Toma. Zupan <tomaz.zupan@orpo.si>
[squirrelmail.git] / locale / sl_SI / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
index 3efb305..f2b1163 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SquirrelMail Slovenian Translation
 # Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
-# Tomaz Zupan <tomaz.zupan@orpo.si>, november,2001.
+# Tomaz Zupan <tomaz.zupan@orpo.si>, 2001.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id$\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-12 10:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-13 21:49CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-31 09:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-07 12:46CET\n"
 "Last-Translator: Toma¾ Zupan <tomaz.zupan@orpo.si>\n"
-"Language-Team: Slovenian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language-Team: Slven¹èina <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,416 +18,435 @@ msgstr ""
 msgid "Address Book"
 msgstr "Adresar"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:317 squirrelmail/src/vcard.php:107
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85
 msgid "Name"
 msgstr "Ime"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:318
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-po¹ta"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:319
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:69
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:287
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:120
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:87
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:103
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:72
 msgid "Source"
 msgstr "Izvor"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:112
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
+#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:132
+#: squirrelmail/src/download.php:139
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
+#: squirrelmail/src/search.php:297
+msgid "To"
+msgstr "Prejemnik"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:296
+msgid "Cc"
+msgstr "Kopija"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:86
+msgid "Bcc"
+msgstr "Bcc"
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:99
 msgid "Use Addresses"
 msgstr "Uporabi naslove"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:118
 msgid "Address Book Search"
 msgstr "Preiskovanje adresarja"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:183
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:173
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:127
 msgid "Search for"
 msgstr "I¹èi"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:137
 msgid "in"
 msgstr "v"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:180
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:140
 msgid "All address books"
 msgstr "Vsi adresarji"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:88
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:202
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:167
-#: squirrelmail/src/search.php:47 squirrelmail/src/search.php:92
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:131
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
+#: squirrelmail/src/search.php:191
 msgid "Search"
 msgstr "Iskanje"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:204
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:169
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:191
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
 msgid "List all"
 msgstr "Poka¾i vse"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:223
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:192
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:213
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:177
 #, c-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr "Ne morem prokazati naslovov od  %s"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:245
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:215
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:239
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:205
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr "Va¹e iskanje je spodletelo z naslednjimi napakami"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:171
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:252
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:159
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:246
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:210
 msgid "No persons matching your search was found"
 msgstr "Ni oseb, ki ustrezajo va¹i poizvedbi"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:228
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:223
 msgid "Return"
 msgstr "Povratek"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:207
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:194
 msgid "Close window"
 msgstr "Zapri okno"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:66 squirrelmail/src/addressbook.php:316
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
 msgid "Nickname"
 msgstr "Vzdevek"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:67
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
 msgid "Must be unique"
 msgstr "mora biti edinstven (unique)"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:68
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
 msgid "E-mail address"
 msgstr "E-po¹tni naslov"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:69
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
 msgid "First name"
 msgstr "Ime"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:70
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
 msgid "Last name"
 msgstr "Priimek"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:71
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:44
 msgid "Additional info"
 msgstr "Dodatne informacije"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:85
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr "Osebni adresar ni definiran. Kontaktirajte administratorja."
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:181
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:154
 msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr "Naenkrat lahko urejate samo en naslov"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:193 squirrelmail/src/addressbook.php:196
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:225 squirrelmail/src/addressbook.php:228
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
 msgid "Update address"
 msgstr "Posodobi naslov"
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:216 squirrelmail/src/addressbook.php:266
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:92
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
 msgid "ERROR"
 msgstr "NAPAKA"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:241
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:214
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Neznana napaka"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:286 squirrelmail/src/addressbook.php:371
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:341
 msgid "Add address"
 msgstr "Dodaj naslov"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:297 squirrelmail/src/addressbook.php:355
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
 msgid "Edit selected"
 msgstr "Uredi izbrano"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:299 squirrelmail/src/addressbook.php:357
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:325
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Pobri¹i izbrano"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:368
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:338
 #, c-format
 msgid "Add to %s"
 msgstr "Dodaj v %s"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:118
+#: squirrelmail/src/compose.php:43
+msgid "Draft Email Saved"
+msgstr "Osnutek e-po¹te je shranjen"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:131 squirrelmail/src/compose.php:172
+#: squirrelmail/src/compose.php:183
+msgid "Could not move/copy file. File not attached"
+msgstr "Ne morem prestaviti/kopirati datoteke. Datoteka ni dodana"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:304
 msgid "Original Message"
 msgstr "Originalno sporoèilo"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:95
-#: squirrelmail/src/compose.php:119 squirrelmail/src/download.php:137
-#: squirrelmail/src/download.php:143
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:329
-#: squirrelmail/src/options_order.php:59
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
-#: squirrelmail/src/search.php:84
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
+#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:130
+#: squirrelmail/src/download.php:135
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
+#: squirrelmail/src/options_order.php:40
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
+#: squirrelmail/src/search.php:294
 msgid "Subject"
 msgstr "Naslov"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:551
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
-#: squirrelmail/src/compose.php:120 squirrelmail/src/download.php:138
-#: squirrelmail/src/download.php:145
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:317
-#: squirrelmail/src/options_order.php:57
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
-#: squirrelmail/src/search.php:85
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
+#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:131
+#: squirrelmail/src/download.php:137
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
+#: squirrelmail/src/options_order.php:38
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
+#: squirrelmail/src/search.php:295
 msgid "From"
 msgstr "Po¹iljatelj"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:86
-#: squirrelmail/src/compose.php:121 squirrelmail/src/download.php:139
-#: squirrelmail/src/download.php:147
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:320
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
-#: squirrelmail/src/search.php:87
-msgid "To"
-msgstr "Prejemnik"
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:575
+#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:133
+#: squirrelmail/src/download.php:141 squirrelmail/src/options_order.php:39
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:265 squirrelmail/src/read_body.php:551
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
+#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:566
 msgid "From:"
 msgstr "Po¹iljatelj:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:290 squirrelmail/src/read_body.php:568
+#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:583
 msgid "To:"
 msgstr "Prejemnik:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:298
+#: squirrelmail/src/compose.php:497
 msgid "CC:"
 msgstr "Kopija:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:306
+#: squirrelmail/src/compose.php:505
 msgid "BCC:"
 msgstr "Osebna kopija:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:314 squirrelmail/src/read_body.php:526
+#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:537
 msgid "Subject:"
 msgstr "Naslov:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:356 squirrelmail/src/compose.php:410
+#: squirrelmail/src/compose.php:557 squirrelmail/src/compose.php:619
 msgid "Send"
 msgstr "Po¹lji"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:362
+#: squirrelmail/src/compose.php:563
 msgid "Attach:"
 msgstr "Prilo¾i:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:366 squirrelmail/src/options_order.php:145
+#: squirrelmail/src/compose.php:568 squirrelmail/src/options_order.php:126
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:381
+#: squirrelmail/src/compose.php:584
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Pobri¹i izbrani dodatek"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:82 squirrelmail/src/compose.php:403
-#: squirrelmail/src/compose.php:405 squirrelmail/src/compose.php:408
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:125 squirrelmail/src/compose.php:609
+#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
 msgid "Addresses"
 msgstr "Naslovi"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:413
+#: squirrelmail/src/compose.php:622
 msgid "Save Draft"
 msgstr "Shrani osnutek"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:419 squirrelmail/src/read_body.php:598
+#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:613
 msgid "Priority"
 msgstr "Prioriteta"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:420 squirrelmail/src/read_body.php:433
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:174
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
+#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
 msgid "High"
 msgstr "Visoka"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:421 squirrelmail/src/read_body.php:436
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
+#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:437
 msgid "Normal"
 msgstr "Normalna"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:422 squirrelmail/src/read_body.php:440
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
+#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:430
 msgid "Low"
 msgstr "Nizka"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:441
+#: squirrelmail/src/compose.php:653
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr "Niste izpolnili polja \"Prejemnik:\""
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:482
-msgid "Draft Email Saved"
-msgstr "Osnutek e-po¹te je shranjen"
-
-#: squirrelmail/src/compose.php:553 squirrelmail/src/compose.php:590
-#: squirrelmail/src/compose.php:597
-msgid "Could not move/copy file. File not attached"
-msgstr "Ne morem prestaviti/kopirati datoteke. Datoteka ni dodana"
-
-#: squirrelmail/src/compose.php:659
+#: squirrelmail/src/compose.php:736
 msgid "said"
 msgstr "je rekel(la)"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:662
+#: squirrelmail/src/compose.php:739
 msgid "quote"
 msgstr "citat"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:662
+#: squirrelmail/src/compose.php:739
 msgid "who"
 msgstr "kdo"
 
-#: squirrelmail/src/download.php:49
+#: squirrelmail/src/download.php:31
 msgid "Viewing a text attachment"
 msgstr "Pregled tekstovnega dodatka"
 
-#: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
-#: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
-#: squirrelmail/src/read_body.php:55 squirrelmail/src/vcard.php:51
-#: squirrelmail/src/vcard.php:55
+#: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
+#: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/image.php:35
+#: squirrelmail/src/read_body.php:162 squirrelmail/src/vcard.php:35
+#: squirrelmail/src/vcard.php:39
 msgid "View message"
 msgstr "Poglej sporoèilo"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59
-#: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
+#: squirrelmail/functions/mime.php:624 squirrelmail/src/download.php:41
+#: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:196
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Prenesi to kot datoteko"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:559
-#: squirrelmail/src/download.php:140 squirrelmail/src/download.php:149
-#: squirrelmail/src/options_order.php:58
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
 msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
 msgstr "Nedovoljeno ime mape. Prosim izberite drugo ime."
 
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
 msgid "Click here to go back"
 msgstr "Pritisnite za povratek"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:84 squirrelmail/src/folders.php:45
-#: squirrelmail/src/left_main.php:261
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:127 squirrelmail/src/folders.php:29
+#: squirrelmail/src/left_main.php:238
 msgid "Folders"
 msgstr "Mape"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:58
+#: squirrelmail/src/folders.php:42
 msgid "Subscribed successfully!"
 msgstr "Uspe¹no prijavljen!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:60
+#: squirrelmail/src/folders.php:44
 msgid "Unsubscribed successfully!"
 msgstr "Uspe¹no odjavljen!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:62
+#: squirrelmail/src/folders.php:46
 msgid "Deleted folder successfully!"
 msgstr "Uspe¹no brisanje mape!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:64
+#: squirrelmail/src/folders.php:48
 msgid "Created folder successfully!"
 msgstr "Uspe¹no kreiranje mape!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:66
+#: squirrelmail/src/folders.php:50
 msgid "Renamed successfully!"
 msgstr "Preimenovanje uspe¹no!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:300
+#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:277
 msgid "refresh folder list"
 msgstr "osve¾i seznam map"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:79
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Izbri¹i mapo"
-
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:521
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
-#: squirrelmail/src/folders.php:125 squirrelmail/src/options_highlight.php:71
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
-#: squirrelmail/src/read_body.php:468
-msgid "Delete"
-msgstr "Izbri¹i"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:129 squirrelmail/src/folders.php:205
-msgid "No folders found"
-msgstr "Ne najdem nobene mape"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:136
+#: squirrelmail/src/folders.php:65
 msgid "Create Folder"
 msgstr "Kreiraj mapo"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:141
+#: squirrelmail/src/folders.php:70
 msgid "as a subfolder of"
 msgstr "kot podmapa od"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:146 squirrelmail/src/folders.php:148
+#: squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76
 msgid "None"
 msgstr "Noben"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:169
+#: squirrelmail/src/folders.php:98
 msgid "Let this folder contain subfolders"
 msgstr "V tej mapi dovoli podmape"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:172
+#: squirrelmail/src/folders.php:101
 msgid "Create"
 msgstr "Kreiraj"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:179
+#: squirrelmail/src/folders.php:108
 msgid "Rename a Folder"
 msgstr "Preimenuj mapo"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:201
+#: squirrelmail/src/folders.php:131
 msgid "Rename"
 msgstr "Preimenuj"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:234
+#: squirrelmail/src/folders.php:135 squirrelmail/src/folders.php:194
+msgid "No folders found"
+msgstr "Ne najdem nobene mape"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:143
+msgid "Delete Folder"
+msgstr "Izbri¹i mapo"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
+#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:305
+#: squirrelmail/src/read_body.php:473
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbri¹i"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
+#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Odjavi"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:275
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
+#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Prijavi"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:238
+#: squirrelmail/src/folders.php:224
 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
 msgstr "Ne najdem map, ki bi jih odjavil!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:278
+#: squirrelmail/src/folders.php:264
 msgid "No folders were found to subscribe to!"
 msgstr "Ne najdem map, ki bi jih prijavil!"
 
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:40
 msgid "Rename a folder"
 msgstr "Preimenovanje mape"
 
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:44
 msgid "New name:"
 msgstr "Novo ime:"
 
 #: squirrelmail/functions/options.php:404
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:136
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:132
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:133
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:342
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:51
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
 msgid "Submit"
 msgstr "Po¹lji"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:90 squirrelmail/src/help.php:97
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:133
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoè"
 
@@ -442,73 +461,81 @@ msgstr "Pomo
 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
 msgstr "Nekateri ali vsi dokumenti pomoèi ne obstajajo!"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:163 squirrelmail/src/help.php:182
+#: squirrelmail/src/help.php:170 squirrelmail/src/help.php:193
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Vsebina"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:714
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
-#: squirrelmail/src/help.php:180 squirrelmail/src/help.php:181
-#: squirrelmail/src/read_body.php:490 squirrelmail/src/read_body.php:492
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:149
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:151
+#: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
+#: squirrelmail/src/read_body.php:495 squirrelmail/src/read_body.php:497
 msgid "Previous"
 msgstr "Predhodno"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:715
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
-#: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:184
-#: squirrelmail/src/read_body.php:496 squirrelmail/src/read_body.php:498
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:154
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:156
+#: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
+#: squirrelmail/src/read_body.php:501 squirrelmail/src/read_body.php:503
 msgid "Next"
 msgstr "Naslednje"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:204
+#: squirrelmail/src/help.php:221
 msgid "Top"
 msgstr "Vrh"
 
-#: squirrelmail/src/image.php:42
+#: squirrelmail/src/image.php:26
 msgid "Viewing an image attachment"
 msgstr "Pregledovanje slikovne priloge"
 
-#: squirrelmail/src/left_main.php:115
+#: squirrelmail/src/left_main.php:73
+msgid "INBOX"
+msgstr "PREJETO"
+
+#: squirrelmail/src/left_main.php:97
 msgid "empty"
 msgstr "prazno"
 
-#: squirrelmail/src/left_main.php:294
+#: squirrelmail/src/left_main.php:271
 msgid "Last Refresh"
 msgstr "Zadnja posodobitev"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157
+#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:141
 msgid "Login"
 msgstr "Prijava"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:128
+#: squirrelmail/src/login.php:112
 #, c-format
 msgid "SquirrelMail version %s"
 msgstr "SquirrelMail verzija %s"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:129
+#: squirrelmail/src/login.php:113
 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
 msgstr "SquirrelMail Razvojna Ekipa"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:135
+#: squirrelmail/src/login.php:119
 #, c-format
 msgid "%s Login"
 msgstr "%s WEBmail prijava"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:139
+#: squirrelmail/src/login.php:123
 msgid "Name:"
 msgstr "Uporabni¹ko ime:"
 
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
-#: squirrelmail/src/login.php:145
+#: squirrelmail/src/login.php:129
 msgid "Password:"
 msgstr "Geslo:"
 
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:93
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:128
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:157
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:79
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:114
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:143
 msgid "No messages were selected."
 msgstr "Nobeno sporoèilo ni izbrano."
 
@@ -516,112 +543,122 @@ msgstr "Nobeno sporo
 msgid "General Display Options"
 msgstr "Splo¹ne opcije prikaza"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:42
+#: squirrelmail/src/options_display.php:44
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:57
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:40
+#: squirrelmail/src/options_display.php:51
+#: squirrelmail/src/options_display.php:80
+msgid "Default"
+msgstr "Privzeto"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:64
+msgid "Custom Stylesheet"
+msgstr "Odjemalske slogovne predloge (CSS)"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:83
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:66
+#: squirrelmail/src/options_display.php:92
 msgid "Use Javascript"
 msgstr "Uporabi JavaScript"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:69
+#: squirrelmail/src/options_display.php:95
 msgid "Autodetect"
 msgstr "Samodejno zaznaj"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:70
+#: squirrelmail/src/options_display.php:96
 msgid "Always"
 msgstr "Vedno"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:71
+#: squirrelmail/src/options_display.php:97
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
 msgid "Never"
 msgstr "Nikdar"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:89
+#: squirrelmail/src/options_display.php:115
 msgid "Mailbox Display Options"
 msgstr "Opcije za prikaz po¹tnega predala"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:94
+#: squirrelmail/src/options_display.php:120
 msgid "Number of Messages to Index"
 msgstr "©tevilo sporoèil na strani"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:102
+#: squirrelmail/src/options_display.php:128
 msgid "Enable Alternating Row Colors"
 msgstr "Vkljuèi spreminjanje barv vrstic"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:109
+#: squirrelmail/src/options_display.php:135
 msgid "Enable Page Selector"
 msgstr "Vkljuèi izbirnik strani"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:116
+#: squirrelmail/src/options_display.php:142
 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
 msgstr "Najveèje ¹tevilo sporoèil na strani"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:123
+#: squirrelmail/src/options_display.php:149
 msgid "Message Display and Composition"
 msgstr "Prikaz in sestava sporoèila"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:128
+#: squirrelmail/src/options_display.php:154
 msgid "Wrap Incoming Text At"
 msgstr "Prelomi tekst v stolpcu"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:136
+#: squirrelmail/src/options_display.php:162
 msgid "Size of Editor Window"
 msgstr "Velikost okna za urejanje"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:144
+#: squirrelmail/src/options_display.php:170
 msgid "Location of Buttons when Composing"
 msgstr "Polo¾aj gumbov med pisanjem sporoèila"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:147
+#: squirrelmail/src/options_display.php:173
 msgid "Before headers"
 msgstr "Pred zaglavji"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:148
+#: squirrelmail/src/options_display.php:174
 msgid "Between headers and message body"
 msgstr "Med zaglavji in tekstom sporoèila"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:149
+#: squirrelmail/src/options_display.php:175
 msgid "After message body"
 msgstr "Za tekstom sporoèila"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:154
+#: squirrelmail/src/options_display.php:180
 msgid "Addressbook Display Format"
 msgstr "Format prikaza adresarja"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:157
+#: squirrelmail/src/options_display.php:183
 msgid "Javascript"
 msgstr "JavaScript"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:158
+#: squirrelmail/src/options_display.php:184
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:163
+#: squirrelmail/src/options_display.php:189
 msgid "Show HTML Version by Default"
 msgstr "Privczeto prika¾i HTML razlièico"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:170
+#: squirrelmail/src/options_display.php:196
 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
 msgstr "Vkljuèi Mene v kopijo, ko odgovarjam vsem"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:177
+#: squirrelmail/src/options_display.php:203
 msgid "Enable Mailer Display"
 msgstr "Vkljuèi prikaz po¹tnega posrednika"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:184
+#: squirrelmail/src/options_display.php:210
 msgid "Display Attached Images with Message"
 msgstr "Prika¾i prilo¾ene slike s sporoèilom"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:191
+#: squirrelmail/src/options_display.php:217
 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
 msgstr "Omogoèi povezavo za 'tiskalniku prijazno'"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:198
+#: squirrelmail/src/options_display.php:224
 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
 msgstr "Vkljuèi prikaz primeren za tiskanje"
 
@@ -637,6 +674,7 @@ msgstr "Pot do mape"
 msgid "Do not use Trash"
 msgstr "Ne uporabljajte Ko¹a"
 
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:115
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
 msgid "Trash Folder"
 msgstr "Mapa Ko¹"
@@ -645,6 +683,7 @@ msgstr "Mapa Ko
 msgid "Do not use Sent"
 msgstr "Ne uporabljajte mape Poslano"
 
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:118
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
 msgid "Sent Folder"
 msgstr "Mapa Poslano:"
@@ -653,6 +692,7 @@ msgstr "Mapa Poslano:"
 msgid "Do not use Drafts"
 msgstr "Ne uporabljajte Osnutkov"
 
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
 msgid "Draft Folder"
 msgstr "Mapa Osnutki"
@@ -673,6 +713,7 @@ msgstr "Levo"
 msgid "Right"
 msgstr "Desno"
 
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:43
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111
 msgid "pixels"
 msgstr "toèk (pikslov)"
@@ -749,191 +790,195 @@ msgstr "12-urna ura"
 msgid "24-hour clock"
 msgstr "24-urna ura"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:86
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
-#: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options_highlight.php:57
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
-#: squirrelmail/src/options_order.php:48
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:190
+msgid "Memory Search"
+msgstr "Iskanje po spominu"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
+msgid "Disabled"
+msgstr "Izkljuèeno"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:129
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
+#: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:44
+#: squirrelmail/src/options_order.php:31
 msgid "Options"
 msgstr "Opcije"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:110 squirrelmail/src/options.php:257
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:57
+#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:267
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
 msgid "Message Highlighting"
 msgstr "Povdarjanje sporoèila"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:63
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
 msgid "Done"
 msgstr "Konèaj"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:150
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:69
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
 msgid "Edit"
 msgstr "Uredi"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:82
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:87
 msgid "No highlighting is defined"
 msgstr "Povdarjanje ni definirano"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:254
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:259
 msgid "Identifying name"
 msgstr "Identifikacija"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:268
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
 msgid "Color"
 msgstr "Barva"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
 msgid "Dark Blue"
 msgstr "Temno modra"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
 msgid "Dark Green"
 msgstr "Temno zelena"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:274
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
 msgid "Dark Yellow"
 msgstr "Temno rumena"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:275
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
 msgid "Dark Cyan"
 msgstr "Temna Cyan"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
 msgid "Dark Magenta"
 msgstr "Temna Magenta"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Svetlo modra"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
 msgid "Light Green"
 msgstr "Svetlo zelena"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
 msgid "Light Yellow"
 msgstr "Svetlo rumena"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Svetla Cyan"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
 msgid "Light Magenta"
 msgstr "Svetla magenta"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
 msgid "Dark Gray"
 msgstr "Temno siva"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
 msgid "Medium Gray"
 msgstr "Siva"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
 msgid "Light Gray"
 msgstr "Svetlo siva"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:290
 msgid "White"
 msgstr "Bela"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:292
 msgid "Other:"
 msgstr "Druga:"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:294
 msgid "Ex: 63aa7f"
 msgstr "npr.: 63aa7f"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:89
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:323 squirrelmail/src/search.php:86
-msgid "Cc"
-msgstr "Kopija"
-
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:326
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
 msgid "To or Cc"
 msgstr "Za ali kopija"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
 msgid "Matches"
 msgstr "Ustrezno"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:44
 msgid "Advanced Identities"
 msgstr "Napredne Identitete"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:69
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:55
 msgid "Default Identity"
 msgstr "Privzeta identiteta"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:80
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:66
 #, c-format
 msgid "Alternate Identity %d"
 msgstr "Alternativna identiteta %d"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:90
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:76
 msgid "Add a New Identity"
 msgstr "Dodaj novo identiteto"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:306
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:291
 #: squirrelmail/src/options_personal.php:49
 msgid "Full Name"
 msgstr "Polno ime"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:307
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:292
 msgid "E-Mail Address"
 msgstr "E-po¹tni naslov"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:308
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:293
 #: squirrelmail/src/options_personal.php:65
 msgid "Reply To"
 msgstr "Naskov za odgovor"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:315
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:300
 msgid "Save / Update"
 msgstr "Shrani / Posodobi"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:318
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:303
 msgid "Make Default"
 msgstr "Vzemi za privzeto"
 
-#: squirrelmail/src/options_identities.php:324
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:309
 msgid "Move Up"
 msgstr "Premakni gor"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:120 squirrelmail/src/options.php:273
-#: squirrelmail/src/options_order.php:48
+#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:283
+#: squirrelmail/src/options_order.php:31
 msgid "Index Order"
 msgstr "Vrstni red"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:56
+#: squirrelmail/src/options_order.php:37
 msgid "Checkbox"
-msgstr "Izbirno polje"
+msgstr "Potrditveno polje"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:60
+#: squirrelmail/src/options_order.php:41
 msgid "Flags"
 msgstr "Zastavice"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:571
-#: squirrelmail/src/options_order.php:61
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
+#: squirrelmail/src/options_order.php:42
 msgid "Size"
 msgstr "Velikost"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:104
+#: squirrelmail/src/options_order.php:85
 msgid ""
 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
 "index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
@@ -943,19 +988,19 @@ msgstr ""
 "sporoèil. Lahko dodajate, odstranite in premikate kolone in jih s tem "
 "prilagodite va¹im potrebam."
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:113
+#: squirrelmail/src/options_order.php:94
 msgid "up"
 msgstr "gor"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:115
+#: squirrelmail/src/options_order.php:96
 msgid "down"
 msgstr "dol"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:120
+#: squirrelmail/src/options_order.php:101
 msgid "remove"
 msgstr "odstrani"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:149
+#: squirrelmail/src/options_order.php:130
 msgid "Return to options page"
 msgstr "Povratek na stran z opcijami"
 
@@ -1027,37 +1072,37 @@ msgstr "Pred podpisom naredi vrstico z '--'"
 msgid "Signature"
 msgstr "Podpis"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:241
+#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:251
 msgid "Personal Information"
 msgstr "Osebne informacije"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:105 squirrelmail/src/options.php:249
+#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:259
 msgid "Display Preferences"
 msgstr "Lastnosti naèina prikaza"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:115 squirrelmail/src/options.php:265
+#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:275
 msgid "Folder Preferences"
 msgstr "Lastnosti mape"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:225
+#: squirrelmail/src/options.php:235
 msgid "Successfully Saved Options"
 msgstr "Opcije so uspe¹no shranjene!"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:229
+#: squirrelmail/src/options.php:239
 msgid "Refresh Folder List"
 msgstr "Osve¾i seznam map"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:231
+#: squirrelmail/src/options.php:241
 msgid "Refresh Page"
 msgstr "Osve¾i stran"
 
-#: squirrelmail/src/options.php:243
+#: squirrelmail/src/options.php:253
 msgid ""
 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
 "email address, etc."
 msgstr "Vsebuje va¹e osebne informacije o Vas, kot so Va¹e ime,E-Po¹tni naslov, itd."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:251
+#: squirrelmail/src/options.php:261
 msgid ""
 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
 "you, such as the colors, the language, and other settings."
@@ -1065,7 +1110,7 @@ msgstr ""
 "Spremenite lahko izgled in naèin kako Vam SquirrellMail prikazuje "
 "informacije, kot so barve, jezik in stale nastavitve."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:259
+#: squirrelmail/src/options.php:269
 msgid ""
 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
 "colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
@@ -1075,177 +1120,186 @@ msgstr ""
 "barve ozadja v seznamu sporoèil. Na ta naèin lahko enostavno razlikujete od "
 "koga so sporoèila,¹e posebno za dopisne sezname."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:267
+#: squirrelmail/src/options.php:277
 msgid "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
 msgstr ""
 "S temi nastavitvami spreminjate naèin kako so va¹e mape prikazane in "
 "manipulirane."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:275
+#: squirrelmail/src/options.php:285
 msgid ""
-"The order of the message index can be rearanged and changed to contain the "
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
 "headers in any order you want."
 msgstr ""
 "Vrstni red sporoèil lahko nastavite in spremenite tako, da bo vseboval "
-"zaglavjasporoèil v kateremkoli vrstnem redu ¾elite."
+"zaglavja sporoèil v kateremkoli vrstnem redu ¾elite."
 
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:61
+msgid "Message not printable"
+msgstr "Sporoèilo ni natisljivo"
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:90
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
 msgid "Printer Friendly"
 msgstr "Pripravljeno za tiskanje"
 
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:98
 msgid "CC"
 msgstr "Kopija:"
 
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
 msgid "Print"
 msgstr "Tiskaj"
 
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
 msgid "Close Window"
 msgstr "Zapri okno"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:48
-msgid "Viewing Full Header"
-msgstr "Pregled celotnega zaglavja"
-
-#: squirrelmail/src/read_body.php:180
+#: squirrelmail/src/read_body.php:102
 msgid "View Printable Version"
 msgstr "Pregled variante prirejene za tiskanje"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:314
+#: squirrelmail/src/read_body.php:154
+msgid "Viewing Full Header"
+msgstr "Pregled celotnega zaglavja"
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:290
 msgid "more"
 msgstr "dalje"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:315
+#: squirrelmail/src/read_body.php:291
 msgid "less"
 msgstr "manj"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:461
+#: squirrelmail/src/read_body.php:465
 msgid "Message List"
 msgstr "Seznam sporoèil"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:472
+#: squirrelmail/src/read_body.php:477
 msgid "Resume Draft"
 msgstr "Nadaljuj osnutek"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:507
+#: squirrelmail/src/read_body.php:514
 msgid "Forward"
 msgstr "Posreduj"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:510
+#: squirrelmail/src/read_body.php:519
 msgid "Reply"
 msgstr "Odgovori"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:513
+#: squirrelmail/src/read_body.php:524
 msgid "Reply All"
 msgstr "Odgovori vsem"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:534 squirrelmail/src/read_body.php:536
+#: squirrelmail/src/read_body.php:548 squirrelmail/src/read_body.php:551
 msgid "View Full Header"
 msgstr "Pregled celotnega zaglavja"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:559
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:107
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
+#: squirrelmail/src/read_body.php:574
 msgid "Date:"
 msgstr "Datum:"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:615
+#: squirrelmail/src/read_body.php:628
 msgid "Mailer"
 msgstr "Program za po¹to"
 
-#: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:81
-#: squirrelmail/src/redirect.php:85
+#: squirrelmail/functions/auth.php:33 squirrelmail/src/redirect.php:60
+#: squirrelmail/src/redirect.php:64
 msgid "You must be logged in to access this page."
 msgstr "Za dostop do te strani potrebujete veljavno uporabni¹ko ime in geslo."
 
-#: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:86
+#: squirrelmail/functions/auth.php:34 squirrelmail/src/redirect.php:65
 msgid "Go to the login page"
 msgstr "Pojdi na prijavno stran"
 
-#: squirrelmail/src/redirect.php:106 squirrelmail/src/redirect.php:110
+#: squirrelmail/src/redirect.php:85 squirrelmail/src/redirect.php:89
 msgid "There was an error contacting the mail server."
 msgstr "Napaka pri vzpostavljanju zveze s po¹tnim stre¾nikom"
 
-#: squirrelmail/src/redirect.php:111
+#: squirrelmail/src/redirect.php:90
 msgid "Contact your administrator for help."
 msgstr "Poklièite vzdr¾evalca sistema za pomoè."
 
-#: squirrelmail/src/search.php:82
+#: squirrelmail/src/search.php:292
 msgid "Body"
 msgstr "Vsebina sporoèila"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:83
+#: squirrelmail/src/search.php:293
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Vse"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:72 squirrelmail/src/signout.php:81
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:117 squirrelmail/src/signout.php:72
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Odjava"
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:87
+#: squirrelmail/src/signout.php:78
 msgid "You have been successfully signed out."
 msgstr "Uspe¹no ste se odjavili."
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:89
+#: squirrelmail/src/signout.php:80
 msgid "Click here to log back in."
 msgstr "Kliknite tukaj za povratek."
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:46
+#: squirrelmail/src/vcard.php:30
 msgid "Viewing a Business Card"
 msgstr "Pregled vizitke"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:108 squirrelmail/src/vcard.php:169
+#: squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146
 msgid "Title"
 msgstr "Naslov"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:109
+#: squirrelmail/src/vcard.php:87
 msgid "Email"
 msgstr "E-po¹ta"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:110 squirrelmail/src/vcard.php:163
+#: squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138
 msgid "Web Page"
 msgstr "Spletna stran"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:111 squirrelmail/src/vcard.php:172
+#: squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150
 msgid "Organization / Department"
 msgstr "Organizacija / Oddelek"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:112 squirrelmail/src/vcard.php:166
+#: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
 msgid "Address"
 msgstr "Naslov"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:113 squirrelmail/src/vcard.php:179
+#: squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159
 msgid "Work Phone"
 msgstr "Slu¾beni telefon"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:114 squirrelmail/src/vcard.php:182
+#: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163
 msgid "Home Phone"
 msgstr "Domaèi telefon"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:115 squirrelmail/src/vcard.php:185
+#: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167
 msgid "Cellular Phone"
 msgstr "Mobilni telefon"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:116 squirrelmail/src/vcard.php:188
+#: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171
 msgid "Fax"
 msgstr "Faks"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:117 squirrelmail/src/vcard.php:191
+#: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175
 msgid "Note"
 msgstr "Opomba"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:149
+#: squirrelmail/src/vcard.php:124
 msgid "Add to Addressbook"
 msgstr "Dodaj v adresar"
 
-#: squirrelmail/src/vcard.php:176
+#: squirrelmail/src/vcard.php:155
 msgid "Title & Org. / Dept."
 msgstr "Naslov & Org. /Odd."
 
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
 msgid "Personal address book"
 msgstr "Osebni adresar"
@@ -1264,416 +1318,505 @@ msgstr "Napaka baze podatkov: %s"
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:368
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:419
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:239
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:260
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:317
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
 msgid "Addressbook is read-only"
 msgstr "Adresar je samo za branje"
 
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:244
 #, c-format
 msgid "User '%s' already exist"
 msgstr "Uporabnik '%s' ¾e obstaja"
 
 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:323
 #, c-format
 msgid "User '%s' does not exist"
 msgstr "Uporabnik '%s' ¹e ne obstaja"
 
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35
 msgid "Global address book"
 msgstr "Globalni adresar"
 
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83
 msgid "No such file or directory"
 msgstr "Neobstojeca datoteka ali direktorij"
 
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:139
 msgid "Open failed"
 msgstr "Neuspe¹no odpiranje"
 
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184
-#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183
 msgid "Can not modify global address book"
 msgstr "Ne morem spreminjati globalnega adresarja"
 
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46
 msgid "Not a file name"
 msgstr "Ni ime datoteke"
 
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:265
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:291
 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
 msgid "Could not lock datafile"
 msgstr "Ne morem zakleniti datoteke s podatki"
 
-#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:278
 msgid "Write to addressbook failed"
 msgstr "Vpis v adresar ni uspel"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:77
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
 msgid "Error initializing addressbook database."
 msgstr "Napaka pri inicializaciji baze adresarjev."
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:86
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
 #, c-format
 msgid "Error opening file %s"
 msgstr "Napaka pri odpiranju datoteke %s"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:96
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
 msgid "Error initializing global addressbook."
 msgstr "Napaka pri inicializaciji globalnega adresarja"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:112
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
 #, c-format
 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
 msgstr "Napaka pri inicializaciji LDAP stre¾nika %s:"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:314
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:395
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
 msgid "Invalid input data"
 msgstr "Neveljavni vhodni podatki"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:319
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:400
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
 msgid "Name is missing"
 msgstr "Manjka ime"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:323
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:404
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
 msgid "E-mail address is missing"
 msgstr "Manjka E-po¹tni naslov"
 
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:331
-#: squirrelmail/functions/addressbook.php:409
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
 msgid "Nickname contains illegal characters"
 msgstr "Vzdevek vsebuje neveljavne znake"
 
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:106
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:131
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:156
 msgid "view"
 msgstr "pogled"
 
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:173
 msgid "Business Card"
 msgstr "Vizitka"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:101
+#: squirrelmail/functions/date.php:91
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:48
 msgid "Sunday"
 msgstr "Nedelja"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:104
+#: squirrelmail/functions/date.php:94
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
 msgid "Monday"
 msgstr "Ponedeljek"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:107
+#: squirrelmail/functions/date.php:97
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
 msgid "Tuesday"
 msgstr "Torek"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:110
+#: squirrelmail/functions/date.php:100
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
 msgid "Wednesday"
 msgstr "Sreda"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:113
+#: squirrelmail/functions/date.php:103
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
 msgid "Thursday"
 msgstr "Èetrtek"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:116
+#: squirrelmail/functions/date.php:106
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
 msgid "Friday"
 msgstr "Petek"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:119
+#: squirrelmail/functions/date.php:109
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
 msgid "Saturday"
 msgstr "Sobota"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:130
+#: squirrelmail/functions/date.php:120
 msgid "January"
 msgstr "Januar"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:133
+#: squirrelmail/functions/date.php:123
 msgid "February"
 msgstr "Februar"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:136
+#: squirrelmail/functions/date.php:126
 msgid "March"
 msgstr "Marec"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:139
+#: squirrelmail/functions/date.php:129
 msgid "April"
 msgstr "April"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:142
+#: squirrelmail/functions/date.php:132
 msgid "May"
 msgstr "Maj"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:145
+#: squirrelmail/functions/date.php:135
 msgid "June"
 msgstr "Junij"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:148
+#: squirrelmail/functions/date.php:138
 msgid "July"
 msgstr "Julij"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:151
+#: squirrelmail/functions/date.php:141
 msgid "August"
 msgstr "Avgust"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:154
+#: squirrelmail/functions/date.php:144
 msgid "September"
 msgstr "September"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:157
+#: squirrelmail/functions/date.php:147
 msgid "October"
 msgstr "Oktober"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:160
+#: squirrelmail/functions/date.php:150
 msgid "November"
 msgstr "November"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:163
+#: squirrelmail/functions/date.php:153
 msgid "December"
 msgstr "December"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:185
+#: squirrelmail/functions/date.php:180
 msgid "D, F j, Y g:i a"
 msgstr "D, F j, Y g:i a"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:202
+#: squirrelmail/functions/date.php:182
+msgid "D, F j, Y G:i"
+msgstr "D, F j, Y g:i a"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:204
 msgid "g:i a"
 msgstr "g:i a"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:205
+#: squirrelmail/functions/date.php:206
+msgid "G:i"
+msgstr "G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:211
 msgid "D, g:i a"
 msgstr "D, g:i a"
 
-#: squirrelmail/functions/date.php:208
+#: squirrelmail/functions/date.php:213
+msgid "D, G:i"
+msgstr "D, G:i"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:217
 msgid "M j, Y"
 msgstr "M j, Y"
 
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:82
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:85
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:204
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:66
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:104
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:107
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:245
 #, c-format
 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
 msgstr "Napaka v bazi lastnosti (%s). Nenormalen izhod"
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:206
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:381
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:269
+#, c-format
+msgid "Error creating directory %s."
+msgstr "Napaka pri ustvarjanju mape %s"
+
+# TODO: najdi primeren prevod za hash
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:382
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:270
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgstr "Ni bilo mogoèe ustvariti razpr¹ene strukture map!"
+
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:383
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:172 squirrelmail/functions/prefs.php:177
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:271
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgstr "Prosim poklièite vzdr¾evalca sistema in javite to napako."
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:28
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:224
 msgid "Unknown user or password incorrect."
 msgstr "Naobstojeèi uporabnik ali napaèno geslo."
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:30
 msgid "Click here to try again"
 msgstr "Klikni tukaj za ponovni poskus"
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:39
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:44
 #, c-format
 msgid "Welcome to %s's WebMail system"
 msgstr "Dobrodo¹li v %s-ov WebMail sistem"
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:56
 #, c-format
 msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
 msgstr "SquirrelMail verzija %s (c) 1999-2001."
 
-#: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:81
 #, c-format
 msgid "Click here to return to %s"
 msgstr "Klikni tukaj za povratek na %s"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:119
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:132
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:88
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:155
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
 msgid "ERROR : Could not complete request."
 msgstr "NAPAKA: Ne morem dokonèati zahteve."
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:90
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:138
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
 msgid "Reason Given: "
 msgstr "Razlog:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:97
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:145
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
 msgstr "NAPAKA: Slaba ali napaèno formirana zahteva."
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:99
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:147
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
 msgid "Server responded: "
 msgstr "Odgovor stre¾nika:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
 #, c-format
 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
 msgstr "Napaka pri prijavi na IMAP stre¾nik: %s."
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:199
 #, c-format
 msgid "Bad request: %s"
 msgstr "Slaba zahteva: %s"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:185
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:201
 #, c-format
 msgid "Unknown error: %s"
 msgstr "Neznana napaka: %s"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
 msgid "Read data:"
 msgstr "Preberi podatke:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:134
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:161
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:282
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:121
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:148
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:270
 msgid "Unknown response from IMAP server: "
 msgstr "Neznan odziv IMAP stre¾nika:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:129
 msgid "Unknown message number in reply from server: "
 msgstr "Neznana ¹tevilka sporoèila od stre¾nika:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:170
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:157
 msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
 msgstr "Neznana ¹tevilka sporoèila od stre¾nika:"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:166
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:894
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(brez naslova)"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:180
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:167
 msgid "Unknown Sender"
 msgstr "Neznan po¹iljatelj"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:222
 msgid "No To Address"
 msgstr "Ne an naslov"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:498
 msgid "(unknown sender)"
 msgstr "(neznan po¹iljatelj)"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:79
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:82
 msgid "No Messages Found"
 msgstr "Ni isporoèil"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:172
 msgid "Found"
 msgstr "Najdeno"
 
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:172
 msgid "messages"
 msgstr "sporoèil"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:410
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:427
 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
 msgstr "TA MAPA JE PRAZNA"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:494
-msgid "Move selected to:"
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:511
+msgid "Move Selected To:"
 msgstr "Pomakni izbor v:"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:497
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:514
 msgid "Transform Selected Messages"
 msgstr "Pretvori izbrana sporoèila"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:530
 msgid "Move"
 msgstr "Premakni"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
 msgid "Expunge"
 msgstr "izprazni"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
 msgid "mailbox"
 msgstr "E-po¹ta"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
 msgid "Read"
 msgstr "Beri"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:537
 msgid "Unread"
 msgstr "Neprebrano"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:616
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:633
 msgid "Toggle All"
 msgstr "Spremeni vse"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:634
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
 msgid "Unselect All"
 msgstr "Preklièi izbor"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:636
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
 msgid "Select All"
 msgstr "Izberi vse"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
 #, c-format
 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
 msgstr "Pregled sporoèil:<B>%s</B> do <B>%s</B> (%s skupno)"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
 #, c-format
 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
 msgstr "Pregled sporoèila:<B>%s</B> (1 skupno)"
 
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:861
+msgid "Paginate"
+msgstr "O¹tevilèi strani"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:868
 msgid "Show All"
 msgstr "Poka¾i vse"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:647
+#: squirrelmail/functions/mime.php:370
+msgid "Error decoding mime structure.  Report this as a bug!"
+msgstr "Napaka pri dekodiranju strukture MIME.  Javite to kot hro¹èa v sistemu!"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:431
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
+"this message to the developers knowledgebase!"
+msgstr ""
+"Body retrieval error. Vzrok za to napako je najverjetneje slabo sestavljeno "
+"sporoèilo. Prosimo posredujte to sporoèilo razvijalcem aplikacije, da bomo "
+"lahko izbolj¹ali prihajajoèe razlièice!"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:433
+msgid "Response:"
+msgstr "Odgovor:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:434
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:113
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
+msgid "Message:"
+msgstr "Sporoèilo:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:435
+msgid "FETCH line:"
+msgstr "PRENESI vrstico:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:653
 msgid "Attachments"
 msgstr "Priponke:"
 
-#: squirrelmail/functions/mime.php:686
+#: squirrelmail/functions/mime.php:692
 msgid "download"
-msgstr "download"
-
-#: squirrelmail/functions/mime.php:960
+msgstr "prenos k sebi"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:979
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
 msgid "Title:"
 msgstr "Naslov:"
 
+#: squirrelmail/functions/mime.php:1149
+msgid "sec_remove_eng.png"
+msgstr "sec_remove_slo.png"
+
 #: squirrelmail/functions/options.php:167
 #, c-format
 msgid "Option Type '%s' Not Found"
 msgstr "Nisem na¹el opcije tip '%s' "
 
 #: squirrelmail/functions/options.php:253
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:342
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
 msgid "Yes"
 msgstr "Da"
 
 #: squirrelmail/functions/options.php:258
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:343
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
 msgid "No"
 msgstr "Noben"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:74
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:111
 msgid "Current Folder"
 msgstr "Trenutna mapa"
 
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:80
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:123
 msgid "Compose"
 msgstr "Novo sporoèilo"
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:33
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:46
 #, c-format
 msgid ""
 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
@@ -1682,11 +1825,19 @@ msgstr ""
 "Datoteka z nastavitvami, %s, ne obstaja. Odjavite se in se ponovno prijavite "
 "da se vam ustvari datoteka z zaèetnimi nastavitvami."
 
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:142
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:170 squirrelmail/functions/prefs.php:175
 msgid "Error opening "
 msgstr "Napaka pri odpiranju"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:359
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:171
+msgid "Default preference file not found!"
+msgstr "Ne najdem privzete datoteke z lastnostmi!"
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:176
+msgid "Could not create initial preference file!"
+msgstr "Ne morem ustvariti zaèetne datoteke z lastnostmi!"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
 msgid ""
 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
 "is a pretty reliable list to scan spam from."
@@ -1695,7 +1846,7 @@ msgstr ""
 "ne¾eljene po¹te. Je precej zanesljiv seznam za preiskovanje neza¾eljene "
 "po¹te."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:367
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:368
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
 "be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
@@ -1705,7 +1856,7 @@ msgstr ""
 "dopu¹èajo razpo¹iljanje ne¾eljene po¹te skozi njihov sistem bodo s tem "
 "prepovedani. Tudi ta je dober za uporabo."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:375
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:376
 msgid ""
 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
 "their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
@@ -1716,19 +1867,19 @@ msgstr ""
 "po¹te. Po¹iljatelji ne¾eljene po¹te tipièno uporabijo klicni raèun in "
 "razpo¹iljajo po¹to direktno od tam."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:383
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:384
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
 msgstr "KOMERCIALEN - RBL+ Blackhole vnosi"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:391
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:392
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
 msgstr "KOMERCIALEN - RBL + Odprti stre¾niki"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:399
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:400
 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
 msgstr "KOMERCIALEN - RBL + klicne linije"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:407
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:408
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
@@ -1737,13 +1888,13 @@ msgstr ""
 "stre¾nikov. Kot ka¾e vsebuje stre¾nike, ki jih uporabljajo samodejni "
 "odgovori z abuse@uunet.net "
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:415
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:416
 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
 msgstr ""
 "PROSTO - Osirusoft klicni.- Osirusoftov seznam po¹iljateljev ne¾eljene po¹te "
 "s klicnih linij."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:423
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:424
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
@@ -1754,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 "pri uporabi. Kot ka¾e prestre¾e samodejne odgovore na prijavo zlorabe z "
 "nekaterij ponudnikov Interneta."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:431
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:432
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
 "other mail servers that are not secure."
@@ -1762,7 +1913,7 @@ msgstr ""
 "PROSTO - Osirusoft Pametni Stre¾niki - Seznam stre¾nikov, ki so varni, "
 "vendar prena¹ajo po¹to drugih stre¾nikov, ki niso varni."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:439
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:440
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
@@ -1773,7 +1924,7 @@ msgstr ""
 "po¹te. Kot ka¾e prestre¾e samodejne odgovore na prijavo zlorabe z nekaterij "
 "ponudnikov Interneta."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:447
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:448
 msgid ""
 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
 "users in without confirmation."
@@ -1781,55 +1932,67 @@ msgstr ""
 "FREE- Osirusoft nepotrjeni seznam stre¾nikov, ki dovoljuje vstop uporabnikov "
 "brez potrditve."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:455
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:456
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail."
+"cgi scripts. (planned)."
+msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - Seznam nezanesljivih "
+"formmail.cgi script. (naèrtovano)."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:464
+msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
+msgstr "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - Seznam Odprtih Proxy Servers."
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:472
 msgid ""
 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
 "false positives than ORBS did though."
 msgstr "PROSTO - ORDB je bil ustvarjen, ko je bil izkljuèen ORBS."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:463
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:480
 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
 msgstr "PROSTO - ©e ena zamenjava za ORBS (tukaj je uporabljena samo INPUTS baza)"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:471
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:488
 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
 msgstr "PROSTO - ©e ena zamenjava za ORBS (tukaj je uporabljena samo OUTPUTS baza)"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:479
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:496
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
 msgstr "PROSTO - Five-Ten-sg.com - Direktni viri ne¾eljene po¹te."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:487
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:504
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
 msgstr ""
 "PROSTO - Five-Ten-sg.com ima vire ne¾eljena po¹te, odprte ste¾nike, klicne "
 "IP nasove."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:495
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:512
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
 msgstr ""
 "PROSTO - Five-Ten-sg.com - Masovni razpo¹iljatelji, ki ne uporabljajo "
 "potrjenih privoljenj."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:503
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:520
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
 msgstr "PROSTO - Five-Ten-sg.com - Razni ostali stre¾niki."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:511
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:528
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
 msgstr "PROSTO - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:519
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:536
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
 msgstr ""
 "PROSTO - Five-Ten-sg.com - Stre¾niki , ki podpirajo po¹iljanje ne¾eljene "
 "po¹te."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:527
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:544
 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
 msgstr "PROSTO - Five-Ten-sg.com - IP naslovi spletnih obrazcev."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:535
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:552
 msgid ""
 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
@@ -1838,23 +2001,15 @@ msgstr ""
 "PROSTO - Dorkslayers kot ka¾e vljuèuje samo zelo slabe odprte stre¾nike "
 "izven ZDA, da bi se izognili to¾bam"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:543
-msgid ""
-"FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
-"SLOOOOOOW!"
-msgstr ""
-"PROSTO - ORBL je naslednji v vrsti zamenjav za ORBS, potem ko je bil le ta "
-"izkljuèen. Lahko je poooèèèèaaasen."
-
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:551
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560
 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
 msgstr "PROSTO - orbz.gst-group.co.uk - Samo vnosi."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:559
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568
 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
 msgstr "PROSTO - orbz.gst-group.co.uk - Samo Izhodi."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:567
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576
 msgid ""
 "FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
 "addressed to postmaster@<theirdomain>."
@@ -1862,7 +2017,7 @@ msgstr ""
 "PROSTO - orbz.gst-group.co.uk Sezanam stre¾nikov, ki zavrnejo po¹to "
 "naslovljeno na postmaster@njihova.domena."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:575
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:584
 #, c-format
 msgid ""
 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
@@ -1871,40 +2026,40 @@ msgstr ""
 "PROSTO, za sedaj - SPAMCOP - Zanimiv seznamstre¾nikov, ki ima zelo visoko "
 "razmerje ne¾¾eljene proti legitimni po¹ti (85% ali veè)."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
 msgid "Message Filtering"
 msgstr "Filtriranje sporoèila"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:76
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
 msgid "Match:"
 msgstr "Ustrezno:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:102
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
 msgid "Contains:"
 msgstr "Vsebuje:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
 msgid "Move to:"
 msgstr "Premakni v:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:156
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
 msgid "Down"
 msgstr "Dol"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:162
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
 msgid "Up"
 msgstr "Gor"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:165
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
 #, c-format
 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
 msgstr "Èe <b>%s</b> vsebuje <b>%s</b> potem premakni v <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:79
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
 msgid "Message Filters"
 msgstr "Filtri sporoèila"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:81
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
 msgid ""
 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
 "filtered into different folders for easier organization."
@@ -1912,11 +2067,11 @@ msgstr ""
 "Filtriranje omogoèa da se sporoèila po razliènih kriterijih samodejno "
 "razporedijo v razkliène mapo za pregledno organizacijo."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:87
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
 msgid "SPAM Filters"
 msgstr "Filtri ne¾eljene po¹te"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:89
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
 msgid ""
 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
@@ -1925,21 +2080,21 @@ msgstr ""
 "po¹te na osnovi raznih 'èrnih list' v va¹em po¹tnem predalu in prestavljanje "
 "take po¹te v druge predale (npr: Ko¹)."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:52
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:53
 msgid "Spam Filtering"
 msgstr "Filtriranje ne¾eljene po¹te."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:56
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
 msgstr ""
 "OPOZORILO! Recite administratorji nas nastavi spremenljivko "
 "SpamFilters_YourHop"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:76
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:77
 msgid "Move spam to:"
 msgstr "Premakni nenaroèeno po¹to v:"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:93
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:94
 msgid ""
 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
@@ -1952,19 +2107,19 @@ msgstr ""
 "kot ne¾eljena po¹ta. V katerokoli mapo to ¾e po¹iljate, poskrbite , da se bo "
 "preiodièno poèistila, da se va¹ postni predal ne bo zapolnil. "
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:96
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:97
 msgid "What to Scan:"
 msgstr "Kaj naj se skenira: "
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:101
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
 msgid "All messages"
 msgstr "Vsa sporoèila"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:106
 msgid "Only unread messages"
 msgstr "Samo neprebrana sporoèila"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:112
 msgid ""
 "The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
 "scan only new messages.  If you make a change to your filters, I would set "
@@ -1977,45 +2132,45 @@ msgstr ""
 "pregledovanje vseh sporoèil, potem bi si ogledal svojo mapo PREJETO, potem "
 "pa bi nazaj nastavil pregledovanje novih sporoèil."
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:137
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:138
 msgid "Save"
 msgstr "Shrani"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
 #, c-format
 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
 msgstr "Ne¾eljena po¹ta je poslana na <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
 msgid "[<i>not set yet</i>]"
 msgstr "[<i>¹e ni nastavljen</i>]"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
 #, c-format
 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
 msgstr "Skeniranje ne¾eljene po¹te je omejeno na <b>%s</b>"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
 msgid "New Messages Only"
 msgstr "Samo nova sporoèila"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
 msgid "All Messages"
 msgstr "Vsa sporoèila"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
 msgid "ON"
 msgstr "VKLOP"
 
-#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
 msgid "OFF"
 msgstr "IZKLOP"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
 msgid "SpellChecker Options"
 msgstr "Opcije èrkovalnika"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51
 msgid ""
 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
@@ -2023,19 +2178,19 @@ msgstr ""
 "Tu lahko nastavite kako je shranjen va¹ osebni slovar, ga urejate in "
 "izberete kateri jeziki naj bodo na voljo ko boste preverjali èrkovanje."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77
 msgid "Check Spelling"
 msgstr "Preveri èrkovanje"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:37
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:54
 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
 msgstr "Nazaj na stran z opcijami za &quot;Èrkovalnik&quot; page"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:212
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:356
 msgid "ATTENTION:"
 msgstr "POZOR:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:213
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:357
 msgid ""
 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
@@ -2054,217 +2209,267 @@ msgstr ""
 "je treba  pobrisati, èe ste va¹e staro geslo izgubili -- brez njega "
 "zakodirani podatki niso veè doseglivi."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:219
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:363
 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
 msgstr "Pobri¹i moj slovar in naredi novega."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:220
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:364
 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
 msgstr "Odkodiraj moj slovar z mojim starim geslom:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:223
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:368
 msgid "Proceed"
 msgstr "Nadaljuj"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:231
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:374
+msgid "You must make a choice"
+msgstr "Morate se odloèiti"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:375
+msgid "You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
+msgstr "Lahko ali pobri¹ete svoj slovar ali vpi¹ete staro geslo. Ne pa oboje."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
+msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
+msgstr "To bo izbrisalo va¹ psebni slovar. Nadaljujem?"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:388
 msgid "Error Decrypting Dictionary"
 msgstr "Napaka pri odkodiranju slovarja"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
-msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
-msgstr ""
-"VARNOSTNO OPOZORILO! Zaznan je bil nepoobla¹èen vstop (ali vsaj poskus) v "
-"sistem."
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:506
+msgid "Cute."
+msgstr "Bistro."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
 msgid "Your personal dictionary was erased."
-msgstr "Va¹ osebni slovar je bil pobrisan."
+msgstr "Va¹ osebni slovar je bi pobrisan."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
 msgid "Dictionary Erased"
-msgstr "slovar pobrisan."
+msgstr "Slovar izbrisan."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
+msgid ""
+"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
+"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
+msgstr ""
+"Va¹ osebni slovar ke bil pobrisan. Prosim zaprite to okno in ponovno "
+"kliknite gumb \"Preveri èrkovanje\", za ponoven zagon èrkovalnika."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
 msgid "Close this Window"
 msgstr "Zapri to okno"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
 msgid ""
 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
 msgstr ""
-"Va¹ osebni slovar je bil uspe¹no ponovno kriptiran. Sedaj se vrnite v "
-"meni&quot;Opcije èrkovalnika&quot; in ponovno nastavite va¹e izbire."
+"Va¹ osebni slovar je bil uspe¹no ponovno kriptiran. Sedaj se vrnite v menu"
+"&quot;Opcije èrkovalnika&quot; in ponovno izberite."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
 msgid "Successful Re-encryption"
-msgstr "Uspe¹na ponovna enkripcija."
+msgstr "Uspe¹no ponovno kriptiranje"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
 msgid ""
 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
 "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
 "over."
 msgstr ""
-"Va¹ osebni slovar je bil uspe¹no ponovno kriptiran. Prosim zaprite to okno "
-"in ponovno kliknite \"Preveri èrkovanje\" za ponoven zagon èrkovalnika."
+"Va¹ osebni slovar je bil uspe¹no ponovno kriptiran. Prosim zaprite to "
+"okno in ponovno kliknite gumb \"Preveri èrkovanje\"za ponoven zagon "
+"èrkovalnika."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
 msgid "Dictionary re-encrypted"
-msgstr "Slovar ponovno kriptiran"
+msgstr "Slovar je bil ponovno kriptiran."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
 msgid ""
 "Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
 "stored in an <strong>encrypted format</strong>."
 msgstr ""
-"Va¹ osebni slovar je bil <strong>zakodiran </strong> in je sedaj shranjen v "
-"<strong>zakodirani obliki</strong>."
+"Va¹ osebni slovar je bil <strong>kriptiran</strong> in je sedaj shranjen "
+"v <strong>kriptiranem formatu</strong>."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
 msgid ""
 "Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
 "stored as <strong>clear text</strong>."
 msgstr ""
-"Va¹ osebni slovar je bil <strong>odkodiran </strong> in je sedaj shranjen "
-"kot <strong>navaden tekst</strong>."
+"Va¹ osebni slovar je bil <strong>odkriptiran</strong> in je sedaj "
+"shranjen kot <strong>navaden tekst</strong>."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr "Kriptogragske nastavitve za osebni slovar"
+msgstr "Kriptografske nastavitve osebnega slovarja"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:196
 msgid "SquirrelSpell Results"
 msgstr "Rezultati èrkovalnika"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:256
+msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
+msgstr "Ærkovalnik je konèal. Zapi¹em spremembe?"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:258
+msgid "No changes were made."
+msgstr "Ni bilo sprememb."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:260
+msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
+msgstr "Shranjujem va¹ osebni slovar...Prosim poèakajte."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:281
 #, c-format
 msgid "Found %s errors"
-msgstr "Najdeno %s napak"
+msgstr "Na¹el %s napak"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:302
 msgid "Line with an error:"
-msgstr "Napaka z napako:"
+msgstr "Vrstica z napako:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:312
 msgid "Error:"
 msgstr "Napaka:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:321
 msgid "Suggestions:"
 msgstr "Predlogi:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:328
 msgid "Suggestions"
 msgstr "Predlogi"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
 msgid "Change to:"
 msgstr "Spremeni v:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:345
 msgid "Occurs times:"
-msgstr "©tevilo pojavljanj:"
+msgstr "©tevilo pojavitev:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:362
 msgid "Change this word"
 msgstr "Spremeni to besedo"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:363
 msgid "Change"
 msgstr "Spremeni"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:365
 msgid "Change ALL occurances of this word"
-msgstr "Spremeni VSA pojavljanja te besede"
+msgstr "Spremeni VSE pojavitve te besede"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:366
 msgid "Change All"
 msgstr "Spremeni vse"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:368
 msgid "Ignore this word"
-msgstr "Ignoriraj to besedo"
+msgstr "Prezri to besedo"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:369
 msgid "Ignore"
-msgstr "Ignoriraj"
+msgstr "Prezri"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:371
 msgid "Ignore ALL occurances this word"
-msgstr "Ignoriraj vse pojavitve te besede"
+msgstr "Prezri VSE pojavitve te besede"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:372
 msgid "Ignore All"
-msgstr "Ignoriraj vse"
+msgstr "Prezri vse"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:374
 msgid "Add this word to your personal dictionary"
-msgstr "Dodaj to besedo v svoj slovar"
+msgstr "Dodaj to besedo v va¹ osebni slovar"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:375
 msgid "Add to Dic"
 msgstr "Dodaj v slovar"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:388
 msgid "Close and Commit"
 msgstr "Zapri in zapi¹i"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
-msgstr "Èrkovalnik ni konèal. Resnièno zaprem in zapi¹em spremembe?"
+msgstr "Èrkovalnik ¹e ni konèal. Res zaprem in zapi¹em spremembe?"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:393
 msgid "Close and Cancel"
 msgstr "Zapri in preklièi"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:395
 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
-msgstr "Èrkovalnik ni konèal. Resnièno zaprem in zavr¾em spremembe?"
+msgstr "Èrkovalnik ¹e ni konèal. REs zaprem in zavr¾em spremembe?"
 
 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:412
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
 msgid "Close"
 msgstr "Zapri"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:414
 msgid "No errors found"
-msgstr "Ne najdem nobene napake"
+msgstr "Ni napak"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77
 msgid "Personal Dictionary"
 msgstr "Osebni slovar"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99
 msgid "No words in your personal dictionary."
-msgstr "Ni besed v va¹em osebnem slovarju."
+msgstr "V va¹em osebnem slovarju ni besed."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36
 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
-msgstr "Prosim izberite vse besede, ki jih ¾elite brisati iz va¹ega slovarja."
+msgstr "Prosim oznaèite besede, ki jih ¾elite izbrisati iz va¹ega slovarja."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58
 #, c-format
 msgid "%s dictionary"
 msgstr "%s slovar"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89
 msgid "Delete checked words"
 msgstr "Pobri¹i izbrane besede"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103
 msgid "Edit your Personal Dictionary"
-msgstr "Urejanje va¹ega osebnega slovarja"
+msgstr "Uredite va¹ osebni slovar"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25
+msgid "Please make your selection first."
+msgstr "Prosim, najprej izberite."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27
+msgid ""
+"This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
+"format. Proceed?"
+msgstr ""
+"To bo kriptiralo va¹ osebni slovar in ga shranilo v kriptirani obliki. "
+"Nadaljujem?"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
+msgid ""
+"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
+"format. Proceed?"
+msgstr ""
+"To bo dekriptiralo va¹ osebni slovar in ga shranilo v tekstovni obliki. "
+"Nadaljujem?"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
 msgid ""
 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
@@ -2276,25 +2481,25 @@ msgid ""
 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
 "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
 msgstr ""
-"<p> Va¹ osebni slovar je <strong>trenutno kriptiran </strong>. To povèuje "
-"za¹èito va¹e zasebnosti v primeru vdora v po¹tni sistem. Trenutno je "
-"kriptiran z geslom, ki ga uporabljate za dostop do elektronske po¹te, kar "
-"komurkoli ote¾koèa nepoobla¹èen vpogled v va¹ osebni slovar. </"
-"p><p><strong>POZOR:</strong>Èe boste va¹e geslo izgubili bo va¹ slovar "
-"postal nedostopen, ker ga ne bo mogoèe odkriptirati. Èe pa boste va¹e geslo "
-"spremenili, vas bo Èrkovalnik za va¹e staro geslo in ponovno kriptiral va¹ "
-"slovar z novim geslom."
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
+"<p>Va¹ osebni slovar je <strong>trenutno kriptiran</strong>. Na ta naèin "
+"je va¹a zasebnost bolj za¹èitena v primeru vdora v informacijski sistem in "
+"kraje va¹ega slovarja. Trenutno je kriptiran z geslom, ki ga uporabljate za dostop "
+"do va¹ega po¹tnega predala, s èimer je ote¾en nepoobla¹èen vpogled v va¹ "
+"osebni slovar.</p><p><strong>POZOR:</strong>èe izgubite svoje geslo, bo "
+"va¹ slovar postal nedostopen, ker ga ne bo veè mogoèe dekriptirati. Èe boste "
+"va¹e geslo spremenili, bo èrkovalnik to zaznal in zahteval staro geslo, da bo "
+"lahko slovar ponovno kriptiral z novim geslom.</p>"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52
 msgid "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
-msgstr "Prosim dekriptiraj moj osebni slovar in ga shrani kot navaden tekst."
+msgstr "Prosim dekriptiraj moj osebni slovar in ga shrani v tekstovnem formatu."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73
 msgid "Change crypto settings"
 msgstr "Spremeni kriptografske nastavitve"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65
 msgid ""
 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
@@ -2310,141 +2515,143 @@ msgid ""
 "you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
 "new value.</p>"
 msgstr ""
-"<p>Va¹ osebni slovar <strong>trenutno ni kriptiran</strong>. Predlagamo, da "
-"ga kriptirate, zaradi za¹èite va¹e zasebnosti. Brez pravilnega gesla je "
-"kriptiran slovar izredno te¾ko dekriptirati. <strong>POZOR:</strong>Va¹ "
-"slovar se kriptira z va¹im geslom za elektronsko po¹to. Èe boste geslo "
-"izgubili in vam bo moral administrator dodeliti novo geslo, bo va¹ osebni "
-"slovar postal neuporaben in boste morali narediti novega. Èe pa boste geslo "
-"spremenili (ali pa administartor), boste s tarim geslom ¹e vedno lahko "
-"odkriptirali slovar in ga kriptirali z novim geslom.</p>"
-
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
+"<p>Va¹ osebni slovar <strong>trenutno  ni kriptiran</strong>. Èe ¾elite, lahko "
+"va¹ osebni slovar kriptirate, za dodatno za¹èito va¹e zasebnosti v primeru, da "
+"pride v roke nepoobla¹èeni osebi. Ko je slovar kriptiran, je njegova vsebina videti "
+"pokvarjena in je brez gesla (ki je enako geslu va¹ega e-po¹tnega predala) skoraj ni "
+"mogoèe dekriptirati. </p><strong>POZOR:<strong> Èe se odloèite, da boste va¹ "
+"slovar kriptirali, ne smete izgubiti va¹ega gesla! Èe boste geslo izgubili in vam bo "
+"upravitelj sistema dodelil novo geslo, bo va¹ osebni slovar postal neuporaben in "
+"ga boste morali ustvariti na novo. Èe boste geslo samo spremenili, boste lahko "
+"vpisali staro geslo in slovar ponovno kriptirali z novo nastavitvijo.</p>"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70
 msgid "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
-msgstr "Prosim kriptirajte moj osebni slovar in ga shranite v kriptirani obliki."
+msgstr "Prosim kriptiraj moj osebni slovar in ga shrani v kriptirani obliki."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28
 #, c-format
 msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
-msgstr "Brisanje naslednjih vnosov iz<strong>%s</strong> slovarja:"
+msgstr "Brisanje naslednjih vnosov iz <strong>%s</strong> slovarja:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71
 msgid "All done!"
-msgstr "Vse postorjeno!"
+msgstr "Storjeno!"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71
 msgid "Personal Dictionary Updated"
 msgstr "Osebni slovar posodobljen"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78
 msgid "No changes requested."
-msgstr "Ni sprememb."
+msgstr "Ni zahtevkov po spremembah."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33
 msgid "Please wait, communicating with the server..."
-msgstr "Prosim poèakajte, poteka komunikacija s stre¾nikom..."
+msgstr "Prosim poèakajte, komuniciram s stre¾nikom..."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42
 msgid ""
 "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
 "message:"
 msgstr ""
-"Prosim izberite kateri slovar boste uporabili za preverjanje èrkovanja tega "
-"sp¹oroèila:"
+"Prosim izberite kateri slovar boste uporabili za kontrolo èrkovanja tega "
+"sporoèila:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:112
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
 msgid "Go"
 msgstr "Pojdi"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57
 msgid "SquirrelSpell Initiating"
-msgstr "Zagon Èrkovalnika"
+msgstr "Inicializacija èrkovalnika"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72
 #, c-format
 msgid ""
 "Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
 "default dictionary."
 msgstr ""
-"Nastavitve prilagojene na: <strong>%s</strong> z <strong>%s</strong> kot "
-"privzeti slovar."
+"Nastavitve prilagojene na:<strong>%s</strong> z <strong>%s</strong> kot "
+"privzetim slovarjem."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79
 #, c-format
 msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
-msgstr "Uporabljam <strong>%s</strong> slovar (privzet sistemski) za èrkovalnik."
+msgstr "Upotabljam <strong>%s</strong> slovar (privzet sistemski) za èrkovanje."
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90
 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
-msgstr "Lastnosti mednarodnih slovarjev posodobljene"
+msgstr "Nastavitve mednarodnih slovarjev posodobljene"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22
 msgid ""
 "Please check any available international dictionaries which you would like "
 "to use when spellchecking:"
 msgstr ""
-"Prosim izberite katerikoli razpolo¾ljivi slovar, ki ga boste uporabili za "
-"pregled èrkovanja:"
+"Prosim oznaèite vse razpolo¾ljive mednarodne slovarje, ki jih ¾elite uporabljati "
+"pri èrkovanju:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32
 msgid "Make this dictionary my default selection:"
-msgstr "Naj bo to moj privzeti slovar:"
+msgstr "Ta slovar naj bo moja privzeta izbira:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49
 msgid "Make these changes"
-msgstr "Naredi te spremembe"
+msgstr "Nareedi te spremembe"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50
 msgid "Add International Dictionaries"
-msgstr "Aodaj mednarodne slovarje"
+msgstr "Dodaj mednarodne slovarje"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19
 msgid "Please choose which options you wish to set up:"
 msgstr "Prosim izberite katere opcije ¾elite nastaviti:"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23
 msgid "Edit your personal dictionary"
-msgstr "Uredi svoj osebni slovar"
+msgstr "Urejanje va¹ega osebnega slovarja"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30
 msgid "Set up international dictionaries"
-msgstr "Nastavi mednarodne slovarje"
+msgstr "Nastavite mednarodne slovarje"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44
 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
 msgstr "Kriptiraj ali dekriptiraj va¹ osebni slovar"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45
 msgid "not available"
-msgstr "ni na razpolago"
+msgstr "ni na voljo"
 
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48
 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
-msgstr "Opcije èrkovalnika"
+msgstr "Meni Opcije èrkovalnika"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
 msgid "Translator"
 msgstr "Prevajalnik"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:70
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
 msgid "Your server options are as follows:"
 msgstr "Opcije za va¹ stre¾nik:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:75
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
 msgid "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
 msgstr "13 jezikovnih parov, najveè 1000 znakov prevedeno, poganja Systran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:78
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
 msgid "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
 msgstr "10 jezikovnih parov, najveè 25kb prevoda, poganja Systran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:81
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
 msgstr "12 jezikovnih parov, ni znanih omejitev, poganja Systran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:84
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
 msgid ""
 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
 "InterTran"
@@ -2452,336 +2659,336 @@ msgstr ""
 "767 jezikovnih parov, brez znanih omejitev, poganja Translation Experts's "
 "InterTran"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:87
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
 msgid "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
 msgstr ""
 "8 znakovnih parov, brez znanih omejitev, poganja GPLTrans (prost, odprta "
 "koda)"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
 msgid ""
 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
 "be located."
 msgstr "Odloèite se, èe ¾elite, da se poka¾e prevajalski okvir in kje bo lociran."
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:98
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
 msgid "Select your translator:"
 msgstr "Izberite va¹ prevajalnik:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:109
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
 msgid "When reading:"
 msgstr "Med branjem:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
 msgid "Show translation box"
 msgstr "Poka¾i prevajalski okvir"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:116
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
 msgid "to the left"
 msgstr "na levi"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
 msgid "in the center"
 msgstr "v sredini"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:118
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
 msgid "to the right"
 msgstr "na desni"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
 msgstr "Prevedi v okvirjih od SquirrelMail-a"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:126
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
 msgid "When composing:"
 msgstr "Med sestavljanjem:"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:130
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
 msgstr "©e ni funkcionalno, trenutno ne naredi nièesar"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:96
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
 msgid "Translation Options"
 msgstr "Opcije za prevajanje"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:98
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
 msgid ""
 "Which translator should be used when you get messages in a different "
 "language?"
 msgstr "Kateri prevajalnik na se uporabi, ko dobite sporoèilo v drugem jeziku?"
 
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:286
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:290
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:333
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:337
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:341
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:345
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:440
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:489
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:493
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:497
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:501
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:505
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:509
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:513
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:517
 #, c-format
 msgid "%s to %s"
 msgstr "%s v %s"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:283
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:288
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:292
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:296
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:300
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:304
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:316
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:338
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:342
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:486
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:490
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:495
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:507
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:511
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:515
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:519
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
 msgid "English"
 msgstr "Angle¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:287
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:308
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:335
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:494
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:498
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:503
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
 msgid "French"
 msgstr "Franco¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:291
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:312
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:339
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:499
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:502
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:506
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
 msgid "German"
 msgstr "Nem¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:343
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:456
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:510
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
 msgid "Italian"
 msgstr "Italijan¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:431
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:487
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:514
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
 msgid "Portuguese"
 msgstr "Portugal¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:284
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:406
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:436
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:491
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:518
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
 msgid "Spanish"
 msgstr "©pan¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:403
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:433
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
 msgid "Russian"
 msgstr "Ru¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:521
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
 msgid "Translate"
 msgstr "Prevedi"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:412
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
 msgid "Brazilian Portuguese"
 msgstr "Brazilska-portugal¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:413
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
 msgid "Bulgarian"
 msgstr "Bolgar¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:414
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
 msgid "Croatian"
 msgstr "Hrva¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:415
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
 msgid "Czech"
 msgstr "Èe¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
 msgid "Danish"
 msgstr "Dan¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:452
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
 msgid "Dutch"
 msgstr "Nizozem¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
 msgid "European Spanish"
 msgstr "Evropska ¹pan¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
 msgid "Finnish"
 msgstr "Fin¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
 msgid "Greek"
 msgstr "Gr¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:424
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
 msgid "Hungarian"
 msgstr "Mad¾ar¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:425
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Island¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:427
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
 msgid "Japanese"
 msgstr "Japon¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:428
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
 msgid "Latin American Spanish"
 msgstr "Latinsko ameri¹ka ¹pan¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:429
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
 msgid "Norwegian"
 msgstr "Norve¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:430
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
 msgid "Polish"
 msgstr "Pol¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:432
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
 msgid "Romanian"
 msgstr "Romun¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:434
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
 msgid "Serbian"
 msgstr "Srb¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:435
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
 msgid "Slovenian"
 msgstr "Sloven¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:407
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
 msgid "Swedish"
 msgstr "©ved¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:408
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
 msgid "Welsh"
 msgstr "Wel¹èina"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
 msgid "Indonesian"
 msgstr "Indonezijsko"
 
-#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
 msgid "Latin"
 msgstr "Latinsko"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
 msgid "New Mail Notification"
 msgstr "Obve¹èanje o novi po¹ti"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:36
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
 msgid ""
 "Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
 "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
@@ -2791,7 +2998,7 @@ msgstr ""
 "datoteko, ko je v va¹em po¹tem predalu neprebrano sporoèilo. Ko je "
 "vkljuèeno, lahko soloèite  medijsko datoteko, ko jo ¾elite predvajati."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:39
 msgid ""
 "The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
 "folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
@@ -2799,7 +3006,7 @@ msgstr ""
 "Opcija <b>Preveri vse mape, ne samo PREJETO</b> bo poizkala neprebrano po¹to "
 "v vseh mapah."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:40
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
 msgid ""
 "Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
 "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
@@ -2808,7 +3015,7 @@ msgstr ""
 "opozorilno okno, èe bo v va¹ih mapah neprebrana po¹ta (potrebujete "
 "JavaScript)."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:42
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43
 msgid ""
 "Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
 "Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
@@ -2819,7 +3026,7 @@ msgstr ""
 "sporoèil, ki so prispela nedavno in ¹e niso  bila \"pregledana\" ali "
 "oznaèena. S tem prepreèite stalna opozorila o neprebrani po¹ti."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
 msgid ""
 "Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
 "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
@@ -2833,7 +3040,7 @@ msgstr ""
 "brkljalnih ne javlja napake). Ta opcija vams bo vedno opozorila na novo "
 "po¹to, èeprav imate vkljuèeno <b>Preveri NEDAVNA</b>."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:46
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
 msgid ""
 "Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
 "mail arrives.  Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
@@ -2845,68 +3052,68 @@ msgstr ""
 "datoteko</b> z lokalnega raèunalnika. Èe ne izberete nobene datoteke, bo "
 "sistem predvajal privzeto datoteko s stre¾nika."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
 msgid "Enable Media Playing"
 msgstr "Vkljuèi medijski predvajalnik"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:64
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:65
 msgid "Check all boxes, not just INBOX"
 msgstr "Izberi vse mape, ne samo PREJETO"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:72
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73
 msgid "Count only messages that are RECENT"
 msgstr "Preveri samo NEDAVNA sporoèila"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
 msgid "Change title on supported browsers."
 msgstr "Spremeni naslov brsklanika, èe ta to omogoèa."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
 msgid "requires JavaScript to work"
 msgstr "potrebuje JavaScript za delovanje"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
 msgid "Show popup window on new mail"
 msgstr "Poka¾i opozorilo, ko prispe nova po¹ta"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:91
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
 msgid "Select server file:"
 msgstr "Izberi datoeko na stre¾niku:"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:94
 msgid "(local media)"
 msgstr "(lokalni medij)"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
 msgid "Try"
 msgstr "Poizkusi"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:119
 msgid "Local Media File:"
 msgstr "Lokalna medijska datoteka:"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:124
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:125
 msgid "Current File:"
 msgstr "Trenutna datoteka:"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:19
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
 msgid "New Mail"
 msgstr "Nova po¹ta"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
 msgid "SquirrelMail Notice:"
 msgstr "SquirrelMail Opomba:"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:30
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
 msgid "You have new mail!"
 msgstr "Prejeli ste novo sporoèilo!"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:76
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
 msgid "NewMail Options"
 msgstr "Opcije za novo po¹to"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
 msgid ""
 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
 "when new mail arrives."
@@ -2914,16 +3121,16 @@ msgstr ""
 "Te nastavitve se nana¹ajo na opozorila ali predvajanje zvokov, ko prispe "
 "nova po¹ta."
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:127
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
 msgid "New Mail Notification options saved"
 msgstr "Opcije za opozarjanje na novo po¹to so shranjene"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:200
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
 #, c-format
 msgid "%s New Messages"
 msgstr "%s novih sporoèil"
 
-#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:204
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
 #, c-format
 msgid "%s New Message"
 msgstr "%s novo sporoèilo"
@@ -2936,183 +3143,183 @@ msgstr "Testni zvok"
 msgid "Loading the sound..."
 msgstr "Nalagam zvok..."
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
 msgid "POP3 connect:"
 msgstr "POP3 povezava:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
 msgid "No server specified"
 msgstr "Noben stre¾nik ni doloèen"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
 msgid "Error "
 msgstr "Napaka"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:109
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
 msgstr "POP3: prezgoden NOOPOK, stre¾nik ni v skladu z RFC 1939"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
 msgid "POP3 noop:"
 msgstr "POP3 noop:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
 msgid "No connection to server"
 msgstr "Brez povezave s stre¾nikom"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
 msgid "POP3 user:"
 msgstr "POP3 uporabnik:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
 msgid "no login ID submitted"
 msgstr "noben uporabnik za prijavo ni bil posredovan"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
 msgid "connection not established"
 msgstr "povezava ni vzpostavljena"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
 msgid "POP3 pass:"
 msgstr "POP3 geslo:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
 msgid "No password submitted"
 msgstr "Geslo ni posredovano"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
 msgid "authentication failed "
 msgstr "Avtentikacija spodletela"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
 msgstr "NOOP ni uspel. Stre¾nik ni v skladu z RFC 1939"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
 msgid "POP3 apop:"
 msgstr "POP3 apop:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
 msgid "No login ID submitted"
 msgstr "Noben uporabnik za prijavo ni bil posredovan"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
 msgid "No server banner"
 msgstr "No server banner"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
 msgid "abort"
 msgstr "opusti"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
 msgid "apop authentication failed"
 msgstr "apop avtentikacija ni uspela"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
 msgid "POP3 login:"
 msgstr "POP3 prijava:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
 msgid "POP3 top:"
 msgstr "POP3 vrh:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
 msgid "POP3 pop_list:"
 msgstr "POP3 pop_seznam:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
 msgid "Premature end of list"
 msgstr "Prezgoden konec seznama"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
 msgid "POP3 get:"
 msgstr "POP3 dobi:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
 msgid "POP3 last:"
 msgstr "POP3 zadnji:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
 msgid "POP3 reset:"
 msgstr "POP3 ponastavi:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
 msgid "POP3 send_cmd:"
 msgstr "POP3 send_cmd:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
 msgid "Empty command string"
 msgstr "Prezen ukazni niz"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
 msgid "POP3 quit:"
 msgstr "POP3 zapusti:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
 msgid "connection does not exist"
 msgstr "povezava ne obstaja"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
 msgid "POP3 uidl:"
 msgstr "POP3 uidl:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
 msgid "POP3 delete:"
 msgstr "POP3 bri¹i:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
 msgid "No msg number submitted"
 msgstr "Posredovana ni nobena ¹t. sporoèila "
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
 msgid "Command failed "
 msgstr "Ukaz ni uspel"
 
@@ -3360,11 +3567,11 @@ msgstr "Opozorilo, "
 msgid "Mail Fetch Result:"
 msgstr "Prezultat prenosa po¹te:"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:224
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
 msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
 msgstr "Enostaven POP3 prenos po¹te"
 
-#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:226
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
 msgid ""
 "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
 "account on this server."
@@ -3372,3 +3579,524 @@ msgstr ""
 "To so nastavitve za prenos e-po¹te iz POP3 po¹tnega predala v va¹ po¹tni "
 "predal na tem stre¾niku. "
 
+#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
+msgid "Bug Reports:"
+msgstr "Sporoèila o napakah:"
+
+#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr "Poka¾i gumb v orodni vrstici"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
+msgid "Sent Subfolders Options"
+msgstr "Opcije podmap Poslano"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
+msgid "Use Sent Subfolders"
+msgstr "Uporabi podmape Poslano"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
+msgid "Monthly"
+msgstr "Meseèno"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
+msgid "Quarterly"
+msgstr "Èetrtletno"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
+msgid "Yearly"
+msgstr "Letno"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
+msgid "Base Sent Folder"
+msgstr "Osnovna Mapa Poslano:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:74
+msgid "TODAY"
+msgstr "DANES"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79
+msgid "ADD"
+msgstr "DODAJ"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93
+msgid "EDIT"
+msgstr "UREDI"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95
+msgid "DEL"
+msgstr "BRI©I"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31
+msgid "Start time:"
+msgstr "Èas prièetka:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59
+msgid "Length:"
+msgstr "Dol¾ina:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioriteta:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
+msgid "Set Event"
+msgstr "Nastavi dogodek"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:106
+msgid "Event Has been added!"
+msgstr "Dogodek je bil dodan!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:109
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95
+msgid "Time:"
+msgstr "Èas:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
+msgid "Day View"
+msgstr "Dnevni pogled"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
+msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgstr "Ali res ¾elite pobrisati ta dogodek?"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89
+msgid "Event deleted!"
+msgstr "Dogodek pobrisan!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:97
+msgid "Nothing to delete!"
+msgstr "Nièesar ni za brisanje!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:79
+msgid "Update Event"
+msgstr "Posodobi dogodek"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:91
+msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgstr "Ali res ¾elite spremeniti ta dogodek iz:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:104
+msgid "to:"
+msgstr "v:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:187
+msgid "Event updated!"
+msgstr "Dogodek posodobljen!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21
+msgid "Month View"
+msgstr "Meseèni pogled"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34
+msgid "0 min."
+msgstr "0 min."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
+msgid "15 min."
+msgstr "15 min."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
+msgid "35 min."
+msgstr "35 min."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
+msgid "45 min."
+msgstr "45 min."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
+msgid "1 hr."
+msgstr "1 ura"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
+msgid "1.5 hr."
+msgstr "1ura in pol"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
+msgid "2 hr."
+msgstr "2 uri"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
+msgid "2.5 hr."
+msgstr "2.5 ure"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
+msgid "3 hr."
+msgstr "3 ure"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
+msgid "3.5 hr."
+msgstr "3.5 ure "
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
+msgid "4 hr."
+msgstr "4 ure"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
+msgid "5 hr."
+msgstr "5 ur"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
+msgid "6 hr."
+msgstr "6 ur"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21
+msgid "Calendar"
+msgstr "Koledar"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:19
+msgid "Mailinglist"
+msgstr "Dopisni seznam"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
+"receive an emailed response at the address below."
+msgstr ""
+"to bo poslalo sporoèilo %s z zahtevo za pomoè za ta dopisni seznam. Dobili "
+"boste e-po¹to na spodnji naslov."
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
+"this list. You will be subscribed with the address below."
+msgstr ""
+"To bo poslalo sporoèilo %s z zahtevo po prijavi na ta dopisni seznam. "
+"Prijavljeni boste s spodnjim naslovom."
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:31
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
+"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
+msgstr ""
+"To bo poslalo sporoèilo %s z zahtevo po odjavi s tega dopisnega seznama. "
+"Poizkusilo bo odjaviti spodnji naslov."
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:79
+msgid "Send Mail"
+msgstr "Po¹lji po¹to"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
+msgid "Post to List"
+msgstr "Po¹lji na dopisni seznam"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
+msgid "Reply to List"
+msgstr "Odgovori na dopisni seznam"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
+msgid "List Archives"
+msgstr "Arhivi dopisnega seznama"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr "Kontaktirajte lastnika dopsinega seznama"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:105
+msgid "Mailing List:"
+msgstr "Dopisni seznam:"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:159
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:162
+msgid "Delete & Prev"
+msgstr "Izbri¹i & predhodni"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:165
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:167
+msgid "Delete & Next"
+msgstr "Pobri¹i & naslednji"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:290
+msgid "delete_move_next:"
+msgstr "pobri¹i_premakni_naslednji:"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:296
+msgid "display at top"
+msgstr "Prika¾i na vrhu"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:302
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:314
+msgid "with move option"
+msgstr "z opcijo premik"
+
+#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:308
+msgid "display at bottom"
+msgstr "prika¾i na dnu"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:46
+msgid "Config File Version"
+msgstr "Razlièica datoteke z nastavitvami"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:50
+msgid "Organization Preferences"
+msgstr "Nastavitve za organizacijo"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:52
+msgid "Organization Name"
+msgstr "Ime organizacije"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:55
+msgid "Organization Logo"
+msgstr "Logotip organizacije"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
+msgid "Organization Title"
+msgstr "Naziv organizacije"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:61
+msgid "Signout Page"
+msgstr "Stran za odjavo"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:64
+msgid "Default Language"
+msgstr "Privzeti jezik"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:68
+msgid "Top Frame"
+msgstr "Vrhnji okvir"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:72
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Nastavitve za stre¾nik"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
+msgid "Mail Domain"
+msgstr "Po¹tna domena"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
+msgid "IMAP Server Address"
+msgstr "naslov IMAP stre¾nika"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
+msgid "IMAP Server Port"
+msgstr "Vrata IMAP stre¾nika"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:82
+msgid "IMAP Server Type"
+msgstr "Tip IMAP stre¾nika"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
+msgid "Cyrus IMAP server"
+msgstr "Cyrus IMAP server"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:85
+msgid "University of Washington's IMAP server"
+msgstr "University of Washington's IMAP server"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:86
+msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
+msgstr "Microsoft Exchange IMAP server"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:87
+msgid "Courier IMAP server"
+msgstr "Courier IMAP server"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:88
+msgid "Not one of the above servers"
+msgstr "Noben od zgoraj na¹tetih"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
+msgid "IMAP Folder Delimiter"
+msgstr "Loèilo IMAP mape"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
+msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
+msgstr "Uporabi \"detect\" za samodejno zaznavo"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:93
+msgid "Use Sendmail"
+msgstr "Uporabi Sendmail"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:95
+msgid "Sendmail Path"
+msgstr "Pot do Sendmail"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:98
+msgid "SMTP Server Address"
+msgstr "Naslov SMTP Stre¾nika"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
+msgid "SMTP Server Port"
+msgstr "Vrata SMTP stre¾nika"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
+msgid "Authenticated SMTP"
+msgstr "Overovljen SMTP"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
+msgid "Invert Time"
+msgstr "Obrni èas"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
+msgid "Folders Defaults"
+msgstr "Privzete vrednosti mape"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:110
+msgid "Default Folder Prefix"
+msgstr "Predpona privzete mape"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
+msgid "Show Folder Prefix Option"
+msgstr "Poka¾i opcijo Predpona mape"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:124
+msgid "By default, move to trash"
+msgstr "Èe ni drugih navodil, premakni v ko¹"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:126
+msgid "By default, move to sent"
+msgstr "Èe ni drugih navodil, premakni v poslano"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
+msgid "By default, save as draft"
+msgstr "Èe ni drugih navodil, shrani kot osnutek"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
+msgid "List Special Folders First"
+msgstr "Poka¾i posebne mape na zaèetku"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:132
+msgid "Show Special Folders Color"
+msgstr "Poka¾i barvo posebnih map"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:134
+msgid "Auto Expunge"
+msgstr "Samodejno izprazni"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:136
+msgid "Default Sub. of INBOX"
+msgstr "Privzeta podmapa od PREJETO"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
+msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
+msgstr "Poka¾i opcijo 'Vsebuje podmape'"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:140
+msgid "Default Unseen Notify"
+msgstr "Privzeto javljanje nevidenih"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:142
+msgid "Default Unseen Type"
+msgstr "Privzeti nevideni tip"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
+msgid "Auto Create Special Folders"
+msgstr "Samodejno kreiraj posebne mape"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
+msgid "Default Javascript Adrressbook"
+msgstr "Privzeti Javascript adresar"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:149
+msgid "General Options"
+msgstr "Splo¹ne opcije"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:151
+msgid "Default Charset"
+msgstr "Privzeti nabor znakov"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
+msgid "Data Directory"
+msgstr "Mapa Data"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
+msgid "Temp Directory"
+msgstr "Mapa Temp (zaèasna)"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
+msgid "Hash Level"
+msgstr "Nivo razpr¹enosti"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:170
+msgid "Hash Disabled"
+msgstr "Razpr¹evanje izkljuèeno"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:172
+msgid "Moderate"
+msgstr "Zmeren"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
+msgid "Medium"
+msgstr "Srednji"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:175
+msgid "Default Left Size"
+msgstr "Privzeto leva stran"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
+msgid "Usernames in Lowercase"
+msgstr "uporabni¹ka imena z malimi èrkami"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:180
+msgid "Allow use of priority"
+msgstr "Dovoli uporabo prioritete"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:182
+msgid "Hide SM attributions"
+msgstr "Skrij dodatke SM"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:185
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:187
+msgid "Message of the Day"
+msgstr "Sporoèilo dneva"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:191
+msgid "Database"
+msgstr "Baza podatkov"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:193
+msgid "Address book DSN"
+msgstr "Adresarjev DSN"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
+msgid "Themes"
+msgstr "Teme"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
+msgid "Style Sheet URL (css)"
+msgstr "Style Sheet URL (css)"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:184
+msgid "Configuration Administrator"
+msgstr "Konfiguracijski administrator"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:363
+msgid "Theme Name"
+msgstr "Ime teme"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:364
+msgid "Theme Path"
+msgstr "Pot do teme"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:401
+msgid "Plugins"
+msgstr "Dodatki"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:446
+msgid "Change Settings"
+msgstr "Spremeni nastavitve"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:31
+msgid "Administration"
+msgstr "Administracija"
+
+#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:33
+msgid ""
+"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
+"remotely."
+msgstr ""
+"Ta modul omogoèa administratorjem oddaljeno upravljanje glavne SquirrelMail "
+"konfiguracije."
+