Documentation fix
[squirrelmail.git] / po / squirrelmail.pot
index dcfcdfe9ac6a5567aa9580318bf676673b6b15d8..971594c74a413d2780931ce18b1d4833fb988ef9 100644 (file)
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation
+# Copyright (c) 1999-2008 The SquirrelMail Project Team
+# This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
+# $Id$
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-08 18:31+0200\n"
+"Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization <squirrelmail-"
+"i18n@lists.sourceforge.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-16 06:30+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
 
 
-msgid "Address Book"
+#, php-format
+msgid "About SquirrelMail %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgid "E-mail"
+msgid ""
+"SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
+"via the web."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Info"
+#. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
+#, php-format
+msgid ""
+"If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
+"abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Source"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
+"Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
+"frequently asked questions."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No persons matching your search were found"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
+"written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
+"SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
+"under the %sGNU General Public License%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search for"
+#. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
+#, php-format
+msgid ""
+"For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
+"see %sthe SquirrelMail website%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "in"
+msgid "System information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "All address books"
+#, php-format
+msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search"
+msgid "The administrator installed the following plugins:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "List all"
+msgid "none installed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Close"
+msgid "Addresses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
-msgid "All"
+msgid "No persons matching your search were found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To"
+msgid "Nothing to search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Cc"
+msgid "Return"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bcc"
+msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use Addresses"
+msgid "Change"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Address Book Search"
+msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Return"
+msgid "Update address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname"
+msgid "Please select address that you want to edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Must be unique"
+msgid "Add to address book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address"
+msgid "Add address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Last name"
+#. i18n: %s is for author's name
+#, php-format
+msgid "%s wrote:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "First name"
+#. i18n:
+#. The first %s is for date string, the second %s is for author's name.
+#. The date uses formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i"
+#. translations.
+#. Example string:
+#. "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
+#. If you have to put author's name in front of date string, check comments about
+#. argument swapping at http://php.net/sprintf
+#, php-format
+msgid "On %s, %s wrote:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Additional info"
+msgid "Subject"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to:"
+msgid "From"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
+msgid "Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You can only edit one address at the time"
+msgid "To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Update address"
+msgid "Cc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR"
+msgid "Original Message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown error"
+msgid "Draft Email Saved"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add address"
+msgid "Could not move/copy file. File not attached"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit selected"
+msgid "Your draft has been saved."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected"
+msgid "Your mail has been sent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by nickname"
+msgid ""
+"Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
+"message. Please see your system administrator for details."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by name"
+msgid "High"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by email"
+msgid "Normal"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sort by info"
+msgid "Low"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to address book"
+msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "said"
+#, php-format
+msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "quote"
+msgid "Message not sent."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "who"
+msgid "Server replied:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subject"
+msgid "Created folder successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "From"
+msgid "Renamed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Date"
+msgid "Deleted folder successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Original Message"
+msgid "Subscribed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Email Saved"
+msgid "Unsubscribed successfully."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not move/copy file. File not attached"
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Saved"
+msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your Message has been sent."
+msgid ""
+"Help is not available in the selected language. It will be displayed in "
+"English instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "From:"
+msgid ""
+"Help is not available. Please contact your system administrator for "
+"assistance."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To:"
+msgid ""
+"This chapter is not available in the selected language. It will be displayed "
+"in English instead."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "CC:"
+msgid "This chapter is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "BCC:"
+#, php-format
+msgid "For some reason, chapter %s is not available."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subject:"
+msgid "Viewing an image attachment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Send"
+msgid "View message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Attach:"
+msgid "Download this as a file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add"
+msgid "Last Refresh"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete selected attachments"
+msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Priority"
+msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "High"
+msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Normal"
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Low"
+msgid "Login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Receipt"
+#, php-format
+msgid "%s Logo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On Read"
+msgid "SquirrelMail Webmail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On Delivery"
+msgid "By the SquirrelMail Project Team"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Signature"
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "%s Login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Addresses"
+#. i18n: The %s represents the service provider's name
+#, php-format
+msgid "The %s logo"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Save Draft"
+msgid "To or Cc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
+msgid "subject"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
+msgid "Editing identities is disabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server replied: "
+msgid "Default Identity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folders"
+#, php-format
+msgid "Alternate Identity %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribed successfully!"
+msgid "Add New Identity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unsubscribed successfully!"
+msgid "Full Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Deleted folder successfully!"
+msgid "E-Mail Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Created folder successfully!"
+msgid "Reply To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Renamed successfully!"
+msgid "Signature"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
+msgid "Save / Update"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "refresh folder list"
+msgid "Make Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Create Folder"
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "as a subfolder of"
+msgid "Move Up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "None"
+msgid "Checkbox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgid "Flags"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Create"
+msgid "Size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Rename a Folder"
+msgid "Priority"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select a folder"
+msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Rename"
+msgid "Received"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders found"
+msgid "Bcc"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete Folder"
+msgid "Personal Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
+msgid "Display Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unsubscribe"
+msgid "Compose Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribe"
+msgid "Message Highlighting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgid "Folder Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgid "Index Order"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subscribe to:"
+msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
+msgid "Error(s) occurred while saving your options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to go back"
+msgid "Some of your preference changes were not applied."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+#, php-format
+msgid "Folder list should automatically %srefresh%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Yes"
+msgid "Refresh Folder List"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No"
+#, php-format
+msgid "This page should automatically %srefresh%s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+msgid "Refresh Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Rename a folder"
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New name:"
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Submit"
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Help"
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
-"instead."
+"Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
+"and forwarding messages."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Some or all of the help documents are not present!"
+#, php-format
+msgid "Welcome to %s. Please supply your full name and email address."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Table of Contents"
+msgid "Read:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Previous"
+msgid "Your message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Next"
+#. i18n: Name of Sent folder
+msgid "Sent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Top"
+#, php-format
+msgid "Was displayed on %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing an image attachment"
+msgid "Unknown sender"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View message"
+msgid "Mailer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Download this as a file"
+msgid "Read Receipt"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "INBOX"
+msgid "deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "purge"
+msgid "answered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Last Refresh"
+msgid "draft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Save folder tree"
+msgid "flagged"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Login"
+msgid "Status"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s Logo"
+msgid "View Full Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "SquirrelMail version %s"
+msgid "Print"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgid "View as plain text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s Login"
+msgid "View as HTML"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name:"
+msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Password:"
+msgid "All Folders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No messages were selected."
+msgid "INBOX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Personal Information"
+msgid "Please enter something to search for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Display Preferences"
+msgid "There must be at least one criteria to search for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Highlighting"
+msgid "Error in criteria argument"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder Preferences"
+msgid "M j, Y"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Index Order"
+msgid "(Illegal date)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Options"
+msgid "(Wrong date)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Successfully Saved Options"
+msgid "In"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Refresh Folder List"
+msgid "(Missing argument)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Refresh Page"
+msgid "(Spurious argument)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
+msgid "Recent Searches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgid "Edit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
+msgid "Search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgid "Saved Searches"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
+msgid "save"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New"
+msgid "search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Done"
+msgid "forget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "To or Cc"
+msgid "Missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "subject"
+msgid "Standard Search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit"
+msgid "Advanced search"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Up"
+msgid "Add New Criteria"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Down"
+msgid "Remove Excluded Criteria"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No highlighting is defined"
+msgid "Remove All Criteria"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Identifying name"
+msgid "Not"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Color"
+msgid "Answered"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Blue"
+msgid "Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Green"
+msgid "Message Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Yellow"
+msgid "Deleted"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Cyan"
+msgid "Draft"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Magenta"
+msgid "Flagged"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Blue"
+msgid "Sent By"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Green"
+msgid "Header Field"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Yellow"
+msgid "Keyword"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Cyan"
+msgid "Larger Than"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Magenta"
+msgid "New"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dark Gray"
+msgid "Old"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Medium Gray"
+msgid "On"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Light Gray"
+msgid "Recent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "White"
+msgid "Seen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Other:"
+msgid "Sent Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Ex: 63aa7f"
+msgid "Sent On"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Matches"
+msgid "Sent Since"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Alternate Identity %d"
+msgid "Since"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Advanced Identities"
+msgid "Smaller Than"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Default Identity"
+msgid "Subject Contains"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add a New Identity"
+msgid "Header and Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Full Name"
+msgid "Sent To"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-Mail Address"
+msgid "And In"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply To"
+msgid "Or In"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Save / Update"
+msgid "And"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Make Default"
+msgid "Or"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move Up"
+msgid "Body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Checkbox"
+msgid "Everywhere"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Flags"
+msgid "Signout"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Size"
+msgid "No RPC action given"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
-"your needs."
+msgid "No deletion ID given"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "up"
+msgid "No mailbox given"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "down"
+msgid "RPC action not understood"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "remove"
+#, php-format
+msgid ""
+"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
+"correctly."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Return to options page"
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message not printable"
+msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "CC"
+msgid "E-mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Printer Friendly"
+msgid "Web Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Print"
+msgid "Organization / Department"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Printable Version"
+msgid "Address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read:"
+msgid "Work Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your message"
+msgid "Home Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent:"
+msgid "Cellular Phone"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Was displayed on %s"
+msgid "Fax"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "less"
+msgid "Note"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "more"
+msgid "Title &amp; Org. / Dept."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown sender"
+msgid "Personal Address Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailer"
+msgid ""
+"Could not include PEAR database functions required for the database backend."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read receipt"
+#, php-format
+msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sent"
+#, php-format
+msgid "Database error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "requested"
+msgid "Address book is read-only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
-"this message. Would you like to send a receipt?"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" already exists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Send read receipt now"
+#. i18n: don't use html formating in translation
+#, php-format
+msgid "User \"%s\" does not exist"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Message"
+#, php-format
+msgid "User '%s' already exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Prev"
+msgid "PHP install does not have LDAP support."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete & Next"
+msgid "Write to address book failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Results"
+msgid "Removing entry from address book failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message List"
+msgid "LDAP rename is not supported by used protocol version"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Resume Draft"
+msgid ""
+"LDAP rename is not supported by used LDAP library. You can't change nickname"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Edit Message as New"
+msgid "LDAP rename failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply"
+msgid "Unable to remove some field values"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reply All"
+#, php-format
+msgid "Unable to rename user \"%s\" to \"%s\""
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Forward"
+msgid "Not a file name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "As Attachment"
+msgid "No such file or directory"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bypass Trash"
+msgid "Open failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move to:"
+msgid "Write failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move"
+msgid "Unable to update"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Full Header"
+msgid "Address book is corrupted. Required fields are missing."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Attachments"
+msgid "Address book entry is too big"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You must be logged in to access this page."
+msgid "Could not lock datafile"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "All Folders"
+msgid "Error initializing address book database."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Please enter something to search for"
+#, php-format
+msgid "Error opening file %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "There must be at least one criteria to search for"
+msgid "Global Address Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error in criteria argument"
+msgid "Error initializing global address book."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "M j, Y"
+msgid "Error initializing other address books."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Illegal date)"
+#, php-format
+msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Wrong date)"
+msgid "Unknown address book backend"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "In"
+msgid "Invalid input data"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Missing argument)"
+msgid "Name is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(Spurious argument)"
+msgid "E-mail address is missing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "-"
+msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "+"
+#. i18n: allows to control fullname layout in address book listing
+#. first %s is for first name, second %s is for last name.
+#. Translate it to '%2$s %1$s', if surname must be displayed first in your language.
+#. Please note that variables can be set to empty string and extra formating
+#. (for example '%2$s, %1$s' as in 'Smith, John') might break. Use it only for
+#. setting name and surname order. scripts will remove all prepended and appended
+#. whitespace.
+#, php-format
+msgid "%s %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Hide"
+msgid "View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show"
+msgid "View Business Card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "edit"
+msgid ""
+"Could not open temporary file to store attachment. Contact your system "
+"administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "search"
+msgid "Sunday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "delete"
+msgid "Monday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saved Searches"
+msgid "Tuesday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "save"
+msgid "Wednesday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "forget"
+msgid "Thursday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Recent Searches"
+msgid "Friday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Missing"
+msgid "Saturday"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "and&nbsp;subfolders:"
+msgid "Sun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Exclude Criteria:"
+msgid "Mon"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Search Criteria"
+msgid "Tue"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder:"
+msgid "Wed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add New Criteria"
+msgid "Thu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remove Excluded Criteria"
+msgid "Fri"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remove All Criteria"
+msgid "Sat"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Not"
+msgid "January"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Answered"
+msgid "February"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Before"
+msgid "March"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Body"
+msgid "April"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Deleted"
+msgid "May"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft"
+msgid "June"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Flagged"
+msgid "July"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent By"
+msgid "August"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Header Field"
+msgid "September"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Keyword"
+msgid "October"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Larger Than"
+msgid "November"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Old"
+msgid "December"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On"
+msgid "Jan"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Recent"
+msgid "Feb"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Seen"
+msgid "Mar"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Before"
+msgid "Apr"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent On"
+msgid "Ma&#121;"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Since"
+msgid "Jun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Since"
+msgid "Jul"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Smaller Than"
+msgid "Aug"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Subject Contains"
+msgid "Sep"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Header and Body"
+msgid "Oct"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent To"
+msgid "Nov"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "And In"
+msgid "Dec"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Or In"
+msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "And"
+msgid "D, F j, Y H:i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Or"
+msgid "g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Body"
+msgid "H:i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Everywhere"
+msgid "D, g:i a"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Standard search"
+msgid "D, H:i"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Advanced search"
+#, php-format
+msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No Messages Found"
+#, php-format
+msgid "Click here to return to %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sign Out"
+msgid "ERROR"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have been successfully signed out."
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to log back in."
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing a Business Card"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Title"
+#, php-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Email"
+msgid "Could not create initial preference file!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Web Page"
+#, php-format
+msgid "%s should be writable by user %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Organization / Department"
+msgid "Signature is too big."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Address"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Work Phone"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Home Phone"
+#, php-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
+"your system administrator to resolve this issue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Cellular Phone"
+msgid "Illegal folder name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fax"
+#, php-format
+msgid "The name may not contain any of the following: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Note"
+msgid "Please select a different name."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to Addressbook"
+msgid "Click here to go back"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Title & Org. / Dept."
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add to Address Book"
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing Full Header"
+msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Viewing a text attachment"
+msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Folder List"
+msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Personal address book"
+msgid "Illegal filesystem access was requested"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Database error: %s"
+msgid "ERROR: Could not complete request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Addressbook is read-only"
+msgid "ERROR: Bad or malformed request."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "User '%s' already exist"
+msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "User '%s' does not exist"
+msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Global address book"
+msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No such file or directory"
+msgid "Reason Given:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Open failed"
+msgid "Possible reason:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Can not modify global address book"
+msgid "ERROR: No available IMAP stream."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Not a file name"
+msgid "ERROR: Bad function call."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Write failed"
+msgid "Reason:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unable to update"
+msgid "Query:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not lock datafile"
+msgid "Server responded:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Write to addressbook failed"
+#, php-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error initializing addressbook database."
+msgid ""
+"TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
+"missing the openssl extension."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error opening file %s"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used IMAP server "
+"does not support STARTTLS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error initializing global addressbook."
+msgid "Unable to start TLS."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error initializing LDAP server %s:"
+msgid ""
+"IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Invalid input data"
+#, php-format
+msgid "Bad request: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Name is missing"
+#, php-format
+msgid "Unknown error: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "E-mail address is missing"
+msgid "Read data:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgid "Unknown user or password incorrect."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+msgid ""
+"Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
+"consult your system administrator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "view"
+#, php-format
+msgid "Invalid mailbox name: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Business Card"
+#. i18n: Name of Trash folder
+msgid "Trash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sunday"
+#. i18n: Name of Drafts folder
+msgid "Drafts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Monday"
+msgid "The server couldn't find the message you requested."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Tuesday"
+msgid ""
+"Most probably your message list was out of date and the message has been "
+"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
+"mailbox)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Wednesday"
+msgid "Unknown recipient"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thursday"
+msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Friday"
+msgid "Unthread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saturday"
+msgid "Thread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sun"
+msgid "Unflag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mon"
+msgid "Flag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Tue"
+msgid "Read"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Wed"
+msgid "Unread"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thu"
+msgid "Forward"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fri"
+msgid "Undelete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sat"
+msgid "Bypass Trash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "January"
+msgid "Expunge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "February"
+msgid "Move"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "March"
+msgid "Copy"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "April"
+msgid "No messages were selected."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "May"
+msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "June"
+msgid "The bodystructure provided by your IMAP server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "July"
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "August"
+msgid "Command:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "September"
+msgid "Response:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "October"
+msgid "Message:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "November"
+msgid "FETCH line:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "December"
+msgid "Hide Unsafe Images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Jan"
+msgid "View Unsafe Images"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Feb"
+msgid "Download"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mar"
+msgid "sec_remove_eng.png"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Apr"
+msgid "This external link will open in a new window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Ma&#121;"
+#, php-format
+msgid "Option Type '%s' Not Found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Jun"
+msgid "unavailable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Jul"
+msgid "Yes"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Aug"
+msgid "No"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sep"
+#, php-format
+msgid "Edit List Layout Type '%s' Not Found"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Oct"
+msgid "Compose"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Nov"
+#, php-format
+msgid "Error creating directory %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Dec"
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, F j, Y g:i a"
+msgid "KiB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, F j, Y G:i"
+msgid "MiB"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "g:i a"
+msgid "Error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "G:i"
+msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, g:i a"
+msgid "Email delivery error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "D, G:i"
+#, php-format
+msgid "Can't execute command '%s'."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
+msgid ""
+"Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
+"version does not support it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Click here to return to %s"
+msgid "Can't open SMTP stream."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Go to the login page"
+msgid "TLS session is already activated."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
-"default preference file."
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
+"does not support it"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+"SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
+"does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Service not available, closing channel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+msgid "A password transition is needed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error opening %s"
+msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Default preference file not found or not readable!"
+msgid "Requested action aborted: error in processing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not create initial preference file!"
+msgid "Temporary authentication failure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s should be writable by user %s"
+msgid "Syntax error; command not recognized"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Syntax error in parameters or arguments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
-"to resolve this issue."
+msgid "Command not implemented"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
-"your system administrator to resolve this issue."
+msgid "Bad sequence of commands"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgid "Command parameter not implemented"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgid "Authentication required"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Imap server closed the connection."
+msgid "Authentication mechanism is too weak"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Connection dropped by imap-server."
+msgid "Authentication failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Unknown imap response."
+msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reason Given: "
+msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Possible reason : "
+msgid "User not local; please try forwarding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Query:"
+msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "The imap server failed to handle threading."
+msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to unset thread view for this mailbox and start again."
+msgid "Transaction failed"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgid "Unknown response"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Bad function call."
+msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reason:"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 10 "
+"(Disable server thread sort) to true)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server responded: "
+msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 11 "
+"(Disable server-side sorting) to true."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Bad request: %s"
+msgid "Your used charset is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Unknown error: %s"
+msgid ""
+"Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 12 "
+"(Allow server charset search) to false) or choose option 10 (Language "
+"settings) and set option 2 (Default charset) to a charset supported by your "
+"IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read data:"
+msgid "Out of quota error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgid ""
+"Remove unneccessary messages from your folders. Start with your Trash folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgid ""
+"An error occured when SquirrelMail appended a message to the mailbox as "
+"listed in this message."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Solution: "
+msgid "Your IMAP server returned an error."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
-"folder."
+msgid "IMAP server closed the connection."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(no subject)"
+msgid "Your session has expired, but will be resumed after logging in again."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown response from IMAP server: "
+msgid "General Message Composition"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "The server couldn't find the message you requested."
+msgid "Width of Editor Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Most probably your message list was out of date and the message has been "
-"moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
-"mailbox)."
+msgid "Height of Editor Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown date"
+msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read"
+msgid "Before headers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "A"
+msgid "Between headers and message body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "After message body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Please report this to the system administrator."
+msgid "Address Book Display Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
+msgid "Pop-up window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgid "In-page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unthread View"
+msgid "Format of Addresses Added From Address Book"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thread View"
+msgid "No prefix/Address only"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unflag"
+msgid "Nickname and address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Flag"
+msgid "Full name and address"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unread"
+msgid "Compose Messages in New Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Expunge"
+msgid "Width of Compose Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "mailbox"
+msgid "Height of Compose Window"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgid "Replying and Forwarding Messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Toggle All"
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgid "Prepend Signature before Reply/Forward Text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Viewing Message: %s (1 total)"
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Paginate"
+msgid "Cursor Position when Replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show All"
+msgid "To: field"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
+msgid "Focus in body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "the provided bodystructure by your imap-server"
+msgid "Select body"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
-"is malformed."
+msgid "No focus"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command:"
+msgid "Strip signature when replying"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Response:"
+msgid "General Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message:"
+msgid "Skin"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "FETCH line:"
+msgid "Theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Hide Unsafe Images"
+msgid "Icon Theme"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "View Unsafe Images"
+msgid "Default font style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "download"
+msgid "Font style"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "sec_remove_eng.png"
+msgid "Font size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "This external link will open in a new window"
+msgid "Default font size"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Option Type '%s' Not Found"
+msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Current Folder"
+msgid "Language"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Compose"
+msgid "Use Javascript"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Error creating directory %s."
+msgid "Autodetect"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgid "Always"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Service not available, closing channel"
+msgid "Never"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "A password transition is needed"
+msgid "Hour Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "12-hour clock"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action aborted: error in processing"
+msgid "24-hour clock"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
+msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Temporary authentication failure"
+msgid "Number of Messages per Page"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error; command not recognized"
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Syntax error in parameters or arguments"
+msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command not implemented"
+msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bad sequence of commands"
+msgid "Enable Message Copy Buttons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command parameter not implemented"
+msgid "Enable Page Selector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication required"
+msgid "Use Compact Page Selector"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication mechanism is too weak"
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Authentication failed"
+msgid "Always Show Full Date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
+msgid "Custom Date Format"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
+msgid "(Uses format of PHP date() function)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "User not local; please try forwarding"
+msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
+msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
+msgid "Enable Thread Sort by References Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Transaction failed"
+msgid "Message Display Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown response"
+msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "General Display Options"
+msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Theme"
+msgid "Height of inline frame"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Default"
+msgid "Enable Forward as Attachment"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Custom Stylesheet"
+msgid "Enable Mailer Display"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Language"
+msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use Javascript"
+msgid "Enable Mail Delivery Notification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Autodetect"
+msgid "Show 'Delete &amp; Prev/Next' Links"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Always"
+msgid "Special Folder Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Never"
+msgid "Folder Path"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailbox Display Options"
+msgid "Do not use Trash"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Number of Messages to Index"
+msgid "Trash Folder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgid "Do not use Drafts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Flags Icon Theme"
+msgid "Draft Folder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
+msgid "Do not use Sent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Page Selector"
+msgid "Sent Folder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgid "Translate Special Folders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Always Show Full Date"
-msgstr ""
-
-msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
-msgstr ""
-
-msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
-msgstr ""
-
-msgid "Show recipient name if the message is from your default identity"
-msgstr ""
-
-msgid "Message Display and Composition"
-msgstr ""
-
-msgid "Wrap Incoming Text At"
-msgstr ""
-
-msgid "Width of Editor Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Height of Editor Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Location of Buttons when Composing"
-msgstr ""
-
-msgid "Before headers"
-msgstr ""
-
-msgid "Between headers and message body"
-msgstr ""
-
-msgid "After message body"
-msgstr ""
-
-msgid "Addressbook Display Format"
-msgstr ""
-
-msgid "Javascript"
-msgstr ""
-
-msgid "HTML"
-msgstr ""
-
-msgid "Show HTML Version by Default"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Forward as Attachment"
-msgstr ""
-
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
-msgstr ""
-
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Mailer Display"
-msgstr ""
-
-msgid "Display Attached Images with Message"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Mail Delivery Notification"
-msgstr ""
-
-msgid "Compose Messages in New Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Width of Compose Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Height of Compose Window"
-msgstr ""
-
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
-msgstr ""
-
-msgid "Cursor Position when Replying"
-msgstr ""
-
-msgid "To: field"
-msgstr ""
-
-msgid "Focus in body"
-msgstr ""
-
-msgid "Select body"
-msgstr ""
-
-msgid "Strip signature when replying"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Sort by of Receive Date"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable Thread Sort by References Header"
-msgstr ""
-
-msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
-msgstr ""
-
-msgid "Special Folder Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Folder Path"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not use Trash"
-msgstr ""
-
-msgid "Trash Folder"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not use Drafts"
-msgstr ""
-
-msgid "Draft Folder"
-msgstr ""
-
-msgid "Do not use Sent"
-msgstr ""
-
-msgid "Sent Folder"
-msgstr ""
-
-msgid "Save Replies with Original Message"
+msgid "Save Replies with Original Message"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder List Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder List Options"
@@ -1704,14 +1664,14 @@ msgstr ""
 msgid "Width of Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Width of Folder List"
 msgstr ""
 
-msgid "Minutes"
-msgstr ""
-
 msgid "Seconds"
 msgstr ""
 
 msgid "Seconds"
 msgstr ""
 
-msgid "Minute"
-msgstr ""
+#, php-format
+msgid "%d Minute"
+msgid_plural "%d Minutes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
 
 msgid "Auto Refresh Folder List"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Refresh Folder List"
 msgstr ""
@@ -1764,28 +1724,22 @@ msgstr ""
 msgid "No Clock"
 msgstr ""
 
 msgid "No Clock"
 msgstr ""
 
-msgid "Hour Format"
-msgstr ""
-
-msgid "12-hour clock"
-msgstr ""
-
-msgid "24-hour clock"
-msgstr ""
-
 msgid "Memory Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Memory Search"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
+msgid "Show only subscribed folders"
+msgstr ""
+
 msgid "Folder Selection Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection List Style"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder Selection Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Selection List Style"
 msgstr ""
 
-msgid "Long: "
+msgid "Long:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder"
@@ -1794,16 +1748,25 @@ msgstr ""
 msgid "Subfolder"
 msgstr ""
 
 msgid "Subfolder"
 msgstr ""
 
-msgid "Indented: "
+msgid "Indented:"
+msgstr ""
+
+msgid "Delimited:"
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Trash folder."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delimited: "
+msgid "You can't select INBOX as Sent folder."
+msgstr ""
+
+msgid "You can't select INBOX as Draft folder."
 msgstr ""
 
 msgid "Name and Address Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Name and Address Options"
 msgstr ""
 
-msgid "Email Address"
+msgid "E-mail Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Advanced Identities"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit Advanced Identities"
@@ -1836,10 +1799,10 @@ msgstr ""
 msgid "No Citation"
 msgstr ""
 
 msgid "No Citation"
 msgstr ""
 
-msgid "AUTHOR Said"
+msgid "AUTHOR Wrote"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "On DATE, AUTHOR Said"
+msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
@@ -1869,20 +1832,16 @@ msgstr ""
 msgid "Take Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Take Address"
 msgstr ""
 
-msgid "Address Book Take:"
+msgid "Address Book Take"
 msgstr ""
 
 msgid "Try to verify addresses"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Try to verify addresses"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr ""
-
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
-msgid "Squirrelmail Version"
+msgid "SquirrelMail Version"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP Version"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP Version"
@@ -1945,46 +1904,93 @@ msgstr ""
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr ""
 
 msgid "Courier IMAP server"
 msgstr ""
 
+msgid "Mac OS X Mailserver"
+msgstr ""
+
+msgid "hMailServer IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Mercury/32 IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Binc IMAP server"
+msgstr ""
+
+msgid "Dovecot IMAP server"
+msgstr ""
+
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Folder Delimiter"
 msgstr ""
 
 msgid "Not one of the above servers"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Folder Delimiter"
 msgstr ""
 
-msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
+msgid "Use &quot;detect&quot; to auto-detect."
+msgstr ""
+
+msgid "IMAP Connection Security"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use TLS for IMAP Connections"
+msgid "Plain text connection"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Requires PHP 4.3.x! Experimental."
+msgid "Secure IMAP (TLS) connection"
+msgstr ""
+
+msgid "IMAP STARTTLS connection"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Requires higher PHP version and special functions. See SquirrelMail "
+"documentation."
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Authentication Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP Authentication Type"
 msgstr ""
 
+msgid "IMAP login"
+msgstr ""
+
 msgid "Use Sendmail Binary"
 msgstr ""
 
 msgid "Use Sendmail Binary"
 msgstr ""
 
+msgid "Choose &quot;no&quot; for SMTP"
+msgstr ""
+
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr ""
 
 msgid "Sendmail Path"
 msgstr ""
 
+msgid "Sendmail Arguments"
+msgstr ""
+
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Address"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Server Port"
 msgstr ""
 
-msgid "Use TLS for SMTP Connections"
+msgid "SMTP Connection Security"
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Authentication Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "SMTP Authentication Type"
 msgstr ""
 
+msgid "No SMTP auth"
+msgstr ""
+
+msgid "Login (plain text)"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom SMTP AUTH username"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom SMTP AUTH password"
+msgstr ""
+
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
-msgid "Hide SquirrelMail Header"
+msgid "Header Encryption Key"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert Time"
 msgstr ""
 
 msgid "Invert Time"
@@ -2032,9 +2038,6 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
-msgid "Default Javascript Addressbook"
-msgstr ""
-
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
@@ -2083,10 +2086,16 @@ msgstr ""
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow editing of full name"
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side sorting"
+msgid "Remove username from headers"
+msgstr ""
+
+msgid "Used only when identities can't be modified"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use server-side thread sorting"
+msgid "Disable server-side sorting"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable server-side thread sorting"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
@@ -2107,6 +2116,24 @@ msgstr ""
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
+msgid "Time Zone Configuration"
+msgstr ""
+
+msgid "Standard GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom GNU C time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Custom strict time zones"
+msgstr ""
+
+msgid "Location base"
+msgstr ""
+
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
 msgid "Message of the Day"
 msgstr ""
 
@@ -2128,12 +2155,21 @@ msgstr ""
 msgid "Preferences username field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences username field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of username field"
+msgstr ""
+
 msgid "Preferences key field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences key field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of key field"
+msgstr ""
+
 msgid "Preferences value field"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences value field"
 msgstr ""
 
+msgid "Size of value field"
+msgstr ""
+
 msgid "Global address book DSN"
 msgstr ""
 
 msgid "Global address book DSN"
 msgstr ""
 
@@ -2158,36 +2194,60 @@ msgstr ""
 msgid "Show alternative language names"
 msgstr ""
 
 msgid "Show alternative language names"
 msgstr ""
 
-msgid "Available languages"
+msgid "Enable aggressive decoding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use agresive decoding"
+msgid "Enable lossy encoding"
 msgstr ""
 
 msgid "Tweaks"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Tweaks"
 msgstr ""
 
-msgid "Use advanced tree folder listing"
+msgid "Use icons"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use old folder listing functions"
+msgid "Use inline frames with HTML mails"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use icons"
+msgid "Use PHP recode functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Use PHP iconv functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Allow remote configuration test"
+msgstr ""
+
+msgid "Address Books"
+msgstr ""
+
+msgid "Default Javascript Addressbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Global address book file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use php recode functions"
+msgid "Allow writing into global address book file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use php iconv functions"
+msgid "Address book file line length"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Themes"
+msgid "Templates"
 msgstr ""
 
 msgid "Style Sheet URL (css)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Style Sheet URL (css)"
 msgstr ""
 
+msgid "Default font set"
+msgstr ""
+
+msgid "Default template"
+msgstr ""
+
+msgid "Fallback template"
+msgstr ""
+
 msgid "Default theme"
 msgstr ""
 
 msgid "Default theme"
 msgstr ""
 
@@ -2218,7 +2278,7 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Plugin directory could not be found: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugin directory could not be found: %s"
 msgstr ""
 
@@ -2239,23 +2299,43 @@ msgid ""
 "remotely."
 msgstr ""
 
 "remotely."
 msgstr ""
 
+msgid "Plugin is disabled."
+msgstr ""
+
+msgid "Bug"
+msgstr ""
+
+msgid "Bug Reports"
+msgstr ""
+
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr ""
+
 msgid "Submit a Bug Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Submit a Bug Report"
 msgstr ""
 
+msgid "Warnings were reported in your setup:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "%d warning(s) reported."
+msgstr ""
+
+msgid "Show System Specifications"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
 "for any common problems."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
 "for any common problems."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Make sure that you are running the most recent copy of %s."
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "You are currently using version %s."
+#, php-format
+msgid ""
+"Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
+"using version %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
 "SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
 msgid ""
 "Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
 "SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
@@ -2267,7 +2347,7 @@ msgid ""
 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
 msgstr ""
 
 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
 "the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
 msgid ""
 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
 "the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
@@ -2288,7 +2368,10 @@ msgid ""
 "SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
 msgstr ""
 
 "SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
 msgstr ""
 
-msgid "This bug involves"
+msgid "This bug involves:"
+msgstr ""
+
+msgid "my email account"
 msgstr ""
 
 msgid "the general program"
 msgstr ""
 
 msgid "the general program"
@@ -2300,16 +2383,8 @@ msgstr ""
 msgid "Start Bug Report Form"
 msgstr ""
 
 msgid "Start Bug Report Form"
 msgstr ""
 
-msgid "Bug"
-msgstr ""
-
-msgid "Bug Reports:"
-msgstr ""
-
-msgid "Show button in toolbar"
-msgstr ""
-
-msgid "Show system specs"
+#, php-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
 msgstr ""
 
 msgid "TODAY"
 msgstr ""
 
 msgid "TODAY"
@@ -2318,10 +2393,6 @@ msgstr ""
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
 msgid "Go"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Could not write calendar file %s"
-msgstr ""
-
 msgid "l, F j Y"
 msgstr ""
 
 msgid "l, F j Y"
 msgstr ""
 
@@ -2355,6 +2426,9 @@ msgstr ""
 msgid "Date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Date:"
 msgstr ""
 
+msgid "m/d/Y"
+msgstr ""
+
 msgid "Time:"
 msgstr ""
 
 msgid "Time:"
 msgstr ""
 
@@ -2382,6 +2456,9 @@ msgstr ""
 msgid "Event updated!"
 msgstr ""
 
 msgid "Event updated!"
 msgstr ""
 
+msgid "Calendar"
+msgstr ""
+
 msgid "Month View"
 msgstr ""
 
 msgid "Month View"
 msgstr ""
 
@@ -2424,10 +2501,267 @@ msgstr ""
 msgid "6 hr."
 msgstr ""
 
 msgid "6 hr."
 msgstr ""
 
-msgid "Calendar"
+msgid "You must type in a new password."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
+msgid "You must also type in your new password in the verify box."
+msgstr ""
+
+msgid "Your new password does not match the verify password."
+msgstr ""
+
+msgid "You must type in your current password."
+msgstr ""
+
+msgid "Your current password is not correct."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
+msgstr ""
+
+msgid "Your new password contains invalid characters."
+msgstr ""
+
+msgid "Change Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "New Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "Verify New Password:"
+msgstr ""
+
+msgid "Use this to change your email password."
+msgstr ""
+
+#. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
+msgid "User's Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
+msgstr ""
+
+msgid "Plugin is not configured correctly."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use TLS."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Error: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to bind to LDAP server."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Server replied: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's password attribute."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to rebind to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to connect to LDAP server."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user's DN."
+msgstr ""
+
+msgid "Search error."
+msgstr ""
+
+msgid "Multiple userid matches found."
+msgstr ""
+
+msgid "ldap_get_dn error."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unsupported crypto: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
+msgstr ""
+
+msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
+msgstr ""
+
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to validate user's password."
+msgstr ""
+
+msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
+msgstr ""
+
+msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot connect to Database Server, please try later!"
+msgstr ""
+
+msgid "Database not found on server"
+msgstr ""
+
+msgid "SQL call failed, try again later."
+msgstr ""
+
+msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
+msgstr ""
+
+msgid "Password change was not successful!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
+"available in your PHP include_path setting."
+msgstr ""
+
+msgid "Required change password backend configuration options are missing."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Connection error: %s"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Invalid table name: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "User table is empty."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid uid field."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid password field"
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid domain field"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Query failed: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to find user in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Too many matches found in user table."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to encrypt new password."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Unable to set new password: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
+msgstr ""
+
+msgid "Closing Connection"
+msgstr ""
+
+msgid "Connecting to Password Server"
+msgstr ""
+
+msgid "No valid backend defined."
+msgstr ""
+
+msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid user."
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty domain password"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty username"
+msgstr ""
+
+msgid "Empty new password"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+msgstr ""
+
+msgid ""
 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
 "is a pretty reliable list to scan spam from."
 msgstr ""
 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
 "is a pretty reliable list to scan spam from."
 msgstr ""
@@ -2453,11 +2787,6 @@ msgstr ""
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr ""
 
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
-"false positives than ORBS did though."
-msgstr ""
-
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr ""
 
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr ""
 
@@ -2489,7 +2818,7 @@ msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
+"FREE, for now - SpamCop - An interesting solution that lists servers that "
 "have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
 msgstr ""
 
 "have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
 msgstr ""
 
@@ -2558,6 +2887,9 @@ msgstr ""
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
+msgid "WARNING! You must enter something to search for."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "WARNING! Header filters should be of the format &quot;Header: value&quot;"
 msgstr ""
 msgid ""
 "WARNING! Header filters should be of the format &quot;Header: value&quot;"
 msgstr ""
@@ -2580,6 +2912,9 @@ msgstr ""
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
+msgid "Done"
+msgstr ""
+
 msgid "Match:"
 msgstr ""
 
 msgid "Match:"
 msgstr ""
 
@@ -2589,24 +2924,20 @@ msgstr ""
 msgid "Contains:"
 msgstr ""
 
 msgid "Contains:"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "If %s contains %s then move to %s"
+msgid "Move to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Filters"
+msgid "Submit"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
+msgid "Down"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SPAM Filters"
+msgid "Up"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+#, php-format
+msgid "If %s contains %s then move to %s"
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a spam folder."
 msgstr ""
 
 msgid "You must select a spam folder."
@@ -2618,8 +2949,8 @@ msgstr ""
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "WARNING! Tell the adminstrator to set the %s variable."
+#, php-format
+msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
 msgstr ""
 
 msgid "Move spam to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Move spam to:"
@@ -2645,30 +2976,26 @@ msgid ""
 "scanned."
 msgstr ""
 
 "scanned."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Spam is sent to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "not set yet"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam is sent to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "not set yet"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Spam scan is limited to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "Spam scan is limited to %s."
 msgstr ""
 
-msgid "All Messages"
-msgstr ""
-
 msgid "ON"
 msgstr ""
 
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
 msgid "ON"
 msgstr ""
 
 msgid "OFF"
 msgstr ""
 
-msgid " not found."
-msgstr ""
-
-msgid "Today's Fortune"
+#. i18n: %s shows executed fortune cookie command.
+#, php-format
+msgid "Unable to execute \"%s\"."
 msgstr ""
 
 msgid "Fortunes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fortunes:"
@@ -2677,9 +3004,6 @@ msgstr ""
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
-msgid "Plugin is disabled."
-msgstr ""
-
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
@@ -2711,34 +3035,26 @@ msgstr ""
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
 msgid "Request:"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
-"These tests use the Squirrelmail IMAP commands and your current Squirrelmail "
-"configuration. Custom command strings can be used."
+msgid "Execution time:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mailinglist"
+#, php-format
+msgid "%s ms"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
-"receive an emailed response at the address below."
+"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
+"These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
+"configuration. Custom command strings can be used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid ""
-"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
-"this list. You will be subscribed with the address below."
+msgid "Mailing Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
-"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
-msgstr ""
-
-msgid "Send Mail"
+"Manage the (non-RFC-compliant) mailing lists that you are subscribed to for "
+"the purpose of providing one-click list replies when responding to list "
+"messages."
 msgstr ""
 
 msgid "Post to List"
 msgstr ""
 
 msgid "Post to List"
@@ -2747,227 +3063,206 @@ msgstr ""
 msgid "Reply to List"
 msgstr ""
 
 msgid "Reply to List"
 msgstr ""
 
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
 msgid "List Archives"
 msgstr ""
 
 msgid "Contact Listowner"
 msgstr ""
 
 msgid "List Archives"
 msgstr ""
 
 msgid "Contact Listowner"
 msgstr ""
 
-msgid "Mailing List"
+msgid "Help"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 connect:"
+#, php-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
+"receive an emailed response at the address below."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No server specified"
+#, php-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
+"this list. You will be subscribed with the address below."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error "
+#, php-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
+"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 user:"
+#, php-format
+msgid "Unknown action: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "no login ID submitted"
+msgid "Select Server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "connection not established"
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 pass:"
+msgid "Password for"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No password submitted"
+msgid "Fetch Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "authentication failed "
+msgid "Remote POP server Fetching Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 apop:"
+msgid "No POP3 servers configured yet."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No connection to server"
+msgid "Click here to go to the options page."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No login ID submitted"
+#, php-format
+msgid "Fetching from %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No server banner"
+msgid "Opening IMAP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "abort"
+msgid "Opening POP server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "apop authentication failed"
+msgid "Login Failed:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 login:"
+msgid "Can't get mailbox status:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 top:"
+msgid "Fetching UIDL..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 pop_list:"
+msgid "Server does not support UIDL."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Premature end of list"
+msgid "Fetching list of messages..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 get:"
+msgid "Login OK: No new messages"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 last:"
+msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 reset:"
+#, php-format
+msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
+msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "Leaving mail on server..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 send_cmd:"
+msgid "Deleting messages from server..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Empty command string"
+#, php-format
+msgid "Fetching message %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 quit:"
+msgid "Error Appending Message!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "connection does not exist"
+msgid "Closing POP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 uidl:"
+msgid "Logging out from IMAP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 delete:"
+msgid "Saving UIDL"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No msg number submitted"
+msgid "Message appended to mailbox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Command failed "
+#, php-format
+msgid "Message %d deleted from remote server!"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select Server:"
+msgid "Delete failed:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Password for"
+msgid "Fetch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetch Mail"
+msgid "Warning:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remote POP server Fetching Mail"
-msgstr ""
-
-msgid "No POP3 servers configured yet."
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to go to the options page."
-msgstr ""
-
-msgid "Fetching from "
-msgstr ""
-
-msgid "Oops, "
-msgstr ""
-
-msgid "Opening IMAP server"
-msgstr ""
-
-msgid "Opening POP server"
-msgstr ""
-
-msgid "Login Failed:"
-msgstr ""
-
-msgid "Login OK: No new messages"
-msgstr ""
-
-msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
-msgstr ""
-
-msgid "Login OK: Inbox contains ["
-msgstr ""
-
-msgid "] messages"
-msgstr ""
-
-msgid "Fetching UIDL..."
-msgstr ""
-
-msgid "Server does not support UIDL."
-msgstr ""
-
-msgid "Leaving Mail on Server..."
-msgstr ""
-
-msgid "Deleting messages from server..."
-msgstr ""
-
-msgid "Fetching message "
+msgid "Mail Fetch Result:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server error...Disconnect"
+msgid "POP3 Fetch Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Reconnect from dead connection"
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
+"account on this server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saving UIDL"
+msgid "Remote POP server settings"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Refetching message "
+msgid ""
+"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
+"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
+"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
+"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Error Appending Message!"
+msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Closing POP"
+msgid "Encrypt passwords (informative only)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Logging out from IMAP"
+msgid "Add Server"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message appended to mailbox"
+msgid "Server:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message "
+msgid "Port:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid " deleted from Remote Server!"
+msgid "Alias:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Delete failed:"
+msgid "Username:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Remote POP server settings"
+msgid "Password:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
-"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
-"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
-"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
+msgid "Authentication type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgid "USER"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Encrypt passwords (informative only)"
+msgid "APOP"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Add Server"
+msgid "APOP or USER"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Server:"
+msgid "Connection type:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Port:"
+msgid "Plain text"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Alias:"
+msgid "Use TLS"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Username:"
+msgid "Use StartTLS"
 msgstr ""
 
 msgid "Store in Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Store in Folder:"
@@ -2976,10 +3271,10 @@ msgstr ""
 msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Leave Mail on Server"
 msgstr ""
 
-msgid "Check mail during login"
+msgid "Check mail at login"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Check mail during folder refresh"
+msgid "Check mail at folder refresh"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify Server"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify Server"
@@ -2991,7 +3286,7 @@ msgstr ""
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify"
 msgstr ""
 
-msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgid "No servers known."
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching Servers"
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching Servers"
@@ -3012,27 +3307,25 @@ msgstr ""
 msgid "Undefined Function"
 msgstr ""
 
 msgid "Undefined Function"
 msgstr ""
 
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgid "The function you requested is unknown."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Fetch"
+msgid "Message Details"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Warning, "
+msgid "Bodystructure"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Mail Fetch Result:"
+msgid "Entity"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "POP3 Fetch Mail"
+msgid "Content-Type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
-"account on this server."
+msgid "Encoding"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Message Details"
+msgid "RFC822 Message body"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Close Window"
@@ -3044,117 +3337,152 @@ msgstr ""
 msgid "View Message details"
 msgstr ""
 
 msgid "View Message details"
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail"
+msgid "NewMail Options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "You have"
+#, php-format
+msgid "%s New Message"
+msgid_plural "%s New Messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+msgid "New Mail Notification"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new message"
+msgid ""
+"The NewMail plugin will follow the Folder Preferences option &quot;Enable "
+"Unread Message Notification&quot;"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s new messages"
+#, php-format
+msgid ""
+"Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
+"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail Notification"
+msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
-"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
-"to play in the provided file box."
+"Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
+"messages are those that have just recently showed up and have not been "
+"\"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed by "
+"sounds or popups for unseen mail."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
-"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
+msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
-"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
+"know when you have new mail (requires JavaScript). This will always tell you "
+"if you have new mail, even if you have %s enabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
-"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
-"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
-"by sounds or popups for unseen mail."
+msgid "Change title on supported browsers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
-"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
-"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
-"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
-"enabled."
+"Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
+"folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
+"provided file box."
+msgstr ""
+
+msgid "Enable Media Playing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
-"mail arrives. If no file is specified, \"(none)\", no sound will be used."
+"Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
+"no file is specified, %s, no sound will be used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Media Playing"
+msgid "Select server file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+msgid "(none)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Count only messages that are RECENT"
+msgid "Follow folder preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "All folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Special folders"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Change title on supported browsers."
+msgid "Regular folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Check for new messages in:"
 msgstr ""
 
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
-msgid "Show popup window on new mail"
+msgid "Width of popup window:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select server file:"
+msgid "If set to 0, reverts to default value"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(none)"
+msgid "Height of popup window:"
+msgstr ""
+
+msgid "uploaded media file"
+msgstr ""
+
+msgid "none"
 msgstr ""
 
 msgid "Try"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Try"
 msgstr ""
 
-msgid "Current File:"
+msgid "Upload Media File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "NewMail Options"
+msgid "Uploaded Media File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
+#, php-format
+msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "New Mail Notification options saved"
+msgid "Current File:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
+msgid "New Mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "%s New Message"
+#. i18n: %s inserts the organisation name (typically SquirrelMail)
+#, php-format
+msgid "%s notice:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 msgid "Test Sound"
 msgstr ""
 
 msgid "No sound specified"
 msgstr ""
 
 msgid "Test Sound"
 msgstr ""
 
 msgid "No sound specified"
 msgstr ""
 
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr ""
 
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr ""
 
@@ -3176,6 +3504,27 @@ msgstr ""
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Base Sent Folder"
 msgstr ""
 
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
+msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options."
+msgstr ""
+
+msgid "Sent Subfolders plugin is misconfigured."
+msgstr ""
+
+msgid "Report as Spam"
+msgstr ""
+
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr ""
+
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Enabled"
 msgstr ""
 
@@ -3197,6 +3546,9 @@ msgstr ""
 msgid "Only works with email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgid "Only works with email-based reporting"
 msgstr ""
 
+msgid "Save emails submitted to SpamCop:"
+msgstr ""
+
 msgid "Spam Reporting Method:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Reporting Method:"
 msgstr ""
 
@@ -3212,18 +3564,6 @@ msgstr ""
 msgid "Save Method"
 msgstr ""
 
 msgid "Save Method"
 msgstr ""
 
-msgid "Spam Service Type:"
-msgstr ""
-
-msgid "Free reporting"
-msgstr ""
-
-msgid "Member services"
-msgstr ""
-
-msgid "Save Service Type"
-msgstr ""
-
 msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
 msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
@@ -3241,7 +3581,7 @@ msgid ""
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
 "up page%s so you can use SpamCop."
 msgid ""
 "To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
 "up page%s so you can use SpamCop."
@@ -3250,7 +3590,7 @@ msgstr ""
 msgid "Before you sign up, be warned"
 msgstr ""
 
 msgid "Before you sign up, be warned"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
 "their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
 msgid ""
 "Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
 "their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
@@ -3308,11 +3648,11 @@ msgid ""
 "folder to see messages and/or delete the spam."
 msgstr ""
 
 "folder to see messages and/or delete the spam."
 msgstr ""
 
-msgid "Spamcop service type"
+msgid "SpamCop service type"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Service type option allows selecting which spamcop services you are using. "
+"Service type option allows selecting which SpamCop services you are using. "
 "Member services use different web reporting forms and does not display nags. "
 "You can purchase these services, if you want to support SpamCop."
 msgstr ""
 "Member services use different web reporting forms and does not display nags. "
 "You can purchase these services, if you want to support SpamCop."
 msgstr ""
@@ -3320,24 +3660,12 @@ msgstr ""
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
 msgid "More information"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid ""
 "For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
 "related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
 "related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
 msgstr ""
 
-msgid "Report as Spam"
-msgstr ""
-
-msgid "SpamCop - Spam Reporting"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
-"fast, really smart, and easy to use."
-msgstr ""
-
 msgid "SpamCop reporting"
 msgstr ""
 
 msgid "SpamCop reporting"
 msgstr ""
 
@@ -3368,6 +3696,9 @@ msgstr ""
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr ""
 
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr ""
 
+msgid "Invalid URL"
+msgstr ""
+
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr ""
 
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr ""
 
@@ -3376,10 +3707,16 @@ msgid ""
 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
-"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
-"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
-"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
-"it, the encrypted data is no longer accessible."
+"password after this. If you haven't encrypted your dictionary, then it got "
+"mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start anew. "
+"This is also true if you don't remember your old password -- without it, the "
+"encrypted data is no longer accessible."
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid ""
+"Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
+"password."
 msgstr ""
 
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
@@ -3404,17 +3741,16 @@ msgstr ""
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "Cute."
+msgid "Invalid SquirrelSpell module."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "SquirrelSpell Results"
+msgid "SquirrelSpell error."
 msgstr ""
 
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
 msgstr ""
 
 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
@@ -3426,10 +3762,15 @@ msgstr ""
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr ""
 
 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Found %s errors"
+msgid "SquirrelSpell Results"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, php-format
+msgid "Found %d error"
+msgid_plural "Found %d errors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 msgid "Line with an error:"
 msgstr ""
 
 msgid "Line with an error:"
 msgstr ""
 
@@ -3451,9 +3792,6 @@ msgstr ""
 msgid "Change this word"
 msgstr ""
 
 msgid "Change this word"
 msgstr ""
 
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
 msgid "Change ALL occurances of this word"
 msgstr ""
 
 msgid "Change ALL occurances of this word"
 msgstr ""
 
@@ -3493,19 +3831,6 @@ msgstr ""
 msgid "No errors found"
 msgstr ""
 
 msgid "No errors found"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
-"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
-"stored as <strong>clear text</strong>."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
 msgid "Your personal dictionary was erased."
 msgstr ""
 
 msgid "Your personal dictionary was erased."
 msgstr ""
 
@@ -3537,22 +3862,34 @@ msgstr ""
 msgid "Dictionary re-encrypted"
 msgstr ""
 
 msgid "Dictionary re-encrypted"
 msgstr ""
 
-msgid "Personal Dictionary"
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "No words in your personal dictionary."
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
+msgstr ""
+
+msgid "No action requested."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "%s dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete checked words"
 msgstr ""
 
 msgid "%s dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete checked words"
 msgstr ""
 
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
 msgstr ""
 
@@ -3565,20 +3902,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
+"This will decrypt your personal dictionary and store it in a plain text "
 "format. Proceed?"
 msgstr ""
 
 "format. Proceed?"
 msgstr ""
 
+msgid "Your personal dictionary is currently encrypted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized "
+"and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with "
+"the password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to "
+"see what is stored in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
-"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
-"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
-"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
-"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
-"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
+"If you forget your password, your personal dictionary will become "
 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
-"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
+"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3588,27 +3930,31 @@ msgstr ""
 msgid "Change crypto settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Change crypto settings"
 msgstr ""
 
+msgid "Your personal dictionary is currently not encrypted."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in "
+"case the webmail system gets compromized and your personal dictionary file "
+"gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard "
+"to decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password)."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 msgid ""
-"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
-"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
-"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
-"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
-"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
-"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
-"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
-"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
-"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
-"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
-"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
-"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
-"new value.</p>"
+"If you decide to encrypt your personal dictionary, you must remember that it "
+"gets &quot;hashed&quot; with your mailbox password. If you forget your "
+"mailbox password and the administrator changes it to a new value, your "
+"personal dictionary will become useless and will have to be created anew. "
+"However, if you or your system administrator change your mailbox password "
+"but you still have the old password at hand, you will be able to enter the "
+"old key to re-encrypt the dictionary with the new value."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
 msgstr ""
 
 msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
 msgstr ""
 
@@ -3618,6 +3964,9 @@ msgstr ""
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr ""
 
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr ""
+
 msgid "No changes requested."
 msgstr ""
 
 msgid "No changes requested."
 msgstr ""
 
@@ -3632,12 +3981,15 @@ msgstr ""
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgstr ""
 
-#, c-format
+msgid ", "
+msgstr ""
+
+#, php-format
 msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
 msgstr ""
 
 msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
 msgstr ""
 
-#, c-format
-msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck."
+#, php-format
+msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
@@ -3669,38 +4021,54 @@ msgstr ""
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr ""
 
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr ""
 
-msgid "not available"
+msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
 msgstr ""
 
-msgid "Translator"
+msgid "Translate"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Saved Translation Options"
+msgid "Translation Theme:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Your server options are as follows:"
+msgid ""
+"Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
+"preferences."
+msgstr ""
+
+msgid "Translation Options"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Number of supported language pairs: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of supported language pairs: %s"
 msgstr ""
 
+msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+
 msgid "No known limits, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 
 msgid "No known limits, powered by Systran"
 msgstr ""
 
 msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 
-msgid "No known limits, powered by Translation Experts's InterTran"
+msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#, c-format
+#, php-format
 msgid "Number of supported languages: %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Number of supported languages: %s"
 msgstr ""
 
@@ -3710,63 +4078,32 @@ msgstr ""
 msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
+#, php-format
+msgid "%s to %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select your translator:"
+msgid "Chinese, Simplified"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "When reading:"
+msgid "English"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show translation box"
+msgid "Chinese, Traditional"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to the left"
+msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "in the center"
+msgid "French"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "to the right"
+msgid "German"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgid "Greek"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "When composing:"
-msgstr ""
-
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
-msgstr ""
-
-msgid "Translation Options"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
-msgstr ""
-
-msgid "English"
-msgstr ""
-
-msgid "Chinese"
-msgstr ""
-
-msgid "French"
-msgstr ""
-
-msgid "German"
-msgstr ""
-
-msgid "Italian"
+msgid "Italian"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
 msgid "Japanese"
@@ -3778,13 +4115,10 @@ msgstr ""
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgid "Portuguese"
 msgstr ""
 
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
-
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
-msgid "Translate"
+msgid "Spanish"
 msgstr ""
 
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr ""
 
 msgid "Brazilian Portuguese"
@@ -3802,18 +4136,12 @@ msgstr ""
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
 msgid "Danish"
 msgstr ""
 
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
 msgid "Filipino (Tagalog)"
 msgstr ""
 
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
 msgid "Filipino (Tagalog)"
 msgstr ""
 
 msgid "Finnish"
 msgstr ""
 
-msgid "Greek"
-msgstr ""
-
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
 msgid "Hungarian"
 msgstr ""
 
@@ -3859,19 +4187,454 @@ msgstr ""
 msgid "from English"
 msgstr ""
 
 msgid "from English"
 msgstr ""
 
-msgid "Simplified Chinese"
+msgid "Interface language"
+msgstr ""
+
+msgid "Translation direction"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Traditional Chinese"
+msgid "Transliterate unknown words:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Interface language"
+msgid "Arabic"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Translation direction"
+msgid "Translator"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "This image has been removed for security reasons"
+msgid "Your server options are as follows:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
+msgstr ""
+
+msgid "Select your translator:"
+msgstr ""
+
+msgid "When reading:"
+msgstr ""
+
+msgid "Show translation box"
+msgstr ""
+
+msgid "to the left"
+msgstr ""
+
+msgid "in the center"
+msgstr ""
+
+msgid "to the right"
+msgstr ""
+
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgstr ""
+
+msgid "When composing:"
+msgstr ""
+
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgstr ""
+
+msgid "All address books"
+msgstr ""
+
+msgid "Update Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to Address Book"
+msgstr ""
+
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
+
+msgid "Must be unique"
+msgstr ""
+
+msgid "First name"
+msgstr ""
+
+msgid "Last name"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional info"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to:"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Address"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+msgid "Address book is empty"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Selected"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Selected"
+msgstr ""
+
+msgid "Compose to Selected"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle All"
+msgstr ""
+
+msgid "Address book search"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for"
+msgstr ""
+
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+msgid "List all"
+msgstr ""
+
+msgid "New attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Attach"
+msgstr ""
+
+msgid "Max."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete selected attachments"
+msgstr ""
+
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+msgid "Receipts"
+msgstr ""
+
+msgid "On Read"
+msgstr ""
+
+msgid "On Delivery"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Draft"
+msgstr ""
+
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr ""
+
+msgid "Go to the login page"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail notice messages"
+msgstr ""
+
+msgid "Category:"
+msgstr ""
+
+msgid "Tip:"
+msgstr ""
+
+msgid "More info:"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "New name:"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "as a subfolder of"
+msgstr ""
+
+msgid "Let this folder contain subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Create"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename a Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a folder"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders found"
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to unsubscribe from."
+msgstr ""
+
+msgid "No folders were found to subscribe to."
+msgstr ""
+
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Table of Contents"
+msgstr ""
+
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+msgid "Purge"
+msgstr ""
+
+msgid "Check mail"
+msgstr ""
+
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+#, php-format
+msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Flags"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr ""
+
+msgid "Add/Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "Rule Conditions"
+msgstr ""
+
+msgid "Identifying Name"
+msgstr ""
+
+msgid "To or cc"
+msgstr ""
+
+msgid "Matches"
+msgstr ""
+
+msgid "Color"
+msgstr ""
+
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+msgid "Ex: 63aa7f"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Changes"
+msgstr ""
+
+msgid "No highlighting is defined"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
+"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
+"your needs."
+msgstr ""
+
+msgid "up"
+msgstr ""
+
+msgid "down"
+msgstr ""
+
+msgid "remove"
+msgstr ""
+
+msgid "Return to options page"
+msgstr ""
+
+msgid "Current Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Sign Out"
+msgstr ""
+
+msgid "Requested"
+msgstr ""
+
+msgid "Send Read Receipt Now"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
+"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing HTML formatted email"
+msgstr ""
+
+msgid "Resume Draft"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply"
+msgstr ""
+
+msgid "Reply All"
+msgstr ""
+
+msgid "As Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Move To"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete &amp; Previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete &amp; Next"
+msgstr ""
+
+msgid "View Message"
+msgstr ""
+
+msgid "Message List"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Results"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Use your web browser's Print button or File -&gt; Print menu option to print "
+"this email. Afterwards, you can close this browser window again to return to "
+"SquirrelMail."
+msgstr ""
+
+msgid "less"
+msgstr ""
+
+msgid "more"
+msgstr ""
+
+msgid "and subfolders"
+msgstr ""
+
+msgid "Exclude"
+msgstr ""
+
+msgid "Fold"
+msgstr ""
+
+msgid "Unfold"
+msgstr ""
+
+msgid "Forget"
+msgstr ""
+
+msgid "No Messages Found"
+msgstr ""
+
+msgid "You have been successfully signed out."
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to log back in."
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a Business Card"
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Additional Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing Full Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Viewing a text attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Folder List"
+msgstr ""
+
+msgid "Open all"
+msgstr ""
+
+msgid "Close all"
+msgstr ""
+
+msgid "Purge trash"
+msgstr ""
+
+msgid "The SquirrelMail logo"
+msgstr ""
+
+msgid "OR"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+msgid "Reorder indexes"
+msgstr ""
+
+msgid "Add an index"
+msgstr ""
+
+msgid "Unknown date"
+msgstr ""
+
+#. i18n: The parameters are: subject, sender, and date.
+#, php-format
+msgid "%s from %s on %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Expand Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Collapse Header"
+msgstr ""
+
+msgid "Message Preview"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery error report"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery error report"
@@ -3879,3 +4642,6 @@ msgstr ""
 
 msgid "Undelivered Message Headers"
 msgstr ""
 
 msgid "Undelivered Message Headers"
 msgstr ""
+
+msgid "This image has been removed for security reasons"
+msgstr ""