-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation
+# Copyright (c) 1999-2009 The SquirrelMail Project Team
+# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# $Id$
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-14 21:26+0200\n"
+"Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization <squirrelmail-"
+"i18n@lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-16 12:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-msgid "Address Book"
+#, php-format
+msgid "About SquirrelMail %s"
msgstr ""
-msgid "Name"
+msgid ""
+"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
+"via the web."
msgstr ""
-msgid "E-mail"
+#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
+#, php-format
+msgid ""
+"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
+"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
msgstr ""
-msgid "Info"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
+"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
+"frequently asked questions."
msgstr ""
-msgid "Source"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
+"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
+"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
+"under the %sGNU General Public License%s."
msgstr ""
-msgid "To"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
+"see %sthe SquirrelMail website%s."
msgstr ""
-msgid "Cc"
+msgid "System information"
msgstr ""
-msgid "Bcc"
+#, php-format
+msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
msgstr ""
-msgid "No persons matching your search were found"
+msgid "The administrator installed the following plugins:"
msgstr ""
-msgid "Search for"
+msgid "none installed"
msgstr ""
-msgid "in"
+msgid "Addresses"
msgstr ""
-msgid "All address books"
+#, php-format
+msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr ""
-msgid "Search"
+msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr ""
-msgid "List all"
+msgid "No persons matching your search were found"
msgstr ""
-msgid "Close"
+msgid "Nothing to search"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Unable to list addresses from %s"
+msgid "Return"
msgstr ""
-msgid "Your search failed with the following error(s)"
+msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
msgstr ""
-msgid "All"
+msgid "Change"
msgstr ""
-msgid "Use Addresses"
+msgid "You can only edit one address at the time"
msgstr ""
-msgid "Address Book Search"
+msgid "Update address"
msgstr ""
-msgid "Return"
+msgid "Please select address that you want to edit"
msgstr ""
-msgid "Nickname"
+msgid "Add to address book"
msgstr ""
-msgid "Must be unique"
+msgid "Add address"
msgstr ""
-msgid "E-mail address"
+#. i18n: %s is for author's name
+#, php-format
+msgid "%s wrote:"
msgstr ""
-msgid "Last name"
+#. i18n:
+#. The first %s is for date string, the second %s is for author's name.
+#. The date uses formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i"
+#. translations.
+#. Example string:
+#. "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
+#. If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. argument swapping at http://php.net/sprintf
+#, php-format
+msgid "On %s, %s wrote:"
msgstr ""
-msgid "First name"
+msgid "Subject"
msgstr ""
-msgid "Additional info"
+msgid "From"
msgstr ""
-msgid "Add to:"
+msgid "Date"
msgstr ""
-msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
+msgid "To"
msgstr ""
-msgid "You can only edit one address at the time"
+msgid "Cc"
msgstr ""
-msgid "Update address"
+msgid "Original Message"
msgstr ""
-msgid "ERROR"
+msgid "Draft Email Saved"
msgstr ""
-msgid "Unknown error"
+msgid "Could not move/copy file. File not attached"
msgstr ""
-msgid "Add address"
+msgid "Your draft has been saved."
msgstr ""
-msgid "Edit selected"
+msgid "Your mail has been sent."
msgstr ""
-msgid "Delete selected"
+msgid ""
+"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
+"message. Please see your system administrator for details."
msgstr ""
-msgid "sort by nickname"
+msgid "High"
msgstr ""
-msgid "sort by name"
+msgid "Normal"
msgstr ""
-msgid "sort by email"
+msgid "Low"
msgstr ""
-msgid "sort by info"
+msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
msgstr ""
-msgid "Add to address book"
+#, php-format
+msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
msgstr ""
-msgid "said"
+msgid "Message not sent."
msgstr ""
-msgid "quote"
+msgid "Server replied:"
msgstr ""
-msgid "who"
+msgid "Created folder successfully."
msgstr ""
-msgid "Subject"
+msgid "Renamed successfully."
msgstr ""
-msgid "From"
+msgid "Deleted folder successfully."
msgstr ""
-msgid "Date"
+msgid "Subscribed successfully."
msgstr ""
-msgid "Original Message"
+msgid "Unsubscribed successfully."
msgstr ""
-msgid "Draft Email Saved"
+msgid "None"
msgstr ""
-msgid "Could not move/copy file. File not attached"
+msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
msgstr ""
-msgid "Draft Saved"
+msgid ""
+"Help is not available in the selected language. It will be displayed in "
+"English instead."
msgstr ""
-msgid "Your Message has been sent."
+msgid ""
+"Help is not available. Please contact your system administrator for "
+"assistance."
msgstr ""
-msgid "From:"
+msgid ""
+"This chapter is not available in the selected language. It will be displayed "
+"in English instead."
msgstr ""
-msgid "Send"
+msgid "This chapter is missing"
msgstr ""
-msgid "Attach:"
+#, php-format
+msgid "For some reason, chapter %s is not available."
msgstr ""
-msgid "Add"
+msgid "Viewing an image attachment"
msgstr ""
-msgid "Delete selected attachments"
+msgid "View message"
msgstr ""
-msgid "Priority"
+msgid "Download this as a file"
msgstr ""
-msgid "High"
+msgid "Last Refresh"
msgstr ""
-msgid "Normal"
+msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled."
msgstr ""
-msgid "Low"
+msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work."
msgstr ""
-msgid "Receipt"
+msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login."
msgstr ""
-msgid "On Read"
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
msgstr ""
-msgid "On Delivery"
+msgid "Login"
msgstr ""
-msgid "Signature"
+#, php-format
+msgid "%s Logo"
msgstr ""
-msgid "Addresses"
+msgid "SquirrelMail Webmail"
msgstr ""
-msgid "Save Draft"
+msgid "By the SquirrelMail Project Team"
msgstr ""
-msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "%s Login"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "The %s logo"
msgstr ""
-msgid "Server replied: "
+msgid "To or Cc"
msgstr ""
-msgid "Folders"
+msgid "subject"
msgstr ""
-msgid "Subscribed successfully!"
+msgid "Editing identities is disabled."
msgstr ""
-msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgid "Default Identity"
msgstr ""
-msgid "Deleted folder successfully!"
+#, php-format
+msgid "Alternate Identity %d"
msgstr ""
-msgid "Created folder successfully!"
+msgid "Add New Identity"
msgstr ""
-msgid "Renamed successfully!"
+msgid "Full Name"
msgstr ""
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgid "E-Mail Address"
msgstr ""
-msgid "refresh folder list"
+msgid "Reply To"
msgstr ""
-msgid "Create Folder"
+msgid "Signature"
msgstr ""
-msgid "as a subfolder of"
+msgid "Save / Update"
msgstr ""
-msgid "None"
+msgid "Make Default"
msgstr ""
-msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgid "Delete"
msgstr ""
-msgid "Create"
+msgid "Move Up"
msgstr ""
-msgid "Rename a Folder"
+msgid "Checkbox"
msgstr ""
-msgid "Select a folder"
+msgid "Flags"
msgstr ""
-msgid "Rename"
+msgid "Size"
msgstr ""
-msgid "No folders found"
+msgid "Priority"
msgstr ""
-msgid "Delete Folder"
+msgid "Attachments"
msgstr ""
-msgid "Delete"
+msgid "Received"
msgstr ""
-msgid "Unsubscribe"
+msgid "Bcc"
msgstr ""
-msgid "Subscribe"
+msgid "Personal Information"
msgstr ""
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgid "Display Preferences"
msgstr ""
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgid "Compose Preferences"
msgstr ""
-msgid "Subscribe to:"
+msgid "Accessibility Preferences"
msgstr ""
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
+msgid "Message Highlighting"
msgstr ""
-msgid "Click here to go back"
+msgid "Folder Preferences"
msgstr ""
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgid "Index Order"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgid "Options"
msgstr ""
-msgid "Yes"
+msgid "Error(s) occurred while saving your options"
msgstr ""
-msgid "No"
+msgid "Some of your preference changes were not applied."
msgstr ""
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+msgid "Successfully Saved Options"
msgstr ""
-msgid "Rename a folder"
+#, php-format
+msgid "Folder list should automatically %srefresh%s."
msgstr ""
-msgid "New name:"
+msgid "Refresh Folder List"
msgstr ""
-msgid "Submit"
+#, php-format
+msgid "This page should automatically %srefresh%s."
msgstr ""
-msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
+msgid "Refresh Page"
msgstr ""
-msgid "Help"
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
msgstr ""
-#, c-format
msgid ""
-"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
-"instead."
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
msgstr ""
-msgid "Some or all of the help documents are not present!"
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
msgstr ""
-msgid "Table of Contents"
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
msgstr ""
-msgid "Previous"
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
msgstr ""
-msgid "Next"
+msgid ""
+"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
+"and forwarding messages."
msgstr ""
-msgid "Top"
+msgid "You can configure features that improve interface usability."
msgstr ""
-msgid "Viewing an image attachment"
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address."
msgstr ""
-msgid "View message"
+msgid "Read:"
msgstr ""
-msgid "Download this as a file"
+msgid "Your message"
msgstr ""
-msgid "INBOX"
+#. i18n: Name of Sent folder
+msgid "Sent"
msgstr ""
-msgid "Purge"
+#, php-format
+msgid "Was displayed on %s"
msgstr ""
-msgid "Last Refresh"
+msgid "Unknown sender"
msgstr ""
-msgid "Check mail"
+msgid "Mailer"
msgstr ""
-msgid "Save folder tree"
+msgid "Read Receipt"
msgstr ""
-msgid "The IMAP server is reporting that logins are disabled."
+msgid "deleted"
msgstr ""
-msgid "The use of TLS may allow SquirrelMail to login."
+msgid "answered"
msgstr ""
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgid "draft"
msgstr ""
-msgid "Login"
+msgid "flagged"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s Logo"
+msgid "Status"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "SquirrelMail version %s"
+msgid "View Full Header"
msgstr ""
-msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgid "Print"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s Login"
+msgid "View as plain text"
msgstr ""
-msgid "Name:"
+msgid "View as HTML"
msgstr ""
-msgid "Password:"
+msgid "You must be logged in to access this page."
msgstr ""
-msgid "Personal Information"
+msgid "All Folders"
msgstr ""
-msgid "Display Preferences"
+msgid "INBOX"
msgstr ""
-msgid "Message Highlighting"
+msgid "Please enter something to search for"
msgstr ""
-msgid "Folder Preferences"
+msgid "There must be at least one criteria to search for"
msgstr ""
-msgid "Index Order"
+msgid "Error in criteria argument"
msgstr ""
-msgid "Options"
+msgid "M j, Y"
msgstr ""
-msgid "Error(s) happened while saving your options"
+msgid "(Illegal date)"
msgstr ""
-msgid "Some of your preference changes are not applied."
+msgid "(Wrong date)"
msgstr ""
-msgid "Successfully Saved Options"
+msgid "In"
msgstr ""
-msgid "Refresh Folder List"
+msgid "(Missing argument)"
msgstr ""
-msgid "Refresh Page"
+msgid "(Spurious argument)"
msgstr ""
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
+msgid "Recent Searches"
msgstr ""
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgid "Edit"
msgstr ""
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
+msgid "Search"
msgstr ""
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgid "Saved Searches"
msgstr ""
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
+msgid "save"
msgstr ""
-msgid "New"
+msgid "search"
msgstr ""
-msgid "Done"
+msgid "forget"
msgstr ""
-msgid "To or Cc"
+msgid "Missing"
msgstr ""
-msgid "subject"
+msgid "Standard Search"
msgstr ""
-msgid "Edit"
+msgid "Advanced search"
msgstr ""
-msgid "Up"
+msgid "Add New Criteria"
msgstr ""
-msgid "Down"
+msgid "Remove Excluded Criteria"
msgstr ""
-msgid "No highlighting is defined"
+msgid "Remove All Criteria"
msgstr ""
-msgid "Identifying name"
+msgid "Not"
msgstr ""
-msgid "Color"
+msgid "Answered"
msgstr ""
-msgid "Dark Blue"
+msgid "Before"
msgstr ""
-msgid "Dark Green"
+msgid "Message Body"
msgstr ""
-msgid "Dark Yellow"
+msgid "Deleted"
msgstr ""
-msgid "Dark Cyan"
+msgid "Draft"
msgstr ""
-msgid "Dark Magenta"
+msgid "Flagged"
msgstr ""
-msgid "Light Blue"
+msgid "Sent By"
msgstr ""
-msgid "Light Green"
+msgid "Header Field"
msgstr ""
-msgid "Light Yellow"
+msgid "Keyword"
msgstr ""
-msgid "Light Cyan"
+msgid "Larger Than"
msgstr ""
-msgid "Light Magenta"
+msgid "New"
msgstr ""
-msgid "Dark Gray"
+msgid "Old"
msgstr ""
-msgid "Medium Gray"
+msgid "On"
msgstr ""
-msgid "Light Gray"
+msgid "Recent"
msgstr ""
-msgid "White"
+msgid "Seen"
msgstr ""
-msgid "Other:"
+msgid "Sent Before"
msgstr ""
-msgid "Ex: 63aa7f"
+msgid "Sent On"
msgstr ""
-msgid "Matches"
+msgid "Sent Since"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Alternate Identity %d"
+msgid "Since"
msgstr ""
-msgid "Advanced Identities"
+msgid "Smaller Than"
msgstr ""
-msgid "Default Identity"
+msgid "Subject Contains"
msgstr ""
-msgid "Add a New Identity"
+msgid "Header and Body"
msgstr ""
-msgid "Full Name"
+msgid "Sent To"
msgstr ""
-msgid "E-Mail Address"
+msgid "And In"
msgstr ""
-msgid "Reply To"
+msgid "Or In"
msgstr ""
-msgid "Save / Update"
+msgid "And"
msgstr ""
-msgid "Make Default"
+msgid "Or"
msgstr ""
-msgid "Move Up"
+msgid "Body"
msgstr ""
-msgid "Checkbox"
+msgid "Everywhere"
msgstr ""
-msgid "Flags"
+msgid "Signout"
msgstr ""
-msgid "Size"
+msgid "No RPC action given"
msgstr ""
-msgid ""
-"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
-"your needs."
+msgid "No deletion ID given"
msgstr ""
-msgid "up"
+msgid "No mailbox given"
msgstr ""
-msgid "down"
+msgid "RPC action not understood"
msgstr ""
-msgid "remove"
+#, php-format
+msgid ""
+"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
+"correctly."
msgstr ""
-msgid "Return to options page"
+msgid "Name"
msgstr ""
-msgid "Message not printable"
+msgid "Title"
msgstr ""
-msgid "Printer Friendly"
+msgid "E-mail"
msgstr ""
-msgid "Print"
+msgid "Web Page"
msgstr ""
-msgid "View Printable Version"
+msgid "Organization / Department"
msgstr ""
-msgid "Read:"
+msgid "Address"
msgstr ""
-msgid "Your message"
+msgid "Work Phone"
msgstr ""
-msgid "Sent"
+msgid "Home Phone"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Was displayed on %s"
+msgid "Cellular Phone"
msgstr ""
-msgid "less"
+msgid "Fax"
msgstr ""
-msgid "more"
+msgid "Note"
msgstr ""
-msgid "Unknown sender"
+msgid "Title & Org. / Dept."
msgstr ""
-msgid "Mailer"
+msgid "Personal Address Book"
msgstr ""
-msgid "Read receipt"
+msgid ""
+"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
msgstr ""
-msgid "sent"
+#, php-format
+msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
msgstr ""
-msgid "requested"
+#, php-format
+msgid "Database error: %s"
msgstr ""
-msgid ""
-"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
-"this message. Would you like to send a receipt?"
+#, php-format
+msgid "Unknown field name: %s"
msgstr ""
-msgid "Send read receipt now"
+msgid "Address book is read-only"
msgstr ""
-msgid "View Message"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" already exists"
msgstr ""
-msgid "Delete & Prev"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" does not exist"
msgstr ""
-msgid "Delete & Next"
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exist."
msgstr ""
-msgid "Search Results"
+msgid "PHP install does not have LDAP support."
msgstr ""
-msgid "Message List"
+msgid "Write to address book failed"
msgstr ""
-msgid "Resume Draft"
+msgid "Removing entry from address book failed"
msgstr ""
-msgid "Edit Message as New"
+msgid "LDAP rename is not supported by used protocol version"
msgstr ""
-msgid "Reply"
+msgid ""
+"LDAP rename is not supported by used LDAP library. You can't change nickname"
msgstr ""
-msgid "Reply All"
+msgid "LDAP rename failed"
msgstr ""
-msgid "Forward"
+msgid "Unable to remove some field values"
msgstr ""
-msgid "As Attachment"
+#, php-format
+msgid "Unable to rename user \"%s\" to \"%s\""
msgstr ""
-msgid "Bypass Trash"
+msgid "Not a file name"
msgstr ""
-msgid "Move to:"
+msgid "No such file or directory"
msgstr ""
-msgid "Move"
+msgid "Open failed"
msgstr ""
-msgid "View Full Header"
+msgid "Write failed"
msgstr ""
-msgid "Attachments"
+msgid "Unable to update"
msgstr ""
-msgid "You must be logged in to access this page."
+msgid "Address book is corrupted. Required fields are missing."
msgstr ""
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgid "Address book entry is too big"
msgstr ""
-msgid "All Folders"
+msgid "Could not lock datafile"
msgstr ""
-msgid "Please enter something to search for"
+msgid "Error initializing address book database."
msgstr ""
-msgid "There must be at least one criteria to search for"
+#, php-format
+msgid "Error opening file %s"
msgstr ""
-msgid "Error in criteria argument"
+msgid "Global Address Book"
msgstr ""
-msgid "M j, Y"
+msgid "Error initializing global address book."
msgstr ""
-msgid "(Illegal date)"
+msgid "Error initializing other address books."
msgstr ""
-msgid "(Wrong date)"
+#, php-format
+msgid "Error initializing LDAP server %s:"
msgstr ""
-msgid "In"
+msgid "Unknown address book backend"
msgstr ""
-msgid "(Missing argument)"
+msgid "Invalid input data"
msgstr ""
-msgid "(Spurious argument)"
+msgid "Name is missing"
msgstr ""
-msgid "Fold"
+msgid "E-mail address is missing"
msgstr ""
-msgid "Unfold"
+msgid "Nickname contains illegal characters"
msgstr ""
-msgid "edit"
+#. i18n: allows to control fullname layout in address book listing
+#. first %s is for first name, second %s is for last name.
+#. Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language.
+#. Please note that variables can be set to empty string and extra formating
+#. (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for
+#. setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended
+#. whitespace.
+#, php-format
+msgid "%s %s"
msgstr ""
-msgid "search"
+msgid "View"
msgstr ""
-msgid "delete"
+msgid "View Business Card"
msgstr ""
-msgid "Saved Searches"
+msgid ""
+"Could not open temporary file to store attachment. Contact your system "
+"administrator to resolve this issue."
msgstr ""
-msgid "save"
+msgid "Sunday"
msgstr ""
-msgid "forget"
+msgid "Monday"
msgstr ""
-msgid "Recent Searches"
+msgid "Tuesday"
msgstr ""
-msgid "Missing"
+msgid "Wednesday"
msgstr ""
-msgid "and subfolders:"
+msgid "Thursday"
msgstr ""
-msgid "Exclude Criteria:"
+msgid "Friday"
msgstr ""
-msgid "Search Criteria"
+msgid "Saturday"
msgstr ""
-msgid "Folder:"
+msgid "Sun"
msgstr ""
-msgid "Add New Criteria"
+msgid "Mon"
msgstr ""
-msgid "Remove Excluded Criteria"
+msgid "Tue"
msgstr ""
-msgid "Remove All Criteria"
+msgid "Wed"
msgstr ""
-msgid "Not"
+msgid "Thu"
msgstr ""
-msgid "Answered"
+msgid "Fri"
msgstr ""
-msgid "Before"
+msgid "Sat"
msgstr ""
-msgid "Message Body"
+msgid "January"
msgstr ""
-msgid "Deleted"
+msgid "February"
msgstr ""
-msgid "Draft"
+msgid "March"
msgstr ""
-msgid "Flagged"
+msgid "April"
msgstr ""
-msgid "Sent By"
+msgid "May"
msgstr ""
-msgid "Header Field"
+msgid "June"
msgstr ""
-msgid "Keyword"
+msgid "July"
msgstr ""
-msgid "Larger Than"
+msgid "August"
msgstr ""
-msgid "Old"
+msgid "September"
msgstr ""
-msgid "On"
+msgid "October"
msgstr ""
-msgid "Recent"
+msgid "November"
msgstr ""
-msgid "Seen"
+msgid "December"
msgstr ""
-msgid "Sent Before"
+msgid "Jan"
msgstr ""
-msgid "Sent On"
+msgid "Feb"
msgstr ""
-msgid "Sent Since"
+msgid "Mar"
msgstr ""
-msgid "Since"
+msgid "Apr"
msgstr ""
-msgid "Smaller Than"
+msgid "May"
msgstr ""
-msgid "Subject Contains"
+msgid "Jun"
msgstr ""
-msgid "Header and Body"
+msgid "Jul"
msgstr ""
-msgid "Sent To"
+msgid "Aug"
msgstr ""
-msgid "And In"
+msgid "Sep"
msgstr ""
-msgid "Or In"
+msgid "Oct"
msgstr ""
-msgid "And"
+msgid "Nov"
msgstr ""
-msgid "Or"
+msgid "Dec"
msgstr ""
-msgid "Body"
+msgid "D, F j, Y g:i a"
msgstr ""
-msgid "Everywhere"
+msgid "D, F j, Y H:i"
msgstr ""
-msgid "Standard search"
+msgid "g:i a"
msgstr ""
-msgid "Advanced search"
+msgid "H:i"
msgstr ""
-msgid "No Messages Found"
+msgid "D, g:i a"
msgstr ""
-msgid "Signout"
+msgid "D, H:i"
msgstr ""
-msgid "Sign Out"
+#, php-format
+msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
msgstr ""
-msgid "You have been successfully signed out."
+#, php-format
+msgid "Click here to return to %s"
msgstr ""
-msgid "Click here to log back in."
+msgid "ERROR"
msgstr ""
-msgid "Viewing a Business Card"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
-"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
-"correctly."
+"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
msgstr ""
-msgid "Title"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
msgstr ""
-msgid "Email"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
msgstr ""
-msgid "Web Page"
+msgid "Could not create initial preference file!"
msgstr ""
-msgid "Organization / Department"
+#, php-format
+msgid "%s should be writable by user %s."
msgstr ""
-msgid "Address"
+msgid "Signature is too big."
msgstr ""
-msgid "Work Phone"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
msgstr ""
-msgid "Home Phone"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
msgstr ""
-msgid "Cellular Phone"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
msgstr ""
-msgid "Fax"
+msgid "Illegal filesystem access was requested"
msgstr ""
-msgid "Note"
+msgid "Illegal folder name."
msgstr ""
-msgid "Add to Addressbook"
+#, php-format
+msgid "The name may not contain any of the following: %s"
msgstr ""
-msgid "Nickname:"
+msgid "Please select a different name."
msgstr ""
-msgid "Note Field Contains:"
+msgid "Click here to go back"
msgstr ""
-msgid "Title & Org. / Dept."
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
msgstr ""
-msgid "Add to Address Book"
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
msgstr ""
-msgid "Viewing Full Header"
+msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
msgstr ""
-msgid "Viewing a text attachment"
+msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
msgstr ""
-msgid "Folder List"
+msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
msgstr ""
-msgid ""
-"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
+msgid "ERROR: Could not complete request."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
+msgid "ERROR: Bad or malformed request."
msgstr ""
-msgid "Personal address book"
+msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Database error: %s"
+msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
msgstr ""
-msgid "Addressbook is read-only"
+msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "User '%s' already exist"
+msgid "Reason Given:"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "User '%s' does not exist"
+msgid "Possible reason:"
msgstr ""
-msgid "Global address book"
+msgid "ERROR: No available IMAP stream."
msgstr ""
-msgid "No such file or directory"
+msgid "ERROR: Bad function call."
msgstr ""
-msgid "Open failed"
+msgid "Reason:"
msgstr ""
-msgid "Can not modify global address book"
+msgid "Query:"
msgstr ""
-msgid "Not a file name"
+msgid "Server responded:"
msgstr ""
-msgid "Write failed"
+#, php-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
msgstr ""
-msgid "Unable to update"
-msgstr ""
-
-msgid "Could not lock datafile"
-msgstr ""
-
-msgid "Write to addressbook failed"
+msgid ""
+"TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
+"missing the openssl extension."
msgstr ""
-msgid "Error initializing addressbook database."
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used IMAP server "
+"does not support STARTTLS."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error opening file %s"
+msgid "Unable to start TLS."
msgstr ""
-msgid "Error initializing global addressbook."
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error initializing LDAP server %s:"
+#, php-format
+msgid "Bad request: %s"
msgstr ""
-msgid "Invalid input data"
+#, php-format
+msgid "Unknown error: %s"
msgstr ""
-msgid "Name is missing"
+msgid "Read data:"
msgstr ""
-msgid "E-mail address is missing"
+msgid "Unknown user or password incorrect."
msgstr ""
-msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgid ""
+"Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
+"consult your system administrator"
msgstr ""
-msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+#, php-format
+msgid "Invalid mailbox name: %s"
msgstr ""
-msgid "view"
+#. i18n: Name of Trash folder
+msgid "Trash"
msgstr ""
-msgid "Business Card"
+#. i18n: Name of Drafts folder
+msgid "Drafts"
msgstr ""
-msgid "Sunday"
+msgid "The server couldn't find the message you requested."
msgstr ""
-msgid "Monday"
+msgid ""
+"Most probably your message list was out of date and the message has been "
+"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
+"mailbox)."
msgstr ""
-msgid "Tuesday"
+msgid "Unknown recipient"
msgstr ""
-msgid "Wednesday"
+msgid "(no subject)"
msgstr ""
-msgid "Thursday"
+msgid "Unthread View"
msgstr ""
-msgid "Friday"
+msgid "Thread View"
msgstr ""
-msgid "Saturday"
+msgid "Flag"
msgstr ""
-msgid "Sun"
+msgid "Unflag"
msgstr ""
-msgid "Mon"
+msgid "Read"
msgstr ""
-msgid "Tue"
+msgid "Unread"
msgstr ""
-msgid "Wed"
+msgid "Forward"
msgstr ""
-msgid "Thu"
+msgid "Undelete"
msgstr ""
-msgid "Fri"
+msgid "Bypass Trash"
msgstr ""
-msgid "Sat"
+msgid "Expunge"
msgstr ""
-msgid "January"
+msgid "Move"
msgstr ""
-msgid "February"
+msgid "Copy"
msgstr ""
-msgid "March"
+msgid "No messages were selected."
msgstr ""
-msgid "April"
+msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
msgstr ""
-msgid "May"
+msgid "The bodystructure provided by your IMAP server:"
msgstr ""
-msgid "June"
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed."
msgstr ""
-msgid "July"
+msgid "Command:"
msgstr ""
-msgid "August"
+msgid "Response:"
msgstr ""
-msgid "September"
+msgid "Message:"
msgstr ""
-msgid "October"
+msgid "FETCH line:"
msgstr ""
-msgid "November"
+msgid "Hide Unsafe Images"
msgstr ""
-msgid "December"
+msgid "View Unsafe Images"
msgstr ""
-msgid "Jan"
+msgid "Download"
msgstr ""
-msgid "Feb"
+msgid "sec_remove_eng.png"
msgstr ""
-msgid "Mar"
+msgid "This external link will open in a new window"
msgstr ""
-msgid "Apr"
+#, php-format
+msgid "Option Type '%s' Not Found"
msgstr ""
-msgid "May"
+msgid "unavailable"
msgstr ""
-msgid "Jun"
+msgid "Yes"
msgstr ""
-msgid "Jul"
+msgid "No"
msgstr ""
-msgid "Aug"
+#, php-format
+msgid "Edit List Layout Type '%s' Not Found"
msgstr ""
-msgid "Sep"
+msgid "Compose"
msgstr ""
-msgid "Oct"
+#, php-format
+msgid "Error creating directory %s."
msgstr ""
-msgid "Nov"
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
msgstr ""
-msgid "Dec"
+msgid "KiB"
msgstr ""
-msgid "D, F j, Y g:i a"
+msgid "MiB"
msgstr ""
-msgid "D, F j, Y G:i"
+msgid "Error"
msgstr ""
-msgid "g:i a"
+msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
msgstr ""
-msgid "G:i"
+msgid "Email delivery error"
msgstr ""
-msgid "D, g:i a"
+#, php-format
+msgid "Can't execute command '%s'."
msgstr ""
-msgid "D, G:i"
+msgid ""
+"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
+"version does not support it."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
+msgid "Can't open SMTP stream."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Click here to return to %s"
+msgid "TLS session is already activated."
msgstr ""
-msgid "Go to the login page"
+msgid ""
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
+"does not support it"
msgstr ""
-#, c-format
msgid ""
-"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
-"default preference file."
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Service not available, closing channel"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "A password transition is needed"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error opening %s"
+msgid "Requested action aborted: error in processing"
msgstr ""
-msgid "Default preference file not found or not readable!"
+msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
msgstr ""
-msgid "Could not create initial preference file!"
+msgid "Temporary authentication failure"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s should be writable by user %s"
+msgid "Syntax error; command not recognized"
msgstr ""
-msgid "Signature is too big."
+msgid "Syntax error in parameters or arguments"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Command not implemented"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Bad sequence of commands"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+msgid "Command parameter not implemented"
msgstr ""
-msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgid "Authentication required"
msgstr ""
-msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgid "Authentication mechanism is too weak"
msgstr ""
-msgid "ERROR : Imap server closed the connection."
+msgid "Authentication failed"
msgstr ""
-msgid "ERROR : Connection dropped by imap-server."
+msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
msgstr ""
-msgid "ERROR : Unknown imap response."
+msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
msgstr ""
-msgid "Reason Given: "
+msgid "User not local; please try forwarding"
msgstr ""
-msgid "Possible reason : "
+msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
msgstr ""
-msgid "Query:"
+msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
msgstr ""
-msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgid "Transaction failed"
msgstr ""
-msgid "ERROR : Bad function call."
+msgid "Unknown response"
msgstr ""
-msgid "Reason:"
+msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
msgstr ""
-msgid "Server responded:"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 10 "
+"(Disable server thread sort) to true)."
msgstr ""
-msgid "Server responded: "
+msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 11 "
+"(Disable server-side sorting) to true."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Bad request: %s"
+msgid "Your used charset is not supported by your IMAP server."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %s"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 12 "
+"(Allow server charset search) to false) or choose option 10 (Language "
+"settings) and set option 2 (Default charset) to a charset supported by your "
+"IMAP server."
msgstr ""
-msgid "Read data:"
+msgid "Out of quota error."
msgstr ""
-msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgid ""
+"Remove unneccessary messages from your folders. Start with your Trash folder."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgid ""
+"An error occured when SquirrelMail appended a message to the mailbox as "
+"listed in this message."
msgstr ""
-msgid "Solution: "
+msgid "Your IMAP server returned an error."
msgstr ""
-msgid ""
-"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
-"folder."
+msgid "IMAP server closed the connection."
msgstr ""
-msgid "The server couldn't find the message you requested."
+msgid "Your session has expired, but will be resumed after logging in again."
msgstr ""
-msgid ""
-"Most probably your message list was out of date and the message has been "
-"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
-"mailbox)."
+msgid "Not used"
msgstr ""
-msgid "(no subject)"
+msgid "Access Keys For Top Menu (All Screens)"
msgstr ""
-msgid "Unknown recipient"
+msgid "Folders"
msgstr ""
-msgid "Unknown date"
+msgid "Help"
msgstr ""
-msgid "Read"
+msgid "Sign Out"
msgstr ""
-msgid "A"
+msgid "Access Keys For Message List Screen"
msgstr ""
-msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "Previous"
msgstr ""
-msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "Next"
msgstr ""
-msgid "Unthread View"
+msgid "Show All/Paginate"
msgstr ""
-msgid "Thread View"
+msgid "Thread View/Unthreaded View"
msgstr ""
-msgid "Unflag"
+msgid "Move To"
msgstr ""
-msgid "Flag"
+msgid "Toggle Selected"
msgstr ""
-msgid "Unread"
+msgid "Access Keys For Read Message Screen"
msgstr ""
-msgid "Expunge"
+msgid "Reply"
msgstr ""
-msgid "mailbox"
+msgid "Reply All"
msgstr ""
-msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgid "As Attachment"
msgstr ""
-msgid "Toggle All"
+msgid "Access Keys For Compose Screen"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgid "On Read"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgid "On Delivery"
msgstr ""
-msgid "Paginate"
+msgid "Save Draft"
msgstr ""
-msgid "Show All"
+msgid "Send"
msgstr ""
-msgid "No messages were selected."
+msgid "Browse"
msgstr ""
-msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
+msgid "Attach"
msgstr ""
-msgid "the provided bodystructure by your imap-server"
+msgid "Delete Selected Attachments"
msgstr ""
-msgid ""
-"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
-"is malformed."
+msgid "Access Keys For Folder List Screen"
msgstr ""
-msgid "Command:"
+msgid "Refresh/Check Mail"
msgstr ""
-msgid "Response:"
+msgid "Purge Trash"
msgstr ""
-msgid "Message:"
+msgid "Access Keys For Options Screen"
msgstr ""
-msgid "FETCH line:"
+msgid "General Message Composition"
msgstr ""
-msgid "Hide Unsafe Images"
+msgid "Width of Editor Window"
msgstr ""
-msgid "View Unsafe Images"
+msgid "Height of Editor Window"
msgstr ""
-msgid "download"
+msgid "Location of Buttons when Composing"
msgstr ""
-msgid "sec_remove_eng.png"
+msgid "Before headers"
msgstr ""
-msgid "This external link will open in a new window"
+msgid "Between headers and message body"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Option Type '%s' Not Found"
+msgid "After message body"
msgstr ""
-msgid "Current Folder"
+msgid "Address Book Display Format"
msgstr ""
-msgid "Compose"
+msgid "Pop-up window"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error creating directory %s."
+msgid "In-page"
msgstr ""
-msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgid "Format of Addresses Added From Address Book"
msgstr ""
-msgid "Service not available, closing channel"
+msgid "No prefix/Address only"
msgstr ""
-msgid "A password transition is needed"
+msgid "Nickname and address"
msgstr ""
-msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "Full name and address"
msgstr ""
-msgid "Requested action aborted: error in processing"
+msgid "Compose Messages in New Window"
msgstr ""
-msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
+msgid "Width of Compose Window"
msgstr ""
-msgid "Temporary authentication failure"
+msgid "Height of Compose Window"
msgstr ""
-msgid "Syntax error; command not recognized"
+msgid "Replying and Forwarding Messages"
msgstr ""
-msgid "Syntax error in parameters or arguments"
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
msgstr ""
-msgid "Command not implemented"
+msgid "Prepend Signature before Reply/Forward Text"
msgstr ""
-msgid "Bad sequence of commands"
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
msgstr ""
-msgid "Command parameter not implemented"
+msgid "Cursor Position when Replying"
msgstr ""
-msgid "Authentication required"
+msgid "To: field"
msgstr ""
-msgid "Authentication mechanism is too weak"
+msgid "Focus in body"
msgstr ""
-msgid "Authentication failed"
+msgid "Select body"
msgstr ""
-msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
+msgid "No focus"
msgstr ""
-msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "Strip signature when replying"
msgstr ""
-msgid "User not local; please try forwarding"
+msgid "General Display Options"
msgstr ""
-msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
+msgid "Skin"
msgstr ""
-msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
+msgid "Theme"
msgstr ""
-msgid "Transaction failed"
+msgid "Icon Theme"
msgstr ""
-msgid "Unknown response"
+msgid "Default font style"
msgstr ""
-msgid "General Display Options"
+msgid "Font style"
msgstr ""
-msgid "Theme"
+msgid "Font size"
msgstr ""
-msgid "Default"
+msgid "Default font size"
msgstr ""
-msgid "Custom Stylesheet"
+msgid "Default"
msgstr ""
msgid "Language"
msgid "Never"
msgstr ""
-msgid "Mailbox Display Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Number of Messages to Index"
+msgid "Hour Format"
msgstr ""
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgid "12-hour clock"
msgstr ""
-msgid "Message Flags Icon Theme"
+msgid "24-hour clock"
msgstr ""
-msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
+msgid "Mailbox Display Options"
msgstr ""
-msgid "Enable Page Selector"
+msgid "Number of Messages per Page"
msgstr ""
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
msgstr ""
-msgid "Always Show Full Date"
+msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
msgstr ""
-msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
msgstr ""
-msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
+msgid "Enable Message Copy Buttons"
msgstr ""
-msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
+msgid "Enable Page Selector"
msgstr ""
-msgid "Message Display and Composition"
+msgid "Use Compact Page Selector"
msgstr ""
-msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
msgstr ""
-msgid "Width of Editor Window"
+msgid "Show Names Instead of Email Addresses"
msgstr ""
-msgid "Height of Editor Window"
+msgid "Always Show Full Date"
msgstr ""
-msgid "Location of Buttons when Composing"
+msgid "Custom Date Format"
msgstr ""
-msgid "Before headers"
+msgid "(Uses format of PHP date() function)"
msgstr ""
-msgid "Between headers and message body"
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
msgstr ""
-msgid "After message body"
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
msgstr ""
-msgid "Addressbook Display Format"
+msgid "Enable Thread Sort by References Header"
msgstr ""
-msgid "Javascript"
+msgid "Message Display Options"
msgstr ""
-msgid "HTML"
+msgid "Wrap Incoming Text At"
msgstr ""
msgid "Show HTML Version by Default"
msgstr ""
-msgid "Enable Forward as Attachment"
-msgstr ""
-
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgid "Height of inline frame"
msgstr ""
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgid "Enable Forward as Attachment"
msgstr ""
msgid "Enable Mailer Display"
msgid "Display Attached Images with Message"
msgstr ""
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
-msgstr ""
-
msgid "Enable Mail Delivery Notification"
msgstr ""
-msgid "Compose Messages in New Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Width of Compose Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Height of Compose Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
-msgstr ""
-
-msgid "Prefix for Original Message when Replying"
-msgstr ""
-
-msgid "Cursor Position when Replying"
-msgstr ""
-
-msgid "To: field"
-msgstr ""
-
-msgid "Focus in body"
-msgstr ""
-
-msgid "Select body"
-msgstr ""
-
-msgid "No focus"
-msgstr ""
-
-msgid "Strip signature when replying"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Sort by of Receive Date"
+msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
msgstr ""
-msgid "Enable Thread Sort by References Header"
+msgid "Address Book Display Options"
msgstr ""
-msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
+msgid "Number of Addresses per Page"
msgstr ""
msgid "Special Folder Options"
msgid "Sent Folder"
msgstr ""
+msgid "Translate Special Folders"
+msgstr ""
+
msgid "Save Replies with Original Message"
msgstr ""
msgid "Width of Folder List"
msgstr ""
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
msgid "Seconds"
msgstr ""
-msgid "Minute"
-msgstr ""
+#, php-format
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "Auto Refresh Folder List"
msgstr ""
msgid "No Clock"
msgstr ""
-msgid "Hour Format"
-msgstr ""
-
-msgid "12-hour clock"
-msgstr ""
-
-msgid "24-hour clock"
-msgstr ""
-
msgid "Memory Search"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
+msgid "Show only subscribed folders"
+msgstr ""
+
msgid "Folder Selection Options"
msgstr ""
msgid "Selection List Style"
msgstr ""
-msgid "Long: "
+msgid "Long:"
msgstr ""
msgid "Folder"
msgid "Subfolder"
msgstr ""
-msgid "Indented: "
+msgid "Indented:"
+msgstr ""
+
+msgid "Delimited:"
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Trash folder."
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Sent folder."
msgstr ""
-msgid "Delimited: "
+msgid "You can't select INBOX as Draft folder."
msgstr ""
msgid "Name and Address Options"
msgstr ""
-msgid "Email Address"
+msgid "E-mail Address"
msgstr ""
msgid "Edit Advanced Identities"
msgid "No Citation"
msgstr ""
-msgid "AUTHOR Said"
+msgid "AUTHOR Wrote"
msgstr ""
-msgid "On DATE, AUTHOR Said"
+msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
msgstr ""
msgid "Quote Who XML"
msgid "XP"
msgstr ""
-msgid "Take Address"
-msgstr ""
-
-msgid "Address Book Take:"
-msgstr ""
-
-msgid "Try to verify addresses"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr ""
-
msgid "Config File Version"
msgstr ""
msgid "Courier IMAP server"
msgstr ""
+msgid "Mac OS X Mailserver"
+msgstr ""
+
+msgid "hMailServer IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Mercury/32 IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Binc IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Dovecot IMAP server"
+msgstr ""
+
msgid "Not one of the above servers"
msgstr ""
msgid "Use "detect" to auto-detect."
msgstr ""
-msgid "Use TLS for IMAP Connections"
+msgid "IMAP Connection Security"
+msgstr ""
+
+msgid "Plain text connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Secure IMAP (TLS) connection"
+msgstr ""
+
+msgid "IMAP STARTTLS connection"
msgstr ""
-msgid "Requires PHP 4.3.x! Experimental."
+msgid ""
+"Requires higher PHP version and special functions. See SquirrelMail "
+"documentation."
msgstr ""
msgid "IMAP Authentication Type"
msgid "Sendmail Path"
msgstr ""
+msgid "Sendmail Arguments"
+msgstr ""
+
msgid "SMTP Server Address"
msgstr ""
msgid "SMTP Server Port"
msgstr ""
-msgid "Use TLS for SMTP Connections"
+msgid "SMTP Connection Security"
msgstr ""
msgid "SMTP Authentication Type"
msgid "Login (plain text)"
msgstr ""
+msgid "Custom SMTP AUTH username"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom SMTP AUTH password"
+msgstr ""
+
msgid "POP3 Before SMTP?"
msgstr ""
-msgid "Hide SquirrelMail Header"
+msgid "Header Encryption Key"
msgstr ""
msgid "Invert Time"
msgid "Auto Create Special Folders"
msgstr ""
-msgid "Default Javascript Addressbook"
-msgstr ""
-
msgid "Auto delete folders"
msgstr ""
msgid "Allow editing of full name"
msgstr ""
-msgid "Use server-side sorting"
+msgid "Remove username from headers"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only when identities can't be modified"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable server-side sorting"
msgstr ""
-msgid "Use server-side thread sorting"
+msgid "Disable server-side thread sorting"
msgstr ""
msgid "Allow server charset search"
msgid "PHP session name"
msgstr ""
+msgid "Time Zone Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Standard GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Location base"
+msgstr ""
+
msgid "Message of the Day"
msgstr ""
msgid "Preferences username field"
msgstr ""
+msgid "Size of username field"
+msgstr ""
+
msgid "Preferences key field"
msgstr ""
+msgid "Size of key field"
+msgstr ""
+
msgid "Preferences value field"
msgstr ""
+msgid "Size of value field"
+msgstr ""
+
msgid "Global address book DSN"
msgstr ""
msgid "Show alternative language names"
msgstr ""
-msgid "Available languages"
+msgid "Enable aggressive decoding"
msgstr ""
-msgid "Use agresive decoding"
+msgid "Enable lossy encoding"
msgstr ""
msgid "Tweaks"
msgstr ""
-msgid "Use advanced tree folder listing"
+msgid "Use icons"
+msgstr ""
+
+msgid "Use inline frames with HTML mails"
msgstr ""
-msgid "Use old folder listing functions"
+msgid "Use PHP recode functions"
msgstr ""
-msgid "Use icons"
+msgid "Use PHP iconv functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow remote configuration test"
+msgstr ""
+
+msgid "Address Books"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Javascript Addressbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Global address book file"
msgstr ""
-msgid "Use php recode functions"
+msgid "Allow writing into global address book file"
msgstr ""
-msgid "Use php iconv functions"
+msgid "Address book file line length"
msgstr ""
-msgid "Themes"
+msgid "Templates"
msgstr ""
msgid "Style Sheet URL (css)"
msgstr ""
+msgid "Default font set"
+msgstr ""
+
+msgid "Default template"
+msgstr ""
+
+msgid "Fallback template"
+msgstr ""
+
msgid "Default theme"
msgstr ""
msgid "Plugins"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid "Plugin directory could not be found: %s"
msgstr ""
"remotely."
msgstr ""
+msgid "Plugin is disabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Bug"
+msgstr ""
+
+msgid "Bug Reports"
+msgstr ""
+
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr ""
+
msgid "Submit a Bug Report"
msgstr ""
+msgid "Warnings were reported in your setup:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%d warning(s) reported."
+msgstr ""
+
+msgid "Show System Specifications"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
"for any common problems."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
"using version %s."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
"SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
"view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
"the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
"SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
msgstr ""
-msgid "This bug involves"
+msgid "This bug involves:"
+msgstr ""
+
+msgid "my email account"
msgstr ""
msgid "the general program"
msgid "Start Bug Report Form"
msgstr ""
-msgid "Search Mailing List Archives"
-msgstr ""
-
-msgid "Search SourceForge Bugtracker"
-msgstr ""
-
-msgid "Search for words:"
-msgstr ""
-
-msgid "Written by:"
-msgstr ""
-
-msgid "Email addresses only"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailing list:"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail users list"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail plugins list"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail developers list"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail internationalization list"
-msgstr ""
-
-msgid "Sort by:"
-msgstr ""
-
-msgid "Relevance"
-msgstr ""
-
-msgid "Search Archives"
-msgstr ""
-
-msgid "Reset Form"
-msgstr ""
-
-msgid "Summary keyword:"
-msgstr ""
-
-msgid "Sort By:"
-msgstr ""
-
-msgid "ID"
-msgstr ""
-
-msgid "Summary"
-msgstr ""
-
-msgid "Open Date"
-msgstr ""
-
-msgid "Close Date"
-msgstr ""
-
-msgid "Submitter"
-msgstr ""
-
-msgid "Assignee"
-msgstr ""
-
-msgid "Order:"
-msgstr ""
-
-msgid "Ascending"
-msgstr ""
-
-msgid "Descending"
-msgstr ""
-
-msgid "Search Bugtracker"
-msgstr ""
-
-msgid "Bug"
-msgstr ""
-
-msgid "Bug Reports:"
-msgstr ""
-
-msgid "Show button in toolbar"
-msgstr ""
-
-msgid "Show system specs"
+#, php-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
msgstr ""
msgid "TODAY"
msgid "Go"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Could not write calendar file %s"
-msgstr ""
-
msgid "l, F j Y"
msgstr ""
msgid "Date:"
msgstr ""
+msgid "m/d/Y"
+msgstr ""
+
msgid "Time:"
msgstr ""
msgid "Event updated!"
msgstr ""
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
msgid "Month View"
msgstr ""
msgid "6 hr."
msgstr ""
-msgid "Calendar"
+msgid "You must type in a new password."
msgstr ""
-msgid "You must type in your current password."
-msgstr ""
-
-msgid "Your current password is not correct."
+msgid "You must also type in your new password in the verify box."
msgstr ""
-msgid "You must type in a new password."
+msgid "Your new password does not match the verify password."
msgstr ""
-msgid "You must also type in your new password in the verify box."
+msgid "You must type in your current password."
msgstr ""
-msgid "Your new password does not match the verify password."
+msgid "Your current password is not correct."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
msgstr ""
msgid "Use this to change your email password."
msgstr ""
-msgid "Curl module NOT available! Unable to change password!"
+#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
+msgid "User's Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin is not configured correctly."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use TLS."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to bind to LDAP server."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Server replied: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's password attribute."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to rebind to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to connect to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's DN."
+msgstr ""
+
+msgid "Search error."
+msgstr ""
+
+msgid "Multiple userid matches found."
+msgstr ""
+
+msgid "ldap_get_dn error."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unsupported crypto: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
+msgstr ""
+
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to validate user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
msgstr ""
msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
msgid "Password change was not successful!"
msgstr ""
+msgid ""
+"Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
+"available in your PHP include_path setting."
+msgstr ""
+
+msgid "Required change password backend configuration options are missing."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Connection error: %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Invalid table name: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "User table is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid uid field."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid password field"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid domain field"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Query failed: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many matches found in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to encrypt new password."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unable to set new password: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
+msgstr ""
+
msgid "Closing Connection"
msgstr ""
msgid "Connecting to Password Server"
msgstr ""
+msgid "No valid backend defined."
+msgstr ""
+
+msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid user."
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain password"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty username"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty new password"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+msgstr ""
+
msgid ""
"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
"is a pretty reliable list to scan spam from."
msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
msgstr ""
-msgid ""
-"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
-"false positives than ORBS did though."
-msgstr ""
-
msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
msgstr ""
msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
msgstr ""
+msgid "WARNING! You must enter something to search for."
+msgstr ""
+
msgid ""
"WARNING! Header filters should be of the format "Header: value""
msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
msgid "Match:"
msgstr ""
msgid "Contains:"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "If %s contains %s then move to %s"
+msgid "Move to:"
msgstr ""
-msgid "Message Filters"
+msgid "Submit"
msgstr ""
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
+msgid "Down"
msgstr ""
-msgid "SPAM Filters"
+msgid "Up"
msgstr ""
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+#, php-format
+msgid "If %s contains %s then move to %s"
msgstr ""
msgid "You must select a spam folder."
msgid "Spam Filtering"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
msgstr ""
"scanned."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid "Spam is sent to %s."
msgstr ""
msgid "not set yet"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid "Spam scan is limited to %s."
msgstr ""
msgid "OFF"
msgstr ""
-msgid " not found."
-msgstr ""
-
-msgid "Today's Fortune"
+#. i18n: %s shows executed fortune cookie command.
+#, php-format
+msgid "Unable to execute \"%s\"."
msgstr ""
msgid "Fortunes:"
msgid "Show fortunes at top of mailbox"
msgstr ""
-msgid "Plugin is disabled."
-msgstr ""
-
msgid "IMAP server information"
msgstr ""
msgid "Request:"
msgstr ""
+msgid "Execution time:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%s ms"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
"These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
"configuration. Custom command strings can be used."
msgstr ""
-msgid "Mailinglist"
+msgid "Mailing Lists"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for "
+"the purpose of providing one-click list replies when responding to list "
+"messages."
+msgstr ""
+
+msgid "Post to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "List Archives"
msgstr ""
-#, c-format
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr ""
+
+#, php-format
msgid ""
"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
"receive an emailed response at the address below."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
"this list. You will be subscribed with the address below."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
msgstr ""
-msgid "Send Mail"
+#, php-format
+msgid "Unknown action: %s"
msgstr ""
-msgid "Post to List"
+msgid "Select Server:"
msgstr ""
-msgid "Reply to List"
+msgid "All"
msgstr ""
-msgid "List Archives"
+msgid "Password for"
msgstr ""
-msgid "Contact Listowner"
+msgid "Fetch Mail"
msgstr ""
-msgid "Mailing List"
+msgid "Remote POP server Fetching Mail"
msgstr ""
-msgid "POP3 connect:"
+msgid "No POP3 servers configured yet."
msgstr ""
-msgid "No server specified"
+msgid "Click here to go to the options page."
msgstr ""
-msgid "Error "
+#, php-format
+msgid "Fetching from %s"
msgstr ""
-msgid "POP3 user:"
+msgid "Opening IMAP server"
msgstr ""
-msgid "no login ID submitted"
+msgid "Opening POP server"
msgstr ""
-msgid "connection not established"
+msgid "Login Failed:"
msgstr ""
-msgid "POP3 pass:"
+msgid "Can't get mailbox status:"
msgstr ""
-msgid "No password submitted"
+msgid "Fetching UIDL..."
msgstr ""
-msgid "authentication failed "
+msgid "Server does not support UIDL."
msgstr ""
-msgid "POP3 apop:"
+msgid "Fetching list of mails..."
msgstr ""
-msgid "No connection to server"
+msgid "Login OK: No new mails"
msgstr ""
-msgid "No login ID submitted"
+msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
msgstr ""
-msgid "No server banner"
-msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Login OK: Inbox contains %s mail"
+msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s mails"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
-msgid "abort"
+msgid "Leaving mails on server..."
msgstr ""
-msgid "apop authentication failed"
+msgid "Deleting mails from server..."
msgstr ""
-msgid "POP3 login:"
+#, php-format
+msgid "Fetching mail %s."
msgstr ""
-msgid "POP3 top:"
+msgid "Error Appending Mail!"
msgstr ""
-msgid "POP3 pop_list:"
+msgid "Closing POP"
msgstr ""
-msgid "Premature end of list"
+msgid "Logging out from IMAP"
msgstr ""
-msgid "POP3 get:"
+msgid "Saving UIDL"
msgstr ""
-msgid "POP3 last:"
+msgid "Mail appended to mailbox"
msgstr ""
-msgid "POP3 reset:"
+#, php-format
+msgid "Mail %d deleted from remote server!"
msgstr ""
-msgid "POP3 send_cmd:"
+msgid "Delete failed:"
msgstr ""
-msgid "Empty command string"
+msgid "Fetch"
msgstr ""
-msgid "POP3 quit:"
+msgid "Warning:"
msgstr ""
-msgid "connection does not exist"
+msgid "Mail Fetch Result:"
msgstr ""
-msgid "POP3 uidl:"
+msgid "POP3 Fetch Mail"
msgstr ""
-msgid "POP3 delete:"
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
+"account on this server."
msgstr ""
-msgid "No msg number submitted"
+msgid "Remote POP server settings"
msgstr ""
-msgid "Command failed "
+msgid ""
+"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
+"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
+"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
+"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
msgstr ""
-msgid "Select Server:"
+msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
msgstr ""
-msgid "Password for"
+msgid "Encrypt passwords (informative only)"
msgstr ""
-msgid "Fetch Mail"
+msgid "Add Server"
msgstr ""
-msgid "Remote POP server Fetching Mail"
+msgid "Server:"
msgstr ""
-msgid "No POP3 servers configured yet."
+msgid "Port:"
msgstr ""
-msgid "Click here to go to the options page."
+msgid "Alias:"
msgstr ""
-msgid "Fetching from "
+msgid "Username:"
msgstr ""
-msgid "Oops, "
+msgid "Password:"
msgstr ""
-msgid "Opening IMAP server"
+msgid "Authentication type:"
msgstr ""
-msgid "Opening POP server"
+msgid "USER"
msgstr ""
-msgid "Login Failed:"
+msgid "APOP"
msgstr ""
-msgid "Login OK: No new messages"
+msgid "APOP or USER"
msgstr ""
-msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
+msgid "Connection type:"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgid "Plain text"
msgstr ""
-msgid "Fetching UIDL..."
+msgid "Use TLS"
msgstr ""
-msgid "Server does not support UIDL."
+msgid "Use StartTLS"
msgstr ""
-msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgid "Store in Folder:"
msgstr ""
-msgid "Deleting messages from server..."
+msgid "Leave Mail on Server"
msgstr ""
-msgid "Fetching message "
+msgid "Check mail at login"
msgstr ""
-msgid "Server error...Disconnect"
+msgid "Check mail at folder refresh"
msgstr ""
-msgid "Reconnect from dead connection"
+msgid "Modify Server"
msgstr ""
-msgid "Saving UIDL"
+msgid "Server Name:"
msgstr ""
-msgid "Refetching message "
+msgid "Modify"
msgstr ""
-msgid "Error Appending Message!"
+msgid "No servers known."
msgstr ""
-msgid "Closing POP"
+msgid "Fetching Servers"
msgstr ""
-msgid "Logging out from IMAP"
+msgid "Confirm Deletion of a Server"
msgstr ""
-msgid "Message appended to mailbox"
+msgid "Selected Server:"
msgstr ""
-msgid "Message "
-msgstr ""
-
-msgid " deleted from Remote Server!"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete failed:"
-msgstr ""
-
-msgid "Remote POP server settings"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
-"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
-"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
-"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
-msgstr ""
-
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
-msgstr ""
-
-msgid "Encrypt passwords (informative only)"
-msgstr ""
-
-msgid "Add Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Server:"
-msgstr ""
-
-msgid "Port:"
-msgstr ""
-
-msgid "Alias:"
-msgstr ""
-
-msgid "Username:"
-msgstr ""
-
-msgid "Store in Folder:"
-msgstr ""
-
-msgid "Leave Mail on Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Check mail during login"
-msgstr ""
-
-msgid "Check mail during folder refresh"
-msgstr ""
-
-msgid "Modify Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Server Name:"
-msgstr ""
-
-msgid "Modify"
-msgstr ""
-
-msgid "No-one server in use. Try to add."
-msgstr ""
-
-msgid "Fetching Servers"
-msgstr ""
-
-msgid "Confirm Deletion of a Server"
-msgstr ""
-
-msgid "Selected Server:"
-msgstr ""
-
-msgid "Confirm delete of selected server?"
+msgid "Confirm delete of selected server?"
msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgid "Undefined Function"
msgstr ""
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgid "The function you requested is unknown."
msgstr ""
-msgid "Fetch"
+msgid "Message Details"
msgstr ""
-msgid "Warning, "
+msgid "Bodystructure"
msgstr ""
-msgid "Mail Fetch Result:"
+msgid "Entity"
msgstr ""
-msgid "POP3 Fetch Mail"
+msgid "Content-Type"
msgstr ""
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
-"account on this server."
+msgid "Encoding"
msgstr ""
-msgid "Message Details"
+msgid "RFC822 Message body"
msgstr ""
msgid "Close Window"
msgid "Save Message"
msgstr ""
-msgid "View Message details"
+msgid "View Message Details"
msgstr ""
-msgid "New Mail"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgid "New Mail Options"
msgstr ""
-msgid "You have"
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s new message"
+#, php-format
+msgid "%s New Message"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s new messages"
+#, php-format
+msgid "%s New Messages"
msgstr ""
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
-#, c-format
msgid ""
-"The %s option will check ALL of your folders for unseen mail, not just the "
-"inbox for notification."
+"Based on the Folder Preferences option "Enable Unread Message "
+"Notification", you can be notified when new messages arrive in your "
+"account."
msgstr ""
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
-msgstr ""
-
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
-"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"unseen mail is in one of your folders (requires JavaScript)."
msgstr ""
msgid "Show popup window on new mail"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
"messages are those that have just recently showed up and have not been "
msgid "Count only messages that are RECENT"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
-"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
-"know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
-"you won't see errors with other browsers). This will always tell you if you "
-"have new mail, even if you have %s enabled."
+"Selecting the %s option will change the browser title bar to let you know "
+"when you have new mail (requires JavaScript and may only work in some "
+"browsers). This will always tell you if you have new mail, even if you have %"
+"s enabled."
msgstr ""
msgid "Change title on supported browsers"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
"folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
msgid "Enable Media Playing"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
"no file is specified, %s, no sound will be used."
msgid "(none)"
msgstr ""
+msgid "Follow folder preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "All folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Special folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Regular folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for new messages in:"
+msgstr ""
+
msgid "requires JavaScript to work"
msgstr ""
+msgid "Width of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "If set to 0, reverts to default value"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "uploaded media file"
+msgstr ""
+
+msgid "none"
+msgstr ""
+
msgid "Try"
msgstr ""
-msgid "Current File:"
+msgid "Upload Media File:"
msgstr ""
-msgid "NewMail Options"
+msgid "Uploaded Media File:"
msgstr ""
-msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
+#, php-format
+msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
msgstr ""
-msgid "New Mail Notification options saved"
+msgid "Current File:"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
+msgid "New Mail"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s New Message"
+#. i18n: %s inserts the organisation name (typically SquirrelMail)
+#, php-format
+msgid "%s notice:"
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "Test Sound"
msgstr ""
msgid "No sound specified"
msgstr ""
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
msgid "Loading the sound..."
msgstr ""
msgid "Base Sent Folder"
msgstr ""
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options."
+msgstr ""
+
+msgid "Sent subfolders options are misconfigured."
+msgstr ""
+
+msgid "Report as Spam"
+msgstr ""
+
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr ""
+
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgid "Only works with email-based reporting"
msgstr ""
+msgid "Save emails submitted to SpamCop:"
+msgstr ""
+
msgid "Spam Reporting Method:"
msgstr ""
msgid "Save Method"
msgstr ""
-msgid "Spam Service Type:"
-msgstr ""
-
-msgid "Free reporting"
-msgstr ""
-
-msgid "Member services"
-msgstr ""
-
-msgid "Save Service Type"
-msgstr ""
-
msgid "Your SpamCop authorization code:"
msgstr ""
"the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
"up page%s so you can use SpamCop."
msgid "Before you sign up, be warned"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
"their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
msgid "More information"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid ""
"For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
"related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
msgstr ""
-msgid "Report as Spam"
-msgstr ""
-
-msgid "SpamCop - Spam Reporting"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
-"fast, really smart, and easy to use."
-msgstr ""
-
msgid "SpamCop reporting"
msgstr ""
msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
msgstr ""
+msgid "Invalid URL"
+msgstr ""
+
msgid "ATTENTION:"
msgstr ""
"encrypted data is no longer accessible."
msgstr ""
+#, php-format
+msgid ""
+"Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
+"password."
+msgstr ""
+
msgid "Delete my dictionary and start a new one"
msgstr ""
msgid "Error Decrypting Dictionary"
msgstr ""
-msgid "Cute."
+msgid "Invalid SquirrelSpell module."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
msgstr ""
-msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+msgid "Unknown error"
msgstr ""
-msgid "SquirrelSpell Results"
+msgid "SquirrelSpell error."
msgstr ""
msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Found %s errors"
+msgid "SquirrelSpell Results"
msgstr ""
+#, php-format
+msgid "Found %d error"
+msgid_plural "Found %d errors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "Line with an error:"
msgstr ""
msgid "Change this word"
msgstr ""
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
msgid "Change ALL occurances of this word"
msgstr ""
msgid "No errors found"
msgstr ""
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
-"encrypted format."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
msgid "Your personal dictionary was erased."
msgstr ""
msgid "Dictionary re-encrypted"
msgstr ""
-msgid "Personal Dictionary"
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
msgstr ""
-msgid "No words in your personal dictionary."
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
+msgstr ""
+
+msgid "No action requested."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
msgstr ""
msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid "%s dictionary"
msgstr ""
msgid "Delete checked words"
msgstr ""
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
msgid "Edit your Personal Dictionary"
msgstr ""
"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
msgstr ""
msgid "Personal Dictionary Updated"
msgstr ""
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr ""
+
msgid "No changes requested."
msgstr ""
msgid "SquirrelSpell Initiating"
msgstr ""
-#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#, php-format
msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck."
+#, php-format
+msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
msgstr ""
msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
msgstr ""
-msgid "not available"
+msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
msgstr ""
msgid "SquirrelSpell Options Menu"
msgstr ""
-msgid "Translator"
+msgid "Translate"
msgstr ""
-msgid "Saved Translation Options"
+msgid "Translation Theme:"
msgstr ""
-msgid "Your server options are as follows:"
+msgid ""
+"Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
+"preferences."
msgstr ""
-msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid "Translation Options"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation Preferences"
msgstr ""
-#, c-format
+msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+
+#, php-format
msgid "Number of supported language pairs: %s"
msgstr ""
+msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+
msgid "No known limits, powered by Systran"
msgstr ""
msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
msgstr ""
-#, c-format
+#, php-format
msgid "Number of supported languages: %s"
msgstr ""
msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
msgstr ""
-msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
+#, php-format
+msgid "%s to %s"
msgstr ""
-msgid "Select your translator:"
+msgid "Chinese, Simplified"
msgstr ""
-msgid "When reading:"
+msgid "English"
msgstr ""
-msgid "Show translation box"
+msgid "Chinese, Traditional"
msgstr ""
-msgid "to the left"
+msgid "Dutch"
msgstr ""
-msgid "in the center"
+msgid "French"
msgstr ""
-msgid "to the right"
+msgid "German"
msgstr ""
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgid "Greek"
msgstr ""
-msgid "When composing:"
+msgid "Italian"
msgstr ""
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgid "Japanese"
msgstr ""
-msgid "Translation Options"
+msgid "Korean"
msgstr ""
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
+msgid "Portuguese"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
+msgid "Russian"
msgstr ""
-msgid "English"
+msgid "Spanish"
msgstr ""
-msgid "Chinese"
+msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr ""
-msgid "French"
+msgid "Bulgarian"
msgstr ""
-msgid "German"
+msgid "Croatian"
msgstr ""
-msgid "Italian"
+msgid "Czech"
msgstr ""
-msgid "Japanese"
+msgid "Danish"
msgstr ""
-msgid "Korean"
+msgid "Filipino (Tagalog)"
msgstr ""
-msgid "Portuguese"
+msgid "Finnish"
msgstr ""
-msgid "Spanish"
+msgid "Hungarian"
msgstr ""
-msgid "Russian"
+msgid "Icelandic"
msgstr ""
-msgid "Translate"
+msgid "Latin"
msgstr ""
-msgid "Brazilian Portuguese"
+msgid "Latin American Spanish"
msgstr ""
-msgid "Bulgarian"
+msgid "Norwegian"
msgstr ""
-msgid "Croatian"
+msgid "Polish"
msgstr ""
-msgid "Czech"
+msgid "Romanian"
msgstr ""
-msgid "Danish"
+msgid "Serbian"
msgstr ""
-msgid "Dutch"
+msgid "Slovenian"
msgstr ""
-msgid "Filipino (Tagalog)"
+msgid "Swedish"
msgstr ""
-msgid "Finnish"
+msgid "Turkish"
msgstr ""
-msgid "Greek"
+msgid "Welsh"
msgstr ""
-msgid "Hungarian"
+msgid "Indonesian"
msgstr ""
-msgid "Icelandic"
+msgid "to English"
msgstr ""
-msgid "Latin"
+msgid "from English"
msgstr ""
-msgid "Latin American Spanish"
+msgid "Interface language"
msgstr ""
-msgid "Norwegian"
+msgid "Translation direction"
msgstr ""
-msgid "Polish"
+msgid "Transliterate unknown words:"
msgstr ""
-msgid "Romanian"
+msgid "Arabic"
msgstr ""
-msgid "Serbian"
+msgid "Translator"
msgstr ""
-msgid "Slovenian"
+msgid "Your server options are as follows:"
msgstr ""
-msgid "Swedish"
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
msgstr ""
-msgid "Turkish"
+msgid "Select your translator:"
msgstr ""
-msgid "Welsh"
+msgid "When reading:"
msgstr ""
-msgid "Indonesian"
+msgid "Show translation box"
msgstr ""
-msgid "to English"
+msgid "to the left"
msgstr ""
-msgid "from English"
+msgid "in the center"
msgstr ""
-msgid "Simplified Chinese"
+msgid "to the right"
msgstr ""
-msgid "Traditional Chinese"
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
msgstr ""
-msgid "Interface language"
+msgid "When composing:"
msgstr ""
-msgid "Translation direction"
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "All address books"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to Address Book"
+msgstr ""
+
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be unique"
+msgstr ""
+
+msgid "First name"
+msgstr ""
+
+msgid "Last name"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional info"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to:"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+msgid "Address book is empty"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "Compose To"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle All"
+msgstr ""
+
+msgid "Address book search"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for"
+msgstr ""
+
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+msgid "List all"
+msgstr ""
+
+msgid "New attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Max."
+msgstr ""
+
+msgid "Receipts"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr ""
+
+msgid "Go to the login page"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail notice messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+
+msgid "Tip:"
+msgstr ""
+
+msgid "More info:"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "as a subfolder of"
+msgstr ""
+
+msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders found"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to unsubscribe from."
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to subscribe to."
+msgstr ""
+
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+msgid "Purge"
+msgstr ""
+
+msgid "Check Mail"
+msgstr ""
+
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Flags"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr ""
+
+msgid "Add/Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule Conditions"
+msgstr ""
+
+msgid "Identifying Name"
+msgstr ""
+
+msgid "To or cc"
+msgstr ""
+
+msgid "Matches"
+msgstr ""
+
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+msgid "Ex: 63aa7f"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+msgid "No highlighting is defined"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
+"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
+"your needs."
+msgstr ""
+
+msgid "up"
+msgstr ""
+
+msgid "down"
+msgstr ""
+
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Return to options page"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+msgid "Send Read Receipt Now"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
+"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing HTML formatted email"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume Draft"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete & Previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete & Next"
+msgstr ""
+
+msgid "View Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Message List"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use your web browser's Print button or File -> Print menu option to print "
+"this email. Afterwards, you can close this browser window again to return to "
+"SquirrelMail."
+msgstr ""
+
+msgid "more"
+msgstr ""
+
+msgid "less"
+msgstr ""
+
+msgid "and subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Exclude"
+msgstr ""
+
+msgid "Fold"
+msgstr ""
+
+msgid "Unfold"
+msgstr ""
+
+msgid "Forget"
+msgstr ""
+
+msgid "No Messages Found"
+msgstr ""
+
+msgid "You have been successfully signed out."
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to log back in."
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a Business Card"
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing Full Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a text attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Folder List"
+msgstr ""
+
+msgid "Open All"
+msgstr ""
+
+msgid "Close All"
+msgstr ""
+
+msgid "The SquirrelMail logo"
+msgstr ""
+
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+msgid "Reorder indexes"
+msgstr ""
+
+msgid "Add an index"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown date"
+msgstr ""
+
+#. i18n: The parameters are: subject, sender, and date.
+#, php-format
+msgid "%s from %s on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Expand Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Collapse Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Preview"
msgstr ""
msgid "Delivery error report"