# Dutch Squirrelmail Translation # Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team # M.J. Prinsen , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id$\n" "POT-Creation-Date: 2002-08-22 12:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-22 22:30+0200\n" "Last-Translator: M.J. Prinsen \n" "Language-Team: Dutch \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" # squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22 #: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22 msgid "Address Book" msgstr "Adresboek" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:71 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:81 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:83 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:85 msgid "All" msgstr "Alle" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:98 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67 # squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:90 #: squirrelmail/src/addressbook.php:305 squirrelmail/src/vcard.php:89 msgid "Name" msgstr "Naam" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:99 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68 # squirrelmail/src/addressbook.php:286 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:101 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:91 #: squirrelmail/src/addressbook.php:306 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:100 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:69 # squirrelmail/src/addressbook.php:287 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:92 #: squirrelmail/src/addressbook.php:307 msgid "Info" msgstr "Informatie" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:103 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:72 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:105 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:95 msgid "Source" msgstr "Bron" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742 # squirrelmail/plugins/filters/options.php:120 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82 # squirrelmail/src/compose.php:436 squirrelmail/src/download.php:311 # squirrelmail/src/download.php:318 # squirrelmail/src/options_highlight.php:330 # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96 # squirrelmail/src/search.php:351 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:817 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:124 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:107 #: squirrelmail/src/compose.php:86 squirrelmail/src/compose.php:98 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:82 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:371 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:105 #: squirrelmail/src/read_body.php:325 squirrelmail/src/search.php:416 msgid "To" msgstr "Aan" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:123 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84 # squirrelmail/src/compose.php:443 squirrelmail/src/options_highlight.php:333 # squirrelmail/src/search.php:350 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:127 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:109 #: squirrelmail/src/compose.php:87 squirrelmail/src/compose.php:100 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:85 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:374 #: squirrelmail/src/read_body.php:326 squirrelmail/src/search.php:415 msgid "Cc" msgstr "CC" # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:86 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:111 #: squirrelmail/src/read_body.php:327 msgid "Bcc" msgstr "BCC" # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:99 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:127 msgid "Use Addresses" msgstr "Gebruik adressen" # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:122 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151 msgid "Address Book Search" msgstr "Zoek in adresboek" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:174 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:181 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:163 msgid "Search for" msgstr "Zoek naar" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:180 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:188 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:173 msgid "in" msgstr "in" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:181 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:144 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:176 msgid "All address books" msgstr "Alle adresboeken" # squirrelmail/functions/page_header.php:142 # squirrelmail/src/addrbook_search.php:192 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155 # squirrelmail/src/search.php:187 squirrelmail/src/search.php:191 # squirrelmail/src/search.php:211 squirrelmail/src/search.php:355 # squirrelmail/src/search.php:386 squirrelmail/src/search.php:407 # squirrelmail/src/search.php:417 #: squirrelmail/functions/page_header.php:225 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:203 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:191 #: squirrelmail/src/search.php:226 squirrelmail/src/search.php:230 #: squirrelmail/src/search.php:249 squirrelmail/src/search.php:419 #: squirrelmail/src/search.php:449 squirrelmail/src/search.php:471 #: squirrelmail/src/search.php:486 msgid "Search" msgstr "Zoek" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:193 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:156 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:204 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:192 msgid "List all" msgstr "Toon alles" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:214 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:186 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:227 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:222 #, c-format msgid "Unable to list addresses from %s" msgstr "Niet mogelijk om adressen te tonen van %s" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:240 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:211 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:253 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:247 msgid "Your search failed with the following error(s)" msgstr "Uw zoekopdracht is mislukt door de volgende fouten" # squirrelmail/src/addrbook_search.php:160 # squirrelmail/src/addrbook_search.php:247 # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:216 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:166 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:262 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:254 msgid "No persons matching your search was found" msgstr "Geen personen gevonden die voldoen aan de zoekopdracht." # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:229 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:268 msgid "Return" msgstr "Terug" # squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70 # squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:603 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:36 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:206 squirrelmail/src/compose.php:756 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:39 msgid "Close" msgstr "Sluit" # squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:35 #: squirrelmail/src/addressbook.php:40 squirrelmail/src/addressbook.php:304 msgid "Nickname" msgstr "Bijnaam" # squirrelmail/src/addressbook.php:40 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:37 #: squirrelmail/src/addressbook.php:41 msgid "Must be unique" msgstr "Moet uniek zijn" # squirrelmail/src/addressbook.php:41 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:41 #: squirrelmail/src/addressbook.php:42 msgid "E-mail address" msgstr "E-mailadres" # squirrelmail/src/addressbook.php:42 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:60 #: squirrelmail/src/addressbook.php:43 msgid "First name" msgstr "Voornaam" # squirrelmail/src/addressbook.php:43 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:64 #: squirrelmail/src/addressbook.php:44 msgid "Last name" msgstr "Achternaam" # squirrelmail/src/addressbook.php:44 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:68 #: squirrelmail/src/addressbook.php:45 msgid "Additional info" msgstr "Meer informatie" # squirrelmail/src/addressbook.php:58 #: squirrelmail/src/addressbook.php:61 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator." msgstr "" "Geen persoonlijk adresboek gedefinieerd. Neem contact op met de " "systeembeheerder." # squirrelmail/src/addressbook.php:154 #: squirrelmail/src/addressbook.php:157 msgid "You can only edit one address at the time" msgstr "U mag maar één adres tegelijk bewerken" # squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170 # squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202 #: squirrelmail/src/addressbook.php:171 squirrelmail/src/addressbook.php:175 #: squirrelmail/src/addressbook.php:208 squirrelmail/src/addressbook.php:212 msgid "Update address" msgstr "Werk adresgegevens bij" # squirrelmail/functions/display_messages.php:49 # squirrelmail/functions/display_messages.php:68 # squirrelmail/functions/display_messages.php:85 # squirrelmail/functions/display_messages.php:151 # squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:70 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:89 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:106 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:172 #: squirrelmail/src/addressbook.php:197 squirrelmail/src/addressbook.php:251 msgid "ERROR" msgstr "FOUT" # squirrelmail/src/addressbook.php:214 #: squirrelmail/src/addressbook.php:224 msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" # squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:344 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:73 #: squirrelmail/src/addressbook.php:271 squirrelmail/src/addressbook.php:374 msgid "Add address" msgstr "Voeg adres toe" # squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:326 #: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/addressbook.php:352 msgid "Edit selected" msgstr "Wijzig geselecteerd adres" # squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:328 #: squirrelmail/src/addressbook.php:287 squirrelmail/src/addressbook.php:354 msgid "Delete selected" msgstr "Verwijder geselecteerd adres" # squirrelmail/src/addressbook.php:341 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:29 #: squirrelmail/src/addressbook.php:369 #, c-format msgid "Add to %s" msgstr "Voeg toe aan %s" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759 # squirrelmail/plugins/filters/options.php:129 # squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309 # squirrelmail/src/download.php:314 # squirrelmail/src/options_highlight.php:339 # squirrelmail/src/options_order.php:40 # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101 # squirrelmail/src/search.php:348 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:837 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:133 #: squirrelmail/src/compose.php:83 squirrelmail/src/compose.php:95 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:380 #: squirrelmail/src/options_order.php:40 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97 #: squirrelmail/src/read_body.php:315 squirrelmail/src/search.php:413 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744 # squirrelmail/plugins/filters/options.php:117 # squirrelmail/src/compose.php:433 squirrelmail/src/download.php:98 # squirrelmail/src/download.php:310 squirrelmail/src/download.php:316 # squirrelmail/src/options_highlight.php:327 # squirrelmail/src/options_order.php:38 # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95 # squirrelmail/src/search.php:349 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:121 #: squirrelmail/src/compose.php:84 squirrelmail/src/compose.php:96 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:79 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:368 #: squirrelmail/src/options_order.php:38 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:93 #: squirrelmail/src/read_body.php:323 squirrelmail/src/search.php:414 msgid "From" msgstr "Van" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:752 # squirrelmail/src/compose.php:434 squirrelmail/src/download.php:312 # squirrelmail/src/download.php:320 squirrelmail/src/options_order.php:39 # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:829 #: squirrelmail/src/compose.php:85 squirrelmail/src/compose.php:97 #: squirrelmail/src/options_order.php:39 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101 #: squirrelmail/src/read_body.php:324 msgid "Date" msgstr "Datum" # squirrelmail/src/compose.php:431 #: squirrelmail/src/compose.php:94 msgid "Original Message" msgstr "Oorspronkelijk bericht" # squirrelmail/src/compose.php:97 #: squirrelmail/src/compose.php:184 msgid "Draft Email Saved" msgstr "Concept e-mail bewaard" # squirrelmail/src/compose.php:200 squirrelmail/src/compose.php:244 # squirrelmail/src/compose.php:254 #: squirrelmail/src/compose.php:287 squirrelmail/src/compose.php:330 #: squirrelmail/src/compose.php:340 msgid "Could not move/copy file. File not attached" msgstr "Kan het bestand niet verplaatsen/kopieren. Bestand niet toegevoegd." # squirrelmail/src/compose.php:595 #: squirrelmail/src/compose.php:748 msgid "Draft Saved" msgstr "Concept e-mail bewaard" # squirrelmail/src/compose.php:598 #: squirrelmail/src/compose.php:751 msgid "Your Message has been sent" msgstr "Uw bericht is verzonden" # squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50 # squirrelmail/src/compose.php:614 squirrelmail/src/read_body.php:808 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:54 #: squirrelmail/src/compose.php:767 msgid "From:" msgstr "Van:" # squirrelmail/src/compose.php:642 squirrelmail/src/download.php:110 # squirrelmail/src/read_body.php:220 squirrelmail/src/read_body.php:825 #: squirrelmail/src/compose.php:795 squirrelmail/src/read_body.php:183 msgid "To:" msgstr "Aan:" # squirrelmail/src/compose.php:650 #: squirrelmail/src/compose.php:803 msgid "CC:" msgstr "CC:" # squirrelmail/src/compose.php:658 #: squirrelmail/src/compose.php:811 msgid "BCC:" msgstr "BCC:" # squirrelmail/src/compose.php:665 squirrelmail/src/download.php:103 # squirrelmail/src/read_body.php:221 squirrelmail/src/read_body.php:779 #: squirrelmail/src/compose.php:818 squirrelmail/src/read_body.php:184 msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" # squirrelmail/src/compose.php:727 squirrelmail/src/compose.php:818 #: squirrelmail/src/compose.php:868 squirrelmail/src/compose.php:978 msgid "Send" msgstr "Zend" # squirrelmail/src/compose.php:733 #: squirrelmail/src/compose.php:883 msgid "Attach:" msgstr "Bijlage:" # squirrelmail/src/compose.php:738 squirrelmail/src/options_order.php:126 #: squirrelmail/src/compose.php:888 squirrelmail/src/options_order.php:132 msgid "Add" msgstr "Voeg toe" # squirrelmail/src/compose.php:757 #: squirrelmail/src/compose.php:908 msgid "Delete selected attachments" msgstr "Verwijder geselecteerde bijlage(n)" # squirrelmail/src/compose.php:787 squirrelmail/src/read_body.php:854 #: squirrelmail/src/compose.php:942 squirrelmail/src/read_body.php:329 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201 # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98 # squirrelmail/src/compose.php:788 squirrelmail/src/read_body.php:626 #: squirrelmail/functions/mime.php:244 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:99 #: squirrelmail/src/compose.php:943 msgid "High" msgstr "Hoog" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97 # squirrelmail/src/compose.php:789 squirrelmail/src/read_body.php:639 #: squirrelmail/functions/mime.php:257 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98 #: squirrelmail/src/compose.php:944 msgid "Normal" msgstr "Normaal" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198 # squirrelmail/src/compose.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:632 #: squirrelmail/functions/mime.php:250 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199 #: squirrelmail/src/compose.php:945 msgid "Low" msgstr "Laag" # squirrelmail/src/compose.php:796 #: squirrelmail/src/compose.php:951 msgid "Receipt" msgstr "Bevestiging" # squirrelmail/src/compose.php:798 #: squirrelmail/src/compose.php:953 msgid "On Read" msgstr "Bij lezen" # squirrelmail/src/compose.php:800 #: squirrelmail/src/compose.php:955 msgid "On Delivery" msgstr "Bij ontvangst" # squirrelmail/src/compose.php:805 # squirrelmail/src/options_identities.php:329 # squirrelmail/src/options_personal.php:99 #: squirrelmail/src/compose.php:960 #: squirrelmail/src/options_identities.php:314 #: squirrelmail/src/options_personal.php:99 msgid "Signature" msgstr "Handtekening" # squirrelmail/functions/page_header.php:136 squirrelmail/src/compose.php:808 # squirrelmail/src/compose.php:812 squirrelmail/src/compose.php:816 #: squirrelmail/functions/page_header.php:219 squirrelmail/src/compose.php:963 #: squirrelmail/src/compose.php:967 squirrelmail/src/compose.php:971 msgid "Addresses" msgstr "Adressen" # squirrelmail/src/compose.php:821 #: squirrelmail/src/compose.php:975 msgid "Save Draft" msgstr "Bewaar concept" # squirrelmail/src/compose.php:840 #: squirrelmail/src/compose.php:995 msgid "You have not filled in the \"To:\" field." msgstr "U heeft het \"Aan:\" veld niet ingevuld." # squirrelmail/src/compose.php:932 #: squirrelmail/src/compose.php:1083 msgid "said" msgstr "zei" # squirrelmail/src/compose.php:935 #: squirrelmail/src/compose.php:1086 msgid "quote" msgstr "citaat" # squirrelmail/src/compose.php:935 #: squirrelmail/src/compose.php:1086 msgid "who" msgstr "van" # squirrelmail/functions/imap_search.php:202 # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:675 # squirrelmail/functions/page_header.php:109 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:218 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214 # squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:312 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1218 #: squirrelmail/functions/page_header.php:193 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:227 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:290 #: squirrelmail/src/download.php:29 squirrelmail/src/left_main.php:74 #: squirrelmail/src/search.php:168 squirrelmail/src/search.php:382 msgid "INBOX" msgstr "INBOX" # squirrelmail/src/folders_create.php:29 #: squirrelmail/src/folders_create.php:29 msgid "Illegal folder name. Please select a different name." msgstr "Deze naam is niet toegestaan, gebruik een andere naam." # squirrelmail/src/folders_create.php:29 # squirrelmail/src/folders_delete.php:29 # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23 #: squirrelmail/src/folders_create.php:29 #: squirrelmail/src/folders_delete.php:30 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:24 msgid "Click here to go back" msgstr "Klik hier om terug te gaan" # squirrelmail/src/folders_delete.php:29 #: squirrelmail/src/folders_delete.php:30 msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so." msgstr "" "U heeft geen map geselecteerd om te verwijderen. Selecteer een map a.u.b." # squirrelmail/functions/page_header.php:138 squirrelmail/src/folders.php:29 # squirrelmail/src/left_main.php:241 #: squirrelmail/functions/page_header.php:221 squirrelmail/src/folders.php:28 #: squirrelmail/src/left_main.php:754 msgid "Folders" msgstr "Mappen" # squirrelmail/src/folders.php:42 #: squirrelmail/src/folders.php:37 msgid "Subscribed successfully!" msgstr "Succesvol aangemeld!" # squirrelmail/src/folders.php:44 #: squirrelmail/src/folders.php:39 msgid "Unsubscribed successfully!" msgstr "Succesvol afgemeld!" # squirrelmail/src/folders.php:46 #: squirrelmail/src/folders.php:41 msgid "Deleted folder successfully!" msgstr "Map succesvol verwijderd!" # squirrelmail/src/folders.php:48 #: squirrelmail/src/folders.php:43 msgid "Created folder successfully!" msgstr "Map succesvol aangemaakt!" # squirrelmail/src/folders.php:50 #: squirrelmail/src/folders.php:45 msgid "Renamed successfully!" msgstr "Succesvol hernoemd!" #: squirrelmail/src/folders.php:48 msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist." msgstr "" # squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:280 #: squirrelmail/src/folders.php:55 squirrelmail/src/left_main.php:793 msgid "refresh folder list" msgstr "vernieuw mappenlijst" # squirrelmail/src/folders.php:65 #: squirrelmail/src/folders.php:68 msgid "Create Folder" msgstr "Maak map aan" # squirrelmail/src/folders.php:70 #: squirrelmail/src/folders.php:75 msgid "as a subfolder of" msgstr "als een submap van" # squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76 #: squirrelmail/src/folders.php:79 squirrelmail/src/folders.php:81 msgid "None" msgstr "Geen" # squirrelmail/src/folders.php:98 #: squirrelmail/src/folders.php:106 msgid "Let this folder contain subfolders" msgstr "Deze map mag submappen hebben" # squirrelmail/src/folders.php:101 #: squirrelmail/src/folders.php:109 msgid "Create" msgstr "Aanmaken" # squirrelmail/src/folders.php:136 #: squirrelmail/src/folders.php:145 msgid "Rename a Folder" msgstr "Hernoem een map" # squirrelmail/src/folders.php:142 squirrelmail/src/folders.php:179 #: squirrelmail/src/folders.php:153 squirrelmail/src/folders.php:194 msgid "Select a folder" msgstr "Selecteer een map" # squirrelmail/src/folders.php:160 #: squirrelmail/src/folders.php:172 msgid "Rename" msgstr "Hernoem" # squirrelmail/src/folders.php:164 squirrelmail/src/folders.php:200 #: squirrelmail/src/folders.php:176 squirrelmail/src/folders.php:216 msgid "No folders found" msgstr "Geen mappen gevonden" # squirrelmail/src/folders.php:172 #: squirrelmail/src/folders.php:186 msgid "Delete Folder" msgstr "Verwijder map" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:693 # squirrelmail/plugins/filters/options.php:189 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170 # squirrelmail/src/folders.php:196 squirrelmail/src/options_highlight.php:76 # squirrelmail/src/options_identities.php:341 # squirrelmail/src/read_body.php:691 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:725 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:194 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:221 #: squirrelmail/src/folders.php:212 squirrelmail/src/options_highlight.php:100 #: squirrelmail/src/options_identities.php:328 #: squirrelmail/src/read_body.php:414 msgid "Delete" msgstr "Verwijder" # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34 # squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:226 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34 #: squirrelmail/src/folders.php:227 squirrelmail/src/folders.php:249 msgid "Unsubscribe" msgstr "Afmelden" # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33 # squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33 #: squirrelmail/src/folders.php:227 squirrelmail/src/folders.php:292 #: squirrelmail/src/folders.php:302 msgid "Subscribe" msgstr "Aanmelden" # squirrelmail/src/folders.php:230 #: squirrelmail/src/folders.php:253 msgid "No folders were found to unsubscribe from!" msgstr "Geen mappen gevonden om bij af te melden!" # squirrelmail/src/folders.php:270 #: squirrelmail/src/folders.php:295 msgid "No folders were found to subscribe to!" msgstr "Geen mappen gevonden om bij aan te melden!" # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33 # squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267 #: squirrelmail/src/folders.php:300 msgid "Subscribe to:" msgstr "Aanmelden bij:" # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:24 msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so." msgstr "U heeft geen map geselecteerd om te hernoemen. Selecteer een map." # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:48 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:50 msgid "Rename a folder" msgstr "Hernoem een map" # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:52 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:55 msgid "New name:" msgstr "Nieuwe naam:" # squirrelmail/functions/options.php:414 # squirrelmail/plugins/filters/options.php:173 # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146 # squirrelmail/plugins/translate/options.php:160 # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59 # squirrelmail/src/options_highlight.php:352 #: squirrelmail/functions/options.php:419 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:173 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:154 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:159 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:62 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:393 msgid "Submit" msgstr "Verstuur" # squirrelmail/functions/page_header.php:144 # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91 #: squirrelmail/functions/page_header.php:227 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:89 msgid "Help" msgstr "Help" # squirrelmail/src/help.php:131 #: squirrelmail/src/help.php:128 #, c-format msgid "" "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English " "instead." msgstr "" "De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in " "het Engels." # squirrelmail/src/help.php:137 #: squirrelmail/src/help.php:134 msgid "Some or all of the help documents are not present!" msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!" # squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191 #: squirrelmail/src/help.php:168 squirrelmail/src/help.php:190 msgid "Table of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:924 # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:927 # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:930 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:168 # squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189 # squirrelmail/src/read_body.php:725 squirrelmail/src/read_body.php:727 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1013 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1016 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1019 #: squirrelmail/src/help.php:184 squirrelmail/src/help.php:188 #: squirrelmail/src/read_body.php:448 squirrelmail/src/read_body.php:450 msgid "Previous" msgstr "Vorige" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:925 # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:928 # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:931 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:171 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:173 # squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196 # squirrelmail/src/read_body.php:731 squirrelmail/src/read_body.php:733 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1014 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1017 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1020 #: squirrelmail/src/help.php:192 squirrelmail/src/help.php:195 #: squirrelmail/src/read_body.php:457 squirrelmail/src/read_body.php:459 msgid "Next" msgstr "Volgende" # squirrelmail/src/help.php:219 #: squirrelmail/src/help.php:216 msgid "Top" msgstr "Top" # squirrelmail/src/image.php:26 #: squirrelmail/src/image.php:27 msgid "Viewing an image attachment" msgstr "Bekijk een tekst bijlage" # squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36 # squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31 # squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438 # squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39 #: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/vcard.php:36 #: squirrelmail/src/vcard.php:40 squirrelmail/src/view_header.php:84 #: squirrelmail/src/view_text.php:36 msgid "View message" msgstr "Bekijk bericht" # squirrelmail/functions/mime.php:788 squirrelmail/src/download.php:41 # squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44 # squirrelmail/src/vcard.php:196 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:91 squirrelmail/src/image.php:40 #: squirrelmail/src/vcard.php:213 squirrelmail/src/view_text.php:40 msgid "Download this as a file" msgstr "Download dit als een bestand" # squirrelmail/src/left_main.php:97 #: squirrelmail/src/left_main.php:98 squirrelmail/src/left_main.php:251 #: squirrelmail/src/left_main.php:326 msgid "purge" msgstr "legen" # squirrelmail/src/left_main.php:274 #: squirrelmail/src/left_main.php:787 msgid "Last Refresh" msgstr "Laatste vernieuwing" #: squirrelmail/src/left_main.php:867 msgid "Save folder tree" msgstr "" # squirrelmail/src/login.php:102 squirrelmail/src/login.php:156 #: squirrelmail/src/login.php:62 squirrelmail/src/login.php:124 msgid "Login" msgstr "Aanmelden" # squirrelmail/functions/display_messages.php:143 # squirrelmail/src/login.php:124 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:164 #: squirrelmail/src/login.php:87 #, c-format msgid "%s Logo" msgstr "%s Logo" # squirrelmail/functions/display_messages.php:146 # squirrelmail/src/login.php:127 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:167 #: squirrelmail/src/login.php:90 #, c-format msgid "SquirrelMail version %s" msgstr "SquirrelMail versie %s" # squirrelmail/functions/display_messages.php:147 # squirrelmail/src/login.php:128 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:168 #: squirrelmail/src/login.php:91 msgid "By the SquirrelMail Development Team" msgstr "Door het Squirrelmail ontwikkelingsteam" # squirrelmail/src/login.php:134 #: squirrelmail/src/login.php:95 #, c-format msgid "%s Login" msgstr "%s Webmail - Aanmelden" # squirrelmail/src/login.php:138 #: squirrelmail/src/login.php:103 msgid "Name:" msgstr "Gebruikersnaam:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202 # squirrelmail/src/login.php:144 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:274 #: squirrelmail/src/login.php:111 msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" # squirrelmail/src/move_messages.php:163 # squirrelmail/src/move_messages.php:207 # squirrelmail/src/move_messages.php:236 #: squirrelmail/src/move_messages.php:158 #: squirrelmail/src/move_messages.php:200 #: squirrelmail/src/move_messages.php:224 msgid "No messages were selected." msgstr "Geen berichten geselecteerd." # squirrelmail/src/options_display.php:33 #: squirrelmail/src/options_display.php:33 msgid "General Display Options" msgstr "Algemene weergave opties" # squirrelmail/src/options_display.php:45 #: squirrelmail/src/options_display.php:45 msgid "Theme" msgstr "Thema" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42 # squirrelmail/src/options_display.php:52 # squirrelmail/src/options_display.php:81 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42 #: squirrelmail/src/options_display.php:52 #: squirrelmail/src/options_display.php:81 msgid "Default" msgstr "Standaard" # squirrelmail/src/options_display.php:65 #: squirrelmail/src/options_display.php:65 msgid "Custom Stylesheet" msgstr "Aangepaste opmaak" # squirrelmail/src/options_display.php:85 #: squirrelmail/src/options_display.php:85 msgid "Language" msgstr "Taal" # squirrelmail/src/options_display.php:94 #: squirrelmail/src/options_display.php:94 msgid "Use Javascript" msgstr "Gebruik Javascript" # squirrelmail/src/options_display.php:97 #: squirrelmail/src/options_display.php:97 msgid "Autodetect" msgstr "Autodetect" # squirrelmail/src/options_display.php:98 #: squirrelmail/src/options_display.php:98 msgid "Always" msgstr "Altijd" # squirrelmail/src/options_display.php:99 # squirrelmail/src/options_folder.php:122 #: squirrelmail/src/options_display.php:99 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122 msgid "Never" msgstr "Nooit" # squirrelmail/src/options_display.php:117 #: squirrelmail/src/options_display.php:117 msgid "Mailbox Display Options" msgstr "Weergave opties voor mailbox" # squirrelmail/src/options_display.php:122 #: squirrelmail/src/options_display.php:122 msgid "Number of Messages to Index" msgstr "Aantal berichten te indexeren" # squirrelmail/src/options_display.php:130 #: squirrelmail/src/options_display.php:130 msgid "Enable Alternating Row Colors" msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren" # squirrelmail/src/options_display.php:137 #: squirrelmail/src/options_display.php:137 msgid "Enable Page Selector" msgstr "Pagina selectie" # squirrelmail/src/options_display.php:144 #: squirrelmail/src/options_display.php:144 msgid "Maximum Number of Pages to Show" msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's" # squirrelmail/src/options_display.php:151 #: squirrelmail/src/options_display.php:151 msgid "Message Display and Composition" msgstr "Bericht weergave en compositie" # squirrelmail/src/options_display.php:156 #: squirrelmail/src/options_display.php:156 msgid "Wrap Incoming Text At" msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens" # squirrelmail/src/options_display.php:164 #: squirrelmail/src/options_display.php:164 msgid "Size of Editor Window" msgstr "Breedte van het tekstvenster" # squirrelmail/src/options_display.php:172 #: squirrelmail/src/options_display.php:172 msgid "Location of Buttons when Composing" msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht" # squirrelmail/src/options_display.php:175 #: squirrelmail/src/options_display.php:175 msgid "Before headers" msgstr "Voor berichtinformatie" # squirrelmail/src/options_display.php:176 #: squirrelmail/src/options_display.php:176 msgid "Between headers and message body" msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst" # squirrelmail/src/options_display.php:177 #: squirrelmail/src/options_display.php:177 msgid "After message body" msgstr "Na berichttekst" # squirrelmail/src/options_display.php:183 #: squirrelmail/src/options_display.php:183 msgid "Addressbook Display Format" msgstr "Adresboek weergave" # squirrelmail/src/options_display.php:186 #: squirrelmail/src/options_display.php:186 msgid "Javascript" msgstr "Javascript" # squirrelmail/src/options_display.php:187 #: squirrelmail/src/options_display.php:187 msgid "HTML" msgstr "HTML" # squirrelmail/src/options_display.php:192 #: squirrelmail/src/options_display.php:192 msgid "Show HTML Version by Default" msgstr "Toon HTML versie standaard" #: squirrelmail/src/options_display.php:199 msgid "Enable Forward as Attachment" msgstr "Activeer doorsturen als bijlage" # squirrelmail/src/options_display.php:206 #: squirrelmail/src/options_display.php:206 msgid "Include CCs when Forwarding Messages" msgstr "Voeg CCs toe bij forwarden berichten" # squirrelmail/src/options_display.php:199 #: squirrelmail/src/options_display.php:213 msgid "Include Me in CC when I Reply All" msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord" # squirrelmail/src/options_display.php:213 #: squirrelmail/src/options_display.php:220 msgid "Enable Mailer Display" msgstr "Activeer weergave mailprogramma" # squirrelmail/src/options_display.php:220 #: squirrelmail/src/options_display.php:227 msgid "Display Attached Images with Message" msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht" # squirrelmail/src/options_display.php:227 #: squirrelmail/src/options_display.php:234 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link" msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link" # squirrelmail/src/options_display.php:234 #: squirrelmail/src/options_display.php:241 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display" msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm" # squirrelmail/src/options_folder.php:142 #: squirrelmail/src/options_display.php:249 msgid "Enable Mail Delivery Notification" msgstr "Activeer Ongelezen bericht notificatie" # squirrelmail/src/options_display.php:250 #: squirrelmail/src/options_display.php:257 msgid "Compose Messages in New Window" msgstr "Altijd bericht opstellen in nieuw venster" # squirrelmail/src/options_display.php:257 #: squirrelmail/src/options_display.php:264 msgid "Width of Compose Window" msgstr "Breedte van berichtvenster" # squirrelmail/src/options_display.php:265 #: squirrelmail/src/options_display.php:272 msgid "Height of Compose Window" msgstr "Hoogte van berichtvenster" # squirrelmail/src/options_display.php:273 #: squirrelmail/src/options_display.php:280 msgid "Append Signature before Reply/Forward Text" msgstr "Voeg handtekening toe _voor_ de beantwoorde/geforwarde tekst" #: squirrelmail/src/options_display.php:287 msgid "Enable Sort by of Receive Date" msgstr "Activeer sorteren op datum van ontvangst" #: squirrelmail/src/options_display.php:294 msgid "Enable Thread Sort by References Header" msgstr "Activeer sorteren op referenties in berichtinformatie" # squirrelmail/src/options_folder.php:40 #: squirrelmail/src/options_folder.php:40 msgid "Special Folder Options" msgstr "Speciale mapopties" # squirrelmail/src/options_folder.php:47 #: squirrelmail/src/options_folder.php:47 msgid "Folder Path" msgstr "Mappenpad" # squirrelmail/src/options_folder.php:63 #: squirrelmail/src/options_folder.php:63 msgid "Do not use Trash" msgstr "Gebruik Verwijderde Items niet" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135 # squirrelmail/src/options_folder.php:67 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67 msgid "Trash Folder" msgstr "Verwijderde Items:" # squirrelmail/src/options_folder.php:74 #: squirrelmail/src/options_folder.php:74 msgid "Do not use Sent" msgstr "Gebruik Verzonden Items niet" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138 # squirrelmail/src/options_folder.php:78 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78 msgid "Sent Folder" msgstr "Verzonden Items:" # squirrelmail/src/options_folder.php:85 #: squirrelmail/src/options_folder.php:85 msgid "Do not use Drafts" msgstr "Gebruik Concept map niet" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141 # squirrelmail/src/options_folder.php:89 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89 msgid "Draft Folder" msgstr "Concept map" # squirrelmail/src/options_folder.php:97 #: squirrelmail/src/options_folder.php:97 msgid "Folder List Options" msgstr "Speciale mapopties" # squirrelmail/src/options_folder.php:102 #: squirrelmail/src/options_folder.php:102 msgid "Location of Folder List" msgstr "Positie van de mappenlijst" # squirrelmail/src/options_folder.php:105 #: squirrelmail/src/options_folder.php:105 msgid "Left" msgstr "Links" # squirrelmail/src/options_folder.php:106 #: squirrelmail/src/options_folder.php:106 msgid "Right" msgstr "Rechts" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45 # squirrelmail/src/options_folder.php:111 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111 msgid "pixels" msgstr "pixels" # squirrelmail/src/options_folder.php:115 #: squirrelmail/src/options_folder.php:115 msgid "Width of Folder List" msgstr "Breedte van mappenlijst" # squirrelmail/src/options_folder.php:121 #: squirrelmail/src/options_folder.php:121 msgid "Minutes" msgstr "Minuten" # squirrelmail/src/options_folder.php:125 #: squirrelmail/src/options_folder.php:125 msgid "Seconds" msgstr "Seconden" # squirrelmail/src/options_folder.php:127 #: squirrelmail/src/options_folder.php:127 msgid "Minute" msgstr "Minuut" # squirrelmail/src/options_folder.php:134 #: squirrelmail/src/options_folder.php:134 msgid "Auto Refresh Folder List" msgstr "Automatisch verversen mappenlijst om de" # squirrelmail/src/options_folder.php:142 #: squirrelmail/src/options_folder.php:142 msgid "Enable Unread Message Notification" msgstr "Activeer Ongelezen bericht notificatie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162 # squirrelmail/src/options_folder.php:145 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145 msgid "No Notification" msgstr "Geen notificatie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163 # squirrelmail/src/options_folder.php:146 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146 msgid "Only INBOX" msgstr "Alleen INBOX" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164 # squirrelmail/src/options_folder.php:147 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147 msgid "All Folders" msgstr "Alle mappen" # squirrelmail/src/options_folder.php:152 #: squirrelmail/src/options_folder.php:152 msgid "Unread Message Notification Type" msgstr "Ongelezen bericht notificatie type" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167 # squirrelmail/src/options_folder.php:155 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155 msgid "Only Unseen" msgstr "Alleen ongelezen" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168 # squirrelmail/src/options_folder.php:156 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156 msgid "Unseen and Total" msgstr "Ongelezen en Totaal" # squirrelmail/src/options_folder.php:161 #: squirrelmail/src/options_folder.php:161 msgid "Enable Collapsable Folders" msgstr "Maak uitklapbare mappen mogelijk" # squirrelmail/src/options_folder.php:168 #: squirrelmail/src/options_folder.php:168 msgid "Show Clock on Folders Panel" msgstr "Toon klok in mappenbalk" # squirrelmail/src/options_folder.php:176 #: squirrelmail/src/options_folder.php:176 msgid "No Clock" msgstr "Geen klok" # squirrelmail/src/options_folder.php:181 #: squirrelmail/src/options_folder.php:181 msgid "Hour Format" msgstr "Uur formaat" # squirrelmail/src/options_folder.php:184 #: squirrelmail/src/options_folder.php:184 msgid "12-hour clock" msgstr "12-uurs klok" # squirrelmail/src/options_folder.php:185 #: squirrelmail/src/options_folder.php:185 msgid "24-hour clock" msgstr "24-uurs klok" # squirrelmail/src/options_folder.php:190 #: squirrelmail/src/options_folder.php:190 msgid "Memory Search" msgstr "Onthoud aantal zoekopdrachten" # squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102 # squirrelmail/src/options_folder.php:193 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102 #: squirrelmail/src/options_folder.php:193 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" # squirrelmail/functions/page_header.php:140 # squirrelmail/plugins/filters/options.php:70 # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37 # squirrelmail/plugins/translate/options.php:94 # squirrelmail/src/options.php:198 squirrelmail/src/options_highlight.php:62 # squirrelmail/src/options_identities.php:44 # squirrelmail/src/options_order.php:31 #: squirrelmail/functions/page_header.php:223 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93 #: squirrelmail/src/options.php:201 squirrelmail/src/options_highlight.php:64 #: squirrelmail/src/options_identities.php:57 #: squirrelmail/src/options_order.php:32 squirrelmail/src/read_body.php:523 msgid "Options" msgstr "Opties" # squirrelmail/src/options.php:146 squirrelmail/src/options.php:297 # squirrelmail/src/options_highlight.php:62 #: squirrelmail/src/options.php:149 squirrelmail/src/options.php:301 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:64 msgid "Message Highlighting" msgstr "Berichten weergave" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:96 # squirrelmail/src/options_highlight.php:66 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:99 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:71 msgid "New" msgstr "Nieuw" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:97 # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225 # squirrelmail/src/options_highlight.php:67 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:100 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:180 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:283 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:72 msgid "Done" msgstr "Klaar" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:126 # squirrelmail/src/options_highlight.php:336 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:130 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:88 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:377 msgid "To or Cc" msgstr "To of CC" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759 # squirrelmail/plugins/filters/options.php:129 # squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309 # squirrelmail/src/download.php:314 # squirrelmail/src/options_highlight.php:339 # squirrelmail/src/options_order.php:40 # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101 # squirrelmail/src/search.php:348 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:91 msgid "subject" msgstr "onderwerp" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:187 # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158 # squirrelmail/src/options_highlight.php:74 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:189 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:179 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:98 msgid "Edit" msgstr "Wijzig" # squirrelmail/src/options_highlight.php:87 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:114 msgid "No highlighting is defined" msgstr "Geen speciale weergave ingesteld" # squirrelmail/src/options_highlight.php:259 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:307 msgid "Identifying name" msgstr "Naam voor deze weergave" # squirrelmail/src/options_highlight.php:273 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:320 msgid "Color" msgstr "Kleur" # squirrelmail/src/options_highlight.php:277 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:323 msgid "Dark Blue" msgstr "Donkerblauw" # squirrelmail/src/options_highlight.php:278 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:324 msgid "Dark Green" msgstr "Donkergroen" # squirrelmail/src/options_highlight.php:279 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:325 msgid "Dark Yellow" msgstr "Oker" # squirrelmail/src/options_highlight.php:280 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:326 msgid "Dark Cyan" msgstr "Donker cyaan" # squirrelmail/src/options_highlight.php:281 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 msgid "Dark Magenta" msgstr "Paars" # squirrelmail/src/options_highlight.php:282 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 msgid "Light Blue" msgstr "Lila" # squirrelmail/src/options_highlight.php:283 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:329 msgid "Light Green" msgstr "Lichtgroen" # squirrelmail/src/options_highlight.php:284 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:330 msgid "Light Yellow" msgstr "Lichtgeel" # squirrelmail/src/options_highlight.php:285 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:331 msgid "Light Cyan" msgstr "Licht cyaan" # squirrelmail/src/options_highlight.php:286 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:332 msgid "Light Magenta" msgstr "Roze" # squirrelmail/src/options_highlight.php:287 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:333 msgid "Dark Gray" msgstr "Donkergrijs" # squirrelmail/src/options_highlight.php:288 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:334 msgid "Medium Gray" msgstr "Middelgrijs" # squirrelmail/src/options_highlight.php:289 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:335 msgid "Light Gray" msgstr "Lichtgrijs" # squirrelmail/src/options_highlight.php:290 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:336 msgid "White" msgstr "Wit" # squirrelmail/src/options_highlight.php:292 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:338 msgid "Other:" msgstr "Anders:" # squirrelmail/src/options_highlight.php:294 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:340 msgid "Ex: 63aa7f" msgstr "Bijv: 63aa7f" # squirrelmail/src/options_highlight.php:341 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:382 msgid "Matches" msgstr "Selecteer" # squirrelmail/src/options_identities.php:66 #: squirrelmail/src/options_identities.php:47 #, c-format msgid "Alternate Identity %d" msgstr "Identiteit %d" # squirrelmail/src/options_identities.php:44 #: squirrelmail/src/options_identities.php:57 msgid "Advanced Identities" msgstr "Geavanceerde identiteiten" # squirrelmail/src/options_identities.php:55 #: squirrelmail/src/options_identities.php:63 msgid "Default Identity" msgstr "Standaard identiteit" # squirrelmail/src/options_identities.php:76 #: squirrelmail/src/options_identities.php:67 msgid "Add a New Identity" msgstr "Voeg een nieuwe identiteit toe" # squirrelmail/src/options_identities.php:326 # squirrelmail/src/options_personal.php:56 # squirrelmail/src/options_personal.php:64 #: squirrelmail/src/options_identities.php:311 #: squirrelmail/src/options_personal.php:56 #: squirrelmail/src/options_personal.php:64 msgid "Full Name" msgstr "Volledige naam" # squirrelmail/src/options_identities.php:327 #: squirrelmail/src/options_identities.php:312 msgid "E-Mail Address" msgstr "E-Mailadres" # squirrelmail/src/options_identities.php:328 # squirrelmail/src/options_personal.php:91 #: squirrelmail/src/options_identities.php:313 #: squirrelmail/src/options_personal.php:91 msgid "Reply To" msgstr "Antwoordadres" # squirrelmail/src/options_identities.php:336 #: squirrelmail/src/options_identities.php:321 msgid "Save / Update" msgstr "Bewaar / Verander" # squirrelmail/src/options_identities.php:339 #: squirrelmail/src/options_identities.php:326 msgid "Make Default" msgstr "Maak standaard" # squirrelmail/src/options_identities.php:345 #: squirrelmail/src/options_identities.php:332 msgid "Move Up" msgstr "Verplaats omhoog" # squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options.php:313 # squirrelmail/src/options_order.php:31 #: squirrelmail/src/options.php:161 squirrelmail/src/options.php:317 #: squirrelmail/src/options_order.php:32 msgid "Index Order" msgstr "Kolomvolgorde" # squirrelmail/src/options_order.php:37 #: squirrelmail/src/options_order.php:37 msgid "Checkbox" msgstr "Aankruisvak" # squirrelmail/src/options_order.php:41 #: squirrelmail/src/options_order.php:41 msgid "Flags" msgstr "Vlaggen" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:766 # squirrelmail/src/options_order.php:42 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844 #: squirrelmail/src/options_order.php:42 msgid "Size" msgstr "Omvang" # squirrelmail/src/options_order.php:85 #: squirrelmail/src/options_order.php:87 msgid "" "The index order is the order that the columns are arranged in the message " "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to " "fit your needs." msgstr "" "De kolomvolgorde is de volgorde waarin de kolommen weergegeven worden in het " "berichtenoverzicht. U kunt kolommen toevoegen, verplaatsen en verwijderen." # squirrelmail/src/options_order.php:94 #: squirrelmail/src/options_order.php:98 msgid "up" msgstr "omhoog" # squirrelmail/src/options_order.php:96 #: squirrelmail/src/options_order.php:100 msgid "down" msgstr "omlaag" # squirrelmail/src/options_order.php:101 #: squirrelmail/src/options_order.php:105 msgid "remove" msgstr "verwijder" # squirrelmail/src/options_order.php:130 #: squirrelmail/src/options_order.php:136 msgid "Return to options page" msgstr "Terug naar Opties" # squirrelmail/src/options_personal.php:43 #: squirrelmail/src/options_personal.php:43 msgid "Name and Address Options" msgstr "Naam en adres opties" # squirrelmail/src/options_personal.php:74 # squirrelmail/src/options_personal.php:82 #: squirrelmail/src/options_personal.php:74 #: squirrelmail/src/options_personal.php:82 msgid "Email Address" msgstr "E-mailadres" # squirrelmail/src/options_personal.php:108 #: squirrelmail/src/options_personal.php:108 msgid "Edit Advanced Identities" msgstr "Wijzig geavanceerde identiteiten" # squirrelmail/src/options_personal.php:110 #: squirrelmail/src/options_personal.php:110 msgid "(discards changes made on this form so far)" msgstr "(negeer de veranderingen in dit formulier)" # squirrelmail/src/options_personal.php:113 #: squirrelmail/src/options_personal.php:113 msgid "Multiple Identities" msgstr "Meerdere identiteiten" # squirrelmail/src/options_personal.php:120 #: squirrelmail/src/options_personal.php:121 msgid "Same as server" msgstr "Zelfde als server" # squirrelmail/src/options_personal.php:131 #: squirrelmail/src/options_personal.php:132 msgid "Timezone Options" msgstr "Tijdzone opties" # squirrelmail/src/options_personal.php:136 #: squirrelmail/src/options_personal.php:137 msgid "Your current timezone" msgstr "Uw huidige tijdzone" # squirrelmail/src/options_personal.php:143 #: squirrelmail/src/options_personal.php:145 msgid "Reply Citation Options" msgstr "Antwoordstijl citering" # squirrelmail/src/options_personal.php:148 #: squirrelmail/src/options_personal.php:150 msgid "Reply Citation Style" msgstr "Antwoordstijl citering" # squirrelmail/src/options_personal.php:151 #: squirrelmail/src/options_personal.php:153 msgid "No Citation" msgstr "Geen citering" # squirrelmail/src/options_personal.php:152 #: squirrelmail/src/options_personal.php:154 msgid "AUTHOR Said" msgstr "Schrijver zei" # squirrelmail/src/options_personal.php:153 #: squirrelmail/src/options_personal.php:155 msgid "Quote Who XML" msgstr "Citaat van XML" # squirrelmail/src/options_personal.php:154 #: squirrelmail/src/options_personal.php:156 msgid "User-Defined" msgstr "Gedefinieerd door gebruiker" # squirrelmail/src/options_personal.php:159 #: squirrelmail/src/options_personal.php:161 msgid "User-Defined Citation Start" msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering start" # squirrelmail/src/options_personal.php:167 #: squirrelmail/src/options_personal.php:169 msgid "User-Defined Citation End" msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering eind" # squirrelmail/src/options_personal.php:174 #: squirrelmail/src/options_personal.php:176 msgid "Signature Options" msgstr "Handtekening opties" # squirrelmail/src/options_personal.php:179 #: squirrelmail/src/options_personal.php:181 msgid "Use Signature" msgstr "Voeg een handtekening toe" # squirrelmail/src/options_personal.php:186 #: squirrelmail/src/options_personal.php:188 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line" msgstr "Laat handtekening voorafgaan door '-- '" # squirrelmail/src/options.php:134 squirrelmail/src/options.php:281 #: squirrelmail/src/options.php:137 squirrelmail/src/options.php:285 msgid "Personal Information" msgstr "Persoonlijke informatie" # squirrelmail/src/options.php:140 squirrelmail/src/options.php:289 #: squirrelmail/src/options.php:143 squirrelmail/src/options.php:293 msgid "Display Preferences" msgstr "Weergavevoorkeuren" # squirrelmail/src/options.php:152 squirrelmail/src/options.php:305 #: squirrelmail/src/options.php:155 squirrelmail/src/options.php:309 msgid "Folder Preferences" msgstr "Mapvoorkeuren" # squirrelmail/src/options.php:264 #: squirrelmail/src/options.php:268 msgid "Successfully Saved Options" msgstr "Persoonlijke informatie is opgeslagen!" # squirrelmail/src/options.php:269 #: squirrelmail/src/options.php:273 msgid "Refresh Folder List" msgstr "Vernieuw mappenlijst" # squirrelmail/src/options.php:271 #: squirrelmail/src/options.php:275 msgid "Refresh Page" msgstr "Vernieuw pagina" # squirrelmail/src/options.php:283 #: squirrelmail/src/options.php:287 msgid "" "This contains personal information about yourself such as your name, your " "email address, etc." msgstr "" "Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam, uw e-mailadres, " "etc." # squirrelmail/src/options.php:291 #: squirrelmail/src/options.php:295 msgid "" "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to " "you, such as the colors, the language, and other settings." msgstr "" "U kunt hier zelf instellen hoe alles weergegeven moet worden. Hier kunnen " "onder andere kleuren en de taal ingesteld worden." # squirrelmail/src/options.php:299 #: squirrelmail/src/options.php:303 msgid "" "Based upon given criteria, incoming messages can have different background " "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the " "messages are from, especially for mailing lists." msgstr "" "Gebaseerd op de opgegeven criteria kunnen bepaalde binnengekomen berichten " "een andere achtergrondkleur krijgen, zodat u berichten eenvoudig uit elkaar " "kunt houden." # squirrelmail/src/options.php:307 #: squirrelmail/src/options.php:311 msgid "" "These settings change the way your folders are displayed and manipulated." msgstr "Deze opties bepalen hoe uw mappen worden gebruikt en weergegeven." # squirrelmail/src/options.php:315 #: squirrelmail/src/options.php:319 msgid "" "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the " "headers in any order you want." msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd." # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:61 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:58 msgid "Message not printable" msgstr "Bericht niet printbaar" # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:90 # squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15 # squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:87 #: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:22 msgid "Printer Friendly" msgstr "Printer vriendelijk" # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:98 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:110 msgid "CC" msgstr "CC:" # squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:38 msgid "Print" msgstr "Print" # squirrelmail/src/read_body.php:155 #: squirrelmail/src/read_body.php:131 msgid "View Printable Version" msgstr "Bekijk printervriendelijke versie" # squirrelmail/src/read_body.php:219 #: squirrelmail/src/read_body.php:182 msgid "Your message" msgstr "Uw bericht:" # squirrelmail/src/read_body.php:222 #: squirrelmail/src/read_body.php:185 msgid "Sent:" msgstr "Gezonden:" # squirrelmail/src/read_body.php:224 #: squirrelmail/src/read_body.php:187 #, c-format msgid "Was displayed on %s" msgstr "Is gelezen op %s" # squirrelmail/src/read_body.php:256 #: squirrelmail/src/read_body.php:217 msgid "Read:" msgstr "Gelezen:" # squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:591 #: squirrelmail/src/read_body.php:291 msgid "less" msgstr "minder" # squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:590 #: squirrelmail/src/read_body.php:293 msgid "more" msgstr "meer" # squirrelmail/functions/imap_messages.php:397 #: squirrelmail/functions/mime.php:408 squirrelmail/src/read_body.php:320 msgid "Unknown sender" msgstr "Onbekende afzender" # squirrelmail/src/read_body.php:868 #: squirrelmail/src/read_body.php:332 msgid "Mailer" msgstr "Mailprogramma" # squirrelmail/src/read_body.php:918 squirrelmail/src/read_body.php:931 # squirrelmail/src/read_body.php:943 squirrelmail/src/read_body.php:968 # squirrelmail/src/read_body.php:1012 squirrelmail/src/read_body.php:1028 #: squirrelmail/src/read_body.php:338 squirrelmail/src/read_body.php:357 #: squirrelmail/src/read_body.php:360 msgid "Read receipt" msgstr "Leesbevestiging" # squirrelmail/src/read_body.php:920 squirrelmail/src/read_body.php:1014 #: squirrelmail/src/read_body.php:338 msgid "send" msgstr "verzonden" # squirrelmail/src/read_body.php:958 #: squirrelmail/src/read_body.php:349 msgid "" "The message sender has requested a response to indicate that you have read " "this message. Would you like to send a receipt?" msgstr "" "De afzender van dit bericht heeft u om een antwoord gevraagd, zodat hij kan " "zien dat u dit bericht heeft gelezen. Wilt u een leesbevestiging verzenden?" # squirrelmail/src/read_body.php:933 squirrelmail/src/read_body.php:945 # squirrelmail/src/read_body.php:970 squirrelmail/src/read_body.php:1030 #: squirrelmail/src/read_body.php:357 squirrelmail/src/read_body.php:360 msgid "requested" msgstr "gevraagd" # squirrelmail/src/read_body.php:946 squirrelmail/src/read_body.php:971 # squirrelmail/src/read_body.php:1031 #: squirrelmail/src/read_body.php:358 msgid "Send read receipt now" msgstr "Verzend leesbevestiging nu" # squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409 #: squirrelmail/src/read_body.php:397 msgid "Search results" msgstr "Zoek resultaten:" # squirrelmail/src/read_body.php:683 #: squirrelmail/src/read_body.php:401 msgid "Message List" msgstr "Berichtenlijst" # squirrelmail/src/read_body.php:699 #: squirrelmail/src/read_body.php:424 msgid "Resume Draft" msgstr "Hervat Concept" # squirrelmail/src/read_body.php:708 #: squirrelmail/src/read_body.php:427 msgid "Edit Message as New" msgstr "Bewerk als nieuw bericht" # squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36 # squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31 # squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438 # squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39 #: squirrelmail/src/read_body.php:464 msgid "View Message" msgstr "Bekijk bericht" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:199 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:206 #: squirrelmail/src/read_body.php:470 msgid "Up" msgstr "Omhoog" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682 # squirrelmail/src/read_body.php:748 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:713 #: squirrelmail/src/read_body.php:478 squirrelmail/src/read_body.php:480 msgid "Forward" msgstr "Doorsturen" # squirrelmail/functions/mime.php:822 #: squirrelmail/src/read_body.php:488 squirrelmail/src/read_body.php:490 msgid "Forward as Attachment" msgstr "Doorsturen als bijlage" # squirrelmail/src/read_body.php:757 #: squirrelmail/src/read_body.php:499 squirrelmail/src/read_body.php:501 msgid "Reply" msgstr "Beantwoorden" # squirrelmail/src/read_body.php:766 #: squirrelmail/src/read_body.php:508 squirrelmail/src/read_body.php:510 msgid "Reply All" msgstr "Allen beantwoorden" # squirrelmail/functions/mime.php:822 #: squirrelmail/src/read_body.php:670 msgid "Attachments" msgstr "Bijlagen" # squirrelmail/functions/auth.php:20 squirrelmail/src/redirect.php:64 # squirrelmail/src/redirect.php:86 #: squirrelmail/functions/auth.php:34 squirrelmail/src/redirect.php:65 #: squirrelmail/src/redirect.php:87 msgid "You must be logged in to access this page." msgstr "" "U heeft een geldige gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor deze pagina!" # squirrelmail/src/redirect.php:82 #: squirrelmail/src/redirect.php:83 msgid "There was an error contacting the mail server." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de mailserver" # squirrelmail/src/redirect.php:84 #: squirrelmail/src/redirect.php:85 msgid "Contact your administrator for help." msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp." # squirrelmail/functions/imap_search.php:206 #: squirrelmail/src/search.php:172 msgid "Folder:" msgstr "Map:" # squirrelmail/src/search.php:241 #: squirrelmail/src/search.php:283 msgid "edit" msgstr "Wijzig" # squirrelmail/src/search.php:248 squirrelmail/src/search.php:290 #: squirrelmail/src/search.php:290 squirrelmail/src/search.php:335 msgid "search" msgstr "Zoek" # squirrelmail/src/search.php:251 #: squirrelmail/src/search.php:293 msgid "delete" msgstr "Verwijder" # squirrelmail/src/search.php:262 #: squirrelmail/src/search.php:304 msgid "Recent Searches" msgstr "Recente zoekopdrachten" # squirrelmail/src/search.php:282 #: squirrelmail/src/search.php:327 msgid "save" msgstr "Bewaar" # squirrelmail/src/search.php:293 #: squirrelmail/src/search.php:338 msgid "forget" msgstr "vergeet" # squirrelmail/src/search.php:302 #: squirrelmail/src/search.php:370 msgid "Current Search" msgstr "Huidige map" # squirrelmail/src/search.php:346 #: squirrelmail/src/search.php:411 msgid "Body" msgstr "Inhoud" # squirrelmail/src/search.php:347 #: squirrelmail/src/search.php:412 msgid "Everywhere" msgstr "Overal" # squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409 #: squirrelmail/src/search.php:443 squirrelmail/src/search.php:473 msgid "Search Results" msgstr "Zoek resultaten:" # squirrelmail/functions/imap_search.php:83 #: squirrelmail/src/search.php:465 squirrelmail/src/search.php:480 msgid "No Messages Found" msgstr "Bekijk bericht" # squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/signout.php:74 #: squirrelmail/functions/page_header.php:206 squirrelmail/src/signout.php:76 msgid "Sign Out" msgstr "Afmelden" # squirrelmail/src/signout.php:80 #: squirrelmail/src/signout.php:79 msgid "You have been successfully signed out." msgstr "U bent succesvol afgemeld." # squirrelmail/src/signout.php:82 #: squirrelmail/src/signout.php:81 msgid "Click here to log back in." msgstr "Klik hier om opnieuw aan te melden." # squirrelmail/src/vcard.php:30 #: squirrelmail/src/vcard.php:31 msgid "Viewing a Business Card" msgstr "Bekijk een visitekaartje" # squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146 #: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:160 msgid "Title" msgstr "Titel" # squirrelmail/src/vcard.php:87 #: squirrelmail/src/vcard.php:91 msgid "Email" msgstr "E-mail" # squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138 #: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:152 msgid "Web Page" msgstr "Webpagina" # squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150 #: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:164 msgid "Organization / Department" msgstr "Organisatie / Afdeling" # squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142 #: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:156 msgid "Address" msgstr "Adres" # squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159 #: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:173 msgid "Work Phone" msgstr "Telefoon Werk" # squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163 #: squirrelmail/src/vcard.php:96 squirrelmail/src/vcard.php:177 msgid "Home Phone" msgstr "Telefoon Thuis" # squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167 #: squirrelmail/src/vcard.php:97 squirrelmail/src/vcard.php:181 msgid "Cellular Phone" msgstr "Mobiel" # squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171 #: squirrelmail/src/vcard.php:98 squirrelmail/src/vcard.php:185 msgid "Fax" msgstr "Fax" # squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175 #: squirrelmail/src/vcard.php:99 squirrelmail/src/vcard.php:189 msgid "Note" msgstr "Aantekening" # squirrelmail/src/vcard.php:124 #: squirrelmail/src/vcard.php:129 msgid "Add to Addressbook" msgstr "Voeg toe aan adresboek" # squirrelmail/src/vcard.php:155 #: squirrelmail/src/vcard.php:169 msgid "Title & Org. / Dept." msgstr "Titel & Org. / Afd." # squirrelmail/src/read_body.php:427 #: squirrelmail/src/view_header.php:81 msgid "Viewing Full Header" msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie" # squirrelmail/src/download.php:31 #: squirrelmail/src/view_text.php:35 msgid "Viewing a text attachment" msgstr "Bekijk een tekst bijlage" # squirrelmail/functions/abook_database.php:50 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37 # squirrelmail/functions/addressbook.php:155 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:155 msgid "Personal address book" msgstr "Persoonlijk adresboek" # squirrelmail/functions/abook_database.php:96 # squirrelmail/functions/abook_database.php:136 # squirrelmail/functions/abook_database.php:171 # squirrelmail/functions/abook_database.php:201 # squirrelmail/functions/abook_database.php:253 # squirrelmail/functions/abook_database.php:286 # squirrelmail/functions/abook_database.php:327 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:96 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:136 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:171 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:201 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:253 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:286 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:327 #, c-format msgid "Database error: %s" msgstr "Databasefout: %s" # squirrelmail/functions/abook_database.php:221 # squirrelmail/functions/abook_database.php:260 # squirrelmail/functions/abook_database.php:293 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324 # squirrelmail/functions/addressbook.php:351 # squirrelmail/functions/addressbook.php:386 # squirrelmail/functions/addressbook.php:439 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:371 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:406 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:459 msgid "Addressbook is read-only" msgstr "Adresboek is alleen-lezen" # squirrelmail/functions/abook_database.php:231 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248 #, c-format msgid "User '%s' already exist" msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al" # squirrelmail/functions/abook_database.php:303 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330 #, c-format msgid "User '%s' does not exist" msgstr "Gebruiker '%s' bestaat niet" # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35 msgid "Global address book" msgstr "Globaal adresboek" # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83 msgid "No such file or directory" msgstr "Geen bestand of map met deze naam" # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140 msgid "Open failed" msgstr "Openen mislukt" # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171 # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177 # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183 msgid "Can not modify global address book" msgstr "Kan het adresboek niet wijzigen" # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46 msgid "Not a file name" msgstr "Geen bestandsnaam" # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298 # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337 msgid "Could not lock datafile" msgstr "Kan databestand niet beveiligen" # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285 msgid "Write to addressbook failed" msgstr "Schrijven naar adresboek mislukt" # squirrelmail/functions/addressbook.php:73 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:73 msgid "Error initializing addressbook database." msgstr "Fout: kan adresboek database %s niet initialiseren" # squirrelmail/functions/addressbook.php:82 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:82 #, c-format msgid "Error opening file %s" msgstr "Fout: Kan bestand %s niet openen" # squirrelmail/functions/addressbook.php:92 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:92 msgid "Error initializing global addressbook." msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren" # squirrelmail/functions/addressbook.php:108 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:108 #, c-format msgid "Error initializing LDAP server %s:" msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren" # squirrelmail/functions/addressbook.php:329 # squirrelmail/functions/addressbook.php:416 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:349 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:436 msgid "Invalid input data" msgstr "Invoerde datum is niet toegestaan" # squirrelmail/functions/addressbook.php:333 # squirrelmail/functions/addressbook.php:420 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:353 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:440 msgid "Name is missing" msgstr "Naam ontbreekt" # squirrelmail/functions/addressbook.php:337 # squirrelmail/functions/addressbook.php:424 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:357 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:444 msgid "E-mail address is missing" msgstr "E-mailadres ontbreekt" # squirrelmail/functions/addressbook.php:345 # squirrelmail/functions/addressbook.php:429 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:365 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:449 msgid "Nickname contains illegal characters" msgstr "Bijnaam bevat illegale karakters" # squirrelmail/functions/attachment_common.php:107 # squirrelmail/functions/attachment_common.php:128 # squirrelmail/functions/attachment_common.php:143 # squirrelmail/functions/attachment_common.php:168 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:105 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:125 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:142 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:163 msgid "view" msgstr "bekijk" # squirrelmail/functions/attachment_common.php:185 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:178 msgid "Business Card" msgstr "Visitekaartje" # squirrelmail/functions/date.php:91 # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49 #: squirrelmail/functions/date.php:113 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:59 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" # squirrelmail/functions/date.php:94 # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50 #: squirrelmail/functions/date.php:116 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:60 msgid "Monday" msgstr "Maandag" # squirrelmail/functions/date.php:97 # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51 #: squirrelmail/functions/date.php:119 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:61 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" # squirrelmail/functions/date.php:100 # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52 #: squirrelmail/functions/date.php:122 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:62 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" # squirrelmail/functions/date.php:103 # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53 #: squirrelmail/functions/date.php:125 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:63 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" # squirrelmail/functions/date.php:106 # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54 #: squirrelmail/functions/date.php:128 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:64 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" # squirrelmail/functions/date.php:109 # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:55 #: squirrelmail/functions/date.php:131 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:65 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" # squirrelmail/functions/date.php:120 #: squirrelmail/functions/date.php:142 msgid "January" msgstr "januari" # squirrelmail/functions/date.php:123 #: squirrelmail/functions/date.php:145 msgid "February" msgstr "februari" # squirrelmail/functions/date.php:126 #: squirrelmail/functions/date.php:148 msgid "March" msgstr "maart" # squirrelmail/functions/date.php:129 #: squirrelmail/functions/date.php:151 msgid "April" msgstr "april" # squirrelmail/functions/date.php:132 #: squirrelmail/functions/date.php:154 msgid "May" msgstr "mei" # squirrelmail/functions/date.php:135 #: squirrelmail/functions/date.php:157 msgid "June" msgstr "juni" # squirrelmail/functions/date.php:138 #: squirrelmail/functions/date.php:160 msgid "July" msgstr "juli" # squirrelmail/functions/date.php:141 #: squirrelmail/functions/date.php:163 msgid "August" msgstr "augustus" # squirrelmail/functions/date.php:144 #: squirrelmail/functions/date.php:166 msgid "September" msgstr "september" # squirrelmail/functions/date.php:147 #: squirrelmail/functions/date.php:169 msgid "October" msgstr "oktober" # squirrelmail/functions/date.php:150 #: squirrelmail/functions/date.php:172 msgid "November" msgstr "november" # squirrelmail/functions/date.php:153 #: squirrelmail/functions/date.php:175 msgid "December" msgstr "december" # squirrelmail/functions/date.php:182 #: squirrelmail/functions/date.php:208 msgid "D, F j, Y g:i a" msgstr "D, F j, Y g:i a" # squirrelmail/functions/date.php:184 #: squirrelmail/functions/date.php:210 msgid "D, F j, Y G:i" msgstr "D, F j, Y G:i" # squirrelmail/functions/date.php:206 #: squirrelmail/functions/date.php:236 msgid "g:i a" msgstr "g:i a" # squirrelmail/functions/date.php:208 #: squirrelmail/functions/date.php:238 msgid "G:i" msgstr "G:i" # squirrelmail/functions/date.php:213 #: squirrelmail/functions/date.php:243 msgid "D, g:i a" msgstr "D, g:i a" # squirrelmail/functions/date.php:215 #: squirrelmail/functions/date.php:245 msgid "D, G:i" msgstr "D, G:i" # squirrelmail/functions/date.php:219 #: squirrelmail/functions/date.php:249 msgid "M j, Y" msgstr "M j, Y" # squirrelmail/functions/db_prefs.php:56 # squirrelmail/functions/db_prefs.php:63 # squirrelmail/functions/db_prefs.php:126 # squirrelmail/functions/db_prefs.php:129 # squirrelmail/functions/db_prefs.php:344 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:52 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:122 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:125 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:340 #, c-format msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally" msgstr "Bestand met voorkeuren (%s) niet gevonden. Programma afgebroken." # squirrelmail/functions/display_messages.php:52 # squirrelmail/functions/imap_general.php:252 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:73 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:214 msgid "Unknown user or password incorrect." msgstr "Onbekende gebruiker of verkeerd wachtwoord" # squirrelmail/functions/display_messages.php:54 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:75 msgid "Click here to try again" msgstr "Klik hier om het nog eens te proberen " # squirrelmail/functions/display_messages.php:75 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:96 #, c-format msgid "Click here to return to %s" msgstr "Klik hier om terug te gaan naar %s" # squirrelmail/functions/display_messages.php:158 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:179 msgid "Go to the login page" msgstr "Ga naar de aanmeldpagina" # squirrelmail/functions/file_prefs.php:39 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:39 #, c-format msgid "" "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a " "default preference file." msgstr "" "Bestand met voorkeuren, %s, bestaat niet. Meld af, en meld weer aan om een " "standaard voorkeursbestand aan te maken." # squirrelmail/functions/file_prefs.php:166 # squirrelmail/functions/file_prefs.php:176 # squirrelmail/functions/prefs.php:94 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:47 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:107 #, c-format msgid "" "Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator " "to resolve this issue." msgstr "De file, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met uw systeembeheerder." # squirrelmail/functions/file_prefs.php:162 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:175 #, c-format msgid "Error opening %s" msgstr "Fout bij openen %s" # squirrelmail/functions/file_prefs.php:165 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:178 msgid "Default preference file not found!" msgstr "Standaard voorkeursbestand niet gevonden!" # squirrelmail/functions/file_prefs.php:166 # squirrelmail/functions/file_prefs.php:176 # squirrelmail/functions/prefs.php:94 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:179 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:192 #: squirrelmail/functions/prefs.php:94 msgid "Please contact your system administrator and report this error." msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp." # squirrelmail/functions/file_prefs.php:174 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:190 msgid "Could not create initial preference file!" msgstr "Kan initieel voorkeursbestand niet aanmaken!" # squirrelmail/functions/file_prefs.php:175 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:191 #, c-format msgid "%s should be writable by user %s" msgstr "%s moet schrijfbaar zijn voor gebruiker %s" # squirrelmail/functions/file_prefs.php:166 # squirrelmail/functions/file_prefs.php:176 # squirrelmail/functions/prefs.php:94 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:209 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:227 #, c-format msgid "" "Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator " "to resolve this issue." msgstr "Bestand met handtekeningen, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met uw systeembeheerder " #: squirrelmail/functions/i18n.php:751 msgid "" "You need to have php4 installed with the multibyte string function enabled " "(using configure option --with-mbstring)." msgstr "" "U moet php4 hebben geinstalleerd met de multibyte string functie geactiveerd " "(gebruik de configuratieoptie --with-mbstring)." # squirrelmail/functions/imap_general.php:163 # squirrelmail/functions/imap_messages.php:366 # squirrelmail/functions/imap_messages.php:374 # squirrelmail/functions/imap_messages.php:567 # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:121 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:427 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:434 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:445 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:652 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:663 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227 msgid "ERROR : Could not complete request." msgstr "FOUT: Kan opdracht niet verwerken." # squirrelmail/functions/imap_general.php:165 # squirrelmail/functions/imap_general.php:176 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:123 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:135 msgid "Query:" msgstr "Verzoek:" # squirrelmail/functions/imap_general.php:167 # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:125 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229 msgid "Reason Given: " msgstr "Reden: " # squirrelmail/functions/imap_general.php:174 # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:133 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236 msgid "ERROR : Bad or malformed request." msgstr "FOUT: Foute of corrupte aanvraag." # squirrelmail/functions/imap_general.php:178 # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:137 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238 msgid "Server responded: " msgstr "Server reageerde: " # squirrelmail/functions/imap_general.php:211 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:173 #, c-format msgid "Error connecting to IMAP server: %s." msgstr "FOUT: kan IMAP server %s niet initialiseren:" # squirrelmail/functions/imap_general.php:227 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:189 #, c-format msgid "Bad request: %s" msgstr "Ongeldige opdracht: %s" # squirrelmail/functions/imap_general.php:229 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:191 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Onbekende fout: %s" # squirrelmail/functions/imap_general.php:231 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:193 msgid "Read data:" msgstr "Lees data:" # squirrelmail/functions/imap_messages.php:368 # squirrelmail/functions/imap_messages.php:569 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:429 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:447 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:654 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:665 msgid "Unknown response from IMAP server: " msgstr "Onbekend antwoord van IMAP server: " # squirrelmail/functions/imap_messages.php:376 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:436 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:454 msgid "Unknown message number in reply from server: " msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server" # squirrelmail/functions/imap_messages.php:396 # squirrelmail/functions/imap_messages.php:492 # squirrelmail/functions/imap_messages.php:760 # squirrelmail/functions/imap_messages.php:824 # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1087 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:476 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:579 #: squirrelmail/functions/imap_parse.php:183 #: squirrelmail/functions/imap_parse.php:205 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1177 msgid "(no subject)" msgstr "(geen onderwerp)" # squirrelmail/functions/imap_messages.php:397 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:477 msgid "Unknown Sender" msgstr "Onbekende afzender" # squirrelmail/functions/imap_messages.php:827 #: squirrelmail/functions/imap_parse.php:208 msgid "(unknown sender)" msgstr "(onbekende afzender)" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:185 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:203 msgid "A" msgstr "A" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:388 msgid "" "Thread sorting is not supported by your IMAP server.
Please report this " "to the system administrator." msgstr "" "Sorteren met boomstructuur wordt niet ondersteund door uw IMAP-server.
Neem contact " "op met uw systeembeheerder." #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:407 msgid "" "Server-side sorting is not supported by your IMAP server.
Please report " "this to the system administrator." msgstr "" "Sorteren door de server (server-side sorting) wordt niet ondersteund door uw IMAP-server.
Neem " "contact op met uw systeembeheerder." # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:568 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:608 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY" msgstr "DEZE MAP IS LEEG" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:706 msgid "Move Selected To" msgstr "Verplaats geselecteerde naar:" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:661 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:707 msgid "Transform Selected Messages" msgstr "Wijzig geselecteerde berichten" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:681 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:244 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:268 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:712 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:253 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:277 msgid "Move" msgstr "Verplaats" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:719 msgid "Expunge" msgstr "Legen" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:689 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720 msgid "mailbox" msgstr "postvak" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:723 msgid "Read" msgstr "Gelezen" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:692 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:724 msgid "Unread" msgstr "Ongelezen" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:701 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739 msgid "Unthread View" msgstr "Verberg boomstructuur" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:705 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:743 msgid "Thread View" msgstr "Weergave boomstructuur" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:900 msgid "Toggle All" msgstr "(de)Selecteer alles" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:924 msgid "Unselect All" msgstr "Alles deselecteren" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:846 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:926 msgid "Select All" msgstr "Alles selecteren" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:863 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:943 #, c-format msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)" msgstr "Bekijk berichten: %s t/m %s (%s totaal)" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:946 #, c-format msgid "Viewing Message: %s (1 total)" msgstr "Bekijk bericht: %s (1 totaal)" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1050 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1139 msgid "Paginate" msgstr "Pagineer" # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1057 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1146 msgid "Show All" msgstr "Toon alle" # squirrelmail/functions/mime.php:499 #: squirrelmail/functions/mime.php:127 msgid "" "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message " "is malformed. Please help us making future versions better by submitting " "this message to the developers knowledgebase!" msgstr "" "Fout ophalen inhoud. De reden is waarschijnlijk dat het bericht " "programmacode bevat dat squirrelmail niet kan decoderen. Help ons a.u.b. om " "toekomstige versies van squirrelmail te verbeteren door dit bericht achter " "te laten in de developers knowledgebase!" # squirrelmail/functions/mime.php:501 #: squirrelmail/functions/mime.php:129 msgid "Submit message" msgstr "Voeg bericht toe" # squirrelmail/functions/mime.php:503 #: squirrelmail/functions/mime.php:131 msgid "Command:" msgstr "Commando:" # squirrelmail/functions/mime.php:504 #: squirrelmail/functions/mime.php:132 msgid "Response:" msgstr "Antwoord:" # squirrelmail/functions/mime.php:505 # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118 # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114 #: squirrelmail/functions/mime.php:133 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:137 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:47 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:119 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:143 msgid "Message:" msgstr "Bericht:" # squirrelmail/functions/mime.php:506 #: squirrelmail/functions/mime.php:134 msgid "FETCH line:" msgstr "FETCH regel:" # squirrelmail/functions/mime.php:791 #: squirrelmail/functions/mime.php:366 msgid "Hide Unsafe Images" msgstr "Verberg onveilige figuren" # squirrelmail/functions/mime.php:793 #: squirrelmail/functions/mime.php:368 msgid "View Unsafe Images" msgstr "Bekijk onveilige figuren" # squirrelmail/functions/mime.php:858 squirrelmail/functions/mime.php:936 #: squirrelmail/functions/mime.php:395 msgid "download" msgstr "download" # squirrelmail/functions/mime.php:1662 squirrelmail/functions/mime.php:1969 #: squirrelmail/functions/mime.php:1176 squirrelmail/functions/mime.php:1497 msgid "sec_remove_eng.png" msgstr "sec_remove_eng.png" # squirrelmail/functions/options.php:168 #: squirrelmail/functions/options.php:168 #, c-format msgid "Option Type '%s' Not Found" msgstr "Optie Type '%s' Niet gevonden" # squirrelmail/functions/options.php:263 # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357 # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134 #: squirrelmail/functions/options.php:263 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:62 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:165 msgid "Yes" msgstr "Ja" # squirrelmail/functions/options.php:268 # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358 # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141 #: squirrelmail/functions/options.php:268 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:70 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:173 msgid "No" msgstr "Nee" # squirrelmail/functions/page_header.php:116 #: squirrelmail/functions/page_header.php:200 msgid "Current Folder" msgstr "Huidige map" # squirrelmail/functions/page_header.php:130 # squirrelmail/functions/page_header.php:133 # squirrelmail/functions/page_header.php:175 # squirrelmail/functions/page_header.php:202 #: squirrelmail/functions/page_header.php:213 #: squirrelmail/functions/page_header.php:216 #: squirrelmail/functions/page_header.php:259 #: squirrelmail/functions/page_header.php:286 msgid "Compose" msgstr "Nieuw bericht" # squirrelmail/functions/prefs.php:92 #: squirrelmail/functions/prefs.php:92 #, c-format msgid "Error creating directory %s." msgstr "Fout bij aanmaken directory %s." # squirrelmail/functions/prefs.php:93 #: squirrelmail/functions/prefs.php:93 msgid "Could not create hashed directory structure!" msgstr "Kan geen hashed directory structuur aanmaken!" # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560 msgid "" "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It " "is a pretty reliable list to scan spam from." msgstr "" "COMMERCIAL - Deze lijst bevat servers die geverifieerd zijn als spam " "verzenders. Het is een behoorlijk betrouwbare lijst om spam mee te " "detecteren." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568 msgid "" "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to " "be relayed through their system will be banned with this. Another good one " "to use." msgstr "" "COMMERCIAL - Server die geconfigureerd zijn om spam door te geven zullen " "worden geblokkeerd met dit." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576 msgid "" "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use " "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up " "account and send spam directly from there." msgstr "" "COMMERCIAL - Inbel gebruikers worden vaak gefilterd aangezien zij hun ISP " "mailservers moeten gebruiken om mail te verzenden. Spammers nemen vaak een " "inbelaccount om spam te verzenden." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:584 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries." msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:592 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries." msgstr "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:600 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries." msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:609 msgid "" "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to " "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too." msgstr "" "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts lijst van geverifieerde open relays. " "Lijkt ook servers gebruikt door abuse@uunet.net auto-replies te bevatten." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:617 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list." msgstr "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:625 msgid "" "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and " "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems " "to catch abuse auto-replies from some ISPs." msgstr "" "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites die continu spam versturen en " "handmatig zijn toegevoegd na herhaaldelijke meldingen. Gebruik voorzichtig. " "Lijkt abuse auto-replies van ISPs ook te weren." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:633 msgid "" "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for " "other mail servers that are not secure." msgstr "" "FREE - Osirusoft Smart Hosts - Lijst van hosts die beveiligd zijn, maar " "relayen voor andere mailservers die niet beveiligd zijn." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:641 msgid "" "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP " "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch " "abuse auto-replies from some ISPs." msgstr "" "FREE - Osirusoft Spamware Developers - Dit zijn IP ranges van bedrijven die " "bekend staan om het maken van spam software. Lijkt abuse auto-replies van " "sommige ISPs te weren." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:649 msgid "" "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt " "users in without confirmation." msgstr "" "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lijst van listservers die " "gebruikers accepteren zonder bevestiging." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:657 msgid "" "FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure " "formmail.cgi scripts. (planned)." msgstr "" "FREE - Osirusoft onveilige formmail.cgi scripts - Lijst van onveilige " "formmail.cgi scripts. (geplanned)." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:665 msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers." msgstr "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - Lijst van Open Proxy Servers." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:673 msgid "" "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer " "false positives than ORBS did though." msgstr "" "FREE - ORDB is opgericht toen ORBS uit de lucht ging. Het lijkt minder foute " "matches te hebben dan ORBS." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:681 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources." msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:689 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs." msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - bevat enkele DSL IPs." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:697 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in." msgstr "" "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers die geen bevestiging van gebruikers " "gebruiken." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:705 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers." msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Andere servers." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:713 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers." msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:721 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers." msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:729 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs." msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:737 msgid "" "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside " "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends " "you NOT use their service." msgstr "" "FREE - Dorkslayers bevat alleen echt slechte open relays buiten de USA om " "aanklachten te vermijden. Interessant is dat hun website aanbeveelt om hun " "service NIET te gebruiken." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:745 msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources." msgstr "FREE - SPAMhaus - Een lijst van bekende SPAM bronnen." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:753 #, c-format msgid "" "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that " "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)." msgstr "" "FREE - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat servers bevat die een erg " "hoge spam - e-mail ratio hebben. (85% of meer)" # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:761 msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list." msgstr "" "FREE - dev.null.dk - Ik heb geen gedetailleerde informatie over deze lijst." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:769 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List." msgstr "FREE - visi.com - Relay Stop Lijst. Erg conservatieve OpenRelay List." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:777 msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays." msgstr "FREE - 2mbit.com Open Relays - Andere lijst van Open Relays." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:785 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources." msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM Source - Lijst van Direct SPAM sources." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:793 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs." msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - Lijst van SPAM-vriendelijke ISPs." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:801 msgid "" "FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically " "assigned IPs." msgstr "" "FREE - Leadmon DUL - Andere lijst van Dial-up of andere dynamisch toegewezen " "IPs." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:809 msgid "" "FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM " "directly from." msgstr "" "FREE - Leadmon SPAM Source - Lijst van IPs waar Leadmon.net direct SPAM van " "heeft gekregen." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:817 msgid "" "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed " "opt-in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their " "services." msgstr "" "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers die geen geverifieerde opt-in " "vereisen of die bekende spammers toe hebben gestaan lid te worden en hun " "services te misbruiken." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:825 msgid "" "FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on " "other active RBLs." msgstr "" "FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays die niet op de lijst " "staan van andere actieve RBLs." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:833 msgid "" "FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on " "other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net." msgstr "" "FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays die niet op de lijst " "staan van andere actieve RBLs en die SPAM hebben verzonden aan Leadmon.net." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:841 msgid "" "FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net " "direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS " "mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed " "Leadmon.net." msgstr "" "FREE - Leadmon SpamBlock - Sites op deze lijst hebben aan Leadmon.net direct " "SPAM verzonden van IPs in netblocks waarbij het gehele block geen DNS " "mappings heeft. Het is een lijst van BLOCKS van IPs die worden gebruikt door " "mensen die Leadmon.net hebben geSPAMmed" # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:849 msgid "" "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct " "SPAM Sources." msgstr "" "FREE - Een andere Blacklist - Beide Open Relays en Direct SPAM Sources." # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:857 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs." msgstr "FREE - Een andere Blacklist - Dial-up IPs." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:865 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays" msgstr "" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:873 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays" msgstr "" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:881 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays" msgstr "" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:60 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60 msgid "Saved Scan type" msgstr "Bewaarde scan type" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:70 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:70 msgid "Message Filtering" msgstr "Bericht filtering" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:77 # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:79 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:115 msgid "What to Scan:" msgstr "Wat te scannen:" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:83 # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:86 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122 msgid "All messages" msgstr "Alle berichten" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:88 # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:127 msgid "Only unread messages" msgstr "Alleen ongelezen berichten" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:91 # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:168 msgid "Save" msgstr "Bewaar" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:110 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114 msgid "Match:" msgstr "Selecteer op:" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:132 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:136 msgid "Header" msgstr "Berichtkop" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:139 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:142 msgid "Contains:" msgstr "Bevat:" # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264 # squirrelmail/plugins/filters/options.php:151 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:249 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:273 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152 msgid "Move to:" msgstr "Verplaats:" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:193 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:200 msgid "Down" msgstr "Omlaag" # squirrelmail/plugins/filters/options.php:202 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:211 #, c-format msgid "If %s contains %s then move to %s" msgstr "Als %s bevat %s verplaats dan naar %s" # squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128 msgid "Message Filters" msgstr "Berichtfilters" # squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130 msgid "" "Filtering enables messages with different criteria to be automatically " "filtered into different folders for easier organization." msgstr "" "Filtering zorgt ervoor dat berichten met verschillende criteria automatisch " "worden geplaatst in verschillende mappen." # squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136 msgid "SPAM Filters" msgstr "SPAM filters" # squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138 msgid "" "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect " "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)." msgstr "" "SPAM filters stellen u in staat om junk e-mail te detecteren van " "verschillende op DNS gebaseerde zwarte lijsten in uw INBOX en het te " "verplaatsen naar een andere map (bijv. Verwijderde Items)." # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:59 msgid "Spam Filtering" msgstr "Spam Filtering" # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:62 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:66 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable" msgstr "" "WAARSCHUWING! Vraag uw administrator om de SpamFilters_YourHop variabele te " "activeren" # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:84 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:90 msgid "Move spam to:" msgstr "Verplaats spam naar:" # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111 msgid "" "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since " "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as " "spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out " "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging " "around." msgstr "" "Het verplaatsen van spam naar de verwijderde items is in eerste instantie " "geen goed idee, omdat berichten van vrienden en mailinglists soms " "automatisch worden gemarkeerd als spam. Welke map u ook selecteert, zorg dat " "de map periodiek wordt geleegd, zodat u van een grote mailbox gevrijwaard " "blijft." # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:134 msgid "" "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you " "scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set " "it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to " "scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and " "you'll scan even the spam you read with the new filters." msgstr "" "Des te meer berichten u scanned, des te langer het duurt. Voorgesteld wordt " "om alleen nieuwe berichten te scannen. Als u een wijziging in uw filters " "maakt, dan wordt de optie -alle berichten- geactiveerd. Ga dan naar INBOX, " "kom terug en zet de optie -alleen nieuwe berichten- . Op deze manier zullen " "uw nieuwe spamfilters worden geactiveerd en u scanned zelfs de spam die u " "leest met de nieuwe spamfilters." # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:181 #, c-format msgid "Spam is sent to %s" msgstr "Spam wordt verplaatst naar %s" # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:181 msgid "[not set yet]" msgstr "[not set yet]" # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183 #, c-format msgid "Spam scan is limited to %s" msgstr "Spam scan wordt beperkt tot %s" # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183 msgid "New Messages Only" msgstr "Alleen ongelezen berichten" # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183 msgid "All Messages" msgstr "Alle berichten" # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:172 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:194 msgid "ON" msgstr "AAN" # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:174 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:196 msgid "OFF" msgstr "UIT" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49 msgid "SpellChecker Options" msgstr "Spellingscontrole opties" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51 msgid "" "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or " "choose which languages should be available to you when spell-checking." msgstr "" "Hier kan u aangeven hoe uw persoonlijke woordenboek wordt opgeslagen, wijzig " "het, of kies de talen die beschikbaar moeten zijn als u de spelling " "controleert." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77 msgid "Check Spelling" msgstr "Controleer spelling" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:54 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:58 msgid "Back to "SpellChecker Options" page" msgstr "Terug naar "Spellingscontrole Opties" pagina" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:356 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:361 msgid "ATTENTION:" msgstr "LET OP:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:357 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:362 msgid "" "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most " "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order " "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell " "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new " "password after this.
If you haven't encrypted your dictionary, then it " "got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start " "anew. This is also true if you don't remember your old password -- without " "it, the encrypted data is no longer accessible." msgstr "" "SquirrelSpell kan uw persoonlijke woordenboek niet lezen. Dit wordt " "waarschijnlijk veroorzaakt door het wijzigen van uw mailbox wachtwoord.Om " "door te gaan moet u uw oude wachtwoord ingeven, zodat SquirrelSpell uw " "persoonlijke woordenboek kan lezen. Het zal hierna met uw nieuwe wachtwoord " "worden beveiligd.
Als u uw woordenboek niet heeft beveiligd, zal deze " "niet langer geldig zijn. U zal het moeten verwijderen en een nieuwe moeten " "beginnen.Dit geldt ook als u uw oude wachtwoord bent vergeten. Zonder " "wachtwoord is uw data niet toegankelijk." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:363 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:369 msgid "Delete my dictionary and start a new one" msgstr "Verwijder mijn woordenboek en start een nieuwe" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:364 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:370 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:" msgstr "Ontcijfer mijn woordenboek met mijn oude wachtwoord:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:368 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376 msgid "Proceed" msgstr "Doorgaan" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:374 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:383 msgid "You must make a choice" msgstr "U moet een keuze maken" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:375 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:384 msgid "" "You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both." msgstr "" "U kunt uw woordenboek verwijderen of het oude wachtwoord intypen, niet beide." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385 msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?" msgstr "Dit zal de file met uw persoonlijk woordenboek verwijderen. Doorgaan?" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:388 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:394 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:397 msgid "Error Decrypting Dictionary" msgstr "Fout ontcijferen woordenboek" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:506 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:515 msgid "Cute." msgstr "Cute." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115 #, c-format msgid "I tried to execute '%s', but it returned:" msgstr "Er is geprobeerd om '%s' te starten, maar het gaf de melding:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121 msgid "SquirrelSpell is misconfigured." msgstr "SquirrelSpell is onjuist geconfigureerd." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211 msgid "SquirrelSpell Results" msgstr "SquirrelSpell resultaten" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?" msgstr "Spellingscontrole voltooid. Wijzigingen toevoegen?" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273 msgid "No changes were made." msgstr "Er zijn geen veranderingen gemaakt." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait." msgstr "Opslaan van uw persoonlijk woordenboek ... even geduld a.u.b." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296 #, c-format msgid "Found %s errors" msgstr "%s fouten gevonden" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317 msgid "Line with an error:" msgstr "Regel met fout:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327 msgid "Error:" msgstr "Fout:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336 msgid "Suggestions:" msgstr "Suggesties:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343 msgid "Suggestions" msgstr "Suggesties" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351 msgid "Change to:" msgstr "Verander in:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360 msgid "Occurs times:" msgstr "Komt voor:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377 msgid "Change this word" msgstr "Verander dit woord" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378 msgid "Change" msgstr "Verander" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380 msgid "Change ALL occurances of this word" msgstr "Verander ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381 msgid "Change All" msgstr "Verander alles" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383 msgid "Ignore this word" msgstr "Negeer dit woord" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384 msgid "Ignore" msgstr "Negeer" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386 msgid "Ignore ALL occurances this word" msgstr "Negeer ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387 msgid "Ignore All" msgstr "Negeer alles" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389 msgid "Add this word to your personal dictionary" msgstr "Voeg dit woord to aan uw persoonlijk woordenboek" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390 msgid "Add to Dic" msgstr "Voeg toe aan wb" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403 msgid "Close and Commit" msgstr "Sluit en voeg toe" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?" msgstr "" "De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en toevoegen " "veranderingen?" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408 msgid "Close and Cancel" msgstr "Afsluiten en annuleren" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?" msgstr "" "De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en negeren veranderingen?" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429 msgid "No errors found" msgstr "Geen fouten gevonden" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33 msgid "Your personal dictionary was erased." msgstr "Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47 msgid "Dictionary Erased" msgstr "Woordenboek verwijderd" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41 msgid "" "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click " "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over." msgstr "" "Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd. Sluit dit venster en klik opnieuw " "op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77 msgid "Close this Window" msgstr "Sluit dit venster" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70 msgid "" "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " ""SpellChecker options" menu and make your selection again." msgstr "" "Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het " ""Spellingscontrole opties" menu en selecteer opnieuw." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72 msgid "Successful Re-encryption" msgstr "Succesvolle beveiliging" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75 msgid "" "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this " "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck " "over." msgstr "" "Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Sluit dit venster en klik " "opnieuw op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79 msgid "Dictionary re-encrypted" msgstr "Woordenboek beveiligd" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39 msgid "" "Your personal dictionary has been encrypted and is now " "stored in an encrypted format." msgstr "" "Uw persoonlijke woordenboek is beveiligd en is nu " "opgeslagen in beveiligd formaat." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54 msgid "" "Your personal dictionary has been decrypted and is now " "stored as clear text." msgstr "" "Uw persoonlijke woordenboek is ontcijferd en is nu " "opgeslagen als platte tekst." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings" msgstr "Persoonlijk woordenboek beveiligingsinstellingen" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77 msgid "Personal Dictionary" msgstr "Persoonlijk woordenboek" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99 msgid "No words in your personal dictionary." msgstr "Geen woorden in uw persoonlijk woordenboek" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary." msgstr "Selecteer de woorden die u wilt verwijderen uit uw woordenboek." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58 #, c-format msgid "%s dictionary" msgstr "%s woordenboek" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89 msgid "Delete checked words" msgstr "Verwijder geselecteerde woorden" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103 msgid "Edit your Personal Dictionary" msgstr "Wijzig uw persoonlijk woordenboek" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25 msgid "Please make your selection first." msgstr "Maak uw keuze eerst a.u.b." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27 msgid "" "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted " "format. Proceed?" msgstr "" "Dit beveiligd uw persoonlijk woordenboek en slaat het op in beveiligd " "formaat. Doorgaan?" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30 msgid "" "This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text " "format. Proceed?" msgstr "" "Dit ontcijfert uw persoonlijk woordenboek slaat het in platte tekst op." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47 msgid "" "

Your personal dictionary is currently encrypted. This " "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and " "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the " "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see " "what is stored in your personal dictionary.

" "

ATTENTION: If you forget your password, your personal " "dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. If " "you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt " "you for your old password in order to re-encrypt the dictionary with a new " "key.

" msgstr "" "

Uw persoonlijk woordenboek is momenteel beveiligd. Dit " "zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail systeem " "wordt gekraakt en uw persoonlijke woordenboek wordt gestolen. Het is " "momenteel beveiligd met het wachtwoord dat u ook gebruik bij het aanmelden, " "zodat niemand kan zien wat in uw persoonlijk woordenboek is opgenomen.

" "

LET OP: Als u uw wachtwoord vergeet wordt uw persoonlijk " "woordenboek ontoegankelijk, omdat het dan niet meer ontcijferd kan worden. " "Als u uw wachtwoord verandert zal SquirrelSpel dit herkennen en u vragen " "naar uw oude wachtwoord om het woordenboek met het nieuwe wachtwoord te " "beveiligen.

" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52 msgid "" "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format." msgstr "Ontcijfer mijn persoonlijk woordenboek en sla het in platte tekst op." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73 msgid "Change crypto settings" msgstr "Verander beveiligingsinstellingen" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65 msgid "" "

Your personal dictionary is currently not encrypted. You " "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case " "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets " "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to " "decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox " "password).

ATTENTION: If you decide to encrypt your " "personal dictionary, you must remember that it gets "hashed" with " "your mailbox password. If you forget your mailbox password and the " "administrator changes it to a new value, your personal dictionary will " "become useless and will have to be created anew. However, if you or your " "system administrator change your mailbox password but you still have the old " "password at hand, you will be able to enter the old key to re-encrypt the " "dictionary with the new value.

" msgstr "" "

Uw persoonlijk woordenboek is momenteel niet beveiligd. " "U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te beschermen in " "het geval dat het webmail systeem wordt gekraakt en uw persoonlijke " "woordenboek wordt gestolen. Indien het bestand is beveiligd zal het vage " "tekens bevatten en niet te ontcijferen zijn zonder de juiste sleutel (uw " "inlog-wachtwoord).

LET OP: Als u besluit om uw " "woordenboek te beveiligen met uw wachtwoord dan mag u dat niet vergeten. " "Indien u uw wachtwoord vergeet en de systeembeheerder geeft u een nieuw " "wachtwoord dan wordt uw woordenboek onleesbaar en moet u een nieuwe " "aanmaken. Maar als u uw oude wachtwoord nog weet en u krijgt een nieuw " "wachtwoord dan kan u uw woordenboek nog ontcijferen en opnieuw beveiligen " "met het nieuwe wachtwoord.

" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70 msgid "" "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." msgstr "" "Beveilig mijn persoonlijk woordenboek en sla het op in beveiligd formaat." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28 #, c-format msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:" msgstr "Verwijder de volgende selecties van %s woordenboek:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71 msgid "All done!" msgstr "Klaar!" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71 msgid "Personal Dictionary Updated" msgstr "Persoonlijk woordenboek bijgewerkt" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78 msgid "No changes requested." msgstr "Geen veranderingen gemaakt." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33 msgid "Please wait, communicating with the server..." msgstr "Even wachten aub, communicatie met de server ..." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42 msgid "" "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this " "message:" msgstr "" "Kies een woordenboek dat u wilt gebruiken om de spelling van dit bericht te " "controleren:" # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:125 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53 msgid "Go" msgstr "Ga" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57 msgid "SquirrelSpell Initiating" msgstr "Opstarten SquirrelSpell" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72 #, c-format msgid "" "Settings adjusted to: %s with %s as " "default dictionary." msgstr "" "Instellingen veranderd naar: %s met %s als " "standaard woordenboek." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79 #, c-format msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck." msgstr "" "%s woordenboek gebruikt als standaard voor " "spellingscontrole." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90 msgid "International Dictionaries Preferences Updated" msgstr "Instellingen voor internationale woordenboeken bijgewerkt" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22 msgid "" "Please check any available international dictionaries which you would like " "to use when spellchecking:" msgstr "" "Kies beschikbare internationale woordenboeken dat u wilt gebruiken bij de " "spellingscontrole." # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32 msgid "Make this dictionary my default selection:" msgstr "Stel dit woordenboek in als standaard:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49 msgid "Make these changes" msgstr "Maak deze veranderingen" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50 msgid "Add International Dictionaries" msgstr "Voeg internationale woordenboeken toe" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19 msgid "Please choose which options you wish to set up:" msgstr "Kies welke opties u wilt configureren:" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23 msgid "Edit your personal dictionary" msgstr "Bewerk uw persoonlijk woordenboek" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30 msgid "Set up international dictionaries" msgstr "Configureer internationale woordenboeken" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40 # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary" msgstr "Beveilig of ontcijfer uw persoonlijk woordenboek" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45 msgid "not available" msgstr "niet beschikbaar" # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48 msgid "SquirrelSpell Options Menu" msgstr "SquirrelSpell Opties Menu" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:94 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93 msgid "Translator" msgstr "Vertaler" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:97 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:96 msgid "Your server options are as follows:" msgstr "Uw server opties zijn:" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:102 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:101 msgid "" "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran" msgstr "13 talen paren, maximum van 1000 tekens vertaald, powered by Systran " # squirrelmail/plugins/translate/options.php:105 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:104 msgid "" "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran" msgstr "10 talen paren, maximum van 25 kilobytes vertaald, powered by Systran " # squirrelmail/plugins/translate/options.php:108 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:107 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran" msgstr "12 talen paren, geen limieten bekend, powered by Systran " # squirrelmail/plugins/translate/options.php:111 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:110 msgid "" "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's " "InterTran" msgstr "" "767 talen paren, geen limieten bekend, powered by Translation Experts's " "InterTran " # squirrelmail/plugins/translate/options.php:114 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:113 msgid "" "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)" msgstr "" "8 talen paren, geen limieten bekend, powered by GPLTrans (free, open source) " # squirrelmail/plugins/translate/options.php:120 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:119 msgid "" "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will " "be located." msgstr "Waar en wanneer wilt u het vertaalkader weergegeven hebben?" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:124 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123 msgid "Select your translator:" msgstr "Selecteer uw vertaler" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:136 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:135 msgid "When reading:" msgstr "Tijdens lezen:" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:141 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:140 msgid "Show translation box" msgstr "Toon vertaalkader" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:143 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:142 msgid "to the left" msgstr "links" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:144 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:143 msgid "in the center" msgstr "in het midden" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:145 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144 msgid "to the right" msgstr "rechts" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:150 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:149 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames" msgstr "Vertaal in de SquirrelMail frames" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:153 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:152 msgid "When composing:" msgstr "Tijdens schrijven:" # squirrelmail/plugins/translate/options.php:157 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156 msgid "Not yet functional, currently does nothing" msgstr "Nog niet functioneel, doet momenteel niets" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104 msgid "Translation Options" msgstr "Vertaalopties" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106 msgid "" "Which translator should be used when you get messages in a different " "language?" msgstr "" "Welke vertaler moet worden gebruikt als u berichten in een andere taal " "krijgt?" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s in %s" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483 msgid "English" msgstr "Engels" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467 msgid "French" msgstr "Frans" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470 msgid "German" msgstr "Duits" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474 msgid "Italian" msgstr "Italiaans" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478 msgid "Portuguese" msgstr "Portugees" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482 msgid "Spanish" msgstr "Spaans" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397 msgid "Russian" msgstr "Russisch" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485 msgid "Translate" msgstr "Vertaal" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Braziliaans Portugees" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgaars" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379 msgid "Czech" msgstr "Tsjechisch" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380 msgid "Danish" msgstr "Deens" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416 msgid "Dutch" msgstr "Nederlands" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383 msgid "European Spanish" msgstr "Europees Spaans" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384 msgid "Finnish" msgstr "Fins" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387 msgid "Greek" msgstr "Grieks" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388 msgid "Hungarian" msgstr "Hongaars" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389 msgid "Icelandic" msgstr "IJslands" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391 msgid "Japanese" msgstr "Japans" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392 msgid "Latin American Spanish" msgstr "Latijns Amerikaans Spaans" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393 msgid "Norwegian" msgstr "Noors" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394 msgid "Polish" msgstr "Pools" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396 msgid "Romanian" msgstr "Roemeens" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398 msgid "Serbian" msgstr "Servisch" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399 msgid "Slovenian" msgstr "Sloveens" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401 msgid "Swedish" msgstr "Zweeds" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372 # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402 msgid "Welsh" msgstr "Wales" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" # squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421 msgid "Latin" msgstr "Latijns" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37 msgid "New Mail Notification" msgstr "Geen notificatie nieuw bericht" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43 msgid "" "Select Enable Media Playing to turn on playing a media file when " "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file " "to play in the provided file box." msgstr "" "Selecteer Activeer afspelen geluid om een geluid te laten horen als " "er een nieuw bericht in uw mappen verschijnt. U kunt het geluid dat te horen " "zal zijn zelf specificeren." # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47 msgid "" "The Check all boxes, not just INBOX option will check ALL of your " "folders for unseen mail, not just the inbox for notification." msgstr "" "De optie Controleer alle mappen, niet alleen INBOX zal ALLE mappen op " "nieuwe berichten controleren en niet alleen de INBOX." # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:50 msgid "" "Selecting the Show popup option will enable the showing of a popup " "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)." msgstr "" "Selectie van Toon popupvenster bij nieuw bericht zorgt voor " "activering van een popup indien er een nieuw bericht in een van uw mappen " "verschijnt (Javascript is nodig!)." # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:49 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:53 msgid "" "Use the Check RECENT to only check for messages that are recent. " "Recent messages are those that have just recently showed up and have not " "been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed " "by sounds or popups for unseen mail." msgstr "" "Gebruik de optie Controleer alleen RECENT om uitsluitend te " "controleren op berichten die recent zijn. Recente berichten zijn berichten " "die net gearriveerd zijn en nog niet bekeken of gecontroleerd zijn. Dit " "voorkomt dat u continu door popups of geluid wordt lastig gevallen bij een " "nieuw bericht." # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:51 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56 msgid "" "Selecting the Change title option will change the title in some " "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and " "only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will " "always tell you if you have new mail, even if you have Check RECENT " "enabled." msgstr "" "De optie Verander titelaanduiding zal in sommige browsers te " "titelaanduiding veranderen bij een nieuw bericht. (Javascript is nodig en " "het werkt alleen met IE (Internet Explorer). U zal geen fouten zien indien u " "een andere browser gebruikt.) Deze optie zal u altijd vertellen of u nieuwe " "berichten hebt, zelfs al heeft u de optie Controleer alleen RECENT " "geactiveerd." # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:55 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:60 msgid "" "Select from the list of server files the media file to play when new " "mail arrives. Selecting local media will play the file specified in " "the local media file box to play from the local computer. If no file " "is specified, the system will use a default from the server." msgstr "" "Selecteer de geluiden die u wilt afspelen bij een nieuw bericht van de lijst " "met server bestanden. De optie Gebruik lokale geluiden zal de " "het bestand afspelen dat in het veld Lokaal geluidsbestand is " "aangegeven. Indien er geen geluid wordt gespecificeerd zal het systeem het " "standaardgeluid gebruiken van de server." # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:67 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73 msgid "Enable Media Playing" msgstr "Activeer afspelen geluid" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:76 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:83 msgid "Check all boxes, not just INBOX" msgstr "Controleer alle mappen, niet alleen INBOX" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:84 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92 msgid "Count only messages that are RECENT" msgstr "Controleer alleen RECENT" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:101 msgid "Change title on supported browsers." msgstr "Verander titelaanduiding" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92 # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:101 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110 msgid "requires JavaScript to work" msgstr "Javascript is nodig" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110 msgid "Show popup window on new mail" msgstr "Toon popupvenster bij nieuw bericht" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:104 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:114 msgid "Select server file:" msgstr "Selecteer bestand van server:" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:106 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:117 msgid "(local media)" msgstr "(lokaal geluid)" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:123 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:134 msgid "Try" msgstr "Test" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:131 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:142 msgid "Local Media File:" msgstr "Lokaal geluidsbestand:" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:137 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146 msgid "Current File:" msgstr "Huidig bestand:" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20 msgid "New Mail" msgstr "Nieuw bericht" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26 msgid "SquirrelMail Notice:" msgstr "SquirrelMail notificatie" # squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31 msgid "You have new mail!" msgstr "U heeft een nieuw bericht!" # squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:33 msgid "Close Window" msgstr "Sluit venster" # squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:79 msgid "NewMail Options" msgstr "Nieuw bericht opties" # squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:81 msgid "" "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows " "when new mail arrives." msgstr "" "Opties voor het afspelen van geluiden en/of het tonen van popupvensters " "wanneer u een nieuw bericht ontvangt." # squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:130 msgid "New Mail Notification options saved" msgstr "Nieuw bericht opties opgeslagen" # squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:211 #, c-format msgid "%s New Messages" msgstr "%s Nieuwe berichten" # squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:215 #, c-format msgid "%s New Message" msgstr "%s Nieuwe berichten" # squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:25 msgid "Test Sound" msgstr "Test geluid" # squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33 msgid "Loading the sound..." msgstr "Geluid wordt geladen ..." # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102 msgid "POP3 connect:" msgstr "POP3 connect:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82 msgid "No server specified" msgstr "Geen server gespecificeerd" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577 msgid "Error " msgstr "Fout " # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server" msgstr "POP3: voortijdig NOOP OK, Geen RFC 1939 vriendelijke server" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120 msgid "POP3 noop:" msgstr "POP3 noop:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610 msgid "No connection to server" msgstr "Geen verbinding met server" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141 msgid "POP3 user:" msgstr "POP3 user:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133 msgid "no login ID submitted" msgstr "geen gebruikersnaam opgegeven" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156 msgid "connection not established" msgstr "verbinding niet tot stand gebracht" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170 msgid "POP3 pass:" msgstr "POP3 pass:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195 msgid "No password submitted" msgstr "Geen wachtwoord opgegeven" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 msgid "authentication failed " msgstr "authorisatie mislukt " # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant" msgstr "NOOP mislukt. Server is niet RFC 1939 vriendelijk" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219 msgid "POP3 apop:" msgstr "POP3 apop:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192 msgid "No login ID submitted" msgstr "Geen gebruikersnaam opgegeven" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200 msgid "No server banner" msgstr "Geen server vaandel" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 msgid "abort" msgstr "afbreken" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 msgid "apop authentication failed" msgstr "apop authorisatie mislukt" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235 msgid "POP3 login:" msgstr "POP3 gebruikersnaam:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276 msgid "POP3 top:" msgstr "POP3 top:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353 msgid "POP3 pop_list:" msgstr "POP3 pop_list:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353 msgid "Premature end of list" msgstr "Voortijdig einde van de lijst" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389 msgid "POP3 get:" msgstr "POP3 ophalen:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422 msgid "POP3 last:" msgstr "POP3 laatste:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455 msgid "POP3 reset:" msgstr "POP3 reset:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485 msgid "POP3 send_cmd:" msgstr "POP3 send_cmd:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485 msgid "Empty command string" msgstr "Leeg commando" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505 msgid "POP3 quit:" msgstr "POP3 afsluiten:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505 msgid "connection does not exist" msgstr "verbinding bestaat niet" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577 msgid "POP3 uidl:" msgstr "POP3 uidl:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621 msgid "POP3 delete:" msgstr "POP3 verwijderen:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615 msgid "No msg number submitted" msgstr "Geen berichtnummer opgegeven" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621 msgid "Command failed " msgstr "Commando mislukt" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:58 msgid "Remote POP server Fetching Mail" msgstr "Ophalen mail van externe POP-servers" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:68 msgid "Select Server:" msgstr "Selecteer server:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85 msgid "Password for" msgstr "Wachtwoord voor" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:95 msgid "Fetch Mail" msgstr "Ophalen berichten" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:130 msgid "Fetching from " msgstr "Ophalen van " # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:140 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:200 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:206 msgid "Oops, " msgstr "Oops, " # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:144 msgid "Opening IMAP server" msgstr "Openen IMAP-server" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:147 msgid "Opening POP server" msgstr "Openen POP-server" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:150 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:214 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123 msgid "Login Failed:" msgstr "Aanmelden mislukt:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:167 msgid "Login OK: No new messages" msgstr "Aanmelden OK: Geen nieuwe berichten" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172 msgid "Login OK: Inbox EMPTY" msgstr "Aanmelden OK: Inbox LEEG" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:177 msgid "Login OK: Inbox contains [" msgstr "Aanmelden OK: Inbox bevat [" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:177 msgid "] messages" msgstr "] berichten" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:180 msgid "Fetching UIDL..." msgstr "Ophalen UIDL ..." # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:185 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154 msgid "Server does not support UIDL." msgstr "Server ondersteunt geen UIDL." # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:188 msgid "Leaving Mail on Server..." msgstr "Bewaren mail op server ..." # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:190 msgid "Deleting messages from server..." msgstr "Verwijderen berichten van server ..." # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:194 msgid "Fetching message " msgstr "Ophalen bericht " #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:202 msgid "Server error...Disconnect" msgstr "Server fout ... connectie verbroken" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:204 msgid "Re-connect from dead connectoin" msgstr "Herstel verbroken connectie" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:215 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:245 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:268 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:279 msgid "Saving UIDL" msgstr "UIDL opslaan" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:220 msgid "Re-fetching message " msgstr "Opnieuw ophalen bericht " # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:239 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:261 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185 msgid "Error Appending Message!" msgstr "Fout bij het toevoegen van het bericht! " # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:240 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:262 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:274 msgid "Closing POP" msgstr "Sluiten POP" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:242 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:264 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:276 msgid "Logging out from IMAP" msgstr "Aanmelden van IMAP" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:249 msgid "Message appended to mailbox" msgstr "Bericht toegevoegd aan mailbox" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:254 msgid "Message " msgstr "Bericht " # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:254 msgid " deleted from Remote Server!" msgstr " verwijderd van externe server!" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:256 msgid "Delete failed:" msgstr "Verwijderen mislukt:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:108 msgid "Remote POP server settings" msgstr "Externe POP-server instellingen" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:115 msgid "" "You should be aware that the encryption used to store your password is not " "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no " "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the " "server can be undone by a hacker reading the source to this file." msgstr "" "U moet erop bedacht zijn dat de beveiliging die wordt gebruikt om uw " "wachtwoord op te slaan niet perfect is. Maar als u pop gebruikt is er " "normaal gesproken helemaal geen beveiliging. De beveiliging die gebruikt " "wordt om uw wachtwoord op te slaan op de server kan ongedaan worden gemaakt " "door een hacker door de bron van dit bestand te lezen." # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:120 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail." msgstr "" "Als u uw wachtwoord leeg laat, zal het worden gevraagd wanneer u uw mail " "ophaalt." # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127 msgid "Encrypt passwords (informative only)" msgstr "Beveilig wachtwoorden (alleen informatief)" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:146 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:136 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192 msgid "Add Server" msgstr "Voeg server toe" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:262 msgid "Server:" msgstr "Server:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:198 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:266 msgid "Alias:" msgstr "Alias:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:200 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:153 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:270 msgid "Username:" msgstr "Gebruikersnaam:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:204 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:278 msgid "Store in Folder:" msgstr "Sla op in folder:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:143 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:303 msgid "Leave Mail on Server" msgstr "Bewaar mail op server" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:144 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:226 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:184 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:310 msgid "Check mail during login" msgstr "Check mail tijdens aanmelden" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:228 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:188 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:317 msgid "Check mail during folder refresh" msgstr "Check mail tijdens vernieuwing mappen" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:152 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:229 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:322 msgid "Modify Server" msgstr "Bewerk server" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207 msgid "Server Name:" msgstr "Servernaam: " # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:162 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:213 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:244 msgid "Modify" msgstr "Bewerk" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:166 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:217 msgid "No-one server in use. Try to add." msgstr "Geen server in gebruik. Voeg er een toe." # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:234 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:247 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:332 msgid "Fetching Servers" msgstr "Ophalen servers" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:176 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:230 msgid "Confirm Deletion of a Server" msgstr "Bevestig verwijdering van een server" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:236 msgid "Selected Server:" msgstr "Selecteerde server:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237 msgid "Confirm delete of selected server?" msgstr "Bevestig de verwijdering van de geselecteerde server" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:182 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238 msgid "Confirm Delete" msgstr "Bevestig verwijdering" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:191 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:253 msgid "Mofify a Server" msgstr "Bewerk een server" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:338 msgid "Undefined Function" msgstr "Niet gedefinieerde functie" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:239 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:339 msgid "Hey! Wath do You are looking for?" msgstr "Hey! Wat zoekt u?" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30 msgid "Fetch" msgstr "Ophalen" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115 # squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162 msgid "Warning, " msgstr "Waarschuwing, " # squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198 msgid "Mail Fetch Result:" msgstr "Resultaten:" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223 msgid "Simple POP3 Fetch Mail" msgstr "POP3-toegang externe e-mailaccounts" # squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225 msgid "" "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your " "account on this server." msgstr "" "Instellingen voor het downloaden van e-mail van een externe pop3-server naar " "uw account op deze server." # squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65 msgid "Bug Reports:" msgstr "Fout rapportage:" # squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70 msgid "Show button in toolbar" msgstr "Toon knop in menu" # squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94 msgid "Sent Subfolders Options" msgstr "Verzonden Items submap opties " # squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99 msgid "Use Sent Subfolders" msgstr "Gebruik Verzonden Items submappen" # squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103 msgid "Monthly" msgstr "Maandelijks" # squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104 msgid "Quarterly" msgstr "Driemaandelijks" # squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105 msgid "Yearly" msgstr "Jaarlijks" # squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120 msgid "Base Sent Folder" msgstr "Verzonden Items basismap" # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:86 msgid "TODAY" msgstr "VANDAAG" # squirrelmail/functions/date.php:184 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:37 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:101 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:98 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:204 msgid "l, F j Y" msgstr "l, F j, Y" # squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:89 msgid "ADD" msgstr "VOEG TOE" # squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:108 msgid "EDIT" msgstr "WIJZIG" # squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:110 msgid "DEL" msgstr "VERWIJDER" # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:33 msgid "Start time:" msgstr "Aanvang:" # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:44 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:63 msgid "Length:" msgstr "Duur:" # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:51 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:70 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:111 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:135 msgid "Priority:" msgstr "Prioriteit" # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53 # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116 # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:58 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:133 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:43 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:77 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:115 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:139 msgid "Title:" msgstr "Titel:" # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:70 msgid "Set Event" msgstr "Voeg afspraak toe" # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:122 msgid "Event Has been added!" msgstr "Afspraak is toegevoegd!" # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112 # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106 # squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:816 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:125 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:35 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:37 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:103 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:127 msgid "Date:" msgstr "Datum:" # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114 # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:129 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:39 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:52 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:107 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:131 msgid "Time:" msgstr "Tijd:" # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121 # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91 # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189 # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:142 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:104 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:227 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:24 msgid "Day View" msgstr "Dag weergave" # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32 msgid "Do you really want to delete this event?" msgstr "Wilt u deze afspraak echt verwijderen?" # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:102 msgid "Event deleted!" msgstr "Afspraak verwijderd!" # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:97 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:110 msgid "Nothing to delete!" msgstr "Niets te verwijderen!" # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:79 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:87 msgid "Update Event" msgstr "Wijzig afspraak" # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:91 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:100 msgid "Do you really want to change this event from:" msgstr "Wilt u deze afspraak echt als volgt wijzigen? Van:" # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:104 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:123 msgid "to:" msgstr "naar:" # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:187 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:222 msgid "Event updated!" msgstr "Afspraak gewijzigd!" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:22 msgid "Month View" msgstr "Maand weergave" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35 msgid "0 min." msgstr "0 min." # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36 msgid "15 min." msgstr "15 min." # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37 msgid "35 min." msgstr "35 min." # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38 msgid "45 min." msgstr "45 min." # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39 msgid "1 hr." msgstr "1 uur" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40 msgid "1.5 hr." msgstr "1,5 uur" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41 msgid "2 hr." msgstr "2 uur" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42 msgid "2.5 hr." msgstr "2,5 uur" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43 msgid "3 hr." msgstr "3 uur" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44 msgid "3.5 hr." msgstr "3,5 uur" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45 msgid "4 hr." msgstr "4 uur" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46 msgid "5 hr." msgstr "5 uur" # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:47 msgid "6 hr." msgstr "6 uur" # squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21 #: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" # squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:19 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:22 msgid "Mailinglist" msgstr "Mailinglist" # squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:29 #, c-format msgid "" "This will send a message to %s requesting help for this list. You will " "receive an emailed response at the address below." msgstr "" "Dit zal een bericht voor hulp bij deze lijst naar %s sturen. U zal " "automatisch een antwoord ontvangen op het onderstaande e-mailadres." # squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:32 #, c-format msgid "" "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to " "this list. You will be subscribed with the address below." msgstr "" "Dit zal een bericht naar %s sturen voor aanmelding bij deze lijst. U zal met " "het onderstaande e-mailadres worden aangemeld." # squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:31 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:35 #, c-format msgid "" "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from " "this list. It will try to unsubscribe the adress below." msgstr "" "Dit zal een bericht naar %s sturen voor afmelding van deze lijst. Het " "onderstaande e-mailadres zal worden afgemeld." # squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:79 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:83 msgid "Send Mail" msgstr "Verstuur bericht" # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31 msgid "Post to List" msgstr "Stuur naar de lijst" # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32 msgid "Reply to List" msgstr "Antwoord naar de lijst" # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35 msgid "List Archives" msgstr "Lijst archieven" # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36 msgid "Contact Listowner" msgstr "Neem contact op met lijsteigenaar" # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:113 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:85 msgid "Mailing List" msgstr "Mailinglist" # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:185 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:188 msgid "Delete & Prev" msgstr "Verwijder & Vorige" # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:182 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:191 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:193 msgid "Delete & Next" msgstr "Verwijder & Volgende" # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:314 msgid "Delete/Move/Next Buttons:" msgstr "Verwijder/Verplaats/Volgende knoppen:" # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:320 msgid "Display at top" msgstr "toon boven" # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:317 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:329 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:326 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:338 msgid "with move option" msgstr "met verplaats optie" # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:323 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:332 msgid "Display at bottom" msgstr "toon onder" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48 msgid "Config File Version" msgstr "Versie configuratiebestand" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51 msgid "Squirrelmail Version" msgstr "SquirrelMail versie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54 msgid "PHP Version" msgstr "PHP versie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58 msgid "Organization Preferences" msgstr "Organisatie Voorkeuren" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60 msgid "Organization Name" msgstr "Naam organisatie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63 msgid "Organization Logo" msgstr "Logo organisatie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66 msgid "Organization Logo Width" msgstr "Logo organisatie breedte" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70 msgid "Organization Logo Height" msgstr "Logo organisatie hoogte" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74 msgid "Organization Title" msgstr "Titel organisatie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77 msgid "Signout Page" msgstr "Afmeldpagina" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80 msgid "Default Language" msgstr "Standaard taal" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84 msgid "Top Frame" msgstr "Top Frame" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89 msgid "Server Settings" msgstr "Server instellingen" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91 msgid "Mail Domain" msgstr "Mail domein" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94 msgid "IMAP Server Address" msgstr "IMAP-server adres" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97 msgid "IMAP Server Port" msgstr "IMAP-server poort" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99 msgid "IMAP Server Type" msgstr "IMAP-server type" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101 msgid "Cyrus IMAP server" msgstr "Cyrus IMAP-server" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102 msgid "University of Washington's IMAP server" msgstr "University of Washington's IMAP-server" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103 msgid "Microsoft Exchange IMAP server" msgstr "Microsoft Exchange IMAP-server" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104 msgid "Courier IMAP server" msgstr "Courier IMAP-server" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105 msgid "Not one of the above servers" msgstr "Geen van de bovenstaande servers" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106 msgid "IMAP Folder Delimiter" msgstr "IMAP map scheidingsteken" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108 msgid "Use \"detect\" to auto-detect." msgstr "Gebruik \"detect\" voor auto-detectie." # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111 msgid "Use Sendmail" msgstr "Gebruik Sendmail" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113 msgid "Sendmail Path" msgstr "Sendmail Path" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116 msgid "SMTP Server Address" msgstr "SMTP-server adres" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119 msgid "SMTP Server Port" msgstr "SMTP-server poort" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121 msgid "Authenticated SMTP" msgstr "SMTP authorisatie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123 msgid "Invert Time" msgstr "Inverteer tijd" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125 msgid "Use Confirmation Flags" msgstr "Gebruik bevestigings-flags" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128 msgid "Folders Defaults" msgstr "Map voorkeuren" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130 msgid "Default Folder Prefix" msgstr "Standaard map prefix" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133 msgid "Show Folder Prefix Option" msgstr "Toon map prefix optie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144 msgid "By default, move to trash" msgstr "Standaard verplaatsen naar verwijderde items" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146 msgid "By default, move to sent" msgstr "Standaard verplaatsen naar verzonden items" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148 msgid "By default, save as draft" msgstr "Standaard bewaren als concept" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150 msgid "List Special Folders First" msgstr "Toon speciale mappen eerst" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152 msgid "Show Special Folders Color" msgstr "Toon kleur speciale mappen" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154 msgid "Auto Expunge" msgstr "Automatisch legen" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156 msgid "Default Sub. of INBOX" msgstr "Standaard Sub. van INBOX" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158 msgid "Show 'Contain Sub.' Option" msgstr "Toon 'bevat Sub.' optie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160 msgid "Default Unseen Notify" msgstr "Standaard ongelezen notificatie" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165 msgid "Default Unseen Type" msgstr "Standaard ongelezen type" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169 msgid "Auto Create Special Folders" msgstr "Automatisch aanmaken speciale mappen" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171 msgid "Default Javascript Adrressbook" msgstr "Standaard Javascript adresboek" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173 msgid "Auto delete folders" msgstr "Automatisch verwijderen mappen" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176 msgid "General Options" msgstr "Algemene opties" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178 msgid "Default Charset" msgstr "Standaard set van karakters" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:190 msgid "Data Directory" msgstr "Data directory" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:193 msgid "Temp Directory" msgstr "Temp directory" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:196 msgid "Hash Level" msgstr "Graad van onderverdeling data directory" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198 msgid "Hash Disabled" msgstr "Onderverdeling uitgeschakeld" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200 msgid "Moderate" msgstr "Medium 1" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201 msgid "Medium" msgstr "Medium 2" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:203 msgid "Default Left Size" msgstr "Standaard linkerafmeting" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:206 msgid "Usernames in Lowercase" msgstr "Gebruikersnamen in kleine letters" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:208 msgid "Allow use of priority" msgstr "Sta het gebruik van prioriteit toe" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:210 msgid "Hide SM attributions" msgstr "Verberg SM eigenschappen" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:212 msgid "Enable use of delivery receipts" msgstr "Sta gebruik van ontvangstbevestigingen toe" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:214 msgid "Allow editing of identities" msgstr "Sta wijzigen van identiteiten toe" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:216 msgid "Allow editing of full name" msgstr "Sta wijzigen volledige naam toe" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218 # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:219 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:221 msgid "Message of the Day" msgstr "Bericht van de dag" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:225 msgid "Database" msgstr "Database" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:227 msgid "Address book DSN" msgstr "Adresboek DSN" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:230 msgid "Address book table" msgstr "Adresboek tabel" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:234 msgid "Preferences DSN" msgstr "Voorkeuren DSN" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:237 msgid "Preferences table" msgstr "Voorkeuren tabel" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:241 msgid "Preferences username field" msgstr "Voorkeuren veld gebruikersnaam" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:245 msgid "Preferences key field" msgstr "Voorkeuren veld sleutel" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:249 msgid "Preferences value field" msgstr "Voorkeuren veld waarde" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:254 msgid "Themes" msgstr "Thema's" # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:256 msgid "Style Sheet URL (css)" msgstr "Stijl sjabloon URL (css)" # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186 msgid "Configuration Administrator" msgstr "Configuratie Administrator" # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379 msgid "Theme Name" msgstr "Thema naam" # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380 msgid "Theme Path" msgstr "Thema path" # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:420 msgid "Plugins" msgstr "Plugins" # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:482 msgid "Change Settings" msgstr "Verander instellingen" # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:531 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:510 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php." msgstr "Configuratie file kan niet worden geopend. Check config.php." # squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30 #: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30 msgid "Administration" msgstr "Administratie" # squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32 #: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32 msgid "" "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration " "remotely." msgstr "" "Deze module maakt het administrators mogelijk de basisconfiguratie van " "SquirrelMail op afstand te wijzigen." # squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:109 msgid "Take Address" msgstr "Sla e-mailadres op" # squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:140 msgid "Address Book Take" msgstr "Knop direct opslaan e-mailadres" #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:146 msgid "Left aligned" msgstr "Links uitgelijnd" #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:150 msgid "Centered" msgstr "Gecentreerd" # squirrelmail/src/options_highlight.php:286 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:154 msgid "Right aligned" msgstr "Rechts uitgelijnd" #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:155 msgid "on the Read screen" msgstr "op het berichtscherm" #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:159 msgid "Hide the box" msgstr "Verberg de knop" #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:163 msgid "Try to verify addresses" msgstr "Probeer adressen te verifieren" # squirrelmail/po/independent_strings.txt:18 #: squirrelmail/po/independent_strings.txt:18 msgid "Delivery error report" msgstr "Bezorgingsfout rapportage" # squirrelmail/po/independent_strings.txt:19 #: squirrelmail/po/independent_strings.txt:19 msgid "Undelivered Message Headers" msgstr "Berichtkoppen onbestelbaar bericht" # squirrelmail/src/download.php:70 #~ msgid "Viewing a message attachment" #~ msgstr "Bekijk een tekst bijlage" # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240 # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264 # squirrelmail/plugins/filters/options.php:151 #~ msgid "Save to:" #~ msgstr "Bewaar in:" #~ msgid "Extract" #~ msgstr "Uitpakken" # squirrelmail/src/download.php:124 #~ msgid "Cc:" #~ msgstr "CC" # squirrelmail/src/download.php:132 #~ msgid "Bcc:" #~ msgstr "BCC" # squirrelmail/src/move_messages.php:94 #~ msgid "" #~ msgstr "" # squirrelmail/src/options_display.php:242 #~ msgid "Enable request/confirm reading" #~ msgstr "Activeer ontvangst-/leesbevestiging" # squirrelmail/src/options_display.php:280 #~ msgid "Use receive date for sort" #~ msgstr "Gebruik datum van ontvangst voor sorteren" # squirrelmail/src/options_display.php:287 #~ msgid "Use References header for thread sort" #~ msgstr "Gebruik referentie berichtkop voor sorteren in threads" # squirrelmail/src/read_body.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:793 #~ msgid "View Full Header" #~ msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie" # squirrelmail/src/search.php:400 #~ msgid "No Messages found" #~ msgstr "Geen berichten gevonden" # squirrelmail/functions/imap_general.php:132 #~ msgid "" #~ "Please contact your system administrator and report the following error:" #~ msgstr "" #~ "Neem a.u.b. contact op met uw systeembeheerder en rapporteer de volgende " #~ "foutmelding:" # squirrelmail/functions/imap_messages.php:515 #~ msgid "No To Address" #~ msgstr "Geen AAN adres" # squirrelmail/functions/imap_search.php:191 # squirrelmail/functions/imap_search.php:199 #~ msgid "Found" #~ msgstr "Gevonden" # squirrelmail/functions/imap_search.php:191 # squirrelmail/functions/imap_search.php:199 #~ msgid "messages" #~ msgstr "berichten" # squirrelmail/functions/mime.php:425 #~ msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!" #~ msgstr "Fout decoderen mime structuur. Raporteer dit als een bug!" #~ msgid "Unknown messagenumber in reply from server: " #~ msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server" #~ msgid "$thread_name" #~ msgstr "$thread_naam" #~ msgid "empty" #~ msgstr "legen" #~ msgid "Welcome to %s's WebMail system" #~ msgstr "Welkom on %s WebMail systeem" #~ msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001." #~ msgstr "SquirrelMail versie %s (c) 1999-2001." #~ msgid "" #~ "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)." #~ msgstr "" #~ "FREE - Nog een ORBS vervanger (enkel de INPUTS database is hier gebruikt)." #~ msgid "" #~ "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)." #~ msgstr "" #~ "FREE - Nog een ORBS vervanger (enkel de INPUTS database is hier gebruikt)." #~ msgid "delete_move_next:" #~ msgstr "verwijder_verplaats_volgende:" #~ msgid "Remove MDN flag" #~ msgstr "Verwijder MDN flag" #~ msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only." #~ msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Alleen Inputs." #~ msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only." #~ msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Aleen Outputs." #~ msgid "" #~ "FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email " #~ "addressed to postmaster@." #~ msgstr "" #~ "FREE - orbz.gst-group.co.uk bevat niet alleen open relays, maar ook " #~ "mailservers die weigeren of die e-mail bouncen die geadresseerd is aan " #~ "postmaster@." #~ msgid "Close window" #~ msgstr "Sluit venster" #~ msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED." #~ msgstr "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED." #~ msgid "Mailinglist options:" #~ msgstr "Mailinglist opties" #~ msgid "" #~ "FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be " #~ "SLOOOOOOW!" #~ msgstr "" #~ "FREE - ORBL is nog een andere ORBS, gevormd nadat ORBS stopte. Kan TRAAAAAG " #~ "zijn!" #~ msgid "requires IE and JavaScript to work" #~ msgstr "IE (Internet Explorer) en Javascript nodig" #~ msgid "COMMERCIAL - RBL+ is a combination of RSS, DUL, and RBL." #~ msgstr "COMMERCIAL - RBL+ is een combinatie van RSS, DUL, en RBL." #~ msgid "" #~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many ISP's " #~ "abuse@domain.name email messages for some reason." #~ msgstr "" #~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-mail " #~ "berichten verzonden van abuse@domain.name." #~ msgid "Enable display of images with email, below attachment box" #~ msgstr "Activeer weergave van afbeeldingen in e-mail, onder bijlage-kader" #~ msgid "Successfully saved display preferences!" #~ msgstr "Weergavevoorkeuren zijn opgeslagen!" #~ msgid "Successfully saved folder preferences!" #~ msgstr "Mapvoorkeuren zijn opgeslagen!" #~ msgid "Yes, show me the HTML version of a mail message, if it is available." #~ msgstr "" #~ "Ja, toon de HTML versie van een e-mailbericht als HTML beschikbaar is." #~ msgid "Include Self" #~ msgstr "Voeg eigen e-mailadres toe" #~ msgid "Don't remove me from the CC addresses when I use \"Reply All\"" #~ msgstr "" #~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" gebruik" #~ msgid "Show page selector" #~ msgstr "Toon pagina selectie" #~ msgid "Don't use Trash" #~ msgstr "Gebruik Verw. Items niet" #~ msgid "Don't use Sent" #~ msgstr "Gebruik Verz. Items niet" #~ msgid "Collapseable folders" #~ msgstr "Uitklapbare mappen" #~ msgid "Author's Name" #~ msgstr "Schrijvers naam" #~ msgid "Use a signature?" #~ msgstr "Voeg handtekening toe?" #~ msgid "(only Cc/Bcc)" #~ msgstr "(alleen CC/BCC)" #~ msgid "total" #~ msgstr "totaal" #~ msgid "Folders created successfully!" #~ msgstr "Mappen succesvol aangemaakt!" #~ msgid "" #~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to " #~ "create the special folders listed below. Just click the check box and hit " #~ "the create button." #~ msgstr "" #~ "Om SquirrelMail volledig te laten werken moet u speciale mappen aanmaken. " #~ "Klik op [Aanmaken] om verder te gaan." #~ msgid "Create Trash" #~ msgstr "Maak Verwijderde Items aan" #~ msgid "You must login first." #~ msgstr "U moet eerst aanmelden."