X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?p=squirrelmail.git;a=blobdiff_plain;f=po%2Fsquirrelmail.pot;h=4b4ab56b784e920c520f4228a8e56eff39ba2021;hp=849a676e4a646e4fcd0918f0f479618d39da8776;hb=67fc0e2499aab722b1cb4774c3b78d625da96400;hpb=4c7abaa588973e24e1f9760af2298a5f919a16ea diff --git a/po/squirrelmail.pot b/po/squirrelmail.pot index 849a676e..4b4ab56b 100644 --- a/po/squirrelmail.pot +++ b/po/squirrelmail.pot @@ -1,5 +1,5 @@ # LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation -# Copyright (c) 1999-2007 The SquirrelMail Project Team +# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # $Id$ @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n" "Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-27 15:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-29 00:41+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -111,18 +111,19 @@ msgstr "" msgid "Add address" msgstr "" -#. * To translators: %s is for author's name +#. i18n: %s is for author's name #, php-format msgid "%s wrote:" msgstr "" -#. * To translators: -#. * first %s is for date string, second %s is for author's name. Date uses -#. * formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" translations. -#. * Example string: -#. * "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:" -#. * If you have to put author's name in front of date string, check comments about -#. * argument swapping at http://www.php.net/sprintf +#. i18n: +#. The first %s is for date string, the second %s is for author's name. +#. The date uses formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" +#. translations. +#. Example string: +#. "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:" +#. If you have to put author's name in front of date string, check comments about +#. argument swapping at http://php.net/sprintf #, php-format msgid "On %s, %s wrote:" msgstr "" @@ -347,6 +348,9 @@ msgstr "" msgid "Compose Preferences" msgstr "" +msgid "Accessibility Preferences" +msgstr "" + msgid "Message Highlighting" msgstr "" @@ -365,7 +369,9 @@ msgstr "" msgid "Some of your preference changes were not applied." msgstr "" -msgid "Successfully Saved Options" +#. i18n: The %s represents the name of the option page saving the options +#, php-format +msgid "Successfully Saved Options: %s" msgstr "" #, php-format @@ -412,17 +418,11 @@ msgid "" "and forwarding messages." msgstr "" -#, php-format -msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address." -msgstr "" - -msgid "Message not printable" +msgid "You can configure features that improve interface usability." msgstr "" -msgid "Invalid URL" -msgstr "" - -msgid "Printer Friendly" +#, php-format +msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address." msgstr "" msgid "Read:" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" msgid "View Full Header" msgstr "" -msgid "View Printable Version" +msgid "Print" msgstr "" msgid "View as plain text" @@ -697,7 +697,110 @@ msgstr "" msgid "Title & Org. / Dept." msgstr "" -msgid "Personal address book" +msgid "Error" +msgstr "" + +msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error" +msgstr "" + +msgid "Email delivery error" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Can't execute command '%s'." +msgstr "" + +msgid "" +"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP " +"version does not support it." +msgstr "" + +msgid "Can't open SMTP stream." +msgstr "" + +msgid "TLS session is already activated." +msgstr "" + +msgid "" +"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server " +"does not support it" +msgstr "" + +msgid "Unable to start TLS." +msgstr "" + +msgid "" +"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version " +"does not support functions that allow to enable encryption on open socket." +msgstr "" + +msgid "Service not available, closing channel" +msgstr "" + +msgid "A password transition is needed" +msgstr "" + +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "" + +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "" + +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "" + +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "" + +msgid "Syntax error; command not recognized" +msgstr "" + +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "" + +msgid "Command not implemented" +msgstr "" + +msgid "Bad sequence of commands" +msgstr "" + +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "" + +msgid "Authentication required" +msgstr "" + +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "" + +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgstr "" + +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "" + +msgid "User not local; please try forwarding" +msgstr "" + +msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation" +msgstr "" + +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "" + +msgid "Transaction failed" +msgstr "" + +msgid "Unknown response" +msgstr "" + +msgid "(no subject)" +msgstr "" + +msgid "Personal Address Book" msgstr "" msgid "" @@ -712,6 +815,10 @@ msgstr "" msgid "Database error: %s" msgstr "" +#, php-format +msgid "Unknown field name: %s" +msgstr "" + msgid "Address book is read-only" msgstr "" @@ -786,7 +893,7 @@ msgstr "" msgid "Error opening file %s" msgstr "" -msgid "Global address book" +msgid "Global Address Book" msgstr "" msgid "Error initializing global address book." @@ -814,13 +921,13 @@ msgstr "" msgid "Nickname contains illegal characters" msgstr "" -#. * i18n: allows to control fullname layout in address book listing -#. * first %s is for first name, second %s is for last name. -#. * Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language. -#. * Please note that variables can be set to empty string and extra formating -#. * (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for -#. * setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended -#. * whitespace. +#. i18n: allows to control fullname layout in address book listing +#. first %s is for first name, second %s is for last name. +#. Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language. +#. Please note that variables can be set to empty string and extra formating +#. (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for +#. setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended +#. whitespace. #, php-format msgid "%s %s" msgstr "" @@ -1007,7 +1114,7 @@ msgid "Could not create initial preference file!" msgstr "" #, php-format -msgid "%s should be writable by user %s." +msgid "%s should be writable by the user %s." msgstr "" msgid "Signature is too big." @@ -1031,6 +1138,9 @@ msgid "" "your system administrator to resolve this issue." msgstr "" +msgid "Illegal filesystem access was requested" +msgstr "" + msgid "Illegal folder name." msgstr "" @@ -1059,9 +1169,6 @@ msgstr "" msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so." msgstr "" -msgid "Illegal filesystem access was requested" -msgstr "" - msgid "ERROR: Could not complete request." msgstr "" @@ -1112,9 +1219,6 @@ msgid "" "does not support STARTTLS." msgstr "" -msgid "Unable to start TLS." -msgstr "" - msgid "" "IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version " "does not support functions that allow to enable encryption on open socket." @@ -1163,19 +1267,16 @@ msgstr "" msgid "Unknown recipient" msgstr "" -msgid "(no subject)" -msgstr "" - msgid "Unthread View" msgstr "" msgid "Thread View" msgstr "" -msgid "Unflag" +msgid "Flag" msgstr "" -msgid "Flag" +msgid "Unflag" msgstr "" msgid "Read" @@ -1256,6 +1357,10 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "" +#, php-format +msgid "Edit List Layout Type '%s' Not Found" +msgstr "" + msgid "Compose" msgstr "" @@ -1266,101 +1371,100 @@ msgstr "" msgid "Could not create hashed directory structure!" msgstr "" -msgid "Error" +msgid "KiB" msgstr "" -msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error" +msgid "MiB" msgstr "" -msgid "Email delivery error" +msgid "Nickname" msgstr "" -#, php-format -msgid "Can't execute command '%s'." +msgid "Sort by nickname" msgstr "" -msgid "" -"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP " -"version does not support it." +msgid "Sort by name" msgstr "" -msgid "Can't open SMTP stream." +msgid "Sort by email" msgstr "" -msgid "TLS session is already activated." +msgid "Info" msgstr "" -msgid "" -"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server " -"does not support it" +msgid "Sort by info" msgstr "" -msgid "" -"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version " -"does not support functions that allow to enable encryption on open socket." +msgid "Paginate" msgstr "" -msgid "Service not available, closing channel" +msgid "All" msgstr "" -msgid "A password transition is needed" +#. i18n: "<<" is for the first page in the paginator. "<" is for the previous page. +msgid "<<" msgstr "" -msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +msgid "<" msgstr "" -msgid "Requested action aborted: error in processing" +#. i18n: ">>" is for the last page in the paginator. ">" is for the next page. +msgid ">" msgstr "" -msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgid ">>" msgstr "" -msgid "Temporary authentication failure" +msgid "Previous" msgstr "" -msgid "Syntax error; command not recognized" +msgid "Next" msgstr "" -msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgid "Go" msgstr "" -msgid "Command not implemented" +#. i18n: "D" is short for "Deleted". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5). +msgid "D" msgstr "" -msgid "Bad sequence of commands" +#. i18n: "A" is short for "Answered". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5). +msgid "A" msgstr "" -msgid "Command parameter not implemented" +#. i18n: "F" is short for "Flagged". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5). +msgid "F" msgstr "" -msgid "Authentication required" +#. i18n: "O" is short for "Forwarded". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5). +msgid "O" msgstr "" -msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgid "Forwarded" msgstr "" -msgid "Authentication failed" +msgid "High priority" msgstr "" -msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgid "Low priority" msgstr "" -msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" +msgid "Normal priority" msgstr "" -msgid "User not local; please try forwarding" +msgid "Attachment" msgstr "" -msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation" +msgid "No attachment" msgstr "" -msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgid "Show All" msgstr "" -msgid "Transaction failed" +msgid "Default" msgstr "" -msgid "Unknown response" +msgid "XP" msgstr "" msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server." @@ -1410,6 +1514,84 @@ msgstr "" msgid "Your session has expired, but will be resumed after logging in again." msgstr "" +msgid "Not used" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Top Menu (All Screens)" +msgstr "" + +msgid "Folders" +msgstr "" + +msgid "Help" +msgstr "" + +msgid "Sign Out" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Message List Screen" +msgstr "" + +msgid "Show All/Paginate" +msgstr "" + +msgid "Thread View/Unthreaded View" +msgstr "" + +msgid "Move To" +msgstr "" + +msgid "Toggle Selected" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Read Message Screen" +msgstr "" + +msgid "Reply" +msgstr "" + +msgid "Reply All" +msgstr "" + +msgid "As Attachment" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Compose Screen" +msgstr "" + +msgid "On Read" +msgstr "" + +msgid "On Delivery" +msgstr "" + +msgid "Save Draft" +msgstr "" + +msgid "Send" +msgstr "" + +msgid "Browse" +msgstr "" + +msgid "Attach" +msgstr "" + +msgid "Delete Selected Attachments" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Folder List Screen" +msgstr "" + +msgid "Refresh/Check Mail" +msgstr "" + +msgid "Purge Trash" +msgstr "" + +msgid "Access Keys For Options Screen" +msgstr "" + msgid "General Message Composition" msgstr "" @@ -1515,9 +1697,6 @@ msgstr "" msgid "Default font size" msgstr "" -msgid "Default" -msgstr "" - msgid "Language" msgstr "" @@ -1569,9 +1748,18 @@ msgstr "" msgid "Maximum Number of Pages to Show" msgstr "" +msgid "Show Names Instead of Email Addresses" +msgstr "" + msgid "Always Show Full Date" msgstr "" +msgid "Custom Date Format" +msgstr "" + +msgid "(Uses format of PHP date() function)" +msgstr "" + msgid "Length of From/To Field (0 for full)" msgstr "" @@ -1608,6 +1796,12 @@ msgstr "" msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links" msgstr "" +msgid "Address Book Display Options" +msgstr "" + +msgid "Number of Addresses per Page" +msgstr "" + msgid "Special Folder Options" msgstr "" @@ -1818,18 +2012,6 @@ msgstr "" msgid "Prefix Signature with '-- ' Line" msgstr "" -msgid "XP" -msgstr "" - -msgid "Take Address" -msgstr "" - -msgid "Address Book Take" -msgstr "" - -msgid "Try to verify addresses" -msgstr "" - msgid "Config File Version" msgstr "" @@ -2294,9 +2476,25 @@ msgstr "" msgid "Plugin is disabled." msgstr "" +msgid "Bug" +msgstr "" + +msgid "Bug Reports" +msgstr "" + +msgid "Show button in toolbar" +msgstr "" + msgid "Submit a Bug Report" msgstr "" +msgid "Warnings were reported in your setup:" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%d warning(s) reported." +msgstr "" + msgid "Show System Specifications" msgstr "" @@ -2359,15 +2557,6 @@ msgstr "" msgid "Start Bug Report Form" msgstr "" -msgid "Bug" -msgstr "" - -msgid "Bug Reports" -msgstr "" - -msgid "Show button in toolbar" -msgstr "" - #, php-format msgid "Could not write calendar file %s" msgstr "" @@ -2375,9 +2564,6 @@ msgstr "" msgid "TODAY" msgstr "" -msgid "Go" -msgstr "" - msgid "l, F j Y" msgstr "" @@ -2863,15 +3049,6 @@ msgstr "" msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs." msgstr "" -msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays" -msgstr "" - -msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays" -msgstr "" - -msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays" -msgstr "" - msgid "WARNING! You must enter something to search for." msgstr "" @@ -2978,7 +3155,7 @@ msgstr "" msgid "OFF" msgstr "" -#. %s shows executed fortune cookie command. +#. i18n: %s shows executed fortune cookie command. #, php-format msgid "Unable to execute \"%s\"." msgstr "" @@ -3060,9 +3237,6 @@ msgstr "" msgid "Contact Listowner" msgstr "" -msgid "Help" -msgstr "" - #, php-format msgid "" "This will send a message to %s requesting help for this list. You will " @@ -3085,10 +3259,37 @@ msgstr "" msgid "Unknown action: %s" msgstr "" -msgid "Select Server:" +msgid "Mailinglist" msgstr "" -msgid "All" +msgid "From:" +msgstr "" + +msgid "Send Mail" +msgstr "" + +msgid "" +"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for " +"the purpose of providing one-click list replies when responding to list " +"messages. You only need to enter any lists you are subscribed to that do not " +"already comply with RFC 2369." +msgstr "" + +msgid "" +"When entering a new list, input the full email address for the address from " +"which list postings are delivered." +msgstr "" + +msgid "Enter new mailing list" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Existing mailing lists" +msgstr "" + +msgid "Select Server:" msgstr "" msgid "Password for" @@ -3143,7 +3344,7 @@ msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -msgid "Leaving mail on server..." +msgid "Leaving messages on server..." msgstr "" msgid "Deleting messages from server..." @@ -3313,19 +3514,16 @@ msgstr "" msgid "RFC822 Message body" msgstr "" -msgid "Print" -msgstr "" - msgid "Close Window" msgstr "" msgid "Save Message" msgstr "" -msgid "View Message details" +msgid "View Message Details" msgstr "" -msgid "NewMail Options" +msgid "New Mail Options" msgstr "" msgid "" @@ -3335,22 +3533,25 @@ msgstr "" #, php-format msgid "%s New Message" -msgid_plural "%s New Messages" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr "" + +#, php-format +msgid "%s New Messages" +msgstr "" msgid "New Mail Notification" msgstr "" msgid "" -"The NewMail plugin will follow the Folder Preferences option "Enable " -"Unread Message Notification"" +"Based on the Folder Preferences option "Enable Unread Message " +"Notification", you can be notified when new messages arrive in your " +"account." msgstr "" #, php-format msgid "" "Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when " -"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)." +"unseen mail is in one of your folders (requires JavaScript)." msgstr "" msgid "Show popup window on new mail" @@ -3369,9 +3570,10 @@ msgstr "" #, php-format msgid "" -"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you " -"know when you have new mail (requires JavaScript). This will always tell you " -"if you have new mail, even if you have %s enabled." +"Selecting the %s option will change the browser title bar to let you know " +"when you have new mail (requires JavaScript and may only work in some " +"browsers). This will always tell you if you have new mail, even if you have %" +"s enabled." msgstr "" msgid "Change title on supported browsers" @@ -3474,6 +3676,24 @@ msgstr "" msgid "Loading the sound..." msgstr "" +msgid "Show Message Preview Pane" +msgstr "" + +msgid "Split Preview Pane Vertically" +msgstr "" + +msgid "Message Preview Pane Size" +msgstr "" + +msgid "Always Refresh Message List
When Using Preview Pane" +msgstr "" + +msgid "Automatically Hide Preview Pane
When Not Reading Messages" +msgstr "" + +msgid "Clear Preview" +msgstr "" + msgid "Sent Subfolders Options" msgstr "" @@ -3498,7 +3718,7 @@ msgstr "" msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options." msgstr "" -msgid "Sent Subfolders plugin is misconfigured." +msgid "Sent subfolders options are misconfigured." msgstr "" msgid "Report as Spam" @@ -3684,6 +3904,9 @@ msgstr "" msgid "Back to "SpellChecker Options" page" msgstr "" +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + msgid "ATTENTION:" msgstr "" @@ -3729,6 +3952,21 @@ msgstr "" msgid "Invalid SquirrelSpell module." msgstr "" +#, php-format +msgid "Could not run the spellchecker command (%s)." +msgstr "" + +msgid "Error while writing to pipe." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Could not open temporary file '%s'." +msgstr "" + +#, php-format +msgid "Error while writing to temporary file '%s'." +msgstr "" + msgid "SquirrelSpell is misconfigured." msgstr "" @@ -4222,25 +4460,13 @@ msgstr "" msgid "Not yet functional, currently does nothing" msgstr "" -msgid "Nickname" -msgstr "" - -msgid "sort by nickname" -msgstr "" - -msgid "sort by name" -msgstr "" - -msgid "sort by email" -msgstr "" - -msgid "Info" +msgid "All address books" msgstr "" -msgid "sort by info" +msgid "Update Address" msgstr "" -msgid "All address books" +msgid "Add to Address Book" msgstr "" msgid "Must be unique" @@ -4258,6 +4484,9 @@ msgstr "" msgid "Add to:" msgstr "" +msgid "Add Address" +msgstr "" + msgid "Source" msgstr "" @@ -4270,10 +4499,10 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" -msgid "Edit selected" +msgid "Compose To" msgstr "" -msgid "Delete selected" +msgid "Toggle All" msgstr "" msgid "Address book search" @@ -4288,31 +4517,16 @@ msgstr "" msgid "List all" msgstr "" -msgid "Attachment" -msgstr "" - -msgid "Attach" +msgid "New attachment" msgstr "" msgid "Max." msgstr "" -msgid "Delete selected attachments" -msgstr "" - -msgid "Send" -msgstr "" - msgid "Receipts" msgstr "" -msgid "On Read" -msgstr "" - -msgid "On Delivery" -msgstr "" - -msgid "Save Draft" +msgid "Delete Selected" msgstr "" msgid "THIS FOLDER IS EMPTY" @@ -4349,9 +4563,6 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "" -msgid "Folders" -msgstr "" - msgid "Create Folder" msgstr "" @@ -4379,22 +4590,16 @@ msgstr "" msgid "No folders were found to subscribe to." msgstr "" -msgid "Previous" -msgstr "" - msgid "Table of Contents" msgstr "" -msgid "Next" -msgstr "" - msgid "Top" msgstr "" msgid "Purge" msgstr "" -msgid "Check mail" +msgid "Check Mail" msgstr "" msgid "Name:" @@ -4408,9 +4613,6 @@ msgstr "" msgid "Viewing Message: %s (%s total)" msgstr "" -msgid "Toggle All" -msgstr "" - msgid "Message Flags" msgstr "" @@ -4441,6 +4643,7 @@ msgstr "" msgid "Other" msgstr "" +#. i18n: This is an example on how to write a color in RGB, literally meaning "For example: 63aa7f". msgid "Ex: 63aa7f" msgstr "" @@ -4450,9 +4653,6 @@ msgstr "" msgid "No highlighting is defined" msgstr "" -msgid "Add" -msgstr "" - msgid "" "The index order is the order that the columns are arranged in the message " "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit " @@ -4474,12 +4674,6 @@ msgstr "" msgid "Current Folder" msgstr "" -msgid "Sign Out" -msgstr "" - -msgid "Type" -msgstr "" - msgid "Requested" msgstr "" @@ -4500,18 +4694,6 @@ msgstr "" msgid "Edit Message as New" msgstr "" -msgid "Reply" -msgstr "" - -msgid "Reply All" -msgstr "" - -msgid "As Attachment" -msgstr "" - -msgid "Move To" -msgstr "" - msgid "Delete & Previous" msgstr "" @@ -4527,12 +4709,18 @@ msgstr "" msgid "Search Results" msgstr "" -msgid "less" +msgid "" +"Use your web browser's Print button or File -> Print menu option to print " +"this email. Afterwards, you can close this browser window again to return to " +"SquirrelMail." msgstr "" msgid "more" msgstr "" +msgid "less" +msgstr "" + msgid "and subfolders" msgstr "" @@ -4575,6 +4763,50 @@ msgstr "" msgid "Folder List" msgstr "" +msgid "Today's Fortune" +msgstr "" + +msgid "Mailing List" +msgstr "" + +msgid "Open All" +msgstr "" + +msgid "Close All" +msgstr "" + +msgid "The SquirrelMail logo" +msgstr "" + +msgid "OR" +msgstr "" + +msgid "Reset" +msgstr "" + +msgid "Reorder indexes" +msgstr "" + +msgid "Add an index" +msgstr "" + +msgid "Unknown date" +msgstr "" + +#. i18n: The parameters are: subject, sender, and date. +#, php-format +msgid "%s from %s on %s" +msgstr "" + +msgid "Expand Header" +msgstr "" + +msgid "Collapse Header" +msgstr "" + +msgid "Message Preview" +msgstr "" + msgid "Delivery error report" msgstr ""