# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2000-01-13 21:07+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n" #: compose.php:33 compose.php:69 msgid "No Message" msgstr "" #: compose.php:39 msgid "-------- Original Message ---------\n" msgstr "" #: compose.php:132 compose_send.php:27 read_body.php:155 msgid "To:" msgstr "" #: compose.php:161 compose_send.php:45 read_body.php:125 msgid "Subject:" msgstr "" #: compose.php:184 compose.php:198 compose_send.php:31 msgid "Send" msgstr "" #: compose_send.php:15 msgid "You have not entered a message body." msgstr "" #: compose_send.php:20 msgid "You have not filled in the \"To:\" field." msgstr "" #: compose_send.php:39 msgid "You have not entered a subject." msgstr "" #: compose_send.php:47 msgid "(no subject)" msgstr "" #: compose_send.php:72 msgid "Message Sent!" msgstr "" #: compose_send.php:74 msgid "You will be automatically forwarded." msgstr "" #: compose_send.php:76 msgid "If not," msgstr "" #: compose_send.php:78 msgid "click here" msgstr "" #: download.php:18 msgid "Viewing a plain text attachment" msgstr "" #: download.php:23 msgid "Download this as a file" msgstr "" #: dupa.php:1 msgid "Dupa:" msgstr "" #: folders_create.php:20 msgid "" "Illegal folder name. Please select a different name.
Click here to go back." msgstr "" #: folders_create.php:35 folders_delete.php:77 folders_rename_do.php:67 msgid "Return" msgstr "" #: folders.php:18 msgid "Folders" msgstr "" #: folders.php:29 msgid "Delete Folder" msgstr "" #: folders.php:52 read_body.php:100 msgid "Delete" msgstr "" #: folders.php:58 msgid "Create Folder" msgstr "" #: folders.php:64 msgid "as a subfolder of" msgstr "" #: folders.php:87 msgid "Let this folder contain subfolders" msgstr "" #: folders.php:94 msgid "Rename a Folder" msgstr "" #: folders.php:116 msgid "Rename" msgstr "" #: folders_rename_getname.php:26 msgid "Rename a folder" msgstr "" #: folders_rename_getname.php:30 msgid "New name:" msgstr "" #: folders_rename_getname.php:34 options.php:163 msgid "Submit" msgstr "" #: left_main.php:82 msgid "refresh folder list" msgstr "" #: load_prefs.php:15 msgid "Theme: " msgstr "" #: load_prefs.php:17 msgid " was not found." msgstr "" #: load_prefs.php:19 msgid "Exiting abnormally" msgstr "" #: login.php:22 msgid "SquirrelMail version $version
By the SquirrelMail Development Team" msgstr "" #: login.php:35 msgid "Name:" msgstr "" #: login.php:43 msgid "Password:" msgstr "" #: login.php:53 msgid "Login" msgstr "" #: move_messages.php:59 move_messages.php:85 msgid "No messages were selected." msgstr "" #: options.php:27 msgid "Options" msgstr "" #: options.php:38 msgid " Full Name:" msgstr "" #: options.php:51 msgid " Reply-to:" msgstr "" #: options.php:64 msgid " Theme:" msgstr "" #: options.php:88 msgid " Move deleted messages to " msgstr "" #: options.php:112 msgid " Wrap incoming text at:" msgstr "" #: options.php:129 msgid " Size of editor window (in characters):" msgstr "" #: options.php:149 msgid "Use a signature?" msgstr "" #: options_submit.php:28 msgid "Options Saved!" msgstr "" #: options_submit.php:30 msgid "Your options have been saved." msgstr "" #: options_submit.php:32 msgid "Click here" msgstr "" #: options_submit.php:34 msgid "to continue." msgstr "" #: read_body.php:34 msgid "more" msgstr "" #: read_body.php:35 msgid "less" msgstr "" #: read_body.php:97 msgid "Message List" msgstr "" #: read_body.php:106 msgid "Forward" msgstr "" #: read_body.php:109 msgid "Reply" msgstr "" #: read_body.php:112 msgid "Reply All" msgstr "" #: read_body.php:135 msgid "From:" msgstr "" #: read_body.php:145 msgid "Date:" msgstr "" #: right_main.php:11 msgid "You must " msgstr "" #: right_main.php:13 msgid "login" msgstr "" #: right_main.php:15 msgid " first." msgstr "" #: right_main.php:19 webmail.php:10 msgid "You need a valid user and password to access this page!" msgstr "" #: signout.php:24 msgid "Sign Out" msgstr "" #: signout.php:31 msgid "You have been successfully signed out." msgstr "" #: signout.php:34 msgid "Click here to " msgstr "" #: signout.php:36 msgid "log back in." msgstr ""