Updates to Dutch translation from M.J. Prinsen
authordahanc <dahanc@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Wed, 16 Jan 2002 21:22:28 +0000 (21:22 +0000)
committerdahanc <dahanc@7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0>
Wed, 16 Jan 2002 21:22:28 +0000 (21:22 +0000)
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@2142 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0

locale/nl_NL/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo
locale/nl_NL/LC_MESSAGES/squirrelmail.po

index b667bc872bd22ca0ef48014399b21a8eb9ba90cc..194b7d668bc43cd685ede5e620b883df5dc15d9e 100644 (file)
Binary files a/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo and b/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo differ
index 80f93a5295553f5ceea2195b661bdf79a1b57507..cc8850593ffe7dc0a4942457996d9d5c43bae117 100644 (file)
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id: squirrelmail.po,v 1.1 2001/12/31 04:24:41 graf25 "
 "Exp $ \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id: squirrelmail.po,v 1.1 2001/12/31 04:24:41 graf25 "
 "Exp $ \n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-29 10:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-01-02 13:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-11 13:08+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-14 10:15+0200\n"
 "Last-Translator: M.J. Prinsen <dompie@mail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: M.J. Prinsen <dompie@mail.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,10 +64,10 @@ msgstr "in"
 msgid "All address books"
 msgstr "Alle adresboeken"
 
 msgid "All address books"
 msgstr "Alle adresboeken"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:89
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:122
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:149
 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:149
-#: squirrelmail/src/search.php:32 squirrelmail/src/search.php:79
+#: squirrelmail/src/search.php:44 squirrelmail/src/search.php:123
 msgid "Search"
 msgstr "Zoek"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Zoek"
 
@@ -181,50 +181,50 @@ msgstr "Kan het bestand niet verplaatsen/kopieren. Bestand niet toegevoegd."
 msgid "Original Message"
 msgstr "Oorspronkelijk bericht"
 
 msgid "Original Message"
 msgstr "Oorspronkelijk bericht"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:563
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
 #: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:137
 #: squirrelmail/src/download.php:143
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
 #: squirrelmail/src/options_order.php:57
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
 #: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:137
 #: squirrelmail/src/download.php:143
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
 #: squirrelmail/src/options_order.php:57
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
-#: squirrelmail/src/search.php:71
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:118
+#: squirrelmail/src/search.php:115
 msgid "Subject"
 msgstr "Onderwerp"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Onderwerp"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:553
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
 #: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:138
 #: squirrelmail/src/download.php:145
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
 #: squirrelmail/src/options_order.php:55
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
 #: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:138
 #: squirrelmail/src/download.php:145
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
 #: squirrelmail/src/options_order.php:55
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
-#: squirrelmail/src/search.php:72
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:112
+#: squirrelmail/src/search.php:116
 msgid "From"
 msgstr "Van"
 
 msgid "From"
 msgstr "Van"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:557
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:561
 #: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:140
 #: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/options_order.php:56
 #: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:140
 #: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/options_order.php:56
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:547
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:551
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
 #: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:139
 #: squirrelmail/src/download.php:147
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
 #: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:139
 #: squirrelmail/src/download.php:147
 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
-#: squirrelmail/src/search.php:74
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
+#: squirrelmail/src/search.php:118
 msgid "To"
 msgstr "Aan"
 
 msgid "To"
 msgstr "Aan"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:543
+#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:567
 msgid "From:"
 msgstr "Van:"
 
 msgid "From:"
 msgstr "Van:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:560
+#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:584
 msgid "To:"
 msgstr "Aan:"
 
 msgid "To:"
 msgstr "Aan:"
 
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "CC:"
 msgid "BCC:"
 msgstr "BCC:"
 
 msgid "BCC:"
 msgstr "BCC:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:518
+#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:538
 msgid "Subject:"
 msgstr "Onderwerp:"
 
 msgid "Subject:"
 msgstr "Onderwerp:"
 
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Voeg toe"
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Verwijder geselecteerde bijlage(n)"
 
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Verwijder geselecteerde bijlage(n)"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:83 squirrelmail/src/compose.php:609
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:116 squirrelmail/src/compose.php:609
 #: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
 #: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
 msgid "Addresses"
 msgstr "Adressen"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Adressen"
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Bewaar concept"
 
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Bewaar concept"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:590
+#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:614
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteit"
 
@@ -273,11 +273,11 @@ msgstr "Prioriteit"
 msgid "High"
 msgstr "Hoog"
 
 msgid "High"
 msgstr "Hoog"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:428
+#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:438
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
 
 msgid "Normal"
 msgstr "Normaal"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:432
+#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:431
 msgid "Low"
 msgstr "Laag"
 
 msgid "Low"
 msgstr "Laag"
 
@@ -303,12 +303,12 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
 
 #: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
 #: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
 
 #: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
 #: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
-#: squirrelmail/src/read_body.php:178 squirrelmail/src/vcard.php:51
+#: squirrelmail/src/read_body.php:163 squirrelmail/src/vcard.php:51
 #: squirrelmail/src/vcard.php:55
 msgid "View message"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
 #: squirrelmail/src/vcard.php:55
 msgid "View message"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59
+#: squirrelmail/functions/mime.php:623 squirrelmail/src/download.php:59
 #: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Download dit als een bestand"
 #: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Download dit als een bestand"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Deze naam is niet toegestaan, gebruik een andere naam."
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Klik hier om terug te gaan"
 
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Klik hier om terug te gaan"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:85 squirrelmail/src/folders.php:45
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:118 squirrelmail/src/folders.php:45
 #: squirrelmail/src/left_main.php:259
 msgid "Folders"
 msgstr "Mappen"
 #: squirrelmail/src/left_main.php:259
 msgid "Folders"
 msgstr "Mappen"
@@ -386,13 +386,13 @@ msgstr "Geen mappen gevonden"
 msgid "Delete Folder"
 msgstr "Verwijder map"
 
 msgid "Delete Folder"
 msgstr "Verwijder map"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:524
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
 #: squirrelmail/src/folders.php:202 squirrelmail/src/options_highlight.php:75
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:320
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
 #: squirrelmail/src/folders.php:202 squirrelmail/src/options_highlight.php:75
 #: squirrelmail/src/options_identities.php:320
-#: squirrelmail/src/read_body.php:460
+#: squirrelmail/src/read_body.php:474
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
 
@@ -429,11 +429,11 @@ msgstr "Nieuwe naam:"
 msgid "Submit"
 msgstr "Verstuur"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Verstuur"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:91 squirrelmail/src/help.php:97
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:124 squirrelmail/src/help.php:91
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
 msgid "Help"
 msgstr "Help"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:151
+#: squirrelmail/src/help.php:131
 #, c-format
 msgid ""
 "The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
 #, c-format
 msgid ""
 "The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
@@ -442,31 +442,31 @@ msgstr ""
 "De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in "
 "het Engels."
 
 "De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in "
 "het Engels."
 
-#: squirrelmail/src/help.php:157
+#: squirrelmail/src/help.php:137
 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
 msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!"
 
 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
 msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:202
+#: squirrelmail/src/help.php:170 squirrelmail/src/help.php:193
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhoudsopgave"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhoudsopgave"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:723
-#: squirrelmail/src/help.php:200 squirrelmail/src/help.php:201
-#: squirrelmail/src/read_body.php:482 squirrelmail/src/read_body.php:484
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:724
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:727
+#: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
+#: squirrelmail/src/read_body.php:496 squirrelmail/src/read_body.php:498
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
 msgid "Previous"
 msgstr "Vorige"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:724
-#: squirrelmail/src/help.php:203 squirrelmail/src/help.php:204
-#: squirrelmail/src/read_body.php:488 squirrelmail/src/read_body.php:490
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:722
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:725
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:728
+#: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
+#: squirrelmail/src/read_body.php:502 squirrelmail/src/read_body.php:504
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Volgende"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:224
+#: squirrelmail/src/help.php:221
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
 msgid "Top"
 msgstr "Top"
 
@@ -482,31 +482,31 @@ msgstr "legen"
 msgid "Last Refresh"
 msgstr "Laatste vernieuwing"
 
 msgid "Last Refresh"
 msgstr "Laatste vernieuwing"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157
+#: squirrelmail/src/login.php:96 squirrelmail/src/login.php:140
 msgid "Login"
 msgstr "Inloggen"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Inloggen"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:128
+#: squirrelmail/src/login.php:111
 #, c-format
 msgid "SquirrelMail version %s"
 msgstr "SquirrelMail versie %s"
 
 #, c-format
 msgid "SquirrelMail version %s"
 msgstr "SquirrelMail versie %s"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:129
+#: squirrelmail/src/login.php:112
 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
 msgstr "Door het Squirrelmail ontwikkelingsteam"
 
 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
 msgstr "Door het Squirrelmail ontwikkelingsteam"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:135
+#: squirrelmail/src/login.php:118
 #, c-format
 msgid "%s Login"
 msgstr "Inloggen op webmail %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s Login"
 msgstr "Inloggen op webmail %s"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:139
+#: squirrelmail/src/login.php:122
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
 msgid "Name:"
 msgstr "Naam:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
-#: squirrelmail/src/login.php:145
+#: squirrelmail/src/login.php:128
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
 msgid "Password:"
 msgstr "Wachtwoord:"
 
@@ -524,112 +524,117 @@ msgstr "Algemene weergave opties"
 msgid "Theme"
 msgstr "Thema"
 
 msgid "Theme"
 msgstr "Thema"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:59
+#: squirrelmail/src/options_display.php:51
+#: squirrelmail/src/options_display.php:76
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
 #: squirrelmail/src/options_display.php:62
 msgid "Default"
 msgstr "Standaard"
 
 #: squirrelmail/src/options_display.php:62
+msgid "Custom Stylesheet"
+msgstr "Aangepaste opmaak"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:79
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:71
+#: squirrelmail/src/options_display.php:88
 msgid "Use Javascript"
 msgstr "Gebruik Javascript"
 
 msgid "Use Javascript"
 msgstr "Gebruik Javascript"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:74
+#: squirrelmail/src/options_display.php:91
 msgid "Autodetect"
 msgstr "Autodetect"
 
 msgid "Autodetect"
 msgstr "Autodetect"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:75
+#: squirrelmail/src/options_display.php:92
 msgid "Always"
 msgstr "Altijd"
 
 msgid "Always"
 msgstr "Altijd"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:76
+#: squirrelmail/src/options_display.php:93
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
 msgid "Never"
 msgstr "Nooit"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:94
+#: squirrelmail/src/options_display.php:111
 msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr "Weergave opties voor mailbox"
 
 msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr "Weergave opties voor mailbox"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:99
+#: squirrelmail/src/options_display.php:116
 msgid "Number of Messages to Index"
 msgstr "Aantal berichten te indexeren"
 
 msgid "Number of Messages to Index"
 msgstr "Aantal berichten te indexeren"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:107
+#: squirrelmail/src/options_display.php:124
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren"
 
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:114
+#: squirrelmail/src/options_display.php:131
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr "Pagina selectie"
 
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr "Pagina selectie"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:121
+#: squirrelmail/src/options_display.php:138
 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's"
 
 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:128
+#: squirrelmail/src/options_display.php:145
 msgid "Message Display and Composition"
 msgstr "Bericht weergave en compositie"
 
 msgid "Message Display and Composition"
 msgstr "Bericht weergave en compositie"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:133
+#: squirrelmail/src/options_display.php:150
 msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens"
 
 msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:141
+#: squirrelmail/src/options_display.php:158
 msgid "Size of Editor Window"
 msgstr "Breedte van het tekstvenster"
 
 msgid "Size of Editor Window"
 msgstr "Breedte van het tekstvenster"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:149
+#: squirrelmail/src/options_display.php:166
 msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht"
 
 msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:152
+#: squirrelmail/src/options_display.php:169
 msgid "Before headers"
 msgstr "Voor berichtinformatie"
 
 msgid "Before headers"
 msgstr "Voor berichtinformatie"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:153
+#: squirrelmail/src/options_display.php:170
 msgid "Between headers and message body"
 msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst"
 
 msgid "Between headers and message body"
 msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:154
+#: squirrelmail/src/options_display.php:171
 msgid "After message body"
 msgstr "Na berichttekst"
 
 msgid "After message body"
 msgstr "Na berichttekst"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:159
+#: squirrelmail/src/options_display.php:176
 msgid "Addressbook Display Format"
 msgstr "Adresboek weergave"
 
 msgid "Addressbook Display Format"
 msgstr "Adresboek weergave"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:162
+#: squirrelmail/src/options_display.php:179
 msgid "Javascript"
 msgstr "Javascript"
 
 msgid "Javascript"
 msgstr "Javascript"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:163
+#: squirrelmail/src/options_display.php:180
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:168
+#: squirrelmail/src/options_display.php:185
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr "Toon HTML versie standaard"
 
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr "Toon HTML versie standaard"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:175
+#: squirrelmail/src/options_display.php:192
 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord"
 
 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:182
+#: squirrelmail/src/options_display.php:199
 msgid "Enable Mailer Display"
 msgstr "Activeer weergave mailprogramma"
 
 msgid "Enable Mailer Display"
 msgstr "Activeer weergave mailprogramma"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:189
+#: squirrelmail/src/options_display.php:206
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht"
 
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:196
+#: squirrelmail/src/options_display.php:213
 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
 msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link"
 
 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
 msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:203
+#: squirrelmail/src/options_display.php:220
 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
 msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm"
 
 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
 msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm"
 
@@ -757,7 +762,16 @@ msgstr "12-uurs klok"
 msgid "24-hour clock"
 msgstr "24-uurs klok"
 
 msgid "24-hour clock"
 msgstr "24-uurs klok"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:87
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:190
+msgid "Memory Search"
+msgstr "Onthoud aantal zoekopdrachten"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:120
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
@@ -867,7 +881,7 @@ msgid "Ex: 63aa7f"
 msgstr "Bijv: 63aa7f"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
 msgstr "Bijv: 63aa7f"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 squirrelmail/src/search.php:73
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 squirrelmail/src/search.php:117
 msgid "Cc"
 msgstr "CC"
 
 msgid "Cc"
 msgstr "CC"
 
@@ -936,7 +950,7 @@ msgstr "Aankruisvak"
 msgid "Flags"
 msgstr "Vlaggen"
 
 msgid "Flags"
 msgstr "Vlaggen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:569
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:573
 #: squirrelmail/src/options_order.php:59
 msgid "Size"
 msgstr "Omvang"
 #: squirrelmail/src/options_order.php:59
 msgid "Size"
 msgstr "Omvang"
@@ -1063,8 +1077,8 @@ msgid ""
 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
 "email address, etc."
 msgstr ""
 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
 "email address, etc."
 msgstr ""
-"Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam en uw e-"
-"mailadres, etc."
+"Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam en uw "
+"e-mailadres, etc."
 
 #: squirrelmail/src/options.php:257
 msgid ""
 
 #: squirrelmail/src/options.php:257
 msgid ""
@@ -1095,69 +1109,73 @@ msgid ""
 "headers in any order you want."
 msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd."
 
 "headers in any order you want."
 msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd."
 
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:78
+msgid "Message not printable"
+msgstr "Bericht niet printbaar"
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:107
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
 msgid "Printer Friendly"
 msgstr "Printer vriendelijk"
 
 msgid "Printer Friendly"
 msgstr "Printer vriendelijk"
 
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:115
 msgid "CC"
 msgstr "CC:"
 
 msgid "CC"
 msgstr "CC:"
 
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
 msgid "Print"
 msgstr "Print"
 
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
 msgid "Close Window"
 msgstr "Sluit venster"
 
 msgid "Close Window"
 msgstr "Sluit venster"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:118
+#: squirrelmail/src/read_body.php:102
 msgid "View Printable Version"
 msgstr "Bekijk printervriendelijke versie"
 
 msgid "View Printable Version"
 msgstr "Bekijk printervriendelijke versie"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:171
+#: squirrelmail/src/read_body.php:155
 msgid "Viewing Full Header"
 msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
 
 msgid "Viewing Full Header"
 msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:306
+#: squirrelmail/src/read_body.php:291
 msgid "more"
 msgstr "meer"
 
 msgid "more"
 msgstr "meer"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:307
+#: squirrelmail/src/read_body.php:292
 msgid "less"
 msgstr "minder"
 
 msgid "less"
 msgstr "minder"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:453
+#: squirrelmail/src/read_body.php:466
 msgid "Message List"
 msgstr "Berichtenlijst"
 
 msgid "Message List"
 msgstr "Berichtenlijst"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:464
+#: squirrelmail/src/read_body.php:478
 msgid "Resume Draft"
 msgstr "Hervat Concept"
 
 msgid "Resume Draft"
 msgstr "Hervat Concept"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:499
+#: squirrelmail/src/read_body.php:515
 msgid "Forward"
 msgstr "Doorsturen"
 
 msgid "Forward"
 msgstr "Doorsturen"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:502
+#: squirrelmail/src/read_body.php:520
 msgid "Reply"
 msgstr "Beantwoorden"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "Beantwoorden"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:505
+#: squirrelmail/src/read_body.php:525
 msgid "Reply All"
 msgstr "Allen beantwoorden"
 
 msgid "Reply All"
 msgstr "Allen beantwoorden"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:526 squirrelmail/src/read_body.php:528
+#: squirrelmail/src/read_body.php:549 squirrelmail/src/read_body.php:552
 msgid "View Full Header"
 msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
 
 msgid "View Full Header"
 msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:551
+#: squirrelmail/src/read_body.php:575
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:607
+#: squirrelmail/src/read_body.php:631
 msgid "Mailer"
 msgstr "Mailprogramma"
 
 msgid "Mailer"
 msgstr "Mailprogramma"
 
@@ -1179,15 +1197,15 @@ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de mailserver"
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
 
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
 
-#: squirrelmail/src/search.php:69
+#: squirrelmail/src/search.php:113
 msgid "Body"
 msgstr "Inhoud"
 
 msgid "Body"
 msgstr "Inhoud"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:70
+#: squirrelmail/src/search.php:114
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Overal"
 
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Overal"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:75 squirrelmail/src/signout.php:83
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:108 squirrelmail/src/signout.php:83
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Log uit"
 
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Log uit"
 
@@ -1572,8 +1590,8 @@ msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server"
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:876
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:507
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:880
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(geen onderwerp)"
 
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(geen onderwerp)"
 
@@ -1585,96 +1603,126 @@ msgstr "Onbekende afzender"
 msgid "No To Address"
 msgstr "Geen AAN adres"
 
 msgid "No To Address"
 msgstr "Geen AAN adres"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:510
 msgid "(unknown sender)"
 msgstr "(onbekende afzender)"
 
 msgid "(unknown sender)"
 msgstr "(onbekende afzender)"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:62
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:65
 msgid "No Messages Found"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
 msgid "No Messages Found"
 msgstr "Bekijk bericht"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:155
 msgid "Found"
 msgstr "Gevonden"
 
 msgid "Found"
 msgstr "Gevonden"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:155
 msgid "messages"
 msgstr "berichten"
 
 msgid "messages"
 msgstr "berichten"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:409
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:413
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "DEZE MAP IS LEEG"
 
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "DEZE MAP IS LEEG"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:493
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:497
 msgid "Move Selected To:"
 msgstr "Verplaats geselecteerde naar:"
 
 msgid "Move Selected To:"
 msgstr "Verplaats geselecteerde naar:"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:496
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:500
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Wijzig geselecteerde berichten"
 
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Wijzig geselecteerde berichten"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:512
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
 msgid "Move"
 msgstr "Verplaats"
 
 msgid "Move"
 msgstr "Verplaats"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
 msgid "Expunge"
 msgstr "Legen"
 
 msgid "Expunge"
 msgstr "Legen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
 msgid "mailbox"
 msgstr "postvak"
 
 msgid "mailbox"
 msgstr "postvak"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:518
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:522
 msgid "Read"
 msgstr "Gelezen"
 
 msgid "Read"
 msgstr "Gelezen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:523
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
 msgid "Unread"
 msgstr "Ongelezen"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:615
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:619
 msgid "Toggle All"
 msgstr "(de)Selecteer alles"
 
 msgid "Toggle All"
 msgstr "(de)Selecteer alles"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:637
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:641
 msgid "Unselect All"
 msgstr "Alles deselecteren"
 
 msgid "Unselect All"
 msgstr "Alles deselecteren"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:639
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:643
 msgid "Select All"
 msgstr "Alles selecteren"
 
 msgid "Select All"
 msgstr "Alles selecteren"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:656
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:660
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Bekijk berichten: <B>%s</B> t/m <B>%s</B> (%s totaal)"
 
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Bekijk berichten: <B>%s</B> t/m <B>%s</B> (%s totaal)"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:662
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Bekijk bericht: <B>%s</B> (1 totaal)"
 
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Bekijk bericht: <B>%s</B> (1 totaal)"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:847
 msgid "Paginate"
 msgstr "Pagineer"
 
 msgid "Paginate"
 msgstr "Pagineer"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:850
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:854
 msgid "Show All"
 msgstr "Toon alle"
 
 msgid "Show All"
 msgstr "Toon alle"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:647
+#: squirrelmail/functions/mime.php:370
+msgid "Error decoding mime structure.  Report this as a bug!"
+msgstr "Fout decoderen mime structuur. Raporteer dit als een bug!"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:433
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
+"this message to the developers knowledgebase!"
+msgstr ""
+"Fout ophalen inhoud. De reden is waarschijnlijk dat het bericht programmacode "
+"bevat dat squirrelmail niet kan decoderen. Help ons a.u.b. om toekomstige versies "
+"van squirrelmail te verbeteren door dit bericht achter te laten in de developers knowledgebase!"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:435
+msgid "Response:"
+msgstr "Antwoord:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:436
+msgid "Message:"
+msgstr "Bericht:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:437
+msgid "FETCH line:"
+msgstr "FETCH regel:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:652
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bijlagen:"
 
 msgid "Attachments"
 msgstr "Bijlagen:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:686
+#: squirrelmail/functions/mime.php:691
 msgid "download"
 msgstr "download"
 
 msgid "download"
 msgstr "download"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:955
+#: squirrelmail/functions/mime.php:967
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
 msgid "Title:"
 msgstr "Titel:"
 
+#: squirrelmail/functions/mime.php:1137
+msgid "sec_remove_eng.png"
+msgstr "sec_remove_eng.png"
+
 #: squirrelmail/functions/options.php:167
 #, c-format
 msgid "Option Type '%s' Not Found"
 #: squirrelmail/functions/options.php:167
 #, c-format
 msgid "Option Type '%s' Not Found"
@@ -1688,15 +1736,15 @@ msgstr "Ja"
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
 msgid "No"
 msgstr "Nee"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:72
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:105
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Huidige map"
 
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Huidige map"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:81
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:114
 msgid "Compose"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
 msgid "Compose"
 msgstr "Nieuw bericht"
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:45
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:46
 #, c-format
 msgid ""
 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
 #, c-format
 msgid ""
 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
@@ -1705,29 +1753,29 @@ msgstr ""
 "Bestand met voorkeuren, %s, bestaat niet. Log uit, en log weer in om een "
 "standaard voorkeursbestand aan te maken."
 
 "Bestand met voorkeuren, %s, bestaat niet. Log uit, en log weer in om een "
 "standaard voorkeursbestand aan te maken."
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:167 squirrelmail/functions/prefs.php:172
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
 msgid "Error opening "
 msgstr "Fout bij openen "
 
 msgid "Error opening "
 msgstr "Fout bij openen "
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:168
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:170
 msgid "Default preference file not found!"
 msgstr "Standaard voorkeursbestand niet gevonden!"
 
 msgid "Default preference file not found!"
 msgstr "Standaard voorkeursbestand niet gevonden!"
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:171 squirrelmail/functions/prefs.php:176
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:270
 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
 msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
 
 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
 msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:173
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:175
 msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr "Kan initieel voorkeursbestand niet aanmaken!"
 
 msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr "Kan initieel voorkeursbestand niet aanmaken!"
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:266
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
 #, c-format
 msgid "Error creating directory %s."
 msgstr "Fout bij aanmaken directory %s."
 
 #, c-format
 msgid "Error creating directory %s."
 msgstr "Fout bij aanmaken directory %s."
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:267
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:269
 msgid "Could not create hashed directory structure!"
 msgstr "Kan geen hashed directory structuur aanmaken!"
 
 msgid "Could not create hashed directory structure!"
 msgstr "Kan geen hashed directory structuur aanmaken!"
 
@@ -1908,7 +1956,7 @@ msgid ""
 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
 "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
 msgstr ""
 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
 "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
 msgstr ""
-"FREE, for now - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat severs bevat die "
+"FREE, for now - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat servers bevat die "
 "een erg hoge spam - email ratio hebben. (85% of meer)"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
 "een erg hoge spam - email ratio hebben. (85% of meer)"
 
 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
@@ -2054,11 +2102,11 @@ msgstr "AAN"
 msgid "OFF"
 msgstr "UIT"
 
 msgid "OFF"
 msgstr "UIT"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:31
 msgid "SpellChecker Options"
 msgstr "Spellingscontrole opties"
 
 msgid "SpellChecker Options"
 msgstr "Spellingscontrole opties"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:33
 msgid ""
 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
 msgid ""
 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
@@ -2067,7 +2115,7 @@ msgstr ""
 "het, of kies de talen die beschikbaar moeten zijn als u de spelling "
 "controleert."
 
 "het, of kies de talen die beschikbaar moeten zijn als u de spelling "
 "controleert."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
 msgid "Check Spelling"
 msgstr "Controleer spelling"
 
 msgid "Check Spelling"
 msgstr "Controleer spelling"
 
@@ -2140,8 +2188,8 @@ msgid ""
 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
-"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het &quot;"
-"Spellingscontrole opties&quot; menu en selecteer opnieuw."
+"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het "
+"&quot;Spellingscontrole opties&quot; menu en selecteer opnieuw."
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
 msgid "Successful Re-encryption"
 
 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
 msgid "Successful Re-encryption"
@@ -2316,11 +2364,12 @@ msgid ""
 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
-"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
-"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
-"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
-"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
-"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
+"what is stored in your personal dictionary.</p> "
+"<p><strong>ATTENTION:</strong> If you forget your password, your personal "
+"dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. If "
+"you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt "
+"you for your old password in order to re-encrypt the dictionary with a new "
+"key.</p>"
 msgstr ""
 "<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel beveiligd</strong>. Dit "
 "zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail systeem "
 msgstr ""
 "<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel beveiligd</strong>. Dit "
 "zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail systeem "
@@ -2349,15 +2398,15 @@ msgid ""
 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
-"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
-"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
-"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
-"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
-"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
-"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
-"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
-"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
-"new value.</p>"
+"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox "
+"password).</p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your "
+"personal dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with "
+"your mailbox password. If you forget your mailbox password and the "
+"administrator changes it to a new value, your personal dictionary will "
+"become useless and will have to be created anew. However, if you or your "
+"system administrator change your mailbox password but you still have the old "
+"password at hand, you will be able to enter the old key to re-encrypt the "
+"dictionary with the new value.</p>"
 msgstr ""
 "<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel niet beveiligd</strong>. "
 "U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te beschermen in "
 msgstr ""
 "<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel niet beveiligd</strong>. "
 "U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te beschermen in "
@@ -3453,10 +3502,6 @@ msgstr "Verzonden Items submap opties "
 msgid "Use Sent Subfolders"
 msgstr "Gebruik Verzonden Items submappen"
 
 msgid "Use Sent Subfolders"
 msgstr "Gebruik Verzonden Items submappen"
 
-#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
-
 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
 msgid "Monthly"
 msgstr "Maandelijks"
@@ -3480,11 +3525,11 @@ msgstr "Verzonden Items basismap"
 #~ msgstr "COMMERCIAL - RBL+ is een combinatie van RSS, DUL, en RBL."
 
 #~ msgid ""
 #~ msgstr "COMMERCIAL - RBL+ is een combinatie van RSS, DUL, en RBL."
 
 #~ msgid ""
-#~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many "
-#~ "ISP's abuse@domain.name email messages for some reason."
+#~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many ISP's "
+#~ "abuse@domain.name email messages for some reason."
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
-#~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-"
-#~ "mail berichten verzonden van abuse@domain.name."
+#~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-mail "
+#~ "berichten verzonden van abuse@domain.name."
 
 #~ msgid "Enable display of images with email, below attachment box"
 #~ msgstr "Activeer weergave van afbeeldingen in email, onder bijlage-kader"
 
 #~ msgid "Enable display of images with email, below attachment box"
 #~ msgstr "Activeer weergave van afbeeldingen in email, onder bijlage-kader"
@@ -3516,8 +3561,7 @@ msgstr "Verzonden Items basismap"
 
 #~ msgid "Don't remove me from the CC addresses when I use \"Reply All\""
 #~ msgstr ""
 
 #~ msgid "Don't remove me from the CC addresses when I use \"Reply All\""
 #~ msgstr ""
-#~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" "
-#~ "gebruik"
+#~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" gebruik"
 
 #~ msgid "Show page selector"
 #~ msgstr "Toon pagina selectie"
 
 #~ msgid "Show page selector"
 #~ msgstr "Toon pagina selectie"
@@ -3551,8 +3595,8 @@ msgstr "Verzonden Items basismap"
 
 #~ msgid ""
 #~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
 
 #~ msgid ""
 #~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
-#~ "create the special folders listed below.  Just click the check box and "
-#~ "hit the create button."
+#~ "create the special folders listed below.  Just click the check box and hit "
+#~ "the create button."
 #~ msgstr ""
 #~ "Om SquirrelMail volledig te laten werken moet u speciale mappen aanmaken. "
 #~ "Klik op [Aanmaken] om verder te gaan."
 #~ msgstr ""
 #~ "Om SquirrelMail volledig te laten werken moet u speciale mappen aanmaken. "
 #~ "Klik op [Aanmaken] om verder te gaan."