# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-03 03:54+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-17 12:44+0300\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-msgid "Address Book"
+#, c-format
+msgid "About SquirrelMail %s"
msgstr ""
-msgid "Name"
+msgid ""
+"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
+"via the web."
msgstr ""
-msgid "E-mail"
+#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
+#, c-format
+msgid ""
+"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
+"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
msgstr ""
-msgid "Info"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
+"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
+"frequently asked questions."
msgstr ""
-msgid "Source"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
+"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
+"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
+"under the %sGNU General Public License%s."
msgstr ""
-msgid "To"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, c-format
+msgid ""
+"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
+"see %sthe SquirrelMail website%s."
msgstr ""
-msgid "Cc"
+msgid "System information"
msgstr ""
-msgid "Bcc"
+#, c-format
+msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
msgstr ""
-msgid "No persons matching your search were found"
+msgid "The administrator installed the following plugins:"
msgstr ""
-msgid "Search for"
+msgid "none installed"
msgstr ""
-msgid "in"
+msgid "Address Book"
msgstr ""
-msgid "All address books"
+msgid "All"
msgstr ""
-msgid "Search"
+msgid "To"
msgstr ""
-msgid "List all"
+msgid "Cc"
msgstr ""
-msgid "Close"
+msgid "Name"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Unable to list addresses from %s"
+msgid "E-mail"
msgstr ""
-msgid "Your search failed with the following error(s)"
+msgid "Info"
msgstr ""
-msgid "All"
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+msgid "Bcc"
msgstr ""
msgid "Use Addresses"
msgstr ""
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
msgid "Address Book Search"
msgstr ""
-msgid "Return"
+msgid "Search for"
msgstr ""
-msgid "Nickname"
+msgid "in"
msgstr ""
-msgid "Must be unique"
+msgid "All address books"
msgstr ""
-msgid "E-mail address"
+msgid "Search"
msgstr ""
-msgid "Last name"
+msgid "List all"
msgstr ""
-msgid "First name"
+#, c-format
+msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr ""
-msgid "Additional info"
+msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr ""
-msgid "Add to:"
+msgid "No persons matching your search were found"
+msgstr ""
+
+msgid "Return"
+msgstr ""
+
+msgid "Close"
msgstr ""
msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
msgid "You can only edit one address at the time"
msgstr ""
+#. Display the "new address" form
+#. Display the "new address" form again
msgid "Update address"
msgstr ""
msgid "ERROR"
msgstr ""
-msgid "Unknown error"
+#. *
+#. * $editaddr is set, but $sel (address selection in address listing)
+#. * and $doedit (address edit form) are not set.
+#. * Assume that user clicked on "Edit address" without selecting any address.
+#.
+msgid "Please select address that you want to edit"
msgstr ""
msgid "Add address"
msgid "Delete selected"
msgstr ""
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
+
msgid "sort by nickname"
msgstr ""
msgid "Add to address book"
msgstr ""
-msgid "said"
+#. *
+#. * To translators: %s is for author's name
+#.
+#, c-format
+msgid "%s wrote:"
msgstr ""
+#. FIXME: do we have to translate xml formating?
msgid "quote"
msgstr ""
msgid "who"
msgstr ""
+#. *
+#. * To translators:
+#. * first %s is for date string, second %s is for author's name. Date uses
+#. * formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" translations.
+#. * Example string:
+#. * "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
+#. * If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. * argument swapping at http://www.php.net/sprintf
+#.
+#, c-format
+msgid "On %s, %s wrote:"
+msgstr ""
+
+#. using own strlen function in order to detect correct string length
msgid "Subject"
msgstr ""
msgid "Date"
msgstr ""
+#. using own str_pad function in order to create correct string pad
msgid "Original Message"
msgstr ""
msgid "Delete selected attachments"
msgstr ""
+msgid ""
+"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
+"message. Please see your system administrator for details."
+msgstr ""
+
msgid "Priority"
msgstr ""
msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
msgstr ""
-msgid "Server replied: "
+msgid "Server replied:"
msgstr ""
msgid "Folders"
msgstr ""
-msgid "Subscribed successfully!"
+msgid "Created folder successfully."
msgstr ""
-msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgid "Renamed successfully."
msgstr ""
-msgid "Deleted folder successfully!"
+msgid "Deleted folder successfully."
msgstr ""
-msgid "Created folder successfully!"
+msgid "Subscribed successfully."
msgstr ""
-msgid "Renamed successfully!"
-msgstr ""
-
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgid "Unsubscribed successfully."
msgstr ""
msgid "refresh folder list"
msgid "as a subfolder of"
msgstr ""
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
msgid "None"
msgstr ""
msgid "Subscribe"
msgstr ""
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgid "No folders were found to unsubscribe from."
msgstr ""
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgid "No folders were found to subscribe to."
msgstr ""
msgid "Subscribe to:"
msgstr ""
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to go back"
-msgstr ""
-
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
-msgstr ""
-
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-msgid "No"
-msgstr ""
-
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
-msgstr ""
-
-msgid "Rename a folder"
-msgstr ""
-
-msgid "New name:"
-msgstr ""
-
-msgid "Submit"
-msgstr ""
-
msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
msgstr ""
msgid "Download this as a file"
msgstr ""
-msgid "INBOX"
-msgstr ""
-
msgid "Purge"
msgstr ""
msgid "%s Logo"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "SquirrelMail version %s"
+msgid "SquirrelMail Webmail Application"
msgstr ""
-msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgid "By the SquirrelMail Project Team"
msgstr ""
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr ""
-msgid "Personal Information"
-msgstr ""
-
-msgid "Display Preferences"
-msgstr ""
-
-msgid "Message Highlighting"
-msgstr ""
-
-msgid "Folder Preferences"
-msgstr ""
-
-msgid "Index Order"
-msgstr ""
-
msgid "Options"
msgstr ""
-msgid "Error(s) happened while saving your options"
-msgstr ""
-
-msgid "Some of your preference changes are not applied."
-msgstr ""
-
-msgid "Successfully Saved Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Folder List"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Page"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
+msgid "Message Highlighting"
msgstr ""
msgid "New"
msgid "Matches"
msgstr ""
+msgid "Submit"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Alternate Identity %d"
msgstr ""
msgid "Move Up"
msgstr ""
+#. *
+#. * Column to string translation array
+#.
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Size"
msgstr ""
+msgid "Attachments"
+msgstr ""
+
+msgid "Received"
+msgstr ""
+
+msgid "Index Order"
+msgstr ""
+
msgid ""
"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
msgid "Return to options page"
msgstr ""
+msgid "Personal Information"
+msgstr ""
+
+msgid "Display Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Compose Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Folder Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Error(s) occurred while saving your options"
+msgstr ""
+
+msgid "Some of your preference changes were not applied."
+msgstr ""
+
+#. Display a message indicating a successful save.
+msgid "Successfully Saved Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Folder List"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Page"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
+"and forwarding messages."
+msgstr ""
+
msgid "Message not printable"
msgstr ""
msgid "Invalid URL"
msgstr ""
+#. end globals
msgid "Printer Friendly"
msgstr ""
msgid "View Full Header"
msgstr ""
-msgid "Attachments"
-msgstr ""
-
msgid "You must be logged in to access this page."
msgstr ""
msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
msgstr ""
+#. mailboxes are casesensitive => inbox.sent != inbox.Sent
+#. nevermind, to many dependencies this should be fixed!
+#. inbox is special and not casesensitive
+#, c-format
+msgid "INBOX"
+msgstr ""
+
msgid "All Folders"
msgstr ""
msgid "Error in criteria argument"
msgstr ""
+#. before this week
msgid "M j, Y"
msgstr ""
+#. return $what_parts[1] . ' ' . getMonthName($what_parts[2]) . ' ' . $what_parts[3];
msgid "(Illegal date)"
msgstr ""
msgid "(Wrong date)"
msgstr ""
+#. Mailbox list
msgid "In"
msgstr ""
msgid "and subfolders:"
msgstr ""
+#. Exclude criteria
msgid "Exclude Criteria:"
msgstr ""
msgid "Search Criteria"
msgstr ""
-msgid "Folder:"
-msgstr ""
-
msgid "Add New Criteria"
msgstr ""
msgid "Not"
msgstr ""
+#. <message set>,
+#. 'ALL' is binary operator
msgid "Answered"
msgstr ""
msgid "Larger Than"
msgstr ""
+#. 'NOT' is unary operator
msgid "Old"
msgstr ""
msgid "On"
msgstr ""
+#. 'OR' is binary operator
msgid "Recent"
msgstr ""
msgid "Advanced search"
msgstr ""
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
msgid "No Messages Found"
msgstr ""
msgid "Add to Addressbook"
msgstr ""
-msgid "Nickname:"
+msgid "E-mail address"
msgstr ""
-msgid "Note Field Contains:"
+msgid "Additional info"
msgstr ""
msgid "Title & Org. / Dept."
msgid "Personal address book"
msgstr ""
+#. Fail
#, c-format
msgid "Database error: %s"
msgstr ""
msgid "User '%s' does not exist"
msgstr ""
-msgid "Global address book"
-msgstr ""
-
-msgid "No such file or directory"
+msgid "PHP install does not have LDAP support."
msgstr ""
-msgid "Open failed"
+msgid "Not a file name"
msgstr ""
-msgid "Can not modify global address book"
+msgid "No such file or directory"
msgstr ""
-msgid "Not a file name"
+msgid "Open failed"
msgstr ""
msgid "Write failed"
msgid "Could not lock datafile"
msgstr ""
+#. Fail
msgid "Write to addressbook failed"
msgstr ""
msgid "Error initializing addressbook database."
msgstr ""
+#. no need to use $abook->error, because message explains error.
#, c-format
msgid "Error opening file %s"
msgstr ""
+msgid "Global address book"
+msgstr ""
+
msgid "Error initializing global addressbook."
msgstr ""
msgid "Error initializing LDAP server %s:"
msgstr ""
-msgid "Invalid input data"
+msgid "Must be unique"
msgstr ""
-msgid "Name is missing"
+msgid "Last name"
msgstr ""
-msgid "E-mail address is missing"
+msgid "First name"
msgstr ""
-msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgid "Add to:"
msgstr ""
msgid "Click here to change the sorting of the address list"
msgstr ""
+msgid "Invalid input data"
+msgstr ""
+
+msgid "Name is missing"
+msgstr ""
+
+msgid "E-mail address is missing"
+msgstr ""
+
+msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgstr ""
+
+#. The link that we created needs a name.
msgid "View"
msgstr ""
-msgid "Business Card"
+msgid "View Business Card"
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgid "D, F j, Y g:i a"
msgstr ""
-msgid "D, F j, Y G:i"
+msgid "D, F j, Y H:i"
msgstr ""
msgid "g:i a"
msgstr ""
-msgid "G:i"
+msgid "H:i"
msgstr ""
msgid "D, g:i a"
msgstr ""
-msgid "D, G:i"
+msgid "D, H:i"
msgstr ""
#, c-format
"your system administrator to resolve this issue."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Error opening %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Default preference file not found or not readable!"
-msgstr ""
-
msgid "Could not create initial preference file!"
msgstr ""
"your system administrator to resolve this issue."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgid "Illegal folder name."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "The name may not contain any of the following: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Please select a different name."
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to go back"
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
+msgstr ""
+
+msgid "ERROR: Could not complete request."
+msgstr ""
+
+msgid "ERROR: Bad or malformed request."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Imap server closed the connection."
+msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Connection dropped by imap-server."
+msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Unknown imap response."
+msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
msgstr ""
-msgid "Reason Given: "
+msgid "Reason Given:"
msgstr ""
-msgid "Possible reason : "
+msgid "Possible reason:"
msgstr ""
msgid "Query:"
msgstr ""
-msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgid "ERROR: No available IMAP stream."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Bad function call."
+msgid "ERROR: Bad function call."
msgstr ""
msgid "Reason:"
msgid "Server responded:"
msgstr ""
-msgid "Server responded: "
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
msgstr ""
msgid "Unknown user or password incorrect."
msgstr ""
-msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgid ""
+"Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
+"consult your system administrator"
+msgstr ""
+
+msgid "ERROR: Could not append message to"
msgstr ""
-msgid "Solution: "
+msgid "Solution:"
msgstr ""
msgid ""
"mailbox)."
msgstr ""
-msgid "(no subject)"
-msgstr ""
-
msgid "Unknown recipient"
msgstr ""
-msgid "Unknown date"
-msgstr ""
-
-msgid "Read"
-msgstr ""
-
-msgid "A"
-msgstr ""
-
-msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
-msgstr ""
-
-msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "(no subject)"
msgstr ""
msgid "Unthread View"
msgid "Flag"
msgstr ""
-msgid "Unread"
-msgstr ""
-
-msgid "Expunge"
-msgstr ""
-
-msgid "mailbox"
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to change the sorting of the message list"
-msgstr ""
-
-msgid "Toggle All"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgid "Read"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgid "Unread"
msgstr ""
-msgid "Paginate"
+msgid "Undelete"
msgstr ""
-msgid "Show All"
+msgid "Expunge"
msgstr ""
msgid "No messages were selected."
msgid "FETCH line:"
msgstr ""
+#. adding warning message
+msgid "Viewing HTML formatted email"
+msgstr ""
+
msgid "Hide Unsafe Images"
msgstr ""
msgid "Current Folder"
msgstr ""
+#. javascript off
msgid "Compose"
msgstr ""
msgid "Unknown response"
msgstr ""
-msgid "General Display Options"
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Compose Options into the array **
+msgid "General Message Composition"
msgstr ""
-msgid "Theme"
+msgid "Width of Editor Window"
msgstr ""
-msgid "Default"
+msgid "Height of Editor Window"
msgstr ""
-msgid "Custom Stylesheet"
+msgid "Location of Buttons when Composing"
msgstr ""
-msgid "Language"
+msgid "Before headers"
msgstr ""
-msgid "Use Javascript"
+msgid "Between headers and message body"
msgstr ""
-msgid "Autodetect"
+msgid "After message body"
msgstr ""
-msgid "Always"
+msgid "Addressbook Display Format"
msgstr ""
-msgid "Never"
+msgid "Javascript"
msgstr ""
-msgid "Mailbox Display Options"
+msgid "HTML"
msgstr ""
-msgid "Number of Messages to Index"
+msgid "Compose Messages in New Window"
msgstr ""
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgid "Width of Compose Window"
msgstr ""
-msgid "Message Flags Icon Theme"
+msgid "Height of Compose Window"
msgstr ""
-msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Replying and Forwarding Messages"
msgstr ""
-msgid "Enable Page Selector"
+msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
msgstr ""
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
msgstr ""
-msgid "Always Show Full Date"
+msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
msgstr ""
-msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
msgstr ""
-msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
+msgid "Cursor Position when Replying"
msgstr ""
-msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
+msgid "To: field"
msgstr ""
-msgid "Message Display and Composition"
+msgid "Focus in body"
msgstr ""
-msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgid "Select body"
msgstr ""
-msgid "Width of Editor Window"
+msgid "No focus"
msgstr ""
-msgid "Height of Editor Window"
+msgid "Strip signature when replying"
msgstr ""
-msgid "Location of Buttons when Composing"
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "General Display Options"
msgstr ""
-msgid "Before headers"
+msgid "Theme"
msgstr ""
-msgid "Between headers and message body"
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
+msgid "Default"
msgstr ""
-msgid "After message body"
+msgid "Custom Stylesheet"
msgstr ""
-msgid "Addressbook Display Format"
+msgid "Language"
msgstr ""
-msgid "Javascript"
+msgid "Use Javascript"
msgstr ""
-msgid "HTML"
+msgid "Autodetect"
msgstr ""
-msgid "Show HTML Version by Default"
+msgid "Always"
msgstr ""
-msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgid "Never"
msgstr ""
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgid "Hour Format"
msgstr ""
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgid "12-hour clock"
msgstr ""
-msgid "Enable Mailer Display"
+msgid "24-hour clock"
msgstr ""
-msgid "Display Attached Images with Message"
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Mailbox Display Options"
msgstr ""
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
+msgid "Number of Messages per Page"
msgstr ""
-msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
msgstr ""
-msgid "Compose Messages in New Window"
+msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
msgstr ""
-msgid "Width of Compose Window"
+msgid "Message Flags Icon Theme"
msgstr ""
-msgid "Height of Compose Window"
+msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
msgstr ""
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
+msgid "Enable Page Selector"
msgstr ""
-msgid "Prefix for Original Message when Replying"
+msgid "Use Compact Page Selector"
msgstr ""
-msgid "Cursor Position when Replying"
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
msgstr ""
-msgid "To: field"
+msgid "Always Show Full Date"
msgstr ""
-msgid "Focus in body"
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
msgstr ""
-msgid "Select body"
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
msgstr ""
-msgid "No focus"
+msgid "Enable Thread Sort by References Header"
msgstr ""
-msgid "Strip signature when replying"
+#. ** Load the General Options into the array **
+msgid "Message Display Options"
msgstr ""
-msgid "Sort by Received Date"
+msgid "Wrap Incoming Text At"
msgstr ""
-msgid "Enable Thread Sort by References Header"
+msgid "Show HTML Version by Default"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of inline frame"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mailer Display"
+msgstr ""
+
+msgid "Display Attached Images with Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Mail Delivery Notification"
msgstr ""
msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
msgstr ""
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the General Options into the array **
msgid "Special Folder Options"
msgstr ""
msgid "Save Replies with Original Message"
msgstr ""
+#. ** Load the General Options into the array **
msgid "Folder List Options"
msgstr ""
msgid "Width of Folder List"
msgstr ""
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
msgid "Seconds"
msgstr ""
-msgid "Minute"
-msgstr ""
+#, c-format
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "Auto Refresh Folder List"
msgstr ""
msgid "No Clock"
msgstr ""
-msgid "Hour Format"
-msgstr ""
-
-msgid "12-hour clock"
-msgstr ""
-
-msgid "24-hour clock"
-msgstr ""
-
msgid "Memory Search"
msgstr ""
msgid "Disabled"
msgstr ""
+msgid "Show only subscribed folders"
+msgstr ""
+
+#. ** Load the General Options into the array **
msgid "Folder Selection Options"
msgstr ""
msgid "Selection List Style"
msgstr ""
-msgid "Long: "
+msgid "Long:"
msgstr ""
msgid "Folder"
msgid "Subfolder"
msgstr ""
-msgid "Indented: "
+msgid "Indented:"
msgstr ""
-msgid "Delimited: "
+msgid "Delimited:"
msgstr ""
+#. ****************************************************
+#. LOAD EACH GROUP OF OPTIONS INTO THE OPTIONS ARRAY.
+#. ****************************************************
+#. ** Load the Contact Information Options into the array **
msgid "Name and Address Options"
msgstr ""
msgid "Your current timezone"
msgstr ""
+#. ** Load the Reply Citation Options into the array **
msgid "Reply Citation Options"
msgstr ""
msgid "No Citation"
msgstr ""
-msgid "AUTHOR Said"
+msgid "AUTHOR Wrote"
msgstr ""
-msgid "On DATE, AUTHOR Said"
+msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
msgstr ""
msgid "Quote Who XML"
msgid "User-Defined Citation End"
msgstr ""
+#. ** Load the Signature Options into the array **
msgid "Signature Options"
msgstr ""
msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
msgstr ""
+#. *
+#. * Theme description
+#. *
+#. * @package squirrelmail
+#. * @subpackage themes
+#.
msgid "XP"
msgstr ""
msgid "Try to verify addresses"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr ""
-
msgid "Config File Version"
msgstr ""
msgid "PHP Version"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Organization Preferences"
msgstr ""
msgid "Top Frame"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Server Settings"
msgstr ""
msgid "Courier IMAP server"
msgstr ""
+msgid "Mac OS X Mailserver"
+msgstr ""
+
+msgid "hMailServer IMAP server"
+msgstr ""
+
msgid "Not one of the above servers"
msgstr ""
msgid "POP3 Before SMTP?"
msgstr ""
-msgid "Hide SquirrelMail Header"
+msgid "Header Encryption Key"
msgstr ""
msgid "Invert Time"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Folders Defaults"
msgstr ""
msgid "Auto Create Special Folders"
msgstr ""
-msgid "Default Javascript Addressbook"
-msgstr ""
-
msgid "Auto delete folders"
msgstr ""
msgid "Enable /NoSelect folder fix"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "General Options"
msgstr ""
msgid "Allow editing of full name"
msgstr ""
+msgid "Remove username from headers"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only when identities can't be modified"
+msgstr ""
+
msgid "Use server-side sorting"
msgstr ""
msgid "PHP session name"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Message of the Day"
msgstr ""
+#. ---- Database settings ----
msgid "Database"
msgstr ""
msgid "Allow listing of global address book"
msgstr ""
+#. ---- Language settings ----
msgid "Language settings"
msgstr ""
msgid "Enable lossy encoding"
msgstr ""
+#. ---- Tweaks ----
msgid "Tweaks"
msgstr ""
msgid "Use advanced tree folder listing"
msgstr ""
-msgid "Use old folder listing functions"
+msgid "Use icons"
+msgstr ""
+
+msgid "Use inline frames with html mails"
msgstr ""
-msgid "Use icons"
+msgid "Use PHP recode functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Use PHP iconv functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow remote configuration test"
+msgstr ""
+
+#. ---- Settings of address books ----
+msgid "Address Books"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Javascript Addressbook"
msgstr ""
-msgid "Use php recode functions"
+msgid "Global address book file"
msgstr ""
-msgid "Use php iconv functions"
+msgid "Allow writing into global address book file"
msgstr ""
+#. --------------------------------------------------------
msgid "Themes"
msgstr ""
msgid "Submit a Bug Report"
msgstr ""
+msgid "Show System Specifications"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
"for any common problems."
msgid "Show button in toolbar"
msgstr ""
-msgid "Show system specs"
+#, c-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
msgstr ""
msgid "TODAY"
msgid "Go"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Could not write calendar file %s"
-msgstr ""
-
msgid "l, F j Y"
msgstr ""
msgid "6 hr."
msgstr ""
+#. Add Calendar link to upper menu
msgid "Calendar"
msgstr ""
msgid "Use this to change your email password."
msgstr ""
-msgid "Curl module NOT available! Unable to change password!"
+#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
+msgid "User's Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin is not configured correctly."
+msgstr ""
+
+#. set error message
+#, c-format
+msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use TLS."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to bind to LDAP server."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Server replied: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's password attribute."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to rebind to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to connect to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's DN."
+msgstr ""
+
+msgid "Search error."
+msgstr ""
+
+msgid "Multiple userid matches found."
+msgstr ""
+
+msgid "ldap_get_dn error."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unsupported crypto: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to validate user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+#. user_error('Curl module NOT available!', E_USER_ERROR);
+msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
msgstr ""
msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
msgid "SQL call failed, try again later."
msgstr ""
+#. make sure we only have 1 uid
msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
msgstr ""
msgid "Password change was not successful!"
msgstr ""
+msgid ""
+"Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
+"available in your PHP include_path setting."
+msgstr ""
+
+msgid "Required change password backend configuration options are missing."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Connection error: %s"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Invalid table name: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "User table is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid uid field."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid password field"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid domain field"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Query failed: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many matches found in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to encrypt new password."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Unable to set new password: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
+msgstr ""
+
msgid "Closing Connection"
msgstr ""
msgid "Connecting to Password Server"
msgstr ""
+#. plugin is not configured. Handle error gracefully.
+msgid "No valid backend defined."
+msgstr ""
+
+#. $vmail_inc_path is not set or file does not exist
+msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+#. included vmail.inc does not have required functions.
+msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+#. username does not match vmailmgr syntax
+msgid "Invalid user."
+msgstr ""
+
+#. block one: vchpass responses
+msgid "Empty domain"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain password"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty username"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty new password"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+msgstr ""
+
msgid ""
"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
"is a pretty reliable list to scan spam from."
msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
msgstr ""
+msgid "WARNING! You must enter something to search for."
+msgstr ""
+
msgid ""
"WARNING! Header filters should be of the format "Header: value""
msgstr ""
msgid "If %s contains %s then move to %s"
msgstr ""
-msgid "Message Filters"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
-msgstr ""
-
-msgid "SPAM Filters"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
-msgstr ""
-
msgid "You must select a spam folder."
msgstr ""
"configuration. Custom command strings can be used."
msgstr ""
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
+msgid "Post to List"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply to List"
+msgstr ""
+
+msgid "List Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr ""
+
msgid "Mailinglist"
msgstr ""
msgid "Send Mail"
msgstr ""
-msgid "Post to List"
-msgstr ""
-
-msgid "Reply to List"
-msgstr ""
-
-msgid "List Archives"
-msgstr ""
-
-msgid "Contact Listowner"
-msgstr ""
-
-msgid "Mailing List"
-msgstr ""
-
msgid "POP3 connect:"
msgstr ""
msgid "POP3 last:"
msgstr ""
+#. The POP3 RSET command -never- gives a -ERR
+#. response - if it ever does, something truely
+#. wild is going on.
msgid "POP3 reset:"
msgstr ""
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Login OK: Inbox contains %s messages"
-msgstr ""
+msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
+msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "Fetching UIDL..."
msgstr ""
msgid "Server does not support UIDL."
msgstr ""
-msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgid "Leaving mail on server..."
msgstr ""
msgid "Deleting messages from server..."
msgid "Fetching message "
msgstr ""
-msgid "Server error...Disconnect"
+#. re-connect pop3
+msgid "Server error. Disconnect"
msgstr ""
msgid "Reconnect from dead connection"
msgstr ""
+#. not gurantee corect!
msgid "Saving UIDL"
msgstr ""
msgid "Message appended to mailbox"
msgstr ""
-msgid "Message "
+#, c-format
+msgid "Message %d deleted from remote server!"
msgstr ""
-msgid " deleted from Remote Server!"
+msgid "Delete failed:"
msgstr ""
-msgid "Delete failed:"
+msgid "Warning, "
+msgstr ""
+
+msgid "Mail Fetch Result:"
+msgstr ""
+
+msgid "POP3 Fetch Mail"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
+"account on this server."
msgstr ""
msgid "Remote POP server settings"
"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
msgstr ""
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
msgstr ""
msgid "Encrypt passwords (informative only)"
msgid "Leave Mail on Server"
msgstr ""
-msgid "Check mail during login"
+msgid "Check mail at login"
msgstr ""
-msgid "Check mail during folder refresh"
+msgid "Check mail at folder refresh"
msgstr ""
msgid "Modify Server"
msgid "Modify"
msgstr ""
-msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgid "No servers known."
msgstr ""
msgid "Fetching Servers"
msgid "Undefined Function"
msgstr ""
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgid "The function you requested is unknown."
msgstr ""
msgid "Fetch"
msgstr ""
-msgid "Warning, "
-msgstr ""
-
-msgid "Mail Fetch Result:"
-msgstr ""
-
-msgid "POP3 Fetch Mail"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
-"account on this server."
-msgstr ""
-
msgid "Message Details"
msgstr ""
msgid "View Message details"
msgstr ""
-msgid "New Mail"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgid "NewMail Options"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "You have %s new message"
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
msgstr ""
#, c-format
-msgid "You have %s new messages"
-msgstr ""
+msgid "%s New Message"
+msgid_plural "%s New Messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
"inbox for notification."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Check all boxes, not just INBOX"
msgstr ""
"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Show popup window on new mail"
msgstr ""
"sounds or popups for unseen mail."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Count only messages that are RECENT"
msgstr ""
"have new mail, even if you have %s enabled."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Change title on supported browsers"
msgstr ""
"provided file box."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Enable Media Playing"
msgstr ""
"no file is specified, %s, no sound will be used."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Select server file"
msgstr ""
msgid "requires JavaScript to work"
msgstr ""
-msgid "Try"
+msgid "Width of popup window:"
msgstr ""
-msgid "Current File:"
+msgid "If set to 0, reverts to default value"
msgstr ""
-msgid "NewMail Options"
+msgid "Height of popup window:"
msgstr ""
-msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
+msgid "uploaded media file"
msgstr ""
-msgid "New Mail Notification options saved"
+msgid "none"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
+msgid "Try"
+msgstr ""
+
+msgid "Upload Media File:"
+msgstr ""
+
+msgid "Uploaded Media File:"
+msgstr ""
+
+msgid "unavailable"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s New Message"
+msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
msgstr ""
+msgid "Current File:"
+msgstr ""
+
+msgid "New Mail"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "Test Sound"
msgstr ""
msgid "Loading the sound..."
msgstr ""
+#. Load the Sent Subfolder Options into an array.
msgid "Sent Subfolders Options"
msgstr ""
msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
msgstr ""
+msgid "Cute."
+msgstr ""
+
msgid "ATTENTION:"
msgstr ""
"encrypted data is no longer accessible."
msgstr ""
+#, c-format
+msgid ""
+"Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
+"password."
+msgstr ""
+
msgid "Delete my dictionary and start a new one"
msgstr ""
msgid "Error Decrypting Dictionary"
msgstr ""
-msgid "Cute."
+msgid "Invalid SquirrelSpell module."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not run the spellchecker command (%s)."
+msgstr ""
+
+msgid "Error while writing to pipe."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not open temporary file '%s'."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Error while writing to temporary file '%s'."
msgstr ""
#, c-format
msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
msgstr ""
+#. *
+#. * Add some strings so they can be i18n'd.
+#.
msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
msgstr ""
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Found %s errors"
+msgid "Found %d error"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Found %d errors"
msgstr ""
msgid "Line with an error:"
msgid "No errors found"
msgstr ""
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
-"encrypted format."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
msgid "Your personal dictionary was erased."
msgstr ""
msgid "Dictionary re-encrypted"
msgstr ""
-msgid "Personal Dictionary"
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
msgstr ""
-msgid "No words in your personal dictionary."
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
+msgstr ""
+
+#. *
+#. * Wait, this shouldn't happen! :)
+#.
+msgid "No action requested."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
msgstr ""
msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
msgid "Delete checked words"
msgstr ""
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
msgid "Edit your Personal Dictionary"
msgstr ""
msgid "Personal Dictionary Updated"
msgstr ""
+#. *
+#. * Click on some words first, Einstein!
+#.
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr ""
+
msgid "No changes requested."
msgstr ""
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck."
+msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
msgstr ""
msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
msgstr ""
-msgid "not available"
+msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
msgstr ""
msgid "SquirrelSpell Options Menu"
msgstr ""
-msgid "Translator"
+msgid "Translate"
msgstr ""
-msgid "Saved Translation Options"
+msgid "Translation Theme:"
msgstr ""
-msgid "Your server options are as follows:"
-msgstr ""
-
-msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid ""
+"Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
+"preferences."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Number of supported language pairs: %s"
+msgid "Translation Options"
msgstr ""
-msgid "No known limits, powered by Systran"
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
msgstr ""
-msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
+msgid "Translation Preferences"
msgstr ""
-msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
+msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Number of supported languages: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
-msgstr ""
-
-msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
-msgstr ""
-
-msgid "Select your translator:"
-msgstr ""
-
-msgid "When reading:"
+msgid "Number of supported language pairs: %s"
msgstr ""
-msgid "Show translation box"
+msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
msgstr ""
-msgid "to the left"
+msgid "No known limits, powered by Systran"
msgstr ""
-msgid "in the center"
+msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
msgstr ""
-msgid "to the right"
+msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
msgstr ""
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+#, c-format
+msgid "Number of supported languages: %s"
msgstr ""
-msgid "When composing:"
+msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
msgstr ""
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
msgstr ""
-msgid "Translation Options"
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
msgstr ""
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
+#, c-format
+msgid "Chinese, Simplified"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s to %s"
+msgid "English"
msgstr ""
-msgid "English"
+#, c-format
+msgid "Chinese, Traditional"
msgstr ""
-msgid "Chinese"
+#, c-format
+msgid "Dutch"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "French"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "German"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "Italian"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Japanese"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Korean"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
-
+#, c-format
msgid "Russian"
msgstr ""
-msgid "Translate"
+#, c-format
+msgid "Spanish"
msgstr ""
msgid "Brazilian Portuguese"
msgid "Danish"
msgstr ""
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
msgid "Filipino (Tagalog)"
msgstr ""
msgid "Finnish"
msgstr ""
-msgid "Greek"
-msgstr ""
-
msgid "Hungarian"
msgstr ""
msgid "from English"
msgstr ""
-msgid "Simplified Chinese"
+msgid "Interface language"
msgstr ""
-msgid "Traditional Chinese"
+msgid "Translation direction"
msgstr ""
-msgid "Interface language"
+msgid "Transliterate unknown words:"
msgstr ""
-msgid "Translation direction"
+msgid "Translator"
+msgstr ""
+
+msgid "Your server options are as follows:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
+msgstr ""
+
+msgid "Select your translator:"
+msgstr ""
+
+msgid "When reading:"
+msgstr ""
+
+msgid "Show translation box"
+msgstr ""
+
+msgid "to the left"
+msgstr ""
+
+msgid "in the center"
+msgstr ""
+
+msgid "to the right"
+msgstr ""
+
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgstr ""
+
+msgid "When composing:"
+msgstr ""
+
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "D"
+msgstr ""
+
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+msgid "F"
+msgstr ""
+
+msgid "Paginate"
+msgstr ""
+
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle All"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Flags"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
msgstr ""
+#. *
+#. * independent_strings.php
+#. *
+#. * Copyright (c) 1999-2005 The SquirrelMail Project Team
+#. * Licensed under the GNU GPL. For full terms see the file COPYING.
+#. *
+#. * The purpose of this module is to store translation strings that
+#. * are not into the code. For example strings that can come
+#. * through an external source like emails.
+#. *
+#. * $Id$
+#.
msgid "Delivery error report"
msgstr ""
msgid "Undelivered Message Headers"
msgstr ""
+#. The string for unsafe images
msgid "This image has been removed for security reasons"
msgstr ""