msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: $Id$ \n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-12 10:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-10-29 23:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-19 12:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-20 15:00+0200\n"
"Last-Translator: Peeter Russak <pezz@tkwcy.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforget.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
msgid "Address Book"
msgstr "Aadressiraamat"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:317 squirrelmail/src/vcard.php:107
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:97
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:65
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:284 squirrelmail/src/vcard.php:107
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:318
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:285
msgid "E-mail"
msgstr "E-post"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:319
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:120
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:87
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:70
msgid "Source"
msgstr "Allikas"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:112
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:97
msgid "Use Addresses"
msgstr "Kasuta aadresse"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:116
msgid "Address Book Search"
msgstr "Otsing aadressiraamatust"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:183
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:172
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
msgid "Search for"
msgstr "Otsi"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:178
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
msgid "in"
msgstr "sees on"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:138
msgid "All address books"
msgstr "Kõik aadressiraamatud"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:88
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:202
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:167
-#: squirrelmail/src/search.php:47 squirrelmail/src/search.php:92
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:122
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:149
+#: squirrelmail/src/search.php:44 squirrelmail/src/search.php:123
msgid "Search"
msgstr "Otsi"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:204
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:169
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
msgid "List all"
msgstr "Näita kõiki"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:223
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:192
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:212
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:175
#, c-format
msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr "Aadresside näitamine asukohast %s ei õnnestunud"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:245
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:215
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:235
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:200
msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr "Sinu otsing ei õnnestunud järgnevatel põhjustel"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:171
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:252
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:158
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:242
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:205
msgid "No persons matching your search was found"
msgstr "Päringule vastavaid isikuid ei leitud"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:228
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:218
msgid "Return"
msgstr "Tagasi"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:207
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:193
msgid "Close window"
msgstr "Sulge aken"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:66 squirrelmail/src/addressbook.php:316
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:38 squirrelmail/src/addressbook.php:284
msgid "Nickname"
msgstr "Hüüdnimi"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:67
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:39
msgid "Must be unique"
msgstr "Peab olema unikaalne"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:68
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
msgid "E-mail address"
msgstr "E-posti aadress"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:69
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
msgid "First name"
msgstr "Eesnimi"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:70
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
msgid "Last name"
msgstr "Perekonnanimi"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:71
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
msgid "Additional info"
msgstr "Lisainfo"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:85
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:57
msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
msgstr ""
"Isiklik aadressiraamat on kirjeldamata. Võta ühendust administraatoriga."
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:181
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:153
msgid "You can only edit one address at the time"
msgstr "Korraga saab muuta vaid ühte aadressi"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:193 squirrelmail/src/addressbook.php:196
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:225 squirrelmail/src/addressbook.php:228
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:167 squirrelmail/src/addressbook.php:169
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:199 squirrelmail/src/addressbook.php:201
msgid "Update address"
msgstr "Salvesta muudatused"
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:216 squirrelmail/src/addressbook.php:266
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:190 squirrelmail/src/addressbook.php:238
msgid "ERROR"
msgstr "VIGA"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:241
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:213
msgid "Unknown error"
msgstr "Tundmatu viga"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:286 squirrelmail/src/addressbook.php:371
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:257 squirrelmail/src/addressbook.php:340
msgid "Add address"
msgstr "Lisa aadress"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:297 squirrelmail/src/addressbook.php:355
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:269 squirrelmail/src/addressbook.php:322
msgid "Edit selected"
msgstr "Muuda valitud aadressi"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:299 squirrelmail/src/addressbook.php:357
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:271 squirrelmail/src/addressbook.php:324
msgid "Delete selected"
msgstr "Kustuta valitud aadressid"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:368
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:337
#, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr "Aadressi lisamine: %s"
-#: squirrelmail/src/compose.php:118
+#: squirrelmail/src/compose.php:43
+msgid "Draft Email Saved"
+msgstr "Kirja mustand salvestatud"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:131 squirrelmail/src/compose.php:172
+#: squirrelmail/src/compose.php:183
+msgid "Could not move/copy file. File not attached"
+msgstr "Faili liigutamine/kopeerimine ei õnnestunud. Faili ei lisatud."
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:304
msgid "Original Message"
msgstr "Algne kiri"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:95
-#: squirrelmail/src/compose.php:119 squirrelmail/src/download.php:137
-#: squirrelmail/src/download.php:143
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:329
-#: squirrelmail/src/options_order.php:59
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
-#: squirrelmail/src/search.php:84
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:579
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
+#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:143
+#: squirrelmail/src/download.php:149
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
+#: squirrelmail/src/options_order.php:57
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:118
+#: squirrelmail/src/search.php:115
msgid "Subject"
msgstr "Teema"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:551
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
-#: squirrelmail/src/compose.php:120 squirrelmail/src/download.php:138
-#: squirrelmail/src/download.php:145
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:317
-#: squirrelmail/src/options_order.php:57
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
-#: squirrelmail/src/search.php:85
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
+#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:144
+#: squirrelmail/src/download.php:151
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
+#: squirrelmail/src/options_order.php:55
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:112
+#: squirrelmail/src/search.php:116
msgid "From"
-msgstr "Kellelt"
-
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:86
-#: squirrelmail/src/compose.php:121 squirrelmail/src/download.php:139
-#: squirrelmail/src/download.php:147
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:320
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
-#: squirrelmail/src/search.php:87
+msgstr "Saatja"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:573
+#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:146
+#: squirrelmail/src/download.php:155 squirrelmail/src/options_order.php:56
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
+msgid "Date"
+msgstr "Kuupäev"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:563
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
+#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:145
+#: squirrelmail/src/download.php:153
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
+#: squirrelmail/src/search.php:118
msgid "To"
-msgstr "Kellele"
+msgstr "Saaja"
-#: squirrelmail/src/compose.php:265 squirrelmail/src/read_body.php:551
+#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:566
msgid "From:"
-msgstr "Kellelt:"
+msgstr "Saatja:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:290 squirrelmail/src/read_body.php:568
+#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:583
msgid "To:"
-msgstr "Kellele:"
+msgstr "Saaja:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:298
+#: squirrelmail/src/compose.php:497
msgid "CC:"
msgstr "Koopia:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:306
+#: squirrelmail/src/compose.php:505
msgid "BCC:"
msgstr "Pimekoopia:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:314 squirrelmail/src/read_body.php:526
+#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:537
msgid "Subject:"
msgstr "Teema:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:356 squirrelmail/src/compose.php:410
+#: squirrelmail/src/compose.php:557 squirrelmail/src/compose.php:619
msgid "Send"
msgstr "Saada"
-#: squirrelmail/src/compose.php:362
+#: squirrelmail/src/compose.php:563
msgid "Attach:"
msgstr "Lisa fail:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:366 squirrelmail/src/options_order.php:145
+#: squirrelmail/src/compose.php:568 squirrelmail/src/options_order.php:143
msgid "Add"
msgstr "Lisa"
-#: squirrelmail/src/compose.php:381
+#: squirrelmail/src/compose.php:584
msgid "Delete selected attachments"
msgstr "Kustuta valitud failid"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:82 squirrelmail/src/compose.php:403
-#: squirrelmail/src/compose.php:405 squirrelmail/src/compose.php:408
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:116 squirrelmail/src/compose.php:609
+#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
msgid "Addresses"
msgstr "Aadressid"
-#: squirrelmail/src/compose.php:413
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/compose.php:622
msgid "Save Draft"
-msgstr "Jätka mustandit"
+msgstr "Salvesta mustand"
-#: squirrelmail/src/compose.php:419 squirrelmail/src/read_body.php:598
+#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:613
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "Tähtsus"
-#: squirrelmail/src/compose.php:420 squirrelmail/src/read_body.php:433
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
msgid "High"
-msgstr "Paremal"
+msgstr "Kõrge"
-#: squirrelmail/src/compose.php:421 squirrelmail/src/read_body.php:436
+#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:437
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Tavaline"
-#: squirrelmail/src/compose.php:422 squirrelmail/src/read_body.php:440
+#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:430
msgid "Low"
-msgstr ""
+msgstr "Madal"
-#: squirrelmail/src/compose.php:441
+#: squirrelmail/src/compose.php:653
msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
-msgstr "\"Kellele:\" väli on täitmata."
-
-#: squirrelmail/src/compose.php:482
-msgid "Draft Email Saved"
-msgstr "Kirja mustand salvestatud"
-
-#: squirrelmail/src/compose.php:553 squirrelmail/src/compose.php:590
-#: squirrelmail/src/compose.php:597
-msgid "Could not move/copy file. File not attached"
-msgstr "Faili liigutamine/kopeerimine ei õnnestunud. Faili ei lisatud."
+msgstr "\"Saaja:\" väli on täitmata."
-#: squirrelmail/src/compose.php:659
+#: squirrelmail/src/compose.php:736
msgid "said"
msgstr "kirjutas"
-#: squirrelmail/src/compose.php:662
+#: squirrelmail/src/compose.php:739
msgid "quote"
msgstr "tsitaat"
-#: squirrelmail/src/compose.php:662
+#: squirrelmail/src/compose.php:739
msgid "who"
msgstr "kes"
msgstr "Tekstifaili vaatamine"
#: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
-#: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
-#: squirrelmail/src/read_body.php:55 squirrelmail/src/vcard.php:51
+#: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/image.php:35
+#: squirrelmail/src/read_body.php:162 squirrelmail/src/vcard.php:51
#: squirrelmail/src/vcard.php:55
msgid "View message"
msgstr "Näita kirja"
#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59
-#: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
+#: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:212
msgid "Download this as a file"
msgstr "Salvesta failina"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:559
-#: squirrelmail/src/download.php:140 squirrelmail/src/download.php:149
-#: squirrelmail/src/options_order.php:58
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
-msgid "Date"
-msgstr "Kuupäev"
-
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
msgstr "Vigane kausta nimi. Palun sisesta mõni teine nimi."
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
msgid "Click here to go back"
msgstr "Vajuta siia, et tagasi minna"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:84 squirrelmail/src/folders.php:45
-#: squirrelmail/src/left_main.php:261
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:118 squirrelmail/src/folders.php:29
+#: squirrelmail/src/left_main.php:234
msgid "Folders"
msgstr "Kaustad"
-#: squirrelmail/src/folders.php:58
+#: squirrelmail/src/folders.php:42
msgid "Subscribed successfully!"
msgstr "Kausta aktiveerimine õnnestus!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:60
+#: squirrelmail/src/folders.php:44
msgid "Unsubscribed successfully!"
msgstr "Kausta deaktiveerimine õnnestus!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:62
+#: squirrelmail/src/folders.php:46
msgid "Deleted folder successfully!"
msgstr "Kausta kustutamine õnnestus!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:64
+#: squirrelmail/src/folders.php:48
msgid "Created folder successfully!"
msgstr "Uue kausta tekitamine õnnestus!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:66
+#: squirrelmail/src/folders.php:50
msgid "Renamed successfully!"
msgstr "Kausta ümber nimetamine õnnestus"
-#: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:300
+#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:273
msgid "refresh folder list"
msgstr "värskenda nimekirja"
-#: squirrelmail/src/folders.php:79
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Kausta eemaldamine"
-
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:521
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
-#: squirrelmail/src/folders.php:125 squirrelmail/src/options_highlight.php:71
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
-#: squirrelmail/src/read_body.php:468
-msgid "Delete"
-msgstr "Kustuta"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:129 squirrelmail/src/folders.php:205
-msgid "No folders found"
-msgstr "Kaustasid pole"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:136
+#: squirrelmail/src/folders.php:65
msgid "Create Folder"
msgstr "Uue kausta tekitamine"
-#: squirrelmail/src/folders.php:141
+#: squirrelmail/src/folders.php:70
msgid "as a subfolder of"
msgstr "mis asub kaustas"
-#: squirrelmail/src/folders.php:146 squirrelmail/src/folders.php:148
+#: squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76
msgid "None"
msgstr "Puudub"
-#: squirrelmail/src/folders.php:169
+#: squirrelmail/src/folders.php:98
msgid "Let this folder contain subfolders"
msgstr "See kaust tohib sisaldada alamkaustasid"
-#: squirrelmail/src/folders.php:172
+#: squirrelmail/src/folders.php:101
msgid "Create"
msgstr "Tekita"
-#: squirrelmail/src/folders.php:179
+#: squirrelmail/src/folders.php:108
msgid "Rename a Folder"
msgstr "Kausta ümber nimetamine"
-#: squirrelmail/src/folders.php:201
+#: squirrelmail/src/folders.php:131
msgid "Rename"
msgstr "Nimeta ümber"
-#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:234
+#: squirrelmail/src/folders.php:135 squirrelmail/src/folders.php:194
+msgid "No folders found"
+msgstr "Kaustasid pole"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:143
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Kausta eemaldamine"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
+#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:75
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
+#: squirrelmail/src/read_body.php:473
+msgid "Delete"
+msgstr "Kustuta"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Deaktiveeri"
-#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:275
+#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
msgid "Subscribe"
msgstr "Aktiveeri"
-#: squirrelmail/src/folders.php:238
+#: squirrelmail/src/folders.php:224
msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
msgstr "Aktiveeritud kaustasid pole!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:278
+#: squirrelmail/src/folders.php:264
msgid "No folders were found to subscribe to!"
msgstr "Aktiveerimata kaustasid pole!"
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:42
msgid "Rename a folder"
msgstr "Kausta ümber nimetamine"
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:46
msgid "New name:"
msgstr "Uus nimi:"
#: squirrelmail/functions/options.php:404
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:136
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:132
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:133
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:342
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:346
msgid "Submit"
msgstr "Salvesta"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:90 squirrelmail/src/help.php:97
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:124 squirrelmail/src/help.php:91
msgid "Help"
msgstr "Abi"
msgid "Some or all of the help documents are not present!"
msgstr "Mõned või kõik abitekstid pole saadaval!"
-#: squirrelmail/src/help.php:163 squirrelmail/src/help.php:182
+#: squirrelmail/src/help.php:170 squirrelmail/src/help.php:193
msgid "Table of Contents"
msgstr "Sisukord"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:714
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
-#: squirrelmail/src/help.php:180 squirrelmail/src/help.php:181
-#: squirrelmail/src/read_body.php:490 squirrelmail/src/read_body.php:492
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:733
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
+#: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
+#: squirrelmail/src/read_body.php:495 squirrelmail/src/read_body.php:497
msgid "Previous"
msgstr "Eelmine"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:715
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
-#: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:184
-#: squirrelmail/src/read_body.php:496 squirrelmail/src/read_body.php:498
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:734
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:737
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:740
+#: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
+#: squirrelmail/src/read_body.php:501 squirrelmail/src/read_body.php:503
msgid "Next"
msgstr "Järgmine"
-#: squirrelmail/src/help.php:204
+#: squirrelmail/src/help.php:221
msgid "Top"
msgstr "Üles"
-#: squirrelmail/src/image.php:42
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/image.php:26
msgid "Viewing an image attachment"
-msgstr "Tekstifaili vaatamine"
+msgstr "Pildifaili vaatamine"
-#: squirrelmail/src/left_main.php:115
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/left_main.php:93
msgid "empty"
-msgstr "Vasta"
+msgstr "tühi"
-#: squirrelmail/src/left_main.php:294
+#: squirrelmail/src/left_main.php:267
msgid "Last Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Viimane värskendus"
-#: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157
+#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:139
msgid "Login"
msgstr "Logi sisse"
-#: squirrelmail/src/login.php:128
+#: squirrelmail/src/login.php:110
#, c-format
msgid "SquirrelMail version %s"
-msgstr "SquirrelMaili versioon %s"
+msgstr "SquirrelMail, versioon %s"
-#: squirrelmail/src/login.php:129
+#: squirrelmail/src/login.php:111
msgid "By the SquirrelMail Development Team"
msgstr "Loodud SquirrelMaili arendusmeeskonna poolt"
-#: squirrelmail/src/login.php:135
+#: squirrelmail/src/login.php:117
#, c-format
msgid "%s Login"
msgstr "%s"
-#: squirrelmail/src/login.php:139
+#: squirrelmail/src/login.php:121
msgid "Name:"
msgstr "Nimi:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
-#: squirrelmail/src/login.php:145
+#: squirrelmail/src/login.php:127
msgid "Password:"
msgstr "Parool:"
#: squirrelmail/src/options_display.php:32
msgid "General Display Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kuvamise üldseadistused"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:42
+#: squirrelmail/src/options_display.php:44
msgid "Theme"
msgstr "Värviteema"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:57
+#: squirrelmail/src/options_display.php:51
+#: squirrelmail/src/options_display.php:80
+msgid "Default"
+msgstr "Vaikimisi"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:64
+msgid "Custom Stylesheet"
+msgstr "Kohandatud laaditabel"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:83
msgid "Language"
msgstr "Keel"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:66
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:92
msgid "Use Javascript"
-msgstr "JavaScript"
+msgstr "JavaScripti lubamine"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:69
+#: squirrelmail/src/options_display.php:95
msgid "Autodetect"
-msgstr ""
+msgstr "Automaatne tuvastus"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:70
+#: squirrelmail/src/options_display.php:96
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Alati"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:71
+#: squirrelmail/src/options_display.php:97
#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:89
+#: squirrelmail/src/options_display.php:115
msgid "Mailbox Display Options"
-msgstr ""
+msgstr "Postkasti kuvamise valikud"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:94
+#: squirrelmail/src/options_display.php:120
msgid "Number of Messages to Index"
msgstr "Kirjade arv nimekirjas"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:102
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:128
msgid "Enable Alternating Row Colors"
-msgstr "Kasutatakse teist ridade värvilisust"
+msgstr "Alternatiivse ridade värvilisuse lubamine"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:109
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:135
msgid "Enable Page Selector"
-msgstr "Lehekülje valik"
+msgstr "Lehekülje valiku lubamine"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:116
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:142
msgid "Maximum Number of Pages to Show"
-msgstr "Kirjade arv nimekirjas"
+msgstr "Maksimaalne kuvatavate lehekülgede arv"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:123
+#: squirrelmail/src/options_display.php:149
msgid "Message Display and Composition"
-msgstr ""
+msgstr "Kirja kirjutamine"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:128
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:154
msgid "Wrap Incoming Text At"
msgstr "Kirja tekst murtakse positsioonilt"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:136
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:162
msgid "Size of Editor Window"
msgstr "Sisestamise akna laius"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:144
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:170
msgid "Location of Buttons when Composing"
msgstr "Nuppude asukoht kirjutamise ajal"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:147
+#: squirrelmail/src/options_display.php:173
msgid "Before headers"
msgstr "Enne päist"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:148
+#: squirrelmail/src/options_display.php:174
msgid "Between headers and message body"
msgstr "Päise ja sisu vahel"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:149
+#: squirrelmail/src/options_display.php:175
msgid "After message body"
msgstr "Kirja sisu järel"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:154
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:180
msgid "Addressbook Display Format"
-msgstr "Aadressiraamat on vaid lugemiseks"
+msgstr "Aadressiraamatu näitamise formaat"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:157
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:183
msgid "Javascript"
-msgstr "JavaScript"
+msgstr "Javascript"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:158
+#: squirrelmail/src/options_display.php:184
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:163
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options_display.php:189
msgid "Show HTML Version by Default"
-msgstr "Vaikimisi "
+msgstr "Vaikimisi näidatakse HTML versiooni"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:170
+#: squirrelmail/src/options_display.php:196
msgid "Include Me in CC when I Reply All"
-msgstr ""
+msgstr "Kõigile vastamisel lisa mind CC reale"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:177
+#: squirrelmail/src/options_display.php:203
msgid "Enable Mailer Display"
msgstr ""
-#: squirrelmail/src/options_display.php:184
+#: squirrelmail/src/options_display.php:210
msgid "Display Attached Images with Message"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjaga kaasa pandud piltide kuvamine"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:191
+#: squirrelmail/src/options_display.php:217
msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
-msgstr ""
+msgstr "Trükiversiooni viida näitamine"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:198
+#: squirrelmail/src/options_display.php:224
msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
-msgstr ""
+msgstr "Täieliku trükiversiooni näitamine"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
msgid "Special Folder Options"
-msgstr ""
+msgstr "Spetsiaalsete kaustade seadistused"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:47
msgid "Folder Path"
msgstr "Prügikasti ei kasutata"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
-#, fuzzy
msgid "Trash Folder"
-msgstr "Prügikast:"
+msgstr "Prügikast"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:74
msgid "Do not use Sent"
msgstr "Saadetud kirjade kausta ei kasutata"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:78
-#, fuzzy
msgid "Sent Folder"
-msgstr "Saadetud kirjade kaust:"
+msgstr "Saadetud kirjad"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:85
msgid "Do not use Drafts"
msgstr "Mustandeid ei kasutata"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
-#, fuzzy
msgid "Draft Folder"
-msgstr "Mustandid:"
+msgstr "Mustandid"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:97
msgid "Folder List Options"
-msgstr ""
+msgstr "Kaustade nimekirja seadistused"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:102
-#, fuzzy
msgid "Location of Folder List"
msgstr "Kaustade nimekirja asukoht"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:111
msgid "pixels"
-msgstr "pikselit"
+msgstr "pikslit"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:115
-#, fuzzy
msgid "Width of Folder List"
msgstr "Kaustade nimekirja laius"
msgstr "minut"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:134
-#, fuzzy
msgid "Auto Refresh Folder List"
-msgstr "Värskenda kaustade nimekirja"
+msgstr "Kaustade nimekirja automaatne värskendamine"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:142
-#, fuzzy
msgid "Enable Unread Message Notification"
-msgstr "Uute kirjade arvu näitamine"
+msgstr "Lugemata kirjade arvu kuvamise lubamine"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:145
-#, fuzzy
msgid "No Notification"
-msgstr "Ei näidata"
+msgstr "Ei teatata"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:146
msgid "Only INBOX"
msgstr "Kõik kaustad"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:152
-#, fuzzy
msgid "Unread Message Notification Type"
-msgstr "Kirjade arvu kuvamise tüüp"
+msgstr "Lugemata kirjade arvu kuvamise tüüp"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:155
-#, fuzzy
msgid "Only Unseen"
msgstr "Ainult uued"
msgstr "Uued ja kokku"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:161
-#, fuzzy
msgid "Enable Collapsable Folders"
-msgstr "Lubatakse avanevaid kaustasid"
+msgstr "Avanevate kaustade lubamine"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:168
msgid "Show Clock on Folders Panel"
msgstr "Kellaaega ei kuvata"
#: squirrelmail/src/options_folder.php:181
-#, fuzzy
msgid "Hour Format"
msgstr "Tundide vorming"
msgid "24-hour clock"
msgstr "24 tundi"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:86
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
-#: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options_highlight.php:57
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:190
+msgid "Memory Search"
+msgstr "Otsingute ajalugu"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
+msgid "Disabled"
+msgstr "Keelatud"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:120
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
+#: squirrelmail/src/options.php:164 squirrelmail/src/options_highlight.php:61
#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
#: squirrelmail/src/options_order.php:48
msgid "Options"
msgstr "Seadistused"
-#: squirrelmail/src/options.php:110 squirrelmail/src/options.php:257
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:57
+#: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options.php:263
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
msgid "Message Highlighting"
msgstr "Kirjade esile tõstmine"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:65
msgid "New"
msgstr "Lisa"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:63
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
msgid "Done"
msgstr "Tehtud"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:150
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:69
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:82
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
msgid "No highlighting is defined"
msgstr "Esile tõstmist pole kirjeldatud"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:254
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:258
msgid "Identifying name"
msgstr "Kirjeldav nimi"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:268
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
msgid "Color"
msgstr "Värv"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
msgid "Dark Blue"
msgstr "Tumesinine"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
msgid "Dark Green"
msgstr "Tumeroheline"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:274
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
msgid "Dark Yellow"
msgstr "Tumekollane"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:275
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
msgid "Dark Cyan"
msgstr "Tume tsüaan"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
msgid "Dark Magenta"
msgstr "Tume magenta"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
msgid "Light Blue"
msgstr "Helesinine"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
msgid "Light Green"
msgstr "Heleroheline"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
msgid "Light Yellow"
msgstr "Helekollane"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
msgid "Light Cyan"
msgstr "Hele tsüaan"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
msgid "Light Magenta"
msgstr "Hele magenta"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
msgid "Dark Gray"
msgstr "Tumehall"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
msgid "Medium Gray"
msgstr "Keskmiselt hall"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
msgid "Light Gray"
msgstr "Helehall"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
msgid "White"
msgstr "Valge"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:291
msgid "Other:"
msgstr "Muu:"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:293
msgid "Ex: 63aa7f"
msgstr "näide: 63AA7F"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:89
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:323 squirrelmail/src/search.php:86
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 squirrelmail/src/search.php:117
msgid "Cc"
msgstr "Koopia"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:326
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
msgid "To or Cc"
-msgstr ""
+msgstr "Saaja või koopia"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
msgid "Matches"
msgstr "Sobivus"
msgid "Move Up"
msgstr "Liiguta ülespoole"
-#: squirrelmail/src/options.php:120 squirrelmail/src/options.php:273
+#: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options.php:279
#: squirrelmail/src/options_order.php:48
msgid "Index Order"
msgstr "Nimekirja seadistused"
-#: squirrelmail/src/options_order.php:56
+#: squirrelmail/src/options_order.php:54
msgid "Checkbox"
msgstr "Kontrollkast"
-#: squirrelmail/src/options_order.php:60
+#: squirrelmail/src/options_order.php:58
msgid "Flags"
msgstr "Lipud"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:571
-#: squirrelmail/src/options_order.php:61
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:585
+#: squirrelmail/src/options_order.php:59
msgid "Size"
msgstr "Suurus"
-#: squirrelmail/src/options_order.php:104
+#: squirrelmail/src/options_order.php:102
msgid ""
"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
"Siin saad sa seadistada nimekirja veergude järjekorda ja arvu täpselt sulle "
"sobivaks."
-#: squirrelmail/src/options_order.php:113
+#: squirrelmail/src/options_order.php:111
msgid "up"
msgstr "üles"
-#: squirrelmail/src/options_order.php:115
+#: squirrelmail/src/options_order.php:113
msgid "down"
msgstr "alla"
-#: squirrelmail/src/options_order.php:120
+#: squirrelmail/src/options_order.php:118
msgid "remove"
msgstr "eemalda"
-#: squirrelmail/src/options_order.php:149
+#: squirrelmail/src/options_order.php:147
msgid "Return to options page"
msgstr "Tagasi seadistuste leheküljele"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:41
msgid "Name and Address Options"
-msgstr ""
+msgstr "Nime ja aadressi valikud"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:57
-#, fuzzy
msgid "Email Address"
msgstr "E-posti aadress"
msgstr "Minu identiteedid"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:84
-#, fuzzy
msgid "Reply Citation Options"
-msgstr "Vastuse tsiteerimise stiil"
+msgstr "Tsiteerimise valikud"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:89
msgid "Reply Citation Style"
-msgstr "Vastuse tsiteerimise stiil"
+msgstr "Tsiteerimise stiil"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:92
msgid "No Citation"
msgstr "Isiklik stiil"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:100
-#, fuzzy
msgid "User-Defined Citation Start"
-msgstr "Isiklik stiil"
+msgstr "Isikliku stiili algus"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:108
-#, fuzzy
msgid "User-Defined Citation End"
-msgstr "Isiklik stiil"
+msgstr "Isikliku stiili lõpp"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:115
-#, fuzzy
msgid "Signature Options"
-msgstr "Signatuur"
+msgstr "Signatuuri valikud"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:120
-#, fuzzy
msgid "Use Signature"
-msgstr "Kirjadele lisatakse signatuur"
+msgstr "Signatuuri kasutamine"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:127
-#, fuzzy
msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
-msgstr "Signatuurile eelneb '--'"
+msgstr "Signatuurile eelneb '-- ' rida"
#: squirrelmail/src/options_personal.php:134
msgid "Signature"
msgstr "Signatuur"
-#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:241
+#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:247
msgid "Personal Information"
msgstr "Isikuandmed"
-#: squirrelmail/src/options.php:105 squirrelmail/src/options.php:249
+#: squirrelmail/src/options.php:106 squirrelmail/src/options.php:255
msgid "Display Preferences"
msgstr "Välimuse seadistused"
-#: squirrelmail/src/options.php:115 squirrelmail/src/options.php:265
+#: squirrelmail/src/options.php:118 squirrelmail/src/options.php:271
msgid "Folder Preferences"
msgstr "Kaustade seadistused"
-#: squirrelmail/src/options.php:225
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/options.php:231
msgid "Successfully Saved Options"
-msgstr "Isikuandmete salvestamine õnnestus!"
+msgstr "Seadistuste salvestamine õnnestus"
-#: squirrelmail/src/options.php:229
+#: squirrelmail/src/options.php:235
msgid "Refresh Folder List"
msgstr "Värskenda kaustade nimekirja"
-#: squirrelmail/src/options.php:231
+#: squirrelmail/src/options.php:237
msgid "Refresh Page"
msgstr "Värskenda lehekülge"
-#: squirrelmail/src/options.php:243
+#: squirrelmail/src/options.php:249
msgid ""
"This contains personal information about yourself such as your name, your "
"email address, etc."
msgstr "Isikuandmete (nimi, e-posti aadress jne) ja identiteetide seadistused."
-#: squirrelmail/src/options.php:251
+#: squirrelmail/src/options.php:257
msgid ""
"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
"you, such as the colors, the language, and other settings."
msgstr "SquirrelMaili välimuse parameetrite (värvid, keel jne) seadistused."
-#: squirrelmail/src/options.php:259
+#: squirrelmail/src/options.php:265
msgid ""
"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
"tingimustele. Eriti kasulik on see võimalus postiloendite puhul, kuna aitab "
"sul kergesti kindlaks teha kirjade päritolu."
-#: squirrelmail/src/options.php:267
+#: squirrelmail/src/options.php:273
msgid ""
"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
msgstr "Kaustade kuvamise ja kasutamise seadistused."
-#: squirrelmail/src/options.php:275
+#: squirrelmail/src/options.php:281
msgid ""
-"The order of the message index can be rearanged and changed to contain the "
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
"headers in any order you want."
-msgstr "Kirjade nimekirja veergude arvu ja järjekorra seadistused."
+msgstr "Kirjade nimekirja veergude ja järjestuse seadistused."
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:78
+msgid "Message not printable"
+msgstr "Trükikõlbmatu kiri"
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:107
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
msgid "Printer Friendly"
-msgstr ""
+msgstr "Trükivaade"
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:115
msgid "CC"
msgstr "Koopia:"
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Trüki"
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
msgid "Close Window"
msgstr "Sulge aken"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:48
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/read_body.php:102
+msgid "View Printable Version"
+msgstr "Trükivaade"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:154
msgid "Viewing Full Header"
msgstr "Täieliku päise näitamine"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:180
-msgid "View Printable Version"
-msgstr ""
-
-#: squirrelmail/src/read_body.php:314
+#: squirrelmail/src/read_body.php:290
msgid "more"
msgstr "rohkem"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:315
+#: squirrelmail/src/read_body.php:291
msgid "less"
msgstr "vähem"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:461
+#: squirrelmail/src/read_body.php:465
msgid "Message List"
msgstr "Kirjade nimekiri"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:472
+#: squirrelmail/src/read_body.php:477
msgid "Resume Draft"
msgstr "Jätka mustandit"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:507
+#: squirrelmail/src/read_body.php:514
msgid "Forward"
msgstr "Edasta"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:510
+#: squirrelmail/src/read_body.php:519
msgid "Reply"
msgstr "Vasta"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:513
+#: squirrelmail/src/read_body.php:524
msgid "Reply All"
msgstr "Vasta kõikidele"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:534 squirrelmail/src/read_body.php:536
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/src/read_body.php:548 squirrelmail/src/read_body.php:551
msgid "View Full Header"
msgstr "Näita täielikku päist"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:559
+#: squirrelmail/src/read_body.php:574
msgid "Date:"
msgstr "Kuupäev:"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:615
+#: squirrelmail/src/read_body.php:628
msgid "Mailer"
msgstr ""
-#: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:81
-#: squirrelmail/src/redirect.php:85
+#: squirrelmail/functions/auth.php:29 squirrelmail/src/redirect.php:60
+#: squirrelmail/src/redirect.php:64
msgid "You must be logged in to access this page."
msgstr "Sellele leheküljele juurdepääsuks on vaja sisse logida."
-#: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:86
+#: squirrelmail/functions/auth.php:30 squirrelmail/src/redirect.php:65
msgid "Go to the login page"
msgstr "Mine sisse logimise lehele"
-#: squirrelmail/src/redirect.php:106 squirrelmail/src/redirect.php:110
+#: squirrelmail/src/redirect.php:85 squirrelmail/src/redirect.php:89
msgid "There was an error contacting the mail server."
msgstr "Postiserveriga ühenduse loomisel tekkis viga."
-#: squirrelmail/src/redirect.php:111
+#: squirrelmail/src/redirect.php:90
msgid "Contact your administrator for help."
msgstr "Abi saamiseks võta ühendust oma administraatoriga."
-#: squirrelmail/src/search.php:82
+#: squirrelmail/src/search.php:113
msgid "Body"
msgstr "Sisu"
-#: squirrelmail/src/search.php:83
+#: squirrelmail/src/search.php:114
msgid "Everywhere"
msgstr "Kogu kiri"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:72 squirrelmail/src/signout.php:81
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:108 squirrelmail/src/signout.php:83
msgid "Sign Out"
msgstr "Logi välja"
-#: squirrelmail/src/signout.php:87
+#: squirrelmail/src/signout.php:89
msgid "You have been successfully signed out."
msgstr "Oledki välja logitud."
-#: squirrelmail/src/signout.php:89
+#: squirrelmail/src/signout.php:91
msgid "Click here to log back in."
msgstr "Vajuta siia uuesti sisse logimiseks."
#: squirrelmail/src/vcard.php:46
-#, fuzzy
msgid "Viewing a Business Card"
-msgstr "Näidatakse kirja"
+msgstr "Visiitkaardi näitamine"
#: squirrelmail/src/vcard.php:108 squirrelmail/src/vcard.php:169
-#, fuzzy
msgid "Title"
-msgstr "Tiitel:"
+msgstr "Tiitel"
#: squirrelmail/src/vcard.php:109
-#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#: squirrelmail/src/vcard.php:110 squirrelmail/src/vcard.php:163
-#, fuzzy
msgid "Web Page"
-msgstr "Värskenda lehekülge"
+msgstr "Veebilehekülg"
#: squirrelmail/src/vcard.php:111 squirrelmail/src/vcard.php:172
msgid "Organization / Department"
-msgstr ""
+msgstr "Organisatsioon / Osakond"
#: squirrelmail/src/vcard.php:112 squirrelmail/src/vcard.php:166
-#, fuzzy
msgid "Address"
-msgstr "Aadressid"
+msgstr "Aadress"
#: squirrelmail/src/vcard.php:113 squirrelmail/src/vcard.php:179
msgid "Work Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Töötelefon"
#: squirrelmail/src/vcard.php:114 squirrelmail/src/vcard.php:182
msgid "Home Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Kodune telefon"
#: squirrelmail/src/vcard.php:115 squirrelmail/src/vcard.php:185
msgid "Cellular Phone"
-msgstr ""
+msgstr "Mobiiltelefon"
#: squirrelmail/src/vcard.php:116 squirrelmail/src/vcard.php:188
msgid "Fax"
-msgstr ""
+msgstr "Faks"
#: squirrelmail/src/vcard.php:117 squirrelmail/src/vcard.php:191
-#, fuzzy
msgid "Note"
-msgstr "Puudub"
+msgstr "Märkus"
#: squirrelmail/src/vcard.php:149
-#, fuzzy
msgid "Add to Addressbook"
-msgstr "Lisa aadress"
+msgstr "Lisa aadressraamatusse"
#: squirrelmail/src/vcard.php:176
msgid "Title & Org. / Dept."
-msgstr ""
+msgstr "Tiitel ja Org. / Osak."
#: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:368
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:419
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
msgid "Addressbook is read-only"
msgstr "Aadressiraamat on vaid lugemiseks"
msgid "Write to addressbook failed"
msgstr "Aadressiraamatusse kirjutamine ei õnnestunud"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:77
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
msgid "Error initializing addressbook database."
msgstr "Aadressiraamatu tekitamisel tekkis viga."
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:86
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr "Faili %s avamisel tekkis viga"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:96
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
msgid "Error initializing global addressbook."
msgstr "Üldise aadressiraamatu tekitamisel tekkis viga."
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:112
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
#, c-format
msgid "Error initializing LDAP server %s:"
msgstr "Ühendumisel LDAP serverisse %s tekkis viga:"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:314
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:395
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
msgid "Invalid input data"
msgstr "Vigased sisendandmed"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:319
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:400
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
msgid "Name is missing"
msgstr "Nimi puudub"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:323
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:404
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
msgid "E-mail address is missing"
msgstr "E-posti aadress puudub"
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:331
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:409
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
msgid "Nickname contains illegal characters"
msgstr "Hüüdnimi sisaldab keelatud märke"
#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:141
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:166
msgid "view"
-msgstr ""
+msgstr "vaade"
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:183
msgid "Business Card"
-msgstr ""
+msgstr "Visiitkaart"
-#: squirrelmail/functions/date.php:101
+#: squirrelmail/functions/date.php:91
msgid "Sunday"
msgstr "pühapäev"
-#: squirrelmail/functions/date.php:104
+#: squirrelmail/functions/date.php:94
msgid "Monday"
msgstr "esmaspäev"
-#: squirrelmail/functions/date.php:107
+#: squirrelmail/functions/date.php:97
msgid "Tuesday"
msgstr "teisipäev"
-#: squirrelmail/functions/date.php:110
+#: squirrelmail/functions/date.php:100
msgid "Wednesday"
msgstr "kolmapäev"
-#: squirrelmail/functions/date.php:113
+#: squirrelmail/functions/date.php:103
msgid "Thursday"
msgstr "neljapäev"
-#: squirrelmail/functions/date.php:116
+#: squirrelmail/functions/date.php:106
msgid "Friday"
msgstr "reede"
-#: squirrelmail/functions/date.php:119
+#: squirrelmail/functions/date.php:109
msgid "Saturday"
msgstr "laupäev"
-#: squirrelmail/functions/date.php:130
+#: squirrelmail/functions/date.php:120
msgid "January"
msgstr "jaanuar"
-#: squirrelmail/functions/date.php:133
+#: squirrelmail/functions/date.php:123
msgid "February"
msgstr "veebruar"
-#: squirrelmail/functions/date.php:136
+#: squirrelmail/functions/date.php:126
msgid "March"
msgstr "märts"
-#: squirrelmail/functions/date.php:139
+#: squirrelmail/functions/date.php:129
msgid "April"
msgstr "aprill"
-#: squirrelmail/functions/date.php:142
+#: squirrelmail/functions/date.php:132
msgid "May"
msgstr "mai"
-#: squirrelmail/functions/date.php:145
+#: squirrelmail/functions/date.php:135
msgid "June"
msgstr "juuni"
-#: squirrelmail/functions/date.php:148
+#: squirrelmail/functions/date.php:138
msgid "July"
msgstr "juuli"
-#: squirrelmail/functions/date.php:151
+#: squirrelmail/functions/date.php:141
msgid "August"
msgstr "august"
-#: squirrelmail/functions/date.php:154
+#: squirrelmail/functions/date.php:144
msgid "September"
msgstr "september"
-#: squirrelmail/functions/date.php:157
+#: squirrelmail/functions/date.php:147
msgid "October"
msgstr "oktoober"
-#: squirrelmail/functions/date.php:160
+#: squirrelmail/functions/date.php:150
msgid "November"
msgstr "november"
-#: squirrelmail/functions/date.php:163
+#: squirrelmail/functions/date.php:153
msgid "December"
msgstr "detsember"
-#: squirrelmail/functions/date.php:185
+#: squirrelmail/functions/date.php:180
msgid "D, F j, Y g:i a"
msgstr "D, j. F, G:i"
-#: squirrelmail/functions/date.php:202
+#: squirrelmail/functions/date.php:182
+msgid "D, F j, Y G:i"
+msgstr "D, j. F, G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:204
msgid "g:i a"
msgstr "G:i"
-#: squirrelmail/functions/date.php:205
+#: squirrelmail/functions/date.php:206
+msgid "G:i"
+msgstr "G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:211
msgid "D, g:i a"
msgstr "D, G:i"
-#: squirrelmail/functions/date.php:208
+#: squirrelmail/functions/date.php:213
+msgid "D, G:i"
+msgstr "D, G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:217
msgid "M j, Y"
msgstr "j. M, Y"
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:82
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:85
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:204
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:66
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:104
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:107
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:241
#, c-format
msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
msgstr "Seadistuste andmebaasi viga (%s). Lõpetan töö."
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:377
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
+#, c-format
+msgid "Error creating directory %s."
+msgstr "Kataloogi %s tekitamisel tekkis viga."
+
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:378
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:269
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgstr "Kataloogi räsistruktuuri tekitamine ei õnnestunud!"
+
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:379
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:171 squirrelmail/functions/prefs.php:176
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:270
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgstr "Palun võta ühendust oma administraatoriga ja teata sellest veast."
+
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:206
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:224
msgid "Unknown user or password incorrect."
msgstr "Tundmatu kasutaja või vale parool."
msgstr "Tere tulemast %s postisüsteemi"
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
-msgstr "Siin töötab SquirrelMaili versioon %s (c) 1999-2000."
+msgstr "SquirrelMail %s (c) 1999-2001."
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
#, c-format
msgid "Click here to return to %s"
msgstr "Tagasi kausta %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:119
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:132
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:88
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:155
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
msgid "ERROR : Could not complete request."
msgstr "VIGA: päringu täitmine ei õnnestunud"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:90
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:138
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
msgid "Reason Given: "
msgstr "Tagastatud põhjus:"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:97
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:145
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
msgid "ERROR : Bad or malformed request."
msgstr "VIGA: Vigane päring."
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:99
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:147
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
msgid "Server responded: "
msgstr "Serveri vastus:"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
#, c-format
msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
msgstr "Viga ühenduse loomisel IMAP serveriga: %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:199
#, c-format
msgid "Bad request: %s"
msgstr "Vigane päring: %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:185
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:201
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Tundmatu viga: %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
msgid "Read data:"
msgstr "Loetud andmed:"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:134
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:161
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:282
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:121
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:148
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:270
msgid "Unknown response from IMAP server: "
msgstr "Tundmatu vastu IMAP-i serverist: "
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:129
msgid "Unknown message number in reply from server: "
msgstr "Tundmatu kirja number serveri vastuses: "
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:170
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:157
msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
msgstr "Tundmatu kirja number serveri vastuses: "
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:166
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:892
msgid "(no subject)"
msgstr "(teema puudub)"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:180
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:167
msgid "Unknown Sender"
msgstr "Tundmatu saatja"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:222
msgid "No To Address"
msgstr "Ei aadressile"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:498
msgid "(unknown sender)"
msgstr "(tundmatu saatja)"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:79
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:61
msgid "No Messages Found"
-msgstr "Kirjade arv nimekirjas"
+msgstr "Uusi kirju ei leitud"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
msgid "Found"
msgstr "Leiti"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
msgid "messages"
msgstr "kiri/kirja"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:410
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:425
msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
msgstr "SEE KAUST ON TÜHI"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:494
-msgid "Move selected to:"
-msgstr "Liiguta kausta:"
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:509
+msgid "Move Selected To:"
+msgstr "Liiguta märgitud kirjad kausta:"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:497
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:512
msgid "Transform Selected Messages"
msgstr "Märgitud kirjade oleku muutmine"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:528
msgid "Move"
msgstr "Liiguta"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:532
msgid "Expunge"
msgstr "Tühjenda"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:532
msgid "mailbox"
msgstr "kirjakast"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
msgid "Read"
msgstr "Loetuks"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:535
msgid "Unread"
msgstr "Mitteloetuks"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:616
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:631
msgid "Toggle All"
msgstr "Muuda kõigi kirjade märgistust"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:634
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
msgid "Unselect All"
msgstr "Eemalda valikud"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:636
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
msgid "Select All"
msgstr "Vali kõik"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:672
#, c-format
msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjade näitamine: <B>%s</B> kuni <B>%s</B> (kokku %s)"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
#, c-format
msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjade näitamine: <B>%s</B> (kokku 1)"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:859
+msgid "Paginate"
+msgstr "Leheküljenda"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866
msgid "Show All"
+msgstr "Näita kõiki"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:370
+msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
+msgstr "MIME struktuuri dekodeerimisel tekkis viga. Teata sellest veast!"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:431
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
+"this message to the developers knowledgebase!"
msgstr ""
+"Kirja sisu ülekandel tekkis viga. Kõige tõenäolisem vea tekkepõhjus on "
+"vigane kiri."
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:433
+msgid "Response:"
+msgstr "Vastus:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:434
+msgid "Message:"
+msgstr "Teade:"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:647
+#: squirrelmail/functions/mime.php:435
+msgid "FETCH line:"
+msgstr "FETCH rida:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:649
msgid "Attachments"
msgstr "Lisatud failid"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:686
+#: squirrelmail/functions/mime.php:688
msgid "download"
msgstr "salvesta"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:960
+#: squirrelmail/functions/mime.php:967
msgid "Title:"
msgstr "Tiitel:"
+#: squirrelmail/functions/mime.php:1137
+msgid "sec_remove_eng.png"
+msgstr "sec_remove_eng.png"
+
#: squirrelmail/functions/options.php:167
#, c-format
msgid "Option Type '%s' Not Found"
-msgstr ""
+msgstr "Valikutüüpi '%s' ei leitud"
#: squirrelmail/functions/options.php:253
msgid "Yes"
msgid "No"
msgstr "Ei"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:74
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:105
msgid "Current Folder"
msgstr "Aktiivne kaust"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:80
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:114
msgid "Compose"
msgstr "Uus kiri"
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:33
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:46
#, c-format
msgid ""
"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
"default preference file."
msgstr ""
-"Seadistuste fail %s puudub. Uue faili loomiseks logi palun välja ja seejärel "
+"Seadistuste fail %s puudub. Uue faili loomiseks logi pärast välja logimist "
"uuesti sisse."
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:142
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
msgid "Error opening "
-msgstr "Viga avades "
+msgstr "Viga avamisel: "
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:170
+msgid "Default preference file not found!"
+msgstr "Vaikimisi eelistuste faili ei leitud!"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:359
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:175
+msgid "Could not create initial preference file!"
+msgstr "Algse eelistustefaili tekitamine ei õnnestunud!"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
msgid ""
"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
"is a pretty reliable list to scan spam from."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:367
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:368
msgid ""
"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
"to use."
msgstr ""
+"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
+"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
+"to use."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:375
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:376
msgid ""
"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
"account and send spam directly from there."
msgstr ""
+"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
+"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
+"account and send spam directly from there."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:383
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:384
msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
-msgstr ""
+msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole kirjed."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:391
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:392
msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
-msgstr ""
+msgstr "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay kirjed."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:399
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:400
msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
-msgstr ""
+msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up kirjed."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:407
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:408
msgid ""
"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
+"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:415
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:416
msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:423
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:424
msgid ""
"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
+"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
+"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:431
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:432
msgid ""
"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
"other mail servers that are not secure."
msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
+"other mail servers that are not secure."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:439
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:440
msgid ""
"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
"abuse auto-replies from some ISPs."
msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
+"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
+"abuse auto-replies from some ISPs."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:447
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:448
msgid ""
"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
"users in without confirmation."
msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
+"users in without confirmation."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:455
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:456
msgid ""
"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
"false positives than ORBS did though."
msgstr ""
+"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
+"false positives than ORBS did though."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:463
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:464
msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:471
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:472
msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:479
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:480
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:487
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:488
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:495
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:496
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
msgstr ""
+"FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:503
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:504
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:511
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:512
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:519
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:520
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:527
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:528
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:535
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:536
msgid ""
"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
"you NOT use their service."
msgstr ""
+"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
+"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
+"you NOT use their service."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:543
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:544
msgid ""
"FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
"SLOOOOOOW!"
msgstr ""
+"FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
+"SLOOOOOOW!"
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:551
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:552
msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:559
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560
msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
-msgstr ""
+msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:567
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568
msgid ""
"FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
"addressed to postmaster@<theirdomain>."
msgstr ""
+"FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
+"addressed to postmaster@<theirdomain>."
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:575
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576
#, c-format
msgid ""
"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
msgstr ""
+"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
+"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
msgid "Message Filtering"
-msgstr "Kirjade esile tõstmine"
+msgstr "Kirjade filtreerimine"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:76
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
msgid "Match:"
-msgstr "Sobivus"
+msgstr "Sobivus:"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:102
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
msgid "Contains:"
-msgstr ""
+msgstr "Sisaldab:"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
msgid "Move to:"
-msgstr "Liiguta"
+msgstr "Liiguta:"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:156
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
msgid "Down"
-msgstr "Tehtud"
+msgstr "Alla"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:162
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Üles"
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:165
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
#, c-format
msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Kui <b>%s</b> sisaldab <b>%s</b> siis liiguta kausta <b>%s</b>"
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:79
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
msgid "Message Filters"
-msgstr "Kirjade nimekiri"
+msgstr "Filtrid"
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:81
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
msgid ""
"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
"filtered into different folders for easier organization."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:87
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
msgid "SPAM Filters"
-msgstr "Kõik kaustad"
+msgstr "Rämpsposti filtrid"
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:89
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
msgid ""
"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
msgstr ""
+"Rämpsposti filtrid aitavad sul automaatselt eemaldada postkasti tulnud "
+"rämpsposti ja salvestada see näiteks Prügikasti."
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:52
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:53
msgid "Spam Filtering"
-msgstr ""
+msgstr "Rämpsposti filtreerimine"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:56
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
msgstr ""
+"HOIATUS! Käse administraatoril seada SpamFilters_YourHop muutujale väärtus"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:76
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:77
msgid "Move spam to:"
-msgstr "Liiguta kausta:"
+msgstr "Rämpsposti kaust:"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:93
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:94
msgid ""
"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
"around."
msgstr ""
+"Rämpsposti salvestamine otse Prügikasti pole võib-olla õige tegu, kuna ka "
+"sõprade või tuttavate kirjad võivad kogemata rämpsposti hulka sattuda. "
+"Hoolimata sellest, mis kausta sa rämpsposti salvestamiseks valid, jälgi, et "
+"seda kausta tühjendataks perioodiliselt, et kaust liiga suureks ei muutuks."
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:96
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:97
msgid "What to Scan:"
-msgstr ""
+msgstr "Mida skaneerida:"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:101
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
msgid "All messages"
-msgstr "kiri/kirja"
+msgstr "Kõik kirjad"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:106
msgid "Only unread messages"
-msgstr ""
+msgstr "Ainult lugemata kirjad"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:112
msgid ""
"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
"you'll scan even the spam you read with the new filters."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:137
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:138
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
#, c-format
msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Rämpspost salvestati kausta <b>%s</b>"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
msgid "[<i>not set yet</i>]"
-msgstr ""
+msgstr "[<i>seadmata</i>]"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
#, c-format
msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
-msgstr ""
+msgstr "Rämpsposti skaneerimine on piiratud kataloogiga <b>%s</b>"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
msgid "New Messages Only"
-msgstr "Näita kirja"
+msgstr "Ainult uued kirjad"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
msgid "All Messages"
-msgstr "kiri/kirja"
+msgstr "Kõik kirjad"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
msgid "ON"
-msgstr ""
+msgstr "SEES"
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
msgid "OFF"
-msgstr ""
+msgstr "VÄLJAS"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:31
msgid "SpellChecker Options"
-msgstr ""
+msgstr "Õigekirja kontrolli seadistused"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:33
msgid ""
"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
"choose which languages should be available to you when spell-checking."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrolli õigekirja"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:37
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:35
msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
-msgstr ""
+msgstr "Tagasi õigekirja kontrolli seadistuste leheküljele"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:212
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:210
msgid "ATTENTION:"
-msgstr ""
+msgstr "TÄHELEPANU:"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:213
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:211
msgid ""
"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
"it, the encrypted data is no longer accessible."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:219
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:217
msgid "Delete my dictionary and start a new one"
-msgstr ""
+msgstr "Kustuta vana sõnaraamat ja tekita uus"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:220
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:218
msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
-msgstr ""
+msgstr "Dekrüpti sõnaraamat minu vana parooli abil:"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:223
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:221
msgid "Proceed"
-msgstr ""
+msgstr "Jätka"
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:227
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:231
msgid "Error Decrypting Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnaraamatu dekrüptimisel tekkis viga"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
-msgstr ""
+msgstr "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
msgid "Your personal dictionary was erased."
-msgstr ""
+msgstr "Isiklik sõnaraamatu kustutati ära."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
msgid "Dictionary Erased"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnaraamat kustutatud"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
-#, fuzzy
msgid "Close this Window"
msgstr "Sulge aken"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
msgid "Successful Re-encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Uuesti krüptimine õnnestus"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
msgid ""
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
msgid "Dictionary re-encrypted"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnaraamat on uuesti krüptitud"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
msgid ""
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Isikliku sõnaraamatu krüptimise seadistused"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
msgid "SquirrelSpell Results"
-msgstr ""
+msgstr "SquirrelSpelli tulemus"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
#, c-format
msgid "Found %s errors"
-msgstr ""
+msgstr "Leiti %s viga"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
msgid "Line with an error:"
-msgstr ""
+msgstr "Vigane rida:"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
msgid "Error:"
-msgstr ""
+msgstr "Viga:"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
msgid "Suggestions:"
-msgstr ""
+msgstr "Soovitused:"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
msgid "Suggestions"
-msgstr ""
+msgstr "Soovitused"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
msgid "Change to:"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda:"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
msgid "Occurs times:"
-msgstr ""
+msgstr "Esinemiste arv:"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
msgid "Change this word"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda seda sõna"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
msgid "Change"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
msgid "Change ALL occurances of this word"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda KÕIK selle sõna esinemised"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
-#, fuzzy
msgid "Change All"
-msgstr "Muuda kõigi kirjade märgistust"
+msgstr "Muuda kõik"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
msgid "Ignore this word"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoreeri seda sõna"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
-#, fuzzy
msgid "Ignore"
-msgstr "rohkem"
+msgstr "Ignoreeri"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
msgid "Ignore ALL occurances this word"
-msgstr ""
+msgstr "Ignoreeri KÕIKI selle sõna esinemisi"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
-#, fuzzy
msgid "Ignore All"
-msgstr "Muuda kõigi kirjade märgistust"
+msgstr "Ignoreeri kõiki"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
msgid "Add this word to your personal dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa see sõna isiklikku sõnaraamatusse"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
-#, fuzzy
msgid "Add to Dic"
-msgstr "Aadressi lisamine: %s"
+msgstr "Lisa sõnaraamatusse"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
-#, fuzzy
msgid "Close and Commit"
-msgstr "Sulge aken"
+msgstr "Sulge ja salvesta"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
msgstr ""
+"Õigekirja kontroll pole veel lõppenud. Kas tõesti sulgeda ja salvestada "
+"muudatused?"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
msgid "Close and Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Loobu ja sulge"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
msgstr ""
+"Õigekirja kontroll pole veel lõppenud. Kas tõesti sulgeda ja loobuda "
+"muudatustest?"
#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
-#, fuzzy
msgid "Close"
-msgstr "Uus kiri"
+msgstr "Sulge"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
-#, fuzzy
msgid "No errors found"
-msgstr "Kaustasid pole"
+msgstr "Vigasid ei leitud"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
-#, fuzzy
msgid "Personal Dictionary"
-msgstr "Isikuandmed"
+msgstr "Isiklik sõnaraamat"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
msgid "No words in your personal dictionary."
-msgstr ""
+msgstr "Isiklikus sõnaraamatus pole sõnu."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
-msgstr ""
+msgstr "Palun märgi need sõnad, mida sa soovid sõnaraamatust kustutada."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
#, c-format
msgid "%s dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "%s sõnaraamat"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
-#, fuzzy
msgid "Delete checked words"
-msgstr "Kustuta valitud aadressid"
+msgstr "Kustuta märgitud sõnad"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
msgid "Edit your Personal Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Isikliku sõnaraamatu muutmine"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
msgid ""
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
msgid ""
"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
-msgstr ""
+msgstr "Palun dekrüpti minu sõnaraamat ja salvesta lihtteksti formaadis."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
msgid "Change crypto settings"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda krüpto seadistusi"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
msgid ""
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
msgid ""
"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
-msgstr ""
+msgstr "Palun krüpti minu sõnaraamat ja salvesta see krüpteeritud formaadis."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
#, c-format
msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
-msgstr ""
+msgstr "Sõnaraamatust <strong>%s</strong> kustutatakse järgmised kirjed:"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
-#, fuzzy
msgid "All done!"
-msgstr "Kõik kaustad"
+msgstr "Valmis!"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
msgid "Personal Dictionary Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Isikliku sõnaraamatu uuendamine õnnestus"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
-#, fuzzy
msgid "No changes requested."
-msgstr "Ühtegi kirja polnud valitud."
+msgstr "Midagi ei soovitud muuta."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
msgid "Please wait, communicating with the server..."
-msgstr ""
+msgstr "Serveriga suhtlemine, palun oota..."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
msgid ""
"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
"message:"
-msgstr ""
+msgstr "Palun vali selle kirja õigekirja kontrolliks kasutatav sõnaraamat:"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
msgid "Go"
-msgstr ""
+msgstr "Alusta"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
msgid "SquirrelSpell Initiating"
-msgstr ""
+msgstr "SquirrelSpelli käivitamine"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
#, c-format
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Rahvusvaheliste sõnaraamatute seadistuste muutmine õnnestus"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
msgid ""
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
msgid "Make this dictionary my default selection:"
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta see sõnaraamat vaikimisi sõnaraamatuks:"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
msgid "Make these changes"
-msgstr ""
+msgstr "Salvesta muudatused"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
msgid "Add International Dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa rahvusvahelisi sõnaraamatuid"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
msgid "Please choose which options you wish to set up:"
-msgstr ""
+msgstr "Vali seadistused:"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
msgid "Edit your personal dictionary"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Isikliku sõnaraamatu krüptimine või dekrüptimine"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
msgid "not available"
-msgstr ""
+msgstr "pole saadaval"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
msgid "SquirrelSpell Options Menu"
-msgstr ""
+msgstr "SquirrelSpelli seadistuste menüü"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
msgid "Translator"
-msgstr ""
+msgstr "Tõlkimismootor"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:70
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
msgid "Your server options are as follows:"
-msgstr ""
+msgstr "Sinu serveri seadistused:"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:75
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
msgid ""
"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
-msgstr ""
+msgstr "13 keelepaari, tõlgib maksimaalselt 1000 tähemärki, põhineb Systran-il"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:78
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
msgid ""
"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
-msgstr ""
+msgstr "10 keelepaari, tõlgib maksimaalselt 25KB, põhineb Systran-il"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:81
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
-msgstr ""
+msgstr "12 keelepaari, piiranguid pole, põhineb Systran-il"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:84
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
msgid ""
"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
"InterTran"
msgstr ""
+"767 keelepaari, piiranguid pole, põhineb Translations Expert's InterTran-il"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:87
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
msgid ""
"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
msgstr ""
+"8 keelepaari, piiranguid pole, põhineb GPLTrans-il (vaba, avatud "
+"lähtekoodiga)"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
msgid ""
"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
"be located."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:98
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
msgid "Select your translator:"
-msgstr ""
+msgstr "Vali tõlkimismootor:"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:109
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
msgid "When reading:"
-msgstr ""
+msgstr "Lugedes:"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
msgid "Show translation box"
-msgstr ""
+msgstr "Tõlkimiskasti näitamine"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:116
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
msgid "to the left"
-msgstr ""
+msgstr "vasakul"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
msgid "in the center"
-msgstr ""
+msgstr "keskel"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:118
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
msgid "to the right"
-msgstr ""
+msgstr "paremal"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
-msgstr ""
+msgstr "Tõlgitakse SquirrelMaili sees"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:126
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
msgid "When composing:"
-msgstr ""
+msgstr "Kirjutades:"
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:130
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
msgid "Not yet functional, currently does nothing"
-msgstr ""
+msgstr "Hetkel veel ei tööta"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:96
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
msgid "Translation Options"
-msgstr ""
+msgstr "Tõlkimise seadistused"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:98
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
msgid ""
"Which translator should be used when you get messages in a different "
"language?"
-msgstr ""
-
+msgstr "Millist tõlkemootorit kasutada võõrkeelse kirja saamisel?"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:286
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:290
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:333
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:337
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:341
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:345
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:440
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:489
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:493
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:497
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:501
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:505
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:509
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:513
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:517
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s to %s"
-msgstr "Aadressi lisamine: %s"
+msgstr "%s keelest %s keelde"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
+msgid "English"
+msgstr "inglise"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:283
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:288
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:292
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:296
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:300
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:304
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:316
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:338
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:342
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:486
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:490
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:495
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:507
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:511
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:515
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:519
-msgid "English"
-msgstr ""
-
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:287
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:308
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:335
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:494
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:498
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:503
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "prantsuse"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:291
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:312
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:339
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:499
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:502
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:506
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "saksa"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:343
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:456
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:510
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "itaalia"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:431
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:487
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:514
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
msgid "Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "portugali"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:284
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:406
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:436
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:491
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:518
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
msgid "Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "hispaania"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:403
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:433
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "vene"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:521
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
msgid "Translate"
-msgstr ""
+msgstr "Tõlgi"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:412
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr ""
+msgstr "Brasiilia portugali"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:413
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
msgid "Bulgarian"
-msgstr ""
+msgstr "bulgaaria"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:414
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "horvaadi"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:415
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
msgid "Czech"
-msgstr ""
+msgstr "tsehhi"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
msgid "Danish"
-msgstr ""
+msgstr "taani"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:452
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "hollandi"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
msgid "European Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Euroopa hispaania"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
msgid "Finnish"
-msgstr ""
+msgstr "soome"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
msgid "Greek"
-msgstr ""
+msgstr "kreeka"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:424
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
msgid "Hungarian"
-msgstr ""
+msgstr "ungari"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:425
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
msgid "Icelandic"
-msgstr ""
+msgstr "islandi"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:427
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "jaapani"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:428
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
msgid "Latin American Spanish"
-msgstr ""
+msgstr "Ladina-Ameerika hispaania"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:429
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
msgid "Norwegian"
-msgstr ""
+msgstr "norra"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:430
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
msgid "Polish"
-msgstr ""
+msgstr "poola"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:432
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
msgid "Romanian"
-msgstr ""
+msgstr "rumeenia"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:434
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
msgid "Serbian"
-msgstr ""
+msgstr "serbia"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:435
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "sloveenia"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:407
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "rootsi"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:408
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
msgid "Welsh"
-msgstr ""
+msgstr "uelsi"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
msgid "Indonesian"
-msgstr ""
+msgstr "indoneesia"
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
msgid "Latin"
-msgstr "Logi sisse"
+msgstr "ladina"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
msgid "New Mail Notification"
-msgstr "Ei näidata"
+msgstr "Uute kirjade arv"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:36
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
msgid ""
"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
"to play in the provided file box."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:39
msgid ""
"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:40
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
msgid ""
"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:42
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43
msgid ""
"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
"by sounds or popups for unseen mail."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
msgid ""
"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
"enabled."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:46
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
msgid ""
"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
"mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
"is specified, the system will use a default from the server."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
msgid "Enable Media Playing"
-msgstr ""
+msgstr "Meediafailide mängimine lubatud"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:64
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:65
msgid "Check all boxes, not just INBOX"
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:72
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73
msgid "Count only messages that are RECENT"
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
msgid "Change title on supported browsers."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
msgid "requires JavaScript to work"
-msgstr ""
+msgstr "vajab töötamiseks JavaScripti tuge"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
msgid "Show popup window on new mail"
-msgstr ""
+msgstr "Uue kirja saabumisel avatakse hüpikaken"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:91
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
msgid "Select server file:"
-msgstr ""
+msgstr "Vali serverifail:"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:94
msgid "(local media)"
-msgstr ""
+msgstr "(kohalik meedia)"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
msgid "Try"
-msgstr ""
+msgstr "Proovi"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:119
msgid "Local Media File:"
-msgstr ""
+msgstr "Kohalik meediafail:"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:124
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:125
msgid "Current File:"
-msgstr "Aktiivne kaust"
+msgstr "Aktiivne fail:"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:19
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
msgid "New Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Uus kiri"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
msgid "SquirrelMail Notice:"
-msgstr "SquirrelMaili versioon %s"
+msgstr "SquirrelMaili teade:"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:30
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
msgid "You have new mail!"
-msgstr ""
+msgstr "Sulle on uusi kirju!"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:76
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
msgid "NewMail Options"
-msgstr "Seadistused"
+msgstr "Uute kirjade seadistused"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
msgid ""
"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
"when new mail arrives."
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:127
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
msgid "New Mail Notification options saved"
-msgstr ""
+msgstr "Uutest kirjadest teatamise seadistused salvestatud"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:200
-#, fuzzy, c-format
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
+#, c-format
msgid "%s New Messages"
-msgstr "Näita kirja"
+msgstr "%s uut kirja"
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:204
-#, fuzzy, c-format
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
+#, c-format
msgid "%s New Message"
-msgstr "Näita kirja"
+msgstr "%s uus kiri"
#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
msgid "Test Sound"
-msgstr ""
+msgstr "Testi helifaili"
#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
msgid "Loading the sound..."
-msgstr ""
+msgstr "Heli laadimine..."
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
msgid "POP3 connect:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 ühendus:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
msgid "No server specified"
-msgstr ""
-
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
-#, fuzzy
+msgstr "Server täpsustamata"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
msgid "Error "
-msgstr "Viga avades "
+msgstr "Viga "
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:109
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
-msgstr ""
+msgstr "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
msgid "POP3 noop:"
-msgstr ""
-
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
-#, fuzzy
+msgstr "POP3 noop:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
msgid "No connection to server"
-msgstr "Viga ühenduse loomisel IMAP serveriga: %s"
+msgstr "Ühendus serverisse puudub"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
msgid "POP3 user:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 kasutajakonto:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
msgid "no login ID submitted"
-msgstr ""
+msgstr "no login ID submitted"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
msgid "connection not established"
-msgstr ""
+msgstr "ühendust ei loodud"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
msgid "POP3 pass:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 parool:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
msgid "No password submitted"
-msgstr ""
+msgstr "Parooli ei sisestatud"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
msgid "authentication failed "
-msgstr ""
+msgstr "autentimine ebaõnnestus "
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
-msgstr ""
-
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
+msgstr "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
msgid "POP3 apop:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 apop:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
msgid "No login ID submitted"
-msgstr ""
+msgstr "No login ID submitted"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
msgid "No server banner"
-msgstr ""
+msgstr "No server banner"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
msgid "abort"
-msgstr ""
+msgstr "abort"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
msgid "apop authentication failed"
-msgstr ""
+msgstr "apop authentication failed"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
msgid "POP3 login:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 login:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
msgid "POP3 top:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 top:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
msgid "POP3 pop_list:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 pop_list:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
msgid "Premature end of list"
-msgstr ""
+msgstr "Enneaegne nimekirja lõpp"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
msgid "POP3 get:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 get:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
msgid "POP3 last:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 last:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
msgid "POP3 reset:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 reset:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
msgid "POP3 send_cmd:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 send_cmd:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
msgid "Empty command string"
-msgstr ""
+msgstr "Tühi käsujada"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
msgid "POP3 quit:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 quit:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
msgid "connection does not exist"
-msgstr "Kasutaja '%s' puudub"
+msgstr "ühendust pole"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
msgid "POP3 uidl:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 uidl:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
msgid "POP3 delete:"
-msgstr ""
+msgstr "POP3 delete:"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
msgid "No msg number submitted"
-msgstr ""
+msgstr "No msg number submitted"
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
-#, fuzzy
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
msgid "Command failed "
-msgstr "Avamine ei õnnestunud"
+msgstr "Käsk ebaõnnestus "
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
msgid "Remote POP server Fetching Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Remote POP server Fetching Mail"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
msgid "Select Server:"
-msgstr ""
+msgstr "Vali server:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Kõik"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
-#, fuzzy
msgid "Password for"
-msgstr "Parool:"
+msgstr "Parool: "
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
msgid "Fetch Mail"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
msgid "Opening IMAP server"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP serveri avamine"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
msgid "Opening POP server"
-msgstr ""
+msgstr "POP serveri avamine"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
msgid "Login Failed:"
-msgstr ""
+msgstr "Sisse logimine ebaõnnestus:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
msgid "Login OK: No new messages"
-msgstr ""
+msgstr "Sisse logimine õnnestus. Uusi kirju pole."
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
-msgstr ""
+msgstr "Sisse logimine õnnestus. Postkast on tühi."
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
msgid "Login OK: Inbox contains ["
-msgstr ""
+msgstr "Sisse logimine õnnestus. Postkastis on ["
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
-#, fuzzy
msgid "] messages"
-msgstr "kiri/kirja"
+msgstr "] kirja"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
msgid "Fetching UIDL..."
-msgstr ""
+msgstr "Fetching UIDL..."
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
msgid "Server does not support UIDL."
-msgstr ""
+msgstr "Server does not support UIDL."
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
msgid "Leaving Mail on Server..."
-msgstr ""
+msgstr "Leaving Mail on Server..."
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
msgid "Deleting messages from server..."
-msgstr ""
+msgstr "Kirjade kustutamine serveris..."
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
-#, fuzzy
msgid "Fetching message "
-msgstr "Näidatakse kirja"
+msgstr "Kirja laadimine "
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
msgid "Message appended to mailbox"
-msgstr ""
+msgstr "Kiri lisati postkasti"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
-#, fuzzy
msgid "Message "
-msgstr "Kirjade nimekiri"
+msgstr "Kiri "
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
msgid " deleted from Remote Server!"
-msgstr ""
+msgstr " kustutati serverist!"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
-#, fuzzy
msgid "Delete failed:"
-msgstr "Kustuta valitud aadressid"
+msgstr "Kustutamine ei õnnestunud:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
-#, fuzzy
msgid "Error Appending Message!"
-msgstr "Viga avades "
+msgstr "Kirja lisamisel tekkis viga!"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
msgid "Closing POP"
-msgstr ""
+msgstr "POP ühenduse sulgemine"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
msgid "Logging out from IMAP"
-msgstr ""
+msgstr "IMAP serverist välja logimine"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
msgid "Saving UIDL"
-msgstr ""
+msgstr "Saving UIDL"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
msgid "Remote POP server settings"
-msgstr ""
+msgstr "POP serveri seadistused"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
msgid ""
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151
msgid "Add Server"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa server"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
-#, fuzzy
msgid "Server:"
-msgstr "Mitte kunagi"
+msgstr "Server:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203
msgid "Alias:"
-msgstr ""
+msgstr "Alias:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205
-#, fuzzy
msgid "Username:"
-msgstr "Uus nimi:"
+msgstr "Kasutajanimi:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209
-#, fuzzy
msgid "Store in Folder:"
-msgstr "Saadetud kirjade kaust:"
+msgstr "Salvestatakse kausta:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233
msgid "Leave Mail on Server"
-msgstr ""
+msgstr "Jäetakse serverisse"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235
msgid "Check mail during login"
-msgstr ""
+msgstr "Posti kontrollitakse sisse logimisel"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
msgid "Check mail during folder refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Posti kontrollitakse kausta värskendamisel"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
msgid "Modify Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serveri muutmine"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
-#, fuzzy
msgid "Server Name:"
-msgstr "Serveri vastus:"
+msgstr "Serveri nimi:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190
-#, fuzzy
msgid "Modify"
-msgstr "esmaspäev"
+msgstr "Muuda"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171
msgid "No-one server in use. Try to add."
-msgstr ""
+msgstr "Servereid pole. Palun lisa mõni."
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
msgid "Confirm Deletion of a Server"
-msgstr ""
+msgstr "Serveri kustutamise kinnitus"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
msgid "Selected Server:"
-msgstr ""
+msgstr "Valitud server:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186
msgid "Confirm delete of selected server?"
-msgstr ""
+msgstr "Kas kustutada valitud server?"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
-#, fuzzy
msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Kustuta"
+msgstr "Kustutamise kinnitus"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
msgid "Mofify a Server"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda serverit"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246
msgid "Undefined Function"
-msgstr ""
+msgstr "Defineerimata funktsioon"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248
msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
-msgstr ""
+msgstr "Hei! Mida sa otsid?!"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
msgid "Fetch"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
msgid "Warning, "
-msgstr ""
+msgstr "Hoiatus, "
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
msgid "Mail Fetch Result:"
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:224
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
msgstr ""
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:226
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
msgid ""
"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
"account on this server."
msgstr ""
+#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
+msgid "Bug Reports:"
+msgstr "Vearaportid:"
+
+#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr "Nupu näitamine tööriistaribal"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
+msgid "Sent Subfolders Options"
+msgstr "Sent alamkaustade seadistused"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
+msgid "Use Sent Subfolders"
+msgstr "Sent alamkaustade kasutamine"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
+msgid "Monthly"
+msgstr "Kord kuus"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
+msgid "Quarterly"
+msgstr "Kord kvartalis"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
+msgid "Yearly"
+msgstr "Kord aastas"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
+msgid "Base Sent Folder"
+msgstr "Sent algkataloog"
+
#~ msgid "purge"
-#~ msgstr "puhasta"
+#~ msgstr "Tühjenda"
#~ msgid "Use Javascript or HTML addressbook?"
#~ msgstr "Aadressiraamatu tüüp:"
#~ msgid "Auto refresh folder list"
-#~ msgstr "Kaustade nimekirja värskendamise intervall"
+#~ msgstr "värskenda nimekirja"
#~ msgid "Yes, show me the HTML version of a mail message, if it is available."
#~ msgstr "Võimaluse korral näidatakse kirja HTML versiooni."
#~ msgstr "Vastates kõigile lisatakse CC lahtrisse ka minu aadress."
#~ msgid "Show page selector"
-#~ msgstr "Näidatakse lehekülgede valikut"
+#~ msgstr "Lehekülje valiku lubamine"
#~ msgid "pages max"
#~ msgstr "lehekülge maksimaalselt"
#~ msgid "Collapseable folders"
-#~ msgstr "Avanevad kaustad"
+#~ msgstr "Avanevate kaustade lubamine"
#~ msgid "Date format"
#~ msgstr "Kellaaja vorming"
#~ msgstr "Kaustade seadistuste salvestamine õnnestus!"
#~ msgid "Viewing messages"
-#~ msgstr "Näidatakse kirju"
+#~ msgstr "Näita kirja"
#~ msgid "to"
#~ msgstr "kuni"