Change string to something already in squirrelmail.pot
[squirrelmail.git] / po / squirrelmail.pot
index cd0b916d6370cbdb1dec7ae67f6d61a1e54fc0c5..c8b22336dc8ef894f8f886c0414170ff77f92c44 100644 (file)
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation
+# Copyright (c) 1999-2013 The SquirrelMail Project Team
+# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# $Id$
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-13 22:25+0200\n"
+"Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization <squirrelmail-"
+"i18n@lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-09-13 12:34+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
-msgid "Address Book"
+#, php-format
+msgid "About SquirrelMail %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgid "E-mail"
+msgid ""
+"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
+"via the web."
 msgstr ""
 
-msgid "Info"
+#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
+#, php-format
+msgid ""
+"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
+"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
+"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
+"frequently asked questions."
 msgstr ""
 
-msgid "No persons matching your search were found"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
+"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
+"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
+"under the %sGNU General Public License%s."
 msgstr ""
 
-msgid "Search for"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
+"see %sthe SquirrelMail website%s."
 msgstr ""
 
-msgid "in"
+msgid "System information"
 msgstr ""
 
-msgid "All address books"
+#, php-format
+msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Search"
+msgid "The administrator installed the following plugins:"
 msgstr ""
 
-msgid "List all"
+msgid "none installed"
 msgstr ""
 
-msgid "Close"
+msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
-msgid "All"
+msgid "No persons matching your search were found"
 msgstr ""
 
-msgid "To"
+msgid "Nothing to search"
 msgstr ""
 
-msgid "Cc"
+msgid "Return"
 msgstr ""
 
-msgid "Bcc"
+msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr ""
 
-msgid "Use Addresses"
+msgid "Change"
 msgstr ""
 
-msgid "Address Book Search"
+msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr ""
 
-msgid "Return"
+msgid "Update address"
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname"
+msgid "Please select address that you want to edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Must be unique"
+msgid "Add to address book"
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address"
+msgid "Add address"
 msgstr ""
 
-msgid "Last name"
+#. i18n: %s is for author's name
+#, php-format
+msgid "%s wrote:"
 msgstr ""
 
-msgid "First name"
+#. i18n:
+#. The first %s is for date string, the second %s is for author's name.
+#. The date uses formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i"
+#. translations.
+#. Example string:
+#. "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
+#. If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. argument swapping at http://php.net/sprintf
+#, php-format
+msgid "On %s, %s wrote:"
 msgstr ""
 
-msgid "Additional info"
+msgid "Subject"
 msgstr ""
 
-msgid "Add to:"
+msgid "From"
 msgstr ""
 
-msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
-msgid "You can only edit one address at the time"
+msgid "To"
 msgstr ""
 
-msgid "Update address"
+msgid "Cc"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR"
+msgid "Original Message"
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown error"
+msgid "Draft Email Saved"
 msgstr ""
 
-msgid "Add address"
+msgid "Could not move/copy file. File not attached"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit selected"
+msgid "Your draft has been saved."
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected"
+msgid "Your mail has been sent."
 msgstr ""
 
-msgid "sort by nickname"
+msgid ""
+"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
+"message. Please see your system administrator for details."
 msgstr ""
 
-msgid "sort by name"
+msgid "High"
 msgstr ""
 
-msgid "sort by email"
+msgid "Normal"
 msgstr ""
 
-msgid "sort by info"
+msgid "Low"
 msgstr ""
 
-msgid "Add to address book"
+msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr ""
 
-msgid "said"
+#, php-format
+msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
 msgstr ""
 
-msgid "quote"
+msgid "Message not sent."
 msgstr ""
 
-msgid "who"
+msgid "Server replied:"
 msgstr ""
 
-msgid "Subject"
+msgid "Created folder successfully."
 msgstr ""
 
-msgid "From"
+msgid "Renamed successfully."
 msgstr ""
 
-msgid "Date"
+msgid "Deleted folder successfully."
 msgstr ""
 
-msgid "Original Message"
+msgid "Subscribed successfully."
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Email Saved"
+msgid "Unsubscribed successfully."
 msgstr ""
 
-msgid "Could not move/copy file. File not attached"
+msgid "None"
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Saved"
+msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
 msgstr ""
 
-msgid "Your Message has been sent."
+msgid ""
+"Help is not available in the selected language. It will be displayed in "
+"English instead."
 msgstr ""
 
-msgid "From:"
+msgid ""
+"Help is not available. Please contact your system administrator for "
+"assistance."
 msgstr ""
 
-msgid "To:"
+msgid ""
+"This chapter is not available in the selected language. It will be displayed "
+"in English instead."
 msgstr ""
 
-msgid "CC:"
+msgid "This chapter is missing"
 msgstr ""
 
-msgid "BCC:"
+#, php-format
+msgid "For some reason, chapter %s is not available."
 msgstr ""
 
-msgid "Subject:"
+msgid "Viewing an image attachment"
 msgstr ""
 
-msgid "Send"
+msgid "View message"
 msgstr ""
 
-msgid "Attach:"
+msgid "Download this as a file"
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Last Refresh"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected attachments"
+msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled."
 msgstr ""
 
-msgid "Priority"
+msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work."
 msgstr ""
 
-msgid "High"
+msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login."
 msgstr ""
 
-msgid "Normal"
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
 msgstr ""
 
-msgid "Low"
+msgid "Login"
 msgstr ""
 
-msgid "Receipt"
+#, php-format
+msgid "%s Logo"
 msgstr ""
 
-msgid "On Read"
+msgid "SquirrelMail Webmail"
 msgstr ""
 
-msgid "On Delivery"
+msgid "By the SquirrelMail Project Team"
 msgstr ""
 
-msgid "Signature"
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "%s Login"
 msgstr ""
 
-msgid "Addresses"
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "The %s logo"
 msgstr ""
 
-msgid "Save Draft"
+msgid "To or Cc"
 msgstr ""
 
-msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
+msgid "subject"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
+msgid "Editing identities is disabled."
 msgstr ""
 
-msgid "Server replied: "
+msgid "Default Identity"
 msgstr ""
 
-msgid "Folders"
+#, php-format
+msgid "Alternate Identity %d"
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribed successfully!"
+msgid "Add New Identity"
 msgstr ""
 
-msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
-msgid "Deleted folder successfully!"
+msgid "E-Mail Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Created folder successfully!"
+msgid "Reply To"
 msgstr ""
 
-msgid "Renamed successfully!"
+msgid "Signature"
 msgstr ""
 
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgid "Save / Update"
 msgstr ""
 
-msgid "refresh folder list"
+msgid "Make Default"
 msgstr ""
 
-msgid "Create Folder"
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-msgid "as a subfolder of"
+msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
-msgid "None"
+msgid "Checkbox"
 msgstr ""
 
-msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgid "Flags"
 msgstr ""
 
-msgid "Create"
+msgid "Size"
 msgstr ""
 
-msgid "Rename a Folder"
+msgid "Priority"
 msgstr ""
 
-msgid "Select a folder"
+msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
-msgid "Rename"
+msgid "Received"
 msgstr ""
 
-msgid "No folders found"
+msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete Folder"
+msgid "Personal Information"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Display Preferences"
 msgstr ""
 
-msgid "Unsubscribe"
+msgid "Compose Preferences"
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribe"
+msgid "Accessibility Preferences"
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgid "Message Highlighting"
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgid "Folder Preferences"
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribe to:"
+msgid "Index Order"
 msgstr ""
 
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
+msgid "Options"
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to go back"
+msgid "Error(s) occurred while saving your options"
 msgstr ""
 
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgid "Some of your preference changes were not applied."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+#. i18n: The %s represents the name of the option page saving the options
+#, php-format
+msgid "Successfully Saved Options: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Yes"
+#, php-format
+msgid "Folder list should automatically %srefresh%s."
 msgstr ""
 
-msgid "No"
+msgid "Refresh Folder List"
 msgstr ""
 
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+#, php-format
+msgid "This page should automatically %srefresh%s."
 msgstr ""
 
-msgid "Rename a folder"
+msgid "Refresh Page"
 msgstr ""
 
-msgid "New name:"
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
 msgstr ""
 
-msgid "Submit"
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
 msgstr ""
 
-msgid "Help"
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
-"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
-"instead."
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
 msgstr ""
 
-msgid "Some or all of the help documents are not present!"
+msgid ""
+"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
+"and forwarding messages."
 msgstr ""
 
-msgid "Table of Contents"
+msgid "You can configure features that improve interface usability."
 msgstr ""
 
-msgid "Previous"
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address."
 msgstr ""
 
-msgid "Next"
+msgid "Read:"
 msgstr ""
 
-msgid "Top"
+msgid "Your message"
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing an image attachment"
+#. i18n: Name of Sent folder
+msgid "Sent"
 msgstr ""
 
-msgid "View message"
+#, php-format
+msgid "Was displayed on %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Download this as a file"
+msgid "Unknown sender"
 msgstr ""
 
-msgid "INBOX"
+msgid "Mailer"
 msgstr ""
 
-msgid "Purge"
+msgid "Read Receipt"
 msgstr ""
 
-msgid "Last Refresh"
+msgid "deleted"
 msgstr ""
 
-msgid "Check mail"
+msgid "answered"
 msgstr ""
 
-msgid "Save folder tree"
+msgid "draft"
 msgstr ""
 
-msgid "The IMAP server is reporting that logins are disabled."
+msgid "flagged"
 msgstr ""
 
-msgid "The use of TLS may allow SquirrelMail to login."
+msgid "Status"
 msgstr ""
 
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgid "View Full Header"
 msgstr ""
 
-msgid "Login"
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s Logo"
+msgid "View as plain text"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "SquirrelMail version %s"
+msgid "View as HTML"
 msgstr ""
 
-msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s Login"
+msgid "All Folders"
 msgstr ""
 
-msgid "Name:"
+msgid "INBOX"
 msgstr ""
 
-msgid "Password:"
+msgid "Please enter something to search for"
 msgstr ""
 
-msgid "Personal Information"
+msgid "There must be at least one criteria to search for"
 msgstr ""
 
-msgid "Display Preferences"
+msgid "Error in criteria argument"
 msgstr ""
 
-msgid "Message Highlighting"
+msgid "M j, Y"
 msgstr ""
 
-msgid "Folder Preferences"
+msgid "(Illegal date)"
 msgstr ""
 
-msgid "Index Order"
+msgid "(Wrong date)"
 msgstr ""
 
-msgid "Options"
+msgid "In"
 msgstr ""
 
-msgid "Error(s) happened while saving your options"
+msgid "(Missing argument)"
 msgstr ""
 
-msgid "Some of your preference changes are not applied."
+msgid "(Spurious argument)"
 msgstr ""
 
-msgid "Successfully Saved Options"
+msgid "Recent Searches"
 msgstr ""
 
-msgid "Refresh Folder List"
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
-msgid "Refresh Page"
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
+msgid "Saved Searches"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgid "save"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
+msgid "search"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgid "forget"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
+msgid "Missing"
 msgstr ""
 
-msgid "New"
+msgid "Standard Search"
 msgstr ""
 
-msgid "Done"
+msgid "Advanced search"
 msgstr ""
 
-msgid "To or Cc"
+msgid "Add New Criteria"
 msgstr ""
 
-msgid "subject"
+msgid "Remove Excluded Criteria"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit"
+msgid "Remove All Criteria"
 msgstr ""
 
-msgid "Up"
+msgid "Not"
 msgstr ""
 
-msgid "Down"
+msgid "Answered"
 msgstr ""
 
-msgid "No highlighting is defined"
+msgid "Before"
 msgstr ""
 
-msgid "Identifying name"
+msgid "Message Body"
 msgstr ""
 
-msgid "Color"
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Blue"
+msgid "Draft"
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Green"
+msgid "Flagged"
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Yellow"
+msgid "Sent By"
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Cyan"
+msgid "Header Field"
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Magenta"
+msgid "Keyword"
 msgstr ""
 
-msgid "Light Blue"
+msgid "Larger Than"
 msgstr ""
 
-msgid "Light Green"
+msgid "New"
 msgstr ""
 
-msgid "Light Yellow"
+msgid "Old"
 msgstr ""
 
-msgid "Light Cyan"
+msgid "On"
 msgstr ""
 
-msgid "Light Magenta"
+msgid "Recent"
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Gray"
+msgid "Seen"
 msgstr ""
 
-msgid "Medium Gray"
+msgid "Sent Before"
 msgstr ""
 
-msgid "Light Gray"
+msgid "Sent On"
 msgstr ""
 
-msgid "White"
+msgid "Sent Since"
 msgstr ""
 
-msgid "Other:"
+msgid "Since"
 msgstr ""
 
-msgid "Ex: 63aa7f"
+msgid "Smaller Than"
 msgstr ""
 
-msgid "Matches"
+msgid "Subject Contains"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Alternate Identity %d"
+msgid "Header and Body"
 msgstr ""
 
-msgid "Advanced Identities"
+msgid "Sent To"
 msgstr ""
 
-msgid "Default Identity"
+msgid "And In"
 msgstr ""
 
-msgid "Add a New Identity"
+msgid "Or In"
 msgstr ""
 
-msgid "Full Name"
+msgid "And"
 msgstr ""
 
-msgid "E-Mail Address"
+msgid "Or"
 msgstr ""
 
-msgid "Reply To"
+msgid "Body"
 msgstr ""
 
-msgid "Save / Update"
+msgid "Everywhere"
 msgstr ""
 
-msgid "Make Default"
+msgid "Signout"
 msgstr ""
 
-msgid "Move Up"
+msgid "No RPC action given"
 msgstr ""
 
-msgid "Checkbox"
+msgid "No deletion ID given"
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
+msgid "No mailbox given"
 msgstr ""
 
-msgid "Size"
+msgid "RPC action not understood"
 msgstr ""
 
+#, php-format
 msgid ""
-"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
-"your needs."
-msgstr ""
-
-msgid "up"
+"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
+"correctly."
 msgstr ""
 
-msgid "down"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
-msgid "remove"
+msgid "Title"
 msgstr ""
 
-msgid "Return to options page"
+msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
-msgid "Message not printable"
+msgid "Web Page"
 msgstr ""
 
-msgid "CC"
+msgid "Organization / Department"
 msgstr ""
 
-msgid "Printer Friendly"
+msgid "Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Print"
+msgid "Work Phone"
 msgstr ""
 
-msgid "View Printable Version"
+msgid "Home Phone"
 msgstr ""
 
-msgid "Read:"
+msgid "Cellular Phone"
 msgstr ""
 
-msgid "Your message"
+msgid "Fax"
 msgstr ""
 
-msgid "Sent:"
+msgid "Note"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Was displayed on %s"
+msgid "Title &amp; Org. / Dept."
 msgstr ""
 
-msgid "less"
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
-msgid "more"
+msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown sender"
+msgid "Email delivery error"
 msgstr ""
 
-msgid "Mailer"
+#, php-format
+msgid "Can't execute command '%s'."
 msgstr ""
 
-msgid "Read receipt"
+msgid ""
+"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
+"version does not support it."
 msgstr ""
 
-msgid "sent"
+msgid "Can't open SMTP stream."
 msgstr ""
 
-msgid "requested"
+msgid "TLS session is already activated."
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
-"this message. Would you like to send a receipt?"
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
+"does not support it"
 msgstr ""
 
-msgid "Send read receipt now"
+msgid "Unable to start TLS."
 msgstr ""
 
-msgid "View Message"
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Prev"
+msgid "Service not available, closing channel"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Next"
+msgid "A password transition is needed"
 msgstr ""
 
-msgid "Search Results"
+msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr ""
 
-msgid "Message List"
+msgid "Requested action aborted: error in processing"
 msgstr ""
 
-msgid "Resume Draft"
+msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit Message as New"
+msgid "Temporary authentication failure"
 msgstr ""
 
-msgid "Reply"
+msgid "Syntax error; command not recognized"
 msgstr ""
 
-msgid "Reply All"
+msgid "Syntax error in parameters or arguments"
 msgstr ""
 
-msgid "Forward"
+msgid "Command not implemented"
 msgstr ""
 
-msgid "As Attachment"
+msgid "Bad sequence of commands"
 msgstr ""
 
-msgid "Bypass Trash"
+msgid "Command parameter not implemented"
 msgstr ""
 
-msgid "Move to:"
+msgid "Authentication required"
 msgstr ""
 
-msgid "Move"
+msgid "Authentication mechanism is too weak"
 msgstr ""
 
-msgid "View Full Header"
+msgid "Authentication failed"
 msgstr ""
 
-msgid "Attachments"
+msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
 msgstr ""
 
-msgid "You must be logged in to access this page."
+msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr ""
 
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgid "User not local; please try forwarding"
 msgstr ""
 
-msgid "All Folders"
+msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
 msgstr ""
 
-msgid "Please enter something to search for"
+msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
 msgstr ""
 
-msgid "There must be at least one criteria to search for"
+msgid "Transaction failed"
 msgstr ""
 
-msgid "Error in criteria argument"
+msgid "Unknown response"
 msgstr ""
 
-msgid "M j, Y"
+msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
-msgid "(Illegal date)"
+msgid "Personal Address Book"
 msgstr ""
 
-msgid "(Wrong date)"
+msgid ""
+"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
 msgstr ""
 
-msgid "In"
+#, php-format
+msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
 msgstr ""
 
-msgid "(Missing argument)"
+#, php-format
+msgid "Database error: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "(Spurious argument)"
+#, php-format
+msgid "Unknown field name: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Fold"
+msgid "Address book is read-only"
 msgstr ""
 
-msgid "Unfold"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
-msgid "edit"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" does not exist"
 msgstr ""
 
-msgid "search"
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exist."
 msgstr ""
 
-msgid "delete"
+msgid "PHP install does not have LDAP support."
 msgstr ""
 
-msgid "Saved Searches"
+msgid "Write to address book failed"
 msgstr ""
 
-msgid "save"
+msgid "Removing entry from address book failed"
 msgstr ""
 
-msgid "forget"
+msgid "LDAP rename is not supported by used protocol version"
 msgstr ""
 
-msgid "Recent Searches"
+msgid ""
+"LDAP rename is not supported by used LDAP library. You can't change nickname"
 msgstr ""
 
-msgid "Missing"
+msgid "LDAP rename failed"
 msgstr ""
 
-msgid "and&nbsp;subfolders:"
+msgid "Unable to remove some field values"
 msgstr ""
 
-msgid "Exclude Criteria:"
+#, php-format
+msgid "Unable to rename user \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 
-msgid "Search Criteria"
+msgid "Not a file name"
 msgstr ""
 
-msgid "Folder:"
+msgid "No such file or directory"
 msgstr ""
 
-msgid "Add New Criteria"
+msgid "Open failed"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove Excluded Criteria"
+msgid "Write failed"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove All Criteria"
+msgid "Unable to update"
 msgstr ""
 
-msgid "Not"
+msgid "Address book is corrupted. Required fields are missing."
 msgstr ""
 
-msgid "Answered"
+msgid "Address book entry is too big"
 msgstr ""
 
-msgid "Before"
+msgid "Could not lock datafile"
 msgstr ""
 
-msgid "Message Body"
+msgid "Error initializing address book database."
 msgstr ""
 
-msgid "Deleted"
+#, php-format
+msgid "Error opening file %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Draft"
+msgid "Global Address Book"
 msgstr ""
 
-msgid "Flagged"
+msgid "Error initializing global address book."
 msgstr ""
 
-msgid "Sent By"
+msgid "Error initializing other address books."
 msgstr ""
 
-msgid "Header Field"
+#, php-format
+msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr ""
 
-msgid "Keyword"
+msgid "Unknown address book backend"
 msgstr ""
 
-msgid "Larger Than"
+msgid "Invalid input data"
 msgstr ""
 
-msgid "Old"
+msgid "Name is missing"
 msgstr ""
 
-msgid "On"
+msgid "E-mail address is missing"
 msgstr ""
 
-msgid "Recent"
+msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr ""
 
-msgid "Seen"
+#. i18n: allows to control fullname layout in address book listing
+#. first %s is for first name, second %s is for last name.
+#. Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language.
+#. Please note that variables can be set to empty string and extra formating
+#. (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for
+#. setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended
+#. whitespace.
+#, php-format
+msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Before"
+msgid "View"
 msgstr ""
 
-msgid "Sent On"
+msgid "View Business Card"
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Since"
+msgid ""
+"Could not open temporary file to store attachment. Contact your system "
+"administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-msgid "Since"
+msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
-msgid "Smaller Than"
+msgid "Monday"
 msgstr ""
 
-msgid "Subject Contains"
+msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
-msgid "Header and Body"
+msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
-msgid "Sent To"
+msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
-msgid "And In"
+msgid "Friday"
 msgstr ""
 
-msgid "Or In"
+msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
-msgid "And"
+msgid "Sun"
 msgstr ""
 
-msgid "Or"
+msgid "Mon"
 msgstr ""
 
-msgid "Body"
+msgid "Tue"
 msgstr ""
 
-msgid "Everywhere"
+msgid "Wed"
 msgstr ""
 
-msgid "Standard search"
+msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-msgid "Advanced search"
+msgid "Fri"
 msgstr ""
 
-msgid "No Messages Found"
+msgid "Sat"
 msgstr ""
 
-msgid "Signout"
+msgid "January"
 msgstr ""
 
-msgid "Sign Out"
+msgid "February"
 msgstr ""
 
-msgid "You have been successfully signed out."
+msgid "March"
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to log back in."
+msgid "April"
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing a Business Card"
+msgid "May"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
-"correctly."
+msgid "June"
 msgstr ""
 
-msgid "Title"
+msgid "July"
 msgstr ""
 
-msgid "Email"
+msgid "August"
 msgstr ""
 
-msgid "Web Page"
+msgid "September"
 msgstr ""
 
-msgid "Organization / Department"
+msgid "October"
 msgstr ""
 
-msgid "Address"
+msgid "November"
 msgstr ""
 
-msgid "Work Phone"
+msgid "December"
 msgstr ""
 
-msgid "Home Phone"
+msgid "Jan"
 msgstr ""
 
-msgid "Cellular Phone"
+msgid "Feb"
 msgstr ""
 
-msgid "Fax"
+msgid "Mar"
 msgstr ""
 
-msgid "Note"
+msgid "Apr"
 msgstr ""
 
-msgid "Add to Addressbook"
+msgid "Ma&#121;"
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname:"
+msgid "Jun"
 msgstr ""
 
-msgid "Note Field Contains:"
+msgid "Jul"
 msgstr ""
 
-msgid "Title & Org. / Dept."
+msgid "Aug"
 msgstr ""
 
-msgid "Add to Address Book"
+msgid "Sep"
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing Full Header"
+msgid "Oct"
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing a text attachment"
+msgid "Nov"
 msgstr ""
 
-msgid "Folder List"
+msgid "Dec"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
+msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
+msgid "D, F j, Y H:i"
 msgstr ""
 
-msgid "Personal address book"
+msgid "g:i a"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Database error: %s"
+msgid "H:i"
 msgstr ""
 
-msgid "Addressbook is read-only"
+msgid "D, g:i a"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "User '%s' already exist"
+msgid "D, H:i"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "User '%s' does not exist"
+#, php-format
+msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr ""
 
-msgid "Global address book"
+#, php-format
+msgid "Click here to return to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "No such file or directory"
+msgid "ERROR"
 msgstr ""
 
-msgid "Open failed"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
 msgstr ""
 
-msgid "Can not modify global address book"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-msgid "Not a file name"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-msgid "Write failed"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-msgid "Unable to update"
-msgstr ""
-
-msgid "Could not lock datafile"
-msgstr ""
-
-msgid "Write to addressbook failed"
-msgstr ""
-
-msgid "Error initializing addressbook database."
+msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error opening file %s"
+#, php-format
+msgid "%s should be writable by the user %s."
 msgstr ""
 
-msgid "Error initializing global addressbook."
+msgid "Signature is too big."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error initializing LDAP server %s:"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid input data"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-msgid "Name is missing"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address is missing"
+msgid "Illegal filesystem access was requested"
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgid "Illegal folder name."
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+#, php-format
+msgid "The name may not contain any of the following: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "view"
+msgid "Please select a different name."
 msgstr ""
 
-msgid "Business Card"
+msgid "Click here to go back"
 msgstr ""
 
-msgid "Sunday"
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
 msgstr ""
 
-msgid "Monday"
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
 msgstr ""
 
-msgid "Tuesday"
+msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
-msgid "Wednesday"
+msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
 msgstr ""
 
-msgid "Thursday"
+msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
-msgid "Friday"
+msgid "ERROR: Could not complete request."
 msgstr ""
 
-msgid "Saturday"
+msgid "ERROR: Bad or malformed request."
 msgstr ""
 
-msgid "Sun"
+msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
 msgstr ""
 
-msgid "Mon"
+msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
 msgstr ""
 
-msgid "Tue"
+msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
 msgstr ""
 
-msgid "Wed"
+msgid "Reason Given:"
 msgstr ""
 
-msgid "Thu"
+msgid "Possible reason:"
 msgstr ""
 
-msgid "Fri"
+msgid "ERROR: No available IMAP stream."
 msgstr ""
 
-msgid "Sat"
+msgid "ERROR: Bad function call."
 msgstr ""
 
-msgid "January"
+msgid "Reason:"
 msgstr ""
 
-msgid "February"
+msgid "Query:"
 msgstr ""
 
-msgid "March"
+msgid "Server responded:"
 msgstr ""
 
-msgid "April"
+#, php-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
 msgstr ""
 
-msgid "May"
+msgid ""
+"TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
+"missing the openssl extension."
 msgstr ""
 
-msgid "June"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used IMAP server "
+"does not support STARTTLS."
 msgstr ""
 
-msgid "July"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
 msgstr ""
 
-msgid "August"
+#, php-format
+msgid "Bad request: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "September"
+#, php-format
+msgid "Unknown error: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "October"
+msgid "Read data:"
 msgstr ""
 
-msgid "November"
+msgid "Unknown user or password incorrect."
 msgstr ""
 
-msgid "December"
+msgid ""
+"Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
+"consult your system administrator"
 msgstr ""
 
-msgid "Jan"
+#, php-format
+msgid "Invalid mailbox name: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Feb"
+#. i18n: Name of Trash folder
+msgid "Trash"
 msgstr ""
 
-msgid "Mar"
+#. i18n: Name of Drafts folder
+msgid "Drafts"
 msgstr ""
 
-msgid "Apr"
+msgid "The server couldn't find the message you requested."
 msgstr ""
 
-msgid "Ma&#121;"
+msgid ""
+"Most probably your message list was out of date and the message has been "
+"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
+"mailbox)."
 msgstr ""
 
-msgid "Jun"
+msgid "Unknown recipient"
 msgstr ""
 
-msgid "Jul"
+msgid "Unthread View"
 msgstr ""
 
-msgid "Aug"
+msgid "Thread View"
 msgstr ""
 
-msgid "Sep"
+msgid "Flag"
 msgstr ""
 
-msgid "Oct"
+msgid "Unflag"
 msgstr ""
 
-msgid "Nov"
+msgid "Read"
 msgstr ""
 
-msgid "Dec"
+msgid "Unread"
 msgstr ""
 
-msgid "D, F j, Y g:i a"
+msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-msgid "D, F j, Y G:i"
+msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
-msgid "g:i a"
+msgid "Bypass Trash"
 msgstr ""
 
-msgid "G:i"
+msgid "Expunge"
 msgstr ""
 
-msgid "D, g:i a"
+msgid "Move"
 msgstr ""
 
-msgid "D, G:i"
+msgid "Copy"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
+msgid "No messages were selected."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Click here to return to %s"
+msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
 msgstr ""
 
-msgid "Go to the login page"
+msgid "The bodystructure provided by your IMAP server:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
-"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
-"default preference file."
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Command:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Response:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+msgid "Message:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error opening %s"
+msgid "FETCH line:"
 msgstr ""
 
-msgid "Default preference file not found or not readable!"
+msgid "Hide Unsafe Images"
 msgstr ""
 
-msgid "Could not create initial preference file!"
+msgid "View Unsafe Images"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s should be writable by user %s"
+msgid "Download"
 msgstr ""
 
-msgid "Signature is too big."
+msgid "sec_remove_eng.png"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "This external link will open in a new window"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+#, php-format
+msgid "Option Type '%s' Not Found"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+msgid "unavailable"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgid "Yes"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgid "No"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Imap server closed the connection."
+#, php-format
+msgid "Edit List Layout Type '%s' Not Found"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Connection dropped by imap-server."
+msgid "Compose"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Unknown imap response."
+#, php-format
+msgid "Error creating directory %s."
 msgstr ""
 
-msgid "Reason Given: "
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
 msgstr ""
 
-msgid "Possible reason : "
+msgid "KiB"
 msgstr ""
 
-msgid "Query:"
+msgid "MiB"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgid ""
+"Fatal token generation error; please contact your system administrator or "
+"the SquirrelMail Team"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad function call."
+msgid "This page request could not be verified and appears to have expired."
 msgstr ""
 
-msgid "Reason:"
+msgid ""
+"The current page request appears to have originated from an untrusted source."
 msgstr ""
 
-msgid "Server responded:"
+msgid "Nickname"
 msgstr ""
 
-msgid "Server responded: "
+msgid "Sort by nickname"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgid "Sort by name"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Bad request: %s"
+msgid "Sort by email"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %s"
+msgid "Info"
 msgstr ""
 
-msgid "Read data:"
+msgid "Sort by info"
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgid "Paginate"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgid "All"
 msgstr ""
 
-msgid "Solution: "
+#. i18n: "<<" is for the first page in the paginator. "<" is for the previous page.
+msgid "<<"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
-"folder."
+msgid "<"
 msgstr ""
 
-msgid "The server couldn't find the message you requested."
+#. i18n: ">>" is for the last page in the paginator. ">" is for the next page.
+msgid ">"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Most probably your message list was out of date and the message has been "
-"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
-"mailbox)."
+msgid ">>"
 msgstr ""
 
-msgid "(no subject)"
+msgid "Previous"
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown recipient"
+msgid "Next"
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown date"
+msgid "Go"
 msgstr ""
 
-msgid "Read"
+#. i18n: "D" is short for "Deleted". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
+msgid "D"
 msgstr ""
 
+#. i18n: "A" is short for "Answered". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
 msgid "A"
 msgstr ""
 
-msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
+#. i18n: "F" is short for "Flagged". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
+msgid "F"
 msgstr ""
 
-msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
+#. i18n: "O" is short for "Forwarded". Make sure that two icon strings aren't translated to the same character (only in 1.5).
+msgid "O"
 msgstr ""
 
-msgid "Unthread View"
+msgid "Forwarded"
 msgstr ""
 
-msgid "Thread View"
+msgid "High priority"
 msgstr ""
 
-msgid "Unflag"
+msgid "Low priority"
 msgstr ""
 
-msgid "Flag"
+msgid "Normal priority"
 msgstr ""
 
-msgid "Unread"
+msgid "Attachment"
 msgstr ""
 
-msgid "Expunge"
+msgid "No attachment"
 msgstr ""
 
-msgid "mailbox"
+msgid "Show All"
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgid "Default"
 msgstr ""
 
-msgid "Toggle All"
+msgid "XP"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 10 "
+"(Disable server thread sort) to true)."
 msgstr ""
 
-msgid "Paginate"
+msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
-msgid "Show All"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 11 "
+"(Disable server-side sorting) to true."
 msgstr ""
 
-msgid "No messages were selected."
+msgid "Your used charset is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 12 "
+"(Allow server charset search) to false) or choose option 10 (Language "
+"settings) and set option 2 (Default charset) to a charset supported by your "
+"IMAP server."
 msgstr ""
 
-msgid "the provided bodystructure by your imap-server"
+msgid "Out of quota error."
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
-"is malformed."
+"Remove unneccessary messages from your folders. Start with your Trash folder."
 msgstr ""
 
-msgid "Command:"
+msgid ""
+"An error occured when SquirrelMail appended a message to the mailbox as "
+"listed in this message."
 msgstr ""
 
-msgid "Response:"
+msgid "Your IMAP server returned an error."
 msgstr ""
 
-msgid "Message:"
+msgid "IMAP server closed the connection."
 msgstr ""
 
-msgid "FETCH line:"
+msgid "Your session has expired, but will be resumed after logging in again."
 msgstr ""
 
-msgid "Hide Unsafe Images"
+msgid ""
+"The current page request appears to have originated from an unrecognized "
+"source."
 msgstr ""
 
-msgid "View Unsafe Images"
+msgid "Not used"
 msgstr ""
 
-msgid "download"
+msgid "Access Keys For Top Menu (All Screens)"
 msgstr ""
 
-msgid "sec_remove_eng.png"
+msgid "Folders"
 msgstr ""
 
-msgid "This external link will open in a new window"
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Option Type '%s' Not Found"
+msgid "Sign Out"
 msgstr ""
 
-msgid "Current Folder"
+msgid "Access Keys For Message List Screen"
 msgstr ""
 
-msgid "Compose"
+msgid "Show All/Paginate"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error creating directory %s."
+msgid "Thread View/Unthreaded View"
 msgstr ""
 
-msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgid "Move To"
 msgstr ""
 
-msgid "Service not available, closing channel"
+msgid "Toggle Selected"
 msgstr ""
 
-msgid "A password transition is needed"
+msgid "Access Keys For Read Message Screen"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "Reply"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action aborted: error in processing"
+msgid "Reply All"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
+msgid "As Attachment"
 msgstr ""
 
-msgid "Temporary authentication failure"
+msgid "Access Keys For Compose Screen"
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error; command not recognized"
+msgid "On Read"
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error in parameters or arguments"
+msgid "On Delivery"
 msgstr ""
 
-msgid "Command not implemented"
+msgid "Save Draft"
 msgstr ""
 
-msgid "Bad sequence of commands"
+msgid "Send"
 msgstr ""
 
-msgid "Command parameter not implemented"
+msgid "Browse"
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication required"
+msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication mechanism is too weak"
+msgid "Delete Selected Attachments"
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication failed"
+msgid "Access Keys For Folder List Screen"
 msgstr ""
 
-msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
+msgid "Refresh/Check Mail"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "Purge Trash"
 msgstr ""
 
-msgid "User not local; please try forwarding"
+msgid "Access Keys For Options Screen"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
+msgid "General Message Composition"
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
+msgid "Width of Editor Window"
 msgstr ""
 
-msgid "Transaction failed"
+msgid "Height of Editor Window"
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown response"
+msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr ""
 
-msgid "General Display Options"
+msgid "Before headers"
 msgstr ""
 
-msgid "Theme"
+msgid "Between headers and message body"
 msgstr ""
 
-msgid "Default"
+msgid "After message body"
 msgstr ""
 
-msgid "Custom Stylesheet"
+msgid "Address Book Display Format"
 msgstr ""
 
-msgid "Language"
+msgid "Pop-up window"
 msgstr ""
 
-msgid "Use Javascript"
+msgid "In-page"
 msgstr ""
 
-msgid "Autodetect"
+msgid "Format of Addresses Added From Address Book"
 msgstr ""
 
-msgid "Always"
+msgid "No prefix/Address only"
 msgstr ""
 
-msgid "Never"
+msgid "Nickname and address"
 msgstr ""
 
-msgid "Mailbox Display Options"
+msgid "Full name and address"
 msgstr ""
 
-msgid "Number of Messages to Index"
+msgid "Compose Messages in New Window"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgid "Width of Compose Window"
 msgstr ""
 
-msgid "Message Flags Icon Theme"
+msgid "Height of Compose Window"
 msgstr ""
 
-msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
+msgid "Replying and Forwarding Messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Page Selector"
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgid "Prepend Signature before Reply/Forward Text"
 msgstr ""
 
-msgid "Always Show Full Date"
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
 msgstr ""
 
-msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgid "Cursor Position when Replying"
 msgstr ""
 
-msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
+msgid "To: field"
 msgstr ""
 
-msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
+msgid "Focus in body"
 msgstr ""
 
-msgid "Message Display and Composition"
+msgid "Select body"
 msgstr ""
 
-msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgid "No focus"
 msgstr ""
 
-msgid "Width of Editor Window"
+msgid "Strip signature when replying"
 msgstr ""
 
-msgid "Height of Editor Window"
+msgid "General Display Options"
 msgstr ""
 
-msgid "Location of Buttons when Composing"
+msgid "Skin"
 msgstr ""
 
-msgid "Before headers"
+msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-msgid "Between headers and message body"
+msgid "Icon Theme"
 msgstr ""
 
-msgid "After message body"
+msgid "Default font style"
 msgstr ""
 
-msgid "Addressbook Display Format"
+msgid "Font style"
 msgstr ""
 
-msgid "Javascript"
+msgid "Font size"
 msgstr ""
 
-msgid "HTML"
+msgid "Default font size"
 msgstr ""
 
-msgid "Show HTML Version by Default"
+msgid "Language"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgid "Use Javascript"
 msgstr ""
 
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgid "Autodetect"
 msgstr ""
 
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgid "Always"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Mailer Display"
+msgid "Never"
 msgstr ""
 
-msgid "Display Attached Images with Message"
+msgid "Hour Format"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
+msgid "12-hour clock"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgid "24-hour clock"
 msgstr ""
 
-msgid "Compose Messages in New Window"
+msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr ""
 
-msgid "Width of Compose Window"
+msgid "Number of Messages per Page"
 msgstr ""
 
-msgid "Height of Compose Window"
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr ""
 
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
+msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
 msgstr ""
 
-msgid "Prefix for Original Message when Replying"
+msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
 msgstr ""
 
-msgid "Cursor Position when Replying"
+msgid "Enable Message Copy Buttons"
 msgstr ""
 
-msgid "To: field"
+msgid "Enable Page Selector"
 msgstr ""
 
-msgid "Focus in body"
+msgid "Use Compact Page Selector"
 msgstr ""
 
-msgid "Select body"
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr ""
 
-msgid "No focus"
+msgid "Show Names Instead of Email Addresses"
 msgstr ""
 
-msgid "Strip signature when replying"
+msgid "Always Show Full Date"
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Sort by of Receive Date"
+msgid "Custom Date Format"
+msgstr ""
+
+msgid "(Uses format of PHP date() function)"
+msgstr ""
+
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgstr ""
+
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Thread Sort by References Header"
 msgstr ""
 
-msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
+msgid "Message Display Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgstr ""
+
+msgid "Show HTML Version by Default"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of inline frame"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mailer Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Display Attached Images with Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgstr ""
+
+msgid "Show 'Delete &amp; Prev/Next' Links"
+msgstr ""
+
+msgid "Address Book Display Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of Addresses per Page"
 msgstr ""
 
 msgid "Special Folder Options"
@@ -1718,6 +1843,9 @@ msgstr ""
 msgid "Sent Folder"
 msgstr ""
 
+msgid "Translate Special Folders"
+msgstr ""
+
 msgid "Save Replies with Original Message"
 msgstr ""
 
@@ -1739,14 +1867,14 @@ msgstr ""
 msgid "Width of Folder List"
 msgstr ""
 
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "Seconds"
 msgstr ""
 
-msgid "Minute"
-msgstr ""
+#, php-format
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 msgid "Auto Refresh Folder List"
 msgstr ""
@@ -1799,28 +1927,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Clock"
 msgstr ""
 
-msgid "Hour Format"
-msgstr ""
-
-msgid "12-hour clock"
-msgstr ""
-
-msgid "24-hour clock"
-msgstr ""
-
 msgid "Memory Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Show only subscribed folders"
+msgstr ""
+
 msgid "Folder Selection Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection List Style"
 msgstr ""
 
-msgid "Long: "
+msgid "Long:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder"
@@ -1829,16 +1951,25 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder"
 msgstr ""
 
-msgid "Indented: "
+msgid "Indented:"
+msgstr ""
+
+msgid "Delimited:"
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Trash folder."
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Sent folder."
 msgstr ""
 
-msgid "Delimited: "
+msgid "You can't select INBOX as Draft folder."
 msgstr ""
 
 msgid "Name and Address Options"
 msgstr ""
 
-msgid "Email Address"
+msgid "E-mail Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Advanced Identities"
@@ -1871,10 +2002,10 @@ msgstr ""
 msgid "No Citation"
 msgstr ""
 
-msgid "AUTHOR Said"
+msgid "AUTHOR Wrote"
 msgstr ""
 
-msgid "On DATE, AUTHOR Said"
+msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
@@ -1898,22 +2029,6 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
 msgstr ""
 
-msgid "XP"
-msgstr ""
-
-msgid "Take Address"
-msgstr ""
-
-msgid "Address Book Take:"
-msgstr ""
-
-msgid "Try to verify addresses"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr ""
-
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
@@ -1980,6 +2095,21 @@ msgstr ""
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr ""
 
+msgid "Mac OS X Mailserver"
+msgstr ""
+
+msgid "hMailServer IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Mercury/32 IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Binc IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Dovecot IMAP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr ""
 
@@ -1989,10 +2119,21 @@ msgstr ""
 msgid "Use &quot;detect&quot; to auto-detect."
 msgstr ""
 
-msgid "Use TLS for IMAP Connections"
+msgid "IMAP Connection Security"
+msgstr ""
+
+msgid "Plain text connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Secure IMAP (TLS) connection"
+msgstr ""
+
+msgid "IMAP STARTTLS connection"
 msgstr ""
 
-msgid "Requires PHP 4.3.x! Experimental."
+msgid ""
+"Requires higher PHP version and special functions. See SquirrelMail "
+"documentation."
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Authentication Type"
@@ -2010,13 +2151,16 @@ msgstr ""
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr ""
 
+msgid "Sendmail Arguments"
+msgstr ""
+
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr ""
 
-msgid "Use TLS for SMTP Connections"
+msgid "SMTP Connection Security"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Authentication Type"
@@ -2028,10 +2172,16 @@ msgstr ""
 msgid "Login (plain text)"
 msgstr ""
 
+msgid "Custom SMTP AUTH username"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom SMTP AUTH password"
+msgstr ""
+
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
-msgid "Hide SquirrelMail Header"
+msgid "Header Encryption Key"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert Time"
@@ -2079,9 +2229,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
-msgid "Default Javascript Addressbook"
-msgstr ""
-
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
@@ -2130,10 +2277,16 @@ msgstr ""
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side sorting"
+msgid "Remove username from headers"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only when identities can't be modified"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable server-side sorting"
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side thread sorting"
+msgid "Disable server-side thread sorting"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
@@ -2154,6 +2307,24 @@ msgstr ""
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
+msgid "Time Zone Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Standard GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Location base"
+msgstr ""
+
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
@@ -2175,12 +2346,21 @@ msgstr ""
 msgid "Preferences username field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of username field"
+msgstr ""
+
 msgid "Preferences key field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of key field"
+msgstr ""
+
 msgid "Preferences value field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of value field"
+msgstr ""
+
 msgid "Global address book DSN"
 msgstr ""
 
@@ -2205,36 +2385,60 @@ msgstr ""
 msgid "Show alternative language names"
 msgstr ""
 
-msgid "Available languages"
+msgid "Enable aggressive decoding"
 msgstr ""
 
-msgid "Use agresive decoding"
+msgid "Enable lossy encoding"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweaks"
 msgstr ""
 
-msgid "Use advanced tree folder listing"
+msgid "Use icons"
+msgstr ""
+
+msgid "Use inline frames with HTML mails"
 msgstr ""
 
-msgid "Use old folder listing functions"
+msgid "Use PHP recode functions"
 msgstr ""
 
-msgid "Use icons"
+msgid "Use PHP iconv functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow remote configuration test"
+msgstr ""
+
+msgid "Address Books"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Javascript Addressbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Global address book file"
 msgstr ""
 
-msgid "Use php recode functions"
+msgid "Allow writing into global address book file"
 msgstr ""
 
-msgid "Use php iconv functions"
+msgid "Address book file line length"
 msgstr ""
 
-msgid "Themes"
+msgid "Templates"
 msgstr ""
 
 msgid "Style Sheet URL (css)"
 msgstr ""
 
+msgid "Default font set"
+msgstr ""
+
+msgid "Default template"
+msgstr ""
+
+msgid "Fallback template"
+msgstr ""
+
 msgid "Default theme"
 msgstr ""
 
@@ -2265,7 +2469,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Plugin directory could not be found: %s"
 msgstr ""
 
@@ -2286,21 +2490,43 @@ msgid ""
 "remotely."
 msgstr ""
 
+msgid "Plugin is disabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Bug"
+msgstr ""
+
+msgid "Bug Reports"
+msgstr ""
+
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr ""
+
 msgid "Submit a Bug Report"
 msgstr ""
 
+msgid "Warnings were reported in your setup:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%d warning(s) reported."
+msgstr ""
+
+msgid "Show System Specifications"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
 "for any common problems."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
 "using version %s."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
 "SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
@@ -2312,7 +2538,7 @@ msgid ""
 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
 "the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
@@ -2333,7 +2559,10 @@ msgid ""
 "SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
 msgstr ""
 
-msgid "This bug involves"
+msgid "This bug involves:"
+msgstr ""
+
+msgid "my email account"
 msgstr ""
 
 msgid "the general program"
@@ -2345,249 +2574,261 @@ msgstr ""
 msgid "Start Bug Report Form"
 msgstr ""
 
-msgid "Search Mailing List Archives"
+#, php-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Search SourceForge Bugtracker"
+msgid "TODAY"
 msgstr ""
 
-msgid "Search for words:"
+msgid "l, F j Y"
 msgstr ""
 
-msgid "Written by:"
+msgid "ADD"
 msgstr ""
 
-msgid "Email addresses only"
+msgid "EDIT"
 msgstr ""
 
-msgid "Mailing list:"
+msgid "DEL"
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail users list"
+msgid "Start time:"
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail plugins list"
+msgid "Length:"
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail developers list"
+msgid "Priority:"
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail internationalization list"
+msgid "Title:"
 msgstr ""
 
-msgid "Sort by:"
+msgid "Set Event"
 msgstr ""
 
-msgid "Relevance"
+msgid "Event Has been added!"
 msgstr ""
 
-msgid "Search Archives"
+msgid "Date:"
 msgstr ""
 
-msgid "Reset Form"
+msgid "m/d/Y"
 msgstr ""
 
-msgid "Summary keyword:"
+msgid "Time:"
 msgstr ""
 
-msgid "Sort By:"
+msgid "Day View"
 msgstr ""
 
-msgid "ID"
+msgid "Do you really want to delete this event?"
 msgstr ""
 
-msgid "Summary"
+msgid "Event deleted!"
 msgstr ""
 
-msgid "Open Date"
+msgid "Nothing to delete!"
 msgstr ""
 
-msgid "Close Date"
+msgid "Update Event"
 msgstr ""
 
-msgid "Submitter"
+msgid "Do you really want to change this event from:"
 msgstr ""
 
-msgid "Assignee"
+msgid "to:"
 msgstr ""
 
-msgid "Order:"
+msgid "Event updated!"
 msgstr ""
 
-msgid "Ascending"
+msgid "Calendar"
 msgstr ""
 
-msgid "Descending"
+msgid "Month View"
 msgstr ""
 
-msgid "Search Bugtracker"
+msgid "0 min."
 msgstr ""
 
-msgid "Bug"
+msgid "15 min."
 msgstr ""
 
-msgid "Bug Reports:"
+msgid "30 min."
 msgstr ""
 
-msgid "Show button in toolbar"
+msgid "45 min."
 msgstr ""
 
-msgid "Show system specs"
+msgid "1 hr."
 msgstr ""
 
-msgid "TODAY"
+msgid "1.5 hr."
 msgstr ""
 
-msgid "Go"
+msgid "2 hr."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Could not write calendar file %s"
+msgid "2.5 hr."
 msgstr ""
 
-msgid "l, F j Y"
+msgid "3 hr."
 msgstr ""
 
-msgid "ADD"
+msgid "3.5 hr."
 msgstr ""
 
-msgid "EDIT"
+msgid "4 hr."
 msgstr ""
 
-msgid "DEL"
+msgid "5 hr."
 msgstr ""
 
-msgid "Start time:"
+msgid "6 hr."
 msgstr ""
 
-msgid "Length:"
+msgid "You must type in a new password."
 msgstr ""
 
-msgid "Priority:"
+msgid "You must also type in your new password in the verify box."
 msgstr ""
 
-msgid "Title:"
+msgid "Your new password does not match the verify password."
 msgstr ""
 
-msgid "Set Event"
+msgid "You must type in your current password."
 msgstr ""
 
-msgid "Event Has been added!"
+msgid "Your current password is not correct."
 msgstr ""
 
-msgid "Date:"
+#, php-format
+msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
 msgstr ""
 
-msgid "Time:"
+msgid "Your new password contains invalid characters."
 msgstr ""
 
-msgid "Day View"
+msgid "Change Password"
 msgstr ""
 
-msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgid "Current Password:"
 msgstr ""
 
-msgid "Event deleted!"
+msgid "New Password:"
 msgstr ""
 
-msgid "Nothing to delete!"
+msgid "Verify New Password:"
 msgstr ""
 
-msgid "Update Event"
+msgid "Use this to change your email password."
 msgstr ""
 
-msgid "Do you really want to change this event from:"
+#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
+msgid "User's Password"
 msgstr ""
 
-msgid "to:"
+msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
 msgstr ""
 
-msgid "Event updated!"
+msgid "Plugin is not configured correctly."
 msgstr ""
 
-msgid "Month View"
+#, php-format
+msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
 msgstr ""
 
-msgid "0 min."
+#, php-format
+msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "15 min."
+msgid ""
+"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
 msgstr ""
 
-msgid "30 min."
+msgid "Unable to use TLS."
 msgstr ""
 
-msgid "45 min."
+#, php-format
+msgid "Error: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "1 hr."
+msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
 msgstr ""
 
-msgid "1.5 hr."
+msgid "Unable to bind to LDAP server."
 msgstr ""
 
-msgid "2 hr."
+#, php-format
+msgid "Server replied: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "2.5 hr."
+msgid "Unable to find user's password attribute."
 msgstr ""
 
-msgid "3 hr."
+msgid "Unable to rebind to LDAP server."
 msgstr ""
 
-msgid "3.5 hr."
+msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
 msgstr ""
 
-msgid "4 hr."
+msgid "Unable to connect to LDAP server."
 msgstr ""
 
-msgid "5 hr."
+msgid "Unable to find user's DN."
 msgstr ""
 
-msgid "6 hr."
+msgid "Search error."
 msgstr ""
 
-msgid "Calendar"
+msgid "Multiple userid matches found."
 msgstr ""
 
-msgid "You must type in your current password."
+msgid "ldap_get_dn error."
 msgstr ""
 
-msgid "Your current password is not correct."
+#, php-format
+msgid "Unsupported crypto: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "You must type in a new password."
+msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
 msgstr ""
 
-msgid "You must also type in your new password in the verify box."
+msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
 msgstr ""
 
-msgid "Your new password does not match the verify password."
+msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
+msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
 msgstr ""
 
-msgid "Your new password contains invalid characters."
+msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
 msgstr ""
 
-msgid "Change Password"
+msgid "unknown"
 msgstr ""
 
-msgid "Current Password:"
+msgid "Unable to validate user's password."
 msgstr ""
 
-msgid "New Password:"
+msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
 msgstr ""
 
-msgid "Verify New Password:"
+msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
 msgstr ""
 
-msgid "Use this to change your email password."
+msgid ""
+"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
 msgstr ""
 
-msgid "Curl module NOT available! Unable to change password!"
+msgid ""
+"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
 msgstr ""
 
 msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
@@ -2611,13 +2852,101 @@ msgstr ""
 msgid "Password change was not successful!"
 msgstr ""
 
+msgid ""
+"Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
+"available in your PHP include_path setting."
+msgstr ""
+
+msgid "Required change password backend configuration options are missing."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Connection error: %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Invalid table name: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "User table is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid uid field."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid password field"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid domain field"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Query failed: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many matches found in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to encrypt new password."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unable to set new password: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
+msgstr ""
+
 msgid "Closing Connection"
 msgstr ""
 
 msgid "Connecting to Password Server"
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR:"
+msgid "No valid backend defined."
+msgstr ""
+
+msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid user."
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain password"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty username"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty new password"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2646,11 +2975,6 @@ msgstr ""
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
-"false positives than ORBS did though."
-msgstr ""
-
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr ""
 
@@ -2742,13 +3066,7 @@ msgstr ""
 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
 msgstr ""
 
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
-msgstr ""
-
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
-msgstr ""
-
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
+msgid "WARNING! You must enter something to search for."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2773,6 +3091,9 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
 msgid "Match:"
 msgstr ""
 
@@ -2782,24 +3103,20 @@ msgstr ""
 msgid "Contains:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "If %s contains %s then move to %s"
+msgid "Move to:"
 msgstr ""
 
-msgid "Message Filters"
+msgid "Submit"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
+msgid "Down"
 msgstr ""
 
-msgid "SPAM Filters"
+msgid "Up"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+#, php-format
+msgid "If %s contains %s then move to %s"
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a spam folder."
@@ -2811,7 +3128,7 @@ msgstr ""
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
 msgstr ""
 
@@ -2838,14 +3155,14 @@ msgid ""
 "scanned."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Spam is sent to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "not set yet"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Spam scan is limited to %s."
 msgstr ""
 
@@ -2855,10 +3172,9 @@ msgstr ""
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
-msgid " not found."
-msgstr ""
-
-msgid "Today's Fortune"
+#. i18n: %s shows executed fortune cookie command.
+#, php-format
+msgid "Unable to execute \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Fortunes:"
@@ -2867,9 +3183,6 @@ msgstr ""
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
-msgid "Plugin is disabled."
-msgstr ""
-
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
@@ -2901,285 +3214,288 @@ msgstr ""
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
+msgid "Execution time:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%s ms"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
 "These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
 "configuration. Custom command strings can be used."
 msgstr ""
 
-msgid "Mailinglist"
+msgid "Mailing Lists"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for "
+"the purpose of providing one-click list replies when responding to list "
+"messages."
+msgstr ""
+
+msgid "Post to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "List Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Contact Listowner"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
 "receive an emailed response at the address below."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
 "this list. You will be subscribed with the address below."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
 "this list. It will try to unsubscribe the adress below."
 msgstr ""
 
-msgid "Send Mail"
+#, php-format
+msgid "Unknown action: %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Post to List"
+msgid "Mailinglist"
 msgstr ""
 
-msgid "Reply to List"
+msgid "From:"
 msgstr ""
 
-msgid "List Archives"
+msgid "Send Mail"
 msgstr ""
 
-msgid "Contact Listowner"
+msgid ""
+"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for "
+"the purpose of providing one-click list replies when responding to list "
+"messages. You only need to enter any lists you are subscribed to that do not "
+"already comply with RFC 2369."
 msgstr ""
 
-msgid "Mailing List"
+msgid ""
+"When entering a new list, input the full email address for the address from "
+"which list postings are delivered."
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 connect:"
+msgid "Enter new mailing list"
 msgstr ""
 
-msgid "No server specified"
+msgid "Add"
 msgstr ""
 
-msgid "Error "
+msgid "Existing mailing lists"
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 user:"
+msgid "Select Server:"
 msgstr ""
 
-msgid "no login ID submitted"
+msgid "Password for"
 msgstr ""
 
-msgid "connection not established"
+msgid "Fetch Mail"
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 pass:"
+msgid "Remote POP server Fetching Mail"
 msgstr ""
 
-msgid "No password submitted"
+msgid "No POP3 servers configured yet."
 msgstr ""
 
-msgid "authentication failed "
+msgid "Click here to go to the options page."
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 apop:"
+#, php-format
+msgid "Fetching from %s"
 msgstr ""
 
-msgid "No connection to server"
+msgid "Opening IMAP server"
 msgstr ""
 
-msgid "No login ID submitted"
+msgid "Opening POP server"
 msgstr ""
 
-msgid "No server banner"
+msgid "Login Failed:"
 msgstr ""
 
-msgid "abort"
+msgid "Can't get mailbox status:"
 msgstr ""
 
-msgid "apop authentication failed"
+msgid "Fetching UIDL..."
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 login:"
+msgid "Server does not support UIDL."
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 top:"
+msgid "Fetching list of messages..."
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 pop_list:"
+msgid "Login OK: No new messages"
 msgstr ""
 
-msgid "Premature end of list"
+msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 get:"
+#, php-format
+msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
+msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Leaving messages on server..."
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 last:"
+msgid "Deleting messages from server..."
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 reset:"
+#, php-format
+msgid "Fetching message %s."
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 send_cmd:"
+msgid "Error Appending Message!"
 msgstr ""
 
-msgid "Empty command string"
+msgid "Closing POP"
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 quit:"
+msgid "Logging out from IMAP"
 msgstr ""
 
-msgid "connection does not exist"
+msgid "Saving UIDL"
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 uidl:"
+msgid "Message appended to mailbox"
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 delete:"
+#, php-format
+msgid "Message %d deleted from remote server!"
 msgstr ""
 
-msgid "No msg number submitted"
+msgid "Delete failed:"
 msgstr ""
 
-msgid "Command failed "
+msgid "Fetch"
 msgstr ""
 
-msgid "Select Server:"
+msgid "Warning:"
 msgstr ""
 
-msgid "Password for"
+msgid "Mail Fetch Result:"
 msgstr ""
 
-msgid "Fetch Mail"
+msgid "POP3 Fetch Mail"
 msgstr ""
 
-msgid "Remote POP server Fetching Mail"
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
+"account on this server."
 msgstr ""
 
-msgid "No POP3 servers configured yet."
+msgid "Sorry, that port number is not allowed"
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to go to the options page."
+msgid "Sorry, that server address is not allowed"
 msgstr ""
 
-msgid "Fetching from "
+msgid "Remote POP server settings"
 msgstr ""
 
-msgid "Oops, "
+msgid ""
+"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
+"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
+"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
+"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
 msgstr ""
 
-msgid "Opening IMAP server"
+msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
 msgstr ""
 
-msgid "Opening POP server"
+msgid "Encrypt passwords (informative only)"
 msgstr ""
 
-msgid "Login Failed:"
+msgid "Add Server"
 msgstr ""
 
-msgid "Login OK: No new messages"
+msgid "Server:"
 msgstr ""
 
-msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
+msgid "Port:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgid "Alias:"
 msgstr ""
 
-msgid "Fetching UIDL..."
+msgid "Username:"
 msgstr ""
 
-msgid "Server does not support UIDL."
+msgid "Password:"
 msgstr ""
 
-msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgid "Authentication type:"
 msgstr ""
 
-msgid "Deleting messages from server..."
+msgid "USER"
 msgstr ""
 
-msgid "Fetching message "
+msgid "APOP"
 msgstr ""
 
-msgid "Server error...Disconnect"
+msgid "APOP or USER"
 msgstr ""
 
-msgid "Reconnect from dead connection"
+msgid "Connection type:"
 msgstr ""
 
-msgid "Saving UIDL"
+msgid "Plain text"
 msgstr ""
 
-msgid "Refetching message "
+msgid "Use TLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Error Appending Message!"
+msgid "Use StartTLS"
 msgstr ""
 
-msgid "Closing POP"
+msgid "Store in Folder:"
 msgstr ""
 
-msgid "Logging out from IMAP"
+msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr ""
 
-msgid "Message appended to mailbox"
+msgid "Check mail at login"
 msgstr ""
 
-msgid "Message "
+msgid "Check mail at folder refresh"
 msgstr ""
 
-msgid " deleted from Remote Server!"
+msgid "Modify Server"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete failed:"
+msgid "Server Name:"
 msgstr ""
 
-msgid "Remote POP server settings"
+msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
-"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
-"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
-"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
-msgstr ""
-
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
-msgstr ""
-
-msgid "Encrypt passwords (informative only)"
-msgstr ""
-
-msgid "Add Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-msgid "Alias:"
-msgstr ""
-
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-msgid "Store in Folder:"
-msgstr ""
-
-msgid "Leave Mail on Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Check mail during login"
-msgstr ""
-
-msgid "Check mail during folder refresh"
-msgstr ""
-
-msgid "Modify Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Server Name:"
-msgstr ""
-
-msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgid "No servers known."
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching Servers"
@@ -3200,27 +3516,25 @@ msgstr ""
 msgid "Undefined Function"
 msgstr ""
 
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgid "The function you requested is unknown."
 msgstr ""
 
-msgid "Fetch"
+msgid "Message Details"
 msgstr ""
 
-msgid "Warning, "
+msgid "Bodystructure"
 msgstr ""
 
-msgid "Mail Fetch Result:"
+msgid "Entity"
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 Fetch Mail"
+msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
-"account on this server."
+msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
-msgid "Message Details"
+msgid "RFC822 Message body"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
@@ -3229,48 +3543,44 @@ msgstr ""
 msgid "Save Message"
 msgstr ""
 
-msgid "View Message details"
+msgid "View Message Details"
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgid "New Mail Options"
 msgstr ""
 
-msgid "You have"
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new message"
+#, php-format
+msgid "%s New Message"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new messages"
+#, php-format
+msgid "%s New Messages"
 msgstr ""
 
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
-"The %s option will check ALL of your folders for unseen mail, not just the "
-"inbox for notification."
+"Based on the Folder Preferences option &quot;Enable Unread Message "
+"Notification&quot;, you can be notified when new messages arrive in your "
+"account."
 msgstr ""
 
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
-msgstr ""
-
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
-"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"unseen mail is in one of your folders (requires JavaScript)."
 msgstr ""
 
 msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
 "messages are those that have just recently showed up and have not been "
@@ -3281,18 +3591,18 @@ msgstr ""
 msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
-"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
-"know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
-"you won't see errors with other browsers). This will always tell you if you "
-"have new mail, even if you have %s enabled."
+"Selecting the %s option will change the browser title bar to let you know "
+"when you have new mail (requires JavaScript and may only work in some "
+"browsers). This will always tell you if you have new mail, even if you have %"
+"s enabled."
 msgstr ""
 
 msgid "Change title on supported browsers"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
 "folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
@@ -3302,7 +3612,7 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
 "no file is specified, %s, no sound will be used."
@@ -3314,43 +3624,99 @@ msgstr ""
 msgid "(none)"
 msgstr ""
 
+msgid "Follow folder preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "All folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Special folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Regular folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for new messages in:"
+msgstr ""
+
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
+msgid "Width of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "If set to 0, reverts to default value"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "uploaded media file"
+msgstr ""
+
+msgid "none"
+msgstr ""
+
 msgid "Try"
 msgstr ""
 
-msgid "Current File:"
+msgid "Upload Media File:"
 msgstr ""
 
-msgid "NewMail Options"
+msgid "Uploaded Media File:"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
+#, php-format
+msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail Notification options saved"
+msgid "Current File:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
+msgid "New Mail"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Message"
+#. i18n: %s inserts the organisation name (typically SquirrelMail)
+#, php-format
+msgid "%s notice:"
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 msgid "Test Sound"
 msgstr ""
 
 msgid "No sound specified"
 msgstr ""
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr ""
 
+msgid "Show Message Preview Pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Split Preview Pane Vertically"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Preview Pane Size"
+msgstr ""
+
+msgid "Always Refresh Message List<br />When Using Preview Pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Automatically Hide Preview Pane<br />When Not Reading Messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Clear Preview"
+msgstr ""
+
 msgid "Sent Subfolders Options"
 msgstr ""
 
@@ -3369,6 +3735,27 @@ msgstr ""
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr ""
 
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options."
+msgstr ""
+
+msgid "Sent subfolders options are misconfigured."
+msgstr ""
+
+msgid "Report as Spam"
+msgstr ""
+
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
@@ -3390,13 +3777,16 @@ msgstr ""
 msgid "Only works with email-based reporting"
 msgstr ""
 
+msgid "Save emails submitted to SpamCop:"
+msgstr ""
+
 msgid "Spam Reporting Method:"
 msgstr ""
 
 msgid "Quick email-based reporting"
 msgstr ""
 
-msgid "Thorough email-based reporting"
+msgid "Through email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgid "Web-based form"
@@ -3405,18 +3795,6 @@ msgstr ""
 msgid "Save Method"
 msgstr ""
 
-msgid "Spam Service Type:"
-msgstr ""
-
-msgid "Free reporting"
-msgstr ""
-
-msgid "Member services"
-msgstr ""
-
-msgid "Save Service Type"
-msgstr ""
-
 msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
@@ -3434,7 +3812,7 @@ msgid ""
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
 "up page%s so you can use SpamCop."
@@ -3443,7 +3821,7 @@ msgstr ""
 msgid "Before you sign up, be warned"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
 "their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
@@ -3513,24 +3891,12 @@ msgstr ""
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
 "related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
 msgstr ""
 
-msgid "Report as Spam"
-msgstr ""
-
-msgid "SpamCop - Spam Reporting"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
-"fast, really smart, and easy to use."
-msgstr ""
-
 msgid "SpamCop reporting"
 msgstr ""
 
@@ -3561,6 +3927,9 @@ msgstr ""
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr ""
 
+msgid "Invalid URL"
+msgstr ""
+
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr ""
 
@@ -3575,6 +3944,12 @@ msgid ""
 "encrypted data is no longer accessible."
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid ""
+"Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
+"password."
+msgstr ""
+
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
 msgstr ""
 
@@ -3597,17 +3972,31 @@ msgstr ""
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "Cute."
+msgid "Invalid SquirrelSpell module."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not run the spellchecker command (%s)."
+msgstr ""
+
+msgid "Error while writing to pipe."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Could not open temporary file '%s'."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+#, php-format
+msgid "Error while writing to temporary file '%s'."
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelSpell Results"
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelSpell error."
 msgstr ""
 
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
@@ -3619,10 +4008,15 @@ msgstr ""
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Found %s errors"
+msgid "SquirrelSpell Results"
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "Found %d error"
+msgid_plural "Found %d errors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 msgid "Line with an error:"
 msgstr ""
 
@@ -3644,9 +4038,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change this word"
 msgstr ""
 
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
 msgid "Change ALL occurances of this word"
 msgstr ""
 
@@ -3686,18 +4077,6 @@ msgstr ""
 msgid "No errors found"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
-"encrypted format."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
 msgid "Your personal dictionary was erased."
 msgstr ""
 
@@ -3729,22 +4108,34 @@ msgstr ""
 msgid "Dictionary re-encrypted"
 msgstr ""
 
-msgid "Personal Dictionary"
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
 msgstr ""
 
-msgid "No words in your personal dictionary."
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
+msgstr ""
+
+msgid "No action requested."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "%s dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete checked words"
 msgstr ""
 
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
 msgstr ""
 
@@ -3809,7 +4200,7 @@ msgid ""
 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
 msgstr ""
 
@@ -3819,6 +4210,9 @@ msgstr ""
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr ""
 
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr ""
+
 msgid "No changes requested."
 msgstr ""
 
@@ -3833,12 +4227,15 @@ msgstr ""
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#, php-format
 msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck."
+#, php-format
+msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
@@ -3870,28 +4267,44 @@ msgstr ""
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "not available"
+msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr ""
 
-msgid "Translator"
+msgid "Translate"
 msgstr ""
 
-msgid "Saved Translation Options"
+msgid "Translation Theme:"
 msgstr ""
 
-msgid "Your server options are as follows:"
+msgid ""
+"Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
+"preferences."
+msgstr ""
+
+msgid "Translation Options"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation Preferences"
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Number of supported language pairs: %s"
 msgstr ""
 
+msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+
 msgid "No known limits, powered by Systran"
 msgstr ""
 
@@ -3901,7 +4314,7 @@ msgstr ""
 msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Number of supported languages: %s"
 msgstr ""
 
@@ -3911,165 +4324,510 @@ msgstr ""
 msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
+#, php-format
+msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
-msgid "Select your translator:"
+msgid "Chinese, Simplified"
 msgstr ""
 
-msgid "When reading:"
+msgid "English"
 msgstr ""
 
-msgid "Show translation box"
+msgid "Chinese, Traditional"
 msgstr ""
 
-msgid "to the left"
+msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
-msgid "in the center"
+msgid "French"
 msgstr ""
 
-msgid "to the right"
+msgid "German"
 msgstr ""
 
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgid "Greek"
 msgstr ""
 
-msgid "When composing:"
+msgid "Italian"
 msgstr ""
 
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation Options"
+msgid "Korean"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
+msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
+msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-msgid "English"
+msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
-msgid "Chinese"
+msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr ""
 
-msgid "French"
+msgid "Bulgarian"
 msgstr ""
 
-msgid "German"
+msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
-msgid "Italian"
+msgid "Czech"
 msgstr ""
 
-msgid "Japanese"
+msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-msgid "Korean"
+msgid "Filipino (Tagalog)"
 msgstr ""
 
-msgid "Portuguese"
+msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-msgid "Spanish"
+msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
-msgid "Russian"
+msgid "Icelandic"
 msgstr ""
 
-msgid "Translate"
+msgid "Latin"
 msgstr ""
 
-msgid "Brazilian Portuguese"
+msgid "Latin American Spanish"
 msgstr ""
 
-msgid "Bulgarian"
+msgid "Norwegian"
 msgstr ""
 
-msgid "Croatian"
+msgid "Polish"
 msgstr ""
 
-msgid "Czech"
+msgid "Romanian"
 msgstr ""
 
-msgid "Danish"
+msgid "Serbian"
 msgstr ""
 
-msgid "Dutch"
+msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
-msgid "Filipino (Tagalog)"
+msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
-msgid "Finnish"
+msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
-msgid "Greek"
+msgid "Welsh"
 msgstr ""
 
-msgid "Hungarian"
+msgid "Indonesian"
 msgstr ""
 
-msgid "Icelandic"
+msgid "to English"
 msgstr ""
 
-msgid "Latin"
+msgid "from English"
 msgstr ""
 
-msgid "Latin American Spanish"
+msgid "Interface language"
 msgstr ""
 
-msgid "Norwegian"
+msgid "Translation direction"
 msgstr ""
 
-msgid "Polish"
+msgid "Transliterate unknown words:"
 msgstr ""
 
-msgid "Romanian"
+msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
-msgid "Serbian"
+msgid "Translator"
 msgstr ""
 
-msgid "Slovenian"
+msgid "Your server options are as follows:"
 msgstr ""
 
-msgid "Swedish"
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
 msgstr ""
 
-msgid "Turkish"
+msgid "Select your translator:"
 msgstr ""
 
-msgid "Welsh"
+msgid "When reading:"
 msgstr ""
 
-msgid "Indonesian"
+msgid "Show translation box"
 msgstr ""
 
-msgid "to English"
+msgid "to the left"
 msgstr ""
 
-msgid "from English"
+msgid "in the center"
+msgstr ""
+
+msgid "to the right"
 msgstr ""
 
-msgid "Simplified Chinese"
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
 msgstr ""
 
-msgid "Traditional Chinese"
+msgid "When composing:"
 msgstr ""
 
-msgid "Interface language"
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
 msgstr ""
 
-msgid "Translation direction"
+msgid "All address books"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to Address Book"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be unique"
+msgstr ""
+
+msgid "First name"
+msgstr ""
+
+msgid "Last name"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional info"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to:"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+msgid "Address book is empty"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "Compose To"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle All"
+msgstr ""
+
+msgid "Address book search"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for"
+msgstr ""
+
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+msgid "List all"
+msgstr ""
+
+msgid "New attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Max."
+msgstr ""
+
+msgid "Receipts"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr ""
+
+msgid "Go to the login page"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail notice messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+
+msgid "Tip:"
+msgstr ""
+
+msgid "More info:"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "as a subfolder of"
+msgstr ""
+
+msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders found"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to unsubscribe from."
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to subscribe to."
+msgstr ""
+
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+msgid "Purge"
+msgstr ""
+
+msgid "Check Mail"
+msgstr ""
+
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Flags"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr ""
+
+msgid "Add/Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule Conditions"
+msgstr ""
+
+msgid "Identifying Name"
+msgstr ""
+
+msgid "To or cc"
+msgstr ""
+
+msgid "Matches"
+msgstr ""
+
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#. i18n: This is an example on how to write a color in RGB, literally meaning "For example: 63aa7f".
+msgid "Ex: 63aa7f"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+msgid "No highlighting is defined"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
+"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
+"your needs."
+msgstr ""
+
+msgid "up"
+msgstr ""
+
+msgid "down"
+msgstr ""
+
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Return to options page"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+msgid "Send Read Receipt Now"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
+"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing HTML formatted email"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume Draft"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete &amp; Previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete &amp; Next"
+msgstr ""
+
+msgid "View Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Message List"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use your web browser's Print button or File -&gt; Print menu option to print "
+"this email. Afterwards, you can close this browser window again to return to "
+"SquirrelMail."
+msgstr ""
+
+msgid "more"
+msgstr ""
+
+msgid "less"
+msgstr ""
+
+msgid "and subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Exclude"
+msgstr ""
+
+msgid "Fold"
+msgstr ""
+
+msgid "Unfold"
+msgstr ""
+
+msgid "Forget"
+msgstr ""
+
+msgid "No Messages Found"
+msgstr ""
+
+msgid "You have been successfully signed out."
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to log back in."
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a Business Card"
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing Full Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a text attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Folder List"
+msgstr ""
+
+msgid "Today's Fortune"
+msgstr ""
+
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
+msgid "Open All"
+msgstr ""
+
+msgid "Close All"
+msgstr ""
+
+msgid "The SquirrelMail logo"
+msgstr ""
+
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+msgid "Reorder indexes"
+msgstr ""
+
+msgid "Add an index"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown date"
+msgstr ""
+
+#. i18n: The parameters are: subject, sender, and date.
+#, php-format
+msgid "%s from %s on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Expand Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Collapse Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Preview"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery error report"