Moving help files from es to es_ES
authorgraf25 <graf25@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Mon, 31 Dec 2001 05:26:47 +0000 (05:26 +0000)
committergraf25 <graf25@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Mon, 31 Dec 2001 05:26:47 +0000 (05:26 +0000)
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@2047 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0

help/es_ES/FAQ.hlp [new file with mode: 0644]
help/es_ES/addresses.hlp [new file with mode: 0644]
help/es_ES/basic.hlp [new file with mode: 0644]
help/es_ES/compose.hlp [new file with mode: 0644]
help/es_ES/folders.hlp [new file with mode: 0644]
help/es_ES/main_folder.hlp [new file with mode: 0644]
help/es_ES/options.hlp [new file with mode: 0644]
help/es_ES/read_mail.hlp [new file with mode: 0644]
help/es_ES/search.hlp [new file with mode: 0644]

diff --git a/help/es_ES/FAQ.hlp b/help/es_ES/FAQ.hlp
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0c78f1e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,103 @@
+<chapter>
+   <title>
+      Preguntas Frecuentes
+   </title>   
+   <summary>
+      Esta es una lista de las preguntas que con más frecuencia se hacen
+      los usuarios de SquirrelMail.
+   </summary>
+</chapter>
+
+<section>
+   <title>
+      ¿Puedo usar varios nombres (direcciones) a la vez de la libreta de direcciones?
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Si. Cada vez que se pulse un TO (para), CC o BCC la dirección
+      correspondiente se introducirá en su lugar de la ventana del e-mail.
+      </p>
+   </description>
+</section>   
+
+<section>
+   <title>
+      ¿Puedo añadir nombres directamente a la libreta de direcciones desde un correo electrónico?
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      No sin un plugin. Por el momento no puede hacerse, aunque lo que
+      si puede hacer es cortar y pegar la dirección en la libreta.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      ¿Quién ha hecho SquirrelMail?
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Ha ayudado muchísima gente. Para ver una lista puede visitar nuestra
+      página web <a href="http://www.squirrelmail.org" target=_top>www.squirrelmail.org</a>.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      ¿Qué es el webmail?
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      En el caso de SquirrelMail, se trata de una herramienta para dar
+      acceso a su correo usando el protocolo IMAP y a través de la WWW y
+      sin apenas trabajo de configuración.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      ¿Donde puedo usar este webmail?
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Desde cualquier navegador de internet. De momento el acceso WAP/WML
+      no se encuentra sobre la mesa de diseño.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      ¿Para qué usar webmail en vez de un cliente estandar de correo?
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Posiblemente el webmail no sea un sustituto completo para los
+      clientes de correo tradicionales, ¡aunque nunca se sabe! En cualquier
+      caso el webmail nos dá la libertad de consultar nuestro correo desde
+      cualquier punto, aunque este se encuentre centralizado en el servidor,
+      sin necesidad de instalar y después configurar clientes de correo.
+      De esta manera tendremos acceso a nuestro correo desde cualquier
+      navegador que encontremos conectado a internet, complementando 
+      nuestro cliente de correo de casa.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      ¿Como funciona este chisme?
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      SquirrelMail utiliza el protocolo IMAP, sobre el que puede encontrar
+      más información en la dirección <A HREF="http://imap.org"/>http://imap.org/</A>.  
+      El programa utiliza sus propias funciones IMAP, evitando las internas
+      de PHP4, evitando que los instaladores tengan que preocuparse de
+      si su PHP está compilado con estas funciones o no.
+      </p>
+   </description>
+</section>
diff --git a/help/es_ES/addresses.hlp b/help/es_ES/addresses.hlp
new file mode 100644 (file)
index 0000000..923dd04
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,130 @@
+<chapter>
+   <title>
+      Direcciones
+   </title>
+   <summary>
+      La agenda de direcciones puede ahorrar mucho tiempo y pulsaciones
+      de tecla. Puede introducir las direcciones de las personas a las
+      que escriba habitualmente y volver a usarlas una y otra vez.
+   </summary>
+   <description>
+      <p>
+      La agenda de direcciones es una característica ideal para ahorrar tiempo.
+      Las direcciones que se empleen con frecuencia pueden almacenarse aquí.
+      Los servidores LDAP (Usados a menudo en empresas y universidades para
+      poner a disposición de todos las direcciones del personal) también están
+      soportados.
+      </p>
+      <p>
+      Si su navegador permite Javascript puede activar las libretas de 
+      direcciones basadas en java en el menu de opciones. También existe la
+      posibilidad de utilizar listas confeccionadas en HTML puro, de 
+      manera que puedan ser empleadas en navegadores sin Javascript.
+      </p>
+   </description>
+</chapter>
+
+<section>
+   <title>
+      Apodo
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Ponga el nombre con el que se refiera familiarmente a la persona. Algo
+      que le permita asociarlo rápidamente con el propietario de la dirección
+      de correo al que pertenezca. Recuerde que debe de ser único.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Correo Electrónico
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Debe contener la dirección de correo completa de la persona. El contenido
+      no puede improvisarse. Una dirección de correo electrónico se compone de
+      tres partes: primero del identificador del destinatario, como por ejemplo
+      "johnq", le sigue el nombre de sección de su dominio precedido de una 
+      arroba (@), por ejemplo "tayloru", finalmente el dominio tope precedido 
+      por un punto, que puede ser algo así como "edu", "es", "com", "net", etc.
+      Si ponemos todo junto obtenemos algo así como "johnq@tayloru.edu". Si
+      introduce mal este dato es probable que le devuelvan todo lo que le
+      escriba.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Información
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Este campo también puede emplearse para introducir algún dato que
+      permita recordar quien es la persona a la que pertenece. Está pensado
+      para ser más largo que el "Apodo", asimismo puede repetirse por lo que
+      puede emplearse para introducir el nombre de la empresa a la que
+      pertenece.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Editar o Borrar Seleccionados
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Estos dos botones permiten editar o borrar respectivamente las
+      direcciones seleccionadas mediante un visé en el recuadro que las 
+      precede. Recuerde que solo puede marcar una dirección a la vez en
+      el caso de la edición.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Agregar Dirección
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Rellene los campos listados, los tres primeros son obligatorios (Apodo,
+      Dirección y Nombre). Los demás, Apellidos e Información Adicional
+      pueden omitirse.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      LDAP
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      LDAP es un protocolo orientado a centralizar el almacenamiento y 
+      acceso remoto de información. Una universidad, por ejemplo, puede
+      utilizar LDAP como único lugar en el que se centraliza el suministro
+      de la información relativa a estudiantes, profesorado y direcciones
+      de correo electrónico de la facultad. Si Squirrelmail se configura
+      para acceder al servidor LDAP de la universidad, será posible consultar
+      desde el mismo todas las direcciones del campus junto con las que
+      se hayan dado de alta manualmente desde el Squirrel.
+      </p><p>
+      El empleo de LDAP bajo Squirrelmail resulta tremendamente útil ya que
+      <i>combina</i> su libreta local de direcciones con servidores de
+      direcciones LDAP como si fuera un único listín.      
+      </p><p>
+      El LDAP puede configurarse para emplear cualquier servidor LDAP, pero
+      también puede desactivarse del todo. Tendrá que preguntar al 
+      administrador de su sistema acerca de esta posibilidad si tiene 
+      preguntas más específicas.
+      </p><p>
+      La configuración del LDAP solo puede hacerse por personas con derechos
+      de administración sobre el sistema, puesto que afecta a todo el
+      servicio en su conjunto.
+      </p>
+   </description>
+</section>
diff --git a/help/es_ES/basic.hlp b/help/es_ES/basic.hlp
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4d67375
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,57 @@
+<chapter>
+   <title>
+      Introducción a SquirrelMail
+   </title>
+   <summary>
+      SquirrelMail es un sistema que permite comprobar su correo mediante
+      el uso de la "World Wide Web" (www).
+   </summary>
+   <description>
+      <p>
+      ¿Qué es exactamente <A HREF="http://www.squirrelmail.org/index.php3?from=1">SquirrelMail</A>?
+      Se trata de un interface, o cliente, de correo escrito en
+      <A HREF="http://www.php.net">PHP4</A>.
+      Se ha diseñado para permitir acceso al correo a través de su servidor
+      desde cualquier parte del mundo empleando la "web". Puede obtener más
+      información sobre como trabaja y el protocolo IMAP en
+      <A HREF="http://imap.org">imap.org</A>.
+      </p>
+   </description>
+</chapter>   
+
+<section>
+   <title>
+      Lo Básico
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Si solo tiene una pregunta rápida debería de mirar primero en FAQ,
+      fichero de preguntas frecuentes.
+      </p>
+      <p>      
+      Squirrelmail está estructurado en dos segmentos principales llamados
+      "frames" o marcos. El marco de la izquierda muestra la lista de
+      carpetas suscritas. Puede encontrar mas ayuda sobre el marco
+      izquierdo en el apartado de "Carpetas" de la ayuda.
+      </p>
+      <p>
+      A la derecha se produce la mayor parte de la acción. En la parte superior
+      está la barra de menu. La opción "Desconectarse" le sacará de forma
+      segura del programa. "Carpeta Actual" muestra la carpeta que se
+      encuentra activa, la carpeta por omisión al conectarse es INBOX, que
+      se corresponde con la bandeja de entrada.
+      </p>
+      <p>
+      En la barra de menú bajo la opción de desconexión hay una fila de
+      opciones de menu:
+         <ul>
+            <li><b>Componer</b> - Redactar y enviar mensajes que pueden contener ficheros adjuntos.
+            <li><b>Direcciones</b> - Contiene su lista de direcciones. 
+            <li><b>Carpetas</b> - Permite manipular carpetas, desde aquí puede borrar, crear, renombrar, suscribirse y darse de baja de las distintas carpeta de correo.
+            <li><b>Opciones</b> - Para ajustar las distintas opciones de Squirrelmail.
+            <li><b>Buscar</b> - Con esta herramienta puede localizar un criterio determinado en su correo.
+            <li><b>Ayuda</b> - ¡Ya está aquí! 
+         </ul>
+      </p>
+   </description>
+</section>   
diff --git a/help/es_ES/compose.hlp b/help/es_ES/compose.hlp
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c6688b2
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,134 @@
+<chapter>
+   <title>
+      Componer
+   </title>
+   <summary>
+      Con esta opción puede enviar e-mails a distintas personas desde
+      SquirrelMail.
+   </summary>
+   <description>
+      <p>
+      La opción de menú "Componer" le llevará a una nueva página donde
+      encontrará varios campos para rellenar y unos cuantos botones.
+      Dependiendo del modo al que llegue a esta ventana puede que
+      algunos campos ya estén rellenos a la entrada.
+      </p>
+   </description>
+</chapter>
+
+<section>
+   <title>
+      Para
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      El primer campo <b>Para:</b> contendrá la dirección del destinatario
+      del correo. Puede introducir todas las direcciones que quiera, siempre
+      vayan separadas por comas. También es posible rellenar este campo
+      pulsando el botón "Direcciones". No se preocupe si la dirección se
+      sale del ancho visible del campo, podrá desplazarse con las flechas
+      y observar como el contenido desfila a la izquierda y a la derecha 
+      hasta mostrar el contenido completo.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Cc
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      El siguiente campo <b>CC:</b> es una abreviatura para <b>C</b>on 
+      <b>C</b>opia para. Este campo contiene las direcciones de las 
+      personas para las que desea que se les mande una copia del
+      mensaje. Funciona de una manera similar al campo <b>Para:</b>, solo
+      que debería de contener receptores a los que se les quiera informar
+      de un tema sin tratarse de las personas directamente involucradas
+      por el propio mensaje.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Bcc
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      BCC permite indicar copias "ciegas". Dicho de otra manera, las personas
+      indicadas en este campo recibirán una copia del mensaje sin que las 
+      personas indicadas en los dos campos anteriores lo sepan.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Asunto
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Procure elejir un asunto clarificador para su mensaje, esto le
+      ahorrará tiempo a todo el mundo.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Botón "Direcciones"
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Este botón abre la libreta de direcciones precedida por un pequeño
+      buscador. Puede introducir algún texto en el campo "Buscar por" 
+      para obtener direcciones relacionadas. Si desea visualizar todas
+      las direcciones disponibles introduzca un espacio y pulse el botón
+      de buscar. La libreta de direcciones merece su propia sección de
+      ayuda, aunque puede encontrar más información en el capítulo de
+      "Direcciones".
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Cuerpo del Mensaje
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      El rectángulo grande debe contener el cuerpo del mensaje. Si se
+      ha elejido una firma en las opciones esta aparecerá dentro de
+      manera predeterminada. Este apartado es el que contiene el mensaje
+      propiamente dicho.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Adjunto
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Al final de la página está el campo "Adjunto:", que permite adjuntar
+      un fichero a su correo. El fichero deberá ser accesible desde su
+      máquina. El botón de examinar le permitirá buscar más fácilmente
+      el fichero, aunque también puede escribir a mano la ubicación y
+      el nombre del fichero si los sabe. Una vez el campo relleno pulse el
+      botón de agregar para que el fichero quede vinculado al email.
+      Este proceso puede tardar un poco en función del tamaño y la
+      velocidad de conexión, puesto que ese momento el fichero se manda
+      al servidor para que se encuentre disponible en el momento del
+      envio. Notese que algunos servidores tienen limitado el tamaño del
+      fichero, y en caso de sobrepasarlo se le comunicará con un mensaje
+      de error.
+      </p>
+      <p>
+      Una vez adjuntado algún fichero este se mostrará junto a una casilla
+      de validación que permitirá borrar posteriormente a voluntad los
+      ficheros adjuntados.
+      <p>
+   </description>
+</section>
diff --git a/help/es_ES/folders.hlp b/help/es_ES/folders.hlp
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c192e28
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,97 @@
+<chapter>
+   <title>   
+      Carpetas
+   </title>   
+   <summary>
+      Puede almacenar sus mensajes en distintas carpetas para 
+      organizarse mejor.
+   </summary>
+</chapter>
+
+<section>
+   <title>
+      Carpetas Suscritas y Panel Izquierdo
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Las carpetas de correo a las que está suscrito están listadas
+      en el área de color izquierda. Este panel puede refrescarse
+      automáticamente a intervalos predeterminados en la página
+      de opciones, aunque puede refrescarse manualmente pulsando sobre
+      el enlace que aparece debajo del título del panel izquierdo.
+      </p><p>
+      La primera carpeta, INBOX, contiene los mensajes recibidos,
+      y a su derecha entre paréntesis, si los hay, el número de mensajes
+      que aun no se han <i>leido</i> la última vez que se refresco este 
+      panel. Bajo esta carpeta pueden haber una o más carpetas, según
+      la configuración de cada uno.
+      </p>
+   </description>
+</section>   
+
+<section>
+   <title>
+      Borrar
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Puede borrar cualquiera de las carpetas que se muestra a la
+      izquierda de botón de borrar. Esta lista no tiene porque
+      contener todas las carpetas existentes, ya que las carpetas
+      especiales no pueden borrarse (INBOX, etc.)
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+
+<section>
+   <title>
+      Crear
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Puede crear carpetas solo con indicar el nombre de la misma y pulsando
+      el botón de crear. Puede colocar una carpeta por debajo de otra, en
+      cuyo caso deberá de especificar la carpeta "madre" que a su vez
+      habrá sido creada activando la opción de : "Permitir a esta carpeta 
+      tener subcarpetas".
+      </p>
+      <p>
+      On some mail servers, there are two types of folders.
+      One that contains messages, and one that 
+      contains folders.  You may see an option called "Let this folder contain
+      subfolders."  If you do and you check that, the folder you create will
+      only be able to contain folders and not any messages.  Otherwise, you 
+      will only be able to store messages in it and not folders.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Renombrar
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Puede renombrar todas las carpetas mostradas en el desplegable.
+      Notese que las carpetas especiales no pueden renombrarse.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Desubscribirse/Subscribirse
+   </title>
+   <description>
+      Definiciones:<br>
+      <i>Subscribirse</i>: Registra una carpeta en el servidor de correo, permitiéndole verla en la lista de carpetas.<br>
+      <i>Desubscribirse</i>: Lo contrario de subscribirse, da de baja una carpeta del servidor de correo.<br>
+      <br><p>
+      Puede elejir tantas carpetas como quiera, y luego pulsar sobre el
+      botón correspondiente para agregar o quitar carpetas. Verá como las
+      carpetas pasan de una caja a la otra cuando lo haga. Permitiéndole
+      revertir la operación a voluntad.
+      </p>
+   </description>
+</section>
diff --git a/help/es_ES/main_folder.hlp b/help/es_ES/main_folder.hlp
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a2fcddd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,51 @@
+<chapter>
+   <title>
+      Indice de Mensajes
+   </title>
+   <summary>
+      Aunque suene complejo solo se trata de la lista de los mensajes
+      que hay en una carpeta determinada.
+   </summary>
+</chapter>
+
+<section>
+   <title>
+      El Indice de Mensajes
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Después de seleccionar una carpeta, se le llevará en el marco de la
+      derecha al índice de mensajes. Consiste en una lista de los mensajes
+      contenidos por la carpeta seleccionada.  Bajo la barra superior de
+      menú se le indica el número y posición de los mensajes que está
+      visualizando.
+      </p><p>
+      Por ejemplo: Viendo mensajes <B>20</B> a <B>30</B> (45 total).
+      </p><p>
+      Notese que el número total de mensaje difiere del número de mensajes
+      no leidos que aparece entre paréntesis a la derecha del nombre de
+      la carpeta en el marco izquierdo.
+      </p><p>
+      Le sigue una barra con un desplegable y dos botones. El desplegable
+      permite indicar una carpeta de destino para todos los mensajes que se
+      encuentren marcados con un visé antes de pulsar el botón "Mover".De manera
+      similar funciona el botón de "Borrar" que eliminaría los mensajs marcados
+      al pulsarlo.
+      </p><p>
+      A continuación tenemos una barra con tres campos: De, Fecha y Asunto. 
+      Estos encabezados separa el índice en tres columnas. Lógicamente De 
+      contiene el remitente del mensaje, Fecha la fecha en la que se envió y
+      Asunto el tema del mensaje. <b>Nota:</b> Entre las columnas de Fecha
+      y Asunto hay una pequeña columna sin encabezado que puede contener
+      "+", "!" o "A". "+" Significa que el mensaje contiene ficheros 
+      ajuntos, "!" que el mensaje es urgente y "A" que usted ya ha contestado
+      el mensaje.
+      </p><p>
+      Solo queda la lista en si. Notará que los mensajes no leidos aparecen
+      en <b>negrita</b> mientras que los demás están en letra normal. Para cambiar
+      el orden de los mensajes pulse sobre el símbolo a la derecha del encabezado 
+      por el que quiera ordenar de forma natural, o una segunda vez para orden 
+      inverso, verá como el símbolo cambiará en función del orden. 
+      </p>
+   </description>
+</section>
diff --git a/help/es_ES/options.hlp b/help/es_ES/options.hlp
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bf468ea
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,188 @@
+<chapter>
+   <title>
+      Opciones
+   </title>
+   <summary>
+      Puede alterar el aspecto y la manera de responder de Squirrelmail
+      cambiando las distintas opciones de esta sección.
+   </summary>
+   <description>
+      <p>
+      Una de las grandes ventajas de Squirrelmail es el gran nivel de
+      personalización del que dispone. Dependiendo de su configuración,
+      podrá disponer de una gran variedad de temas de colores, idiomas,
+      carpetas y otras posibilidades. Todo esto puede alterarse sin
+      afectar a los usuarios del sistema. Las opciones se dividen en
+      cuatro grandes apartados: Información Personal, Preferencias de 
+      Pantalla, Resaltado de mensajes y Preferencia de Carpetas.
+      </p>
+   </description>
+</chapter>
+
+<section>
+   <title>
+      Información Personal
+   </title>
+   <description>
+      <b>Nombre Completo</b><br>
+      Debería de contener su nombre completo. Por ejemplo: Juan Pérez. Este
+      es el campo que se le mostrará a los destinatarios de sus mensajes.
+      Si este campo no se rellena los destinatarios verán su dirección
+      de correo, por ejemplo: "jperez@midominio.org".
+      <br><br>
+      
+      <b>Dirección de Correo Electrónico</b><br>
+      <i>Opcional</i> - Si su dirección de correo es distinta a la que se
+      le asigna automáticamente cámbiela aquí.
+      <br><br>
+      
+      <b>Responder a</b><br>
+      <i>Opcional</i> - Esta será la dirección a la que se remitirá las
+      contestaciones a sus mensajes. Esto es útil si quiere recibir las
+      contestaciones a una dirección distinta desde la que emite sus
+      mensajes, por ejemplo si utiliza el correo del trabajo pero quiere 
+      que le contesten a la de casa.
+      <br><br>
+      
+      <b>Firma</b><br>
+      <i>Opcional</i> - Las firmas se adjuntan al final de todos los mensajes
+      que mande, siempre y cuando tenga marcado el visé "Usar una firma?" y
+      se encuentre relleno el campo de texto de la firma.
+      <br><br>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Preferencias de pantalla 
+   </title>
+   <description>
+      <b>Tema</b><br>
+      Squirrelmail dispone de distintos temas de colores para cambiar el
+      aspecto cromático del mismo.
+      <br><br>
+
+      <b>Idioma</b><br>
+      Si desea alterar el idioma con el que Squirrelmail interactua con usted
+      puede hacerlo elijiendo un idioma distinto de este desplegable. Nótese
+      que esto no va a traducir por usted los mensajes que reciba.
+      <br><br>
+
+      <b>Usar JavaScript o HTML en la lista de contactos?</b><br>
+      Una de las metas auto impuestas a la hora de realizar Squirrelmail ha
+      sido no emplear Javascript en ninguna de las páginas. Sin embargo,
+      algunos de nuestros desarrolladores han programado un excelente buscador
+      para el libro de direcciones que usa Javascript. En vez de quitarlo
+      hemos optado por darle la posibilidad de activarlo, o no, bajo su
+      criterio. Aunque la versión Javascript sin duda le funcione perfectamente,
+      si no sabe de que trata esto puede usar la versión HTML sin perjuicio.
+      <br><br>
+      
+      <b>Numero de mensajes a indexar</b><br>
+      Es el número máximo de mensajes a mostrar por página. Pasado este
+      número se mostrarán unos enlaces de "Anterior" y "Siguiente" para
+      ir alternando las páginas.
+      <br><br>
+      
+      <b>Acomodar textos entrantes a</b><br>
+      Contiene el número de caracteres permitidos antes de saltar de línea.
+      Esto evita que algunos mensajes se salgan por la derecha de la 
+      pantalla. 86 suele ser un valor aceptable, pero puede cambiarlo
+      si lo desea.
+      <br><br>
+      
+      <b>Tamaño de la ventana del editor</b><br>
+      ¿Como de ancho le gustaría que fuera la caja de edición de mensajes? Este
+      es el número de caracteres que podrá escribir antes de que salte de
+      línea.
+      <br><br>
+      
+      <b>Ancho de la columna de la lista de carpetas</b><br>
+      Puede alterar el ancho del marco de la lista de carpetas cambiando
+      el valor de esta opción.
+      <br><br>
+      
+      <b>Actualizar automáticamente la lista de carpetas</b><br>
+      Squirrelmail puede refrescar automáticamente la lista de carpetas
+      del marco izquierdo, lo que permite actualizar el número de mensajes
+      no leidos de cada carpeta (entre paréntesis a la derecha del nombre
+      de la carpeta).
+      <br><br>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Resaltado de Mensajes 
+   </title>
+   <description>
+      La idea para esto vino de que si usted está suscrito a muchas listas
+      de correo, es realmente dificil de donde viene cada uno de los mensajes.
+      Con el resaltado de mensajes puede cambiar el color de fondo de los
+      mensajes en función de su procedencia.
+      <br><br>
+
+      Pulse [Nuevo] para crear un nuevo resaltado, o [Edit] para cambiar
+      uno que ya exista, las opciones aparecerán a continuación.
+      <br><br>
+      
+      <b>Nombre para identificarlo</b><br>
+      Se trata de una etiqueta que permite identificar lo que está viendo.
+      Si por ejemplo quiere resaltar mensajes de su madre, debería de
+      llamarlo algo así como "De Mama".
+      <br><br>
+      
+      <b>Color</b><br>
+      Puede seleccionar el color de tres maneras distintas, por su nombre, por 
+      código hexadecimal o por su aspecto. Pulse sobre el círculo que corresponda
+      con su elección.
+      <br><br>
+      
+      <b>Coincidencia</b><br>
+      Elija del desplegable lo que desea buscar y en el recuadro de texto el
+      texto que quiere comparar, de manera que aquellos mensajes que cumplan
+      esta condición se resaltarán con el color elejido.
+      <br><br>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Preferencias de Carpetas 
+   </title>
+   <description>
+      <b>Ubicacion de Carpetas</b><br>
+      Esta opción no existe en algunos sistemas, por lo que si no puede verla
+      sencillamente ignore esto. En otros sistemas esta opción es muy 
+      necesaria ya que determina la ubicación de las carpetas de correo
+      desde su directorio personal. Si no sabe lo que es déjelo como está
+      o pregunte a su administrador.
+      <br><br>
+
+      <b>Papelera</b><br>
+      Puede elejir cual es la carpeta de destino de los mensajes borrados.
+      Si no quiere que los mensajes se muevan a la papelera cuando los borre
+      elija: No usar papelera.
+      <br><br>
+      
+      <b>Elementos enviados</b><br>
+      Puede conservar una copia de los mensajes enviados en la carpeta que
+      usted aquí indique, a no ser que elija "No usar elementos enviados".
+      <br><br>
+      
+      <b>Notificaciòn de mensajes no leidos</b><br>
+      Esta opción especifica como deben notificarse en la lista de carpetas
+      los mensajes que aun no se han leido. Puede seleccionar "No advertir"
+      para que no se haga ninguna comprobación, o "Solo Bandeja de entrada"
+      para localizar mensajes nuevos solo en la bandeja de entrada o,
+      finalmente, puede seleccionar "Todas las carpetas" para que se 
+      comprueben todas las carpetas a costa de algo de velocidad de 
+      refresco.
+      <br><br>
+      
+      <b>Tipo de Notificación de mensajes no leidos</b><br>
+      Puede elejir entre mostrar solo los mensajes que no se han leido
+      o los que no se han leido junto con el total.
+      <br><br>
+   </description>
+</section>
diff --git a/help/es_ES/read_mail.hlp b/help/es_ES/read_mail.hlp
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2ba3d7a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,166 @@
+<chapter>
+   <title>
+      Leer un correo electrónico
+   </title>
+   <summary>
+      Una de las habilidades más básicas de un cliente de correo consiste
+      en la posibilidad de leer los correos electrónicos. Sin embargo
+      SquirrelMail dispone de una serie de características para
+      la lectura de los mensajes que describimos a continuación.
+   </summary>
+   <description>
+      <p>
+      Haga click en el tema de un mensaje en concreto para mostrarlo.
+      Comprobará que las direcciones web y de correo aparecen como
+      enlaces, por lo que puede pulsarlos para abrir una página
+      o escribir un correo. También resulta útil la codificación de
+      colores que se emplea para diferenciar las contestaciones de
+      los fragmentos del mensaje original, destacados por un ">". Asimismo
+      se presenta una nueva barra de opciones separada en tres secciones,
+      la primera a la izquierda para volver a la lista o borrar el mensaje,
+      la del medio para avanzar o retroceder en la lista, y la de la
+      derecha para reenviar o responder al correo.
+      </p>
+   </description>
+</chapter>
+
+<section>
+   <title>
+      Lista de Mensajes
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Pulse este enlace para volver a la lista de mensajes a la que
+      pertenece el mensaje presentado.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Borrar
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Pulse este enlace para borrar el mensaje en curso. También se borrarán
+      todos los ficheros adjuntos que pudiera tener el e-mail. Si no quiere
+      perder estos ficheros descárguelos previamente.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Navegación
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Los botones de navegación se encuentran en el medio del menú. Tanto
+      Anterior como Siguiente solo aparecerán subrayados si es posible
+      moverse en la dirección indicada.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Siguiente
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Pulse este enlace para pasar al correo siguiente. Si el enlace no
+      estuviera activo significa que no hay más mensajes a continuación.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Reenviar
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      A la derecha, el enlace de "Reenviar" abre la página para componer
+      mensajes con el mensaje previamente visualizado en el texto del 
+      mensaje precedido por el texto: -------- Mensaje Original --------
+      y los datos de cabecera del mensaje. El asunto contiene el asunto
+      original precedido por las letras Fwd. También se respetarán los
+      ficheros adjuntos si los tuviera.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Responder
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Pulse este enlace para contestar al remitente del mensaje que está
+      visualizando. El asunto original se precederá de las letras Re: y
+      el texto original se precederá por el símbolo ">" para poder respetar
+      el contexto del mensaje a la hora de responder. Si ve líneas del
+      mensaje original que no estuvieran precedidas por el mencionado
+      símbolo esto se debe a que la longitud de corte de línea es superior
+      al ancho de edición y el texto ha sobresalido por la derecha. Esto
+      puede ajustarse mediante la opción de visualización: "Acomodar 
+      textos entrantes a".
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Responder a todos
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Hace básicamente lo mismo que "Responder", solo que todas las 
+      direcciones que aparecen en la cabecera del mensaje recibirán una
+      copia de la respuesta.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Ver encabezado completo 
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Permite visualizar la cabecera completa del mensaje. Incluye el
+      camino recorrido por el mensaje así como múltiple información
+      sobre el mensaje.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Bajar este mensaje como un archivo
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      En la parte de abajo, justo por encima de la barra inferior se
+      encuentra este enlace, que permite almacenar una copia del mensaje
+      en formato de texto en el disco duro de su ordenador.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      Ficheros adjuntos
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Todos los ficheros que hayan sido adjuntados al mensaje se mostrarán
+      al final del mismo mediante una serie de enlaces con el nombre de
+      los ficheros. A la derecha del enlace puede verse el tamaño, el tipo
+      del fichero y un nuevo enlace llamado "descargar". Mientras que el
+      enlace de la izquierda se destina más bien a la visualización del
+      contenido del fichero, el de la derecha sirve para guardar una copia
+      del archivo en su disco duro.
+      </p>
+   </description>
+</section>
diff --git a/help/es_ES/search.hlp b/help/es_ES/search.hlp
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9b598ff
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,80 @@
+<chapter>
+   <title>
+      Buscar
+   </title>
+   <summary>
+      Busca un criterio determinado en una carpeta.
+   </summary>
+   <description>
+      <p>
+      Esta es una útil herramienta que permite buscar en una carpeta 
+      determinada un criterio dado que se compara con los distintos 
+      campos de cabecera de los mensajes.
+      </p>
+   </description>
+</chapter>
+
+<section>
+   <title>
+      Generalidades
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      Simplemente elija la carpeta en la que quiera buscar, teclee el
+      criterio de búsqueda y la parte del mensaje que quiere buscar. Cuando
+      pulse "Buscar", la lista de mensajes que coincidan con su criterio se
+      listarán debajo de los campos de búsqueda. Puede elejir el mensaje
+      que desee ver, y leerlo como si se tratase de una carpeta normal
+      y corriente.
+      </p>
+      <p>
+      Tome nota de que cuando se encuentra dentro de una carpeta leyendo
+      mensajes, al pulsar el enlace de búsqueda será remitido automáticamente
+      a buscar dentro de esa misma carpeta.
+      </p>
+   </description>
+</section>
+
+<section>
+   <title>
+      ¿Qué buscar?
+   </title>
+   <description>
+      <p>
+      A la derecha del campo de búsqueda hay un desplegable en el que puede
+      seleccionar el sitio en el que desea hacer la búsqueda. A sabe:
+      Cuerpo, Todos lados, Asunto, De, Cc y Para. 
+      </p>
+      <p>
+      <b>Cuerpo</b> - El cuerpo del mensaje es la parte que contiene el
+      texto propiamente dicho, y es el principal lugar donde localizar
+      información importante.
+      </p>
+      <p>
+      <b>Todos lados</b> - Busca en todas partes, incluyendo la cabecera
+      completa del mensaje. A no ser que esté seguro de lo que necesita
+      este parámetro seguramente no lo es ya que puede devolver información
+      inesperada.
+      </p>
+      <p>
+      <b>Asunto</b> - Busca el asunto de todos los mensajes.
+      </p>
+      <p>
+      <b>De</b> - De quien es el mensaje. Nótese que este campo puede
+      contener más información de la mostrada. Un campo "De" normal contiene
+      el nombre y la dirección electrónica del remitente, aunque normalmente
+      SquirrelMail solo muestra el nombre. Por lo tanto también se listarán
+      aquellos mensajes cuya dirección electrónica coincida con el criterio
+      de búsqueda.
+      </p>
+      <p>
+      <b>Para</b> - Dirección de destino del email. Aunque normalmente es
+      la suya, también puede contener múltiples direcciones cuando el
+      mensaje se ha mandado a varias personas a la vez.
+      </p>
+      <p>
+      <b>Cc</b> - Igual que "Para", solo que contiene las personas que han
+      recibido copia del mensaje.
+      </p>
+   </description>
+</section>