# SquirrelMail Spanish Translation
# Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
-# Hernan Collazo <hernan_collazo@salutia.com>, 1999.
+# Philippe Mingo <philippe@squirrelmail.org>, 2001.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: $Id: squirrelmail.po,v 1.43 2001/12/29 07:25:26 "
-"philippe_mingo Exp $\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-29 09:28+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-12-29 09:31GMT+2\n"
+"Project-Id-Version: $Id$\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-22 09:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-01-19 12:19CET\n"
"Last-Translator: Philippe Mingo <philippe@squirrelmail.org>\n"
"Language-Team: Spanish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Libreta de Direcciones"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:97
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:65
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:283 squirrelmail/src/vcard.php:107
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:107
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:284
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
msgid "E-mail"
msgstr "Correo Electrónico"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:285
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:287
msgid "Info"
msgstr "Información"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:70
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:71
msgid "Source"
msgstr "Origen"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:97
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:98
msgid "Use Addresses"
msgstr "Usar Direcciones"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:116
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:117
msgid "Address Book Search"
msgstr "Buscar en la Agenda"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:172
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:126
msgid "Search for"
msgstr "Buscar por"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:178
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:136
msgid "in"
msgstr "en"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:138
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:139
msgid "All address books"
msgstr "Todos los libros de direcciones"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:89
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:124
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:149
-#: squirrelmail/src/search.php:32 squirrelmail/src/search.php:79
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
+#: squirrelmail/src/search.php:45 squirrelmail/src/search.php:124
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
msgid "List all"
msgstr "Listar todos"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:212
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:175
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:176
#, c-format
msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr "Imposible listar direcciones desde %s"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:235
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:200
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:201
msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr "La busqueda falló con los siguientes errores"
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:158
#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:242
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:205
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:206
msgid "No persons matching your search was found"
msgstr "No se encontró una persona con esos datos"
-#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:218
+#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
msgid "Return"
msgstr "Volver"
msgid "Close window"
msgstr "Cerrar Ventana"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:38 squirrelmail/src/addressbook.php:283
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
msgid "Nickname"
msgstr "Apodo"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:39
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
msgid "Must be unique"
msgstr "Debe ser Único"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
msgid "E-mail address"
msgstr "Dirección de Correo Electrónico"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
msgid "First name"
msgstr "Nombre"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
msgid "Last name"
msgstr "Apellidos"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:44
msgid "Additional info"
msgstr "Información Adicional"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:57
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
msgstr "No se han definido agendas personales. Contacte al administrador."
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:153
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:154
msgid "You can only edit one address at the time"
msgstr "Solo puede modificar una dirección a la vez."
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:167 squirrelmail/src/addressbook.php:169
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:199 squirrelmail/src/addressbook.php:201
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
msgid "Update address"
msgstr "Actualizar Dirección"
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:190 squirrelmail/src/addressbook.php:238
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
msgid "ERROR"
msgstr "ERROR"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:213
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:214
msgid "Unknown error"
msgstr "Error desconocido"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:257 squirrelmail/src/addressbook.php:338
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:341
msgid "Add address"
msgstr "Añadir Dirección"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:268 squirrelmail/src/addressbook.php:321
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
msgid "Edit selected"
msgstr "Editar Seleccionado"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:325
msgid "Delete selected"
msgstr "Borrar Seleccionado"
-#: squirrelmail/src/addressbook.php:335
+#: squirrelmail/src/addressbook.php:338
#, c-format
msgid "Add to %s"
msgstr "Agregar a %s"
msgid "Original Message"
msgstr "Mensaje Original"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:563
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
-#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:137
-#: squirrelmail/src/download.php:143
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
+#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:143
+#: squirrelmail/src/download.php:149
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
#: squirrelmail/src/options_order.php:57
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
-#: squirrelmail/src/search.php:71
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:118
+#: squirrelmail/src/search.php:116
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
-#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:138
-#: squirrelmail/src/download.php:145
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
+#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:144
+#: squirrelmail/src/download.php:151
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
#: squirrelmail/src/options_order.php:55
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
-#: squirrelmail/src/search.php:72
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:112
+#: squirrelmail/src/search.php:117
msgid "From"
msgstr "De"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:557
-#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:140
-#: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/options_order.php:56
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:575
+#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:146
+#: squirrelmail/src/download.php:155 squirrelmail/src/options_order.php:56
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:547
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
-#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:139
-#: squirrelmail/src/download.php:147
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
-#: squirrelmail/src/search.php:74
+#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:145
+#: squirrelmail/src/download.php:153
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
+#: squirrelmail/src/search.php:119
msgid "To"
msgstr "Para"
-#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:543
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:47
+#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:566
msgid "From:"
msgstr "De:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:560
+#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:583
msgid "To:"
msgstr "Para:"
msgid "BCC:"
msgstr "BCC:"
-#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:518
+#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:537
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"
msgid "Delete selected attachments"
msgstr "Borrar Adjuntos Seleccionados"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:83 squirrelmail/src/compose.php:609
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:118 squirrelmail/src/compose.php:609
#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
msgid "Addresses"
msgstr "Direcciones"
msgid "Save Draft"
msgstr "Guardar Borrador"
-#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:590
+#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:613
msgid "Priority"
msgstr "Prioridad"
-#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:425
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
+#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
msgid "High"
msgstr "Alta"
-#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:428
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
+#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:437
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:432
+#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:430
msgid "Low"
msgstr "Baja"
msgstr "Ver un texto adosado"
#: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
-#: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
-#: squirrelmail/src/read_body.php:178 squirrelmail/src/vcard.php:51
+#: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/image.php:35
+#: squirrelmail/src/read_body.php:162 squirrelmail/src/vcard.php:51
#: squirrelmail/src/vcard.php:55
msgid "View message"
msgstr "Ver el mensaje"
#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59
-#: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
+#: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:212
msgid "Download this as a file"
msgstr "Bajar este mensaje como un archivo"
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
msgstr "Nombre de Carpeta Invalido. Por favor, seleccione uno diferente."
-#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
+#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
msgid "Click here to go back"
msgstr "Pulse aquí para volver"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:85 squirrelmail/src/folders.php:45
-#: squirrelmail/src/left_main.php:259
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:120 squirrelmail/src/folders.php:29
+#: squirrelmail/src/left_main.php:234
msgid "Folders"
msgstr "Carpetas"
-#: squirrelmail/src/folders.php:58
+#: squirrelmail/src/folders.php:42
msgid "Subscribed successfully!"
msgstr "Subscripción completada!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:60
+#: squirrelmail/src/folders.php:44
msgid "Unsubscribed successfully!"
msgstr "Baja completada!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:62
+#: squirrelmail/src/folders.php:46
msgid "Deleted folder successfully!"
msgstr "¡Carpeta borrada con éxito!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:64
+#: squirrelmail/src/folders.php:48
msgid "Created folder successfully!"
msgstr "Carpeta creada con éxito!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:66
+#: squirrelmail/src/folders.php:50
msgid "Renamed successfully!"
msgstr "Renombrada con éxito!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:298
+#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:273
msgid "refresh folder list"
msgstr "actualizar lista de carpetas"
-#: squirrelmail/src/folders.php:82
+#: squirrelmail/src/folders.php:65
msgid "Create Folder"
msgstr "Crear Carpeta"
-#: squirrelmail/src/folders.php:87
+#: squirrelmail/src/folders.php:70
msgid "as a subfolder of"
msgstr "como una carpeta subordinada a"
-#: squirrelmail/src/folders.php:91 squirrelmail/src/folders.php:93
+#: squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
-#: squirrelmail/src/folders.php:114
+#: squirrelmail/src/folders.php:98
msgid "Let this folder contain subfolders"
msgstr "Permitir a esta carpeta tener carpetas subordinadas"
-#: squirrelmail/src/folders.php:117
+#: squirrelmail/src/folders.php:101
msgid "Create"
msgstr "Crear"
-#: squirrelmail/src/folders.php:124
+#: squirrelmail/src/folders.php:108
msgid "Rename a Folder"
msgstr "Renombrar una carpeta"
-#: squirrelmail/src/folders.php:145
+#: squirrelmail/src/folders.php:131
msgid "Rename"
msgstr "Renombrar"
-#: squirrelmail/src/folders.php:149 squirrelmail/src/folders.php:206
+#: squirrelmail/src/folders.php:135 squirrelmail/src/folders.php:194
msgid "No folders found"
msgstr "No se encontraron carpetas"
-#: squirrelmail/src/folders.php:157
+#: squirrelmail/src/folders.php:143
msgid "Delete Folder"
msgstr "Borrar Carpeta"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
-#: squirrelmail/src/folders.php:202 squirrelmail/src/options_highlight.php:75
+#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
-#: squirrelmail/src/read_body.php:460
+#: squirrelmail/src/read_body.php:473
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:232
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
+#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Darse de baja"
-#: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:273
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
+#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
msgid "Subscribe"
msgstr "Suscribirse"
-#: squirrelmail/src/folders.php:236
+#: squirrelmail/src/folders.php:224
msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
msgstr "¡No existen carpetas de las que darse de baja!"
-#: squirrelmail/src/folders.php:276
+#: squirrelmail/src/folders.php:264
msgid "No folders were found to subscribe to!"
msgstr "¡No hay carpetas a las que suscribirse!"
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:42
msgid "Rename a folder"
msgstr "Renombrar una carpeta"
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:46
msgid "New name:"
msgstr "Nuevo nombre:"
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
-#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:346
+#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:91 squirrelmail/src/help.php:97
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:126
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:30 squirrelmail/src/help.php:91
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: squirrelmail/src/help.php:151
+#: squirrelmail/src/help.php:131
#, c-format
msgid ""
"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
"La ayuda no ha sido traducida a %s. Por lo tanto, la misma sera mostrada en "
"Ingles "
-#: squirrelmail/src/help.php:157
+#: squirrelmail/src/help.php:137
msgid "Some or all of the help documents are not present!"
msgstr "Algunos o todos los documentos de ayuda no fueron encontrados"
-#: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:202
+#: squirrelmail/src/help.php:170 squirrelmail/src/help.php:193
msgid "Table of Contents"
msgstr "Tabla de Contenidos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:723
-#: squirrelmail/src/help.php:200 squirrelmail/src/help.php:201
-#: squirrelmail/src/read_body.php:482 squirrelmail/src/read_body.php:484
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
+#: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
+#: squirrelmail/src/read_body.php:495 squirrelmail/src/read_body.php:497
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:724
-#: squirrelmail/src/help.php:203 squirrelmail/src/help.php:204
-#: squirrelmail/src/read_body.php:488 squirrelmail/src/read_body.php:490
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
+#: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
+#: squirrelmail/src/read_body.php:501 squirrelmail/src/read_body.php:503
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: squirrelmail/src/help.php:224
+#: squirrelmail/src/help.php:221
msgid "Top"
msgstr "Arriba"
-#: squirrelmail/src/image.php:42
+#: squirrelmail/src/image.php:26
msgid "Viewing an image attachment"
msgstr "Viendo una imagen adjunta"
-#: squirrelmail/src/left_main.php:115
+#: squirrelmail/src/left_main.php:93
msgid "empty"
msgstr "vaciar"
-#: squirrelmail/src/left_main.php:292
+#: squirrelmail/src/left_main.php:267
msgid "Last Refresh"
msgstr "Última Actualización"
-#: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157
+#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:141
msgid "Login"
msgstr "Ingreso"
-#: squirrelmail/src/login.php:128
+#: squirrelmail/src/login.php:112
#, c-format
msgid "SquirrelMail version %s"
msgstr "SquirrelMail versión %s"
-#: squirrelmail/src/login.php:129
+#: squirrelmail/src/login.php:113
msgid "By the SquirrelMail Development Team"
msgstr "por el equipo de desarrollo de SquirrelMail"
-#: squirrelmail/src/login.php:135
+#: squirrelmail/src/login.php:119
#, c-format
msgid "%s Login"
msgstr "Ingreso a %s"
-#: squirrelmail/src/login.php:139
+#: squirrelmail/src/login.php:123
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
-#: squirrelmail/src/login.php:145
+#: squirrelmail/src/login.php:129
msgid "Password:"
msgstr "Clave:"
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:59
+#: squirrelmail/src/options_display.php:51
+#: squirrelmail/src/options_display.php:80
msgid "Default"
msgstr "Por omisión del sistema"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:62
+#: squirrelmail/src/options_display.php:64
+msgid "Custom Stylesheet"
+msgstr "Personalizar Estilo"
+
+#: squirrelmail/src/options_display.php:83
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:71
+#: squirrelmail/src/options_display.php:92
msgid "Use Javascript"
msgstr "Usar Javascript"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:74
+#: squirrelmail/src/options_display.php:95
msgid "Autodetect"
msgstr "Autodetección"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:75
+#: squirrelmail/src/options_display.php:96
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:76
+#: squirrelmail/src/options_display.php:97
#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:94
+#: squirrelmail/src/options_display.php:115
msgid "Mailbox Display Options"
msgstr "Opciones de Visualización del Buzón"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:99
+#: squirrelmail/src/options_display.php:120
msgid "Number of Messages to Index"
msgstr "Número de Mensajes a Indexar"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:107
+#: squirrelmail/src/options_display.php:128
msgid "Enable Alternating Row Colors"
msgstr "Alternar Colores en Listas"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:114
+#: squirrelmail/src/options_display.php:135
msgid "Enable Page Selector"
msgstr "Selector de Páginas"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:121
+#: squirrelmail/src/options_display.php:142
msgid "Maximum Number of Pages to Show"
-msgstr "Número de Mensajes a Indexar"
+msgstr "Nº de Páginas en el Selector"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:128
+#: squirrelmail/src/options_display.php:149
msgid "Message Display and Composition"
msgstr "Visualización y Redacción de Mensajes"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:133
+#: squirrelmail/src/options_display.php:154
msgid "Wrap Incoming Text At"
msgstr "Acomodar Textos Entrantes a"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:141
+#: squirrelmail/src/options_display.php:162
msgid "Size of Editor Window"
msgstr "Tamaño de la Ventana del Editor"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:149
+#: squirrelmail/src/options_display.php:170
msgid "Location of Buttons when Composing"
msgstr "Ubicación de Botones en Redacción"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:152
+#: squirrelmail/src/options_display.php:173
msgid "Before headers"
msgstr "Antes de los títulos"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:153
+#: squirrelmail/src/options_display.php:174
msgid "Between headers and message body"
msgstr "Entre los títulos y el mensaje"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:154
+#: squirrelmail/src/options_display.php:175
msgid "After message body"
msgstr "Después del mensaje"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:159
+#: squirrelmail/src/options_display.php:180
msgid "Addressbook Display Format"
msgstr "Visualización de la Libreta de Direcciones"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:162
+#: squirrelmail/src/options_display.php:183
msgid "Javascript"
msgstr "Javascript"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:163
+#: squirrelmail/src/options_display.php:184
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:168
+#: squirrelmail/src/options_display.php:189
msgid "Show HTML Version by Default"
msgstr "Mostrar versión HTML por omisión"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:175
+#: squirrelmail/src/options_display.php:196
msgid "Include Me in CC when I Reply All"
msgstr "Incluirme en CC al Contestar a Todos"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:182
+#: squirrelmail/src/options_display.php:203
msgid "Enable Mailer Display"
msgstr "Ver Cliente de Origen"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:189
+#: squirrelmail/src/options_display.php:210
msgid "Display Attached Images with Message"
msgstr "Mostrar Imágenes Adjuntas con el Mensaje"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:196
+#: squirrelmail/src/options_display.php:217
msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
msgstr "Activar Enlace discreto en Vista Preliminar"
-#: squirrelmail/src/options_display.php:203
+#: squirrelmail/src/options_display.php:224
msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
msgstr "Limpiar Visualización en Vista Preliminar"
msgid "24-hour clock"
msgstr "24 horas"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:87
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:190
+msgid "Memory Search"
+msgstr "Memorizar Búsquedas"
+
+#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
+#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:122
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
-#: squirrelmail/src/options.php:164 squirrelmail/src/options_highlight.php:61
+#: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
#: squirrelmail/src/options_order.php:48
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options.php:263
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
+#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:264
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
msgid "Message Highlighting"
msgstr "Resaltado de Mensajes"
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:65
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
msgid "Done"
msgstr "Listo"
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:87
msgid "No highlighting is defined"
msgstr "No hay resaltadores definidos"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:258
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:259
msgid "Identifying name"
msgstr "Nombre para identificarlo"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
msgid "Dark Blue"
msgstr "Azul Oscuro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
msgid "Dark Green"
msgstr "Verde Oscuro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
msgid "Dark Yellow"
msgstr "Amarillo Oscuro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
msgid "Dark Cyan"
msgstr "Cyan Oscuro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
msgid "Dark Magenta"
msgstr "Magenta Oscuro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
msgid "Light Blue"
msgstr "Azul Claro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
msgid "Light Green"
msgstr "Verde Claro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
msgid "Light Yellow"
msgstr "Amarillo Claro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
msgid "Light Cyan"
msgstr "Cyan Claro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
msgid "Light Magenta"
msgstr "Magenta Claro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
msgid "Dark Gray"
msgstr "Gris Oscuro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
msgid "Medium Gray"
msgstr "Gris Medio"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
msgid "Light Gray"
msgstr "Gris Claro"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:290
msgid "White"
msgstr "Blanco"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:291
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:292
msgid "Other:"
msgstr "Otro:"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:293
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:294
msgid "Ex: 63aa7f"
msgstr "Eje: 63AA7F"
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 squirrelmail/src/search.php:73
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:118
msgid "Cc"
msgstr "Cc"
#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
msgid "To or Cc"
msgstr "Para o CC"
-#: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
+#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
msgid "Matches"
msgstr "Coincidencia"
msgid "Move Up"
msgstr "Mover Arriba"
-#: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options.php:279
+#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:280
#: squirrelmail/src/options_order.php:48
msgid "Index Order"
msgstr "Orden de índice"
msgid "Flags"
msgstr "Indicadores"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:569
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
#: squirrelmail/src/options_order.php:59
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
msgid "Signature"
msgstr "Firma"
-#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:247
+#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:248
msgid "Personal Information"
msgstr "Información Personal"
-#: squirrelmail/src/options.php:106 squirrelmail/src/options.php:255
+#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:256
msgid "Display Preferences"
msgstr "Preferencias de Pantalla"
-#: squirrelmail/src/options.php:118 squirrelmail/src/options.php:271
+#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:272
msgid "Folder Preferences"
msgstr "Preferencias de Carpetas"
-#: squirrelmail/src/options.php:231
+#: squirrelmail/src/options.php:232
msgid "Successfully Saved Options"
msgstr "Opciones Actualizadas"
-#: squirrelmail/src/options.php:235
+#: squirrelmail/src/options.php:236
msgid "Refresh Folder List"
msgstr "Actualizar Carpetas"
-#: squirrelmail/src/options.php:237
+#: squirrelmail/src/options.php:238
msgid "Refresh Page"
msgstr "Actualizar Página"
-#: squirrelmail/src/options.php:249
+#: squirrelmail/src/options.php:250
msgid ""
"This contains personal information about yourself such as your name, your "
"email address, etc."
"Esta opción contiene su información personal, como su nombre, su dirección "
"de correo electrónico, etc..."
-#: squirrelmail/src/options.php:257
+#: squirrelmail/src/options.php:258
msgid ""
"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
"you, such as the colors, the language, and other settings."
"Puede cambiar el aspecto SquirreMail y la forma de mostrarla información, "
"como el idioma, los colores, y otras configuraciones."
-#: squirrelmail/src/options.php:265
+#: squirrelmail/src/options.php:266
msgid ""
"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
"distinguir fácilmente de quien provienen. (Especialmente para listas de "
"correo)."
-#: squirrelmail/src/options.php:273
-msgid "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+#: squirrelmail/src/options.php:274
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
msgstr ""
"Estas opciones cambian la forma en la que se muestran y manipulan las "
"carpetas."
-#: squirrelmail/src/options.php:281
+#: squirrelmail/src/options.php:282
msgid ""
"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
"headers in any order you want."
"El orden del índice puede ser cambiado a gusto, ordenando por cualquiera de "
"los encabezados."
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:78
+msgid "Message not printable"
+msgstr "Este mensaje no puede imprimirse"
+
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:107
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
msgid "Printer Friendly"
msgstr "Vista Preliminar"
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:115
msgid "CC"
msgstr "CC"
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
+#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
msgid "Close Window"
msgstr "Cerrar Ventana"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:118
+#: squirrelmail/src/read_body.php:102
msgid "View Printable Version"
msgstr "Vista Preliminar"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:171
+#: squirrelmail/src/read_body.php:154
msgid "Viewing Full Header"
msgstr "Ver Encabezados Completos"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:306
+#: squirrelmail/src/read_body.php:290
msgid "more"
msgstr "mas"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:307
+#: squirrelmail/src/read_body.php:291
msgid "less"
msgstr "menos"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:453
+#: squirrelmail/src/read_body.php:465
msgid "Message List"
msgstr "Lista de Mensajes"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:464
+#: squirrelmail/src/read_body.php:477
msgid "Resume Draft"
msgstr "Recuperar Borrador"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:499
+#: squirrelmail/src/read_body.php:514
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:502
+#: squirrelmail/src/read_body.php:519
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:505
+#: squirrelmail/src/read_body.php:524
msgid "Reply All"
msgstr "Responder a Todos"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:526 squirrelmail/src/read_body.php:528
+#: squirrelmail/src/read_body.php:548 squirrelmail/src/read_body.php:551
msgid "View Full Header"
msgstr "Ver Encabezado Completo"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:551
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:107
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:36
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:94
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:107
+#: squirrelmail/src/read_body.php:574
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"
-#: squirrelmail/src/read_body.php:607
+#: squirrelmail/src/read_body.php:628
msgid "Mailer"
msgstr "Cliente"
-#: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:95
-#: squirrelmail/src/redirect.php:99
+#: squirrelmail/functions/auth.php:29 squirrelmail/src/redirect.php:60
+#: squirrelmail/src/redirect.php:64
msgid "You must be logged in to access this page."
msgstr "¡Necesita un nombre de usuario y contraseña válidos para acceder!."
-#: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:100
+#: squirrelmail/functions/auth.php:30 squirrelmail/src/redirect.php:65
msgid "Go to the login page"
msgstr "Ir a la página de entrada"
-#: squirrelmail/src/redirect.php:120 squirrelmail/src/redirect.php:124
+#: squirrelmail/src/redirect.php:85 squirrelmail/src/redirect.php:89
msgid "There was an error contacting the mail server."
msgstr "Se ha producido un error contactando con el servidor."
-#: squirrelmail/src/redirect.php:125
+#: squirrelmail/src/redirect.php:90
msgid "Contact your administrator for help."
msgstr "Contacte con su administrador."
-#: squirrelmail/src/search.php:69
+#: squirrelmail/src/search.php:114
msgid "Body"
msgstr "Cuerpo"
-#: squirrelmail/src/search.php:70
+#: squirrelmail/src/search.php:115
msgid "Everywhere"
msgstr "Todos lados"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:75 squirrelmail/src/signout.php:83
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:110 squirrelmail/src/signout.php:84
msgid "Sign Out"
msgstr "Desconectarse"
-#: squirrelmail/src/signout.php:89
+#: squirrelmail/src/signout.php:90
msgid "You have been successfully signed out."
msgstr "Se ha desconectado correctamente."
-#: squirrelmail/src/signout.php:91
+#: squirrelmail/src/signout.php:92
msgid "Click here to log back in."
msgstr "Pulse aquí para volver a ingresar"
msgstr "El apodo contiene caracteres no válidos"
#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:141
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:166
msgid "view"
msgstr "ver"
-#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180
+#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:183
msgid "Business Card"
msgstr "Tarjeta de Visita"
#: squirrelmail/functions/date.php:91
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:48
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: squirrelmail/functions/date.php:94
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
msgid "Monday"
msgstr "Lunes"
#: squirrelmail/functions/date.php:97
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
msgid "Tuesday"
msgstr "Martes"
#: squirrelmail/functions/date.php:100
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
msgid "Wednesday"
msgstr "Miércoles"
#: squirrelmail/functions/date.php:103
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
msgid "Thursday"
msgstr "Jueves"
#: squirrelmail/functions/date.php:106
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
msgid "Friday"
msgstr "Viernes"
#: squirrelmail/functions/date.php:109
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
msgid "December"
msgstr "Diciembre"
-#: squirrelmail/functions/date.php:178
+#: squirrelmail/functions/date.php:180
msgid "D, F j, Y g:i a"
msgstr "D, j \\d\\e F \\d\\e Y, g:i a"
-#: squirrelmail/functions/date.php:180
+#: squirrelmail/functions/date.php:182
msgid "D, F j, Y G:i"
msgstr "D, j \\d\\e F \\d\\e Y, G:i"
-#: squirrelmail/functions/date.php:202
+#: squirrelmail/functions/date.php:204
msgid "g:i a"
msgstr "g:i a"
-#: squirrelmail/functions/date.php:204
+#: squirrelmail/functions/date.php:206
msgid "G:i"
msgstr "G:i"
-#: squirrelmail/functions/date.php:209
+#: squirrelmail/functions/date.php:211
msgid "D, g:i a"
msgstr "D, g:i a"
-#: squirrelmail/functions/date.php:211
+#: squirrelmail/functions/date.php:213
msgid "D, G:i"
msgstr "D, G:i"
-#: squirrelmail/functions/date.php:215
+#: squirrelmail/functions/date.php:217
msgid "M j, Y"
msgstr "j/m/Y"
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:83
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:86
-#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:205
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:66
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:104
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:107
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:241
#, c-format
msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
msgstr "Archivo de preferencias %s no encontrado. Saliendo anormalmente."
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:377
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
+#, c-format
+msgid "Error creating directory %s."
+msgstr "Error creando el directorio %s."
+
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:378
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:269
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgstr "¡No pude crear la estructura de directorios!"
+
+#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:379
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:171 squirrelmail/functions/prefs.php:176
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:270
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgstr "Contacte con su administrador y comuníquele este error."
+
#: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:206
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:224
msgid "Unknown user or password incorrect."
msgstr "Usuario o contraseña incorrecto."
msgid "Click here to return to %s"
msgstr "Pulse aquí para volver a %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:119
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:132
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:155
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268
#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
msgid "ERROR : Could not complete request."
msgstr "ERROR: No se pudo completar el pedido."
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:138
#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
msgid "Reason Given: "
msgstr "Razón dada: "
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:145
#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
msgid "ERROR : Bad or malformed request."
msgstr "ERROR: pedido erroneo o con formato erroneo."
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:147
#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
msgid "Server responded: "
msgstr "El servidor respondió: "
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
#, c-format
msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
msgstr "Error conectando al servidor IMAP: %s."
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:199
#, c-format
msgid "Bad request: %s"
msgstr "Pedido Erroneo: %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:185
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:201
#, c-format
msgid "Unknown error: %s"
msgstr "Error desconocido: %s"
-#: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
+#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
msgid "Read data:"
msgstr "Leer datos:"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:134
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:161
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:282
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:121
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:148
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:270
msgid "Unknown response from IMAP server: "
msgstr "Contestación desconocida del servidor IMAP:"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:129
msgid "Unknown message number in reply from server: "
msgstr "Número de mensaje desconocido en la contestación del servidor:"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:170
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:157
msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
msgstr "Número de mensaje desconocido en contestación del servidor: "
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:876
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:166
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:894
msgid "(no subject)"
msgstr "(sin asunto)"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:180
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:167
msgid "Unknown Sender"
msgstr "Remitente Desconocido"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:222
msgid "No To Address"
msgstr "Sin destinatario"
-#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505
+#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:498
msgid "(unknown sender)"
msgstr "(remitente desconocido)"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:62
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:61
msgid "No Messages Found"
msgstr "No se Encontraron Mensajes"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
msgid "Found"
msgstr "Encontrado"
-#: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
+#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
msgid "messages"
msgstr "mensajes"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:409
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:427
msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
msgstr "Esta Carpeta esta Vacía"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:493
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:511
msgid "Move Selected To:"
msgstr "Mover seleccionados a:"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:496
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:514
msgid "Transform Selected Messages"
msgstr "Marcar mensajes seleccionados como"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:512
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:530
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
msgid "Expunge"
msgstr "Purgar"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
msgid "mailbox"
msgstr "buzón"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:518
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
msgid "Read"
msgstr "Leído"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:537
msgid "Unread"
msgstr "No Leído"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:615
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:633
msgid "Toggle All"
msgstr "Cambia Todos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:637
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
msgid "Unselect All"
msgstr "De-seleccionar Todos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:639
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
msgid "Select All"
msgstr "Seleccionar Todos"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:656
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
#, c-format
msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
msgstr "Viendo Mensajes: del <B>%s</B> al <B>%s</B> (total %s)"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
#, c-format
msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
msgstr "Viendo Mensaje: <b>%s</b> (total 1)"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:861
msgid "Paginate"
msgstr "Paginar"
-#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:850
+#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:868
msgid "Show All"
msgstr "Todos"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:647
+#: squirrelmail/functions/mime.php:370
+msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
+msgstr ""
+"Se produjo un error al descodificar la estructura MIME. ¡Notifíquelo como un "
+"error del programa!"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:431
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
+"this message to the developers knowledgebase!"
+msgstr ""
+"Error de recuperación: El motivo de este error se deba probablemente a que "
+"el mensaje está mal formado. Por favor, ayúdenos a depurar versiones futuras "
+"enviando este mensaje al centro de desarrollo."
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:433
+msgid "Response:"
+msgstr "Contestación: "
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:434
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:113
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:102
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:115
+msgid "Message:"
+msgstr "Mensaje:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:435
+msgid "FETCH line:"
+msgstr "Recojer línea:"
+
+#: squirrelmail/functions/mime.php:649
msgid "Attachments"
msgstr "Ficheros adjuntos"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:686
+#: squirrelmail/functions/mime.php:688
msgid "download"
msgstr "descargar"
-#: squirrelmail/functions/mime.php:955
+#: squirrelmail/functions/mime.php:967
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:72
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:100
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:113
msgid "Title:"
msgstr "Título:"
+#: squirrelmail/functions/mime.php:1137
+msgid "sec_remove_eng.png"
+msgstr ""
+
#: squirrelmail/functions/options.php:167
#, c-format
msgid "Option Type '%s' Not Found"
msgstr "La opción %s no se ha encontrado"
#: squirrelmail/functions/options.php:253
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:135
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: squirrelmail/functions/options.php:258
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:142
msgid "No"
msgstr "No"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:72
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:107
msgid "Current Folder"
msgstr "Carpeta Actual"
-#: squirrelmail/functions/page_header.php:81
+#: squirrelmail/functions/page_header.php:116
msgid "Compose"
msgstr "Componer"
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:45
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:46
#, c-format
msgid ""
"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
"El archivo de preferencias, %s, no existe. Desconéctese y vuelva a ingresar "
"para regenerar el archivo por omisión."
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:167 squirrelmail/functions/prefs.php:172
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
msgid "Error opening "
msgstr "Error abriendo "
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:168
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:170
msgid "Default preference file not found!"
msgstr "¡No se encuentra el fichero de preferencias por omisión!"
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
-msgid "Please contact your system administrator and report this error."
-msgstr "Contacte con su administrador y comuníquele este error."
-
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:173
+#: squirrelmail/functions/prefs.php:175
msgid "Could not create initial preference file!"
msgstr "¡No se pudo crear el fichero inicial de preferencias!"
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:266
-#, c-format
-msgid "Error creating directory %s."
-msgstr "Error creando el directorio %s."
-
-#: squirrelmail/functions/prefs.php:267
-msgid "Could not create hashed directory structure!"
-msgstr "¡No pude crear la estructura de directorios!"
-
#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
msgid ""
"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
msgid "OFF"
msgstr "INACTIVO"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:31
msgid "SpellChecker Options"
msgstr "Opciones del Corrector Otrográfico"
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:33
msgid ""
"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
"choose which languages should be available to you when spell-checking."
"o elegir los idiomas que deberán estar disponibles durante la comprobación "
"de la ortografía."
-#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64
+#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
msgid "Check Spelling"
msgstr "Ortografía"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
-msgstr "Por favor marque todas las palabras que desea borrar de su diccionario."
+msgstr ""
+"Por favor marque todas las palabras que desea borrar de su diccionario."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
#, c-format
"el cifrado del diccionario.</p>"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
-msgid "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
+msgid ""
+"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
msgstr "Por favor descifra mi diccionario personal y guárdalo en modo texto."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
"clave nueva.</p>"
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
-msgid "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
+msgid ""
+"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
msgstr "Por favor cifra mi diccionario."
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
"Por favor, seleccione el diccionario que desea usar para comprobar la "
"ortografía de este mensaje."
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:112
#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
msgid "Go"
msgstr "Adelante"
msgstr "Estas son sus opciones de servidor:"
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
-msgid "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
+msgid ""
+"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
msgstr ""
"13 pares de idiomas, un máximo de 1000 caracteres traducidos, motor de "
"Systran"
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
-msgid "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
+msgid ""
+"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
msgstr "10 pares de idiomas, máximo de 25 ks. traducidos, motor de Systran"
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
"Translation Experts"
#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
-msgid "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
+msgid ""
+"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
msgstr ""
"8 pares de idiomas, no hay límites conocidos, motor GPLTrans (gratuito, open "
"source)"
msgid "Use Sent Subfolders"
msgstr "Emplear Carpetas Subordinadas de Mensajes Enviados"
-#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desactivado"
-
#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
msgid "Monthly"
msgstr "Mensualmente"
msgid "Base Sent Folder"
msgstr "Carpeta Base de Mensajes Enviados"
+#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:74
+msgid "TODAY"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79
+msgid "ADD"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93
+msgid "EDIT"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95
+msgid "DEL"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:60
+msgid "Length:"
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:66
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:98
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:111
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioridad:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
+msgid "Set Event"
+msgstr "Establecer Cita"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:106
+msgid "Event Has been added!"
+msgstr "¡Cita Agregada!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:109
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:50
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:96
+msgid "Time:"
+msgstr "Hora:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
+msgid "Day View"
+msgstr "Por Días"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
+msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgstr "¿Confirma el borrado de esta cita?"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89
+msgid "Event deleted!"
+msgstr "¡Cita Borrada!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:96
+msgid "Nothing to delete!"
+msgstr "¡Nada que Borrar!"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:80
+msgid "Update Event"
+msgstr "Actualizar Cita"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:92
+msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgstr "Confirme el cambio de esta cita de:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:105
+msgid "to:"
+msgstr "a:"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21
+msgid "Month View"
+msgstr "Por Meses"
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34
+msgid "0 min."
+msgstr "0 min."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
+msgid "15 min."
+msgstr "15 min."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
+msgid "35 min."
+msgstr "35 min."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
+msgid "45 min."
+msgstr ""
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
+msgid "1 hr."
+msgstr "1 hr."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
+msgid "1.5 hr."
+msgstr "1,5 hr."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
+msgid "2 hr."
+msgstr "2 hr."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
+msgid "2.5 hr."
+msgstr "2,5 hr."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
+msgid "3 hr."
+msgstr "3 hr."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
+msgid "3.5 hr."
+msgstr "3,5 hr."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
+msgid "4 hr."
+msgstr "4 hr."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
+msgid "5 hr."
+msgstr "5 hr."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
+msgid "6 hr."
+msgstr "6 hr."
+
+#: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:20
+msgid "Calendar"
+msgstr "Calendario"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:16
+msgid "Mailinglist"
+msgstr "Lista de Correo"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:22
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
+"receive an emailed response at the address below."
+msgstr ""
+"Esta acción mandará un correo a %s solicitando ayuda para esta "
+"lista de correo. Recibirá una contestación por correo electrónico "
+"a la dirección que se muestra a continuación:"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
+"this list. You will be subscribed with the address below."
+msgstr ""
+"Esta acción mandará un correo a %s solicitando la suscripción a esta "
+"lista de correo. Se dará de alta la dirección que se muestra a continuación:"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
+"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
+msgstr ""
+"Esta acción mandará un correo a %s solicitando la baja de "
+"lista de correo. Se dará de baja la dirección que se muestra a continuación:"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:76
+msgid "Send Mail"
+msgstr "Mandar Correo"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
+msgid "Post to the list"
+msgstr "Componer"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
+msgid "List Archives"
+msgstr "Archivos"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr "Contactar Adm."
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37
+msgid "Reply to the list"
+msgstr "Contestar"
+
+#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:88
+msgid "Mailinglist options:"
+msgstr "Opciones de Lista:"