodynas buvo <strong>uþkoduotas</strong> ir dabar yra "
+"saugomas <strong>uþkoduotu</strong> formatu."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
+"stored as <strong>clear text</strong>."
+msgstr ""
+"Jûsø asmeninis þodynas buvo <strong>atkoduotas</strong> ir dabar yra "
+"saugomas <strong>paprasto teksto</strong> formatu."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
+msgstr "Asmeninio þodyno kodavimo nustatymai"
+
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115
#, c-format
msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
msgid "No errors found"
msgstr "Nerasta jokiø klaidø"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
-msgid "Your personal dictionary was erased."
-msgstr "Jûsø asmeninis þodynas iðtrintas"
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
-msgid "Dictionary Erased"
-msgstr "Þodynas iðtrintas"
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
-msgid ""
-"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
-"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
-msgstr ""
-"Jûsø asmeninis þodynas buvo iðtrintas. Uþdarykite ðá langà ir paspauskite "
-"\"Patikrinti raðybà\" mygtukà dar kartà, kad ið naujo patikrinti raðybà."
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
-msgid "Close this Window"
-msgstr "Uþdaryti langà"
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
-msgid ""
-"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
-""SpellChecker options" menu and make your selection again."
-msgstr ""
-"Jûsø þodynas buvo sëkmingai ið naujo uþkoduotas. Dabar galite gráþti á ""
-"Raðybos tikrinimo nustatymø" meniu ir tæsti darbà."
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
-msgid "Successful Re-encryption"
-msgstr "Sëkmingai perkoduota"
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
-msgid ""
-"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
-"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
-"over."
-msgstr ""
-"Jûsø asmeninis þodynas buvo sëkmingai perkoduotas. Uþdarykite ðá langà ir "
-"paspauskite \"Patikrinti raðybà\" mygtukà dar kartà, kad ið naujo patikrinti "
-"raðybà."
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
-msgid "Dictionary re-encrypted"
-msgstr "Þodynas perkoduotas"
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
-"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
-msgstr ""
-"Jûsø asmeninis þodynas buvo <strong>uþkoduotas</strong> ir dabar yra "
-"saugomas <strong>uþkoduotu</strong> formatu."
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
-"stored as <strong>clear text</strong>."
-msgstr ""
-"Jûsø asmeninis þodynas buvo <strong>atkoduotas</strong> ir dabar yra "
-"saugomas <strong>paprasto teksto</strong> formatu."
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr "Asmeninio þodyno kodavimo nustatymai"
-
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77
msgid "Personal Dictionary"
msgid "Priority:"
msgstr "Prioritetas:"
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
+msgid "Title:"
+msgstr "Antraðtë:"
+
#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
msgid "Set Event"
msgstr "Ávesti ávyká"
msgid "Mailing List:"
msgstr "Susiraðinëjimo sàraðas:"
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:158
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:161
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179
msgid "Delete & Prev"
msgstr "Trinti ir gráþti"
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:164
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:182
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184
msgid "Delete & Next"
msgstr "Trinti ir eiti toliau"
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:287
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305
msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
msgstr "Trynimo/Perkëlimo/Judëjimo mygtukai:"
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:293
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311
msgid "Display at top"
msgstr "Rodyti virðuje"
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:299
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:317
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:329
msgid "with move option"
msgstr "rodyti ir permetimo opcijà"
-#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:323
msgid "Display at bottom"
msgstr "Rodyti apachioje"