X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?p=squirrelmail.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fsquirrelmail.pot;h=b1bdb818aa1329f3bba91bd6ef9a3fc8982d990c;hp=bb0f3d3f80227e2a879cd954c0609430f149b619;hb=e506b6e54f09ec71062b55bf3d72c9db57c89f05;hpb=38d798b6b985b57f7f870d6557e45784422ce0ed diff --git a/po/squirrelmail.pot b/po/squirrelmail.pot index bb0f3d3f..b1bdb818 100644 --- a/po/squirrelmail.pot +++ b/po/squirrelmail.pot @@ -1,79 +1,4694 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation +# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team +# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# $Id$ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-01-13 18:57+0100\n" +"Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization \n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-16 12:20+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" -#: compose.php:33 compose.php:69 -msgid "No Message" +#, php-format +msgid "About SquirrelMail %s" msgstr "" -#: compose.php:39 -msgid "-------- Original Message ---------\n" +msgid "" +"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email " +"via the web." msgstr "" -#: compose.php:132 -msgid "To:" +#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string. +#, php-format +msgid "" +"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, " +"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s." msgstr "" -#: compose.php:161 -msgid "Subject:" +#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation +#, php-format +msgid "" +"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project " +"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to " +"frequently asked questions." msgstr "" -#: compose.php:184 compose.php:198 -msgid "Send" +#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation +#, php-format +msgid "" +"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application " +"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the " +"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software " +"under the %sGNU General Public License%s." +msgstr "" + +#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation +#, php-format +msgid "" +"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, " +"see %sthe SquirrelMail website%s." +msgstr "" + +msgid "System information" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "You are using SquirrelMail version: %s" +msgstr "" + +msgid "The administrator installed the following plugins:" +msgstr "" + +msgid "none installed" +msgstr "" + +msgid "Addresses" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Unable to list addresses from %s" +msgstr "" + +msgid "Your search failed with the following error(s)" +msgstr "" + +msgid "No persons matching your search were found" +msgstr "" + +msgid "Nothing to search" +msgstr "" + +msgid "Return" +msgstr "" + +msgid "No personal address book is defined. Contact administrator." +msgstr "" + +msgid "Change" +msgstr "" + +msgid "You can only edit one address at the time" +msgstr "" + +msgid "Update address" +msgstr "" + +msgid "Please select address that you want to edit" +msgstr "" + +msgid "Add to address book" +msgstr "" + +msgid "Add address" +msgstr "" + +#. i18n: %s is for author's name +#, php-format +msgid "%s wrote:" +msgstr "" + +#. i18n: +#. The first %s is for date string, the second %s is for author's name. +#. The date uses formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" +#. translations. +#. Example string: +#. "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:" +#. If you have to put author's name in front of date string, check comments about +#. argument swapping at http://php.net/sprintf +#, php-format +msgid "On %s, %s wrote:" +msgstr "" + +msgid "Subject" +msgstr "" + +msgid "From" +msgstr "" + +msgid "Date" +msgstr "" + +msgid "To" +msgstr "" + +msgid "Cc" +msgstr "" + +msgid "Original Message" +msgstr "" + +msgid "Draft Email Saved" +msgstr "" + +msgid "Could not move/copy file. File not attached" +msgstr "" + +msgid "Your draft has been saved." msgstr "" -#: compose_send.php:15 -msgid "You have not entered a message body." +msgid "Your mail has been sent." +msgstr "" + +msgid "" +"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this " +"message. Please see your system administrator for details." +msgstr "" + +msgid "High" +msgstr "" + +msgid "Normal" +msgstr "" + +msgid "Low" msgstr "" -#: compose_send.php:20 msgid "You have not filled in the \"To:\" field." msgstr "" -#: compose_send.php:27 -msgid "To:" +#, php-format +msgid "Error: Draft folder %s does not exist." msgstr "" -#: compose_send.php:31 -msgid "Send" +msgid "Message not sent." msgstr "" -#: compose_send.php:39 -msgid "You have not entered a subject." +msgid "Server replied:" msgstr "" -#: compose_send.php:45 -msgid "Subject:" +msgid "Created folder successfully." msgstr "" -#: compose_send.php:47 -msgid "(no subject)" +msgid "Renamed successfully." +msgstr "" + +msgid "Deleted folder successfully." +msgstr "" + +msgid "Subscribed successfully." +msgstr "" + +msgid "Unsubscribed successfully." +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "ERROR: Help files are not in the right format!" +msgstr "" + +msgid "" +"Help is not available in the selected language. It will be displayed in " +"English instead." +msgstr "" + +msgid "" +"Help is not available. Please contact your system administrator for " +"assistance." +msgstr "" + +msgid "" +"This chapter is not available in the selected language. It will be displayed " +"in English instead." +msgstr "" + +msgid "This chapter is missing" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "For some reason, chapter %s is not available." +msgstr "" + +msgid "Viewing an image attachment" +msgstr "" + +msgid "View message" +msgstr "" + +msgid "Download this as a file" +msgstr "" + +msgid "Last Refresh" +msgstr "" + +msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled." +msgstr "" + +msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work." +msgstr "" + +msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login." +msgstr "" + +msgid "Please contact your system administrator and report this error." +msgstr "" + +msgid "Login" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%s Logo" +msgstr "" + +msgid "SquirrelMail Webmail" +msgstr "" + +msgid "By the SquirrelMail Project Team" +msgstr "" + +#. i18n: The %s represents the service provider's name +#, php-format +msgid "%s Login" +msgstr "" + +#. i18n: The %s represents the service provider's name +#, php-format +msgid "The %s logo" +msgstr "" + +msgid "To or Cc" +msgstr "" + +msgid "subject" +msgstr "" + +msgid "Editing identities is disabled." +msgstr "" + +msgid "Default Identity" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Alternate Identity %d" +msgstr "" + +msgid "Add New Identity" +msgstr "" + +msgid "Full Name" +msgstr "" + +msgid "E-Mail Address" +msgstr "" + +msgid "Reply To" +msgstr "" + +msgid "Signature" +msgstr "" + +msgid "Save / Update" +msgstr "" + +msgid "Make Default" +msgstr "" + +msgid "Delete" +msgstr "" + +msgid "Move Up" +msgstr "" + +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +msgid "Flags" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + +msgid "Priority" +msgstr "" + +msgid "Attachments" +msgstr "" + +msgid "Received" +msgstr "" + +msgid "Bcc" +msgstr "" + +msgid "Personal Information" +msgstr "" + +msgid "Display Preferences" +msgstr "" + +msgid "Compose Preferences" +msgstr "" + +msgid "Accessibility Preferences" +msgstr "" + +msgid "Message Highlighting" +msgstr "" + +msgid "Folder Preferences" +msgstr "" + +msgid "Index Order" +msgstr "" + +msgid "Options" +msgstr "" + +msgid "Error(s) occurred while saving your options" +msgstr "" + +msgid "Some of your preference changes were not applied." +msgstr "" + +msgid "Successfully Saved Options" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Folder list should automatically %srefresh%s." +msgstr "" + +msgid "Refresh Folder List" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "This page should automatically %srefresh%s." +msgstr "" + +msgid "Refresh Page" +msgstr "" + +msgid "" +"This contains personal information about yourself such as your name, your " +"email address, etc." +msgstr "" + +msgid "" +"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to " +"you, such as the colors, the language, and other settings." +msgstr "" + +msgid "" +"Based upon given criteria, incoming messages can have different background " +"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the " +"messages are from, especially for mailing lists." +msgstr "" + +msgid "" +"These settings change the way your folders are displayed and manipulated." +msgstr "" + +msgid "" +"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the " +"headers in any order you want." +msgstr "" + +msgid "" +"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to " +"and forwarding messages." +msgstr "" + +msgid "You can configure features that improve interface usability." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address." +msgstr "" + +msgid "Read:" +msgstr "" + +msgid "Your message" +msgstr "" + +#. i18n: Name of Sent folder +msgid "Sent" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Was displayed on %s" +msgstr "" + +msgid "Unknown sender" +msgstr "" + +msgid "Mailer" +msgstr "" + +msgid "Read Receipt" +msgstr "" + +msgid "deleted" +msgstr "" + +msgid "answered" +msgstr "" + +msgid "draft" +msgstr "" + +msgid "flagged" +msgstr "" + +msgid "Status" +msgstr "" + +msgid "View Full Header" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "" + +msgid "View as plain text" +msgstr "" + +msgid "View as HTML" +msgstr "" + +msgid "You must be logged in to access this page." +msgstr "" + +msgid "All Folders" +msgstr "" + +msgid "INBOX" +msgstr "" + +msgid "Please enter something to search for" +msgstr "" + +msgid "There must be at least one criteria to search for" +msgstr "" + +msgid "Error in criteria argument" +msgstr "" + +msgid "M j, Y" +msgstr "" + +msgid "(Illegal date)" +msgstr "" + +msgid "(Wrong date)" +msgstr "" + +msgid "In" +msgstr "" + +msgid "(Missing argument)" +msgstr "" + +msgid "(Spurious argument)" +msgstr "" + +msgid "Recent Searches" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "Search" +msgstr "" + +msgid "Saved Searches" +msgstr "" + +msgid "save" +msgstr "" + +msgid "search" +msgstr "" + +msgid "forget" +msgstr "" + +msgid "Missing" +msgstr "" + +msgid "Standard Search" +msgstr "" + +msgid "Advanced search" +msgstr "" + +msgid "Add New Criteria" +msgstr "" + +msgid "Remove Excluded Criteria" +msgstr "" + +msgid "Remove All Criteria" +msgstr "" + +msgid "Not" +msgstr "" + +msgid "Answered" +msgstr "" + +msgid "Before" +msgstr "" + +msgid "Message Body" +msgstr "" + +msgid "Deleted" +msgstr "" + +msgid "Draft" +msgstr "" + +msgid "Flagged" +msgstr "" + +msgid "Sent By" +msgstr "" + +msgid "Header Field" +msgstr "" + +msgid "Keyword" +msgstr "" + +msgid "Larger Than" +msgstr "" + +msgid "New" +msgstr "" + +msgid "Old" +msgstr "" + +msgid "On" +msgstr "" + +msgid "Recent" +msgstr "" + +msgid "Seen" +msgstr "" + +msgid "Sent Before" +msgstr "" + +msgid "Sent On" +msgstr "" + +msgid "Sent Since" +msgstr "" + +msgid "Since" +msgstr "" + +msgid "Smaller Than" +msgstr "" + +msgid "Subject Contains" +msgstr "" + +msgid "Header and Body" +msgstr "" + +msgid "Sent To" +msgstr "" + +msgid "And In" +msgstr "" + +msgid "Or In" +msgstr "" + +msgid "And" +msgstr "" + +msgid "Or" +msgstr "" + +msgid "Body" +msgstr "" + +msgid "Everywhere" +msgstr "" + +msgid "Signout" +msgstr "" + +msgid "No RPC action given" +msgstr "" + +msgid "No deletion ID given" +msgstr "" + +msgid "No mailbox given" +msgstr "" + +msgid "RPC action not understood" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted " +"correctly." +msgstr "" + +msgid "Name" +msgstr "" + +msgid "Title" +msgstr "" + +msgid "E-mail" +msgstr "" + +msgid "Web Page" +msgstr "" + +msgid "Organization / Department" +msgstr "" + +msgid "Address" +msgstr "" + +msgid "Work Phone" +msgstr "" + +msgid "Home Phone" +msgstr "" + +msgid "Cellular Phone" +msgstr "" + +msgid "Fax" +msgstr "" + +msgid "Note" +msgstr "" + +msgid "Title & Org. / Dept." +msgstr "" + +msgid "Personal Address Book" +msgstr "" + +msgid "" +"Could not include PEAR database functions required for the database backend." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Database error: %s" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Unknown field name: %s" +msgstr "" + +msgid "Address book is read-only" +msgstr "" + +#. i18n: don't use html formating in translation +#, php-format +msgid "User \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#. i18n: don't use html formating in translation +#, php-format +msgid "User \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "User '%s' already exist." +msgstr "" + +msgid "PHP install does not have LDAP support." +msgstr "" + +msgid "Write to address book failed" +msgstr "" + +msgid "Removing entry from address book failed" +msgstr "" + +msgid "LDAP rename is not supported by used protocol version" +msgstr "" + +msgid "" +"LDAP rename is not supported by used LDAP library. You can't change nickname" +msgstr "" + +msgid "LDAP rename failed" +msgstr "" + +msgid "Unable to remove some field values" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Unable to rename user \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +msgid "Not a file name" +msgstr "" + +msgid "No such file or directory" +msgstr "" + +msgid "Open failed" +msgstr "" + +msgid "Write failed" +msgstr "" + +msgid "Unable to update" +msgstr "" + +msgid "Address book is corrupted. Required fields are missing." +msgstr "" + +msgid "Address book entry is too big" +msgstr "" + +msgid "Could not lock datafile" +msgstr "" + +msgid "Error initializing address book database." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Error opening file %s" +msgstr "" + +msgid "Global Address Book" +msgstr "" + +msgid "Error initializing global address book." +msgstr "" + +msgid "Error initializing other address books." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Error initializing LDAP server %s:" +msgstr "" + +msgid "Unknown address book backend" +msgstr "" + +msgid "Invalid input data" +msgstr "" + +msgid "Name is missing" +msgstr "" + +msgid "E-mail address is missing" +msgstr "" + +msgid "Nickname contains illegal characters" +msgstr "" + +#. i18n: allows to control fullname layout in address book listing +#. first %s is for first name, second %s is for last name. +#. Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language. +#. Please note that variables can be set to empty string and extra formating +#. (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for +#. setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended +#. whitespace. +#, php-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + +msgid "View" +msgstr "" + +msgid "View Business Card" +msgstr "" + +msgid "" +"Could not open temporary file to store attachment. Contact your system " +"administrator to resolve this issue." +msgstr "" + +msgid "Sunday" +msgstr "" + +msgid "Monday" +msgstr "" + +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +msgid "Thursday" +msgstr "" + +msgid "Friday" +msgstr "" + +msgid "Saturday" +msgstr "" + +msgid "Sun" +msgstr "" + +msgid "Mon" +msgstr "" + +msgid "Tue" +msgstr "" + +msgid "Wed" +msgstr "" + +msgid "Thu" +msgstr "" + +msgid "Fri" +msgstr "" + +msgid "Sat" +msgstr "" + +msgid "January" +msgstr "" + +msgid "February" +msgstr "" + +msgid "March" +msgstr "" + +msgid "April" +msgstr "" + +msgid "May" +msgstr "" + +msgid "June" +msgstr "" + +msgid "July" +msgstr "" + +msgid "August" +msgstr "" + +msgid "September" +msgstr "" + +msgid "October" +msgstr "" + +msgid "November" +msgstr "" + +msgid "December" +msgstr "" + +msgid "Jan" +msgstr "" + +msgid "Feb" +msgstr "" + +msgid "Mar" +msgstr "" + +msgid "Apr" +msgstr "" + +msgid "May" +msgstr "" + +msgid "Jun" +msgstr "" + +msgid "Jul" +msgstr "" + +msgid "Aug" +msgstr "" + +msgid "Sep" +msgstr "" + +msgid "Oct" +msgstr "" + +msgid "Nov" +msgstr "" + +msgid "Dec" +msgstr "" + +msgid "D, F j, Y g:i a" +msgstr "" + +msgid "D, F j, Y H:i" +msgstr "" + +msgid "g:i a" +msgstr "" + +msgid "H:i" +msgstr "" + +msgid "D, g:i a" +msgstr "" + +msgid "D, H:i" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Click here to return to %s" +msgstr "" + +msgid "ERROR" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a " +"default preference file." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator " +"to resolve this issue." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator " +"to resolve this issue." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact " +"your system administrator to resolve this issue." +msgstr "" + +msgid "Could not create initial preference file!" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%s should be writable by user %s." +msgstr "" + +msgid "Signature is too big." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator " +"to resolve this issue." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator " +"to resolve this issue." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact " +"your system administrator to resolve this issue." +msgstr "" + +msgid "Illegal filesystem access was requested" +msgstr "" + +msgid "Illegal folder name." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "The name may not contain any of the following: %s" +msgstr "" + +msgid "Please select a different name." +msgstr "" + +msgid "Click here to go back" +msgstr "" + +msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so." +msgstr "" + +msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so." +msgstr "" + +msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so." +msgstr "" + +msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist." +msgstr "" + +msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so." +msgstr "" + +msgid "ERROR: Could not complete request." +msgstr "" + +msgid "ERROR: Bad or malformed request." +msgstr "" + +msgid "ERROR: IMAP server closed the connection." +msgstr "" + +msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server." +msgstr "" + +msgid "ERROR: Unknown IMAP response." +msgstr "" + +msgid "Reason Given:" +msgstr "" + +msgid "Possible reason:" +msgstr "" + +msgid "ERROR: No available IMAP stream." +msgstr "" + +msgid "ERROR: Bad function call." +msgstr "" + +msgid "Reason:" +msgstr "" + +msgid "Query:" +msgstr "" + +msgid "Server responded:" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Error connecting to IMAP server: %s." +msgstr "" + +msgid "" +"TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is " +"missing the openssl extension." +msgstr "" + +msgid "" +"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used IMAP server " +"does not support STARTTLS." +msgstr "" + +msgid "Unable to start TLS." +msgstr "" + +msgid "" +"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version " +"does not support functions that allow to enable encryption on open socket." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Bad request: %s" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "" + +msgid "Read data:" +msgstr "" + +msgid "Unknown user or password incorrect." +msgstr "" + +msgid "" +"Your mailbox is not located at this server. Try a different server or " +"consult your system administrator" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Invalid mailbox name: %s" +msgstr "" + +#. i18n: Name of Trash folder +msgid "Trash" +msgstr "" + +#. i18n: Name of Drafts folder +msgid "Drafts" +msgstr "" + +msgid "The server couldn't find the message you requested." +msgstr "" + +msgid "" +"Most probably your message list was out of date and the message has been " +"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same " +"mailbox)." +msgstr "" + +msgid "Unknown recipient" +msgstr "" + +msgid "(no subject)" +msgstr "" + +msgid "Unthread View" +msgstr "" + +msgid "Thread View" +msgstr "" + +msgid "Flag" +msgstr "" + +msgid "Unflag" +msgstr "" + +msgid "Read" +msgstr "" + +msgid "Unread" +msgstr "" + +msgid "Forward" +msgstr "" + +msgid "Undelete" +msgstr "" + +msgid "Bypass Trash" +msgstr "" + +msgid "Expunge" +msgstr "" + +msgid "Move" +msgstr "" + +msgid "Copy" +msgstr "" + +msgid "No messages were selected." +msgstr "" + +msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message" +msgstr "" + +msgid "The bodystructure provided by your IMAP server:" +msgstr "" + +msgid "" +"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message " +"is malformed." +msgstr "" + +msgid "Command:" +msgstr "" + +msgid "Response:" +msgstr "" + +msgid "Message:" +msgstr "" + +msgid "FETCH line:" +msgstr "" + +msgid "Hide Unsafe Images" +msgstr "" + +msgid "View Unsafe Images" +msgstr "" + +msgid "Download" +msgstr "" + +msgid "sec_remove_eng.png" +msgstr "" + +msgid "This external link will open in a new window" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Option Type '%s' Not Found" +msgstr "" + +msgid "unavailable" +msgstr "" + +msgid "Yes" +msgstr "" + +msgid "No" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Edit List Layout Type '%s' Not Found" +msgstr "" + +msgid "Compose" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Error creating directory %s." +msgstr "" + +msgid "Could not create hashed directory structure!" +msgstr "" + +msgid "KiB" +msgstr "" + +msgid "MiB" +msgstr "" + +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error" +msgstr "" + +msgid "Email delivery error" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Can't execute command '%s'." +msgstr "" + +msgid "" +"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP " +"version does not support it." +msgstr "" + +msgid "Can't open SMTP stream." +msgstr "" + +msgid "TLS session is already activated." +msgstr "" + +msgid "" +"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server " +"does not support it" +msgstr "" + +msgid "" +"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version " +"does not support functions that allow to enable encryption on open socket." +msgstr "" + +msgid "Service not available, closing channel" +msgstr "" + +msgid "A password transition is needed" +msgstr "" + +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "" + +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "" + +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "" + +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "" + +msgid "Syntax error; command not recognized" +msgstr "" + +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "" + +msgid "Command not implemented" +msgstr "" + +msgid "Bad sequence of commands" +msgstr "" + +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "" + +msgid "Authentication required" +msgstr "" + +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "" + +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgstr "" + +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "" + +msgid "User not local; please try forwarding" +msgstr "" + +msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation" +msgstr "" + +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "" + +msgid "Transaction failed" +msgstr "" + +msgid "Unknown response" +msgstr "" + +msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server." +msgstr "" + +msgid "" +"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 10 " +"(Disable server thread sort) to true)." +msgstr "" + +msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server." +msgstr "" + +msgid "" +"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 11 " +"(Disable server-side sorting) to true." +msgstr "" + +msgid "Your used charset is not supported by your IMAP server." +msgstr "" + +msgid "" +"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 12 " +"(Allow server charset search) to false) or choose option 10 (Language " +"settings) and set option 2 (Default charset) to a charset supported by your " +"IMAP server." +msgstr "" + +msgid "Out of quota error." +msgstr "" + +msgid "" +"Remove unneccessary messages from your folders. Start with your Trash folder." +msgstr "" + +msgid "" +"An error occured when SquirrelMail appended a message to the mailbox as " +"listed in this message." +msgstr "" + +msgid "Your IMAP server returned an error." +msgstr "" + +msgid "IMAP server closed the connection." +msgstr "" + +msgid "Your session has expired, but will be resumed after logging in again." +msgstr "" + +msgid "Not used" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Top Menu (All Screens)" +msgstr "" + +msgid "Folders" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Message List Screen" +msgstr "" + +msgid "Previous" +msgstr "" + +msgid "Next" +msgstr "" + +msgid "Show All/Paginate" +msgstr "" + +msgid "Thread View/Unthreaded View" +msgstr "" + +msgid "Move To" +msgstr "" + +msgid "Toggle Selected" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Read Message Screen" +msgstr "" + +msgid "Reply" +msgstr "" + +msgid "Reply All" +msgstr "" + +msgid "As Attachment" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Compose Screen" +msgstr "" + +msgid "On Read" +msgstr "" + +msgid "On Delivery" +msgstr "" + +msgid "Save Draft" +msgstr "" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Browse" +msgstr "" + +msgid "Attach" +msgstr "" + +msgid "Delete Selected Attachments" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Folder List Screen" +msgstr "" + +msgid "Refresh/Check Mail" +msgstr "" + +msgid "Purge Trash" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Options Screen" +msgstr "" + +msgid "General Message Composition" +msgstr "" + +msgid "Width of Editor Window" +msgstr "" + +msgid "Height of Editor Window" +msgstr "" + +msgid "Location of Buttons when Composing" +msgstr "" + +msgid "Before headers" +msgstr "" + +msgid "Between headers and message body" +msgstr "" + +msgid "After message body" +msgstr "" + +msgid "Address Book Display Format" +msgstr "" + +msgid "Pop-up window" +msgstr "" + +msgid "In-page" +msgstr "" + +msgid "Format of Addresses Added From Address Book" +msgstr "" + +msgid "No prefix/Address only" +msgstr "" + +msgid "Nickname and address" +msgstr "" + +msgid "Full name and address" +msgstr "" + +msgid "Compose Messages in New Window" +msgstr "" + +msgid "Width of Compose Window" +msgstr "" + +msgid "Height of Compose Window" +msgstr "" + +msgid "Replying and Forwarding Messages" +msgstr "" + +msgid "Include Me in CC when I Reply All" +msgstr "" + +msgid "Prepend Signature before Reply/Forward Text" +msgstr "" + +msgid "Prefix for Original Message when Replying" +msgstr "" + +msgid "Cursor Position when Replying" +msgstr "" + +msgid "To: field" +msgstr "" + +msgid "Focus in body" +msgstr "" + +msgid "Select body" +msgstr "" + +msgid "No focus" +msgstr "" + +msgid "Strip signature when replying" +msgstr "" + +msgid "General Display Options" +msgstr "" + +msgid "Skin" +msgstr "" + +msgid "Theme" +msgstr "" + +msgid "Icon Theme" +msgstr "" + +msgid "Default font style" +msgstr "" + +msgid "Font style" +msgstr "" + +msgid "Font size" +msgstr "" + +msgid "Default font size" +msgstr "" + +msgid "Default" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Use Javascript" +msgstr "" + +msgid "Autodetect" +msgstr "" + +msgid "Always" +msgstr "" + +msgid "Never" +msgstr "" + +msgid "Hour Format" +msgstr "" + +msgid "12-hour clock" +msgstr "" + +msgid "24-hour clock" +msgstr "" + +msgid "Mailbox Display Options" +msgstr "" + +msgid "Number of Messages per Page" +msgstr "" + +msgid "Enable Alternating Row Colors" +msgstr "" + +msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting" +msgstr "" + +msgid "Show Flag / Unflag Buttons" +msgstr "" + +msgid "Enable Message Copy Buttons" +msgstr "" + +msgid "Enable Page Selector" +msgstr "" + +msgid "Use Compact Page Selector" +msgstr "" + +msgid "Maximum Number of Pages to Show" +msgstr "" + +msgid "Show Names Instead of Email Addresses" +msgstr "" + +msgid "Always Show Full Date" +msgstr "" + +msgid "Custom Date Format" +msgstr "" + +msgid "(Uses format of PHP date() function)" +msgstr "" + +msgid "Length of From/To Field (0 for full)" +msgstr "" + +msgid "Length of Subject Field (0 for full)" +msgstr "" + +msgid "Enable Thread Sort by References Header" +msgstr "" + +msgid "Message Display Options" +msgstr "" + +msgid "Wrap Incoming Text At" +msgstr "" + +msgid "Show HTML Version by Default" +msgstr "" + +msgid "Height of inline frame" +msgstr "" + +msgid "Enable Forward as Attachment" +msgstr "" + +msgid "Enable Mailer Display" +msgstr "" + +msgid "Display Attached Images with Message" +msgstr "" + +msgid "Enable Mail Delivery Notification" +msgstr "" + +msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links" +msgstr "" + +msgid "Address Book Display Options" +msgstr "" + +msgid "Number of Addresses per Page" +msgstr "" + +msgid "Special Folder Options" +msgstr "" + +msgid "Folder Path" +msgstr "" + +msgid "Do not use Trash" +msgstr "" + +msgid "Trash Folder" +msgstr "" + +msgid "Do not use Drafts" +msgstr "" + +msgid "Draft Folder" +msgstr "" + +msgid "Do not use Sent" +msgstr "" + +msgid "Sent Folder" +msgstr "" + +msgid "Translate Special Folders" +msgstr "" + +msgid "Save Replies with Original Message" +msgstr "" + +msgid "Folder List Options" +msgstr "" + +msgid "Location of Folder List" +msgstr "" + +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "pixels" +msgstr "" + +msgid "Width of Folder List" +msgstr "" + +msgid "Seconds" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%d Minute" +msgid_plural "%d Minutes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Auto Refresh Folder List" +msgstr "" + +msgid "Enable Unread Message Notification" +msgstr "" + +msgid "No Notification" +msgstr "" + +msgid "Only INBOX" +msgstr "" + +msgid "Unread Message Notification Type" +msgstr "" + +msgid "Only Unseen" +msgstr "" + +msgid "Unseen and Total" +msgstr "" + +msgid "Enable Collapsable Folders" +msgstr "" + +msgid "Enable Cumulative Unread Message Notification" +msgstr "" + +msgid "Show Clock on Folders Panel" +msgstr "" + +msgid "International date and time" +msgstr "" + +msgid "American date and time" +msgstr "" + +msgid "European date and time" +msgstr "" + +msgid "Show weekday and time" +msgstr "" + +msgid "Show time with seconds" +msgstr "" + +msgid "Show time" +msgstr "" + +msgid "No Clock" +msgstr "" + +msgid "Memory Search" +msgstr "" + +msgid "Disabled" +msgstr "" + +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "" + +msgid "Folder Selection Options" +msgstr "" + +msgid "Selection List Style" +msgstr "" + +msgid "Long:" +msgstr "" + +msgid "Folder" +msgstr "" + +msgid "Subfolder" +msgstr "" + +msgid "Indented:" +msgstr "" + +msgid "Delimited:" +msgstr "" + +msgid "You can't select INBOX as Trash folder." +msgstr "" + +msgid "You can't select INBOX as Sent folder." +msgstr "" + +msgid "You can't select INBOX as Draft folder." +msgstr "" + +msgid "Name and Address Options" +msgstr "" + +msgid "E-mail Address" +msgstr "" + +msgid "Edit Advanced Identities" +msgstr "" + +msgid "(discards changes made on this form so far)" +msgstr "" + +msgid "Multiple Identities" +msgstr "" + +msgid "Same as server" +msgstr "" + +msgid "Error opening timezone config, contact administrator." +msgstr "" + +msgid "Timezone Options" +msgstr "" + +msgid "Your current timezone" +msgstr "" + +msgid "Reply Citation Options" +msgstr "" + +msgid "Reply Citation Style" +msgstr "" + +msgid "No Citation" +msgstr "" + +msgid "AUTHOR Wrote" +msgstr "" + +msgid "On DATE, AUTHOR Wrote" +msgstr "" + +msgid "Quote Who XML" +msgstr "" + +msgid "User-Defined" +msgstr "" + +msgid "User-Defined Citation Start" +msgstr "" + +msgid "User-Defined Citation End" +msgstr "" + +msgid "Signature Options" +msgstr "" + +msgid "Use Signature" +msgstr "" + +msgid "Prefix Signature with '-- ' Line" +msgstr "" + +msgid "XP" +msgstr "" + +msgid "Config File Version" +msgstr "" + +msgid "SquirrelMail Version" +msgstr "" + +msgid "PHP Version" +msgstr "" + +msgid "Organization Preferences" +msgstr "" + +msgid "Organization Name" +msgstr "" + +msgid "Organization Logo" +msgstr "" + +msgid "Organization Logo Width" +msgstr "" + +msgid "Organization Logo Height" +msgstr "" + +msgid "Organization Title" +msgstr "" + +msgid "Signout Page" +msgstr "" + +msgid "Provider Link URI" +msgstr "" + +msgid "Provider Name" +msgstr "" + +msgid "Top Frame" +msgstr "" + +msgid "Server Settings" +msgstr "" + +msgid "Mail Domain" +msgstr "" + +msgid "IMAP Server Address" +msgstr "" + +msgid "IMAP Server Port" +msgstr "" + +msgid "IMAP Server Type" +msgstr "" + +msgid "Cyrus IMAP server" +msgstr "" + +msgid "University of Washington's IMAP server" +msgstr "" + +msgid "Microsoft Exchange IMAP server" +msgstr "" + +msgid "Courier IMAP server" +msgstr "" + +msgid "Mac OS X Mailserver" +msgstr "" + +msgid "hMailServer IMAP server" +msgstr "" + +msgid "Mercury/32 IMAP server" +msgstr "" + +msgid "Binc IMAP server" +msgstr "" + +msgid "Dovecot IMAP server" +msgstr "" + +msgid "Not one of the above servers" +msgstr "" + +msgid "IMAP Folder Delimiter" +msgstr "" + +msgid "Use "detect" to auto-detect." +msgstr "" + +msgid "IMAP Connection Security" +msgstr "" + +msgid "Plain text connection" +msgstr "" + +msgid "Secure IMAP (TLS) connection" +msgstr "" + +msgid "IMAP STARTTLS connection" +msgstr "" + +msgid "" +"Requires higher PHP version and special functions. See SquirrelMail " +"documentation." +msgstr "" + +msgid "IMAP Authentication Type" +msgstr "" + +msgid "IMAP login" +msgstr "" + +msgid "Use Sendmail Binary" +msgstr "" + +msgid "Choose "no" for SMTP" +msgstr "" + +msgid "Sendmail Path" +msgstr "" + +msgid "Sendmail Arguments" +msgstr "" + +msgid "SMTP Server Address" +msgstr "" + +msgid "SMTP Server Port" +msgstr "" + +msgid "SMTP Connection Security" +msgstr "" + +msgid "SMTP Authentication Type" +msgstr "" + +msgid "No SMTP auth" +msgstr "" + +msgid "Login (plain text)" +msgstr "" + +msgid "Custom SMTP AUTH username" +msgstr "" + +msgid "Custom SMTP AUTH password" +msgstr "" + +msgid "POP3 Before SMTP?" +msgstr "" + +msgid "Header Encryption Key" +msgstr "" + +msgid "Invert Time" +msgstr "" + +msgid "Folders Defaults" +msgstr "" + +msgid "Default Folder Prefix" +msgstr "" + +msgid "Show Folder Prefix Option" +msgstr "" + +msgid "By default, move to trash" +msgstr "" + +msgid "By default, move to sent" +msgstr "" + +msgid "By default, save as draft" +msgstr "" + +msgid "List Special Folders First" +msgstr "" + +msgid "Show Special Folders Color" +msgstr "" + +msgid "Auto Expunge" +msgstr "" + +msgid "Default Sub. of INBOX" +msgstr "" + +msgid "Show 'Contain Sub.' Option" +msgstr "" + +msgid "Default Unseen Notify" +msgstr "" + +msgid "Default Unseen Type" +msgstr "" + +msgid "Auto Create Special Folders" +msgstr "" + +msgid "Auto delete folders" +msgstr "" + +msgid "Enable /NoSelect folder fix" +msgstr "" + +msgid "General Options" +msgstr "" + +msgid "Data Directory" +msgstr "" + +msgid "Temp Directory" +msgstr "" + +msgid "Hash Level" +msgstr "" + +msgid "Hash Disabled" +msgstr "" + +msgid "Moderate" +msgstr "" + +msgid "Medium" +msgstr "" + +msgid "Default Left Size" +msgstr "" + +msgid "Usernames in Lowercase" +msgstr "" + +msgid "Allow use of priority" +msgstr "" + +msgid "Hide SM attributions" +msgstr "" + +msgid "Enable use of delivery receipts" +msgstr "" + +msgid "Allow editing of identities" +msgstr "" + +msgid "Allow editing of full name" +msgstr "" + +msgid "Remove username from headers" +msgstr "" + +msgid "Used only when identities can't be modified" +msgstr "" + +msgid "Disable server-side sorting" +msgstr "" + +msgid "Disable server-side thread sorting" +msgstr "" + +msgid "Allow server charset search" +msgstr "" + +msgid "Search functions" +msgstr "" + +msgid "Only basic search" +msgstr "" + +msgid "Only advanced search" +msgstr "" + +msgid "Both search functions" +msgstr "" + +msgid "PHP session name" +msgstr "" + +msgid "Time Zone Configuration" +msgstr "" + +msgid "Standard GNU C time zones" +msgstr "" + +msgid "Strict time zones" +msgstr "" + +msgid "Custom GNU C time zones" +msgstr "" + +msgid "Custom strict time zones" +msgstr "" + +msgid "Location base" +msgstr "" + +msgid "Message of the Day" +msgstr "" + +msgid "Database" +msgstr "" + +msgid "Address book DSN" +msgstr "" + +msgid "Address book table" +msgstr "" + +msgid "Preferences DSN" +msgstr "" + +msgid "Preferences table" +msgstr "" + +msgid "Preferences username field" +msgstr "" + +msgid "Size of username field" +msgstr "" + +msgid "Preferences key field" +msgstr "" + +msgid "Size of key field" +msgstr "" + +msgid "Preferences value field" +msgstr "" + +msgid "Size of value field" +msgstr "" + +msgid "Global address book DSN" +msgstr "" + +msgid "Global address book table" +msgstr "" + +msgid "Allow writing into global address book" +msgstr "" + +msgid "Allow listing of global address book" +msgstr "" + +msgid "Language settings" +msgstr "" + +msgid "Default Language" +msgstr "" + +msgid "Default Charset" +msgstr "" + +msgid "Show alternative language names" +msgstr "" + +msgid "Enable aggressive decoding" +msgstr "" + +msgid "Enable lossy encoding" +msgstr "" + +msgid "Tweaks" +msgstr "" + +msgid "Use icons" +msgstr "" + +msgid "Use inline frames with HTML mails" +msgstr "" + +msgid "Use PHP recode functions" +msgstr "" + +msgid "Use PHP iconv functions" +msgstr "" + +msgid "Allow remote configuration test" +msgstr "" + +msgid "Address Books" +msgstr "" + +msgid "Default Javascript Addressbook" +msgstr "" + +msgid "Global address book file" +msgstr "" + +msgid "Allow writing into global address book file" +msgstr "" + +msgid "Address book file line length" +msgstr "" + +msgid "Templates" +msgstr "" + +msgid "Style Sheet URL (css)" +msgstr "" + +msgid "Default font set" +msgstr "" + +msgid "Default template" +msgstr "" + +msgid "Fallback template" +msgstr "" + +msgid "Default theme" +msgstr "" + +msgid "Use index number of theme" +msgstr "" + +msgid "Configuration Administrator" +msgstr "" + +msgid "" +"Note: it is recommended that you configure your system using conf.pl, and " +"not this plugin. conf.pl contains additional information regarding the " +"purpose of variables and appropriate values, as well as additional " +"verification steps." +msgstr "" + +msgid "" +"Run or consult conf.pl should you run into difficulty with your " +"configuration." +msgstr "" + +msgid "Theme Name" +msgstr "" + +msgid "Theme Path" +msgstr "" + +msgid "Plugins" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Plugin directory could not be found: %s" +msgstr "" + +msgid "Change Settings" +msgstr "" + +msgid "Test Configuration" +msgstr "" + +msgid "Config file can't be opened. Please check config.php." +msgstr "" + +msgid "Administration" +msgstr "" + +msgid "" +"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration " +"remotely." +msgstr "" + +msgid "Plugin is disabled." +msgstr "" + +msgid "Bug" +msgstr "" + +msgid "Bug Reports" +msgstr "" + +msgid "Show button in toolbar" +msgstr "" + +msgid "Submit a Bug Report" +msgstr "" + +msgid "Warnings were reported in your setup:" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%d warning(s) reported." +msgstr "" + +msgid "Show System Specifications" +msgstr "" + +msgid "" +"Before you send your bug report, please make sure to check this checklist " +"for any common problems." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently " +"using version %s." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on " +"SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it." +msgstr "" + +msgid "" +"Try to make sure that you can repeat it. If the bug happens sporatically, " +"try to document what you did when it happened. If it always occurs when you " +"view a specific message, keep that message around so maybe we can see it." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read " +"the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed." +msgstr "" + +msgid "" +"Pressing the button below will start a mail message to the developers of " +"SquirrelMail that will contain a lot of information about your system, your " +"browser, how SquirrelMail is set up, and your IMAP server. It will also " +"prompt you for information. Just fill out the sections at the top. If you " +"like, you can scroll down in the message to see what else is being sent." +msgstr "" + +msgid "" +"Please make sure to fill out as much information as you possibly can to give " +"everyone a good chance of finding and removing the bug. Submitting your bug " +"like this will not have it automatically added to the bug list on " +"SourceForge, but someone who gets your message may add it for you." +msgstr "" + +msgid "This bug involves:" +msgstr "" + +msgid "my email account" +msgstr "" + +msgid "the general program" +msgstr "" + +msgid "a specific plugin" +msgstr "" + +msgid "Start Bug Report Form" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Could not write calendar file %s" +msgstr "" + +msgid "TODAY" +msgstr "" + +msgid "Go" +msgstr "" + +msgid "l, F j Y" +msgstr "" + +msgid "ADD" +msgstr "" + +msgid "EDIT" +msgstr "" + +msgid "DEL" +msgstr "" + +msgid "Start time:" +msgstr "" + +msgid "Length:" +msgstr "" + +msgid "Priority:" +msgstr "" + +msgid "Title:" +msgstr "" + +msgid "Set Event" +msgstr "" + +msgid "Event Has been added!" +msgstr "" + +msgid "Date:" +msgstr "" + +msgid "m/d/Y" +msgstr "" + +msgid "Time:" +msgstr "" + +msgid "Day View" +msgstr "" + +msgid "Do you really want to delete this event?" +msgstr "" + +msgid "Event deleted!" +msgstr "" + +msgid "Nothing to delete!" +msgstr "" + +msgid "Update Event" +msgstr "" + +msgid "Do you really want to change this event from:" +msgstr "" + +msgid "to:" +msgstr "" + +msgid "Event updated!" +msgstr "" + +msgid "Calendar" +msgstr "" + +msgid "Month View" +msgstr "" + +msgid "0 min." +msgstr "" + +msgid "15 min." +msgstr "" + +msgid "30 min." +msgstr "" + +msgid "45 min." +msgstr "" + +msgid "1 hr." +msgstr "" + +msgid "1.5 hr." +msgstr "" + +msgid "2 hr." +msgstr "" + +msgid "2.5 hr." +msgstr "" + +msgid "3 hr." +msgstr "" + +msgid "3.5 hr." +msgstr "" + +msgid "4 hr." +msgstr "" + +msgid "5 hr." +msgstr "" + +msgid "6 hr." +msgstr "" + +msgid "You must type in a new password." +msgstr "" + +msgid "You must also type in your new password in the verify box." +msgstr "" + +msgid "Your new password does not match the verify password." +msgstr "" + +msgid "You must type in your current password." +msgstr "" + +msgid "Your current password is not correct." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Your new password should be %s to %s characters long." +msgstr "" + +msgid "Your new password contains invalid characters." +msgstr "" + +msgid "Change Password" +msgstr "" + +msgid "Current Password:" +msgstr "" + +msgid "New Password:" +msgstr "" + +msgid "Verify New Password:" +msgstr "" + +msgid "Use this to change your email password." +msgstr "" + +#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:" +msgid "User's Password" +msgstr "" + +msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP." +msgstr "" + +msgid "Plugin is not configured correctly." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Incorrect LDAP connection option: %s" +msgstr "" + +msgid "" +"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function." +msgstr "" + +msgid "Unable to use TLS." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Error: %s" +msgstr "" + +msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup." +msgstr "" + +msgid "Unable to bind to LDAP server." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Server replied: %s" +msgstr "" + +msgid "Unable to find user's password attribute." +msgstr "" + +msgid "Unable to rebind to LDAP server." +msgstr "" + +msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password." +msgstr "" + +msgid "Unable to connect to LDAP server." +msgstr "" + +msgid "Unable to find user's DN." +msgstr "" + +msgid "Search error." +msgstr "" + +msgid "Multiple userid matches found." +msgstr "" + +msgid "ldap_get_dn error." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Unsupported crypto: %s" +msgstr "" + +msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto." +msgstr "" + +msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt." +msgstr "" + +msgid "System crypt library doesn't have MD5 support." +msgstr "" + +msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt." +msgstr "" + +msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support." +msgstr "" + +msgid "unknown" +msgstr "" + +msgid "Unable to validate user's password." +msgstr "" + +msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library." +msgstr "" + +msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library." +msgstr "" + +msgid "" +"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library." +msgstr "" + +msgid "" +"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library." +msgstr "" + +msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!" +msgstr "" + +msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)" +msgstr "" + +msgid "Cannot change password!" +msgstr "" + +msgid "Cannot connect to Database Server, please try later!" +msgstr "" + +msgid "Database not found on server" +msgstr "" + +msgid "SQL call failed, try again later." +msgstr "" + +msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!" +msgstr "" + +msgid "Password change was not successful!" +msgstr "" + +msgid "" +"Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be " +"available in your PHP include_path setting." +msgstr "" + +msgid "Required change password backend configuration options are missing." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Connection error: %s" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Invalid table name: %s" +msgstr "" + +msgid "User table is empty." +msgstr "" + +msgid "Invalid uid field." +msgstr "" + +msgid "Invalid password field" +msgstr "" + +msgid "Invalid domain field" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Query failed: %s" +msgstr "" + +msgid "Unable to find user in user table." +msgstr "" + +msgid "Too many matches found in user table." +msgstr "" + +msgid "Unable to detect password crypto algorithm." +msgstr "" + +msgid "Unable to encrypt new password." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Unable to set new password: %s" +msgstr "" + +msgid "Unable to use digest-md5 crypto." +msgstr "" + +msgid "Closing Connection" +msgstr "" + +msgid "Connecting to Password Server" +msgstr "" + +msgid "No valid backend defined." +msgstr "" + +msgid "Incorrent path to vmail.inc file." +msgstr "" + +msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file." +msgstr "" + +msgid "Invalid user." +msgstr "" + +msgid "Empty domain" +msgstr "" + +msgid "Empty domain password" +msgstr "" + +msgid "Empty username" +msgstr "" + +msgid "Empty new password" +msgstr "" + +msgid "Message Filters" +msgstr "" + +msgid "" +"Filtering enables messages with different criteria to be automatically " +"filtered into different folders for easier organization." +msgstr "" + +msgid "SPAM Filters" +msgstr "" + +msgid "" +"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect " +"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)." +msgstr "" + +msgid "" +"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It " +"is a pretty reliable list to scan spam from." +msgstr "" + +msgid "" +"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to " +"be relayed through their system will be banned with this. Another good one " +"to use." +msgstr "" + +msgid "" +"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use " +"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up " +"account and send spam directly from there." +msgstr "" + +msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries." +msgstr "" + +msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries." +msgstr "" + +msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries." +msgstr "" + +msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources." +msgstr "" + +msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs." +msgstr "" + +msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in." +msgstr "" + +msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers." +msgstr "" + +msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers." +msgstr "" + +msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers." +msgstr "" + +msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs." +msgstr "" + +msgid "" +"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside " +"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends " +"you NOT use their service." +msgstr "" + +msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources." +msgstr "" + +msgid "" +"FREE, for now - SpamCop - An interesting solution that lists servers that " +"have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)." +msgstr "" + +msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list." +msgstr "" + +msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List." +msgstr "" + +msgid "FREE - ahbl.org Open Relays - Another list of Open Relays." +msgstr "" + +msgid "FREE - ahbl.org SPAM Source - List of Direct SPAM Sources." +msgstr "" + +msgid "FREE - ahbl.org SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs." +msgstr "" + +msgid "" +"FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically " +"assigned IPs." +msgstr "" + +msgid "" +"FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM " +"directly from." +msgstr "" + +msgid "" +"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-" +"in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their " +"services." +msgstr "" + +msgid "" +"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on " +"other active RBLs." +msgstr "" + +msgid "" +"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on " +"other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net." +msgstr "" + +msgid "" +"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net " +"direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS " +"mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed " +"Leadmon.net." +msgstr "" + +msgid "" +"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct " +"SPAM Sources." +msgstr "" + +msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs." +msgstr "" + +msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays" +msgstr "" + +msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays" +msgstr "" + +msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays" +msgstr "" + +msgid "WARNING! You must enter something to search for." +msgstr "" + +msgid "" +"WARNING! Header filters should be of the format "Header: value"" +msgstr "" + +msgid "Saved Scan type" +msgstr "" + +msgid "Message Filtering" +msgstr "" + +msgid "What to Scan:" +msgstr "" + +msgid "All messages" +msgstr "" + +msgid "Only unread messages" +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Done" +msgstr "" + +msgid "Match:" +msgstr "" + +msgid "Header" +msgstr "" + +msgid "Contains:" +msgstr "" + +msgid "Move to:" +msgstr "" + +msgid "Submit" +msgstr "" + +msgid "Down" +msgstr "" + +msgid "Up" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "If %s contains %s then move to %s" +msgstr "" + +msgid "You must select a spam folder." +msgstr "" + +msgid "You must select a scan type." +msgstr "" + +msgid "Spam Filtering" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable." +msgstr "" + +msgid "Move spam to:" +msgstr "" + +msgid "" +"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since " +"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as " +"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out " +"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging " +"around." +msgstr "" + +msgid "Unread messages only" +msgstr "" + +msgid "" +"The more messages scanned, the longer it takes. It's recommended to scan " +"unread messages only. If a change to the filters is made, it's recommended " +"to set it to scan all messages, then go view the INBOX, then come back and " +"set it to scan unread messages only. That way, the new spam filters will be " +"applied and even the spam you didn't catch with the old filters will be " +"scanned." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Spam is sent to %s." +msgstr "" + +msgid "not set yet" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Spam scan is limited to %s." +msgstr "" + +msgid "ON" +msgstr "" + +msgid "OFF" +msgstr "" + +#. i18n: %s shows executed fortune cookie command. +#, php-format +msgid "Unable to execute \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Fortunes:" +msgstr "" + +msgid "Show fortunes at top of mailbox" +msgstr "" + +msgid "IMAP server information" +msgstr "" + +msgid "Server Capability response:" +msgstr "" + +msgid "" +"Select the IMAP commands you would like to run. Most commands require a " +"selected mailbox so the select command is already setup. You can clear all " +"the commands and test your own IMAP command strings. The commands are " +"executed in order. The default values are simple IMAP commands using your " +"default_charset and folder_prefix from SquirrelMail when needed." +msgstr "" + +msgid "" +"NOTE: These commands are live, any changes made will effect your current " +"email account." +msgstr "" + +msgid "Select" +msgstr "" + +msgid "Test Name" +msgstr "" + +msgid "IMAP command string" +msgstr "" + +msgid "Request:" +msgstr "" + +msgid "Execution time:" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%s ms" +msgstr "" + +msgid "" +"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. " +"These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail " +"configuration. Custom command strings can be used." +msgstr "" + +msgid "Mailing Lists" +msgstr "" + +msgid "" +"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for " +"the purpose of providing one-click list replies when responding to list " +"messages." +msgstr "" + +msgid "Post to List" +msgstr "" + +msgid "Reply to List" +msgstr "" + +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +msgid "List Archives" +msgstr "" + +msgid "Contact Listowner" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"This will send a message to %s requesting help for this list. You will " +"receive an emailed response at the address below." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to " +"this list. You will be subscribed with the address below." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from " +"this list. It will try to unsubscribe the adress below." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Unknown action: %s" +msgstr "" + +msgid "Select Server:" +msgstr "" + +msgid "All" +msgstr "" + +msgid "Password for" +msgstr "" + +msgid "Fetch Mail" +msgstr "" + +msgid "Remote POP server Fetching Mail" +msgstr "" + +msgid "No POP3 servers configured yet." +msgstr "" + +msgid "Click here to go to the options page." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Fetching from %s" +msgstr "" + +msgid "Opening IMAP server" +msgstr "" + +msgid "Opening POP server" +msgstr "" + +msgid "Login Failed:" +msgstr "" + +msgid "Can't get mailbox status:" +msgstr "" + +msgid "Fetching UIDL..." +msgstr "" + +msgid "Server does not support UIDL." +msgstr "" + +msgid "Fetching list of mails..." +msgstr "" + +msgid "Login OK: No new mails" +msgstr "" + +msgid "Login OK: Inbox EMPTY" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Login OK: Inbox contains %s mail" +msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s mails" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Leaving mails on server..." +msgstr "" + +msgid "Deleting mails from server..." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Fetching mail %s." +msgstr "" + +msgid "Error Appending Mail!" +msgstr "" + +msgid "Closing POP" +msgstr "" + +msgid "Logging out from IMAP" +msgstr "" + +msgid "Saving UIDL" +msgstr "" + +msgid "Mail appended to mailbox" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Mail %d deleted from remote server!" +msgstr "" + +msgid "Delete failed:" +msgstr "" + +msgid "Fetch" +msgstr "" + +msgid "Warning:" +msgstr "" + +msgid "Mail Fetch Result:" +msgstr "" + +msgid "POP3 Fetch Mail" +msgstr "" + +msgid "" +"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your " +"account on this server." +msgstr "" + +msgid "Remote POP server settings" +msgstr "" + +msgid "" +"You should be aware that the encryption used to store your password is not " +"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no " +"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the " +"server can be undone by a hacker reading the source to this file." +msgstr "" + +msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail." +msgstr "" + +msgid "Encrypt passwords (informative only)" +msgstr "" + +msgid "Add Server" +msgstr "" + +msgid "Server:" +msgstr "" + +msgid "Port:" +msgstr "" + +msgid "Alias:" +msgstr "" + +msgid "Username:" +msgstr "" + +msgid "Password:" +msgstr "" + +msgid "Authentication type:" +msgstr "" + +msgid "USER" +msgstr "" + +msgid "APOP" +msgstr "" + +msgid "APOP or USER" +msgstr "" + +msgid "Connection type:" +msgstr "" + +msgid "Plain text" +msgstr "" + +msgid "Use TLS" +msgstr "" + +msgid "Use StartTLS" +msgstr "" + +msgid "Store in Folder:" +msgstr "" + +msgid "Leave Mail on Server" +msgstr "" + +msgid "Check mail at login" +msgstr "" + +msgid "Check mail at folder refresh" +msgstr "" + +msgid "Modify Server" +msgstr "" + +msgid "Server Name:" +msgstr "" + +msgid "Modify" +msgstr "" + +msgid "No servers known." +msgstr "" + +msgid "Fetching Servers" +msgstr "" + +msgid "Confirm Deletion of a Server" +msgstr "" + +msgid "Selected Server:" +msgstr "" + +msgid "Confirm delete of selected server?" +msgstr "" + +msgid "Confirm Delete" +msgstr "" + +msgid "Undefined Function" +msgstr "" + +msgid "The function you requested is unknown." +msgstr "" + +msgid "Message Details" +msgstr "" + +msgid "Bodystructure" +msgstr "" + +msgid "Entity" +msgstr "" + +msgid "Content-Type" +msgstr "" + +msgid "Encoding" +msgstr "" + +msgid "RFC822 Message body" +msgstr "" + +msgid "Close Window" +msgstr "" + +msgid "Save Message" +msgstr "" + +msgid "View Message Details" +msgstr "" + +msgid "New Mail Options" +msgstr "" + +msgid "" +"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows " +"when new mail arrives." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%s New Message" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%s New Messages" +msgstr "" + +msgid "New Mail Notification" +msgstr "" + +msgid "" +"Based on the Folder Preferences option "Enable Unread Message " +"Notification", you can be notified when new messages arrive in your " +"account." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when " +"unseen mail is in one of your folders (requires JavaScript)." +msgstr "" + +msgid "Show popup window on new mail" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent " +"messages are those that have just recently showed up and have not been " +"\"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed by " +"sounds or popups for unseen mail." +msgstr "" + +msgid "Count only messages that are RECENT" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Selecting the %s option will change the browser title bar to let you know " +"when you have new mail (requires JavaScript and may only work in some " +"browsers). This will always tell you if you have new mail, even if you have %" +"s enabled." +msgstr "" + +msgid "Change title on supported browsers" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your " +"folders. When enabled, you can specify the media file to play in the " +"provided file box." +msgstr "" + +msgid "Enable Media Playing" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If " +"no file is specified, %s, no sound will be used." +msgstr "" + +msgid "Select server file" +msgstr "" + +msgid "(none)" +msgstr "" + +msgid "Follow folder preferences" +msgstr "" + +msgid "All folders" +msgstr "" + +msgid "Special folders" +msgstr "" + +msgid "Regular folders" +msgstr "" + +msgid "Check for new messages in:" +msgstr "" + +msgid "requires JavaScript to work" +msgstr "" + +msgid "Width of popup window:" +msgstr "" + +msgid "If set to 0, reverts to default value" +msgstr "" + +msgid "Height of popup window:" +msgstr "" + +msgid "uploaded media file" +msgstr "" + +msgid "none" +msgstr "" + +msgid "Try" +msgstr "" + +msgid "Upload Media File:" +msgstr "" + +msgid "Uploaded Media File:" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file." +msgstr "" + +msgid "Current File:" +msgstr "" + +msgid "New Mail" +msgstr "" + +#. i18n: %s inserts the organisation name (typically SquirrelMail) +#, php-format +msgid "%s notice:" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "You have %s new message" +msgid_plural "You have %s new messages" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Test Sound" +msgstr "" + +msgid "No sound specified" +msgstr "" + +msgid "Close" +msgstr "" + +msgid "Loading the sound..." +msgstr "" + +msgid "Sent Subfolders Options" +msgstr "" + +msgid "Use Sent Subfolders" +msgstr "" + +msgid "Monthly" +msgstr "" + +msgid "Quarterly" +msgstr "" + +msgid "Yearly" +msgstr "" + +msgid "Base Sent Folder" +msgstr "" + +msgid "Warning" +msgstr "" + +msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options." +msgstr "" + +msgid "Sent subfolders options are misconfigured." +msgstr "" + +msgid "Report as Spam" +msgstr "" + +msgid "SpamCop - Spam Reporting" +msgstr "" + +msgid "" +"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam " +"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite " +"fast, really smart, and easy to use." +msgstr "" + +msgid "Enabled" +msgstr "" + +msgid "Disable it" +msgstr "" + +msgid "Enable it" +msgstr "" + +msgid "Spam reporting" +msgstr "" + +msgid "SpamCop link is:" +msgstr "" + +msgid "Delete spam when reported:" +msgstr "" + +msgid "Only works with email-based reporting" +msgstr "" + +msgid "Save emails submitted to SpamCop:" +msgstr "" + +msgid "Spam Reporting Method:" +msgstr "" + +msgid "Quick email-based reporting" +msgstr "" + +msgid "Thorough email-based reporting" +msgstr "" + +msgid "Web-based form" +msgstr "" + +msgid "Save Method" +msgstr "" + +msgid "Your SpamCop authorization code:" +msgstr "" + +msgid "see below" +msgstr "" + +msgid "Save ID" +msgstr "" + +msgid "About SpamCop" +msgstr "" + +msgid "" +"SpamCop is a free service that greatly assists in finding the true source of " +"the spam and helps in letting the proper people know about the abuse." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign " +"up page%s so you can use SpamCop." +msgstr "" + +msgid "Before you sign up, be warned" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find " +"their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email " +"forwarding account and have all SpamCop reports get sent to there. Also, if " +"it gets flooded with spam, you can then just delete that account with no " +"worries about losing your real email address. Just go create an email " +"forwarder somewhere (%s has a %slist of places%s) so that messages from " +"system administrators and what not can be sent to you." +msgstr "" + +msgid "" +"Once you have signed up with SpamCop and have received your SpamCop " +"authorization code, you need to enable this plugin by clicking the link " +"above. Once enabled, you go about your normal life. If you encounter a spam " +"message in your mailbox, just view it. On the right-hand side, near the top " +"of where the message is displayed, you will see a link to report this " +"message as spam. Clicking on it brings you to a confirmation page. " +"Confirming that you want the spam report sent will do different things with " +"different reporting methods." +msgstr "" + +msgid "Email-based reporting" +msgstr "" + +msgid "" +"Pressing the button forwards the message to the SpamCop service and will " +"optionally delete the message. From there, you just need to go to your INBOX " +"and quite soon a message should appear from SpamCop. (It gets sent to the " +"account you registered with, so make sure that your mail forwarder works!) " +"Open it up, click on the appropriate link at the top, and a new browser " +"window will open." +msgstr "" + +msgid "" +"Currently, the quick reporting just forwards the request to the thorough " +"reporting. Also, it appears that this is for members (non-free) only. " +"Hopefully this will change soon." +msgstr "" + +msgid "Web-based reporting" +msgstr "" + +msgid "" +"When you press the button on the confirmation page, this will pop open a new " +"browser window and the SpamCop service should appear inside. The message " +"will not be deleted (working on that part), but you won't need to wait for a " +"response email to start the spam reporting." +msgstr "" + +msgid "" +"The SpamCop service will display information as it finds it, so scroll down " +"until you see a form button. It might pause a little while it is looking up " +"information, so be a little patient. Read what it says, and submit the spam. " +"Close the browser window. Press Cancel or click on the appropriate mail " +"folder to see messages and/or delete the spam." +msgstr "" + +msgid "SpamCop service type" +msgstr "" + +msgid "" +"Service type option allows selecting which SpamCop services you are using. " +"Member services use different web reporting forms and does not display nags. " +"You can purchase these services, if you want to support SpamCop." +msgstr "" + +msgid "More information" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many " +"related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section." +msgstr "" + +msgid "SpamCop reporting" +msgstr "" + +msgid "" +"Sending this spam report will give you back a reply with URLs that you can " +"click on to properly report this spam message to the proper authorities. " +"This is a free service. By pressing the \"Send Spam Report\" button, you " +"agree to follow SpamCop's rules/terms of service/etc." +msgstr "" + +msgid "Cancel / Done" +msgstr "" + +msgid "Send Spam Report" +msgstr "" + +msgid "SpellChecker Options" +msgstr "" + +msgid "" +"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or " +"choose which languages should be available to you when spell-checking." +msgstr "" + +msgid "Check Spelling" +msgstr "" + +msgid "Back to "SpellChecker Options" page" +msgstr "" + +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +msgid "ATTENTION:" +msgstr "" + +msgid "" +"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most " +"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order " +"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell " +"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new " +"password after this. If you haven't encrypted your dictionary, then it got " +"mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start anew. " +"This is also true if you don't remember your old password -- without it, the " +"encrypted data is no longer accessible." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "" +"Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current " +"password." +msgstr "" + +msgid "Delete my dictionary and start a new one" +msgstr "" + +msgid "Decrypt my dictionary with my old password:" +msgstr "" + +msgid "Proceed" +msgstr "" + +msgid "You must make a choice" +msgstr "" + +msgid "" +"You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both." +msgstr "" + +msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?" +msgstr "" + +msgid "Error Decrypting Dictionary" +msgstr "" + +msgid "Invalid SquirrelSpell module." +msgstr "" + +msgid "SquirrelSpell is misconfigured." +msgstr "" + +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +msgid "SquirrelSpell error." +msgstr "" + +msgid "Spellcheck completed. Commit changes?" +msgstr "" + +msgid "No changes were made." +msgstr "" + +msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait." +msgstr "" + +msgid "SquirrelSpell Results" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Found %d error" +msgid_plural "Found %d errors" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +msgid "Line with an error:" +msgstr "" + +msgid "Error:" +msgstr "" + +msgid "Suggestions:" +msgstr "" + +msgid "Suggestions" +msgstr "" + +msgid "Change to:" +msgstr "" + +msgid "Occurs times:" +msgstr "" + +msgid "Change this word" +msgstr "" + +msgid "Change ALL occurances of this word" +msgstr "" + +msgid "Change All" +msgstr "" + +msgid "Ignore this word" +msgstr "" + +msgid "Ignore" +msgstr "" + +msgid "Ignore ALL occurances this word" +msgstr "" + +msgid "Ignore All" +msgstr "" + +msgid "Add this word to your personal dictionary" +msgstr "" + +msgid "Add to Dic" +msgstr "" + +msgid "Close and Commit" +msgstr "" + +msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?" +msgstr "" + +msgid "Close and Cancel" +msgstr "" + +msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?" +msgstr "" + +msgid "No errors found" +msgstr "" + +msgid "Your personal dictionary was erased." +msgstr "" + +msgid "Dictionary Erased" +msgstr "" + +msgid "" +"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click " +"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over." +msgstr "" + +msgid "Close this Window" +msgstr "" + +msgid "" +"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " +""SpellChecker options" menu and make your selection again." +msgstr "" + +msgid "Successful re-encryption" +msgstr "" + +msgid "" +"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this " +"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck " +"over." +msgstr "" + +msgid "Dictionary re-encrypted" +msgstr "" + +msgid "" +"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an " +"encrypted format." +msgstr "" + +msgid "" +"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text." +msgstr "" + +msgid "No action requested." +msgstr "" + +msgid "Personal Dictionary Crypto Settings" +msgstr "" + +msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%s dictionary" +msgstr "" + +msgid "Delete checked words" +msgstr "" + +msgid "No words in your personal dictionary." +msgstr "" + +msgid "Edit your Personal Dictionary" +msgstr "" + +msgid "Please make your selection first." +msgstr "" + +msgid "" +"This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted " +"format. Proceed?" +msgstr "" + +msgid "" +"This will decrypt your personal dictionary and store it in a plain text " +"format. Proceed?" +msgstr "" + +msgid "Your personal dictionary is currently encrypted." +msgstr "" + +msgid "" +"This helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized " +"and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with " +"the password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to " +"see what is stored in your personal dictionary." +msgstr "" + +msgid "" +"If you forget your password, your personal dictionary will become " +"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your " +"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your " +"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key." +msgstr "" + +msgid "" +"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format." +msgstr "" + +msgid "Change crypto settings" +msgstr "" + +msgid "Your personal dictionary is currently not encrypted." +msgstr "" + +msgid "" +"You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in " +"case the webmail system gets compromized and your personal dictionary file " +"gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard " +"to decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password)." +msgstr "" + +msgid "" +"If you decide to encrypt your personal dictionary, you must remember that it " +"gets "hashed" with your mailbox password. If you forget your " +"mailbox password and the administrator changes it to a new value, your " +"personal dictionary will become useless and will have to be created anew. " +"However, if you or your system administrator change your mailbox password " +"but you still have the old password at hand, you will be able to enter the " +"old key to re-encrypt the dictionary with the new value." +msgstr "" + +msgid "" +"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:" +msgstr "" + +msgid "All done!" +msgstr "" + +msgid "Personal Dictionary Updated" +msgstr "" + +msgid "Personal Dictionary" +msgstr "" + +msgid "No changes requested." +msgstr "" + +msgid "Please wait, communicating with the server..." +msgstr "" + +msgid "" +"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this " +"message:" +msgstr "" + +msgid "SquirrelSpell Initiating" +msgstr "" + +msgid ", " +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Using %s dictionary for spellcheck." +msgstr "" + +msgid "International Dictionaries Preferences Updated" +msgstr "" + +msgid "" +"Please check any available international dictionaries which you would like " +"to use when spellchecking:" +msgstr "" + +msgid "Make this dictionary my default selection:" +msgstr "" + +msgid "Make these changes" +msgstr "" + +msgid "Add International Dictionaries" +msgstr "" + +msgid "Please choose which options you wish to set up:" +msgstr "" + +msgid "Edit your personal dictionary" +msgstr "" + +msgid "Set up international dictionaries" +msgstr "" + +msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary" +msgstr "" + +msgid "Personal dictionary encryption options are not available" +msgstr "" + +msgid "SquirrelSpell Options Menu" +msgstr "" + +msgid "Translate" +msgstr "" + +msgid "Translation Theme:" +msgstr "" + +msgid "" +"Selected translation engine is disabled. Please update your translation " +"preferences." +msgstr "" + +msgid "Translation Options" +msgstr "" + +msgid "" +"Which translator should be used when you get messages in a different " +"language?" +msgstr "" + +msgid "Translation Preferences" +msgstr "" + +msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Number of supported language pairs: %s" +msgstr "" + +msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran" +msgstr "" + +msgid "No known limits, powered by Systran" +msgstr "" + +msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)" +msgstr "" + +msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Number of supported languages: %s" +msgstr "" + +msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran" +msgstr "" + +msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%s to %s" +msgstr "" + +msgid "Chinese, Simplified" +msgstr "" + +msgid "English" +msgstr "" + +msgid "Chinese, Traditional" +msgstr "" + +msgid "Dutch" +msgstr "" + +msgid "French" +msgstr "" + +msgid "German" +msgstr "" + +msgid "Greek" +msgstr "" + +msgid "Italian" +msgstr "" + +msgid "Japanese" +msgstr "" + +msgid "Korean" +msgstr "" + +msgid "Portuguese" +msgstr "" + +msgid "Russian" +msgstr "" + +msgid "Spanish" +msgstr "" + +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "" + +msgid "Bulgarian" +msgstr "" + +msgid "Croatian" +msgstr "" + +msgid "Czech" +msgstr "" + +msgid "Danish" +msgstr "" + +msgid "Filipino (Tagalog)" +msgstr "" + +msgid "Finnish" +msgstr "" + +msgid "Hungarian" +msgstr "" + +msgid "Icelandic" +msgstr "" + +msgid "Latin" +msgstr "" + +msgid "Latin American Spanish" +msgstr "" + +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +msgid "Polish" +msgstr "" + +msgid "Romanian" +msgstr "" + +msgid "Serbian" +msgstr "" + +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +msgid "Swedish" +msgstr "" + +msgid "Turkish" +msgstr "" + +msgid "Welsh" +msgstr "" + +msgid "Indonesian" +msgstr "" + +msgid "to English" +msgstr "" + +msgid "from English" +msgstr "" + +msgid "Interface language" +msgstr "" + +msgid "Translation direction" +msgstr "" + +msgid "Transliterate unknown words:" +msgstr "" + +msgid "Arabic" +msgstr "" + +msgid "Translator" +msgstr "" + +msgid "Your server options are as follows:" +msgstr "" + +msgid "" +"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will " +"be located." +msgstr "" + +msgid "Select your translator:" +msgstr "" + +msgid "When reading:" +msgstr "" + +msgid "Show translation box" +msgstr "" + +msgid "to the left" +msgstr "" + +msgid "in the center" +msgstr "" + +msgid "to the right" +msgstr "" + +msgid "Translate inside the SquirrelMail frames" +msgstr "" + +msgid "When composing:" +msgstr "" + +msgid "Not yet functional, currently does nothing" +msgstr "" + +msgid "All address books" +msgstr "" + +msgid "Update Address" +msgstr "" + +msgid "Add to Address Book" +msgstr "" + +msgid "Nickname" +msgstr "" + +msgid "Must be unique" +msgstr "" + +msgid "First name" +msgstr "" + +msgid "Last name" +msgstr "" + +msgid "Additional info" +msgstr "" + +msgid "Add to:" +msgstr "" + +msgid "Add Address" +msgstr "" + +msgid "Info" +msgstr "" + +msgid "Source" +msgstr "" + +msgid "Address book is empty" +msgstr "" + +msgid "Use Addresses" +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "Compose To" +msgstr "" + +msgid "Toggle All" +msgstr "" + +msgid "Address book search" +msgstr "" + +msgid "Search for" +msgstr "" + +msgid "in" +msgstr "" + +msgid "List all" +msgstr "" + +msgid "New attachment" +msgstr "" + +msgid "Max." +msgstr "" + +msgid "Receipts" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Delete Selected" +msgstr "" + +msgid "THIS FOLDER IS EMPTY" +msgstr "" + +msgid "Go to the login page" +msgstr "" + +msgid "SquirrelMail notice messages" +msgstr "" + +msgid "Category:" +msgstr "" + +msgid "Tip:" +msgstr "" + +msgid "More info:" +msgstr "" + +msgid "Rename a folder" +msgstr "" + +msgid "New name:" +msgstr "" + +msgid "Rename" +msgstr "" + +msgid "Delete Folder" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Are you sure you want to delete %s?" +msgstr "" + +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +msgid "as a subfolder of" +msgstr "" + +msgid "Let this folder contain subfolders" +msgstr "" + +msgid "Create" +msgstr "" + +msgid "Rename a Folder" +msgstr "" + +msgid "Select a folder" +msgstr "" + +msgid "No folders found" +msgstr "" + +msgid "No folders were found to unsubscribe from." +msgstr "" + +msgid "No folders were found to subscribe to." +msgstr "" + +msgid "Table of Contents" +msgstr "" + +msgid "Top" +msgstr "" + +msgid "Purge" +msgstr "" + +msgid "Check Mail" +msgstr "" + +msgid "Name:" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Viewing Message: %s (%s total)" +msgstr "" + +msgid "Message Flags" +msgstr "" + +msgid "Attachment" +msgstr "" + +msgid "Click here to change the sorting of the message list" +msgstr "" + +msgid "Advanced Identities" +msgstr "" + +msgid "Add/Edit" +msgstr "" + +msgid "Rule Conditions" +msgstr "" + +msgid "Identifying Name" +msgstr "" + +msgid "To or cc" +msgstr "" + +msgid "Matches" +msgstr "" + +msgid "Color" +msgstr "" + +msgid "Other" +msgstr "" + +msgid "Ex: 63aa7f" +msgstr "" + +msgid "Save Changes" +msgstr "" + +msgid "No highlighting is defined" +msgstr "" + +msgid "" +"The index order is the order that the columns are arranged in the message " +"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit " +"your needs." +msgstr "" + +msgid "up" +msgstr "" + +msgid "down" +msgstr "" + +msgid "remove" +msgstr "" + +msgid "Return to options page" +msgstr "" + +msgid "Current Folder" +msgstr "" + +msgid "Requested" +msgstr "" + +msgid "Send Read Receipt Now" +msgstr "" + +msgid "" +"The message sender has requested a response to indicate that you have read " +"this message. Would you like to send a receipt?" +msgstr "" + +msgid "Viewing HTML formatted email" +msgstr "" + +msgid "Resume Draft" +msgstr "" + +msgid "Edit Message as New" +msgstr "" + +msgid "Delete & Previous" +msgstr "" + +msgid "Delete & Next" +msgstr "" + +msgid "View Message" +msgstr "" + +msgid "Message List" +msgstr "" + +msgid "Search Results" +msgstr "" + +msgid "" +"Use your web browser's Print button or File -> Print menu option to print " +"this email. Afterwards, you can close this browser window again to return to " +"SquirrelMail." +msgstr "" + +msgid "more" +msgstr "" + +msgid "less" +msgstr "" + +msgid "and subfolders" +msgstr "" + +msgid "Exclude" +msgstr "" + +msgid "Fold" +msgstr "" + +msgid "Unfold" +msgstr "" + +msgid "Forget" +msgstr "" + +msgid "No Messages Found" +msgstr "" + +msgid "You have been successfully signed out." +msgstr "" + +msgid "Click here to log back in." +msgstr "" + +msgid "Viewing a Business Card" +msgstr "" + +msgid "Email" +msgstr "" + +msgid "Additional Info" +msgstr "" + +msgid "Viewing Full Header" +msgstr "" + +msgid "Viewing a text attachment" +msgstr "" + +msgid "Folder List" +msgstr "" + +msgid "Open All" +msgstr "" + +msgid "Close All" +msgstr "" + +msgid "The SquirrelMail logo" +msgstr "" + +msgid "OR" +msgstr "" + +msgid "Reset" +msgstr "" + +msgid "Reorder indexes" +msgstr "" + +msgid "Add an index" +msgstr "" + +msgid "Unknown date" +msgstr "" + +#. i18n: The parameters are: subject, sender, and date. +#, php-format +msgid "%s from %s on %s" +msgstr "" + +msgid "Expand Header" +msgstr "" + +msgid "Collapse Header" msgstr "" -#: compose_send.php:72 -msgid "Message Sent!" +msgid "Message Preview" msgstr "" -#: compose_send.php:74 -msgid "You will be automatically forwarded." +msgid "Delivery error report" msgstr "" -#: compose_send.php:76 -msgid "If not," +msgid "Undelivered Message Headers" msgstr "" -#: compose_send.php:78 -msgid "click here" +msgid "This image has been removed for security reasons" msgstr ""