2001-12-13 1.2 String Freeze
[squirrelmail.git] / locale / pt_BR / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
index 2701a4d7f413f21ac653667a94e96441f1ac996f..04ef1a1599104210b1945c51edcd2689ead068b5 100644 (file)
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# Portuguese (Brazil) Squirrelmail Translation
+# Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
+# Henrique Moura <henriquemoura@hotmail.com>, 2000.
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id$\n"
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: $Id$\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-12 10:21+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-01-19 21:00-0300\n"
 "Last-Translator: Henrique MOura <henrique@fournet.inf.br>\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-01-19 21:00-0300\n"
 "Last-Translator: Henrique MOura <henrique@fournet.inf.br>\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <squirrelmail-translations@lists.sourceforge.net\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazilian) <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:37
+#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
 msgid "Address Book"
 msgstr "Livro de Endereços"
 
 msgid "Address Book"
 msgstr "Livro de Endereços"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:96
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:75
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:311
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:317 squirrelmail/src/vcard.php:107
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:96
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:75
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:312
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:318
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
 msgid "E-mail"
 msgstr "E-mail"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:96
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:75
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:313
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:319
 msgid "Info"
 msgstr "Informações"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informações"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:78
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:120
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:87
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:134 squirrelmail/src/right_main.php:20
-#: squirrelmail/src/search.php:6
-msgid "You must login first."
-msgstr "Você deve fazer login primeiro."
-
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:139 squirrelmail/src/right_main.php:25
-#: squirrelmail/src/search.php:11 squirrelmail/src/webmail.php:22
-msgid "You need a valid user and password to access this page!"
-msgstr "Você necessita de um usuário e senha válidos para acessar esta página!"
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:112
+msgid "Use Addresses"
+msgstr "Use Endereços"
 
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:174
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:258
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:210
-msgid "No persons matching your search was found"
-msgstr "Não foram encontradas pessoas para a pesquisa solicitada."
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131
+msgid "Address Book Search"
+msgstr "Pesquisa no Livro de Endereços"
 
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:187
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:183
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141
 msgid "Search for"
 msgstr "Procurar por"
 
 msgid "Search for"
 msgstr "Procurar por"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:194
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:143
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152
 msgid "in"
 msgstr "em"
 
 msgid "in"
 msgstr "em"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:196
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:146
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
 msgid "All address books"
 msgstr "Todos os livros de endereços"
 
 msgid "All address books"
 msgstr "Todos os livros de endereços"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:206
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:158
-#: squirrelmail/src/search.php:39 squirrelmail/src/search.php:93
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:88
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:202
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:167
+#: squirrelmail/src/search.php:47 squirrelmail/src/search.php:92
 msgid "Search"
 msgstr "Perquisar"
 
 msgid "Search"
 msgstr "Perquisar"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:208
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:160
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:204
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:169
 msgid "List all"
 msgstr "Listar todos"
 
 msgid "List all"
 msgstr "Listar todos"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:211
-msgid "Close window"
-msgstr "Fechar janela"
-
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:229
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:183
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:223
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:192
 #, c-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr "Impossível listar endereço para %s"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to list addresses from %s"
 msgstr "Impossível listar endereço para %s"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:251
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:206
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:245
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:215
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr "Sua pesquisa falhou retornando o seguinte erro(s)"
 
 msgid "Your search failed with the following error(s)"
 msgstr "Sua pesquisa falhou retornando o seguinte erro(s)"
 
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:101
-msgid "Use Addresses"
-msgstr "Use Endereços"
-
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
-msgid "Address Book Search"
-msgstr "Pesquisa no Livro de Endereços"
-
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:171
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:252
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
+msgid "No persons matching your search was found"
+msgstr "Não foram encontradas pessoas para a pesquisa solicitada."
+
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:228
 msgid "Return"
 msgstr "Voltar"
 
 msgid "Return"
 msgstr "Voltar"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:46 squirrelmail/src/addressbook.php:310
+#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:207
+msgid "Close window"
+msgstr "Fechar janela"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:66 squirrelmail/src/addressbook.php:316
 msgid "Nickname"
 msgstr "Apelido"
 
 msgid "Nickname"
 msgstr "Apelido"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:51
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:67
 msgid "Must be unique"
 msgstr "Deve ser único"
 
 msgid "Must be unique"
 msgstr "Deve ser único"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:53
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:68
 msgid "E-mail address"
 msgstr "Endereço de e-mail"
 
 msgid "E-mail address"
 msgstr "Endereço de e-mail"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:69
 msgid "First name"
 msgstr "Primeiro Nome"
 
 msgid "First name"
 msgstr "Primeiro Nome"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:63
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:70
 msgid "Last name"
 msgstr "Sobrenome"
 
 msgid "Last name"
 msgstr "Sobrenome"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:68
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:71
 msgid "Additional info"
 msgstr "Informação adicional"
 
 msgid "Additional info"
 msgstr "Informação adicional"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:87
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:85
 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr "Nenhum livro de enderecos pessoal definido. Contacte o administrador."
 
 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
 msgstr "Nenhum livro de enderecos pessoal definido. Contacte o administrador."
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:184
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:181
 msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr "Voce pode editar somente um endereco por vez"
 
 msgid "You can only edit one address at the time"
 msgstr "Voce pode editar somente um endereco por vez"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:196 squirrelmail/src/addressbook.php:199
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:228 squirrelmail/src/addressbook.php:231
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:193 squirrelmail/src/addressbook.php:196
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:225 squirrelmail/src/addressbook.php:228
 msgid "Update address"
 msgstr "Atualizar endereço"
 
 msgid "Update address"
 msgstr "Atualizar endereço"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:219 squirrelmail/src/addressbook.php:269
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:216 squirrelmail/src/addressbook.php:266
 msgid "ERROR"
 msgstr "ERRO"
 
 msgid "ERROR"
 msgstr "ERRO"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:245
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:241
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Erro desconhecido"
 
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Erro desconhecido"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:348
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:286 squirrelmail/src/addressbook.php:371
+msgid "Add address"
+msgstr "Adicionar endereço"
+
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:297 squirrelmail/src/addressbook.php:355
 msgid "Edit selected"
 msgstr "Editar selecionados"
 
 msgid "Edit selected"
 msgstr "Editar selecionados"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:350
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:299 squirrelmail/src/addressbook.php:357
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Apagar selecionados"
 
 msgid "Delete selected"
 msgstr "Apagar selecionados"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:360
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:368
 #, c-format
 msgid "Add to %s"
 msgstr "Adicionar a %s"
 
 #, c-format
 msgid "Add to %s"
 msgstr "Adicionar a %s"
 
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:363
-msgid "Add address"
-msgstr "Adicionar endereço"
-
-#: squirrelmail/src/compose.php:101
+#: squirrelmail/src/compose.php:118
 msgid "Original Message"
 msgstr "Mensagem Original"
 
 msgid "Original Message"
 msgstr "Mensagem Original"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:102 squirrelmail/src/download.php:116
-#: squirrelmail/src/options_order.php:50 squirrelmail/src/search.php:78
-#: squirrelmail/src/search.php:79
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:95
+#: squirrelmail/src/compose.php:119 squirrelmail/src/download.php:137
+#: squirrelmail/src/download.php:143
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:329
+#: squirrelmail/src/options_order.php:59
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
+#: squirrelmail/src/search.php:84
 msgid "Subject"
 msgstr "Assunto"
 
 msgid "Subject"
 msgstr "Assunto"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:103 squirrelmail/src/download.php:117
-#: squirrelmail/src/options_order.php:48 squirrelmail/src/search.php:81
-#: squirrelmail/src/search.php:82
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:551
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
+#: squirrelmail/src/compose.php:120 squirrelmail/src/download.php:138
+#: squirrelmail/src/download.php:145
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:317
+#: squirrelmail/src/options_order.php:57
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
+#: squirrelmail/src/search.php:85
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:104 squirrelmail/src/download.php:118
-#: squirrelmail/src/search.php:87 squirrelmail/src/search.php:88
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:86
+#: squirrelmail/src/compose.php:121 squirrelmail/src/download.php:139
+#: squirrelmail/src/download.php:147
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:320
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
+#: squirrelmail/src/search.php:87
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
 msgid "To"
 msgstr "Para"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:228 squirrelmail/src/read_body.php:352
+#: squirrelmail/src/compose.php:265 squirrelmail/src/read_body.php:551
+msgid "From:"
+msgstr "De:"
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:290 squirrelmail/src/read_body.php:568
 msgid "To:"
 msgstr "Para:"
 
 msgid "To:"
 msgstr "Para:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:236
+#: squirrelmail/src/compose.php:298
 msgid "CC:"
 msgstr "CC:"
 
 msgid "CC:"
 msgstr "CC:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:244
+#: squirrelmail/src/compose.php:306
 msgid "BCC:"
 msgstr "BCC:"
 
 msgid "BCC:"
 msgstr "BCC:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:252 squirrelmail/src/read_body.php:322
+#: squirrelmail/src/compose.php:314 squirrelmail/src/read_body.php:526
 msgid "Subject:"
 msgstr "Assunto:"
 
 msgid "Subject:"
 msgstr "Assunto:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:294 squirrelmail/src/compose.php:340
+#: squirrelmail/src/compose.php:356 squirrelmail/src/compose.php:410
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
 msgid "Send"
 msgstr "Enviar"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:300
+#: squirrelmail/src/compose.php:362
 msgid "Attach:"
 msgstr "Anexar:"
 
 msgid "Attach:"
 msgstr "Anexar:"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/options_order.php:133
+#: squirrelmail/src/compose.php:366 squirrelmail/src/options_order.php:145
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:318
+#: squirrelmail/src/compose.php:381
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Apagar os anexos selecionados"
 
 msgid "Delete selected attachments"
 msgstr "Apagar os anexos selecionados"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:333 squirrelmail/src/compose.php:335
-#: squirrelmail/src/compose.php:338
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:82 squirrelmail/src/compose.php:403
+#: squirrelmail/src/compose.php:405 squirrelmail/src/compose.php:408
 msgid "Addresses"
 msgstr "Endereços"
 
 msgid "Addresses"
 msgstr "Endereços"
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:363
+#: squirrelmail/src/compose.php:413
+msgid "Save Draft"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:419 squirrelmail/src/read_body.php:598
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:420 squirrelmail/src/read_body.php:433
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:421 squirrelmail/src/read_body.php:436
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:422 squirrelmail/src/read_body.php:440
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:441
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr "Voce nao preencheu o campo \"Para:\"."
 
 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
 msgstr "Voce nao preencheu o campo \"Para:\"."
 
-#: squirrelmail/src/compose.php:409 squirrelmail/src/compose.php:443
+#: squirrelmail/src/compose.php:482
+msgid "Draft Email Saved"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:553 squirrelmail/src/compose.php:590
+#: squirrelmail/src/compose.php:597
 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
 msgstr "Não posso mover/copiar arquivo. Arquivo não está anexado."
 
 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
 msgstr "Não posso mover/copiar arquivo. Arquivo não está anexado."
 
-#: squirrelmail/src/download.php:35
+#: squirrelmail/src/compose.php:659
+msgid "said"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:662
+msgid "quote"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/compose.php:662
+msgid "who"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/download.php:49
 msgid "Viewing a text attachment"
 msgstr "Visualizando texto anexado"
 
 msgid "Viewing a text attachment"
 msgstr "Visualizando texto anexado"
 
-#: squirrelmail/src/download.php:38 squirrelmail/src/download.php:40
-#: squirrelmail/src/read_body.php:48
+#: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
+#: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
+#: squirrelmail/src/read_body.php:55 squirrelmail/src/vcard.php:51
+#: squirrelmail/src/vcard.php:55
 msgid "View message"
 msgstr "Ver mensagem"
 
 msgid "View message"
 msgstr "Ver mensagem"
 
-#: squirrelmail/src/download.php:45
+#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59
+#: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Fazer o download deste arquivo"
 
 msgid "Download this as a file"
 msgstr "Fazer o download deste arquivo"
 
-#: squirrelmail/src/download.php:119 squirrelmail/src/options_order.php:49
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:559
+#: squirrelmail/src/download.php:140 squirrelmail/src/download.php:149
+#: squirrelmail/src/options_order.php:58
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:35 squirrelmail/src/left_main.php:126
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
+msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
+msgstr "Nome ilegal para pasta. Por favor escolha um nome diferente."
+
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
+msgid "Click here to go back"
+msgstr "Clique aqui para voltar"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:84 squirrelmail/src/folders.php:45
+#: squirrelmail/src/left_main.php:261
 msgid "Folders"
 msgstr "Pastas"
 
 msgid "Folders"
 msgstr "Pastas"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:43
+#: squirrelmail/src/folders.php:58
 msgid "Subscribed successfully!"
 msgstr "Subscrito com sucesso!"
 
 msgid "Subscribed successfully!"
 msgstr "Subscrito com sucesso!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:45
+#: squirrelmail/src/folders.php:60
 msgid "Unsubscribed successfully!"
 msgstr "Não está mais subscrito!"
 
 msgid "Unsubscribed successfully!"
 msgstr "Não está mais subscrito!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:47
+#: squirrelmail/src/folders.php:62
 msgid "Deleted folder successfully!"
 msgstr "Pasta apagada com sucesso!"
 
 msgid "Deleted folder successfully!"
 msgstr "Pasta apagada com sucesso!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:49
+#: squirrelmail/src/folders.php:64
 msgid "Created folder successfully!"
 msgstr "Pasta criada com sucesso!"
 
 msgid "Created folder successfully!"
 msgstr "Pasta criada com sucesso!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:51
+#: squirrelmail/src/folders.php:66
 msgid "Renamed successfully!"
 msgstr "Renomeado com sucesso!"
 
 msgid "Renamed successfully!"
 msgstr "Renomeado com sucesso!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:61
-msgid "Folders created successfully!"
-msgstr "Pastas criadas com sucesso!"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:64 squirrelmail/src/left_main.php:129
+#: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:300
 msgid "refresh folder list"
 msgstr "Atualizar lista de pastas"
 
 msgid "refresh folder list"
 msgstr "Atualizar lista de pastas"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:77
-msgid "Special Folder Options"
-msgstr "Opções especias de pastas"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:80
-msgid ""
-"In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
-"create the special folders listed below.  Just click the check box and hit "
-"the create button."
-msgstr "Para que o SquirrelMail forneça todo o conjunto de opções, você precisará "
-"criar as pastas especiais listadas abaixo. Clique o check box e pressione "
-"o botão [Criar]"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:83
-msgid "Create Sent"
-msgstr "Criar Enviadas"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:86
-msgid "Create Trash"
-msgstr "Criar Lixeira"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:88 squirrelmail/src/folders.php:205
-msgid "Create"
-msgstr "Criar"
-
-#: squirrelmail/src/folders.php:96
+#: squirrelmail/src/folders.php:79
 msgid "Delete Folder"
 msgstr "Apagar Pasta"
 
 msgid "Delete Folder"
 msgstr "Apagar Pasta"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:137 squirrelmail/src/options_highlight.php:73
-#: squirrelmail/src/read_body.php:278
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:521
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
+#: squirrelmail/src/folders.php:125 squirrelmail/src/options_highlight.php:71
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
+#: squirrelmail/src/read_body.php:468
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:141 squirrelmail/src/folders.php:237
+#: squirrelmail/src/folders.php:129 squirrelmail/src/folders.php:205
 msgid "No folders found"
 msgstr "Não encontrou pastas"
 
 msgid "No folders found"
 msgstr "Não encontrou pastas"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:148
+#: squirrelmail/src/folders.php:136
 msgid "Create Folder"
 msgstr "Criar Pasta"
 
 msgid "Create Folder"
 msgstr "Criar Pasta"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:153
+#: squirrelmail/src/folders.php:141
 msgid "as a subfolder of"
 msgstr "como subpasta de"
 
 msgid "as a subfolder of"
 msgstr "como subpasta de"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:202
+#: squirrelmail/src/folders.php:146 squirrelmail/src/folders.php:148
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Feito"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:169
 msgid "Let this folder contain subfolders"
 msgstr "Permitir que esta pasta contenha subpastas"
 
 msgid "Let this folder contain subfolders"
 msgstr "Permitir que esta pasta contenha subpastas"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:212
+#: squirrelmail/src/folders.php:172
+msgid "Create"
+msgstr "Criar"
+
+#: squirrelmail/src/folders.php:179
 msgid "Rename a Folder"
 msgstr "Renomear uma Pasta"
 
 msgid "Rename a Folder"
 msgstr "Renomear uma Pasta"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:233
+#: squirrelmail/src/folders.php:201
 msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
 msgid "Rename"
 msgstr "Renomear"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:246 squirrelmail/src/folders.php:265
+#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:234
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar subscrição"
 
 msgid "Unsubscribe"
 msgstr "Cancelar subscrição"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:246 squirrelmail/src/folders.php:308
+#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:275
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscrever"
 
 msgid "Subscribe"
 msgstr "Subscrever"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:269
+#: squirrelmail/src/folders.php:238
 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
 msgstr "Não foram encontradas pastas para subscrever!"
 
 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
 msgstr "Não foram encontradas pastas para subscrever!"
 
-#: squirrelmail/src/folders.php:311
+#: squirrelmail/src/folders.php:278
 msgid "No folders were found to subscribe to!"
 msgstr "Não foi encontrada uma pasta para subscrever!"
 
 msgid "No folders were found to subscribe to!"
 msgstr "Não foi encontrada uma pasta para subscrever!"
 
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:33
-msgid "Illegal folder name.  Please select a different name."
-msgstr "Nome ilegal para pasta. Por favor escolha um nome diferente."
-
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:33
-msgid "Click here to go back"
-msgstr "Clique aqui para voltar"
-
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:46
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
 msgid "Rename a folder"
 msgstr "Renomear uma pasta"
 
 msgid "Rename a folder"
 msgstr "Renomear uma pasta"
 
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:50
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57
 msgid "New name:"
 msgstr "Novo nome:"
 
 msgid "New name:"
 msgstr "Novo nome:"
 
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:56
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:187
+#: squirrelmail/functions/options.php:404
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:136
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:132
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:133
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:342
 msgid "Submit"
 msgstr "Executar"
 
 msgid "Submit"
 msgstr "Executar"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:92
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:90 squirrelmail/src/help.php:97
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:126
+#: squirrelmail/src/help.php:131
 #, c-format
 msgid ""
 "The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
 "instead."
 msgstr "O help não foi traduzido para %s. Será apresentado em Inglês."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The help has not been translated to %s.  It will be displayed in English "
 "instead."
 msgstr "O help não foi traduzido para %s. Será apresentado em Inglês."
 
-#: squirrelmail/src/help.php:132
+#: squirrelmail/src/help.php:137
 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
 msgstr "Alguns ou todos os documentos de ajuda não estão presentes!"
 
 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
 msgstr "Alguns ou todos os documentos de ajuda não estão presentes!"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:156 squirrelmail/src/help.php:175
+#: squirrelmail/src/help.php:163 squirrelmail/src/help.php:182
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Índice"
 
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Índice"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:173 squirrelmail/src/help.php:174
-#: squirrelmail/src/read_body.php:291 squirrelmail/src/read_body.php:293
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:714
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
+#: squirrelmail/src/help.php:180 squirrelmail/src/help.php:181
+#: squirrelmail/src/read_body.php:490 squirrelmail/src/read_body.php:492
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
 msgid "Previous"
 msgstr "Anterior"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:176 squirrelmail/src/help.php:177
-#: squirrelmail/src/read_body.php:295 squirrelmail/src/read_body.php:297
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:715
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
+#: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:184
+#: squirrelmail/src/read_body.php:496 squirrelmail/src/read_body.php:498
 msgid "Next"
 msgstr "Seguinte"
 
 msgid "Next"
 msgstr "Seguinte"
 
-#: squirrelmail/src/help.php:196
+#: squirrelmail/src/help.php:204
 msgid "Top"
 msgstr "Início"
 
 msgid "Top"
 msgstr "Início"
 
-#: squirrelmail/src/left_main.php:106
-msgid "purge"
-msgstr "apagar"
+#: squirrelmail/src/image.php:42
+#, fuzzy
+msgid "Viewing an image attachment"
+msgstr "Visualizando texto anexado"
+
+#: squirrelmail/src/left_main.php:115
+#, fuzzy
+msgid "empty"
+msgstr "Responder"
+
+#: squirrelmail/src/left_main.php:294
+msgid "Last Refresh"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/login.php:41 squirrelmail/src/login.php:83
+#: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
 msgid "Login"
 msgstr "Login"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:52
+#: squirrelmail/src/login.php:128
 #, c-format
 msgid "SquirrelMail version %s"
 msgstr "SquirrelMail versão %s"
 
 #, c-format
 msgid "SquirrelMail version %s"
 msgstr "SquirrelMail versão %s"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:54
+#: squirrelmail/src/login.php:129
 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
 msgstr "Pela Equipe de Desenvolvimento Squirrelmail"
 
 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
 msgstr "Pela Equipe de Desenvolvimento Squirrelmail"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:60
+#: squirrelmail/src/login.php:135
 #, c-format
 msgid "%s Login"
 msgstr "Login %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s Login"
 msgstr "Login %s"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:68
+#: squirrelmail/src/login.php:139
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
 msgid "Name:"
 msgstr "Nome:"
 
-#: squirrelmail/src/login.php:74
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
+#: squirrelmail/src/login.php:145
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
 msgid "Password:"
 msgstr "Senha:"
 
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:85
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:114
-#: squirrelmail/src/move_messages.php:143
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:93
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:128
+#: squirrelmail/src/move_messages.php:157
 msgid "No messages were selected."
 msgstr "Nenhuma mensagem selecionada."
 
 msgid "No messages were selected."
 msgstr "Nenhuma mensagem selecionada."
 
-#: squirrelmail/src/options.php:45 squirrelmail/src/options_display.php:37
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
-#: squirrelmail/src/options_order.php:41
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:41
-msgid "Options"
-msgstr "Opções"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:32
+msgid "General Display Options"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:59
-msgid "Successfully saved personal information!"
-msgstr "Informações pessoais gravadas com sucesso!"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:42
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:75
-msgid "Successfully saved display preferences!"
-msgstr "Preferências de apresentação gravadas com sucesso!"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:57
+msgid "Language"
+msgstr "Língua"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:76
-msgid "Refresh Page"
-msgstr "Atualizar página"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:66
+#, fuzzy
+msgid "Use Javascript"
+msgstr "JavaScript"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:97
-msgid "Successfully saved folder preferences!"
-msgstr "Preferências de pasta gravadas com sucesso!"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:69
+msgid "Autodetect"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:98
-msgid "Refresh Folder List"
-msgstr "Atualizar lista de pastas"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:70
+msgid "Always"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options_personal.php:41
-msgid "Personal Information"
-msgstr "Informações Pessoais"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:71
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
+msgid "Never"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:117
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
-msgstr "Contém informações pessoais sobre você, tais como nome, seu endereço de "
-"email, etc"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:89
+msgid "Mailbox Display Options"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
-msgid "Message Highlighting"
-msgstr "Destacando mensagem"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:94
+msgid "Number of Messages to Index"
+msgstr "Número de mensagens a indexar"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:129
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
-msgstr "Baseado nos critérios fornecidos, as mensagens recebidas podem ter fundos diferentes "
-"na lista de mensagens. Isto facilita distinguir quem está "
-"enviando as mensagens, especialmente em mailing lists."
+#: squirrelmail/src/options_display.php:102
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:136 squirrelmail/src/options_order.php:41
-msgid "Index Order"
-msgstr "Ordem de indexação"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:109
+msgid "Enable Page Selector"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:141
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearanged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
-msgstr "A ordem que as mensagens estão indexadas pode ser alterada para conter "
-"os cabeçalhos em qualquer ordem que você queira."
+#: squirrelmail/src/options_display.php:116
+#, fuzzy
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgstr "Número de mensagens a indexar"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:150 squirrelmail/src/options_display.php:37
-msgid "Display Preferences"
-msgstr "Preferências de Apresentação"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:123
+msgid "Message Display and Composition"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:155
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
-msgstr "Você pode alterar a forma como o SquirrelMail apresenta informação para "
-"você, como as cores, linguagem e outras características."
+#: squirrelmail/src/options_display.php:128
+#, fuzzy
+msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgstr "Quebrar texto recebido em"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:162 squirrelmail/src/options_folder.php:40
-msgid "Folder Preferences"
-msgstr "Preferências de Pastas"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:136
+#, fuzzy
+msgid "Size of Editor Window"
+msgstr "Tamanho da janela de edição"
 
 
-#: squirrelmail/src/options.php:167
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
-msgstr "Estas opções alteram a forma que as pastas são apresentadas e manipuladas."
+#: squirrelmail/src/options_display.php:144
+msgid "Location of Buttons when Composing"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:43
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:147
+#, fuzzy
+msgid "Before headers"
+msgstr "Ver cabeçalho completo"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:58
-msgid "Language"
-msgstr "Língua"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:148
+msgid "Between headers and message body"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:149
+#, fuzzy
+msgid "After message body"
+msgstr "Ver mensagem"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:76
-msgid "Use Javascript or HTML addressbook?"
-msgstr "Usar Livro de Endereços com Javascript ou HTML?"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:154
+msgid "Addressbook Display Format"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:78
-#: squirrelmail/src/options_display.php:81
-msgid "JavaScript"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:157
+#, fuzzy
+msgid "Javascript"
 msgstr "JavaScript"
 
 msgstr "JavaScript"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:79
-#: squirrelmail/src/options_display.php:82
+#: squirrelmail/src/options_display.php:158
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:88
-msgid "Number of Messages to Index"
-msgstr "Número de mensagens a indexar"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:163
+msgid "Show HTML Version by Default"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:99
-msgid "Wrap incoming text at"
-msgstr "Quebrar texto recebido em"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:170
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:110
-msgid "Size of editor window"
-msgstr "Tamanho da janela de edição"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:177
+msgid "Enable Mailer Display"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:148
-msgid "Width of folder list"
-msgstr "Largura da lista de pastas"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:184
+msgid "Display Attached Images with Message"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options_display.php:202
-msgid "Auto refresh folder list"
-msgstr "Autoatualizar lista de pastas"
+#: squirrelmail/src/options_display.php:191
+msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:198
+msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
+msgid "Special Folder Options"
+msgstr "Opções especias de pastas"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:48
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:47
 msgid "Folder Path"
 msgstr "Caminho da pasta"
 
 msgid "Folder Path"
 msgstr "Caminho da pasta"
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:61
-msgid "Trash Folder:"
-msgstr "Lixeira:"
-
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:65
-msgid "Don't use Trash"
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:63
+msgid "Do not use Trash"
 msgstr "Não use Lixeira"
 
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
 msgstr "Não use Lixeira"
 
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
-msgid "Do not use Trash"
+#, fuzzy
+msgid "Trash Folder"
+msgstr "Lixeira:"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:74
+msgid "Do not use Sent"
+msgstr "Não use Enviar"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Sent Folder"
+msgstr "Pasta de Enviadas:"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:85
+#, fuzzy
+msgid "Do not use Drafts"
 msgstr "Não use Lixeira"
 
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
 msgstr "Não use Lixeira"
 
 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
-msgid "Sent Folder:"
-msgstr "Pasta de Enviadas:"
+#, fuzzy
+msgid "Draft Folder"
+msgstr "Criar Pasta"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:93
-msgid "Don't use Sent"
-msgstr "Não utilize Enviar"
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:97
+#, fuzzy
+msgid "Folder List Options"
+msgstr "Opções especias de pastas"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:95
-msgid "Do not use Sent"
-msgstr "Não use Enviar"
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:102
+#, fuzzy
+msgid "Location of Folder List"
+msgstr "Largura da lista de pastas"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:105
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:106
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:111
+msgid "pixels"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:115
+#, fuzzy
+msgid "Width of Folder List"
+msgstr "Largura da lista de pastas"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:125
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "Enviar"
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:127
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:134
+#, fuzzy
+msgid "Auto Refresh Folder List"
+msgstr "Atualizar lista de pastas"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:117
-msgid "Unseen message notification"
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:142
+#, fuzzy
+msgid "Enable Unread Message Notification"
 msgstr "Notificação de mensagens não lidas"
 
 msgstr "Notificação de mensagens não lidas"
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:120
-msgid "No notification"
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:145
+#, fuzzy
+msgid "No Notification"
 msgstr "Sem notificação"
 
 msgstr "Sem notificação"
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:146
 msgid "Only INBOX"
 msgstr "Somente ENTRADA"
 
 msgid "Only INBOX"
 msgstr "Somente ENTRADA"
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:147
 msgid "All Folders"
 msgstr "Todas as Pastas"
 
 msgid "All Folders"
 msgstr "Todas as Pastas"
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:129
-msgid "Unseen message notification type"
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:152
+#, fuzzy
+msgid "Unread Message Notification Type"
 msgstr "Tipo de notificação de mensagens não lidas"
 
 msgstr "Tipo de notificação de mensagens não lidas"
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:132
-msgid "Only unseen"
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:155
+#, fuzzy
+msgid "Only Unseen"
 msgstr "Somente não lidas"
 
 msgstr "Somente não lidas"
 
-#: squirrelmail/src/options_folder.php:133
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:156
 msgid "Unseen and Total"
 msgstr "Não lidas e Total"
 
 msgid "Unseen and Total"
 msgstr "Não lidas e Total"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:161
+msgid "Enable Collapsable Folders"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:168
+msgid "Show Clock on Folders Panel"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:176
+msgid "No Clock"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:181
+msgid "Hour Format"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:184
+msgid "12-hour clock"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:185
+msgid "24-hour clock"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:86
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
+#: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options_highlight.php:57
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
+#: squirrelmail/src/options_order.php:48
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:110 squirrelmail/src/options.php:257
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:57
+msgid "Message Highlighting"
+msgstr "Destacando mensagem"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:63
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
 msgid "Done"
 msgstr "Feito"
 
 msgid "Done"
 msgstr "Feito"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:150
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:69
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:82
 msgid "No highlighting is defined"
 msgstr "Nenhum destaque foi definido"
 
 msgid "No highlighting is defined"
 msgstr "Nenhum destaque foi definido"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:124
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:254
 msgid "Identifying name"
 msgstr "Identificando nome"
 
 msgid "Identifying name"
 msgstr "Identificando nome"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:137
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:268
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:141
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
 msgid "Dark Blue"
 msgstr "Azul escuro"
 
 msgid "Dark Blue"
 msgstr "Azul escuro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:142
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
 msgid "Dark Green"
 msgstr "Verde escuro"
 
 msgid "Dark Green"
 msgstr "Verde escuro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:143
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:274
 msgid "Dark Yellow"
 msgstr "Amarelo escuro"
 
 msgid "Dark Yellow"
 msgstr "Amarelo escuro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:144
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:275
 msgid "Dark Cyan"
 msgstr "Cyan escuro"
 
 msgid "Dark Cyan"
 msgstr "Cyan escuro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:145
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
 msgid "Dark Magenta"
 msgstr "Magenta escuro"
 
 msgid "Dark Magenta"
 msgstr "Magenta escuro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:146
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Azul claro"
 
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Azul claro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:147
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
 msgid "Light Green"
 msgstr "Verde claro"
 
 msgid "Light Green"
 msgstr "Verde claro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:148
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
 msgid "Light Yellow"
 msgstr "Amarelo claro"
 
 msgid "Light Yellow"
 msgstr "Amarelo claro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:149
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Cyan claro"
 
 msgid "Light Cyan"
 msgstr "Cyan claro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:150
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
 msgid "Light Magenta"
 msgstr "Magenta claro"
 
 msgid "Light Magenta"
 msgstr "Magenta claro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:151
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
 msgid "Dark Gray"
 msgstr "Cinza escuro"
 
 msgid "Dark Gray"
 msgstr "Cinza escuro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:152
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
 msgid "Medium Gray"
 msgstr "Cinza médio"
 
 msgid "Medium Gray"
 msgstr "Cinza médio"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:153
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
 msgid "Light Gray"
 msgstr "Cinza claro"
 
 msgid "Light Gray"
 msgstr "Cinza claro"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:154
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
 msgid "White"
 msgstr "Branco"
 
 msgid "White"
 msgstr "Branco"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:156
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
 msgid "Other:"
 msgstr "Outro:"
 
 msgid "Other:"
 msgstr "Outro:"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:158
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
 msgid "Ex: 63aa7f"
 msgstr "Ex: 63aa7f"
 
 msgid "Ex: 63aa7f"
 msgstr "Ex: 63aa7f"
 
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:164
-msgid "Match"
-msgstr "Encontrado"
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:89
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:323 squirrelmail/src/search.php:86
+msgid "Cc"
+msgstr "CC"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:47
-msgid "Checkbox"
-msgstr "Checkbox"
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:326
+msgid "To or Cc"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
+#, fuzzy
+msgid "Matches"
+msgstr "Encontrado"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:69
+msgid "Default Identity"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:80
+#, c-format
+msgid "Alternate Identity %d"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:90
+msgid "Add a New Identity"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:306
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:49
+msgid "Full Name"
+msgstr "Nome completo"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:307
+msgid "E-Mail Address"
+msgstr "E-Mail"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:308
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:65
+msgid "Reply To"
+msgstr "Responder a"
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:315
+msgid "Save / Update"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:318
+msgid "Make Default"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_identities.php:324
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options.php:120 squirrelmail/src/options.php:273
+#: squirrelmail/src/options_order.php:48
+msgid "Index Order"
+msgstr "Ordem de indexação"
 
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:51
+#: squirrelmail/src/options_order.php:56
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Checkbox"
+
+#: squirrelmail/src/options_order.php:60
 msgid "Flags"
 msgstr "Bandeiras"
 
 msgid "Flags"
 msgstr "Bandeiras"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:52
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:571
+#: squirrelmail/src/options_order.php:61
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
 msgid "Size"
 msgstr "Tamanho"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:90
+#: squirrelmail/src/options_order.php:104
 msgid ""
 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
 "index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
 "fit your needs."
 msgid ""
 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
 "index.  You can add, remove, and move columns around to customize them to "
 "fit your needs."
-msgstr "A ordem do índice é a ordem que as colunas estão arranjadas no índice da mensagem. "
-"você pode adicionar, remover e mover colunas para adequar à sua necessidade."
+msgstr ""
+"A ordem do índice é a ordem que as colunas estão arranjadas no índice da "
+"mensagem. você pode adicionar, remover e mover colunas para adequar à sua "
+"necessidade."
 
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:100
+#: squirrelmail/src/options_order.php:113
 msgid "up"
 msgstr "para cima"
 
 msgid "up"
 msgstr "para cima"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:102
+#: squirrelmail/src/options_order.php:115
 msgid "down"
 msgstr "para baixo"
 
 msgid "down"
 msgstr "para baixo"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:107
+#: squirrelmail/src/options_order.php:120
 msgid "remove"
 msgstr "remover"
 
 msgid "remove"
 msgstr "remover"
 
-#: squirrelmail/src/options_order.php:137
+#: squirrelmail/src/options_order.php:149
 msgid "Return to options page"
 msgstr "Voltar para página de opções"
 
 msgid "Return to options page"
 msgstr "Voltar para página de opções"
 
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:47
-msgid "Full Name"
-msgstr "Nome completo"
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:41
+msgid "Name and Address Options"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:53
-msgid "E-Mail Address"
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Email Address"
 msgstr "E-Mail"
 
 msgstr "E-Mail"
 
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:59
-msgid "Reply To"
-msgstr "Responder a"
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:72
+msgid "Edit Advanced Identities"
+msgstr ""
 
 
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:65
-msgid "Signature"
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:74
+msgid "(discards changes made on this form so far)"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:77
+msgid "Multiple Identities"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:84
+msgid "Reply Citation Options"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:89
+msgid "Reply Citation Style"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:92
+#, fuzzy
+msgid "No Citation"
+msgstr "Sem notificação"
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:93
+msgid "AUTHOR Said"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:94
+msgid "Quote Who XML"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:95
+msgid "User-Defined"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:100
+msgid "User-Defined Citation Start"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:108
+msgid "User-Defined Citation End"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:115
+#, fuzzy
+msgid "Signature Options"
 msgstr "Assinatura"
 
 msgstr "Assinatura"
 
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:69
-msgid "Use a signature"
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:120
+#, fuzzy
+msgid "Use Signature"
 msgstr "Usar assinatura"
 
 msgstr "Usar assinatura"
 
-#: squirrelmail/src/options_personal.php:72
-msgid "Use a signature?"
-msgstr "Usar assinatura?"
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:127
+msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/options_personal.php:134
+msgid "Signature"
+msgstr "Assinatura"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:241
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Informações Pessoais"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:105 squirrelmail/src/options.php:249
+msgid "Display Preferences"
+msgstr "Preferências de Apresentação"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:115 squirrelmail/src/options.php:265
+msgid "Folder Preferences"
+msgstr "Preferências de Pastas"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:225
+#, fuzzy
+msgid "Successfully Saved Options"
+msgstr "Informações pessoais gravadas com sucesso!"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:229
+msgid "Refresh Folder List"
+msgstr "Atualizar lista de pastas"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:231
+msgid "Refresh Page"
+msgstr "Atualizar página"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:243
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
+msgstr ""
+"Contém informações pessoais sobre você, tais como nome, seu endereço de "
+"email, etc"
+
+#: squirrelmail/src/options.php:251
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgstr ""
+"Você pode alterar a forma como o SquirrelMail apresenta informação para "
+"você, como as cores, linguagem e outras características."
+
+#: squirrelmail/src/options.php:259
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list.  This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
+msgstr ""
+"Baseado nos critérios fornecidos, as mensagens recebidas podem ter fundos "
+"diferentes na lista de mensagens. Isto facilita distinguir quem está "
+"enviando as mensagens, especialmente em mailing lists."
+
+#: squirrelmail/src/options.php:267
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgstr ""
+"Estas opções alteram a forma que as pastas são apresentadas e manipuladas."
+
+#: squirrelmail/src/options.php:275
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearanged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
+msgstr ""
+"A ordem que as mensagens estão indexadas pode ser alterada para conter os "
+"cabeçalhos em qualquer ordem que você queira."
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
+msgid "Printer Friendly"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94
+#, fuzzy
+msgid "CC"
+msgstr "CC:"
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
+#, fuzzy
+msgid "Close Window"
+msgstr "Fechar janela"
 
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:41
-msgid "Viewing full header"
+#: squirrelmail/src/read_body.php:48
+#, fuzzy
+msgid "Viewing Full Header"
 msgstr "Vendo cabeçalho completo"
 
 msgstr "Vendo cabeçalho completo"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:181
+#: squirrelmail/src/read_body.php:180
+msgid "View Printable Version"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:314
 msgid "more"
 msgstr "mais"
 
 msgid "more"
 msgstr "mais"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:182
+#: squirrelmail/src/read_body.php:315
 msgid "less"
 msgstr "menos"
 
 msgid "less"
 msgstr "menos"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:271
+#: squirrelmail/src/read_body.php:461
 msgid "Message List"
 msgstr "Lista de Mensagens"
 
 msgid "Message List"
 msgstr "Lista de Mensagens"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:304
+#: squirrelmail/src/read_body.php:472
+msgid "Resume Draft"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/read_body.php:507
 msgid "Forward"
 msgstr "Encaminhar"
 
 msgid "Forward"
 msgstr "Encaminhar"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:307
+#: squirrelmail/src/read_body.php:510
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
 msgid "Reply"
 msgstr "Responder"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:310
+#: squirrelmail/src/read_body.php:513
 msgid "Reply All"
 msgstr "Responder Todas"
 
 msgid "Reply All"
 msgstr "Responder Todas"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:328 squirrelmail/src/read_body.php:330
-msgid "View full header"
+#: squirrelmail/src/read_body.php:534 squirrelmail/src/read_body.php:536
+#, fuzzy
+msgid "View Full Header"
 msgstr "Ver cabeçalho completo"
 
 msgstr "Ver cabeçalho completo"
 
-#: squirrelmail/src/read_body.php:336
-msgid "From:"
-msgstr "De:"
-
-#: squirrelmail/src/read_body.php:344
+#: squirrelmail/src/read_body.php:559
 msgid "Date:"
 msgstr "Data:"
 
 msgid "Date:"
 msgstr "Data:"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:72 squirrelmail/src/search.php:73
+#: squirrelmail/src/read_body.php:615
+msgid "Mailer"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:81
+#: squirrelmail/src/redirect.php:85
+#, fuzzy
+msgid "You must be logged in to access this page."
+msgstr "Você necessita de um usuário e senha válidos para acessar esta página!"
+
+#: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:86
+msgid "Go to the login page"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/redirect.php:106 squirrelmail/src/redirect.php:110
+msgid "There was an error contacting the mail server."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/redirect.php:111
+msgid "Contact your administrator for help."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/search.php:82
 msgid "Body"
 msgstr "Corpo"
 
 msgid "Body"
 msgstr "Corpo"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:75 squirrelmail/src/search.php:76
+#: squirrelmail/src/search.php:83
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Todo lugar"
 
 msgid "Everywhere"
 msgstr "Todo lugar"
 
-#: squirrelmail/src/search.php:84 squirrelmail/src/search.php:85
-msgid "Cc"
-msgstr "CC"
-
-#: squirrelmail/src/signout.php:48
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:72 squirrelmail/src/signout.php:81
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Desconectar"
 
 msgid "Sign Out"
 msgstr "Desconectar"
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:55
+#: squirrelmail/src/signout.php:87
 msgid "You have been successfully signed out."
 msgstr "Você desligou do sistema com sucesso."
 
 msgid "You have been successfully signed out."
 msgstr "Você desligou do sistema com sucesso."
 
-#: squirrelmail/src/signout.php:58
+#: squirrelmail/src/signout.php:89
 msgid "Click here to log back in."
 msgstr "Clique aqui para efetuar novamente o logon."
 msgid "Click here to log back in."
 msgstr "Clique aqui para efetuar novamente o logon."
-)
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:46
+msgid "Viewing a Business Card"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:108 squirrelmail/src/vcard.php:169
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Branco"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:109
+#, fuzzy
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:110 squirrelmail/src/vcard.php:163
+#, fuzzy
+msgid "Web Page"
+msgstr "Atualizar página"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:111 squirrelmail/src/vcard.php:172
+msgid "Organization / Department"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:112 squirrelmail/src/vcard.php:166
+#, fuzzy
+msgid "Address"
+msgstr "Endereços"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:113 squirrelmail/src/vcard.php:179
+msgid "Work Phone"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:114 squirrelmail/src/vcard.php:182
+msgid "Home Phone"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:115 squirrelmail/src/vcard.php:185
+msgid "Cellular Phone"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:116 squirrelmail/src/vcard.php:188
+msgid "Fax"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:117 squirrelmail/src/vcard.php:191
+msgid "Note"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:149
+#, fuzzy
+msgid "Add to Addressbook"
+msgstr "Adicionar endereço"
+
+#: squirrelmail/src/vcard.php:176
+msgid "Title & Org. / Dept."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
+#, fuzzy
+msgid "Personal address book"
+msgstr "Todos os livros de endereços"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
+#, c-format
+msgid "Database error: %s"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:368
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:419
+#, fuzzy
+msgid "Addressbook is read-only"
+msgstr "Pesquisa no Livro de Endereços"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252
+#, c-format
+msgid "User '%s' already exist"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
+#, c-format
+msgid "User '%s' does not exist"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51
+#, fuzzy
+msgid "Global address book"
+msgstr "Todos os livros de endereços"
+
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
+msgid "No such file or directory"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150
+msgid "Open failed"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184
+#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190
+msgid "Can not modify global address book"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61
+msgid "Not a file name"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
+msgid "Could not lock datafile"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283
+msgid "Write to addressbook failed"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:77
+msgid "Error initializing addressbook database."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:86
+#, c-format
+msgid "Error opening file %s"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:96
+msgid "Error initializing global addressbook."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:112
+#, c-format
+msgid "Error initializing LDAP server %s:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:314
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:395
+msgid "Invalid input data"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:319
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:400
+msgid "Name is missing"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:323
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:404
+#, fuzzy
+msgid "E-mail address is missing"
+msgstr "Endereço de e-mail"
+
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:331
+#: squirrelmail/functions/addressbook.php:409
+msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164
+msgid "view"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180
+msgid "Business Card"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:101
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "Enviar"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:104
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "Corpo"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:107
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:110
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:113
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:116
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:119
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:130
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:133
+msgid "February"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:136
+#, fuzzy
+msgid "March"
+msgstr "Encontrado"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:139
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:142
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:145
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:148
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:151
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:154
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:157
+#, fuzzy
+msgid "October"
+msgstr "Outro:"
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:160
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:163
+msgid "December"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:185
+msgid "D, F j, Y g:i a"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:202
+msgid "g:i a"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:205
+msgid "D, g:i a"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/date.php:208
+msgid "M j, Y"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:82
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:85
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:204
+#, c-format
+msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:206
+msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
+#, fuzzy
+msgid "Click here to try again"
+msgstr "Clique aqui para efetuar novamente o logon."
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:39
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s's WebMail system"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
+msgstr "SquirrelMail versão %s"
+
+#: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Click here to return to %s"
+msgstr "Clique aqui para voltar"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:119
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:132
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:88
+msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:90
+msgid "Reason Given: "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:97
+msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:99
+msgid "Server responded: "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
+#, c-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
+#, c-format
+msgid "Bad request: %s"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:185
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown error: %s"
+msgstr "Erro desconhecido"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
+msgid "Read data:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:134
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:161
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:282
+msgid "Unknown response from IMAP server: "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142
+msgid "Unknown message number in reply from server: "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:170
+msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869
+#, fuzzy
+msgid "(no subject)"
+msgstr "Assunto"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:180
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Sender"
+msgstr "Erro desconhecido"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233
+#, fuzzy
+msgid "No To Address"
+msgstr "Endereços"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505
+#, fuzzy
+msgid "(unknown sender)"
+msgstr "Erro desconhecido"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:79
+#, fuzzy
+msgid "No Messages Found"
+msgstr "Número de mensagens a indexar"
+
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
+msgid "Found"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163
+#, fuzzy
+msgid "messages"
+msgstr "Lista de Mensagens"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:410
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:494
+#, fuzzy
+msgid "Move selected to:"
+msgstr "Apagar selecionados"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:497
+msgid "Transform Selected Messages"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
+#, fuzzy
+msgid "Move"
+msgstr "remover"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
+#, fuzzy
+msgid "Expunge"
+msgstr "apagar"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517
+#, fuzzy
+msgid "mailbox"
+msgstr "E-mail"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
+#, fuzzy
+msgid "Read"
+msgstr "Renomear"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
+msgid "Unread"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:616
+msgid "Toggle All"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:634
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:636
+#, fuzzy
+msgid "Select All"
+msgstr "Responder Todas"
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
+#, c-format
+msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
+#, c-format
+msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
+msgid "Show All"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:647
+#, fuzzy
+msgid "Attachments"
+msgstr "Anexar:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:686
+#, fuzzy
+msgid "download"
+msgstr "para baixo"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:960
+msgid "Title:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/options.php:167
+#, c-format
+msgid "Option Type '%s' Not Found"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/options.php:253
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/options.php:258
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:74
+#, fuzzy
+msgid "Current Folder"
+msgstr "Criar Pasta"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:80
+msgid "Compose"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:33
+#, c-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:142
+msgid "Error opening "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:359
+msgid ""
+"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
+"is a pretty reliable list to scan spam from."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:367
+msgid ""
+"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
+"be relayed through their system will be banned with this.  Another good one "
+"to use."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:375
+msgid ""
+"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
+"their ISP's mail servers to send mail.  Spammers typically get a dial-up "
+"account and send spam directly from there."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:383
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:391
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:399
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:407
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
+"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:415
+msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:423
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
+"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
+"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:431
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
+"other mail servers that are not secure."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:439
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
+"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
+"abuse auto-replies from some ISPs."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:447
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
+"users in without confirmation."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:455
+msgid ""
+"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
+"false positives than ORBS did though."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:463
+msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:471
+msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:479
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:487
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:495
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:503
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:511
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:519
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:527
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:535
+msgid ""
+"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
+"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
+"you NOT use their service."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:543
+msgid ""
+"FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
+"SLOOOOOOW!"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:551
+msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:559
+msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:567
+msgid ""
+"FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
+"addressed to postmaster@<theirdomain>."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:575
+#, c-format
+msgid ""
+"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
+"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
+#, fuzzy
+msgid "Message Filtering"
+msgstr "Destacando mensagem"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:76
+#, fuzzy
+msgid "Match:"
+msgstr "Encontrado"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:102
+msgid "Contains:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114
+msgid "Move to:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:156
+#, fuzzy
+msgid "Down"
+msgstr "Feito"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:162
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:165
+#, c-format
+msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:79
+#, fuzzy
+msgid "Message Filters"
+msgstr "Lista de Mensagens"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:81
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:87
+#, fuzzy
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr "Todas as Pastas"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:89
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:52
+msgid "Spam Filtering"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:56
+msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:76
+msgid "Move spam to:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:93
+msgid ""
+"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
+"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
+"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
+"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
+"around."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:96
+msgid "What to Scan:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:101
+#, fuzzy
+msgid "All messages"
+msgstr "Ver mensagem"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
+msgid "Only unread messages"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
+msgid ""
+"The more messages you scan, the longer it takes.  I would suggest that you "
+"scan only new messages.  If you make a change to your filters, I would set "
+"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
+"scan only new messages.  That way, your new spam filters will be applied and "
+"you'll scan even the spam you read with the new filters."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:137
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+#, c-format
+msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+msgid "[<i>not set yet</i>]"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#, c-format
+msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#, fuzzy
+msgid "New Messages Only"
+msgstr "Ver mensagem"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151
+#, fuzzy
+msgid "All Messages"
+msgstr "Lista de Mensagens"
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161
+msgid "ON"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46
+#, fuzzy
+msgid "SpellChecker Options"
+msgstr "Opções especias de pastas"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48
+msgid ""
+"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
+"choose which languages should be available to you when spell-checking."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64
+msgid "Check Spelling"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:37
+msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:212
+msgid "ATTENTION:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:213
+msgid ""
+"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
+"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
+"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
+"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
+"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
+"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
+"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
+"it, the encrypted data is no longer accessible."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:219
+msgid "Delete my dictionary and start a new one"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:220
+msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:223
+msgid "Proceed"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:231
+msgid "Error Decrypting Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
+msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
+msgid "Your personal dictionary was erased."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
+msgid "Dictionary Erased"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
+#, fuzzy
+msgid "Close this Window"
+msgstr "Fechar janela"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
+"&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
+msgid "Successful Re-encryption"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
+"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
+"over."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
+msgid "Dictionary re-encrypted"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
+"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
+"stored as <strong>clear text</strong>."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
+msgid "SquirrelSpell Results"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
+#, c-format
+msgid "Found %s errors"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
+msgid "Line with an error:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
+msgid "Error:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
+msgid "Suggestions:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
+msgid "Suggestions"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
+msgid "Change to:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
+msgid "Occurs times:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
+msgid "Change this word"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
+msgid "Change ALL occurances of this word"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
+msgid "Change All"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
+msgid "Ignore this word"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
+#, fuzzy
+msgid "Ignore"
+msgstr "mais"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
+msgid "Ignore ALL occurances this word"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
+msgid "Add this word to your personal dictionary"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
+#, fuzzy
+msgid "Add to Dic"
+msgstr "Adicionar a %s"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
+#, fuzzy
+msgid "Close and Commit"
+msgstr "Fechar janela"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
+msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
+msgid "Close and Cancel"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
+msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Cor"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
+#, fuzzy
+msgid "No errors found"
+msgstr "Não encontrou pastas"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
+#, fuzzy
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr "Informações Pessoais"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
+msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
+#, c-format
+msgid "%s dictionary"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
+#, fuzzy
+msgid "Delete checked words"
+msgstr "Apagar selecionados"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
+msgid "Edit your Personal Dictionary"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
+msgid ""
+"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
+"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
+"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
+"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
+"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
+"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
+"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
+"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
+"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
+msgid ""
+"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
+msgid "Change crypto settings"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
+msgid ""
+"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
+"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
+"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
+"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
+"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
+"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
+"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
+"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
+"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
+"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
+"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
+"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
+"new value.</p>"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
+msgid ""
+"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
+#, c-format
+msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
+#, fuzzy
+msgid "All done!"
+msgstr "Todas as Pastas"
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
+msgid "Personal Dictionary Updated"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
+#, fuzzy
+msgid "No changes requested."
+msgstr "Nenhuma mensagem selecionada."
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
+msgid "Please wait, communicating with the server..."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
+msgid ""
+"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
+"message:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
+msgid "Go"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
+msgid "SquirrelSpell Initiating"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
+#, c-format
+msgid ""
+"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
+"default dictionary."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61
+#, c-format
+msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
+msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
+msgid ""
+"Please check any available international dictionaries which you would like "
+"to use when spellchecking:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
+msgid "Make this dictionary my default selection:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
+msgid "Make these changes"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
+msgid "Add International Dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
+msgid "Please choose which options you wish to set up:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
+msgid "Edit your personal dictionary"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27
+msgid "Set up international dictionaries"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
+msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
+msgid "not available"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
+msgid "SquirrelSpell Options Menu"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67
+msgid "Translator"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:70
+msgid "Your server options are as follows:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:75
+msgid ""
+"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:78
+msgid ""
+"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:81
+msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:84
+msgid ""
+"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
+"InterTran"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:87
+msgid ""
+"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93
+msgid ""
+"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
+"be located."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:98
+msgid "Select your translator:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:109
+msgid "When reading:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
+msgid "Show translation box"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:116
+msgid "to the left"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
+msgid "in the center"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:118
+msgid "to the right"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
+msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:126
+msgid "When composing:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:130
+msgid "Not yet functional, currently does nothing"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:96
+msgid "Translation Options"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:98
+msgid ""
+"Which translator should be used when you get messages in a different "
+"language?"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:286
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:290
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:333
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:337
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:341
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:345
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:440
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:489
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:493
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:497
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:501
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:505
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:509
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:513
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:517
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s to %s"
+msgstr "Adicionar a %s"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:283
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:288
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:292
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:296
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:300
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:304
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:316
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:338
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:342
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:486
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:490
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:495
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:507
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:511
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:515
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:519
+msgid "English"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:287
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:308
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:335
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:494
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:498
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:503
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:291
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:312
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:339
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:499
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:502
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:506
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:343
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:456
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:510
+msgid "Italian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:431
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:487
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:514
+msgid "Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:284
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:406
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:436
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:491
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:518
+msgid "Spanish"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:403
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:433
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:521
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:412
+msgid "Brazilian Portuguese"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:413
+msgid "Bulgarian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:414
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:415
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:452
+#, fuzzy
+msgid "Dutch"
+msgstr "Encontrado"
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
+msgid "European Spanish"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
+msgid "Greek"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:424
+msgid "Hungarian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:425
+msgid "Icelandic"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:427
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:428
+msgid "Latin American Spanish"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:429
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:430
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:432
+msgid "Romanian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:434
+msgid "Serbian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:435
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:407
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:408
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
+msgid "Welsh"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
+msgid "Indonesian"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
+#, fuzzy
+msgid "Latin"
+msgstr "Login"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33
+#, fuzzy
+msgid "New Mail Notification"
+msgstr "Sem notificação"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:36
+msgid ""
+"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
+"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
+"to play in the provided file box."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
+msgid ""
+"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
+"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:40
+msgid ""
+"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
+"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:42
+msgid ""
+"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
+"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
+"been \"viewed\" or checked yet.  This can prevent being continuously annoyed "
+"by sounds or popups for unseen mail."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44
+msgid ""
+"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
+"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
+"only works in IE but you won't see errors with other browsers).  This will "
+"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
+"enabled."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:46
+msgid ""
+"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
+"mail arrives.  Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
+"the <b>local media file</b> box to play from the local computer.  If no file "
+"is specified, the system will use a default from the server."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56
+msgid "Enable Media Playing"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:64
+msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:72
+msgid "Count only messages that are RECENT"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
+msgid "Change title on supported browsers."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
+msgid "requires JavaScript to work"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88
+msgid "Show popup window on new mail"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:91
+msgid "Select server file:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93
+msgid "(local media)"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110
+msgid "Try"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118
+msgid "Local Media File:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:124
+#, fuzzy
+msgid "Current File:"
+msgstr "Pasta de Enviadas:"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:19
+msgid "New Mail"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26
+#, fuzzy
+msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgstr "SquirrelMail versão %s"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:30
+msgid "You have new mail!"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:76
+#, fuzzy
+msgid "NewMail Options"
+msgstr "Opções"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:127
+msgid "New Mail Notification options saved"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s New Messages"
+msgstr "Ver mensagem"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s New Message"
+msgstr "Ver mensagem"
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
+msgid "Test Sound"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
+msgid "Loading the sound..."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
+msgid "POP3 connect:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81
+msgid "No server specified"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
+msgid "Error "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:109
+msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
+msgid "POP3 noop:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
+msgid "No connection to server"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140
+msgid "POP3 user:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132
+msgid "no login ID submitted"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
+msgid "connection not established"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
+msgid "POP3 pass:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
+msgid "No password submitted"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160
+msgid "authentication failed "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
+msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218
+msgid "POP3 apop:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191
+msgid "No login ID submitted"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
+msgid "No server banner"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
+msgid "abort"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209
+msgid "apop authentication failed"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234
+msgid "POP3 login:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275
+msgid "POP3 top:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
+msgid "POP3 pop_list:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352
+msgid "Premature end of list"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388
+msgid "POP3 get:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421
+msgid "POP3 last:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454
+msgid "POP3 reset:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
+msgid "POP3 send_cmd:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484
+msgid "Empty command string"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
+msgid "POP3 quit:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504
+msgid "connection does not exist"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576
+msgid "POP3 uidl:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
+msgid "POP3 delete:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614
+msgid "No msg number submitted"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620
+msgid "Command failed "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
+msgid "Remote POP server Fetching Mail"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
+msgid "Select Server:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
+#, fuzzy
+msgid "Password for"
+msgstr "Senha:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
+msgid "Fetch Mail"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
+msgid "Fetching from "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
+msgid "Oops, "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
+msgid "Opening IMAP server"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
+msgid "Opening POP server"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
+msgid "Login Failed:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
+msgid "Login OK: No new messages"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
+msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
+msgid "Login OK: Inbox contains ["
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
+#, fuzzy
+msgid "] messages"
+msgstr "Ver mensagem"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
+msgid "Fetching UIDL..."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
+msgid "Server does not support UIDL."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
+msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
+msgid "Deleting messages from server..."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
+#, fuzzy
+msgid "Fetching message "
+msgstr "Ver mensagem"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
+msgid "Message appended to mailbox"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
+#, fuzzy
+msgid "Message "
+msgstr "Lista de Mensagens"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
+msgid " deleted from Remote Server!"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
+#, fuzzy
+msgid "Delete failed:"
+msgstr "Apagar selecionados"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
+msgid "Error Appending Message!"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
+msgid "Closing POP"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
+msgid "Logging out from IMAP"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
+msgid "Saving UIDL"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
+msgid "Remote POP server settings"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
+msgid ""
+"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
+"perfectly secure.  However, if you are using pop, there is inherently no "
+"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
+"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
+msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
+msgid "Encrypt passwords (informative only)"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151
+msgid "Add Server"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203
+msgid "Alias:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "Novo nome:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209
+#, fuzzy
+msgid "Store in Folder:"
+msgstr "Pasta de Enviadas:"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233
+msgid "Leave Mail on Server"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235
+msgid "Check mail during login"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
+msgid "Check mail during folder refresh"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
+msgid "Modify Server"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
+msgid "Server Name:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "Corpo"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171
+msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:243
+msgid "Fetching Servers"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
+msgid "Confirm Deletion of a Server"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
+msgid "Selected Server:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186
+msgid "Confirm delete of selected server?"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
+#, fuzzy
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Apagar"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
+msgid "Mofify a Server"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246
+msgid "Undefined Function"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248
+msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
+#, fuzzy
+msgid "Fetch"
+msgstr "Encontrado"
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
+msgid "Warning, "
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
+msgid "Mail Fetch Result:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:224
+msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:226
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
+"account on this server."
+msgstr ""
+
+#~ msgid "You must login first."
+#~ msgstr "Você deve fazer login primeiro."
+
+#~ msgid "Folders created successfully!"
+#~ msgstr "Pastas criadas com sucesso!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
+#~ "create the special folders listed below.  Just click the check box and "
+#~ "hit the create button."
+#~ msgstr ""
+#~ "Para que o SquirrelMail forneça todo o conjunto de opções, você precisará "
+#~ "criar as pastas especiais listadas abaixo. Clique o check box e pressione "
+#~ "o botão [Criar]"
+
+#~ msgid "Create Sent"
+#~ msgstr "Criar Enviadas"
+
+#~ msgid "Create Trash"
+#~ msgstr "Criar Lixeira"
+
+#~ msgid "Successfully saved display preferences!"
+#~ msgstr "Preferências de apresentação gravadas com sucesso!"
+
+#~ msgid "Successfully saved folder preferences!"
+#~ msgstr "Preferências de pasta gravadas com sucesso!"
+
+#~ msgid "Use Javascript or HTML addressbook?"
+#~ msgstr "Usar Livro de Endereços com Javascript ou HTML?"
+
+#~ msgid "Auto refresh folder list"
+#~ msgstr "Autoatualizar lista de pastas"
+
+#~ msgid "Don't use Trash"
+#~ msgstr "Não use Lixeira"
+
+#~ msgid "Don't use Sent"
+#~ msgstr "Não utilize Enviar"
+
+#~ msgid "Use a signature?"
+#~ msgstr "Usar assinatura?"