# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-27 21:11+0300\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-24 23:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
msgid "Address Book"
msgstr ""
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-msgid "To"
-msgstr ""
-
-msgid "Cc"
-msgstr ""
-
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr ""
-msgid "Bcc"
+msgid "To"
msgstr ""
-msgid "Use Addresses"
+msgid "Cc"
msgstr ""
-msgid "Address Book Search"
+msgid "Bcc"
+msgstr ""
+
+msgid "No persons matching your search were found"
msgstr ""
msgid "Search for"
msgid "List all"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Unable to list addresses from %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Your search failed with the following error(s)"
-msgstr ""
-
-msgid "No persons matching your search were found"
-msgstr ""
-
-msgid "Return"
-msgstr ""
-
msgid "Close"
msgstr ""
-msgid "Nickname"
-msgstr ""
-
-msgid "Must be unique"
+#, c-format
+msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr ""
-msgid "E-mail address"
+msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr ""
-msgid "Last name"
+msgid "All"
msgstr ""
-msgid "First name"
+msgid "Use Addresses"
msgstr ""
-msgid "Additional info"
+msgid "Address Book Search"
msgstr ""
-msgid "Add to:"
+msgid "Return"
msgstr ""
msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
msgid "Delete selected"
msgstr ""
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
+
msgid "sort by nickname"
msgstr ""
msgid "Server replied: "
msgstr ""
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to go back"
-msgstr ""
-
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
-msgstr ""
-
-msgid "Delete Folder"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
-msgstr ""
-
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-msgid "No"
-msgstr ""
-
msgid "Folders"
msgstr ""
msgid "No folders found"
msgstr ""
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Subscribe to:"
msgstr ""
+msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to go back"
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "No"
+msgstr ""
+
msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
msgstr ""
msgid "Download this as a file"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "INBOX"
msgstr ""
msgid "Password:"
msgstr ""
-msgid "Options"
+msgid "Personal Information"
+msgstr ""
+
+msgid "Display Preferences"
msgstr ""
msgid "Message Highlighting"
msgstr ""
+msgid "Folder Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Index Order"
+msgstr ""
+
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Error(s) happened while saving your options"
+msgstr ""
+
+msgid "Some of your preference changes are not applied."
+msgstr ""
+
+msgid "Successfully Saved Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Folder List"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Page"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
+msgstr ""
+
msgid "New"
msgstr ""
msgid "Move Up"
msgstr ""
-msgid "Index Order"
-msgstr ""
-
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid "Return to options page"
msgstr ""
-msgid "Personal Information"
-msgstr ""
-
-msgid "Display Preferences"
-msgstr ""
-
-msgid "Folder Preferences"
-msgstr ""
-
-msgid "Error(s) happened while saving your options"
-msgstr ""
-
-msgid "Some of your preference changes are not applied."
-msgstr ""
-
-msgid "Successfully Saved Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Folder List"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Page"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
+msgid "Message not printable"
msgstr ""
-msgid "Message not printable"
+msgid "Invalid URL"
msgstr ""
msgid "Printer Friendly"
msgid "Add to Addressbook"
msgstr ""
-msgid "Nickname:"
+msgid "E-mail address"
msgstr ""
-msgid "Note Field Contains:"
+msgid "Additional info"
msgstr ""
msgid "Title & Org. / Dept."
msgid "Error initializing LDAP server %s:"
msgstr ""
+msgid "Must be unique"
+msgstr ""
+
+msgid "Last name"
+msgstr ""
+
+msgid "First name"
+msgstr ""
+
+msgid "Add to:"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+msgstr ""
+
msgid "Invalid input data"
msgstr ""
msgid "Nickname contains illegal characters"
msgstr ""
-msgid "Click here to change the sorting of the address list"
-msgstr ""
-
-msgid "view"
+msgid "View"
msgstr ""
msgid "Business Card"
msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
msgstr ""
+msgid ""
+"TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
+"missing the openssl extension."
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Bad request: %s"
msgstr ""
msgid "View Unsafe Images"
msgstr ""
-msgid "download"
+msgid "Download"
msgstr ""
msgid "sec_remove_eng.png"
msgid "Try to verify addresses"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr ""
-
msgid "Config File Version"
msgstr ""
msgid "Enable aggressive decoding"
msgstr ""
-msgid "Enable loosy encoding"
+msgid "Enable lossy encoding"
msgstr ""
msgid "Tweaks"
msgid "Show system specs"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Could not write calendar file %s"
-msgstr ""
-
msgid "TODAY"
msgstr ""
msgid "Go"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
+msgstr ""
+
msgid "l, F j Y"
msgstr ""
msgid "Calendar"
msgstr ""
-msgid "You must type in your current password."
+msgid "You must type in a new password."
msgstr ""
-msgid "Your current password is not correct."
+msgid "You must also type in your new password in the verify box."
msgstr ""
-msgid "You must type in a new password."
+msgid "Your new password does not match the verify password."
msgstr ""
-msgid "You must also type in your new password in the verify box."
+msgid "You must type in your current password."
msgstr ""
-msgid "Your new password does not match the verify password."
+msgid "Your current password is not correct."
msgstr ""
#, c-format
msgid "OFF"
msgstr ""
-msgid " not found."
+#, c-format
+msgid "%s is not found."
msgstr ""
msgid "Today's Fortune"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Login OK: Inbox contains %s messages"
-msgstr ""
+msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
+msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "Fetching UIDL..."
msgstr ""
msgid "View Message details"
msgstr ""
+msgid "New Mail"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "You have %s new message"
+msgid_plural "You have %s new messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
"inbox for notification."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Check all boxes, not just INBOX"
msgstr ""
"unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Show popup window on new mail"
msgstr ""
"sounds or popups for unseen mail."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Count only messages that are RECENT"
msgstr ""
"have new mail, even if you have %s enabled."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Change title on supported browsers"
msgstr ""
"provided file box."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Enable Media Playing"
msgstr ""
"no file is specified, %s, no sound will be used."
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Select server file"
msgstr ""
msgid "Current File:"
msgstr ""
-msgid "New Mail"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail Notice:"
-msgstr ""
-
-msgid "You have"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s new message"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s new messages"
-msgstr ""
-
msgid "NewMail Options"
msgstr ""
msgid "New Mail Notification options saved"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
-msgstr ""
-
#, c-format
msgid "%s New Message"
-msgstr ""
+msgid_plural "%s New Messages"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
msgid "Test Sound"
msgstr ""
msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
msgstr ""
-msgid "SquirrelSpell Results"
-msgstr ""
-
msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
msgstr ""
msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
msgstr ""
+msgid "SquirrelSpell Results"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Found %s errors"
msgstr ""
msgid "No errors found"
msgstr ""
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
+"encrypted format."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Your personal dictionary was erased."
msgstr ""
msgid "Dictionary re-encrypted"
msgstr ""
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
-"encrypted format."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
msgid "Personal Dictionary"
msgstr ""
msgid "SquirrelSpell Options Menu"
msgstr ""
-msgid "Translator"
-msgstr ""
-
-msgid "Saved Translation Options"
+msgid "Translate"
msgstr ""
-msgid "Your server options are as follows:"
+msgid "Translation Theme:"
msgstr ""
-msgid "Maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid ""
+"Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
+"preferences."
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Number of supported language pairs: %s"
+msgid "Translation Options"
msgstr ""
-msgid "No known limits, powered by Systran"
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
msgstr ""
-msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
+msgid "Translation Preferences"
msgstr ""
-msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
+msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "Number of supported languages: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
-msgstr ""
-
-msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
-msgstr ""
-
-msgid "Select your translator:"
+msgid "Number of supported language pairs: %s"
msgstr ""
-msgid "When reading:"
+msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
msgstr ""
-msgid "Show translation box"
-msgstr ""
-
-msgid "to the left"
+msgid "No known limits, powered by Systran"
msgstr ""
-msgid "in the center"
+msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
msgstr ""
-msgid "to the right"
+msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
msgstr ""
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+#, c-format
+msgid "Number of supported languages: %s"
msgstr ""
-msgid "When composing:"
+msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
msgstr ""
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
msgstr ""
-msgid "Translation Options"
+#, c-format
+msgid "%s to %s"
msgstr ""
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
+#, c-format
+msgid "Chinese, Simplified"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "%s to %s"
+msgid "English"
msgstr ""
-msgid "English"
+#, c-format
+msgid "Chinese, Traditional"
msgstr ""
-msgid "Chinese"
+#, c-format
+msgid "Dutch"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "French"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "German"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "Italian"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Japanese"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Korean"
msgstr ""
+#, c-format
msgid "Portuguese"
msgstr ""
-msgid "Spanish"
-msgstr ""
-
+#, c-format
msgid "Russian"
msgstr ""
-msgid "Translate"
+#, c-format
+msgid "Spanish"
msgstr ""
msgid "Brazilian Portuguese"
msgid "Danish"
msgstr ""
-msgid "Dutch"
-msgstr ""
-
msgid "Filipino (Tagalog)"
msgstr ""
msgid "Finnish"
msgstr ""
-msgid "Greek"
-msgstr ""
-
msgid "Hungarian"
msgstr ""
msgid "from English"
msgstr ""
-msgid "Simplified Chinese"
+msgid "Interface language"
msgstr ""
-msgid "Traditional Chinese"
+msgid "Translation direction"
msgstr ""
-msgid "Interface language"
+msgid "Transliterate unknown words:"
msgstr ""
-msgid "Translation direction"
+msgid "Translator"
+msgstr ""
+
+msgid "Your server options are as follows:"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
+msgstr ""
+
+msgid "Select your translator:"
+msgstr ""
+
+msgid "When reading:"
+msgstr ""
+
+msgid "Show translation box"
+msgstr ""
+
+msgid "to the left"
+msgstr ""
+
+msgid "in the center"
+msgstr ""
+
+msgid "to the right"
+msgstr ""
+
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgstr ""
+
+msgid "When composing:"
+msgstr ""
+
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
msgstr ""
msgid "Delivery error report"