Make PHP default language for xgettext
[squirrelmail.git] / po / squirrelmail.pot
index 20e22f45b8d2b4e4afb595e29435f84a5492c005..ce088880e4b74cbaceaf123713996621989f4920 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation
-# Copyright (c) 1999-2008 The SquirrelMail Project Team
+# Copyright (c) 1999-2011 The SquirrelMail Project Team
 # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # $Id$
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization <squirrelmail-"
 "i18n@lists.sourceforge.net>\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-06 01:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-13 12:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -111,18 +111,19 @@ msgstr ""
 msgid "Add address"
 msgstr ""
 
-#. * To translators: %s is for author's name
+#. i18n: %s is for author's name
 #, php-format
 msgid "%s wrote:"
 msgstr ""
 
-#. * To translators:
-#. *  first %s is for date string, second %s is for author's name. Date uses
-#. *  formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" translations.
-#. * Example string:
-#. *  "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
-#. * If you have to put author's name in front of date string, check comments about
-#. * argument swapping at http://www.php.net/sprintf
+#. i18n:
+#. The first %s is for date string, the second %s is for author's name.
+#. The date uses formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i"
+#. translations.
+#. Example string:
+#. "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
+#. If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. argument swapping at http://php.net/sprintf
 #, php-format
 msgid "On %s, %s wrote:"
 msgstr ""
@@ -347,6 +348,9 @@ msgstr ""
 msgid "Compose Preferences"
 msgstr ""
 
+msgid "Accessibility Preferences"
+msgstr ""
+
 msgid "Message Highlighting"
 msgstr ""
 
@@ -365,7 +369,9 @@ msgstr ""
 msgid "Some of your preference changes were not applied."
 msgstr ""
 
-msgid "Successfully Saved Options"
+#. i18n: The %s represents the name of the option page saving the options
+#, php-format
+msgid "Successfully Saved Options: %s"
 msgstr ""
 
 #, php-format
@@ -412,17 +418,11 @@ msgid ""
 "and forwarding messages."
 msgstr ""
 
-#, php-format
-msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address."
-msgstr ""
-
-msgid "Message not printable"
+msgid "You can configure features that improve interface usability."
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid URL"
-msgstr ""
-
-msgid "Printer Friendly"
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address."
 msgstr ""
 
 msgid "Read:"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
 msgid "View Full Header"
 msgstr ""
 
-msgid "View Printable Version"
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgid "View as plain text"
@@ -697,7 +697,110 @@ msgstr ""
 msgid "Title &amp; Org. / Dept."
 msgstr ""
 
-msgid "Personal address book"
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
+msgstr ""
+
+msgid "Email delivery error"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Can't execute command '%s'."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
+"version does not support it."
+msgstr ""
+
+msgid "Can't open SMTP stream."
+msgstr ""
+
+msgid "TLS session is already activated."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
+"does not support it"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to start TLS."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
+msgstr ""
+
+msgid "Service not available, closing channel"
+msgstr ""
+
+msgid "A password transition is needed"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested action aborted: error in processing"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
+msgstr ""
+
+msgid "Temporary authentication failure"
+msgstr ""
+
+msgid "Syntax error; command not recognized"
+msgstr ""
+
+msgid "Syntax error in parameters or arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "Command not implemented"
+msgstr ""
+
+msgid "Bad sequence of commands"
+msgstr ""
+
+msgid "Command parameter not implemented"
+msgstr ""
+
+msgid "Authentication required"
+msgstr ""
+
+msgid "Authentication mechanism is too weak"
+msgstr ""
+
+msgid "Authentication failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
+msgstr ""
+
+msgid "User not local; please try forwarding"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
+msgstr ""
+
+msgid "Transaction failed"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown response"
+msgstr ""
+
+msgid "(no subject)"
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Address Book"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -712,6 +815,10 @@ msgstr ""
 msgid "Database error: %s"
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "Unknown field name: %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Address book is read-only"
 msgstr ""
 
@@ -786,7 +893,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error opening file %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Global address book"
+msgid "Global Address Book"
 msgstr ""
 
 msgid "Error initializing global address book."
@@ -814,13 +921,13 @@ msgstr ""
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr ""
 
-#. i18n: allows to control fullname layout in address book listing
-#. first %s is for first name, second %s is for last name.
-#. Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language.
-#. Please note that variables can be set to empty string and extra formating
-#. (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for
-#. setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended
-#. *  whitespace.
+#. i18n: allows to control fullname layout in address book listing
+#. first %s is for first name, second %s is for last name.
+#. Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language.
+#. Please note that variables can be set to empty string and extra formating
+#. (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for
+#. setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended
+#. whitespace.
 #, php-format
 msgid "%s %s"
 msgstr ""
@@ -1007,7 +1114,7 @@ msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr ""
 
 #, php-format
-msgid "%s should be writable by user %s."
+msgid "%s should be writable by the user %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Signature is too big."
@@ -1031,6 +1138,9 @@ msgid ""
 "your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
+msgid "Illegal filesystem access was requested"
+msgstr ""
+
 msgid "Illegal folder name."
 msgstr ""
 
@@ -1059,9 +1169,6 @@ msgstr ""
 msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
-msgid "Illegal filesystem access was requested"
-msgstr ""
-
 msgid "ERROR: Could not complete request."
 msgstr ""
 
@@ -1112,9 +1219,6 @@ msgid ""
 "does not support STARTTLS."
 msgstr ""
 
-msgid "Unable to start TLS."
-msgstr ""
-
 msgid ""
 "IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
 "does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
@@ -1163,19 +1267,16 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown recipient"
 msgstr ""
 
-msgid "(no subject)"
-msgstr ""
-
 msgid "Unthread View"
 msgstr ""
 
 msgid "Thread View"
 msgstr ""
 
-msgid "Unflag"
+msgid "Flag"
 msgstr ""
 
-msgid "Flag"
+msgid "Unflag"
 msgstr ""
 
 msgid "Read"
@@ -1276,101 +1377,106 @@ msgstr ""
 msgid "MiB"
 msgstr ""
 
-msgid "Error"
+msgid ""
+"Fatal token generation error; please contact your system administrator or "
+"the SquirrelMail Team"
 msgstr ""
 
-msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
+msgid "This page request could not be verified and appears to have expired."
 msgstr ""
 
-msgid "Email delivery error"
+msgid ""
+"The current page request appears to have originated from an untrusted source."
 msgstr ""
 
-#, php-format
-msgid "Can't execute command '%s'."
+msgid "Nickname"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
-"version does not support it."
+msgid "Sort by nickname"
 msgstr ""
 
-msgid "Can't open SMTP stream."
+msgid "Sort by name"
 msgstr ""
 
-msgid "TLS session is already activated."
+msgid "Sort by email"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
-"does not support it"
+msgid "Info"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
-"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
+msgid "Sort by info"
 msgstr ""
 
-msgid "Service not available, closing channel"
+msgid "Paginate"
 msgstr ""
 
-msgid "A password transition is needed"
+msgid "All"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
+#. i18n: "<<" is for the first page in the paginator. "<" is for the previous page.
+msgid "<<"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action aborted: error in processing"
+msgid "<"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
+#. i18n: ">>" is for the last page in the paginator. ">" is for the next page.
+msgid ">"
 msgstr ""
 
-msgid "Temporary authentication failure"
+msgid ">>"
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error; command not recognized"
+msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error in parameters or arguments"
+msgid "Next"
 msgstr ""
 
-msgid "Command not implemented"
+msgid "Go"
 msgstr ""
 
-msgid "Bad sequence of commands"
+#. i18n: "D" is short for "Deleted". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
+msgid "D"
 msgstr ""
 
-msgid "Command parameter not implemented"
+#. i18n: "A" is short for "Answered". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
+msgid "A"
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication required"
+#. i18n: "F" is short for "Flagged". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
+msgid "F"
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication mechanism is too weak"
+#. i18n: "O" is short for "Forwarded". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
+msgid "O"
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication failed"
+msgid "Forwarded"
 msgstr ""
 
-msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
+msgid "High priority"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "Low priority"
 msgstr ""
 
-msgid "User not local; please try forwarding"
+msgid "Normal priority"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
+msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
+msgid "No attachment"
 msgstr ""
 
-msgid "Transaction failed"
+msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown response"
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+msgid "XP"
 msgstr ""
 
 msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
@@ -1420,6 +1526,89 @@ msgstr ""
 msgid "Your session has expired, but will be resumed after logging in again."
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"The current page request appears to have originated from an unrecognized "
+"source."
+msgstr ""
+
+msgid "Not used"
+msgstr ""
+
+msgid "Access Keys For Top Menu (All Screens)"
+msgstr ""
+
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign Out"
+msgstr ""
+
+msgid "Access Keys For Message List Screen"
+msgstr ""
+
+msgid "Show All/Paginate"
+msgstr ""
+
+msgid "Thread View/Unthreaded View"
+msgstr ""
+
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle Selected"
+msgstr ""
+
+msgid "Access Keys For Read Message Screen"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply All"
+msgstr ""
+
+msgid "As Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Access Keys For Compose Screen"
+msgstr ""
+
+msgid "On Read"
+msgstr ""
+
+msgid "On Delivery"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Draft"
+msgstr ""
+
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
+msgid "Attach"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Selected Attachments"
+msgstr ""
+
+msgid "Access Keys For Folder List Screen"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh/Check Mail"
+msgstr ""
+
+msgid "Purge Trash"
+msgstr ""
+
+msgid "Access Keys For Options Screen"
+msgstr ""
+
 msgid "General Message Composition"
 msgstr ""
 
@@ -1525,9 +1714,6 @@ msgstr ""
 msgid "Default font size"
 msgstr ""
 
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
 msgid "Language"
 msgstr ""
 
@@ -1579,6 +1765,9 @@ msgstr ""
 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr ""
 
+msgid "Show Names Instead of Email Addresses"
+msgstr ""
+
 msgid "Always Show Full Date"
 msgstr ""
 
@@ -1624,6 +1813,12 @@ msgstr ""
 msgid "Show 'Delete &amp; Prev/Next' Links"
 msgstr ""
 
+msgid "Address Book Display Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Addresses per Page"
+msgstr ""
+
 msgid "Special Folder Options"
 msgstr ""
 
@@ -1834,18 +2029,6 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
 msgstr ""
 
-msgid "XP"
-msgstr ""
-
-msgid "Take Address"
-msgstr ""
-
-msgid "Address Book Take"
-msgstr ""
-
-msgid "Try to verify addresses"
-msgstr ""
-
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
@@ -2398,9 +2581,6 @@ msgstr ""
 msgid "TODAY"
 msgstr ""
 
-msgid "Go"
-msgstr ""
-
 msgid "l, F j Y"
 msgstr ""
 
@@ -2886,15 +3066,6 @@ msgstr ""
 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
 msgstr ""
 
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
-msgstr ""
-
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
-msgstr ""
-
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
-msgstr ""
-
 msgid "WARNING! You must enter something to search for."
 msgstr ""
 
@@ -3001,7 +3172,7 @@ msgstr ""
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
-#. %s shows executed fortune cookie command.
+#. i18n: %s shows executed fortune cookie command.
 #, php-format
 msgid "Unable to execute \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -3083,9 +3254,6 @@ msgstr ""
 msgid "Contact Listowner"
 msgstr ""
 
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
 #, php-format
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
@@ -3108,10 +3276,37 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown action: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Select Server:"
+msgid "Mailinglist"
 msgstr ""
 
-msgid "All"
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+msgid "Send Mail"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for "
+"the purpose of providing one-click list replies when responding to list "
+"messages. You only need to enter any lists you are subscribed to that do not "
+"already comply with RFC 2369."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"When entering a new list, input the full email address for the address from "
+"which list postings are delivered."
+msgstr ""
+
+msgid "Enter new mailing list"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+msgid "Existing mailing lists"
+msgstr ""
+
+msgid "Select Server:"
 msgstr ""
 
 msgid "Password for"
@@ -3166,7 +3361,7 @@ msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-msgid "Leaving mail on server..."
+msgid "Leaving messages on server..."
 msgstr ""
 
 msgid "Deleting messages from server..."
@@ -3215,6 +3410,12 @@ msgid ""
 "account on this server."
 msgstr ""
 
+msgid "Sorry, that port number is not allowed"
+msgstr ""
+
+msgid "Sorry, that server address is not allowed"
+msgstr ""
+
 msgid "Remote POP server settings"
 msgstr ""
 
@@ -3336,19 +3537,16 @@ msgstr ""
 msgid "RFC822 Message body"
 msgstr ""
 
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Message"
 msgstr ""
 
-msgid "View Message details"
+msgid "View Message Details"
 msgstr ""
 
-msgid "NewMail Options"
+msgid "New Mail Options"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3358,22 +3556,25 @@ msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid "%s New Message"
-msgid_plural "%s New Messages"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%s New Messages"
+msgstr ""
 
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The NewMail plugin will follow the Folder Preferences option &quot;Enable "
-"Unread Message Notification&quot;"
+"Based on the Folder Preferences option &quot;Enable Unread Message "
+"Notification&quot;, you can be notified when new messages arrive in your "
+"account."
 msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
 "Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
-"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"unseen mail is in one of your folders (requires JavaScript)."
 msgstr ""
 
 msgid "Show popup window on new mail"
@@ -3392,9 +3593,10 @@ msgstr ""
 
 #, php-format
 msgid ""
-"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
-"know when you have new mail (requires JavaScript). This will always tell you "
-"if you have new mail, even if you have %s enabled."
+"Selecting the %s option will change the browser title bar to let you know "
+"when you have new mail (requires JavaScript and may only work in some "
+"browsers). This will always tell you if you have new mail, even if you have %"
+"s enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Change title on supported browsers"
@@ -3497,6 +3699,24 @@ msgstr ""
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr ""
 
+msgid "Show Message Preview Pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Split Preview Pane Vertically"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Preview Pane Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Always Refresh Message List<br />When Using Preview Pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically Hide Preview Pane<br />When Not Reading Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Clear Preview"
+msgstr ""
+
 msgid "Sent Subfolders Options"
 msgstr ""
 
@@ -3521,7 +3741,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options."
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Subfolders plugin is misconfigured."
+msgid "Sent subfolders options are misconfigured."
 msgstr ""
 
 msgid "Report as Spam"
@@ -3566,7 +3786,7 @@ msgstr ""
 msgid "Quick email-based reporting"
 msgstr ""
 
-msgid "Thorough email-based reporting"
+msgid "Through email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgid "Web-based form"
@@ -3707,6 +3927,9 @@ msgstr ""
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr ""
 
+msgid "Invalid URL"
+msgstr ""
+
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr ""
 
@@ -3752,6 +3975,21 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid SquirrelSpell module."
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "Could not run the spellchecker command (%s)."
+msgstr ""
+
+msgid "Error while writing to pipe."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not open temporary file '%s'."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Error while writing to temporary file '%s'."
+msgstr ""
+
 msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
 msgstr ""
 
@@ -4245,25 +4483,13 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname"
-msgstr ""
-
-msgid "sort by nickname"
-msgstr ""
-
-msgid "sort by name"
-msgstr ""
-
-msgid "sort by email"
-msgstr ""
-
-msgid "Info"
+msgid "All address books"
 msgstr ""
 
-msgid "sort by info"
+msgid "Update Address"
 msgstr ""
 
-msgid "All address books"
+msgid "Add to Address Book"
 msgstr ""
 
 msgid "Must be unique"
@@ -4281,6 +4507,9 @@ msgstr ""
 msgid "Add to:"
 msgstr ""
 
+msgid "Add Address"
+msgstr ""
+
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
@@ -4293,10 +4522,10 @@ msgstr ""
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit selected"
+msgid "Compose To"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected"
+msgid "Toggle All"
 msgstr ""
 
 msgid "Address book search"
@@ -4314,33 +4543,12 @@ msgstr ""
 msgid "New attachment"
 msgstr ""
 
-msgid "Attach"
-msgstr ""
-
 msgid "Max."
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected attachments"
-msgstr ""
-
-msgid "Send"
-msgstr ""
-
 msgid "Receipts"
 msgstr ""
 
-msgid "On Read"
-msgstr ""
-
-msgid "On Delivery"
-msgstr ""
-
-msgid "Save Draft"
-msgstr ""
-
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
 msgid "Delete Selected"
 msgstr ""
 
@@ -4378,9 +4586,6 @@ msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
 msgstr ""
 
-msgid "Folders"
-msgstr ""
-
 msgid "Create Folder"
 msgstr ""
 
@@ -4408,22 +4613,16 @@ msgstr ""
 msgid "No folders were found to subscribe to."
 msgstr ""
 
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
 msgid "Table of Contents"
 msgstr ""
 
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
 msgid "Top"
 msgstr ""
 
 msgid "Purge"
 msgstr ""
 
-msgid "Check mail"
+msgid "Check Mail"
 msgstr ""
 
 msgid "Name:"
@@ -4437,15 +4636,9 @@ msgstr ""
 msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
 msgstr ""
 
-msgid "Toggle All"
-msgstr ""
-
 msgid "Message Flags"
 msgstr ""
 
-msgid "Attachment"
-msgstr ""
-
 msgid "Click here to change the sorting of the message list"
 msgstr ""
 
@@ -4473,6 +4666,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
+#. i18n: This is an example on how to write a color in RGB, literally meaning "For example: 63aa7f".
 msgid "Ex: 63aa7f"
 msgstr ""
 
@@ -4503,18 +4697,6 @@ msgstr ""
 msgid "Current Folder"
 msgstr ""
 
-msgid "Sign Out"
-msgstr ""
-
-msgid "Attachments:"
-msgstr ""
-
-msgid "Type:"
-msgstr ""
-
-msgid "Info:"
-msgstr ""
-
 msgid "Requested"
 msgstr ""
 
@@ -4535,18 +4717,6 @@ msgstr ""
 msgid "Edit Message as New"
 msgstr ""
 
-msgid "Reply"
-msgstr ""
-
-msgid "Reply All"
-msgstr ""
-
-msgid "As Attachment"
-msgstr ""
-
-msgid "Move To"
-msgstr ""
-
 msgid "Delete &amp; Previous"
 msgstr ""
 
@@ -4562,12 +4732,18 @@ msgstr ""
 msgid "Search Results"
 msgstr ""
 
-msgid "less"
+msgid ""
+"Use your web browser's Print button or File -&gt; Print menu option to print "
+"this email. Afterwards, you can close this browser window again to return to "
+"SquirrelMail."
 msgstr ""
 
 msgid "more"
 msgstr ""
 
+msgid "less"
+msgstr ""
+
 msgid "and subfolders"
 msgstr ""
 
@@ -4610,13 +4786,16 @@ msgstr ""
 msgid "Folder List"
 msgstr ""
 
-msgid "Open all"
+msgid "Today's Fortune"
+msgstr ""
+
+msgid "Mailing List"
 msgstr ""
 
-msgid "Close all"
+msgid "Open All"
 msgstr ""
 
-msgid "Purge trash"
+msgid "Close All"
 msgstr ""
 
 msgid "The SquirrelMail logo"