Added comment
[squirrelmail.git] / po / squirrelmail.pot
index aca99ad3217d4353c3dfa25492bdb814228ea014..3106e7a3e1eef948eac7a3ff77ae48a90502213f 100644 (file)
@@ -1,14 +1,12 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-01-28 22:05+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-23 18:10+0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -71,7 +69,7 @@ msgstr ""
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr ""
 
-msgid "No persons matching your search was found"
+msgid "No persons matching your search were found"
 msgstr ""
 
 msgid "Return"
 msgstr ""
 
 msgid "Return"
@@ -125,6 +123,18 @@ msgstr ""
 msgid "Delete selected"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by nickname"
+msgstr ""
+
+msgid "sort by name"
+msgstr ""
+
+msgid "sort by email"
+msgstr ""
+
+msgid "sort by info"
+msgstr ""
+
 msgid "Add to address book"
 msgstr ""
 
 msgid "Add to address book"
 msgstr ""
 
@@ -221,13 +231,14 @@ msgstr ""
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr ""
 
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr ""
 
-msgid "Draft folder"
+#, c-format
+msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
 msgstr ""
 
 msgid "Server replied: "
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 msgid "Server replied: "
 msgstr ""
 
-msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
+msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
 msgstr ""
 
 msgid "Click here to go back"
 msgstr ""
 
 msgid "Click here to go back"
@@ -338,7 +349,7 @@ msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 
 #, c-format
 msgid ""
-"The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
+"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
 "instead."
 msgstr ""
 
 "instead."
 msgstr ""
 
@@ -537,8 +548,8 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
 
 msgid ""
 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
-"fit your needs."
+"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
+"your needs."
 msgstr ""
 
 msgid "up"
 msgstr ""
 
 msgid "up"
@@ -583,7 +594,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
 
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
 "messages are from, especially for mailing lists."
 msgstr ""
 
 "messages are from, especially for mailing lists."
 msgstr ""
 
@@ -683,7 +694,10 @@ msgstr ""
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-msgid "Forward as Attachment"
+msgid "As Attachment"
+msgstr ""
+
+msgid "Bypass Trash"
 msgstr ""
 
 msgid "Move to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Move to:"
@@ -731,6 +745,12 @@ msgstr ""
 msgid "(Spurious argument)"
 msgstr ""
 
 msgid "(Spurious argument)"
 msgstr ""
 
+msgid "Fold"
+msgstr ""
+
+msgid "Unfold"
+msgstr ""
+
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
 msgid "edit"
 msgstr ""
 
@@ -776,6 +796,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remove All Criteria"
 msgstr ""
 
 msgid "Remove All Criteria"
 msgstr ""
 
+msgid "Not"
+msgstr ""
+
 msgid "Answered"
 msgstr ""
 
 msgid "Answered"
 msgstr ""
 
@@ -842,9 +865,6 @@ msgstr ""
 msgid "Sent To"
 msgstr ""
 
 msgid "Sent To"
 msgstr ""
 
-msgid "Not"
-msgstr ""
-
 msgid "And In"
 msgstr ""
 
 msgid "And In"
 msgstr ""
 
@@ -857,9 +877,24 @@ msgstr ""
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
 msgid "Or"
 msgstr ""
 
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+msgid "Everywhere"
+msgstr ""
+
+msgid "Standard search"
+msgstr ""
+
+msgid "Advanced search"
+msgstr ""
+
 msgid "No Messages Found"
 msgstr ""
 
 msgid "No Messages Found"
 msgstr ""
 
+msgid "Signout"
+msgstr ""
+
 msgid "Sign Out"
 msgstr ""
 
 msgid "Sign Out"
 msgstr ""
 
@@ -872,6 +907,12 @@ msgstr ""
 msgid "Viewing a Business Card"
 msgstr ""
 
 msgid "Viewing a Business Card"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid ""
+"vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
+"correctly."
+msgstr ""
+
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
 msgid "Title"
 msgstr ""
 
@@ -908,6 +949,9 @@ msgstr ""
 msgid "Title & Org. / Dept."
 msgstr ""
 
 msgid "Title & Org. / Dept."
 msgstr ""
 
+msgid "Add to Address Book"
+msgstr ""
+
 msgid "Viewing Full Header"
 msgstr ""
 
 msgid "Viewing Full Header"
 msgstr ""
 
@@ -988,6 +1032,9 @@ msgstr ""
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr ""
 
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr ""
 
+msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+msgstr ""
+
 msgid "view"
 msgstr ""
 
 msgid "view"
 msgstr ""
 
@@ -1235,6 +1282,9 @@ msgstr ""
 msgid "Reason:"
 msgstr ""
 
 msgid "Reason:"
 msgstr ""
 
+msgid "Server responded:"
+msgstr ""
+
 msgid "Server responded: "
 msgstr ""
 
 msgid "Server responded: "
 msgstr ""
 
@@ -1267,12 +1317,6 @@ msgid ""
 "folder."
 msgstr ""
 
 "folder."
 msgstr ""
 
-msgid "(no subject)"
-msgstr ""
-
-msgid "Unknown response from IMAP server: "
-msgstr ""
-
 msgid "The server couldn't find the message you requested."
 msgstr ""
 
 msgid "The server couldn't find the message you requested."
 msgstr ""
 
@@ -1282,70 +1326,66 @@ msgid ""
 "mailbox)."
 msgstr ""
 
 "mailbox)."
 msgstr ""
 
-msgid "Unknown date"
+msgid "(no subject)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "A"
+msgid "Unknown recipient"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Thread sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report this "
-"to the system administrator."
+msgid "Unknown date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Server-side sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report "
-"this to the system administrator."
+msgid "Read"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgid "A"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Move Selected To"
+msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Transform Selected Messages"
+msgid "Please report this to the system administrator."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Expunge"
+msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "mailbox"
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Read"
+msgid "Unthread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unread"
+msgid "Thread View"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unthread View"
+msgid "Unflag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Thread View"
+msgid "Flag"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Bypass Trash"
+msgid "Unread"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Click here to change the sorting of the message list"
+msgid "Expunge"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Toggle All"
+msgid "mailbox"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Unselect All"
+msgid "Click here to change the sorting of the message list"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select All"
+msgid "Toggle All"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
+msgid "Viewing Message: %s (1 total)"
 msgstr ""
 
 msgid "Paginate"
 msgstr ""
 
 msgid "Paginate"
@@ -1508,6 +1548,12 @@ msgstr ""
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr ""
 
+msgid "Message Flags Icon Theme"
+msgstr ""
+
+msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
+msgstr ""
+
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr ""
 
@@ -1532,7 +1578,10 @@ msgstr ""
 msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr ""
 
 msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr ""
 
-msgid "Size of Editor Window"
+msgid "Width of Editor Window"
+msgstr ""
+
+msgid "Height of Editor Window"
 msgstr ""
 
 msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr ""
 
 msgid "Location of Buttons when Composing"
@@ -1592,6 +1641,9 @@ msgstr ""
 msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
 msgstr ""
 
+msgid "Prefix for Original Message when Replying"
+msgstr ""
+
 msgid "Cursor Position when Replying"
 msgstr ""
 
 msgid "Cursor Position when Replying"
 msgstr ""
 
@@ -1628,16 +1680,19 @@ msgstr ""
 msgid "Trash Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Trash Folder"
 msgstr ""
 
-msgid "Do not use Sent"
+msgid "Do not use Drafts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Sent Folder"
+msgid "Draft Folder"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Do not use Drafts"
+msgid "Do not use Sent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Draft Folder"
+msgid "Sent Folder"
+msgstr ""
+
+msgid "Save Replies with Original Message"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder List Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder List Options"
@@ -1697,6 +1752,15 @@ msgstr ""
 msgid "Show Clock on Folders Panel"
 msgstr ""
 
 msgid "Show Clock on Folders Panel"
 msgstr ""
 
+msgid "International date and time"
+msgstr ""
+
+msgid "American date and time"
+msgstr ""
+
+msgid "European date and time"
+msgstr ""
+
 msgid "Show weekday and time"
 msgstr ""
 
 msgid "Show weekday and time"
 msgstr ""
 
@@ -1784,6 +1848,9 @@ msgstr ""
 msgid "AUTHOR Said"
 msgstr ""
 
 msgid "AUTHOR Said"
 msgstr ""
 
+msgid "On DATE, AUTHOR Said"
+msgstr ""
+
 msgid "Quote Who XML"
 msgstr ""
 
 msgid "Quote Who XML"
 msgstr ""
 
@@ -1805,6 +1872,9 @@ msgstr ""
 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
 msgstr ""
 
 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
 msgstr ""
 
+msgid "XP"
+msgstr ""
+
 msgid "Take Address"
 msgstr ""
 
 msgid "Take Address"
 msgstr ""
 
@@ -1821,7 +1891,7 @@ msgstr ""
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
 msgid "Config File Version"
 msgstr ""
 
-msgid "Squirrelmail Version"
+msgid "SquirrelMail Version"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP Version"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP Version"
@@ -1923,10 +1993,10 @@ msgstr ""
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
 msgid "POP3 Before SMTP?"
 msgstr ""
 
-msgid "Invert Time"
+msgid "Hide SquirrelMail Header"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Use Confirmation Flags"
+msgid "Invert Time"
 msgstr ""
 
 msgid "Folders Defaults"
 msgstr ""
 
 msgid "Folders Defaults"
@@ -1971,7 +2041,7 @@ msgstr ""
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto Create Special Folders"
 msgstr ""
 
-msgid "Default Javascript Adrressbook"
+msgid "Default Javascript Addressbook"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto delete folders"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto delete folders"
@@ -2031,6 +2101,18 @@ msgstr ""
 msgid "Allow server charset search"
 msgstr ""
 
 msgid "Allow server charset search"
 msgstr ""
 
+msgid "Search functions"
+msgstr ""
+
+msgid "Only basic search"
+msgstr ""
+
+msgid "Only advanced search"
+msgstr ""
+
+msgid "Both search functions"
+msgstr ""
+
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
 msgid "PHP session name"
 msgstr ""
 
@@ -2100,6 +2182,9 @@ msgstr ""
 msgid "Use old folder listing functions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use old folder listing functions"
 msgstr ""
 
+msgid "Use icons"
+msgstr ""
+
 msgid "Use php recode functions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use php recode functions"
 msgstr ""
 
@@ -2142,9 +2227,16 @@ msgstr ""
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
+#, c-format
+msgid "Plugin directory could not be found: %s"
+msgstr ""
+
 msgid "Change Settings"
 msgstr ""
 
 msgid "Change Settings"
 msgstr ""
 
+msgid "Test Configuration"
+msgstr ""
+
 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
 msgstr ""
 
 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
 msgstr ""
 
@@ -2164,19 +2256,16 @@ msgid ""
 "for any common problems."
 msgstr ""
 
 "for any common problems."
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Make sure that you are running the most recent copy of <a href=\"http://www."
-"squirrelmail.org/\">SquirrelMail</a>."
+"Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
+"using version %s."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "You are currently using version %s."
-msgstr ""
-
 msgid ""
 msgid ""
-"Check to see if you bug is already listed in the <a href=\"http://"
-"sourceforge.net/bugs/?group_id=311\">Bug List</a> on SourceForge. If it is, "
-"we already know about it and are trying to fix it."
+"Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
+"SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2185,9 +2274,10 @@ msgid ""
 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
 msgstr ""
 
 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
 msgid ""
 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
-"the guides in the <tt>doc/</tt> directory where SquirrelMail was installed."
+"the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -2214,12 +2304,103 @@ msgstr ""
 msgid "a specific plugin"
 msgstr ""
 
 msgid "a specific plugin"
 msgstr ""
 
+msgid "Start Bug Report Form"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Mailing List Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Search SourceForge Bugtracker"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for words:"
+msgstr ""
+
+msgid "Written by:"
+msgstr ""
+
+msgid "Email addresses only"
+msgstr ""
+
+msgid "Mailing list:"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail users list"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail plugins list"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail developers list"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail internationalization list"
+msgstr ""
+
+msgid "Sort by:"
+msgstr ""
+
+msgid "Relevance"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Archives"
+msgstr ""
+
+msgid "Reset Form"
+msgstr ""
+
+msgid "Summary keyword:"
+msgstr ""
+
+msgid "Sort By:"
+msgstr ""
+
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+msgid "Open Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Close Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Submitter"
+msgstr ""
+
+msgid "Assignee"
+msgstr ""
+
+msgid "Order:"
+msgstr ""
+
+msgid "Ascending"
+msgstr ""
+
+msgid "Descending"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Bugtracker"
+msgstr ""
+
+msgid "Bug"
+msgstr ""
+
 msgid "Bug Reports:"
 msgstr ""
 
 msgid "Show button in toolbar"
 msgstr ""
 
 msgid "Bug Reports:"
 msgstr ""
 
 msgid "Show button in toolbar"
 msgstr ""
 
+msgid "Show system specs"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
+msgstr ""
+
 msgid "TODAY"
 msgstr ""
 
 msgid "TODAY"
 msgstr ""
 
@@ -2338,13 +2519,13 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
 
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
-"be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
+"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
 "to use."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
 "to use."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
-"their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
+"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
 "account and send spam directly from there."
 msgstr ""
 
 "account and send spam directly from there."
 msgstr ""
 
@@ -2462,6 +2643,13 @@ msgstr ""
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
 msgstr ""
 
+msgid "Unknown response from IMAP server: "
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"WARNING! Header filters should be of the format &quot;Header: value&quot;"
+msgstr ""
+
 msgid "Saved Scan type"
 msgstr ""
 
 msgid "Saved Scan type"
 msgstr ""
 
@@ -2490,7 +2678,7 @@ msgid "Contains:"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
+msgid "If %s contains %s then move to %s"
 msgstr ""
 
 msgid "Message Filters"
 msgstr ""
 
 msgid "Message Filters"
@@ -2509,10 +2697,17 @@ msgid ""
 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
 msgstr ""
 
 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
 msgstr ""
 
+msgid "You must select a spam folder."
+msgstr ""
+
+msgid "You must select a scan type."
+msgstr ""
+
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr ""
 
-msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
+#, c-format
+msgid "WARNING! Tell the adminstrator to set the %s variable."
 msgstr ""
 
 msgid "Move spam to:"
 msgstr ""
 
 msgid "Move spam to:"
@@ -2526,26 +2721,27 @@ msgid ""
 "around."
 msgstr ""
 
 "around."
 msgstr ""
 
+msgid "Unread messages only"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 msgid ""
-"The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
-"scan only new messages.  If you make a change to your filters, I would set "
-"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
-"scan only new messages.  That way, your new spam filters will be applied and "
-"you'll scan even the spam you read with the new filters."
+"The more messages scanned, the longer it takes. It's recommended to scan "
+"unread messages only. If a change to the filters is made, it's recommended "
+"to set it to scan all messages, then go view the INBOX, then come back and "
+"set it to scan unread messages only. That way, the new spam filters will be "
+"applied and even the spam you didn't catch with the old filters will be "
+"scanned."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
+msgid "Spam is sent to %s."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "[<i>not set yet</i>]"
+msgid "not set yet"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
-msgstr ""
-
-msgid "New Messages Only"
+msgid "Spam scan is limited to %s."
 msgstr ""
 
 msgid "All Messages"
 msgstr ""
 
 msgid "All Messages"
@@ -2569,12 +2765,43 @@ msgstr ""
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
 msgstr ""
 
+msgid "Plugin is disabled."
+msgstr ""
+
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
 msgid "IMAP server information"
 msgstr ""
 
+msgid "Server Capability response:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Select the IMAP commands you would like to run. Most commands require a "
+"selected mailbox so the select command is already setup. You can clear all "
+"the commands and test your own IMAP command strings. The commands are "
+"executed in order. The default values are simple IMAP commands using your "
+"default_charset and folder_prefix from SquirrelMail when needed."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"NOTE: These commands are live, any changes made will effect your current "
+"email account."
+msgstr ""
+
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+msgid "Test Name"
+msgstr ""
+
+msgid "IMAP command string"
+msgstr ""
+
+msgid "Request:"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
 msgid ""
 "Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
-"These tests use the Squirrelmail IMAP commands and your current Squirrelmail "
+"These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
 "configuration. Custom command strings can be used."
 msgstr ""
 
 "configuration. Custom command strings can be used."
 msgstr ""
 
@@ -2746,10 +2973,8 @@ msgstr ""
 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
 msgstr ""
 
 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
 msgstr ""
 
-msgid "Login OK: Inbox contains ["
-msgstr ""
-
-msgid "] messages"
+#, c-format
+msgid "Login OK: Inbox contains %s messages"
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching UIDL..."
 msgstr ""
 
 msgid "Fetching UIDL..."
@@ -2805,7 +3030,7 @@ msgstr ""
 
 msgid ""
 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
 
 msgid ""
 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
-"perfectly secure.  However, if you are using pop, there is inherently no "
+"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
 msgstr ""
 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
 msgstr ""
@@ -2885,11 +3110,11 @@ msgstr ""
 msgid "Mail Fetch Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Mail Fetch Result:"
 msgstr ""
 
-msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
+msgid "POP3 Fetch Mail"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
+"This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
 "account on this server."
 msgstr ""
 
 "account on this server."
 msgstr ""
 
@@ -2908,64 +3133,69 @@ msgstr ""
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr ""
 
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
-"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
-"to play in the provided file box."
+"The %s option will check ALL of your folders for unseen mail, not just the "
+"inbox for notification."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
-"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
+msgid "Check all boxes, not just INBOX"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
-"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+"Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
+"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
-"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
-"been \"viewed\" or checked yet.  This can prevent being continuously annoyed "
-"by sounds or popups for unseen mail."
+msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
-"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
-"only works in IE but you won't see errors with other browsers).  This will "
-"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
-"enabled."
+"Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
+"messages are those that have just recently showed up and have not been "
+"\"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed by "
+"sounds or popups for unseen mail."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
-"mail arrives.  If no file is specified, \"(none)\", no sound will be used."
+msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Enable Media Playing"
+#, c-format
+msgid ""
+"Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
+"know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
+"you won't see errors with other browsers). This will always tell you if you "
+"have new mail, even if you have %s enabled."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+msgid "Change title on supported browsers"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Count only messages that are RECENT"
+#, c-format
+msgid ""
+"Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
+"folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
+"provided file box."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Change title on supported browsers."
+msgid "Enable Media Playing"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "requires JavaScript to work"
+#, c-format
+msgid ""
+"Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
+"no file is specified, %s, no sound will be used."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Show popup window on new mail"
+msgid "Select server file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "Select server file:"
+msgid "(none)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-msgid "(none)"
+msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr ""
 
 msgid "Try"
 msgstr ""
 
 msgid "Try"
@@ -3070,6 +3300,9 @@ msgstr ""
 msgid "Web-based form"
 msgstr ""
 
 msgid "Web-based form"
 msgstr ""
 
+msgid "Save Method"
+msgstr ""
+
 msgid "Spam Service Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spam Service Type:"
 msgstr ""
 
@@ -3079,67 +3312,76 @@ msgstr ""
 msgid "Member services"
 msgstr ""
 
 msgid "Member services"
 msgstr ""
 
+msgid "Save Service Type"
+msgstr ""
+
 msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
 msgid "see below"
 msgstr ""
 
 msgid "Your SpamCop authorization code:"
 msgstr ""
 
 msgid "see below"
 msgstr ""
 
+msgid "Save ID"
+msgstr ""
+
+msgid "About SpamCop"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "SpamCop is a free service that greatly assists in finding the true source of "
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "SpamCop is a free service that greatly assists in finding the true source of "
 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free <a "
-"href=\"http://spamcop.net/anonsignup.shtml\">sign up page</a> so you can use "
-"SpamCop."
+"To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
+"up page%s so you can use SpamCop."
+msgstr ""
+
+msgid "Before you sign up, be warned"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>Before you sign up, be warned:</b> Some users have reported that the "
-"email addresses used with SpamCop find their way onto spam lists. To be "
-"safe, you can just create an email forwarding account and have all SpamCop "
-"reports get sent to there. Also, if it gets flooded with spam, you can then "
-"just delete that account with no worries about losing your real email "
-"address. Just go create an email forwarder somewhere (<a href=\"http://www."
-"yahoo.com/\">Yahoo!</a> has a <a href=\"http://dir.yahoo.com/"
-"Business_and_Economy/Business_to_Business/Communications_and_Networking/"
-"Internet_and_World_Wide_Web/Email_Providers/Forwarding_Services/"
-"Free_Forwarding/\">list of places</a>) so that messages from system "
-"administrators and whatnot can be sent to you."
+"Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
+"their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
+"forwarding account and have all SpamCop reports get sent to there. Also, if "
+"it gets flooded with spam, you can then just delete that account with no "
+"worries about losing your real email address. Just go create an email "
+"forwarder somewhere (%s has a %slist of places%s) so that messages from "
+"system administrators and what not can be sent to you."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Once you have signed up with SpamCop and have received your SpamCop "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Once you have signed up with SpamCop and have received your SpamCop "
-"authorization code, you need to enable this plugin -- just click the link "
-"above.  Once enabled, you go about your normal life.  If you encounter a "
-"spam message in your mailbox, just view it.  On the right-hand side, near "
-"the top of where the message is displayed, you will see a link to report "
-"this message as spam.  Clicking on it brings you to a confirmation page. "
+"authorization code, you need to enable this plugin by clicking the link "
+"above. Once enabled, you go about your normal life. If you encounter a spam "
+"message in your mailbox, just view it. On the right-hand side, near the top "
+"of where the message is displayed, you will see a link to report this "
+"message as spam. Clicking on it brings you to a confirmation page. "
 "Confirming that you want the spam report sent will do different things with "
 "different reporting methods."
 msgstr ""
 
 "Confirming that you want the spam report sent will do different things with "
 "different reporting methods."
 msgstr ""
 
-msgid "Email-based Reporting"
+msgid "Email-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Pressing the button forwards the message to the SpamCop service and will "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Pressing the button forwards the message to the SpamCop service and will "
-"optionally delete the message.  From there, you just need to go to your "
-"INBOX and quite soon a message should appear from SpamCop.  (It gets sent to "
-"the account you registered with, so make sure that your mail forwarder "
-"works!) Open it up, click on the appropriate link at the top, and a new "
-"browser window will open."
+"optionally delete the message. From there, you just need to go to your INBOX "
+"and quite soon a message should appear from SpamCop. (It gets sent to the "
+"account you registered with, so make sure that your mail forwarder works!) "
+"Open it up, click on the appropriate link at the top, and a new browser "
+"window will open."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Currently, the quick reporting just forwards the request to the thorough "
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Currently, the quick reporting just forwards the request to the thorough "
-"reporting.  Also, it appears that this is for members (non-free) only. "
+"reporting. Also, it appears that this is for members (non-free) only. "
 "Hopefully this will change soon."
 msgstr ""
 
 "Hopefully this will change soon."
 msgstr ""
 
-msgid "Web-based Reporting"
+msgid "Web-based reporting"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3153,23 +3395,26 @@ msgid ""
 "The SpamCop service will display information as it finds it, so scroll down "
 "until you see a form button. It might pause a little while it is looking up "
 "information, so be a little patient. Read what it says, and submit the spam. "
 "The SpamCop service will display information as it finds it, so scroll down "
 "until you see a form button. It might pause a little while it is looking up "
 "information, so be a little patient. Read what it says, and submit the spam. "
-"Close the browser window.  Press Cancel or click on the appropriate mail "
+"Close the browser window. Press Cancel or click on the appropriate mail "
 "folder to see messages and/or delete the spam."
 msgstr ""
 
 "folder to see messages and/or delete the spam."
 msgstr ""
 
-msgid "Spamcop Service Type"
+msgid "SpamCop service type"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Service type option allows selecting which spamcop services you are using. "
-"Member services use different web reporting forms  and does not display "
-"nags. You can purchase these services, if you want to support SpamCop."
+"Service type option allows selecting which SpamCop services you are using. "
+"Member services use different web reporting forms and does not display nags. "
+"You can purchase these services, if you want to support SpamCop."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+msgid "More information"
+msgstr ""
+
+#, c-format
 msgid ""
 msgid ""
-"<b>For more information</b> about SpamCop, it's services, spam in general, "
-"and many related topics, try reading through SpamCop's <a href=\"http://"
-"spamcop.net/help.shtml\">Help and Feedback</a> section."
+"For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
+"related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
 msgstr ""
 
 msgid "Report as Spam"
 msgstr ""
 
 msgid "Report as Spam"
@@ -3179,18 +3424,27 @@ msgid "SpamCop - Spam Reporting"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email.  SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to.  Quite "
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
 "fast, really smart, and easy to use."
 msgstr ""
 
 "fast, really smart, and easy to use."
 msgstr ""
 
+msgid "SpamCop reporting"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Sending this spam report will give you back a reply with URLs that you can "
 "click on to properly report this spam message to the proper authorities. "
 msgid ""
 "Sending this spam report will give you back a reply with URLs that you can "
 "click on to properly report this spam message to the proper authorities. "
-"This is a free service.  By pressing the \"Send Spam Report\" button, you "
+"This is a free service. By pressing the \"Send Spam Report\" button, you "
 "agree to follow SpamCop's rules/terms of service/etc."
 msgstr ""
 
 "agree to follow SpamCop's rules/terms of service/etc."
 msgstr ""
 
+msgid "Cancel / Done"
+msgstr ""
+
+msgid "Send Spam Report"
+msgstr ""
+
 msgid "SpellChecker Options"
 msgstr ""
 
 msgid "SpellChecker Options"
 msgstr ""
 
@@ -3349,7 +3603,7 @@ msgid ""
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
 
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
 
-msgid "Successful Re-encryption"
+msgid "Successful re-encryption"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -3446,7 +3700,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
+msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
 msgstr ""
 
 msgid "All done!"
 msgstr ""
 
 msgid "All done!"
@@ -3470,13 +3724,11 @@ msgid "SquirrelSpell Initiating"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid ""
-"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
-"default dictionary."
+msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgstr ""
 
 #, c-format
-msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
+msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck."
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
 msgstr ""
 
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
@@ -3710,6 +3962,9 @@ msgstr ""
 msgid "Translation direction"
 msgstr ""
 
 msgid "Translation direction"
 msgstr ""
 
+msgid "This image has been removed for security reasons"
+msgstr ""
+
 msgid "Delivery error report"
 msgstr ""
 
 msgid "Delivery error report"
 msgstr ""