X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?p=squirrelmail.git;a=blobdiff_plain;f=locale%2Flt_LT%2FLC_MESSAGES%2Fsquirrelmail.po;h=128966773766fc983774de8bffa7e9f3318caf65;hp=b214282cc0b4592eb6d723d188967f5e46db2503;hb=be307e74ada653940e0c628c67d7cd8f15b319e8;hpb=632a9a19bea180662bb615228cd5d8e2b0477f16 diff --git a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/squirrelmail.po b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/squirrelmail.po index b214282c..12896677 100644 --- a/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/squirrelmail.po +++ b/locale/lt_LT/LC_MESSAGES/squirrelmail.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id$\n" -"POT-Creation-Date: 2002-03-30 10:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-04-13 12:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-05-03 13:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-05-28 08:45+0200\n" "Last-Translator: Tomas Kuliavas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,21 +40,21 @@ msgstr "Info" msgid "Source" msgstr "Ðaltinis" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:667 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:120 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82 -#: squirrelmail/src/compose.php:431 squirrelmail/src/download.php:311 +#: squirrelmail/src/compose.php:436 squirrelmail/src/download.php:311 #: squirrelmail/src/download.php:318 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96 -#: squirrelmail/src/search.php:345 +#: squirrelmail/src/search.php:351 msgid "To" msgstr "Kam" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:123 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84 -#: squirrelmail/src/compose.php:438 squirrelmail/src/options_highlight.php:328 -#: squirrelmail/src/search.php:344 +#: squirrelmail/src/compose.php:443 squirrelmail/src/options_highlight.php:333 +#: squirrelmail/src/search.php:350 msgid "Cc" msgstr "Cc" @@ -85,13 +85,13 @@ msgstr " " msgid "All address books" msgstr "Visose adresø knygose" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:147 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:142 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155 -#: squirrelmail/src/search.php:179 squirrelmail/src/search.php:190 -#: squirrelmail/src/search.php:208 squirrelmail/src/search.php:349 -#: squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:401 -#: squirrelmail/src/search.php:411 +#: squirrelmail/src/search.php:187 squirrelmail/src/search.php:191 +#: squirrelmail/src/search.php:211 squirrelmail/src/search.php:355 +#: squirrelmail/src/search.php:386 squirrelmail/src/search.php:407 +#: squirrelmail/src/search.php:417 msgid "Search" msgstr "Ieðkoti" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Gr #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70 -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:597 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:603 msgid "Close" msgstr "Uþdaryti" @@ -166,10 +166,10 @@ msgstr "Galima redaguoti tik po vien msgid "Update address" msgstr "Atnaujinti adresà" -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:27 -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:79 -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:94 -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:159 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:49 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:68 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:85 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:151 #: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239 msgid "ERROR" msgstr "KLAIDA" @@ -195,155 +195,155 @@ msgstr "I msgid "Add to %s" msgstr "Átraukti á adresø knygà (%s)" -#: squirrelmail/src/compose.php:94 +#: squirrelmail/src/compose.php:97 msgid "Draft Email Saved" msgstr "Juodraðtis iðsaugotas" -#: squirrelmail/src/compose.php:198 squirrelmail/src/compose.php:242 -#: squirrelmail/src/compose.php:252 +#: squirrelmail/src/compose.php:200 squirrelmail/src/compose.php:244 +#: squirrelmail/src/compose.php:254 msgid "Could not move/copy file. File not attached" msgstr "Neámanoma perkelti/kopijuoti failo. Failas neprikabintas" -#: squirrelmail/src/compose.php:426 +#: squirrelmail/src/compose.php:431 msgid "Original Message" msgstr "Originali þinutë" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:684 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97 -#: squirrelmail/src/compose.php:427 squirrelmail/src/download.php:309 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:129 +#: squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309 #: squirrelmail/src/download.php:314 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:339 #: squirrelmail/src/options_order.php:40 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101 -#: squirrelmail/src/search.php:342 +#: squirrelmail/src/search.php:348 msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:669 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85 -#: squirrelmail/src/compose.php:428 squirrelmail/src/download.php:98 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:117 +#: squirrelmail/src/compose.php:433 squirrelmail/src/download.php:98 #: squirrelmail/src/download.php:310 squirrelmail/src/download.php:316 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 #: squirrelmail/src/options_order.php:38 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95 -#: squirrelmail/src/search.php:343 +#: squirrelmail/src/search.php:349 msgid "From" msgstr "Nuo" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:677 -#: squirrelmail/src/compose.php:429 squirrelmail/src/download.php:312 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:752 +#: squirrelmail/src/compose.php:434 squirrelmail/src/download.php:312 #: squirrelmail/src/download.php:320 squirrelmail/src/options_order.php:39 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100 msgid "Date" msgstr "Data" -#: squirrelmail/src/compose.php:590 +#: squirrelmail/src/compose.php:595 msgid "Draft Saved" msgstr "Juodraðtis iðsaugotas" -#: squirrelmail/src/compose.php:593 +#: squirrelmail/src/compose.php:598 msgid "Your Message has been sent" msgstr "Jûsø þinutë iðsiøsta" #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50 -#: squirrelmail/src/compose.php:608 squirrelmail/src/read_body.php:697 +#: squirrelmail/src/compose.php:614 squirrelmail/src/read_body.php:808 msgid "From:" msgstr "Nuo:" -#: squirrelmail/src/compose.php:636 squirrelmail/src/download.php:110 -#: squirrelmail/src/read_body.php:178 squirrelmail/src/read_body.php:714 +#: squirrelmail/src/compose.php:642 squirrelmail/src/download.php:110 +#: squirrelmail/src/read_body.php:220 squirrelmail/src/read_body.php:825 msgid "To:" msgstr "Kam:" -#: squirrelmail/src/compose.php:644 +#: squirrelmail/src/compose.php:650 msgid "CC:" msgstr "CC:" -#: squirrelmail/src/compose.php:652 +#: squirrelmail/src/compose.php:658 msgid "BCC:" msgstr "BCC:" -#: squirrelmail/src/compose.php:659 squirrelmail/src/download.php:103 -#: squirrelmail/src/read_body.php:179 squirrelmail/src/read_body.php:668 +#: squirrelmail/src/compose.php:665 squirrelmail/src/download.php:103 +#: squirrelmail/src/read_body.php:221 squirrelmail/src/read_body.php:779 msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#: squirrelmail/src/compose.php:714 squirrelmail/src/compose.php:800 +#: squirrelmail/src/compose.php:727 squirrelmail/src/compose.php:818 msgid "Send" msgstr "Siøsti" -#: squirrelmail/src/compose.php:720 +#: squirrelmail/src/compose.php:733 msgid "Attach:" msgstr "Prikabinti:" -#: squirrelmail/src/compose.php:725 squirrelmail/src/options_order.php:126 +#: squirrelmail/src/compose.php:738 squirrelmail/src/options_order.php:126 msgid "Add" msgstr "Pridëti" -#: squirrelmail/src/compose.php:744 +#: squirrelmail/src/compose.php:757 msgid "Delete selected attachments" msgstr "Iðtrinti pasirinktus failus" -#: squirrelmail/src/compose.php:771 squirrelmail/src/read_body.php:743 +#: squirrelmail/src/compose.php:787 squirrelmail/src/read_body.php:854 msgid "Priority" msgstr "Prioritetas" #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98 -#: squirrelmail/src/compose.php:772 squirrelmail/src/read_body.php:539 +#: squirrelmail/src/compose.php:788 squirrelmail/src/read_body.php:626 msgid "High" msgstr "Aukðtas" #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97 -#: squirrelmail/src/compose.php:773 squirrelmail/src/read_body.php:552 +#: squirrelmail/src/compose.php:789 squirrelmail/src/read_body.php:639 msgid "Normal" msgstr "Normalus" #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198 -#: squirrelmail/src/compose.php:774 squirrelmail/src/read_body.php:545 +#: squirrelmail/src/compose.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:632 msgid "Low" msgstr "Þemas" -#: squirrelmail/src/compose.php:780 +#: squirrelmail/src/compose.php:796 msgid "Receipt" msgstr "Patvirtinimas" -#: squirrelmail/src/compose.php:781 +#: squirrelmail/src/compose.php:798 msgid "On read" msgstr "Skaitymo metu" -#: squirrelmail/src/compose.php:782 +#: squirrelmail/src/compose.php:800 msgid "On Delivery" msgstr "Pristatymo metu" -#: squirrelmail/src/compose.php:787 +#: squirrelmail/src/compose.php:805 #: squirrelmail/src/options_identities.php:329 #: squirrelmail/src/options_personal.php:99 msgid "Signature" msgstr "Paraðas" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:141 squirrelmail/src/compose.php:790 -#: squirrelmail/src/compose.php:794 squirrelmail/src/compose.php:798 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:136 squirrelmail/src/compose.php:808 +#: squirrelmail/src/compose.php:812 squirrelmail/src/compose.php:816 msgid "Addresses" msgstr "Adresai" -#: squirrelmail/src/compose.php:803 +#: squirrelmail/src/compose.php:821 msgid "Save Draft" msgstr "Iðsaugoti juodraðtá" -#: squirrelmail/src/compose.php:822 +#: squirrelmail/src/compose.php:840 msgid "You have not filled in the \"To:\" field." msgstr "Jûs neuþpildëte gavëjo lauko (Kam:)" -#: squirrelmail/src/compose.php:911 +#: squirrelmail/src/compose.php:932 msgid "said" msgstr "paraðë" -#: squirrelmail/src/compose.php:914 +#: squirrelmail/src/compose.php:935 msgid "quote" msgstr "citata" -#: squirrelmail/src/compose.php:914 +#: squirrelmail/src/compose.php:935 msgid "who" msgstr "kas" @@ -353,12 +353,12 @@ msgstr "Per #: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36 #: squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31 -#: squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:373 +#: squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438 #: squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39 msgid "View message" msgstr "Perþiûrëti þinutæ" -#: squirrelmail/functions/mime.php:701 squirrelmail/src/download.php:41 +#: squirrelmail/functions/mime.php:788 squirrelmail/src/download.php:41 #: squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44 #: squirrelmail/src/vcard.php:196 msgid "Download this as a file" @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Prikabinto priedo per #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106 -#: squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:705 +#: squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:816 msgid "Date:" msgstr "Data:" @@ -385,11 +385,11 @@ msgstr "Cc:" msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:503 +#: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:590 msgid "more" msgstr "daugiau" -#: squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:504 +#: squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:591 msgid "less" msgstr "maþiau" @@ -407,8 +407,8 @@ msgstr "Spragtel msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so." msgstr "Bandant trinti buvo nepasirinktas joks aplankas." -#: squirrelmail/functions/page_header.php:143 squirrelmail/src/folders.php:29 -#: squirrelmail/src/left_main.php:238 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:138 squirrelmail/src/folders.php:29 +#: squirrelmail/src/left_main.php:241 msgid "Folders" msgstr "Aplankai" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "Aplankas sukurtas!" msgid "Renamed successfully!" msgstr "Pervadinta!" -#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:277 +#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:280 msgid "refresh folder list" msgstr "atnaujinti aplankø sàraðà" @@ -476,13 +476,13 @@ msgstr "Nerasta joki msgid "Delete Folder" msgstr "Iðtrinti aplankà" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:642 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:693 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:189 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170 #: squirrelmail/src/folders.php:196 squirrelmail/src/options_highlight.php:76 #: squirrelmail/src/options_identities.php:341 -#: squirrelmail/src/read_body.php:588 +#: squirrelmail/src/read_body.php:691 msgid "Delete" msgstr "Iðtrinti" @@ -517,15 +517,15 @@ msgid "New name:" msgstr "Naujas vardas:" #: squirrelmail/functions/options.php:414 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:173 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:352 msgid "Submit" msgstr "Vykdyti" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:149 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:144 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91 msgid "Help" msgstr "Pagalba" @@ -545,23 +545,23 @@ msgstr "Dalis arba visi pagalbos sistemos dokumentai nepasiekiami!" msgid "Table of Contents" msgstr "Turinys" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:847 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:850 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:853 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:148 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:150 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:924 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:927 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:930 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:168 #: squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189 -#: squirrelmail/src/read_body.php:614 squirrelmail/src/read_body.php:616 +#: squirrelmail/src/read_body.php:725 squirrelmail/src/read_body.php:727 msgid "Previous" msgstr "Ankstesnis" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:848 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:851 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:854 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:153 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:155 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:925 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:928 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:931 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:171 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:173 #: squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196 -#: squirrelmail/src/read_body.php:620 squirrelmail/src/read_body.php:622 +#: squirrelmail/src/read_body.php:731 squirrelmail/src/read_body.php:733 msgid "Next" msgstr "Kitas" @@ -573,57 +573,57 @@ msgstr "Vir msgid "Viewing an image attachment" msgstr "Perþiûrëti prikabintà pieðiná" -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:198 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:624 -#: squirrelmail/functions/page_header.php:114 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:200 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:202 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:675 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:109 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:218 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214 -#: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:311 +#: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:312 msgid "INBOX" msgstr "INBOX" #: squirrelmail/src/left_main.php:97 -msgid "empty" +msgid "purge" msgstr "iðvalyti" -#: squirrelmail/src/left_main.php:271 +#: squirrelmail/src/left_main.php:274 msgid "Last Refresh" msgstr "Paskutinis atnaujinimas" -#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:151 +#: squirrelmail/src/login.php:102 squirrelmail/src/login.php:156 msgid "Login" msgstr "Prisijungti" -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:151 -#: squirrelmail/src/login.php:119 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:143 +#: squirrelmail/src/login.php:124 #, c-format msgid "%s Logo" msgstr "%s logo" -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:154 -#: squirrelmail/src/login.php:122 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:146 +#: squirrelmail/src/login.php:127 #, c-format msgid "SquirrelMail version %s" msgstr "SquirrelMail versija %s" -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:155 -#: squirrelmail/src/login.php:123 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:147 +#: squirrelmail/src/login.php:128 msgid "By the SquirrelMail Development Team" msgstr "sukurta SquirrelMail programuotojø" -#: squirrelmail/src/login.php:129 +#: squirrelmail/src/login.php:134 #, c-format msgid "%s Login" msgstr "%s paðtas" -#: squirrelmail/src/login.php:133 +#: squirrelmail/src/login.php:138 msgid "Name:" msgstr "Vardas:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202 -#: squirrelmail/src/login.php:139 +#: squirrelmail/src/login.php:144 msgid "Password:" msgstr "Slaptaþodis:" @@ -631,9 +631,9 @@ msgstr "Slapta msgid "" msgstr "" -#: squirrelmail/src/move_messages.php:162 -#: squirrelmail/src/move_messages.php:206 -#: squirrelmail/src/move_messages.php:235 +#: squirrelmail/src/move_messages.php:163 +#: squirrelmail/src/move_messages.php:207 +#: squirrelmail/src/move_messages.php:236 msgid "No messages were selected." msgstr "Nepasirinkta nei viena þinutë." @@ -724,63 +724,71 @@ msgstr "Tarp antra msgid "After message body" msgstr "Po þinutës teksto" -#: squirrelmail/src/options_display.php:182 +#: squirrelmail/src/options_display.php:183 msgid "Addressbook Display Format" msgstr "Adresø knygos formatas" -#: squirrelmail/src/options_display.php:185 +#: squirrelmail/src/options_display.php:186 msgid "Javascript" msgstr "Javascript" -#: squirrelmail/src/options_display.php:186 +#: squirrelmail/src/options_display.php:187 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: squirrelmail/src/options_display.php:191 +#: squirrelmail/src/options_display.php:192 msgid "Show HTML Version by Default" msgstr "Ar automatiðkai rodyti þinutës HTML variantà?" -#: squirrelmail/src/options_display.php:198 +#: squirrelmail/src/options_display.php:199 msgid "Include Me in CC when I Reply All" msgstr "Átrauk mane á CC kai atsakau visiems" -#: squirrelmail/src/options_display.php:205 +#: squirrelmail/src/options_display.php:206 msgid "Include CCs when forwarding messages" msgstr "Átraukti CC adresus persiunèiant laiðkus" -#: squirrelmail/src/options_display.php:212 +#: squirrelmail/src/options_display.php:213 msgid "Enable Mailer Display" msgstr "Rodyti paðto kliento informacijà" -#: squirrelmail/src/options_display.php:219 +#: squirrelmail/src/options_display.php:220 msgid "Display Attached Images with Message" msgstr "Rodyti prikabintus pieðinius kartu su þinute" -#: squirrelmail/src/options_display.php:226 +#: squirrelmail/src/options_display.php:227 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link" msgstr "Rodyti puslapiø, skirtø spausdinimui, nuorodas" -#: squirrelmail/src/options_display.php:233 +#: squirrelmail/src/options_display.php:234 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display" msgstr "Ájungti ðvarø spausdinimui skirtà þinuèiø rodymà" -#: squirrelmail/src/options_display.php:240 +#: squirrelmail/src/options_display.php:242 msgid "Enable request/confirm reading" msgstr "Ájungti patvirtinimus apie gavimà" -#: squirrelmail/src/options_display.php:247 +#: squirrelmail/src/options_display.php:250 msgid "Always compose in a new window" msgstr "Visada kurti naujame lange" -#: squirrelmail/src/options_display.php:253 +#: squirrelmail/src/options_display.php:257 +msgid "Width of compose window" +msgstr "Þinutës kûrimo lango plotis" + +#: squirrelmail/src/options_display.php:265 +msgid "Height of compose window" +msgstr "Þinutës kûrimo lango aukðtis" + +#: squirrelmail/src/options_display.php:273 msgid "Append signature before reply/forward text" msgstr "Dëti paraðà prieð atsakymo/persiuntimo tekstà" -#: squirrelmail/src/options_display.php:259 +#: squirrelmail/src/options_display.php:280 msgid "Use receive date for sort" msgstr "Rûðiuoti pagal gavimo datà" -#: squirrelmail/src/options_display.php:266 +#: squirrelmail/src/options_display.php:287 msgid "Use References header for thread sort" msgstr "Naudoti nuorodø antraðtes rûðiuojant pagal sekas" @@ -924,10 +932,10 @@ msgstr "Paie #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102 #: squirrelmail/src/options_folder.php:193 msgid "Disabled" -msgstr "Nenaudojami" +msgstr "Atjungta" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:145 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:140 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94 #: squirrelmail/src/options.php:198 squirrelmail/src/options_highlight.php:62 @@ -941,19 +949,19 @@ msgstr "Nustatymai" msgid "Message Highlighting" msgstr "Þinuèiø þymëjimas" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:96 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:66 msgid "New" msgstr "Nauja" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:67 msgid "Done" msgstr "Baigti" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:187 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:74 msgid "Edit" @@ -1035,12 +1043,12 @@ msgstr "Kita:" msgid "Ex: 63aa7f" msgstr "Pvz: 63aa7f" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:126 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336 msgid "To or Cc" msgstr "Kam arba Cc" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:341 msgid "Matches" msgstr "Atitinka" @@ -1101,7 +1109,7 @@ msgstr " msgid "Flags" msgstr "Markeriai" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:766 #: squirrelmail/src/options_order.php:42 msgid "Size" msgstr "Dydis" @@ -1255,7 +1263,7 @@ msgid "" msgstr "" "Laiðkai gali bûti suþymëti skirtingomis spalvomis pagal nustatytus " "kriterijus. Tai leidþia skirti laiðkø siuntëjus ir gali bûti naudinga " -"dirbant su persiuntimo sàraðais (mailling lists)." +"dirbant su persiuntimo sàraðais (mailing lists)." #: squirrelmail/src/options.php:307 msgid "" @@ -1291,81 +1299,85 @@ msgstr "Spausdinti" msgid "Close Window" msgstr "Uþdaryti langà" -#: squirrelmail/src/read_body.php:115 +#: squirrelmail/src/read_body.php:155 msgid "View Printable Version" msgstr "Rodyti spausdinamà versijà" -#: squirrelmail/src/read_body.php:177 +#: squirrelmail/src/read_body.php:219 msgid "Your message" msgstr "Jûsø þinutë" -#: squirrelmail/src/read_body.php:180 +#: squirrelmail/src/read_body.php:222 msgid "Sent:" msgstr "Iðsiusta:" -#: squirrelmail/src/read_body.php:182 +#: squirrelmail/src/read_body.php:224 #, c-format msgid "Was displayed on %s" msgstr "Buvo perskaitytas %s" -#: squirrelmail/src/read_body.php:214 +#: squirrelmail/src/read_body.php:256 msgid "Read:" msgstr "Perskaityta:" -#: squirrelmail/src/read_body.php:365 +#: squirrelmail/src/read_body.php:427 msgid "Viewing Full Header" msgstr "Pilna antraðèiø perþiûra" -#: squirrelmail/src/read_body.php:580 +#: squirrelmail/src/read_body.php:683 msgid "Message List" msgstr "Þinuèiø sàraðas" -#: squirrelmail/src/read_body.php:596 +#: squirrelmail/src/read_body.php:699 msgid "Resume Draft" msgstr "Tæsti juodraðèio redagavimà" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:631 -#: squirrelmail/src/read_body.php:637 +#: squirrelmail/src/read_body.php:708 +msgid "Edit Message as New" +msgstr "Taisyti þinutæ kaip naujà" + +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682 +#: squirrelmail/src/read_body.php:748 msgid "Forward" msgstr "Persiøsti" -#: squirrelmail/src/read_body.php:646 +#: squirrelmail/src/read_body.php:757 msgid "Reply" msgstr "Atsakyti" -#: squirrelmail/src/read_body.php:655 +#: squirrelmail/src/read_body.php:766 msgid "Reply All" msgstr "Atsakyti visiems" -#: squirrelmail/src/read_body.php:679 squirrelmail/src/read_body.php:682 +#: squirrelmail/src/read_body.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:793 msgid "View Full Header" msgstr "Perþiûrëti visas antraðtes" -#: squirrelmail/src/read_body.php:757 +#: squirrelmail/src/read_body.php:868 msgid "Mailer" msgstr "Paðto klientas" -#: squirrelmail/src/read_body.php:807 squirrelmail/src/read_body.php:820 -#: squirrelmail/src/read_body.php:832 squirrelmail/src/read_body.php:857 -#: squirrelmail/src/read_body.php:901 squirrelmail/src/read_body.php:917 +#: squirrelmail/src/read_body.php:918 squirrelmail/src/read_body.php:931 +#: squirrelmail/src/read_body.php:943 squirrelmail/src/read_body.php:968 +#: squirrelmail/src/read_body.php:1012 squirrelmail/src/read_body.php:1028 msgid "Read receipt" msgstr "Patvirtinimas apie perskaitymà" -#: squirrelmail/src/read_body.php:809 squirrelmail/src/read_body.php:903 +#: squirrelmail/src/read_body.php:920 squirrelmail/src/read_body.php:1014 msgid "send" msgstr "siøsti" -#: squirrelmail/src/read_body.php:822 squirrelmail/src/read_body.php:834 -#: squirrelmail/src/read_body.php:859 squirrelmail/src/read_body.php:919 +#: squirrelmail/src/read_body.php:933 squirrelmail/src/read_body.php:945 +#: squirrelmail/src/read_body.php:970 squirrelmail/src/read_body.php:1030 msgid "requested" msgstr "praðë" -#: squirrelmail/src/read_body.php:835 squirrelmail/src/read_body.php:860 -#: squirrelmail/src/read_body.php:920 +#: squirrelmail/src/read_body.php:946 squirrelmail/src/read_body.php:971 +#: squirrelmail/src/read_body.php:1031 msgid "Send read receipt now" msgstr "Iðsiøsti patvirtinimà apie perskaitymà" -#: squirrelmail/src/read_body.php:847 +#: squirrelmail/src/read_body.php:958 msgid "" "The message sender has requested a response to indicate that you have read " "this message. Would you like to send a receipt?" @@ -1373,74 +1385,74 @@ msgstr "" "Þinutës siuntëjas papraðë patvirtinti, kad jûs jà perskaitëte. Ar norite " "iðsiøsti patvirtinimà?" -#: squirrelmail/functions/auth.php:29 squirrelmail/src/redirect.php:61 -#: squirrelmail/src/redirect.php:83 +#: squirrelmail/functions/auth.php:20 squirrelmail/src/redirect.php:64 +#: squirrelmail/src/redirect.php:86 msgid "You must be logged in to access this page." msgstr "" "Norint pasiekti ðiuos puslapius, bûtina þinoti teisingà vartotojo vardà ir " "slaptaþodá!" -#: squirrelmail/src/redirect.php:79 +#: squirrelmail/src/redirect.php:82 msgid "There was an error contacting the mail server." msgstr "Ávyko klaida bandant susisiekti su paðto serveriu." -#: squirrelmail/src/redirect.php:81 +#: squirrelmail/src/redirect.php:84 msgid "Contact your administrator for help." msgstr "Susisiekite su administratoriumi, jei reikia pagalbos." -#: squirrelmail/src/search.php:243 +#: squirrelmail/src/search.php:241 msgid "edit" msgstr "taisyti" -#: squirrelmail/src/search.php:250 squirrelmail/src/search.php:289 +#: squirrelmail/src/search.php:248 squirrelmail/src/search.php:290 msgid "search" msgstr "ieðkoti" -#: squirrelmail/src/search.php:253 +#: squirrelmail/src/search.php:251 msgid "delete" msgstr "iðtrinti" -#: squirrelmail/src/search.php:264 +#: squirrelmail/src/search.php:262 msgid "Recent Searches" msgstr "Paskutinës paieðkos" -#: squirrelmail/src/search.php:281 +#: squirrelmail/src/search.php:282 msgid "save" msgstr "iIðsaugoti" -#: squirrelmail/src/search.php:292 +#: squirrelmail/src/search.php:293 msgid "forget" msgstr "pamirðti" -#: squirrelmail/src/search.php:301 +#: squirrelmail/src/search.php:302 msgid "Current Search" msgstr "Dabartinë paieðka" -#: squirrelmail/src/search.php:340 +#: squirrelmail/src/search.php:346 msgid "Body" msgstr "Tekstas" -#: squirrelmail/src/search.php:341 +#: squirrelmail/src/search.php:347 msgid "Everywhere" msgstr "Bet kur" -#: squirrelmail/src/search.php:374 squirrelmail/src/search.php:403 +#: squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409 msgid "Search Results" msgstr "Paieðkos rezultatai:" -#: squirrelmail/src/search.php:394 +#: squirrelmail/src/search.php:400 msgid "No Messages found" msgstr "Nerasta jokiø þinuèiø" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:127 squirrelmail/src/signout.php:72 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/signout.php:74 msgid "Sign Out" msgstr "Atsijungti" -#: squirrelmail/src/signout.php:78 +#: squirrelmail/src/signout.php:80 msgid "You have been successfully signed out." msgstr "Jûs sëkmingai atsijungëte." -#: squirrelmail/src/signout.php:80 +#: squirrelmail/src/signout.php:82 msgid "Click here to log back in." msgstr "Spragtelëkite ant nuorodos norëdami vël prisijungti" @@ -1516,10 +1528,10 @@ msgstr "Duomen #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:240 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:261 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:286 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:318 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:351 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:386 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:439 @@ -1527,13 +1539,13 @@ msgid "Addressbook is read-only" msgstr "Adresø knyga yra skirta tik skaitymui" #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:245 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248 #, c-format msgid "User '%s' already exist" msgstr "Vartotojas '%s' jau yra" #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330 #, c-format msgid "User '%s' does not exist" msgstr "Vartotojo '%s' nëra" @@ -1563,13 +1575,13 @@ msgstr "Negalima keisti bendros adres msgid "Not a file name" msgstr "Tai ne failo vardas" -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:266 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:331 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337 msgid "Could not lock datafile" msgstr "Nepavyko rezervuoti duomenø failo" -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:279 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285 msgid "Write to addressbook failed" msgstr "Nepavyko raðyti á adresø knygà" @@ -1742,31 +1754,21 @@ msgstr "Y M j" msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally" msgstr "Nustatymø failas %s nerastas. Programos klaida." -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:30 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:52 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:252 msgid "Unknown user or password incorrect." msgstr "Neþinomas vartotojas arba klaidingas slaptaþodis." -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:32 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:54 msgid "Click here to try again" msgstr "Spragtelëkite èia norëdami bandyti dar kartà" -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:47 -#, c-format -msgid "Welcome to %s's WebMail system" -msgstr "Sveiki prisijungæ prie %s paðto sistemos" - -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:59 -#, c-format -msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001." -msgstr "Naudojama SquirrelMail versija %s (c) 1999-2001." - -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:84 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:75 #, c-format msgid "Click here to return to %s" msgstr "Spragtelëkite èia norëdami gráþti á %s" -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:165 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:158 msgid "Go to the login page" msgstr "Gráþti á prisijungimo puslapá" @@ -1790,7 +1792,7 @@ msgstr "Standartinis nustatym #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:166 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:176 -#: squirrelmail/functions/prefs.php:93 +#: squirrelmail/functions/prefs.php:94 msgid "Please contact your system administrator and report this error." msgstr "Susisiekite su administratoriumi ir praneðkite apie ðià klaidà." @@ -1809,12 +1811,10 @@ msgid "" msgstr "Susisiekite su administratoriumi ir praneðkite apie ðià klaidà:" #: squirrelmail/functions/imap_general.php:163 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:259 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:266 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:284 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:293 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:412 -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:366 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:374 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:567 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227 msgid "ERROR : Could not complete request." msgstr "KLAIDA : Neámanoma vykdyti uþklausos." @@ -1824,17 +1824,17 @@ msgid "Query:" msgstr "Uþklausa:" #: squirrelmail/functions/imap_general.php:167 -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229 msgid "Reason Given: " msgstr "Prieþastis: " #: squirrelmail/functions/imap_general.php:174 -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:245 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236 msgid "ERROR : Bad or malformed request." msgstr "KLAIDA : Klaidingas uþklausimas." #: squirrelmail/functions/imap_general.php:178 -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:247 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238 msgid "Server responded: " msgstr "Serveris atsakë: " @@ -1857,137 +1857,136 @@ msgstr "Neai msgid "Read data:" msgstr "Skaitomi duomenys:" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:261 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:286 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:414 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:368 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:569 msgid "Unknown response from IMAP server: " msgstr "Nesuprantamas atsakymas ið IMAP serverio" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:376 msgid "Unknown message number in reply from server: " msgstr "Neþinomas þinutës numeris atsakyme, gautame ið serverio:" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:295 -msgid "Unknown messagenumber in reply from server: " -msgstr "Neþinomas þinutës numeris atsakyme, gautame ið serverio:" - -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:304 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:338 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:584 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:635 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1010 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:396 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:492 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:760 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:824 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1087 msgid "(no subject)" msgstr "(tema nenurodyta)" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:305 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:397 msgid "Unknown Sender" msgstr "Neþinomas siuntëjas" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:368 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:515 msgid "No To Address" msgstr "Nenurodytas Kam: adresas" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:638 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:827 msgid "(unknown sender)" msgstr "(neþinomas siuntëjas)" -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:90 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:83 msgid "No Messages Found" msgstr "Naujø þinuèiø nerasta" -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:187 -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:195 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:191 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199 msgid "Found" msgstr "Rasta" -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:187 -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:195 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:191 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199 msgid "messages" msgstr "þinuèiø" -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:202 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:206 msgid "Folder:" msgstr "Aplankas:" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:181 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:185 msgid "A" msgstr "A" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:503 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:568 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY" -msgstr "APLANKAS TUSÈIAS" +msgstr "APLANKAS TUÐÈIAS" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:595 -msgid "$thread_name" -msgstr "" - -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:607 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658 msgid "Move Selected To:" msgstr "Perkelti paþymëtus á:" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:610 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:661 msgid "Transform Selected Messages" msgstr "Apdoroti pasirinktas þinutes" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:630 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:226 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:250 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:681 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:244 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:268 msgid "Move" msgstr "Perkelti" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:637 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688 msgid "Expunge" msgstr "Iðtrinti" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:638 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:689 msgid "mailbox" msgstr "paðto dëþë" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:640 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691 msgid "Read" msgstr "Perskaitytos" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:641 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:692 msgid "Unread" msgstr "Neperskaitytos" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:701 +msgid "Unthread View" +msgstr "Nerodyti sekø" + +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:705 +msgid "Thread View" +msgstr "Rodyti sekas" + +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820 msgid "Toggle All" msgstr "Paþymëti visus" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:767 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844 msgid "Unselect All" msgstr "Atðaukti paþymëjimus" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:769 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:846 msgid "Select All" msgstr "Paþymëti visus" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:786 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:863 #, c-format msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)" msgstr "Þinuèiø perþiûra: nuo %s iki %s (%s ið viso)" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:789 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866 #, c-format msgid "Viewing Message: %s (1 total)" msgstr "Þinuèiø perþiûra: %s (1 ið viso)" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:973 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1050 msgid "Paginate" msgstr "Skaidyti á puslapius" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:980 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1057 msgid "Show All" msgstr "Rodyti viskà" -#: squirrelmail/functions/mime.php:367 +#: squirrelmail/functions/mime.php:425 msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!" msgstr "" "Ávyko klaida dekoduojant prikabintà priedà. Praneðkite apie ðià klaidà " "administratoriui!" -#: squirrelmail/functions/mime.php:441 +#: squirrelmail/functions/mime.php:499 msgid "" "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message " "is malformed. Please help us making future versions better by submitting " @@ -1997,19 +1996,19 @@ msgstr "" "þinutë buvo sugadinta. Gal galëtumëte padëti pagerinti bûsimas Sàuirrelmail " "versijas ir nusiusti ðio laiðko kopijà SquirrelMail programuotojams!" -#: squirrelmail/functions/mime.php:443 +#: squirrelmail/functions/mime.php:501 msgid "Submit message" msgstr "Iðsiøsti þinutæ" -#: squirrelmail/functions/mime.php:445 +#: squirrelmail/functions/mime.php:503 msgid "Command:" msgstr "Komanda:" -#: squirrelmail/functions/mime.php:446 +#: squirrelmail/functions/mime.php:504 msgid "Response:" msgstr "Atsakymas:" -#: squirrelmail/functions/mime.php:447 +#: squirrelmail/functions/mime.php:505 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101 @@ -2017,37 +2016,27 @@ msgstr "Atsakymas:" msgid "Message:" msgstr "Praneðimas:" -#: squirrelmail/functions/mime.php:448 +#: squirrelmail/functions/mime.php:506 msgid "FETCH line:" msgstr "FETCH eilutë:" -#: squirrelmail/functions/mime.php:704 +#: squirrelmail/functions/mime.php:791 msgid "Hide Unsafe Images" msgstr "Paslëpti nesaugius pieðinius" -#: squirrelmail/functions/mime.php:706 +#: squirrelmail/functions/mime.php:793 msgid "View Unsafe Images" msgstr "Perþiûrëti nesaugius pieðinius" -#: squirrelmail/functions/mime.php:735 +#: squirrelmail/functions/mime.php:822 msgid "Attachments" msgstr "Prikabinti:" -#: squirrelmail/functions/mime.php:769 squirrelmail/functions/mime.php:847 +#: squirrelmail/functions/mime.php:858 squirrelmail/functions/mime.php:936 msgid "download" msgstr "parsisiøsti" -#: squirrelmail/functions/mime.php:1146 -#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53 -#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116 -#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36 -#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71 -#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99 -#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112 -msgid "Title:" -msgstr "Antraðtë:" - -#: squirrelmail/functions/mime.php:1335 +#: squirrelmail/functions/mime.php:1662 squirrelmail/functions/mime.php:1969 msgid "sec_remove_eng.png" msgstr "sec_remove_lt_LT.png" @@ -2070,27 +2059,27 @@ msgstr "Taip" msgid "No" msgstr "Ne" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:121 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:116 msgid "Current Folder" msgstr "Dabartinis aplankas" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:135 -#: squirrelmail/functions/page_header.php:138 -#: squirrelmail/functions/page_header.php:180 -#: squirrelmail/functions/page_header.php:207 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:130 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:133 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:175 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:202 msgid "Compose" msgstr "Raðyti" -#: squirrelmail/functions/prefs.php:91 +#: squirrelmail/functions/prefs.php:92 #, c-format msgid "Error creating directory %s." msgstr "Ávyko klaida kuriant katalogà %s." -#: squirrelmail/functions/prefs.php:92 +#: squirrelmail/functions/prefs.php:93 msgid "Could not create hashed directory structure!" msgstr "Nepavyko sukurti koduotø katalogø struktûros!" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:524 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554 msgid "" "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It " "is a pretty reliable list to scan spam from." @@ -2098,7 +2087,7 @@ msgstr "" "KOMERCINIS - Ðiame sàraðe saugomi serveriai yra patikrinti spameriai. Tai " "yra gana patikimas sàraðas." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:532 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562 msgid "" "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to " "be relayed through their system will be banned with this. Another good one " @@ -2107,7 +2096,7 @@ msgstr "" "KOMERCINIS - Tai yra sàraðas serveriø, kurie yra sukonfiguruoti taip, kad " "leidþia pro juos siøsti spamà. Dar vienas patikimas sàraðas." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:540 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570 msgid "" "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use " "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up " @@ -2116,19 +2105,19 @@ msgstr "" "KOMERCINIS - Ðiame saraðe suraðyti dinaminiø adresø tinklai, ið kuriø " "uþfiksuoti spaminimo atvejai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:548 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries." msgstr "KOMERCINIS - RBL+ Blackhole áraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:556 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries." msgstr "KOMERCINIS - RBL+ OpenRelay áraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:564 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries." msgstr "KOMERCINIS - RBL+ Dial-up áraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:573 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603 msgid "" "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to " "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too." @@ -2137,13 +2126,13 @@ msgstr "" "serveriø saraðus. Panaðu, kad átraukia ir abuse@uunet.net pateikiamus " "adresus." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:581 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list." msgstr "" "NEMOKAMAS - Osirusoft Dialups - Osirusoft dinaminiø adresø, ið kuriø " "siunèiami spam tipo laiðkai, sàraðas" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:589 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619 msgid "" "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and " "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems " @@ -2153,7 +2142,7 @@ msgstr "" "siuntinëja spamà ir kurie buvo átraukti dël pasikartojanèiø skundø. Reiktø " "naudoti atsargiai. Atrodo, kad pagauna ir dalies IPT antispaminius atsakymus." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:597 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627 msgid "" "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for " "other mail servers that are not secure." @@ -2161,7 +2150,7 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS - Osirusoft Smart Hosts - Serveriai, kurie nëra atviri, taèiau " "priimantys paðtà ið kitø neapsaugotø serveriø." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:605 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635 msgid "" "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP " "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch " @@ -2171,7 +2160,7 @@ msgstr "" "kompanijoms, kurios gamina programas, naudojamas spamui. Atrodo, kad pagauna " "ir dalies IPT automatinius antispamo atsakymus." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:613 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643 msgid "" "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt " "users in without confirmation." @@ -2180,7 +2169,7 @@ msgstr "" "lists) serveriø, kurie átraukia adresus negavæ ið adresato patvirtinimo, " "sàraðai. " -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:621 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651 msgid "" "FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail." "cgi scripts. (planned)." @@ -2188,12 +2177,12 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS - Osirusoft paþeidþiami formmail.cgi skriptai - Nesaugiø frommail." "cgi skriptø sàraðai. (Planuojamas)" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:629 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659 msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers." msgstr "" "NEMOKAMAS - Osirusoft atviri proxy serveriai - Atvirø proxy serveriø sàraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:637 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667 msgid "" "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer " "false positives than ORBS did though." @@ -2201,38 +2190,38 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS - ORDB pasirodë pasitraukus ORBS filtrams. Atrodo, kad yra ðiek " "tiek tikslesnis uþ ORBS." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:645 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources." msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Tiesioginiø spameriø sàraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:653 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs." msgstr "" "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Dial-up sàraðai - saugo dalá DSL tinklø adresø." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:661 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in." msgstr "" "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Grupiniai þinuèiø siuntinëjimo serveriai, " "nereikalaujantys patvirtinimo ið adresato." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:669 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers." msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Kiti spameriø sàraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:677 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers." msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Single Stage serveriø sàraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:685 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers." msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Spamà palaikinèiø serveriø sàraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:693 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs." msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - WWW formø sàraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:701 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731 msgid "" "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside " "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends " @@ -2242,11 +2231,11 @@ msgstr "" "ribø (kad nepaduotø á teismà). Ádomiausia, kad jø paèiø puslapiai " "rekomenduoja nesinaudoti jø paslaugomis." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:709 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739 msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources." msgstr "NEMOKAMAS - SPAMhaus - Gerai þinomø spameriø sàraðas" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:717 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747 #, c-format msgid "" "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that " @@ -2256,29 +2245,29 @@ msgstr "" "kuriuose spamas sudaro didesnæ dalá nuo bendro þinuèiø srauto (85% ir " "daugiau)." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:725 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755 msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list." msgstr "NEMOKAMAS - dev.null.dk - Nëra informacijos apie ðá sàraðà" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:733 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List." msgstr "NEMOKAMAS - visi.com - Atvirø serveriø sàraðas. Gana konservatyvus" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:741 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771 msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays." msgstr "" "NEMOKAMAS - 2mbit.com atviri serveriai - Dar vienas atvirø serveriø (Open " "Relay) sàraðas" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:749 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources." msgstr "NEMOKAMAS - 2mbit.com SPAM'o ðaltiniai - Tiesioginiø spameriø sàraðai." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:757 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs." msgstr "NEMOKAMAS - 2mbit.com SPAM IPT - IPT, kurie palaiko spamà, sàraðas" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:765 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795 msgid "" "FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically " "assigned IPs." @@ -2286,7 +2275,7 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS - Leadmon DUL - Dar vienas Dial-up ar kitø dinamiðkai skirstomø " "adresø sàraðas" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:773 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803 msgid "" "FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM " "directly from." @@ -2294,7 +2283,7 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS - Leadmon SPAM'o ðaltiniai - Adresø, ið kuriø buvo pasiustas " "spamas á Leadmon.net, sàraðas" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:781 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811 msgid "" "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-" "in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their " @@ -2303,7 +2292,7 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS - Leadmon Bult Mailers - Siuntëjai, kurie nereikalauja sutikimo " "patvirtinimo arba kurie praleido þinomus spamerius" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:789 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819 msgid "" "FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on " "other active RBLs." @@ -2311,7 +2300,7 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS - Leadmon Open Relays - Vienetiniai atviri serveriai nepaminëti " "kituose tokiø serveriø sàraðuose" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:797 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827 msgid "" "FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on " "other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net." @@ -2319,7 +2308,7 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS - Leadmon Multi-stage - Susieti atviri serveriai, kurie nepaminëti " "kituose sàraðuose ir kurie siuntë spamà á Leadmon.net" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:805 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835 msgid "" "FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net " "direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS " @@ -2329,7 +2318,7 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS - Leadmon SpamBlock - Ðiame sàraðe esantys serveriai siuntë spamà " "á Leadmon.net ið adresø, kurie neturi DNS áraðø" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:813 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843 msgid "" "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct " "SPAM Sources." @@ -2337,37 +2326,65 @@ msgstr "" "NEMOKAMAS, kol kas - Not Just Another Blacklist - atvirø serveriø ir " "tiesioginiø spameriø sàraðas" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:821 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs." msgstr "NEMOKAMAS, kol kas - Not Just Another Blacklist - Dial-up adresai" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60 +msgid "Saved Scan type" +msgstr "Iðsaugotas paieðkos tipas" + +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70 msgid "Message Filtering" msgstr "Þinuèiø filtravimas" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:77 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105 +msgid "What to Scan:" +msgstr "Kà tikrinti" + +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111 +msgid "All messages" +msgstr "Visas þinutes" + +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116 +msgid "Only unread messages" +msgstr "Tik neperskaitytas þinutes" + +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149 +msgid "Save" +msgstr "Iðsaugoti" + +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:110 msgid "Match:" msgstr "Laukas:" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:132 +msgid "Header" +msgstr "Antraðtë" + +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:139 msgid "Contains:" msgstr "Turi:" -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:222 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:246 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:151 msgid "Move to:" msgstr "Perkelti:" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:193 msgid "Down" msgstr "Þemyn" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:199 msgid "Up" msgstr "Aukðtyn" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:202 #, c-format msgid "If %s contains %s then move to %s" msgstr "Jei %s turi %s, tada perkelti laiðkà á %s " @@ -2423,18 +2440,6 @@ msgstr "" "serveriø. Kad ir koká nustatytumëte aplankà, ásitikinkite, kad jis bûtø " "periodiðkai valomas ir neiðsipûstø bendra jûsø paðto dëþës uþimama vieta." -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105 -msgid "What to Scan:" -msgstr "Kà tikrinti" - -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111 -msgid "All messages" -msgstr "Visas þinutes" - -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116 -msgid "Only unread messages" -msgstr "Tik neperskaitytas þinutes" - #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122 msgid "" "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you " @@ -2449,10 +2454,6 @@ msgstr "" "vël gràþinkite tik naujø þinuèiø skanavimà. Taip jûsø nauji spamo filtrai " "bus pritaikyti seniesiems laiðkams." -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149 -msgid "Save" -msgstr "Iðsaugoti" - #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160 #, c-format msgid "Spam is sent to %s" @@ -2562,6 +2563,75 @@ msgstr " msgid "Cute." msgstr "Graþu." +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33 +msgid "Your personal dictionary was erased." +msgstr "Jûsø asmeninis þodynas iðtrintas" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47 +msgid "Dictionary Erased" +msgstr "Þodynas iðtrintas" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41 +msgid "" +"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click " +"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over." +msgstr "" +"Jûsø asmeninis þodynas buvo iðtrintas. Uþdarykite ðá langà ir paspauskite " +"\"Patikrinti raðybà\" mygtukà dar kartà, kad ið naujo patikrinti raðybà." + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77 +msgid "Close this Window" +msgstr "Uþdaryti langà" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70 +msgid "" +"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " +""SpellChecker options" menu and make your selection again." +msgstr "" +"Jûsø þodynas buvo sëkmingai ið naujo uþkoduotas. Dabar galite gráþti á "" +"Raðybos tikrinimo nustatymø" meniu ir tæsti darbà." + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72 +msgid "Successful Re-encryption" +msgstr "Sëkmingai perkoduota" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75 +msgid "" +"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this " +"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck " +"over." +msgstr "" +"Jûsø asmeninis þodynas buvo sëkmingai perkoduotas. Uþdarykite ðá langà ir " +"paspauskite \"Patikrinti raðybà\" mygtukà dar kartà, kad ið naujo patikrinti " +"raðybà." + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79 +msgid "Dictionary re-encrypted" +msgstr "Þodynas perkoduotas" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39 +msgid "" +"Your personal dictionary has been encrypted and is now " +"stored in an encrypted format." +msgstr "" +"Jûsø asmeninis þodynas buvo uþkoduotas ir dabar yra " +"saugomas uþkoduotu formatu." + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54 +msgid "" +"Your personal dictionary has been decrypted and is now " +"stored as clear text." +msgstr "" +"Jûsø asmeninis þodynas buvo atkoduotas ir dabar yra " +"saugomas paprasto teksto formatu." + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76 +msgid "Personal Dictionary Crypto Settings" +msgstr "Asmeninio þodyno kodavimo nustatymai" + #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115 #, c-format msgid "I tried to execute '%s', but it returned:" @@ -2679,75 +2749,6 @@ msgstr "" msgid "No errors found" msgstr "Nerasta jokiø klaidø" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33 -msgid "Your personal dictionary was erased." -msgstr "Jûsø asmeninis þodynas iðtrintas" - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47 -msgid "Dictionary Erased" -msgstr "Þodynas iðtrintas" - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41 -msgid "" -"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click " -"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over." -msgstr "" -"Jûsø asmeninis þodynas buvo iðtrintas. Uþdarykite ðá langà ir paspauskite " -"\"Patikrinti raðybà\" mygtukà dar kartà, kad ið naujo patikrinti raðybà." - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77 -msgid "Close this Window" -msgstr "Uþdaryti langà" - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70 -msgid "" -"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " -""SpellChecker options" menu and make your selection again." -msgstr "" -"Jûsø þodynas buvo sëkmingai ið naujo uþkoduotas. Dabar galite gráþti á "" -"Raðybos tikrinimo nustatymø" meniu ir tæsti darbà." - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72 -msgid "Successful Re-encryption" -msgstr "Sëkmingai perkoduota" - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75 -msgid "" -"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this " -"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck " -"over." -msgstr "" -"Jûsø asmeninis þodynas buvo sëkmingai perkoduotas. Uþdarykite ðá langà ir " -"paspauskite \"Patikrinti raðybà\" mygtukà dar kartà, kad ið naujo patikrinti " -"raðybà." - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79 -msgid "Dictionary re-encrypted" -msgstr "Þodynas perkoduotas" - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39 -msgid "" -"Your personal dictionary has been encrypted and is now " -"stored in an encrypted format." -msgstr "" -"Jûsø asmeninis þodynas buvo uþkoduotas ir dabar yra " -"saugomas uþkoduotu formatu." - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54 -msgid "" -"Your personal dictionary has been decrypted and is now " -"stored as clear text." -msgstr "" -"Jûsø asmeninis þodynas buvo atkoduotas ir dabar yra " -"saugomas paprasto teksto formatu." - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76 -msgid "Personal Dictionary Crypto Settings" -msgstr "Asmeninio þodyno kodavimo nustatymai" - #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77 msgid "Personal Dictionary" @@ -3976,6 +3977,15 @@ msgstr "Trukm msgid "Priority:" msgstr "Prioritetas:" +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112 +msgid "Title:" +msgstr "Antraðtë:" + #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61 msgid "Set Event" msgstr "Ávesti ávyká" @@ -4141,30 +4151,30 @@ msgstr "Susisiekti su s msgid "Mailing List:" msgstr "Susiraðinëjimo sàraðas:" -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:158 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:161 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179 msgid "Delete & Prev" msgstr "Trinti ir gráþti" -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:164 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:182 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184 msgid "Delete & Next" msgstr "Trinti ir eiti toliau" -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:287 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305 msgid "Delete/Move/Next Buttons:" msgstr "Trynimo/Perkëlimo/Judëjimo mygtukai:" -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:293 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311 msgid "Display at top" msgstr "Rodyti virðuje" -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:299 -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:317 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:329 msgid "with move option" msgstr "rodyti ir permetimo opcijà" -#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:323 msgid "Display at bottom" msgstr "Rodyti apachioje"