Le Viet Hung, Vietnamese translation
authorphilippe_mingo <philippe_mingo@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Thu, 13 Feb 2003 13:34:37 +0000 (13:34 +0000)
committerphilippe_mingo <philippe_mingo@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Thu, 13 Feb 2003 13:34:37 +0000 (13:34 +0000)
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@4522 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0

locale/vi_VN/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo [new file with mode: 0644]
locale/vi_VN/LC_MESSAGES/squirrelmail.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo b/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo
new file mode 100644 (file)
index 0000000..18fb415
Binary files /dev/null and b/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo differ
diff --git a/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/squirrelmail.po b/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/squirrelmail.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b40f71d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4534 @@
+# SquirrelMail Vietnamese Translation
+# Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
+# Le Viet Hung <heros@hcm.fpt.vn>, 2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: $Id$\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-05-30 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-23 22:59GMT+1\n"
+"Last-Translator: Le Viet Hung <e9912030@is-edu.hcmuns.edu.vn>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
+msgid "Address Book"
+msgstr "S&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:80
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
+msgid "All"
+msgstr "T&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:88
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85
+msgid "Name"
+msgstr "T&ecirc;n"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:89
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
+msgid "E-mail"
+msgstr "E-mail"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:90
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:287
+msgid "Info"
+msgstr "Th&ocirc;ng tin"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:103
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:95
+msgid "Source"
+msgstr "M&atilde; ngu&#7891;n"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:751
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:120
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:105
+#: squirrelmail/src/compose.php:458 squirrelmail/src/download.php:311
+#: squirrelmail/src/download.php:318
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
+#: squirrelmail/src/search.php:357
+msgid "To"
+msgstr "G&#7903;i t&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:123
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:107
+#: squirrelmail/src/compose.php:465 squirrelmail/src/options_highlight.php:333
+#: squirrelmail/src/search.php:356
+msgid "Cc"
+msgstr "Cc"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:109
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:122
+msgid "Use Addresses"
+msgstr "D&ugrave;ng c&aacute;c &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:145
+msgid "Address Book Search"
+msgstr "T&igrave;m trong s&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:174
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:154
+msgid "Search for"
+msgstr "T&igrave;m ki&#7871;m"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:180
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:164
+msgid "in"
+msgstr "trong"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:181
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:167
+msgid "All address books"
+msgstr "T&#7845;t c&#7843; c&aacute;c s&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:223
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:182
+#: squirrelmail/src/search.php:193 squirrelmail/src/search.php:197
+#: squirrelmail/src/search.php:217 squirrelmail/src/search.php:361
+#: squirrelmail/src/search.php:392 squirrelmail/src/search.php:413
+#: squirrelmail/src/search.php:423
+msgid "Search"
+msgstr "T&igrave;m"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:193
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:183
+msgid "List all"
+msgstr "Li&#7879;t k&ecirc; t&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:214
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:213
+#, c-format
+msgid "Unable to list addresses from %s"
+msgstr "Kh&ocirc;ng th&#7875; li&#7879;t k&ecirc; c&aacute;c &#273;&#7883;a ch&#7881; t&#7915; %s"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:240
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:238
+msgid "Your search failed with the following error(s)"
+msgstr "T&igrave;m ki&#7871;m th&#7845;t b&#7841;i do c&aacute;c l&#7895;i sau"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:160
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:247
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:243
+msgid "No persons matching your search was found"
+msgstr "Kh&ocirc;ng t&igrave;m th&#7845;y ng&#432;&#7901;i n&agrave;o nh&#432; th&#7871;"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:256
+msgid "Return"
+msgstr "Quay v&#7873;"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:627
+msgid "Close"
+msgstr "&#272;&oacute;ng"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
+msgid "Nickname"
+msgstr "B&iacute; danh"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
+msgid "Must be unique"
+msgstr " Ph&#7843;i l&agrave; duy nh&#7845;t"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
+msgid "E-mail address"
+msgstr "&#272;&#7883;a ch&#7881; E-mail"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
+msgid "First name"
+msgstr "H&#7885;"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
+msgid "Last name"
+msgstr "T&ecirc;n"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:44
+msgid "Additional info"
+msgstr "Th&ocirc;ng tin b&#7893; sung"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
+msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
+msgstr "Ch&#432;a c&oacute; s&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881;. Xin li&ecirc;n h&#7879; v&#7899;i qu&#7843;n tr&#7883; vi&ecirc;n!"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:154
+msgid "You can only edit one address at the time"
+msgstr "B&#7841;n ch&#7881; c&oacute; th&#7875; so&#7841;n m&#7895;i l&#7847;n m&#7897;t &#273;&#7883;a ch&#7881;."
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
+msgid "Update address"
+msgstr "C&#7853;p nh&#7853;t &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:49
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:68
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:85
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:150
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
+msgid "ERROR"
+msgstr "L&#7894;I"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:214
+msgid "Unknown error"
+msgstr "L&#7895;i ch&#432;a bi&#7871;t"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:344
+msgid "Add address"
+msgstr "Th&ecirc;m &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:326
+msgid "Edit selected"
+msgstr "So&#7841;n c&aacute;i &#273;&atilde; ch&#7885;n"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:328
+msgid "Delete selected"
+msgstr "X&oacute;a c&aacute;i &#273;&atilde; ch&#7885;n"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:341
+#, c-format
+msgid "Add to %s"
+msgstr "Th&ecirc;m v&agrave;o %s"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:97
+msgid "Draft Email Saved"
+msgstr "So&#7841;n Email &#273;&atilde; l&#432;u"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:200 squirrelmail/src/compose.php:244
+#: squirrelmail/src/compose.php:254
+msgid "Could not move/copy file. File not attached"
+msgstr "Kh&ocirc;ng th&#7875; di chuy&#7875;n/ch&eacute;p t&#7879;p. T&#7879;p ch&#432;a &#273;&#432;&#7907;c g&#7855;n k&egrave;m"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:453
+msgid "Original Message"
+msgstr "Th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p g&#7889;c"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:768
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:129
+#: squirrelmail/src/compose.php:454 squirrelmail/src/download.php:309
+#: squirrelmail/src/download.php:314
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:339
+#: squirrelmail/src/options_order.php:40
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
+#: squirrelmail/src/search.php:354
+msgid "Subject"
+msgstr "Ch&#7911; &#273;&#7873;"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:753
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:117
+#: squirrelmail/src/compose.php:455 squirrelmail/src/download.php:98
+#: squirrelmail/src/download.php:310 squirrelmail/src/download.php:316
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327
+#: squirrelmail/src/options_order.php:38
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
+#: squirrelmail/src/search.php:355
+msgid "From"
+msgstr "Ng&#432;&#7901;i g&#7903;i"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:761
+#: squirrelmail/src/compose.php:456 squirrelmail/src/download.php:312
+#: squirrelmail/src/download.php:320 squirrelmail/src/options_order.php:39
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
+msgid "Date"
+msgstr "Ng&agrave;y"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:619
+msgid "Draft Saved"
+msgstr "B&#7843;n so&#7841;n th&#7843;o &#273;&atilde; l&#432;u"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:622
+msgid "Your Message has been sent"
+msgstr "Th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p &#273;&atilde; &#273;&#432;&#7907;c g&#7903;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
+#: squirrelmail/src/compose.php:638 squirrelmail/src/read_body.php:837
+msgid "From:"
+msgstr "T&#7915;:"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:666 squirrelmail/src/download.php:110
+#: squirrelmail/src/read_body.php:220 squirrelmail/src/read_body.php:854
+msgid "To:"
+msgstr "T&#7899;i:"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:674
+msgid "CC:"
+msgstr "CC:"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:682
+msgid "BCC:"
+msgstr "BCC:"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:689 squirrelmail/src/download.php:103
+#: squirrelmail/src/read_body.php:221 squirrelmail/src/read_body.php:808
+msgid "Subject:"
+msgstr "Ch&#7911; &#273;&#7873;:"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:751 squirrelmail/src/compose.php:842
+msgid "Send"
+msgstr "G&#7903;i"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:757
+msgid "Attach:"
+msgstr "G&#7855;n k&egrave;m:"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:762 squirrelmail/src/options_order.php:126
+msgid "Add"
+msgstr "Th&ecirc;m"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:781
+msgid "Delete selected attachments"
+msgstr "X&oacute;a c&aacute;c t&#7879;p g&#7855;n k&egrave;m &#273;&atilde; ch&#7885;n"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:811 squirrelmail/src/read_body.php:883
+msgid "Priority"
+msgstr "Quy&#7873;n &#432;u ti&ecirc;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
+#: squirrelmail/src/compose.php:812 squirrelmail/src/read_body.php:625
+msgid "High"
+msgstr "Cao"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
+#: squirrelmail/src/compose.php:813 squirrelmail/src/read_body.php:638
+msgid "Normal"
+msgstr "B&igrave;nh th&#432;&#7901;ng"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198
+#: squirrelmail/src/compose.php:814 squirrelmail/src/read_body.php:631
+msgid "Low"
+msgstr "Th&#7845;p"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:820
+msgid "Receipt"
+msgstr "Y&ecirc;u c&#7847;u g&#7903;i x&aacute;c nh&#7853;n"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:822
+msgid "On read"
+msgstr "&#272;&atilde; &#273;&#7885;c"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:824
+msgid "On Delivery"
+msgstr "&#272;&atilde; chuy&#7875;n"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:829
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:329
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:99
+msgid "Signature"
+msgstr "Ch&#7919; k&yacute;"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:217 squirrelmail/src/compose.php:832
+#: squirrelmail/src/compose.php:836 squirrelmail/src/compose.php:840
+msgid "Addresses"
+msgstr "C&aacute;c &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:845
+msgid "Save Draft"
+msgstr "L&#432;u b&#7843;n so&#7841;n th&#7843;o"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:864
+msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
+msgstr "B&#7841;n ch&#432;a &#273;i&#7873;n v&agrave;o m&#7909;c \"T&#7899;i:\""
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:956
+msgid "said"
+msgstr "n&oacute;i"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:959
+msgid "quote"
+msgstr "tr&iacute;ch d&#7851;n"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:959
+msgid "who"
+msgstr "ai"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:31
+msgid "Viewing a text attachment"
+msgstr "Xem v&#259;n b&#7843;n g&#7855;n k&egrave;m"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
+#: squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
+#: squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:437
+#: squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
+msgid "View message"
+msgstr "Xem th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:788 squirrelmail/src/download.php:41
+#: squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44
+#: squirrelmail/src/vcard.php:196
+msgid "Download this as a file"
+msgstr "T&#7843;i v&#7873; c&aacute;i n&agrave;y nh&#432; m&#7897;t t&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:70
+msgid "Viewing a message attachment"
+msgstr "Xem th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p g&#7855;n k&egrave;m"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
+#: squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:845
+msgid "Date:"
+msgstr "Ng&agrave;y:"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:124
+msgid "Cc:"
+msgstr "Cc:"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:132
+msgid "Bcc:"
+msgstr "Bcc:"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:589
+msgid "more"
+msgstr "nhi&#7873;u h&#417;n"
+
+#: squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:590
+msgid "less"
+msgstr "&iacute;t h&#417;n"
+
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:29
+msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
+msgstr "T&ecirc;n th&#432; m&#7909;c kh&ocirc;ng &#273;&uacute;ng. Xin vui l&ograve;ng ch&#7885;n t&ecirc;n kh&aacute;c."
+
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:29
+#: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
+msgid "Click here to go back"
+msgstr "Nh&#7845;n v&agrave;o &#273;&acirc;y &#273;&#7875; quay l&#7841;i"
+
+#: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgstr "B&#7841;n ch&#432;a ch&#7885;n th&#432; m&#7909;c &#273;&#7875; x&oacute;a."
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:219 squirrelmail/src/folders.php:30
+#: squirrelmail/src/left_main.php:238
+msgid "Folders"
+msgstr "C&aacute;c th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:43
+msgid "Subscribed successfully!"
+msgstr "&#272;&atilde; &#273;&#259;ng k&yacute; th&agrave;nh c&ocirc;ng!"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:45
+msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgstr "&#272;&atilde; h&#7911;y &#273;&#259;ng k&yacute; th&agrave;nh c&ocirc;ng!"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:47
+msgid "Deleted folder successfully!"
+msgstr "&#272;&atilde; x&oacute;a th&#432; m&#7909;c th&agrave;nh c&ocirc;ng!"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:49
+msgid "Created folder successfully!"
+msgstr "&#272;&atilde; t&#7841;o th&#432; m&#7909;c th&agrave;nh c&ocirc;ng!"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:51
+msgid "Renamed successfully!"
+msgstr "&#272;&atilde; &#273;&#7893;i t&ecirc;n th&agrave;nh c&ocirc;ng!"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:54 squirrelmail/src/left_main.php:277
+msgid "refresh folder list"
+msgstr "l&#7853;p l&#7841;i danh s&aacute;ch th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:66
+msgid "Create Folder"
+msgstr "T&#7841;o th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:71
+msgid "as a subfolder of"
+msgstr "nh&#432; l&agrave; th&#432; m&#7909;c con c&#7911;a"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:75 squirrelmail/src/folders.php:77
+msgid "None"
+msgstr "Kh&ocirc;ng c&oacute; g&igrave;"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:102
+msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgstr "Cho ph&eacute;p th&#432; m&#7909;c n&agrave;y ch&#7913;a c&aacute;c th&#432; m&#7909;c con"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:105
+msgid "Create"
+msgstr "T&#7841;o"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:140
+msgid "Rename a Folder"
+msgstr "&#272;&#7893;i t&ecirc;n th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:146 squirrelmail/src/folders.php:184
+msgid "Select a folder"
+msgstr "Ch&#7885;n th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:165
+msgid "Rename"
+msgstr "&#272;&#7893;i t&ecirc;n"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:169 squirrelmail/src/folders.php:206
+msgid "No folders found"
+msgstr "Kh&ocirc;ng t&igrave;m th&#7845;y th&#432; m&#7909;c n&agrave;o"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:177
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "X&oacute;a th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:702
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:189
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170
+#: squirrelmail/src/folders.php:202 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:341
+#: squirrelmail/src/read_body.php:690
+msgid "Delete"
+msgstr "X&oacute;a"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
+#: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:233
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "H&#7911;y &#273;&#259;ng k&yacute;"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
+#: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:274
+msgid "Subscribe"
+msgstr "&#272;&#259;ng k&yacute;"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:237
+msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgstr "Kh&ocirc;ng t&igrave;m th&#7845;y c&aacute;c th&#432; m&#7909;c &#273;&#7875; h&#7911;y &#273;&#259;ng k&yacute;!"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:277
+msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgstr "Kh&ocirc;ng t&igrave;m th&#7845;y c&aacute;c th&#432; m&#7909;c &#273;&#7873; &#273;&#259;ng k&yacute;!"
+
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+msgstr "B&#7841;n ch&#432;a ch&#7885;n th&#432; m&#7909;c &#273;&#7875; &#273;&#7893;i t&ecirc;n."
+
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:48
+msgid "Rename a folder"
+msgstr "&#272;&#7893;i t&ecirc;n th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:52
+msgid "New name:"
+msgstr "T&ecirc;n m&#7899;i:"
+
+#: squirrelmail/functions/options.php:414
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:173
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:352
+msgid "Submit"
+msgstr "Tr&igrave;nh l&ecirc;n"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:225
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
+msgid "Help"
+msgstr "Gi&uacute;p &#273;&#7905;"
+
+#: squirrelmail/src/help.php:131
+#, c-format
+msgid ""
+"The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
+"instead."
+msgstr ""
+"Ph&#7847;n gi&uacute;p &#273;&#7905; ch&#432;a &#273;&#432;&#7907;c d&#7883;ch sang %s. N&oacute; s&#7869; &#273;&#432;&#7907;c tr&igrave;nh b&agrave;y b&#7857;ng "
+"ti&#7871;ng Anh."
+
+#: squirrelmail/src/help.php:137
+msgid "Some or all of the help documents are not present!"
+msgstr "Ch&#432;a c&oacute; m&#7897;t v&agrave;i hay t&#7845;t c&#7843; c&aacute;c t&agrave;i li&#7879;u h&#432;&#7899;ng d&#7851;n!"
+
+#: squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "B&#7843;ng m&#7909;c l&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:933
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:936
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:939
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:168
+#: squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189
+#: squirrelmail/src/read_body.php:736 squirrelmail/src/read_body.php:738
+msgid "Previous"
+msgstr "K&#7871; tr&#432;&#7899;c"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:934
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:937
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:940
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:171
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:173
+#: squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196
+#: squirrelmail/src/read_body.php:742 squirrelmail/src/read_body.php:744
+msgid "Next"
+msgstr "K&#7871; sau"
+
+#: squirrelmail/src/help.php:219
+msgid "Top"
+msgstr "&#272;&#7847;u"
+
+#: squirrelmail/src/image.php:26
+msgid "Viewing an image attachment"
+msgstr "Xem &#7843;nh g&#7855;n k&egrave;m"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:202
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:679
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:191
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:218
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
+#: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:318
+msgid "INBOX"
+msgstr "TH&#431; &#272;&#7870;N"
+
+#: squirrelmail/src/left_main.php:97
+msgid "purge"
+msgstr "thanh l&#7885;c"
+
+#: squirrelmail/src/left_main.php:271
+msgid "Last Refresh"
+msgstr "L&#7847;n c&#7853;p nh&#7853;t cu&#7889;i"
+
+#: squirrelmail/src/login.php:102 squirrelmail/src/login.php:156
+msgid "Login"
+msgstr "&#272;&#259;ng nh&#7853;p"
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:142
+#: squirrelmail/src/login.php:124
+#, c-format
+msgid "%s Logo"
+msgstr "Bi&#7875;u t&#432;&#7907;ng l&agrave; %s"
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:145
+#: squirrelmail/src/login.php:127
+#, c-format
+msgid "SquirrelMail version %s"
+msgstr "SquirrelMail phi&ecirc;n b&#7843;n %s"
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:146
+#: squirrelmail/src/login.php:128
+msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgstr "c&#7911;a SquirrelMail Development Team. Vi&#7879;t h&oacute;a b&#7903;i XGROUP."
+
+#: squirrelmail/src/login.php:134
+#, c-format
+msgid "%s Login"
+msgstr "&#272;&#259;ng nh&#7853;p %s"
+
+#: squirrelmail/src/login.php:138
+msgid "Name:"
+msgstr "B&iacute; danh:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202
+#: squirrelmail/src/login.php:144
+msgid "Password:"
+msgstr "M&#7853;t kh&#7849;u:"
+
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:94
+msgid "<No subject>"
+msgstr "<Kh&ocirc;ng ch&#7911; &#273;&#7873;>"
+
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:172
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:225
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:254
+msgid "No messages were selected."
+msgstr "Kh&ocirc;ng c&oacute; th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p n&agrave;o &#273;&#432;&#7907;c ch&#7885;n."
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:33
+msgid "General Display Options"
+msgstr "L&#7921;a ch&#7885;n tr&igrave;nh b&agrave;y chung"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:45
+msgid "Theme"
+msgstr "Ki&#7875;u tr&igrave;nh b&agrave;y"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
+#: squirrelmail/src/options_display.php:52
+#: squirrelmail/src/options_display.php:81
+msgid "Default"
+msgstr "M&#7863;c &#273;&#7883;nh"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:65
+msgid "Custom Stylesheet"
+msgstr "B&#7843;ng c&aacute;c ki&#7875;u truy&#7873;n th&#7889;ng"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:85
+msgid "Language"
+msgstr "Ng&ocirc;n ng&#7919;"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:94
+msgid "Use Javascript"
+msgstr "D&ugrave;ng Javascript"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:97
+msgid "Autodetect"
+msgstr "T&#7921; &#273;&#7897;ng d&ograve;"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:98
+msgid "Always"
+msgstr "Lu&ocirc;n lu&ocirc;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:99
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
+msgid "Never"
+msgstr "Kh&ocirc;ng bao gi&#7901;"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:117
+msgid "Mailbox Display Options"
+msgstr "L&#7921;a ch&#7885;n tr&igrave;nh b&agrave;y h&#7897;p th&#432;"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:122
+msgid "Number of Messages to Index"
+msgstr "S&#7889; c&#7911;a th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p theo ch&#7881; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:130
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgstr "Cho ph&eacute;p lu&acirc;n phi&ecirc;n &#273;&#7893;i m&agrave;u c&aacute;c d&ograve;ng"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:137
+msgid "Enable Page Selector"
+msgstr "Cho ph&eacute;p ch&#7885;n trang"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:144
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgstr "S&#7889; trang t&#7889;i &#273;a &#273;&#7875; xem"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:151
+msgid "Message Display and Composition"
+msgstr "Tr&igrave;nh b&agrave;y th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p v&agrave; c&aacute;c th&agrave;nh ph&#7847;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:156
+msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgstr "Bao b&#7885;c v&#259;n b&#7843;n &#273;&#7871;n t&#7841;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:164
+msgid "Size of Editor Window"
+msgstr "K&iacute;ch c&#7905; c&#7911;a c&#7917;a s&#7893; so&#7841;n th&#7843;o"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:172
+msgid "Location of Buttons when Composing"
+msgstr "V&#7883; tr&iacute; c&#7911;a c&aacute;c n&uacute;t khi bi&ecirc;n so&#7841;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:175
+msgid "Before headers"
+msgstr "Tr&#432;&#7899;c c&aacute;c ti&ecirc;u &#273;&#7873;"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:176
+msgid "Between headers and message body"
+msgstr "Gi&#7919;a c&aacute;c ti&ecirc;u &#273;&#7873; v&agrave; th&acirc;n th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:177
+msgid "After message body"
+msgstr "Sau th&acirc;n th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:183
+msgid "Addressbook Display Format"
+msgstr "&#272;&#7883;nh d&#7841;ng tr&igrave;nh b&agrave;y s&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:186
+msgid "Javascript"
+msgstr "Javascript"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:187
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:192
+msgid "Show HTML Version by Default"
+msgstr "&#272;&#7875; l&#7897; phi&ecirc;n b&#7843;n HTML theo m&#7863;c &#273;&#7883;nh"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:199
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgstr "G&#7891;m c&#7843; T&ocirc;i trong ph&#7847;n CC khi t&ocirc;i h&#7891;i &acirc;m cho t&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:206
+msgid "Include CCs when forwarding messages"
+msgstr "G&#7891;m c&#7843; c&aacute;c &#273;&#7883;a ch&#7881; trong CC khi chuy&#7875;n ti&#7871;p th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:213
+msgid "Enable Mailer Display"
+msgstr "Cho ph&eacute;p tr&igrave;nh b&agrave;y g&oacute;i th&#432;"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:220
+msgid "Display Attached Images with Message"
+msgstr "Tr&igrave;nh b&agrave;y c&aacute;c &#7843;nh g&#7855;n k&egrave;m chung v&#7899;i th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:227
+msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
+msgstr "&#272;&#7863;t ch&#7913;c n&#259;ng Xem b&#7843;n in &#7903; tr&ecirc;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:234
+msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
+msgstr "&#272;&#7863;t ch&#7913;c n&#259;ng Xem b&#7843;n in &#7903; d&#432;&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:242
+msgid "Enable request/confirm reading"
+msgstr "Cho ph&eacute;p y&ecirc;u c&#7847;u/x&aacute;c nh&#7853;n vi&#7879;c &#273;&#7885;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:250
+msgid "Always compose in a new window"
+msgstr "Lu&ocirc;n bi&ecirc;n so&#7841;n trong m&#7897;t c&#7917;a s&#7893; m&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:257
+msgid "Width of compose window"
+msgstr "Chi&#7873;u r&#7897;ng c&#7911;a c&#7917;a s&#7893; bi&ecirc;n so&#7841;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:265
+msgid "Height of compose window"
+msgstr "Chi&#7873;u cao c&#7911;a c&#7917;a s&#7893; bi&ecirc;n so&#7841;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:273
+msgid "Append signature before reply/forward text"
+msgstr "Th&ecirc;m ch&#7919; k&yacute; v&agrave;o v&#259;n b&#7843;n tr&#432;&#7899;c khi h&#7891;i &acirc;m/chuy&#7875;n ti&#7871;p"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:280
+msgid "Use receive date for sort"
+msgstr "S&#7855;p theo ng&agrave;y nh&#7853;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:287
+msgid "Use References header for thread sort"
+msgstr "S&#7855;p theo &#273;&#7847;u &#273;&#7873;"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
+msgid "Special Folder Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n th&#432; m&#7909;c &#273;&#7863;c bi&#7879;t"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:47
+msgid "Folder Path"
+msgstr "&#272;&#432;&#7901;ng d&#7851;n th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:63
+msgid "Do not use Trash"
+msgstr "Kh&ocirc;ng d&ugrave;ng th&#432; m&#7909;c &#272;&atilde; x&oacute;a"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
+msgid "Trash Folder"
+msgstr "Th&#432; m&#7909;c &#272;&atilde; x&oacute;a"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:74
+msgid "Do not use Sent"
+msgstr "Kh&ocirc;ng d&ugrave;ng th&#432; m&#7909;c &#272;&atilde; g&#7903;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:78
+msgid "Sent Folder"
+msgstr "Th&#432; m&#7909;c &#272;&atilde; g&#7903;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:85
+msgid "Do not use Drafts"
+msgstr "Kh&ocirc;ng d&ugrave;ng th&#432; m&#7909;c So&#7841;n th&#7843;o"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
+msgid "Draft Folder"
+msgstr "Th&#432; m&#7909;c So&#7841;n th&#7843;o"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:97
+msgid "Folder List Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n danh s&aacute;ch th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:102
+msgid "Location of Folder List"
+msgstr "V&#7883; tr&iacute; c&#7911;a danh s&aacute;ch th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:105
+msgid "Left"
+msgstr "Tr&aacute;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:106
+msgid "Right"
+msgstr "Ph&#7843;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:111
+msgid "pixels"
+msgstr "pixels"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:115
+msgid "Width of Folder List"
+msgstr "Chi&#7873;u r&#7897;ng c&#7911;a danh s&aacute;ch th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
+msgid "Minutes"
+msgstr "Ph&uacute;t"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:125
+msgid "Seconds"
+msgstr "Gi&acirc;y"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:127
+msgid "Minute"
+msgstr "Ph&uacute;t"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:134
+msgid "Auto Refresh Folder List"
+msgstr "T&#7921; &#273;&#7897;ng c&#7853;p nh&#7853;t danh s&aacute;ch th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:142
+msgid "Enable Unread Message Notification"
+msgstr "Cho ph&eacute;p th&ocirc;ng b&aacute;o c&aacute;c th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p ch&#432;a &#273;&#7885;c"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:145
+msgid "No Notification"
+msgstr "Kh&ocirc;ng th&ocirc;ng b&aacute;o"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:146
+msgid "Only INBOX"
+msgstr "Ch&#7881; ri&ecirc;ng TH&#431; &#272;&#7870;N"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:147
+msgid "All Folders"
+msgstr "T&#7845;t c&#7843; c&aacute;c th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:152
+msgid "Unread Message Notification Type"
+msgstr "Ki&#7875;u th&ocirc;ng b&aacute;o th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p ch&#432;a &#273;&#7885;c"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:155
+msgid "Only Unseen"
+msgstr "Ch&#7881; ri&ecirc;ng Ch&#432;a xem"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:156
+msgid "Unseen and Total"
+msgstr "Ch&#432;a xem v&agrave; T&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:161
+msgid "Enable Collapsable Folders"
+msgstr "Cho ph&eacute;p c&aacute;c th&#432; m&#7909;c c&oacute; th&#7875; b&#7883; v&#7905;"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:168
+msgid "Show Clock on Folders Panel"
+msgstr "&#272;&#7875; l&#7897; &#273;&#7891;ng h&#7891; tr&ecirc;n b&#7843;ng th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:176
+msgid "No Clock"
+msgstr "Kh&ocirc;ng c&oacute; &#273;&#7891;ng h&#7891;"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:181
+msgid "Hour Format"
+msgstr "&#272;&#7883;nh d&#7841;ng gi&#7901;"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:184
+msgid "12-hour clock"
+msgstr "12 gi&#7901;"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:185
+msgid "24-hour clock"
+msgstr "24 gi&#7901;"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:190
+msgid "Memory Search"
+msgstr "T&igrave;m trong b&#7897; nh&#7899;"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
+msgid "Disabled"
+msgstr "Kh&ocirc;ng cho ph&eacute;p"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:221
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
+#: squirrelmail/src/options.php:198 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:44
+#: squirrelmail/src/options_order.php:31
+msgid "Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#432;a ch&#7885;n"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:146 squirrelmail/src/options.php:297
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
+msgid "Message Highlighting"
+msgstr "Ki&#7875;u l&agrave;m n&#7893;i b&#7853;t th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:96
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
+msgid "New"
+msgstr "M&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
+msgid "Done"
+msgstr "K&#7871;t th&uacute;c"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:187
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
+msgid "Edit"
+msgstr "So&#7841;n th&#7843;o"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:87
+msgid "No highlighting is defined"
+msgstr "Ch&#432;a c&oacute; ki&#7875;u l&agrave;m n&#7893;i b&#7853;t th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p n&agrave;o"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:259
+msgid "Identifying name"
+msgstr "T&ecirc;n ki&#7875;u"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
+msgid "Color"
+msgstr "M&agrave;u"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
+msgid "Dark Blue"
+msgstr "Xanh da tr&#7901;i s&#7851;m"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
+msgid "Dark Green"
+msgstr "Xanh l&aacute; c&acirc;y s&#7851;m"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
+msgid "Dark Yellow"
+msgstr "V&agrave;ng s&#7851;m"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
+msgid "Dark Cyan"
+msgstr "L&#7909;c lam s&#7851;m"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
+msgid "Dark Magenta"
+msgstr "&#272;&#7887; t&#432;&#417;i s&#7851;m"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Xanh da tr&#7901;i nh&#7865;"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
+msgid "Light Green"
+msgstr "Xanh l&aacute; c&acirc;y nh&#7865;"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
+msgid "Light Yellow"
+msgstr "V&agrave;ng nh&#7865;"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
+msgid "Light Cyan"
+msgstr "L&#7909;c lam nh&#7865;"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
+msgid "Light Magenta"
+msgstr "&#272;&#7887; t&#432;&#417;i nh&#7865;"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "X&aacute;m s&#7851;m"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
+msgid "Medium Gray"
+msgstr "X&aacute;m v&#7915;a"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
+msgid "Light Gray"
+msgstr "X&aacute;m nh&#7865;"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:290
+msgid "White"
+msgstr "Tr&#7855;ng"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:292
+msgid "Other:"
+msgstr "C&aacute;i kh&aacute;c:"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:294
+msgid "Ex: 63aa7f"
+msgstr "V&iacute; d&#7909;: 63AA7F"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:126
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
+msgid "To or Cc"
+msgstr "G&#7903;i t&#7899;i ho&#7863;c CC"
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:341
+msgid "Matches"
+msgstr "C&aacute;c ph&#7889;i h&#7907;p"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:44
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr "C&aacute;c &#273;&#7883;nh danh cao c&#7845;p"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:55
+msgid "Default Identity"
+msgstr "&#272;&#7883;nh danh m&#7863;c &#273;&#7883;nh"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:66
+#, c-format
+msgid "Alternate Identity %d"
+msgstr "&#272;&#7883;nh danh lu&acirc;n phi&ecirc;n %d"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:76
+msgid "Add a New Identity"
+msgstr "Th&ecirc;m m&#7897;t &#273;&#7883;nh danh m&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:326
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:56
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:64
+msgid "Full Name"
+msgstr "T&ecirc;n &#273;&#7847;y &#273;&#7911;"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:327
+msgid "E-Mail Address"
+msgstr "&#272;&#7883;a ch&#7881; E-Mail"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:328
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:91
+msgid "Reply To"
+msgstr "H&#7891;i &acirc;m cho"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:336
+msgid "Save / Update"
+msgstr "L&#432;u / C&#7853;p nh&#7853;t"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:339
+msgid "Make Default"
+msgstr "T&#7841;o m&#7863;c &#273;&#7883;nh"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:345
+msgid "Move Up"
+msgstr "Chuy&#7875;n l&ecirc;n tr&ecirc;n"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options.php:313
+#: squirrelmail/src/options_order.php:31
+msgid "Index Order"
+msgstr "Tr&#7853;t t&#7921; ch&#7881; s&#7889;"
+
+#: squirrelmail/src/options_order.php:37
+msgid "Checkbox"
+msgstr "H&#7897;p ki&#7875;m"
+
+#: squirrelmail/src/options_order.php:41
+msgid "Flags"
+msgstr "C&aacute;c c&#7901;"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:775
+#: squirrelmail/src/options_order.php:42
+msgid "Size"
+msgstr "K&iacute;ch th&#432;&#7899;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_order.php:85
+msgid ""
+"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
+"index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
+"fit your needs."
+msgstr ""
+"Tr&#7853;t t&#7921; ch&#7881; s&#7889; l&agrave; tr&#7853;t t&#7921; m&agrave; c&aacute;c c&#7897;t &#273;&#432;&#7907;c s&#7855;p trong vi&#7879;c tr&igrave;nh b&agrave;y th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p."
+" B&#7841;n c&oacute; th&#7875; th&ecirc;m, x&oacute;a, chuy&#7875;n c&aacute;c c&#7897;t t&ugrave;y &yacute;."
+
+#: squirrelmail/src/options_order.php:94
+msgid "up"
+msgstr "l&ecirc;n tr&ecirc;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_order.php:96
+msgid "down"
+msgstr "xu&#7889;ng d&#432;&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_order.php:101
+msgid "remove"
+msgstr "b&#7887; &#273;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_order.php:130
+msgid "Return to options page"
+msgstr "Quay l&#7841;i trang c&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:43
+msgid "Name and Address Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n t&ecirc;n v&agrave; &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:74
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:82
+msgid "Email Address"
+msgstr "&#272;&#7883;a ch&#7881; Email"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:108
+msgid "Edit Advanced Identities"
+msgstr "so&#7841;n th&#7843;o c&aacute;c &#273;&#7883;nh danh"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:110
+msgid "(discards changes made on this form so far)"
+msgstr "(lo&#7841;i b&#7887; c&aacute;c thay &#273;&#7893;i &#273;&atilde; l&agrave;m tr&ecirc;n m&#7851;u n&agrave;y)"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:113
+msgid "Multiple Identities"
+msgstr "&#272;a &#273;&#7883;nh danh"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:121
+msgid "Same as server"
+msgstr "Gi&#7889;ng nh&#432; m&aacute;y ch&#7911;"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:132
+msgid "Timezone Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n gi&#7901; khu v&#7921;c"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:137
+msgid "Your current timezone"
+msgstr "Gi&#7901; khu v&#7921;c hi&#7879;n t&#7841;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:145
+msgid "Reply Citation Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n tr&iacute;ch d&#7851;n h&#7891;i &acirc;m"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:150
+msgid "Reply Citation Style"
+msgstr "Ki&#7875;u tr&iacute;ch d&#7851;n h&#7891;i &acirc;m"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:153
+msgid "No Citation"
+msgstr "Kh&ocirc;ng tr&iacute;ch d&#7851;n"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:154
+msgid "AUTHOR Said"
+msgstr "T&aacute;c gi&#7843; n&oacute;i"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:155
+msgid "Quote Who XML"
+msgstr "Quote Who XML"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:156
+msgid "User-Defined"
+msgstr "&#272;&#7883;nh ngh&#297;a ri&ecirc;ng"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:161
+msgid "User-Defined Citation Start"
+msgstr "B&#7855;t &#273;&#7847;u &#273;&#7883;nh ngh&#297;a tr&iacute;ch d&#7851;n ri&ecirc;ng"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:169
+msgid "User-Defined Citation End"
+msgstr "K&#7871;t th&uacute;c &#273;&#7883;nh ngh&#297;a tr&iacute;ch d&#7851;n ri&ecirc;ng"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:176
+msgid "Signature Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n ch&#7919; k&yacute;"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:181
+msgid "Use Signature"
+msgstr "D&ugrave;ng ch&#7919; k&yacute;"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:188
+msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
+msgstr "Ch&#7919; k&yacute; b&#7855;t &#273;&#7847;u v&#7899;i '-- '"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:134 squirrelmail/src/options.php:281
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Th&ocirc;ng tin c&aacute; nh&acirc;n"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:140 squirrelmail/src/options.php:289
+msgid "Display Preferences"
+msgstr "C&aacute;c s&#7903; th&iacute;ch tr&igrave;nh b&agrave;y"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:152 squirrelmail/src/options.php:305
+msgid "Folder Preferences"
+msgstr "C&aacute;c s&#7903; th&iacute;ch v&#7873; th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:264
+msgid "Successfully Saved Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n &#273;&atilde; l&#432;u th&agrave;nh c&ocirc;ng"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:269
+msgid "Refresh Folder List"
+msgstr "C&#7853;p nh&#7853;t l&#7841;i danh s&aacute;ch th&#432; m&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:271
+msgid "Refresh Page"
+msgstr "C&#7853;p nh&#7853;t l&#7841;i trang"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:283
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
+msgstr ""
+"C&aacute;i n&agrave;y ch&#7913;a th&ocirc;ng tin c&aacute; nh&acirc;n c&#7911;a b&#7841;n nh&#432; t&ecirc;n, &#273;&#7883;a ch&#7881; email, "
+"v.v..."
+
+#: squirrelmail/src/options.php:291
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgstr ""
+"B&#7841;n c&oacute; th&#7875; thay &#273;&#7893;i c&aacute;ch tr&igrave;nh b&agrave;y th&ocirc;ng tin, ch&#7859;ng h&#7841;n v&#7873;"
+" m&agrave;u s&#7855;c, ng&ocirc;n ng&#7919;, v&agrave; c&aacute;c c&aacute;i kh&aacute;c."
+
+#: squirrelmail/src/options.php:299
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
+msgstr ""
+"D&#7921;a tr&ecirc;n ti&ecirc;u chu&#7849;n &#273;&atilde; &#273;&#7883;nh, c&aacute;c th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p &#273;&#7871;n c&oacute; th&#7875; c&oacute; m&agrave;u n&#7873;n kh&aacute;c nhau "
+"trong danh s&aacute;ch c&aacute;c th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p. &#272;i&#7873;u n&agrave;y gi&uacute;p cho d&#7877; ph&acirc;n bi&#7879;t th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p do ai g&#7903;i, "
+"nh&#7845;t l&agrave; cho c&aacute;c danh s&aacute;ch th&#432; t&#7915;."
+
+#: squirrelmail/src/options.php:307
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgstr ""
+"C&aacute;c thi&#7871;t l&#7853;p n&agrave;y thay &#273;&#7893;i c&aacute;ch tr&igrave;nh b&agrave;y v&agrave; &#273;i&#7873;u khi&#7875;n c&aacute;c th&#432; m&#7909;c."
+
+#: squirrelmail/src/options.php:315
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
+msgstr ""
+"Tr&#7853;t t&#7921; c&#7911;a ch&#7881; s&#7889; th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p c&oacute; th&#7875; &#273;&#432;&#7907;c s&#7855;p "
+"l&#7841;i &#273;&#7875; tr&igrave;nh b&agrave;y c&aacute;c &#273;&#7847;u &#273;&#7873; theo c&aacute;ch m&agrave; b&#7841;n mu&#7889;n."
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:61
+msgid "Message not printable"
+msgstr "Th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p kh&ocirc;ng th&#7875; in &#273;&#432;&#7907;c"
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:90
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
+msgid "Printer Friendly"
+msgstr "In th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:98
+msgid "CC"
+msgstr "CC"
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
+msgid "Print"
+msgstr "In"
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
+msgid "Close Window"
+msgstr "&#272;&oacute;ng"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:155
+msgid "View Printable Version"
+msgstr "Xem b&#7843;n in"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:219
+msgid "Your message"
+msgstr "Th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p c&#7911;a b&#7841;n"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:222
+msgid "Sent:"
+msgstr "&#272;&atilde; g&#7903;i:"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:224
+#, c-format
+msgid "Was displayed on %s"
+msgstr "&#273;&atilde; &#273;&#432;&#7907;c &#273;&#7885;c l&uacute;c %s"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:256
+msgid "Read:"
+msgstr "&#272;&atilde; &#273;&#7885;c:"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:426
+msgid "Viewing Full Header"
+msgstr "Xem &#273;&#7847;y &#273;&#7911; &#273;&#7847;u &#273;&#7873;"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:682
+msgid "Message List"
+msgstr "Danh s&aacute;ch c&aacute;c th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:704
+msgid "Resume Draft"
+msgstr "L&agrave;m l&#7841;i b&#7843;n th&#7843;o"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:719
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr "So&#7841;n m&#7899;i l&#7841;i th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691
+#: squirrelmail/src/read_body.php:765
+msgid "Forward"
+msgstr "Chuy&#7875;n ti&#7871;p"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:780
+msgid "Reply"
+msgstr "H&#7891;i &acirc;m"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:795
+msgid "Reply All"
+msgstr "H&#7891;i &acirc;m cho t&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:819 squirrelmail/src/read_body.php:822
+msgid "View Full Header"
+msgstr "Xem k&#7929; &#273;&#7847;u &#273;&#7873;"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:897
+msgid "Mailer"
+msgstr "Mailer"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:946 squirrelmail/src/read_body.php:959
+#: squirrelmail/src/read_body.php:971 squirrelmail/src/read_body.php:995
+#: squirrelmail/src/read_body.php:1040 squirrelmail/src/read_body.php:1056
+msgid "Read receipt"
+msgstr "X&aacute;c nh&#7853;n &#273;&#7885;c"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:948 squirrelmail/src/read_body.php:1042
+msgid "send"
+msgstr "&#273;&atilde; g&#7903;i"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:961 squirrelmail/src/read_body.php:973
+#: squirrelmail/src/read_body.php:997 squirrelmail/src/read_body.php:1058
+msgid "requested"
+msgstr "&#273;&atilde; y&ecirc;u c&#7847;u"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:974 squirrelmail/src/read_body.php:998
+#: squirrelmail/src/read_body.php:1059
+msgid "Send read receipt now"
+msgstr "Gi&#7903;i x&aacute;c nh&#7853;n &#273;&#7885;c ngay"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:986
+msgid ""
+"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
+"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgstr ""
+"Nguoi goi thong diep nay yeu cau ban goi xac nhan rang da doc no. "
+"Ban co muon goi xac nhan nay khong?"
+
+#: squirrelmail/functions/auth.php:20 squirrelmail/src/redirect.php:64
+#: squirrelmail/src/redirect.php:86
+msgid "You must be logged in to access this page."
+msgstr "B&#7841;n ph&#7843;i &#273;&#259;ng nh&#7853;p &#273;&#7875; truy c&#7853;p trang n&agrave;y!."
+
+#: squirrelmail/src/redirect.php:82
+msgid "There was an error contacting the mail server."
+msgstr "C&oacute; l&#7895;i khi li&ecirc;n l&#7841;c v&#7899;i mail server."
+
+#: squirrelmail/src/redirect.php:84
+msgid "Contact your administrator for help."
+msgstr "Li&ecirc;n h&#7879; v&#7899;i qu&#7843;n tr&#7883; vi&ecirc;n &#273;&#7875; h&#7885; gi&uacute;p &#273;&#7905;."
+
+#: squirrelmail/src/search.php:247
+msgid "edit"
+msgstr "so&#7841;n"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:254 squirrelmail/src/search.php:296
+msgid "search"
+msgstr "t&igrave;m"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:257
+msgid "delete"
+msgstr "x&oacute;a"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:268
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "C&aacute;c t&igrave;m ki&#7871;m g&#7847;n &#273;&acirc;y"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:288
+msgid "save"
+msgstr "l&#432;u"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:299
+msgid "forget"
+msgstr "qu&ecirc;n &#273;i"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:308
+msgid "Current Search"
+msgstr "Th&#432; m&#7909;c t&igrave;m hi&#7879;n t&#7841;i"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:352
+msgid "Body"
+msgstr "N&#7897;i dung"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:353
+msgid "Everywhere"
+msgstr "Kh&#7855;p n&#417;i"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:386 squirrelmail/src/search.php:415
+msgid "Search Results"
+msgstr "K&#7871;t qu&#7843; t&igrave;m ki&#7871;m"
+
+#: squirrelmail/src/search.php:406
+msgid "No Messages found"
+msgstr "Kh&ocirc;ng t&igrave;m &#273;&#432;&#7907;c th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p n&agrave;o"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:204 squirrelmail/src/signout.php:74
+msgid "Sign Out"
+msgstr "Tho&aacute;t ra"
+
+#: squirrelmail/src/signout.php:80
+msgid "You have been successfully signed out."
+msgstr "B&#7841;n &#273;&atilde; tho&aacute;t ra th&agrave;nh c&ocirc;ng."
+
+#: squirrelmail/src/signout.php:82
+msgid "Click here to log back in."
+msgstr "Nh&#7845;n v&agrave;o &#273;&acirc;y &#273;&#7875; &#273;&#259;ng nh&#7853;p l&#7841;i"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:30
+msgid "Viewing a Business Card"
+msgstr "Viewing a Business Card"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146
+msgid "Title"
+msgstr "T&iacute;tulo"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:87
+msgid "Email"
+msgstr "Email"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138
+msgid "Web Page"
+msgstr "Trang Web"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150
+msgid "Organization / Department"
+msgstr "T&#7893; ch&#7913;c / B&#7897; ph&#7853;n"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
+msgid "Address"
+msgstr "&#272;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159
+msgid "Work Phone"
+msgstr "S&#7889; &#273;i&#7879;n tho&#7841;i c&#417; quan"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163
+msgid "Home Phone"
+msgstr "S&#7889; &#273;i&#7879;n tho&#7841;i nh&agrave;"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167
+msgid "Cellular Phone"
+msgstr "S&#7889; di &#273;&#7897;ng"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175
+msgid "Note"
+msgstr "Ghi ch&uacute;"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:124
+msgid "Add to Addressbook"
+msgstr "Th&ecirc;m v&agrave;o s&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881;"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:155
+msgid "Title & Org. / Dept."
+msgstr "Puesto, Empr. / Dpto."
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:155
+msgid "Personal address book"
+msgstr "S&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881; c&aacute; nh&acirc;n"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
+#, c-format
+msgid "Database error: %s"
+msgstr "L&#7895;i c&#417; s&#7903; d&#7919; li&#7879;u: %s"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:386
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:439
+msgid "Addressbook is read-only"
+msgstr "La libreta de direcciones es de solo lectura"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248
+#, c-format
+msgid "User '%s' already exist"
+msgstr "Ng&#432;&#7901;i d&ugrave;ng '%s' &#273;&atilde; t&#7891;n t&#7841;i"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
+#, c-format
+msgid "User '%s' does not exist"
+msgstr "Ng&#432;&#7901;i d&ugrave;ng '%s' kh&ocirc;ng t&#7891;n t&#7841;i"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35
+msgid "Global address book"
+msgstr "S&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881; to&agrave;n c&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83
+msgid "No such file or directory"
+msgstr "Kh&ocirc;ng c&oacute; t&#7879;p hay th&#432; m&#7909;c n&agrave;o nh&#432; v&#7853;y"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140
+msgid "Open failed"
+msgstr "M&#7903; t&#7879;p kh&ocirc;ng &#273;&#432;&#7907;c!"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183
+msgid "Can not modify global address book"
+msgstr "Kh&ocirc;ng th&#7875; b&#7893; sung s&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881; to&agrave;n c&#7909;c"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46
+msgid "Not a file name"
+msgstr "Kh&ocirc;ng ph&#7843;i t&ecirc;n t&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337
+msgid "Could not lock datafile"
+msgstr "Kh&ocirc;ng th&#7875; kh&oacute;a t&#7879;p d&#7919; li&#7879;u"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
+msgid "Write to addressbook failed"
+msgstr "Kh&ocirc;ng ch&eacute;p v&agrave;p s&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881; &#273;&#432;&#7907;c!"
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:73
+msgid "Error initializing addressbook database."
+msgstr "L&#7895;i kh&#7903;i t&#7841;o c&#417; s&#7903; d&#7919; li&#7879;u s&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881;."
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:82
+#, c-format
+msgid "Error opening file %s"
+msgstr "L&#7895;i m&#7903; t&#7879;p %s"
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:92
+msgid "Error initializing global addressbook."
+msgstr "L&#7895;i kh&#7903;i t&#7841;o s&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881; to&agrave;n c&#7909;c."
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:108
+#, c-format
+msgid "Error initializing LDAP server %s:"
+msgstr "L&#7895;i kh&#7903;i t&#7841;o LDAP server %s:"
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:329
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:416
+msgid "Invalid input data"
+msgstr "D&#7919; li&#7879;u &#273;&#432;a v&agrave;o kh&ocirc;ng h&#7907;p l&#7879;"
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:333
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:420
+msgid "Name is missing"
+msgstr "Thi&#7871;u t&ecirc;n"
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:424
+msgid "E-mail address is missing"
+msgstr "Thi&#7871;u &#273;&#7883;a ch&#7881; e-mail"
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:345
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:429
+msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgstr "b&iacute; danh ch&#7913;a c&aacute;c k&yacute; t&#7921; kh&ocirc;ng h&#7907;p l&#7879;"
+
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:107
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:128
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:143
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:168
+msgid "view"
+msgstr "xem"
+
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:185
+msgid "Business Card"
+msgstr "Danh thi&#7871;p"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:91
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
+msgid "Sunday"
+msgstr "Ch&#7911; Nh&#7853;t"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:94
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
+msgid "Monday"
+msgstr "Th&#7913; Hai"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:97
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Th&#7913; Ba"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:100
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Th&#7913; T&#432;"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:103
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
+msgid "Thursday"
+msgstr "Th&#7913; N&#259;m"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:106
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
+msgid "Friday"
+msgstr "Th&#7913; S&aacute;u"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:109
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:55
+msgid "Saturday"
+msgstr "Th&#7913; B&#7843;y"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:120
+msgid "January"
+msgstr "Th&aacute;ng M&#7897;t"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:123
+msgid "February"
+msgstr "Th&aacute;ng Hai"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:126
+msgid "March"
+msgstr "Th&aacute;ng Ba"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:129
+msgid "April"
+msgstr "Th&aacute;ng T&#432;"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:132
+msgid "May"
+msgstr "Th&aacute;ng N&#259;m"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:135
+msgid "June"
+msgstr "Th&aacute;ng S&aacute;u"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:138
+msgid "July"
+msgstr "Th&aacute;ng B&#7843;y"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:141
+msgid "August"
+msgstr "Th&aacute;ng T&aacute;m"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:144
+msgid "September"
+msgstr "Th&aacute;ng Ch&iacute;n"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:147
+msgid "October"
+msgstr "Th&aacute;ng M&#432;&#7901;i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:150
+msgid "November"
+msgstr "Th&aacute;ng M&#432;&#7901;i M&#7897;t"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:153
+msgid "December"
+msgstr "Th&aacute;ng M&#432;&#7901;i Hai"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:182
+msgid "D, F j, Y g:i a"
+msgstr "D, F j, Y g:i a"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:184
+msgid "D, F j, Y G:i"
+msgstr "D, F j, Y G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:206
+msgid "g:i a"
+msgstr "g:i a"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:208
+msgid "G:i"
+msgstr "G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:213
+msgid "D, g:i a"
+msgstr "D, g:i a"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:215
+msgid "D, G:i"
+msgstr "D, G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:219
+msgid "M j, Y"
+msgstr "M j, Y"
+
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:56
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:63
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:126
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:129
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:344
+#, c-format
+msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
+msgstr "Archivo de preferencias %s no encontrado. Saliendo anormalmente."
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:52
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:252
+msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgstr "Kh&ocirc;ng bi&#7871;t ng&#432;&#7901;i d&ugrave;ng ho&#7863;c m&#7853;t kh&#7849;u sai."
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:54
+msgid "Click here to try again"
+msgstr "Click here to try again"
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:75
+#, c-format
+msgid "Click here to return to %s"
+msgstr "Pulse aqu&iacute; para volver a %s"
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:157
+msgid "Go to the login page"
+msgstr "Quay l&#7841;i trang &#273;&#259;ng nh&#7853;p"
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:39
+#, c-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
+msgstr ""
+"El archivo de preferencias, %s, no existe. Descon&eacute;ctese y vuelva a ingresar "
+"para regenerar el archivo por omisi&oacute;n."
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:162
+#, c-format
+msgid "Error opening %s"
+msgstr "Error abriendo %s"
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:165
+msgid "Default preference file not found!"
+msgstr "No se encuentra el fichero de preferencias por omisi&oacute;n!"
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:94
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgstr "Contacte con su administrador y comun&iacute;quele este error."
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:174
+msgid "Could not create initial preference file!"
+msgstr "No se pudo crear el fichero inicial de preferencias!"
+
+#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:175
+#, c-format
+msgid "%s should be writable by user %s"
+msgstr "Debe darse derechos de escritura en el directorio %s al usuario %s"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:132
+msgid ""
+"Please contact your system administrator and report the following error:"
+msgstr ""
+"Por favor, contacte el administrador de su sistema y comun&iacute;quele el "
+"siguiente error:"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:163
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:366
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:374
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:572
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227
+msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgstr "ERROR: No se pudo completar el pedido."
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:165
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:176
+msgid "Query:"
+msgstr "Consulta:"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:167
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229
+msgid "Reason Given: "
+msgstr "Raz&oacute;n dada: "
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:174
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236
+msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgstr "ERROR: pedido erroneo o con formato erroneo."
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:178
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238
+msgid "Server responded: "
+msgstr "El servidor respondi&oacute;: "
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:211
+#, c-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgstr "Error conectando al servidor IMAP: %s."
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:227
+#, c-format
+msgid "Bad request: %s"
+msgstr "Pedido Erroneo: %s"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:229
+#, c-format
+msgid "Unknown error: %s"
+msgstr "Error desconocido: %s"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:231
+msgid "Read data:"
+msgstr "Leer datos:"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:368
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:574
+msgid "Unknown response from IMAP server: "
+msgstr "Contestaci&oacute;n desconocida del servidor IMAP:"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:376
+msgid "Unknown message number in reply from server: "
+msgstr "N&uacute;mero de mensaje desconocido en la contestaci&oacute;n del servidor:"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:396
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:497
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:765
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:829
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1096
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(kh&ocirc;ng ch&#7911; &#273;&#7873;)"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
+msgid "Unknown Sender"
+msgstr "Kh&ocirc;ng bi&#7871;t ng&#432;&#7901;i g&#7903;i"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:520
+msgid "No To Address"
+msgstr "Sin destinatario"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:832
+msgid "(unknown sender)"
+msgstr "(kh&ocirc;ng bi&#7871;t ng&#432;&#7901;i g&#7903;i)"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:83
+msgid "No Messages Found"
+msgstr "No se Encontraron Mensajes"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:191
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199
+msgid "Found"
+msgstr "Encontrado"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:191
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199
+msgid "messages"
+msgstr "th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:206
+msgid "Folder:"
+msgstr "Th&#432; m&#7909;c:"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:186
+msgid "A"
+msgstr "A"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:277
+msgid ""
+"Server-side sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report "
+"this to the system administrator"
+msgstr ""
+"El servidor IMAP empleado en esta instalaci&oacute;n no puede ordenar los mensajes."
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:569
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr "Th&#432; m&#7909;c n&agrave;y th&igrave; R&#7894;NG"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:662
+msgid "Move Selected To:"
+msgstr "Chuy&#7875;n c&aacute;i &#273;&atilde; ch&#7885;n t&#7899;i:"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:665
+msgid "Transform Selected Messages"
+msgstr "Thay &#273;&#7893;i tr&#7841;ng th&aacute;i c&aacute;c th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p &#273;&atilde; ch&#7885;n"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:690
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:244
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:268
+msgid "Move"
+msgstr "Chuy&#7875;n"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:697
+msgid "Expunge"
+msgstr "Expunge"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:698
+msgid "mailbox"
+msgstr "h&#7897;p th&#432;"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:700
+msgid "Read"
+msgstr "&#272;&atilde; &#273;&#7885;c"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:701
+msgid "Unread"
+msgstr "Ch&#432;a &#273;&#7885;c"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:710
+msgid "Unthread View"
+msgstr "Xem theo th&#7913; t&#7921; ng&#432;&#7907;c"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:714
+msgid "Thread View"
+msgstr "Xem theo th&#7913; t&#7921; xu&ocirc;i"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:829
+msgid "Toggle All"
+msgstr "B&#7853;t t&#7855;t ch&#7885;n t&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:853
+msgid "Unselect All"
+msgstr "B&#7887; ch&#7885;n t&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:855
+msgid "Select All"
+msgstr "Ch&#7885;n t&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:872
+#, c-format
+msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
+msgstr "C&aacute;c th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p &#273;ang nh&igrave;n th&#7845;y: t&#7915; <B>%s</B> t&#7899;i <B>%s</B> (t&#7893;ng c&#7897;ng %s)"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:875
+#, c-format
+msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
+msgstr "C&aacute;c th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p &#273;ang nh&igrave;n th&#7845;y: <b>%s</b> (t&#7893;ng c&#7897;ng 1)"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1059
+msgid "Paginate"
+msgstr "Ph&acirc;n trang"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1066
+msgid "Show All"
+msgstr "&#272;&#7875; l&#7897; t&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:425
+msgid "Error decoding mime structure.  Report this as a bug!"
+msgstr "Error decoding mime structure.  Report this as a bug!"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:499
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
+"this message to the developers knowledgebase!"
+msgstr ""
+"Error de recuperaci&oacute;n: El motivo de este error se debe probablemente a que "
+"el mensaje est&aacute; mal formado. Por favor, ay&uacute;denos a depurar versiones futuras "
+"enviando este mensaje al centro de desarrollo."
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:501
+msgid "Submit message"
+msgstr "Submit message"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:503
+msgid "Command:"
+msgstr "Comando:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:504
+msgid "Response:"
+msgstr "Contestaci&oacute;n:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:505
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
+msgid "Message:"
+msgstr "Th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:506
+msgid "FETCH line:"
+msgstr "L&iacute;nea contestada:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:791
+msgid "Hide Unsafe Images"
+msgstr "Ocultar im&aacute;genes inseguras"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:793
+msgid "View Unsafe Images"
+msgstr "Ver im&aacute;genes inseguras"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:822
+msgid "Attachments"
+msgstr "Ficheros adjuntos"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:858 squirrelmail/functions/mime.php:936
+msgid "download"
+msgstr "descargar"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:1662 squirrelmail/functions/mime.php:1969
+msgid "sec_remove_eng.png"
+msgstr "sec_remove_es_ES.png"
+
+#: squirrelmail/functions/options.php:168
+#, c-format
+msgid "Option Type '%s' Not Found"
+msgstr "La opci&oacute;n %s no se ha encontrado"
+
+#: squirrelmail/functions/options.php:263
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
+msgid "Yes"
+msgstr "V&acirc;ng"
+
+#: squirrelmail/functions/options.php:268
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
+msgid "No"
+msgstr "Kh&ocirc;ng"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:198
+msgid "Current Folder"
+msgstr "Th&#432; m&#7909;c hi&#7879;n t&#7841;i"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:211
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:214
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:256
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:283
+msgid "Compose"
+msgstr "Bi&ecirc;n so&#7841;n"
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:92
+#, c-format
+msgid "Error creating directory %s."
+msgstr "Error creando el directorio %s."
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:93
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgstr "Could not create hashed directory structure!"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
+msgid ""
+"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
+"is a pretty reliable list to scan spam from."
+msgstr ""
+"COMERCIAL - Esta lista contiene servidores reconocidos como emisores de "
+"mensajes SPAM y resulta muy fiable."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
+msgid ""
+"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
+"be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
+"to use."
+msgstr ""
+"COMERCIAL - Los servidores que est&eacute;n configurados ( o mal configurados) para "
+"permitir correo SPAM pasar a trav&eacute;s de ellos ser&aacute;n bloqueados. Muy bueno."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
+msgid ""
+"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
+"their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
+"account and send spam directly from there."
+msgstr ""
+"COMERCIAL - Los usuarios que conectan a trav&eacute;s de una l&iacute;nea conmutada a "
+"menudo son filtrados, ya que deber&iacute;an de usar los servidores de correo de "
+"sus ISP. Es t&iacute;pico que los \"Spammers\" utilicen una cuenta de este tipo "
+"para mandar sus mensajes."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
+msgstr "COMERCIAL - RBL + listado \"Blackhole\"."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
+msgstr "COMERCIAL - RBL+ listado \"OpenRelay\"."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
+msgstr "COMERCIAL - RBL+ conexiones RTC."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
+"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
+msgstr ""
+"GRATUITO - Enlaces Osirusoft - Lista \"Osirusoft\" de enlaces abiertos. "
+"Parece que tambi&eacute;n incluye servidores empleados por las respuestas "
+"autom&aacute;ticas de abuse@uunet.net"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611
+msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
+msgstr ""
+"GRATUITO - RTC de \"Osirusoft\" - Lista SPAM de \"Osirusoft\" de conexiones "
+"RTC."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
+"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
+"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
+msgstr ""
+"GRATUITO - Lista Osirusoft de Emisores SPAM Confirmados - Sitios que mandan "
+"SPAM continuamente y que han sido añadidos manualmente despu&eacute;s de m&uacute;ltiples "
+"nominaciones. A usar con precauci&oacute;n ya que parece emplear respuestas "
+"autom&aacute;ticas de algunos ISPs."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
+"other mail servers that are not secure."
+msgstr ""
+"GRATUITO - \"Osirusoft Smart Hosts\" - Lista de servidores seguros que sin "
+"embargo permiten el paso a terceros que no lo son."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
+"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
+"abuse auto-replies from some ISPs."
+msgstr ""
+"GRATUITO - Lista de Osirusoft de Desarrolladores de Programas SPAM - Se "
+"piensa que estas IPs pertenecen a desarrolladores de programas SPAM. Parece "
+"que intercepta abusos en las respuestas de algunos ISPs."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
+"users in without confirmation."
+msgstr "GRATUITO - Lista Osirusoft de Servidores \"Opt-In\" sin confirmar."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail."
+"cgi scripts. (planned)."
+msgstr "GRATUITO - Formularios inseguros de Osirusoft."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659
+msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
+msgstr "GRATUITO - Lista de servidores Proxy abiertos de Osirusoft."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667
+msgid ""
+"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
+"false positives than ORBS did though."
+msgstr ""
+"GRATUITO - ORDB naci&oacute; cuando ORBS desapareci&oacute;. Al parecer tiene menos falsos "
+"positivos de los que tenia ORBS."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
+msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Fuentes SPAM directa."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
+msgstr ""
+"GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Lista de conexiones RTC - incluye algunas IPs "
+"DSL."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
+msgstr ""
+"GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Emisores masivos que no emplean \"opt in\" "
+"confirmados."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
+msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Otros servidores varios."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
+msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Servidores de Simple Fase."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
+msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - Servidores de Soporte de SPAM."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
+msgstr "GRATUITO - Five-Ten-sg.com - IPs de formularios WEB."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731
+msgid ""
+"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
+"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
+"you NOT use their service."
+msgstr ""
+"GRATUITO - Parece que Dorkslayers solo incluye muy malos enlaces abiertos "
+"fuera de los EEUU. Aunque es bastante interesante, su p&aacute;gina web recomienda "
+"que NO se use su servicio."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739
+msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
+msgstr "GRATUITO - Lista de conocidos SPAMERS de SPAMHaus."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747
+#, c-format
+msgid ""
+"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
+"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
+msgstr ""
+"GRATUITO (de momento) - SPAMCOP - Una soluci&oacute;n interesante que relaciona "
+"servidores que tienen un ratio muy elevado de SPAM (85% o superior)."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755
+msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763
+msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771
+msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779
+msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787
+msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795
+msgid ""
+"FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
+"assigned IPs."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803
+msgid ""
+"FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
+"directly from."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811
+msgid ""
+"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
+"in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
+"services."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819
+msgid ""
+"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
+"other active RBLs."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827
+msgid ""
+"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
+"other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835
+msgid ""
+"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
+"direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
+"mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
+"Leadmon.net."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843
+msgid ""
+"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
+"SPAM Sources."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851
+msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
+msgid "Saved Scan type"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
+msgid "Message Filtering"
+msgstr "Filtrado de Mensajes"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:77
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
+msgid "What to Scan:"
+msgstr "Comprobar:"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
+msgid "All messages"
+msgstr "Todos los mensajes"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116
+msgid "Only unread messages"
+msgstr "Solo mensajes sin leer"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:110
+msgid "Match:"
+msgstr "Coincidencia:"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:132
+msgid "Header"
+msgstr "Cabecera"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:139
+msgid "Contains:"
+msgstr "Contiene:"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:151
+msgid "Move to:"
+msgstr "Chuy&#7875;n t&#7899;i:"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:193
+msgid "Down"
+msgstr "Down"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:199
+msgid "Up"
+msgstr "Up"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:202
+#, c-format
+msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
+msgstr "Si <b>%s</b> contiene <b>%s</b> mu&eacute;velo a <b>%s</b>"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128
+msgid "Message Filters"
+msgstr "Filtros de Mensajes"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+"El filtrado de mensajes permite organizar los mensajes en carpetas "
+"autom&aacute;ticamente."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr "Filtros de Correo Masivo (SPAM)"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+msgstr ""
+"Los filtros para correo masivo (SPAM) le permite seleccionar algunos de las "
+"muchas listas negras basadas en DNS que existen para detectar mensajes "
+"basura en su buz&oacute;n y moverlos a otra carpeta (como por ejemplo la papelera)."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
+msgid "Spam Filtering"
+msgstr "Filtro SPAM"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:62
+msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
+msgstr ""
+"¡ATENCI&oacute;N! Pida a su administrador del sistema que active la variable "
+"SpamFilters_YourHop."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:84
+msgid "Move spam to:"
+msgstr "Mover SPAM a:"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
+msgid ""
+"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
+"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
+"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
+"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
+"around."
+msgstr ""
+"Mover mensajes SPAM directamente a la papelera no es buena idea al principio "
+"ya que algunos mensajes importantes pueden perderse accidentalmente mientras "
+"afina la detecci&oacute;n . No obstante aseg&uacute;rese que la carpeta elegida como "
+"destino se limpia de vez en cuando para evitar aglomeraciones."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
+msgid ""
+"The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
+"scan only new messages.  If you make a change to your filters, I would set "
+"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
+"scan only new messages.  That way, your new spam filters will be applied and "
+"you'll scan even the spam you read with the new filters."
+msgstr ""
+"Cuanto m&aacute;s mensajes compruebe, m&aacute;s tarda. Le sugerimos que solo compruebe "
+"mensajes nuevos en funcionamiento normal. Si realiza alg&uacute;n cambio en los "
+"filtros c&aacute;mbielo a Todos los mensajes, entre en su carpeta de entrada, y "
+"vuelva a situarlo en solo mensajes nuevos. De esta manera aplicar&aacute; el filtro "
+"sobre mensajes anteriores antes de volver al funcionamiento normal."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
+#, c-format
+msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
+msgstr "Mandar SPAM a <b>%s</b>"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
+msgid "[<i>not set yet</i>]"
+msgstr "[<i>no definido a&uacute;n</i>]"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
+#, c-format
+msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
+msgstr "La comprobaci&oacute;n de mensajes se limita a <b>%s</b>"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
+msgid "New Messages Only"
+msgstr "Solo mensajes nuevos"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
+msgid "All Messages"
+msgstr "Todos los mensajes"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:172
+msgid "ON"
+msgstr "ON"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:174
+msgid "OFF"
+msgstr "OFF"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
+msgid "SpellChecker Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n ki&#7875;m ch&iacute;nh t&#7843;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51
+msgid ""
+"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
+"choose which languages should be available to you when spell-checking."
+msgstr ""
+"&#7902; &#273;&acirc;y, b&#7841;n c&oacute; th&#7875; thi&#7871;t l&#7853;p t&#7915; &#273;i&#7875;n ri&ecirc;ng cho m&igrave;nh, "
+"so&#7841;n th&#7843;o n&oacute;, ho&#7863;c ch&#7885;n ng&ocirc;n ng&#7919; c&oacute; s&#7861;n &#273;&#7875; "
+"ki&#7875;m l&#7895;i ch&iacute;nh t&#7843;."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Ki&#7875;m tra ch&iacute;nh t&#7843;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:54
+msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
+msgstr "Quay l&#7841;i trang &quot;SpellChecker Options&quot;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:356
+msgid "ATTENTION:"
+msgstr "ATTENTION:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:357
+msgid ""
+"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
+"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
+"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
+"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
+"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
+"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
+"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
+"it, the encrypted data is no longer accessible."
+msgstr ""
+"SquirrelSpell kh&ocirc;ng th&#7875; gi&#7843;i m&atilde; t&#7915; &#273;i&#7875;n ri&ecirc;ng c&#7911;a b&#7841;n. C&oacute; th&#7875; "
+"do b&#7841;n &#273;&atilde; thay &#273;&#7893;i m&#7853;t kh&#7849;u c&#7911;a h&#7897;p th&#432;. &#272;&#7875; "
+"ti&#7871;p t&#7909;c, b&#7841;n c&#7847;n ph&#7843;i cung c&#7845;p m&#7853;t kh&#7849;u c&#7911;a th&igrave; SquirrelSpell "
+"m&#7899;i c&oacute; th&#7875; gi&#7843;i m&atilde; t&#7915; &#273;i&#7875;n ri&ecirc;ng c&#7911;a b&#7841;n. N&oacute; s&#7869; &#273;&#432;&#7907;c "
+"m&atilde; h&oacute;a l&#7841;i v&#7899;i m&#7853;t kh&#7849;u m&#7899;i sau n&agrave;y. <br> N&#7871;u b&#7841;n ch&#432;a m&atilde; h&oacute;a, "
+"sau n&agrave;y n&oacute; s&#7869; b&#7883; h&#432; v&agrave; kh&ocirc;ng c&ograve;n hi&#7879;u l&#7921;c n&#7919;a. B&#7841;n s&#7869; ph&#7843;i "
+"x&oacute;a n&oacute; v&agrave; l&agrave;m l&#7841;i. &#272;i&#7873;u n&agrave;y c&#361;ng x&#7843;y ra khi b&#7841;n kh&ocirc;ng nh&#7899; m&#7853;t kh&#7849;u "
+"c&#361; -- kh&ocirc;ng c&oacute; n&oacute; th&igrave; d&#7919; li&#7879;u &#273;&atilde; m&atilde; h&oacute;a kh&ocirc;ng th&#7875; truy c&#7853;p &#273;&#432;&#7907;c n&#7919;a."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:363
+msgid "Delete my dictionary and start a new one"
+msgstr "X&oacute;a t&#7915; &#273;i&#7875;n c&#7911;a t&ocirc;i v&agrave; b&#7855;t &#273;&#7847;u l&#7841;i c&aacute;i m&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:364
+msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
+msgstr "Gi&#7843;i m&atilde; t&#7915; &#273;i&#7875;n c&#7911;a t&ocirc;i v&#7899;i m&#7853;t kh&#7849;u c&#361;:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:368
+msgid "Proceed"
+msgstr "Proceder"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:374
+msgid "You must make a choice"
+msgstr "Debe hacer alguna elecci&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:375
+msgid ""
+"You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
+msgstr ""
+"Puede borrar su diccionario o introducir la contraseña deldiccionario "
+"antiguo."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
+msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
+msgstr "Esto borrar&aacute; su diccionario personal. ¿Continuamos?"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:388
+msgid "Error Decrypting Dictionary"
+msgstr "Error Descifrando el Diccionario"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:506
+msgid "Cute."
+msgstr "Muy bonito."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115
+#, c-format
+msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgstr "Se ha intentado ejecutar '%s', pero ha devuelto:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+msgstr "SquirrelSpell est&aacute; mal configurado"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211
+msgid "SquirrelSpell Results"
+msgstr "Resultados de SquirrelSpell"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271
+msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
+msgstr "La comprobaci&oacute;n no finaliz&oacute;.¿Guardamos las correcciones?"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273
+msgid "No changes were made."
+msgstr "No se han realizado cambios."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275
+msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
+msgstr "Almacenando su diccionario personal... Espere un momento."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296
+#, c-format
+msgid "Found %s errors"
+msgstr "Se encontraron %s errores"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317
+msgid "Line with an error:"
+msgstr "D&ograve;ng c&oacute; l&#7895;i:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327
+msgid "Error:"
+msgstr "L&#7895;i:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "&#272;&#7873; ngh&#7883;:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343
+msgid "Suggestions"
+msgstr "C&aacute;c &#273;&#7873; ngh&#7883;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351
+msgid "Change to:"
+msgstr "&#272;&#7893;i th&agrave;nh:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360
+msgid "Occurs times:"
+msgstr "S&#7889; l&#7847;n x&#7843;y ra:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377
+msgid "Change this word"
+msgstr "&#272;&#7893;i t&#7915; n&agrave;y"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378
+msgid "Change"
+msgstr "&#272;&#7893;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380
+msgid "Change ALL occurances of this word"
+msgstr "Cambia TODAS las apariciones de esta palabra"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381
+msgid "Change All"
+msgstr "&#272;&#7893;i t&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "B&#7887; qua t&#7915; n&agrave;y"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384
+msgid "B&#7887; qua"
+msgstr "Ignorar"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386
+msgid "Ignore ALL occurances this word"
+msgstr "Ignora TODAS las apariciones de esta palabra"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387
+msgid "Ignore All"
+msgstr "B&#7887; qua t&#7845;t c&#7843;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389
+msgid "Add this word to your personal dictionary"
+msgstr "Agregar esta palabra a su diccionario personal"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
+msgid "Add to Dic"
+msgstr "Th&ecirc;m v&agrave;o t&#7915; &#273;i&#7875;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403
+msgid "Close and Commit"
+msgstr "&#272;&oacute;ng l&#7841;i v&agrave; Ghi v&agrave;o"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405
+msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
+msgstr "Vi&#7879;c ki&#7875;m ch&iacute;nh t&#7843; ch&#432;a xong. B&#7841;n c&oacute; mu&#7889;n &#273;&oacute;ng l&#7841;i v&agrave; ghi v&agrave;o?"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408
+msgid "Close and Cancel"
+msgstr "&#272;&oacute;ng l&#7841;i v&agrave; H&#7911;y b&#7887;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410
+msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
+msgstr "Vi&#7879;c ki&#7875;m ch&iacute;nh t&#7843; ch&#432;a xong. B&#7841;n c&oacute; mu&#7889;n &#273;&oacute;ng l&#7841;i v&agrave; h&#7911;y b&#7887;?"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429
+msgid "No errors found"
+msgstr "Kh&ocirc;ng t&igrave;m th&#7845;y l&#7895;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
+msgid "Your personal dictionary was erased."
+msgstr "T&#7915; &#273;i&#7875;n ri&ecirc;ng c&#7911;a b&#7841;n &#273;&atilde; b&#7883; x&oacute;a."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
+msgid "Dictionary Erased"
+msgstr "Diccionario Borrado"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
+msgid ""
+"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
+"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
+msgstr ""
+"Su diccionario personal ha sido borrado. Por favor cierre estaventana y "
+"pulse el bot&oacute;n de comprobar la ortograf&iacute;a de nuevo."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
+msgid "Close this Window"
+msgstr "Cerrar esta Ventana"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
+"&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
+msgstr ""
+"Su diccionario personal ha sido cifrado correctamente. Vuelva a la p&aacute;gina de "
+"opciones de SpellChecker y vuelva a realizar su selecci&oacute;n."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
+msgid "Successful Re-encryption"
+msgstr "Cifrado Correcto"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
+"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
+"over."
+msgstr ""
+"Su diccionario personal ha sido cifrado correctamente. Por favor cierre esta "
+"venta y pulse sobre el bot&oacute;n \"Otrograf&iacute;a\" de nuevo para volver a empezar "
+"la comprobaci&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
+msgid "Dictionary re-encrypted"
+msgstr "Diccionario Cifrado"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
+"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
+msgstr ""
+"Su diccionario personal ha sido <b>cifrado</b> y ha sido almacenado en un "
+"formato <b>cifrado</b>."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
+"stored as <strong>clear text</strong>."
+msgstr ""
+"Su diccionario personal ha sido <b>descifrado</b> y se ha almacenado como "
+"<b>texto</b> sin cifrar."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
+msgstr "Opciones de Cifrado del Diccionario Personal"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr "Diccionario Personal"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr "Ch&#432;a c&oacute; t&#7915; n&agrave;o trong t&#7915; &#273;i&#7875;n ri&ecirc;ng c&#7911;a b&#7841;n."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36
+msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
+msgstr "Vui l&ograve;ng ch&#7885;n c&aacute;c t&#7915; m&agrave; b&#7841;n mu&#7889;n x&oacute;a."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58
+#, c-format
+msgid "%s dictionary"
+msgstr "T&#7915; &#273;i&#7875;n %s"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89
+msgid "Delete checked words"
+msgstr "X&oacute;a c&aacute;c t&#7915; &#273;&atilde; ch&#7885;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103
+msgid "Edit your Personal Dictionary"
+msgstr "So&#7841;n th&#7843;o t&#7915; &#273;i&#7875;n ri&ecirc;ng"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25
+msgid "Please make your selection first."
+msgstr "Por favor elija algo antes."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27
+msgid ""
+"This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
+"format. Proceed?"
+msgstr "Esto cifrar&aacute; su diccionario personal. ¿Continuamos?"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
+msgid ""
+"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
+"format. Proceed?"
+msgstr "Esto descifrar&aacute; su diccionario personal. ¿Continuamos?"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
+msgid ""
+"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
+"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
+"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
+"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
+"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
+"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
+"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
+"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
+"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Su diccionario personal est&aacute; <b>cifrado</b>. Esto ayuda a proteger su "
+"intimidad en el caso de que la seguridad del correo web est&eacute; comprometida y "
+"su diccionario personal sea robado por terceros. Actualmente la contraseña "
+"de cifrado empleada es la misma que la de su buz&oacute;n.</p><p><b>ATENCI&oacute;N:</b> "
+"Si olvida su contraseña su diccionario personal no podr&aacute; emplearse, puesto "
+"que no podr&aacute; ser descifrado. Si cambia la contraseña de su buz&oacute;n "
+"SquirrelSpell se dar&aacute; cuenta  y le pedir&aacute; su contraseña antigua para cambiar "
+"el cifrado del diccionario.</p>"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52
+msgid ""
+"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
+msgstr "Por favor descifra mi diccionario personal y gu&aacute;rdalo en modo texto."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73
+msgid "Change crypto settings"
+msgstr "Cambiar opciones de cifrado"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65
+msgid ""
+"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
+"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
+"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
+"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
+"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
+"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
+"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
+"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
+"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
+"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
+"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
+"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
+"new value.</p>"
+msgstr ""
+"<p>Actualmente su diccionario personal <b>no est&aacute; cifrado</b>. Si lo desea "
+"puede hacerlo para proteger su intimidad en el caso en el que la seguridad "
+"del correo WEB se vea comprometida y se robe el fichero que contiene su "
+"diccionario. Una vez cifrado, es muy improbable que se pueda ver su "
+"contenido sin conocer su contraseña (que equivale a la de su buz&oacute;n de "
+"correo).</p><b>ATENCI&oacute;N:</b> Si una vez el diccionario cifrado usted "
+"olvidara la contraseña, este no podr&iacute;a volver a utilizarse. En cualquier "
+"caso, si se produjera alg&uacute;n cambio en la contraseña de su buz&oacute;n deber&aacute; de "
+"facilitar la contraseña antigua para poder cifrar el diccionario con la "
+"clave nueva.</p>"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70
+msgid ""
+"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
+msgstr "Por favor cifra mi diccionario."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28
+#, c-format
+msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
+msgstr "X&oacute;a c&aacute;c m&#7909;c t&#7915; <b>%s</b> kh&#7887;i t&#7915; &#273;i&#7875;n:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71
+msgid "All done!"
+msgstr "&#272;&atilde; ho&agrave;n t&#7845;t!"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71
+msgid "Personal Dictionary Updated"
+msgstr "Diccionario Personal Actualizado"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78
+msgid "No changes requested."
+msgstr "Kh&ocirc;ng c&oacute; thay &#273;&#7893;i n&agrave;o &#273;&#432;&#7907;c y&ecirc;u c&#7847;u"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33
+msgid "Please wait, communicating with the server..."
+msgstr "Espere un momento, comunicando con el servidor ..."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42
+msgid ""
+"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
+"message:"
+msgstr ""
+"Xin vui l&ograve;ng ch&#7885;n t&#7915; &#273;i&#7875;n m&agrave; b&#7841;n mu&#7889;n d&ugrave;ng "
+"&#273;&#7875; ki&#7875;m tra ch&iacute;nh t&#7843; th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p n&agrave;y:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
+msgid "Go"
+msgstr "Th&#7921;c hi&#7879;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57
+msgid "SquirrelSpell Initiating"
+msgstr "B&#7855;t &#273;&#7847;u SquirrelSpell"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72
+#, c-format
+msgid ""
+"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
+"default dictionary."
+msgstr ""
+"Ch&#7881;nh c&aacute;c thi&#7871;t l&#7853;p cho: <b>%s</b>, v&#7899;i <b>%s</b> l&agrave; "
+"t&#7915; &#273;i&#7875;n m&#7863;c &#273;&#7883;nh."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79
+#, c-format
+msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
+msgstr ""
+"Usando el diccionario <b>%s</b> (establecido por omisi&oacute;n) para comprobar la "
+"ortograf&iacute;a"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90
+msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
+msgstr "Opciones de Diccionarios Intl. Actualizadas"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22
+msgid ""
+"Please check any available international dictionaries which you would like "
+"to use when spellchecking:"
+msgstr ""
+"Vui l&ograve;ng ch&#7885;n c&aacute;c t&#7915; &#273;i&#7875;n c&oacute; s&#7861;n d&#432;&#7899;i &#273;&acirc;y "
+"&#273;&#7875; d&ugrave;ng khi ki&#7875;m l&#7895;i ch&iacute;nh t&#7843;:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32
+msgid "Make this dictionary my default selection:"
+msgstr "Ch&#7885;n t&#7915; &#273;i&#7875;n m&#7863;c &#273;&#7883;nh:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49
+msgid "Make these changes"
+msgstr "Thay &#273;&#7893;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50
+msgid "Add International Dictionaries"
+msgstr "Ch&#7885;n c&aacute;c t&#7915; &#273;i&#7875;n qu&#7889;c t&#7871;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19
+msgid "Please choose which options you wish to set up:"
+msgstr "Vui l&ograve;ng ch&#7885;n c&aacute;i m&agrave; b&#7841;n c&#7847;n thi&#7871;t l&#7853;p:"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23
+msgid "Edit your personal dictionary"
+msgstr "So&#7841;n t&#7915; &#273;i&#7875;n ri&ecirc;ng"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30
+msgid "Set up international dictionaries"
+msgstr "Thi&#7871;t l&#7853;p c&aacute;c t&#7915; &#273;i&#7875;n qu&#7889;c t&#7871;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44
+msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
+msgstr "M&atilde; h&oacute;a ho&#7863;c gi&#7843;i m&atilde; t&#7915; &#273;i&#7875;n ri&ecirc;ng"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45
+msgid "not available"
+msgstr "ch&#432;a c&oacute;"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48
+msgid "SquirrelSpell Options Menu"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n c&#7911;a SquirrelSpell"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
+msgid "Translator"
+msgstr "Traductor"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
+msgid "Your server options are as follows:"
+msgstr "Estas son sus opciones de servidor:"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:102
+msgid ""
+"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+"13 pares de idiomas, un m&aacute;ximo de 1000 caracteres traducidos, motor de "
+"Systran"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
+msgid ""
+"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
+msgstr "10 pares de idiomas, m&aacute;ximo de 25 ks. traducidos, motor de Systran"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
+msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
+msgstr "12 pares de idiomas, no hay l&iacute;mites conocidos, motor de Systran"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
+msgid ""
+"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
+"InterTran"
+msgstr ""
+"767 pares de idiomas, no hay l&iacute;mites conocidos, motor InterTran de "
+"Translation Experts"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
+msgid ""
+"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
+msgstr ""
+"8 pares de idiomas, no hay l&iacute;mites conocidos, motor GPLTrans (gratuito, open "
+"source)"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:120
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
+msgstr ""
+"Tambi&eacute;n puede decidir si quiere que se muestre el selector de traducci&oacute;n, y "
+"donde quiere que se sit&uacute;e"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:124
+msgid "Select your translator:"
+msgstr "Ch&#7885;n b&#7897; d&#7883;ch c&#7911;a b&#7841;n:"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:136
+msgid "When reading:"
+msgstr "Leyendo:"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:141
+msgid "Show translation box"
+msgstr "Mostrar selector de traducci&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:143
+msgid "to the left"
+msgstr "la izquierda"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
+msgid "in the center"
+msgstr "en el centro"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:145
+msgid "to the right"
+msgstr "a la derecha"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:150
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgstr "Traducir en el interior del marco de SquirrelMail"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
+msgid "When composing:"
+msgstr "Redactando:"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:157
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgstr "A&uacute;n no funciona."
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
+msgid "Translation Options"
+msgstr "Opciones de Traducci&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
+msgstr "¿Que traductor debe usarse al recibir mensajes en otros idiomas?"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "%s to %s"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
+msgid "English"
+msgstr "Ti&#7871;ng Anh"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
+msgid "French"
+msgstr "Ti&#7871;ng Ph&aacute;p"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
+msgid "German"
+msgstr "Ti&#7871;ng &#272;&#7913;c"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
+msgid "Italian"
+msgstr "Ti&#7871;ng &Yacute;"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugu&eacute;s"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ti&#7871;ng T&acirc;y Ban Nha"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
+msgid "Russian"
+msgstr "Ti&#7871;ng Nga"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
+msgid "Translate"
+msgstr "D&#7883;ch"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr "Ti&#7871;ng Bra-xin"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Ti&#7871;ng Bun-ga-ri"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
+msgid "Croatian"
+msgstr "Ti&#7871;ng Croatia"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
+msgid "Czech"
+msgstr "Czech"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
+msgid "Danish"
+msgstr "Ti&#7871;ng &#272;an M&#7841;ch"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
+msgid "Dutch"
+msgstr "Ti&#7871;ng H&agrave; Lan"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
+msgid "European Spanish"
+msgstr "Ti&#7871;ng T&acirc;y Ban Nha"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
+msgid "Finnish"
+msgstr "Ti&#7871;ng Ph&#7847;n Lan"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
+msgid "Greek"
+msgstr "Ti&#7871;ng Hy L&#7841;p"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ti&#7871;ng Hung-ga-ri"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Ti&#7871;ng Ai-x&#417;-len"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
+msgid "Japanese"
+msgstr "To&#7871;ng Nh&#7853;t"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
+msgid "Latin American Spanish"
+msgstr "Ti&#7871;ng M&#7929; La Tinh"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Ti&#7871;ng Na Uy"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
+msgid "Polish"
+msgstr "Ti&#7871;ng Ba Lan"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
+msgid "Romanian"
+msgstr "Ti&#7871;ng Ru-ma-ni"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbian"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Ti&#7871;ng Slovenia"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
+msgid "Swedish"
+msgstr "Ti&#7871;ng Th&#7909;y &#272;i&#7875;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
+msgid "Welsh"
+msgstr "Welsh"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
+msgid "Indonesian"
+msgstr "Ti&#7871;ng In-&#273;&ocirc;"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
+msgid "Latin"
+msgstr "Ti&#7871;n Latinh"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
+msgid "New Mail Notification"
+msgstr "Th&ocirc;ng B&aacute;o Th&#432; M&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
+msgid ""
+"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
+"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
+"to play in the provided file box."
+msgstr ""
+"Ch&#7885;n <b>Cho ph&eacute;p d&ugrave;ng ch&#432;&#417;ng tr&igrave;nh Media</b> &#273;&#7875; ch&#417;i c&aacute;c t&#7879;p "
+"b&aacute;o hi&#7879;u. V&#7899;i l&#7921;a ch&#7885;n n&agrave;y b&#7841;n c&oacute; th&#7875; x&aacute;c &#273;&#7883;nh "
+"t&#7879;p truy&#7873;n th&ocirc;ng &#273;&#7875; ch&#417;i &#7903; h&#7897;p ch&#7885;n b&ecirc;n d&#432;&#7899;i."
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
+msgid ""
+"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
+"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
+msgstr ""
+"<b>Ki&#7875;m tra t&#7845;t c&#7843; th&#432; m&#7909;c, tr&#7915; TH&#431; &#272;&#7870;N</b> cho ph&eacute;p "
+"ch&#7885;n th&ocirc;ng b&aacute;o khi t&#7845;t c&#7843; th&#432; m&#7909;c c&oacute; th&#432; ch&#432;a xem, tr&#7915; <b>TH&#431; &#272;&#7870;N</b>."
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
+msgid ""
+"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
+"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+msgstr ""
+"Ch&#7885;n <b>&#272;&#7875; l&#7897; popup</b> n&#7871;u mu&#7889;n c&#7917;a s&#7893; popup "
+"hi&#7879;n ra khi c&oacute; th&#432; ch&#432;a &#273;&#7885;c trong th&#432; m&#7909;c."
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:49
+msgid ""
+"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
+"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
+"been \"viewed\" or checked yet.  This can prevent being continuously annoyed "
+"by sounds or popups for unseen mail."
+msgstr ""
+"D&ugrave;ng ch&#7913;c n&#259;ng <b>Ki&#7875;m tra c&aacute;c tin g&#7847;n &#273;&acirc;y</b> &#273;&#7875; ch&#7881; "
+"ki&#7875;m tra c&aacute;c th&ocirc;ng &#273;i&#7879;p nh&#7853;n g&#7847;n &#273;&acirc;y xem th&#7917; "
+"&#273;&atilde; &#273;&#7885;c ch&#432;a."
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:51
+msgid ""
+"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
+"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
+"only works in IE but you won't see errors with other browsers).  This will "
+"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
+"enabled."
+msgstr ""
+"Ch&#7885;n <b>Thay &#273;&#7893;i ti&ecirc;u &#273;&#7873;</b> &#273;&#7875; &#273;&#7893;i ti&ecirc;u &#273;&#7873; "
+"trong v&agrave;i tr&igrave;nh duy&#7879;t, gi&uacute;p b&#7841;n bi&#7871;t b&#7841;n c&oacute; th&#432; m&#7899;i hay kh&ocirc;ng "
+"(ch&#7881; x&agrave;i &#273;&#432;&#7907;c trong IE th&ocirc;i)."
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:55
+msgid ""
+"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
+"mail arrives.  Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
+"the <b>local media file</b> box to play from the local computer.  If no file "
+"is specified, the system will use a default from the server."
+msgstr ""
+"<b>Ch&#7885;n t&#7879;p tr&ecirc;n m&aacute;y ch&#7911;</b> d&ugrave;ng &#273;&#7875; ch&#417;i b&aacute;o hi&#7879;u "
+"khi nh&#7853;n th&#432; m&#7899;i. <b>Ch&#7885;n t&#7879;p tr&ecirc;n m&aacute;y b&#7841;n</b> "
+"&#273;&#7875; n&#7871;u mu&#7889;n ch&#417;i t&#7879;p b&aacute;o hi&#7879;u t&#7915; m&aacute;y c&#7911;a b&#7841;n. "
+"N&#7871;u kh&ocirc;ng ch&#7885;n g&igrave;, th&igrave; s&#7869; d&ugrave;ng t&#7879;p m&#7863;c &#273;&#7883;nh tr&ecirc;n m&aacute;y ch&#7911;."
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:67
+msgid "Enable Media Playing"
+msgstr "Cho ph&eacute;p d&ugrave;ng ch&#432;&#417;ng tr&igrave;nh Media"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:76
+msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+msgstr "Ki&#7875;m tra t&#7845;t c&#7843; th&#432; m&#7909;c, tr&#7915; TH&#431; &#272;&#7870;N"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:84
+msgid "Count only messages that are RECENT"
+msgstr "Ki&#7875;m tra c&aacute;c tin g&#7847;n &#273;&acirc;y"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
+msgid "Change title on supported browsers."
+msgstr "Thay &#273;&#7893;i ti&ecirc;u &#273;&#7873;"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
+msgid "requires JavaScript to work"
+msgstr "y&ecirc;u c&#7847;u Javascript &#273;&#7875; ch&#7841;y"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
+msgid "Show popup window on new mail"
+msgstr "&#272;&#7875; l&#7897; c&#7917;a s&#7893; popup tr&ecirc;n th&#432; m&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:104
+msgid "Select server file:"
+msgstr "Ch&#7885;n t&#7879;p tr&ecirc;n m&aacute;y ch&#7911;:"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:106
+msgid "(local media)"
+msgstr "(local media)"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:123
+msgid "Try"
+msgstr "Ch&#417;i th&#7917;"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:131
+msgid "Local Media File:"
+msgstr "Ch&#7885;n t&#7879;p tr&ecirc;n m&aacute;y b&#7841;n:"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:137
+msgid "Current File:"
+msgstr "T&#7879;p hi&#7879;n t&#7841;i:"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
+msgid "New Mail"
+msgstr "Th&#432; m&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
+msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgstr "Th&ocirc;ng b&aacute;o c&#7911;a SquirrelMail:"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
+msgid "You have new mail!"
+msgstr "B&#7841;n c&oacute; th&#432; m&#7899;i!"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
+msgid "NewMail Options"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n Th&#432; m&#7899;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
+msgstr ""
+"C&aacute;c thi&#7871;t l&#7853;p c&#7845;u h&igrave;nh n&agrave;y d&agrave;nh &#273;&#7875; ch&#417;i m&#7897;t kh&uacute;c nh&#7841;c "
+"hay m&#7903; m&#7897;t c&#7917;a s&#7893; popup khi nh&#7853;n &#273;&#432;&#7907;c th&#432; m&#7899;i."
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
+msgid "New Mail Notification options saved"
+msgstr "C&aacute;c l&#7921;a ch&#7885;n th&ocirc;ng b&aacute;o Th&#432; m&#7899;i &#273;&atilde; l&#432;u"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
+#, c-format
+msgid "%s New Messages"
+msgstr "%s Thong Diep Moi"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
+#, c-format
+msgid "%s New Message"
+msgstr "%s Thong Diep Moi"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
+msgid "Test Sound"
+msgstr "Th&#7917; &acirc;m thanh"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
+msgid "Loading the sound..."
+msgstr "&#272;ang t&#7843;i &acirc;m thanh ..."
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
+msgid "POP3 connect:"
+msgstr "K&#7871;t n&#7889;i POP3:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
+msgid "No server specified"
+msgstr "Ch&#432;a x&aacute;c &#273;&#7883;nh m&aacute;y ch&#7911;"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
+msgid "Error "
+msgstr "L&#7895;i "
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
+msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
+msgstr "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
+msgid "POP3 noop:"
+msgstr "POP3 noop:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
+msgid "No connection to server"
+msgstr "Ch&#432;a c&oacute; k&#7871;t n&#7889;i t&#7899;i m&aacute;y ch&#7911;"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
+msgid "POP3 user:"
+msgstr "POP3 user:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
+msgid "no login ID submitted"
+msgstr "no login ID submitted"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
+msgid "connection not established"
+msgstr "la conexi&oacute;n no se ha establecido"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
+msgid "POP3 pass:"
+msgstr "POP3 pass:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
+msgid "No password submitted"
+msgstr "No password submitted"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+msgid "authentication failed "
+msgstr "authentication failed "
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
+msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
+msgstr "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
+msgid "POP3 apop:"
+msgstr "POP3 apop:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
+msgid "No login ID submitted"
+msgstr "No login ID submitted"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+msgid "No server banner"
+msgstr "No server banner"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+msgid "abort"
+msgstr "b&#7887; d&#7905;"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+msgid "apop authentication failed"
+msgstr "apop authentication failed"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
+msgid "POP3 login:"
+msgstr "POP3 login:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
+msgid "POP3 top:"
+msgstr "POP3 top:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
+msgid "POP3 pop_list:"
+msgstr "POP3 pop_list:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
+msgid "Premature end of list"
+msgstr "Premature end of list"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
+msgid "POP3 get:"
+msgstr "POP3 get:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
+msgid "POP3 last:"
+msgstr "POP3 last:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
+msgid "POP3 reset:"
+msgstr "POP3 reset:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
+msgid "POP3 send_cmd:"
+msgstr "POP3 send_cmd:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
+msgid "Empty command string"
+msgstr "Empty command string"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
+msgid "POP3 quit:"
+msgstr "POP3 quit:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
+msgid "connection does not exist"
+msgstr "connection does not exist"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
+msgid "POP3 uidl:"
+msgstr "POP3 uidl:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
+msgid "POP3 delete:"
+msgstr "POP3 delete:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
+msgid "No msg number submitted"
+msgstr "No msg number submitted"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
+msgid "Command failed "
+msgstr "Command failed "
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
+msgid "Remote POP server Fetching Mail"
+msgstr "Remote POP server Fetching Mail"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
+msgid "Select Server:"
+msgstr "Seleccione Servidor:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
+msgid "Password for"
+msgstr "Password for"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
+msgid "Fetch Mail"
+msgstr "Fetch Mail"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
+msgid "Fetching from "
+msgstr "Fetching from "
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
+msgid "Oops, "
+msgstr "Oops, "
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
+msgid "Opening IMAP server"
+msgstr "Opening IMAP server"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
+msgid "Opening POP server"
+msgstr "Opening POP server"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
+msgid "Login Failed:"
+msgstr "Login Failed:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
+msgid "Login OK: No new messages"
+msgstr "Login OK: No new messages"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
+msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
+msgstr "Login OK: Inbox EMPTY"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
+msgid "Login OK: Inbox contains ["
+msgstr "Login OK: Inbox contains ["
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
+msgid "] messages"
+msgstr "] messages"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
+msgid "Fetching UIDL..."
+msgstr "Fetching UIDL..."
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
+msgid "Server does not support UIDL."
+msgstr "Server does not support UIDL."
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
+msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgstr "Leaving Mail on Server..."
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
+msgid "Deleting messages from server..."
+msgstr "Deleting messages from server..."
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
+msgid "Fetching message "
+msgstr "Fetching message "
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
+msgid "Message appended to mailbox"
+msgstr "Mensaje añadido al buz&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
+msgid "Message "
+msgstr "Mensaje "
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
+msgid " deleted from Remote Server!"
+msgstr " borrado del servidor remoto."
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
+msgid "Delete failed:"
+msgstr "Fall&oacute; el Borrado:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
+msgid "Error Appending Message!"
+msgstr "¡Ocurri&oacute; un error incorporando un mensaje!"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
+msgid "Closing POP"
+msgstr "Cerrando POP"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
+msgid "Logging out from IMAP"
+msgstr "Desconectando del IMAP"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
+msgid "Saving UIDL"
+msgstr "Guardando UIDL"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
+msgid "Remote POP server settings"
+msgstr "Configuraci&oacute;n de Cuentas POP3"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
+msgid ""
+"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
+"perfectly secure.  However, if you are using pop, there is inherently no "
+"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
+"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
+msgstr ""
+"Debe saber que el cifrado usado para almacenar las contraseñas no es del "
+"todo seguro, y que un hacker con podr&iacute;a descifrarlas bajo determinadas "
+"circunstancias. Por otra parte, las cuentas POP no disponen de cifrado en si "
+"mismas. "
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
+msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgstr "Si no introduce la contraseña se le pedir&aacute; durante la recogida."
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
+msgid "Encrypt passwords (informative only)"
+msgstr "Cifrar contraseñas (informativo)"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:146
+msgid "Add Server"
+msgstr "Add Server"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
+msgid "Server:"
+msgstr "Servidor:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:198
+msgid "Alias:"
+msgstr "Descripci&oacute;n:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:200
+msgid "Username:"
+msgstr "Nombre de Usuario"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:204
+msgid "Store in Folder:"
+msgstr "Carpeta de Destino:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:143
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
+msgid "Leave Mail on Server"
+msgstr "Dejar el correo en el Servidor"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:144
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:226
+msgid "Check mail during login"
+msgstr "Comprobar el correo a la entrada"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:228
+msgid "Check mail during folder refresh"
+msgstr "Comprobar correo durante el refresco"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:152
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:229
+msgid "Modify Server"
+msgstr "Modificar Servidor"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156
+msgid "Server Name:"
+msgstr "Nombre de Servidor:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:162
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
+msgid "Modify"
+msgstr "Modificar"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:166
+msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgstr "No existen cuentas. Cree una,"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:234
+msgid "Fetching Servers"
+msgstr "Servidores de Recogida"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:176
+msgid "Confirm Deletion of a Server"
+msgstr "Confirme el borrado del servidor"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
+msgid "Selected Server:"
+msgstr "Servidor Borrado:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
+msgid "Confirm delete of selected server?"
+msgstr "¿Confirma el borrado del servidor?"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:182
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Confirmar Borrado"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:191
+msgid "Mofify a Server"
+msgstr "Modificar un Servidor"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
+msgid "Undefined Function"
+msgstr "Funci&oacute;n no definida"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:239
+msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgstr "Hey! Wath do You are looking for?"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
+msgid "Fetch"
+msgstr "Recoger"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
+msgid "Warning, "
+msgstr "Atenci&oacute;n, "
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
+msgid "Mail Fetch Result:"
+msgstr "Resultado de la recogida:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
+msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
+msgstr "Recogida de Cuentas POP3"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
+"account on this server."
+msgstr ""
+"Esta opci&oacute;n configura los datos necesarios para recoger en su cuenta de este "
+"servidor correo de cuentas POP3."
+
+#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
+msgid "Bug Reports:"
+msgstr "Reporte de Errores:"
+
+#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr "Mostrar bot&oacute;n en la l&iacute;nea superior."
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
+msgid "Sent Subfolders Options"
+msgstr "Opciones de Carpetas Subordinadas de Mensajes Enviados"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
+msgid "Use Sent Subfolders"
+msgstr "Emplear Carpetas Subordinadas de Mensajes Enviados"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
+msgid "Monthly"
+msgstr "Mensualmente"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
+msgid "Quarterly"
+msgstr "Trimestralmente"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
+msgid "Yearly"
+msgstr "Anualmente"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
+msgid "Base Sent Folder"
+msgstr "Carpeta Base de Mensajes Enviados"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75
+msgid "TODAY"
+msgstr "HOY"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79
+msgid "ADD"
+msgstr "TH&Ecirc;M"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93
+msgid "EDIT"
+msgstr "SO&#7840;N"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95
+msgid "DEL"
+msgstr "X&Oacute;A"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31
+msgid "Start time:"
+msgstr "Th&#7901;i gian b&#7855;t &#273;&#7847;u:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59
+msgid "Length:"
+msgstr "Length:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110
+msgid "Priority:"
+msgstr "&#272;&#7897; &#432;u ti&ecirc;n:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
+msgid "Title:"
+msgstr "Ti&ecirc;u &#273;&#7873;:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
+msgid "Set Event"
+msgstr "Establecer Cita"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
+msgid "Event Has been added!"
+msgstr "Event Has been added!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95
+msgid "Time:"
+msgstr "Hora:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
+msgid "Day View"
+msgstr "Por D&iacute;as"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
+msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgstr "Do you really want to delete this event?"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89
+msgid "Event deleted!"
+msgstr "Event deleted!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:97
+msgid "Nothing to delete!"
+msgstr "Nothing to delete!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:79
+msgid "Update Event"
+msgstr "Actualizar Cita"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:91
+msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgstr "Confirme el cambio de esta cita de:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:104
+msgid "to:"
+msgstr "a:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:187
+msgid "Event updated!"
+msgstr "Event updated!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21
+msgid "Month View"
+msgstr "Por Meses"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34
+msgid "0 min."
+msgstr "0 ph&uacute;t."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
+msgid "15 min."
+msgstr "15 ph&uacute;t."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
+msgid "35 min."
+msgstr "35 ph&uacute;t."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
+msgid "45 min."
+msgstr "45 ph&uacute;t."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
+msgid "1 hr."
+msgstr "1 gi&#7901;."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
+msgid "1.5 hr."
+msgstr "1,5 gi&#7901;."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
+msgid "2 hr."
+msgstr "2 gi&#7901;."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
+msgid "2.5 hr."
+msgstr "2,5 gi&#7901;."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
+msgid "3 hr."
+msgstr "3 gi&#7901;."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
+msgid "3.5 hr."
+msgstr "3,5 gi&#7901;."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
+msgid "4 hr."
+msgstr "4 gi&#7901;."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
+msgid "5 hr."
+msgstr "5 gi&#7901;."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
+msgid "6 hr."
+msgstr "6 gi&#7901;."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21
+msgid "Calendar"
+msgstr "L&#7883;ch"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:19
+msgid "Mailinglist"
+msgstr "Danh s&aacute;ch th&#432; t&#7915;"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
+"receive an emailed response at the address below."
+msgstr ""
+"Esta acci&oacute;n mandar&aacute; un correo a %s solicitando ayuda para esta lista de "
+"correo. Recibir&aacute; una contestaci&oacute;n por correo electr&oacute;nico a la direcci&oacute;n que "
+"se muestra a continuaci&oacute;n:"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
+"this list. You will be subscribed with the address below."
+msgstr ""
+"Esta acci&oacute;n mandar&aacute; un correo a %s solicitando la suscripci&oacute;n a esta lista "
+"de correo. Se dar&aacute; de alta la direcci&oacute;n que se muestra a continuaci&oacute;n:"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:31
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
+"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
+msgstr ""
+"Esta acci&oacute;n mandar&aacute; un correo a %s solicitando la baja de lista de correo. "
+"Se dar&aacute; de baja la direcci&oacute;n que se muestra a continuaci&oacute;n:"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:79
+msgid "Send Mail"
+msgstr "Mandar Correo"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
+msgid "Post to List"
+msgstr "Componer"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
+msgid "Reply to List"
+msgstr "Contestar"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
+msgid "List Archives"
+msgstr "Archivos"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr "Contactar Adm."
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:113
+msgid "Mailing List:"
+msgstr "Lista de Correo:"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179
+msgid "Delete & Prev"
+msgstr "X&oacute;a v&agrave; xem th&#432; tr&#432;&#7899;c"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:182
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184
+msgid "Delete & Next"
+msgstr "X&oacute;a v&agrave; xem th&#432; sau"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305
+msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
+msgstr "C&aacute;c n&uacute;t X&oacute;a/Chuy&#7875;n/K&#7871; ti&#7871;p:"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311
+msgid "Display at top"
+msgstr "&#272;&#7863;t &#7903; &#273;&#7847;u"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:317
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:329
+msgid "with move option"
+msgstr "Cho ph&eacute;p di chuy&#7875;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:323
+msgid "Display at bottom"
+msgstr "&#272;&#7863;t &#7903; cu&#7889;i"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
+msgid "Config File Version"
+msgstr "Versi&oacute;n de configuraci&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
+msgid "Squirrelmail Version"
+msgstr "Phi&ecirc;n b&#7843;n Squirrelmail"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
+msgid "PHP Version"
+msgstr "Phi&ecirc;n b&#7843;n PHP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
+msgid "Organization Preferences"
+msgstr "Opciones de la Entidad"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
+msgid "Organization Name"
+msgstr "Nombre de la entidad"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
+msgid "Organization Logo"
+msgstr "Logotipo de la entidad"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
+msgid "Organization Logo Width"
+msgstr "Ancho del Logotipo"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70
+msgid "Organization Logo Height"
+msgstr "Alto Logotipo"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
+msgid "Organization Title"
+msgstr "T&iacute;tulo de la entidad"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
+msgid "Signout Page"
+msgstr "P&aacute;gina de desconexi&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
+msgid "Default Language"
+msgstr "Idioma por omisi&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
+msgid "Top Frame"
+msgstr "Marco superior"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Configuraci&oacute;n de servidores"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
+msgid "Mail Domain"
+msgstr "Dominio de correo"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
+msgid "IMAP Server Address"
+msgstr "Direcci&oacute;n del servidor IMAP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
+msgid "IMAP Server Port"
+msgstr "Puerto del servidor IMAP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99
+msgid "IMAP Server Type"
+msgstr "Tipo de servidor IMAP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
+msgid "Cyrus IMAP server"
+msgstr "Servidor IMAP Cyrus"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102
+msgid "University of Washington's IMAP server"
+msgstr "Servidor IMAP de la Universidad de Washington"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
+msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
+msgstr "Servidor IMAP Microsoft Exchange"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104
+msgid "Courier IMAP server"
+msgstr "Servidor IMAP Courier"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
+msgid "Not one of the above servers"
+msgstr "Ninguno de los anteriores"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106
+msgid "IMAP Folder Delimiter"
+msgstr "Delimitador de carpetas IMAP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
+msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
+msgstr "Escribe \"detect\" para su auto-detecci&oacute;n."
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
+msgid "Use Sendmail"
+msgstr "Use Sendmail"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
+msgid "Sendmail Path"
+msgstr "Ubicaci&oacute;n de Sendmail"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116
+msgid "SMTP Server Address"
+msgstr "Direcci&oacute;n del servidor SMTP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119
+msgid "SMTP Server Port"
+msgstr "Puerto del servidor SMTP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
+msgid "Authenticated SMTP"
+msgstr "Authenticated SMTP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
+msgid "Invert Time"
+msgstr "Invert Time"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
+msgid "Use Confirmation Flags"
+msgstr "Activar Confirmaci&oacute;n de Recepci&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
+msgid "Folders Defaults"
+msgstr "Valores por Omisi&oacute;n para las Carpetas"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
+msgid "Default Folder Prefix"
+msgstr "Prefijo de carpetas"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
+msgid "Show Folder Prefix Option"
+msgstr "Show Folder Prefix Option"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
+msgid "By default, move to trash"
+msgstr "By default, move to trash"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
+msgid "By default, move to sent"
+msgstr "By default, move to sent"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
+msgid "By default, save as draft"
+msgstr "By default, save as draft"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
+msgid "List Special Folders First"
+msgstr "List Special Folders First"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
+msgid "Show Special Folders Color"
+msgstr "Show Special Folders Color"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
+msgid "Auto Expunge"
+msgstr "Auto Expunge"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
+msgid "Default Sub. of INBOX"
+msgstr "Default Sub. of INBOX"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
+msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
+msgstr "Show 'Contain Sub.' Option"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
+msgid "Default Unseen Notify"
+msgstr "Notificaci&oacute;n de no le&iacute;dos por omisi&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
+msgid "Default Unseen Type"
+msgstr "Tipo de no le&iacute;dos por omisi&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169
+msgid "Auto Create Special Folders"
+msgstr "Auto Create Special Folders"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
+msgid "Default Javascript Adrressbook"
+msgstr "Default Javascript Adrressbook"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
+msgid "Auto delete folders"
+msgstr "Borrado autom&aacute;tico de carpetas"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176
+msgid "General Options"
+msgstr "Opciones Generales"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
+msgid "Default Charset"
+msgstr "Juego de caracteres por omisi&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
+msgid "Data Directory"
+msgstr "Directorio de datos"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192
+msgid "Temp Directory"
+msgstr "Directorio temporal"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
+msgid "Hash Level"
+msgstr "Nivel de fragmentaci&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
+msgid "Hash Disabled"
+msgstr "Hash Disabled"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderada"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
+msgid "Medium"
+msgstr "Media"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
+msgid "Default Left Size"
+msgstr "Tamaño por omisi&oacute;n de lista de carpetas"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205
+msgid "Usernames in Lowercase"
+msgstr "T&ecirc;n ng&#432;&#7901;i d&ugrave;ng b&#7857;ng ch&#7919; th&#432;&#7901;ng"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207
+msgid "Allow use of priority"
+msgstr "Allow use of priority"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209
+msgid "Hide SM attributions"
+msgstr "Hide SM attributions"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
+msgid "Enable use of delivery receipts"
+msgstr "Enable use of delivery receipts"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213
+msgid "Allow editing of identities"
+msgstr "Permitir edici&oacute;n de identidades"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
+msgid "Allow editing of full name"
+msgstr "Permitir edici&oacute;n del nombre"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220
+msgid "Message of the Day"
+msgstr "Mensaje del d&iacute;a"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224
+msgid "Database"
+msgstr "C&#417; s&#7903; d&#7919; li&#7879;u"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226
+msgid "Address book DSN"
+msgstr "DSN de la libreta de direcciones"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229
+msgid "Address book table"
+msgstr "Tabla de la agenda"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233
+msgid "Preferences DSN"
+msgstr "DSN de preferencias"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236
+msgid "Preferences table"
+msgstr "Tabla de preferencias"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240
+msgid "Preferences username field"
+msgstr "Preferencias del campo de usuario"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244
+msgid "Preferences key field"
+msgstr "Preferencias del campo clave"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248
+msgid "Preferences value field"
+msgstr "Preferencias de campos de valor"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253
+msgid "Themes"
+msgstr "Temas"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255
+msgid "Style Sheet URL (css)"
+msgstr "URL de la hoja de estilos (css)"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
+msgid "Configuration Administrator"
+msgstr "Configuraci&oacute;n del Sistema"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
+msgid "Theme Name"
+msgstr "Nombre del tema"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
+msgid "Theme Path"
+msgstr "Ubicaci&oacute;n del tema"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418
+msgid "Plugins"
+msgstr "Añadidos (Plugins)"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480
+msgid "Change Settings"
+msgstr "Cambiar opciones"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:531
+msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
+msgstr ""
+"El archivo de configuraci&oacute;n no puede abrirse. Por favor compruebe el fichero "
+"config.php"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
+msgid "Administration"
+msgstr "Administraci&oacute;n"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
+msgid ""
+"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
+"remotely."
+msgstr ""
+"Este m&oacute;dulo permite configurar remotamente las opciones principales de "
+"Squirrelmail."
+
+#: squirrelmail/po/independent_strings.txt:18
+msgid "Delivery error report"
+msgstr "Informe de error en entrega"
+
+#: squirrelmail/po/independent_strings.txt:19
+msgid "Undelivered Message Headers"
+msgstr "Cabecera de mensaje no entregado"
+
+#~ msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
+#~ msgstr "N&uacute;mero de mensaje desconocido en contestaci&oacute;n del servidor: "
+
+#~ msgid "empty"
+#~ msgstr "vaciar"
+
+#~ msgid "Welcome to %s's WebMail system"
+#~ msgstr "Bienvenido al Correo Web de %s"
+
+#~ msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
+#~ msgstr "Ejecutando SquirrelMail versi&oacute;n %s (c) 1999-2001."
+
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
+#~ msgstr ""
+#~ "GRATUITO - Otro sustituto de ORBS (solo usa la base de datos INPUTS)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
+#~ msgstr ""
+#~ "GRATUITO - Otro sustituto de ORBS (solo usa la base de datos INPUTS)."
+
+#~ msgid "delete_move_next:"
+#~ msgstr "Borrar_mover_siguiente:"