1 # LANGUAGE (xx_XX) SquirrelMail Translation
2 # Copyright (c) 1999-2006 The SquirrelMail Project Team
3 # This file is distributed under the same license as the SquirrelMail package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
9 "Project-Id-Version: SquirrelMail DEVEL\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: SquirrelMail Internationalization <squirrelmail-"
11 "i18n@lists.sourceforge.net>\n"
12 "POT-Creation-Date: 2006-06-15 14:13+0200\n"
13 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
15 "Language-Team: LANGUAGE <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
22 msgid "About SquirrelMail %s"
26 "SquirrelMail is the name of the program that provides access to your email "
30 #. i18n: %s displays org_name variable value enclosed in () or empty string.
33 "If you have questions about or problems with your mail account, passwords, "
34 "abuse etc, please refer to your system administrator or provider%s."
37 #. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
40 "They can assist you adequately with these issues. The SquirrelMail Project "
41 "Team cannot help you with that. The %shelp system%s provides answers to "
42 "frequently asked questions."
45 #. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
48 "SquirrelMail is a feature rich, standards compliant webmail application "
49 "written in PHP. It was made by a group of volunteers united in the "
50 "SquirrelMail Project Team and is released as open source, free software "
51 "under the %sGNU General Public License%s."
54 #. i18n: %s tags are used in order to remove html URL attributes from translation
57 "For more information about SquirrelMail and the SquirrelMail Project Team, "
58 "see %sthe SquirrelMail website%s."
61 msgid "System information"
65 msgid "You are using SquirrelMail version: %s"
68 msgid "The administrator installed the following plugins:"
71 msgid "none installed"
101 msgid "Use Addresses"
107 msgid "Address Book Search"
116 msgid "All address books"
126 msgid "Unable to list addresses from %s"
129 msgid "Your search failed with the following error(s)"
132 msgid "No persons matching your search were found"
135 msgid "Nothing to search"
144 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
147 msgid "You can only edit one address at the time"
150 msgid "Update address"
156 msgid "Please select address that you want to edit"
162 msgid "Edit selected"
165 msgid "Delete selected"
171 msgid "sort by nickname"
177 msgid "sort by email"
183 msgid "Add to address book"
186 #. * To translators: %s is for author's name
192 #. * first %s is for date string, second %s is for author's name. Date uses
193 #. * formating from "D, F j, Y g:i a" and "D, F j, Y H:i" translations.
195 #. * "On Sat, December 24, 2004 23:59, Santa wrote:"
196 #. * If you have to put author's name in front of date string, check comments about
197 #. * argument swapping at http://www.php.net/sprintf
199 msgid "On %s, %s wrote:"
211 msgid "Original Message"
214 msgid "Draft Email Saved"
217 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
223 msgid "Your Message has been sent."
238 msgid "Delete selected attachments"
242 "Because PHP file uploads are turned off, you can not attach files to this "
243 "message. Please see your system administrator for details."
276 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
280 msgid "Error: Draft folder %s does not exist."
283 msgid "Server replied:"
289 msgid "Created folder successfully."
292 msgid "Renamed successfully."
295 msgid "Deleted folder successfully."
298 msgid "Subscribed successfully."
301 msgid "Unsubscribed successfully."
304 msgid "refresh folder list"
307 msgid "Create Folder"
310 msgid "as a subfolder of"
316 msgid "Let this folder contain subfolders"
322 msgid "Rename a Folder"
325 msgid "Select a folder"
331 msgid "No folders found"
334 msgid "Delete Folder"
346 msgid "No folders were found to unsubscribe from."
349 msgid "No folders were found to subscribe to."
352 msgid "Subscribe to:"
355 msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
362 "Help is not available in the selected language. It will be displayed in "
367 "Help is not available. Please contact your system administrator for "
372 "This chapter is not available in the selected language. It will be displayed "
373 "in English instead."
376 msgid "This chapter is missing"
380 msgid "For some reason, chapter %s is not available."
383 msgid "Table of Contents"
395 msgid "Viewing an image attachment"
401 msgid "Download this as a file"
407 msgid "The IMAP server is reporting that plain text logins are disabled."
410 msgid "Using CRAM-MD5 or DIGEST-MD5 authentication instead may work."
413 msgid "Also, the use of TLS may allow SquirrelMail to login."
416 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
426 msgid "SquirrelMail Webmail Application"
429 msgid "By the SquirrelMail Project Team"
439 msgid "Message Highlighting"
463 msgid "No highlighting is defined"
466 msgid "Identifying name"
499 msgid "Light Magenta"
526 msgid "Editing identities is disabled."
529 msgid "Default Identity"
533 msgid "Alternate Identity %d"
536 msgid "Add a New Identity"
539 msgid "Advanced Identities"
545 msgid "E-Mail Address"
551 msgid "Save / Update"
579 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
580 "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
593 msgid "Return to options page"
596 msgid "Personal Information"
599 msgid "Display Preferences"
602 msgid "Compose Preferences"
605 msgid "Folder Preferences"
608 msgid "Error(s) occurred while saving your options"
611 msgid "Some of your preference changes were not applied."
614 msgid "Successfully Saved Options"
617 msgid "Refresh Folder List"
624 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
625 "email address, etc."
629 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
630 "you, such as the colors, the language, and other settings."
634 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
635 "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
636 "messages are from, especially for mailing lists."
640 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
644 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
645 "headers in any order you want."
649 "Control the behaviour and layout of writing new mail messages, replying to "
650 "and forwarding messages."
653 msgid "Message not printable"
659 msgid "Unknown sender"
674 msgid "Printer Friendly"
680 msgid "View Printable Version"
683 msgid "View as plain text"
695 #. i18n: Name of Sent folder
700 msgid "Was displayed on %s"
722 "The message sender has requested a response to indicate that you have read "
723 "this message. Would you like to send a receipt?"
726 msgid "Send read receipt now"
732 msgid "Delete & Prev"
735 msgid "Delete & Next"
738 msgid "Search Results"
747 msgid "Edit Message as New"
759 msgid "As Attachment"
774 msgid "View Full Header"
777 msgid "You must be logged in to access this page."
786 msgid "Please enter something to search for"
789 msgid "There must be at least one criteria to search for"
792 msgid "Error in criteria argument"
798 msgid "(Illegal date)"
807 msgid "(Missing argument)"
810 msgid "(Spurious argument)"
819 msgid "Saved Searches"
831 msgid "Recent Searches"
837 msgid "and subfolders:"
840 msgid "Exclude Criteria:"
843 msgid "Search Criteria"
846 msgid "Add New Criteria"
849 msgid "Remove Excluded Criteria"
852 msgid "Remove All Criteria"
915 msgid "Subject Contains"
918 msgid "Header and Body"
942 msgid "Standard search"
945 msgid "Advanced search"
951 msgid "No Messages Found"
960 msgid "You have been successfully signed out."
963 msgid "Click here to log back in."
966 msgid "Viewing a Business Card"
971 "vCard Version %s is not supported. Some information might not be converted "
981 msgid "Organization / Department"
993 msgid "Cellular Phone"
1002 msgid "E-mail address"
1005 msgid "Additional info"
1008 msgid "Title & Org. / Dept."
1011 msgid "Viewing Full Header"
1014 msgid "Viewing a text attachment"
1020 msgid "Personal address book"
1024 "Could not include PEAR database functions required for the database backend."
1028 msgid "Is PEAR installed, and is the include path set correctly to find %s?"
1032 msgid "Database error: %s"
1035 msgid "Address book is read-only"
1038 #. i18n: don't use html formating in translation
1040 msgid "User \"%s\" already exists"
1043 #. i18n: don't use html formating in translation
1045 msgid "User \"%s\" does not exist"
1049 msgid "User '%s' already exist."
1052 msgid "PHP install does not have LDAP support."
1055 msgid "Write to address book failed"
1058 msgid "Removing entry from address book failed"
1061 msgid "LDAP rename is not supported by used protocol version"
1065 "LDAP rename is not supported by used LDAP library. You can't change nickname"
1068 msgid "LDAP rename failed"
1071 msgid "Unable to remove some field values"
1075 msgid "Unable to rename user \"%s\" to \"%s\""
1078 msgid "Not a file name"
1081 msgid "No such file or directory"
1087 msgid "Write failed"
1090 msgid "Unable to update"
1093 msgid "Could not lock datafile"
1096 msgid "Error initializing address book database."
1100 msgid "Error opening file %s"
1103 msgid "Global address book"
1106 msgid "Error initializing global address book."
1109 msgid "Error initializing other address books."
1113 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1116 msgid "Must be unique"
1128 msgid "Invalid input data"
1131 msgid "Name is missing"
1134 msgid "E-mail address is missing"
1137 msgid "Nickname contains illegal characters"
1143 msgid "View Business Card"
1260 msgid "D, F j, Y g:i a"
1263 msgid "D, F j, Y H:i"
1279 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1283 msgid "Click here to return to %s"
1288 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1289 "default preference file."
1294 "Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
1295 "to resolve this issue."
1300 "Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
1301 "to resolve this issue."
1306 "Preference file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
1307 "your system administrator to resolve this issue."
1310 msgid "Could not create initial preference file!"
1314 msgid "%s should be writable by user %s"
1317 msgid "Signature is too big."
1322 "Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
1323 "to resolve this issue."
1328 "Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
1329 "to resolve this issue."
1334 "Signature file, %s, could not be copied from temporary file, %s. Contact "
1335 "your system administrator to resolve this issue."
1338 msgid "Illegal folder name."
1342 msgid "The name may not contain any of the following: %s"
1345 msgid "Please select a different name."
1348 msgid "Click here to go back"
1351 msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
1354 msgid "Rename a folder"
1360 msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
1364 msgid "Are you sure you want to delete %s?"
1373 msgid "You have not selected a folder to subscribe. Please do so."
1376 msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
1379 msgid "You have not selected a folder to unsubscribe. Please do so."
1382 msgid "ERROR: Could not complete request."
1385 msgid "ERROR: Bad or malformed request."
1388 msgid "ERROR: IMAP server closed the connection."
1391 msgid "ERROR: Connection dropped by IMAP server."
1394 msgid "ERROR: Unknown IMAP response."
1397 msgid "Reason Given:"
1400 msgid "Possible reason:"
1403 msgid "ERROR: No available IMAP stream."
1406 msgid "ERROR: Bad function call."
1415 msgid "Server responded:"
1419 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1423 "TLS is enabled, but this version of PHP does not support TLS sockets, or is "
1424 "missing the openssl extension."
1428 "IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used IMAP server "
1429 "does not support STARTTLS."
1432 msgid "Unable to start TLS."
1436 "IMAP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
1437 "does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
1441 msgid "Bad request: %s"
1445 msgid "Unknown error: %s"
1451 msgid "Unknown user or password incorrect."
1455 "Your mailbox is not located at this server. Try a different server or "
1456 "consult your system administrator"
1459 #. i18n: Name of Trash folder
1463 #. i18n: Name of Drafts folder
1467 msgid "The server couldn't find the message you requested."
1471 "Most probably your message list was out of date and the message has been "
1472 "moved away or deleted (perhaps by another program accessing the same "
1476 msgid "Unknown recipient"
1479 msgid "(no subject)"
1482 msgid "Unthread View"
1506 msgid "No messages were selected."
1509 msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
1512 msgid "The bodystructure provided by your IMAP server:"
1516 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
1532 msgid "Viewing HTML formatted email"
1535 msgid "Hide Unsafe Images"
1538 msgid "View Unsafe Images"
1544 msgid "sec_remove_eng.png"
1547 msgid "This external link will open in a new window"
1551 msgid "Option Type '%s' Not Found"
1561 msgid "Error creating directory %s."
1564 msgid "Could not create hashed directory structure!"
1570 msgid "Terminating SquirrelMail due to a fatal error"
1573 msgid "Email delivery error"
1577 msgid "Can't execute command '%s'."
1581 "Secure SMTP (TLS) is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP "
1582 "version does not support it."
1585 msgid "Can't open SMTP stream."
1588 msgid "TLS session is already activated."
1592 "SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used SMTP server "
1593 "does not support it"
1597 "SMTP STARTTLS is enabled in SquirrelMail configuration, but used PHP version "
1598 "does not support functions that allow to enable encryption on open socket."
1601 msgid "Service not available, closing channel"
1604 msgid "A password transition is needed"
1607 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
1610 msgid "Requested action aborted: error in processing"
1613 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
1616 msgid "Temporary authentication failure"
1619 msgid "Syntax error; command not recognized"
1622 msgid "Syntax error in parameters or arguments"
1625 msgid "Command not implemented"
1628 msgid "Bad sequence of commands"
1631 msgid "Command parameter not implemented"
1634 msgid "Authentication required"
1637 msgid "Authentication mechanism is too weak"
1640 msgid "Authentication failed"
1643 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
1646 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
1649 msgid "User not local; please try forwarding"
1652 msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
1655 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
1658 msgid "Transaction failed"
1661 msgid "Unknown response"
1664 msgid "Thread sorting is not supported by your IMAP server."
1668 "Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 10 "
1669 "(Disable server thread sort) to true)."
1672 msgid "Server-side sorting is not supported by your IMAP server."
1676 "Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 11 "
1677 "(Disable server-side sorting) to true."
1680 msgid "Your used charset is not supported by your IMAP server."
1684 "Run \"configure\", choose option 4 (General options) and set option 12 "
1685 "(Allow server charset search) to false) or choose option 10 (Language "
1686 "settings) and set option 2 (Default charset) to a charset supported by your "
1690 msgid "Out of quota error."
1694 "Remove unneccessary messages from your folders. Start with your Trash folder."
1698 "An error occured when SquirrelMail appended a message to the mailbox as "
1699 "listed in this message."
1702 msgid "Your IMAP server returned an error."
1705 msgid "IMAP server closed the connection."
1708 msgid "General Message Composition"
1711 msgid "Width of Editor Window"
1714 msgid "Height of Editor Window"
1717 msgid "Location of Buttons when Composing"
1720 msgid "Before headers"
1723 msgid "Between headers and message body"
1726 msgid "After message body"
1729 msgid "Addressbook Display Format"
1738 msgid "Compose Messages in New Window"
1741 msgid "Width of Compose Window"
1744 msgid "Height of Compose Window"
1747 msgid "Replying and Forwarding Messages"
1750 msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
1753 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
1756 msgid "Prepend Signature before Reply/Forward Text"
1759 msgid "Prefix for Original Message when Replying"
1762 msgid "Cursor Position when Replying"
1768 msgid "Focus in body"
1777 msgid "Strip signature when replying"
1780 msgid "General Display Options"
1792 msgid "Default font style"
1801 msgid "Default font size"
1807 msgid "Use Javascript"
1822 msgid "12-hour clock"
1825 msgid "24-hour clock"
1831 msgid "Mailbox Display Options"
1834 msgid "Number of Messages per Page"
1837 msgid "Enable Alternating Row Colors"
1840 msgid "Enable Fancy Row Mouseover Highlighting"
1843 msgid "Show Flag / Unflag Buttons"
1846 msgid "Enable Message Copy Buttons"
1849 msgid "Enable Page Selector"
1852 msgid "Use Compact Page Selector"
1855 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
1858 msgid "Always Show Full Date"
1861 msgid "Length of From/To Field (0 for full)"
1864 msgid "Length of Subject Field (0 for full)"
1867 msgid "Enable Thread Sort by References Header"
1870 msgid "Message Display Options"
1873 msgid "Wrap Incoming Text At"
1876 msgid "Show HTML Version by Default"
1879 msgid "Height of inline frame"
1882 msgid "Enable Forward as Attachment"
1885 msgid "Enable Mailer Display"
1888 msgid "Display Attached Images with Message"
1891 msgid "Enable Mail Delivery Notification"
1894 msgid "Show 'Delete & Prev/Next' Links"
1897 msgid "Special Folder Options"
1903 msgid "Do not use Trash"
1906 msgid "Trash Folder"
1909 msgid "Do not use Drafts"
1912 msgid "Draft Folder"
1915 msgid "Do not use Sent"
1921 msgid "Translate Special Folders"
1924 msgid "Save Replies with Original Message"
1927 msgid "Folder List Options"
1930 msgid "Location of Folder List"
1942 msgid "Width of Folder List"
1950 msgid_plural "%d Minutes"
1954 msgid "Auto Refresh Folder List"
1957 msgid "Enable Unread Message Notification"
1960 msgid "No Notification"
1966 msgid "Unread Message Notification Type"
1972 msgid "Unseen and Total"
1975 msgid "Enable Collapsable Folders"
1978 msgid "Enable Cumulative Unread Message Notification"
1981 msgid "Show Clock on Folders Panel"
1984 msgid "International date and time"
1987 msgid "American date and time"
1990 msgid "European date and time"
1993 msgid "Show weekday and time"
1996 msgid "Show time with seconds"
2005 msgid "Memory Search"
2011 msgid "Show only subscribed folders"
2014 msgid "Folder Selection Options"
2017 msgid "Selection List Style"
2035 msgid "Name and Address Options"
2038 msgid "E-mail Address"
2041 msgid "Edit Advanced Identities"
2044 msgid "(discards changes made on this form so far)"
2047 msgid "Multiple Identities"
2050 msgid "Same as server"
2053 msgid "Error opening timezone config, contact administrator."
2056 msgid "Timezone Options"
2059 msgid "Your current timezone"
2062 msgid "Reply Citation Options"
2065 msgid "Reply Citation Style"
2071 msgid "AUTHOR Wrote"
2074 msgid "On DATE, AUTHOR Wrote"
2077 msgid "Quote Who XML"
2080 msgid "User-Defined"
2083 msgid "User-Defined Citation Start"
2086 msgid "User-Defined Citation End"
2089 msgid "Signature Options"
2092 msgid "Use Signature"
2095 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
2098 msgid "Template Default"
2104 msgid "Take Address"
2107 msgid "Address Book Take:"
2110 msgid "Try to verify addresses"
2113 msgid "Config File Version"
2116 msgid "SquirrelMail Version"
2122 msgid "Organization Preferences"
2125 msgid "Organization Name"
2128 msgid "Organization Logo"
2131 msgid "Organization Logo Width"
2134 msgid "Organization Logo Height"
2137 msgid "Organization Title"
2140 msgid "Signout Page"
2143 msgid "Provider Link URI"
2146 msgid "Provider Name"
2152 msgid "Server Settings"
2158 msgid "IMAP Server Address"
2161 msgid "IMAP Server Port"
2164 msgid "IMAP Server Type"
2167 msgid "Cyrus IMAP server"
2170 msgid "University of Washington's IMAP server"
2173 msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
2176 msgid "Courier IMAP server"
2179 msgid "Mac OS X Mailserver"
2182 msgid "hMailServer IMAP server"
2185 msgid "Mercury/32 IMAP server"
2188 msgid "Binc IMAP server"
2191 msgid "Not one of the above servers"
2194 msgid "IMAP Folder Delimiter"
2197 msgid "Use "detect" to auto-detect."
2200 msgid "IMAP Connection Security"
2203 msgid "Plain text connection"
2206 msgid "Secure IMAP (TLS) connection"
2209 msgid "IMAP STARTTLS connection"
2213 "Requires higher PHP version and special functions. See SquirrelMail "
2217 msgid "IMAP Authentication Type"
2223 msgid "Use Sendmail Binary"
2226 msgid "Choose "no" for SMTP"
2229 msgid "Sendmail Path"
2232 msgid "Sendmail Arguments"
2235 msgid "SMTP Server Address"
2238 msgid "SMTP Server Port"
2241 msgid "SMTP Connection Security"
2244 msgid "SMTP Authentication Type"
2247 msgid "No SMTP auth"
2250 msgid "Login (plain text)"
2253 msgid "POP3 Before SMTP?"
2256 msgid "Header Encryption Key"
2262 msgid "Folders Defaults"
2265 msgid "Default Folder Prefix"
2268 msgid "Show Folder Prefix Option"
2271 msgid "By default, move to trash"
2274 msgid "By default, move to sent"
2277 msgid "By default, save as draft"
2280 msgid "List Special Folders First"
2283 msgid "Show Special Folders Color"
2286 msgid "Auto Expunge"
2289 msgid "Default Sub. of INBOX"
2292 msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
2295 msgid "Default Unseen Notify"
2298 msgid "Default Unseen Type"
2301 msgid "Auto Create Special Folders"
2304 msgid "Auto delete folders"
2307 msgid "Enable /NoSelect folder fix"
2310 msgid "General Options"
2313 msgid "Data Directory"
2316 msgid "Temp Directory"
2322 msgid "Hash Disabled"
2331 msgid "Default Left Size"
2334 msgid "Usernames in Lowercase"
2337 msgid "Allow use of priority"
2340 msgid "Hide SM attributions"
2343 msgid "Enable use of delivery receipts"
2346 msgid "Allow editing of identities"
2349 msgid "Allow editing of full name"
2352 msgid "Remove username from headers"
2355 msgid "Used only when identities can't be modified"
2358 msgid "Disable server-side sorting"
2361 msgid "Disable server-side thread sorting"
2364 msgid "Allow server charset search"
2367 msgid "Search functions"
2370 msgid "Only basic search"
2373 msgid "Only advanced search"
2376 msgid "Both search functions"
2379 msgid "PHP session name"
2382 msgid "Time Zone Configuration"
2385 msgid "Standard GNU C time zones"
2388 msgid "Strict time zones"
2391 msgid "Custom GNU C time zones"
2394 msgid "Custom strict time zones"
2397 msgid "Message of the Day"
2403 msgid "Address book DSN"
2406 msgid "Address book table"
2409 msgid "Preferences DSN"
2412 msgid "Preferences table"
2415 msgid "Preferences username field"
2418 msgid "Size of username field"
2421 msgid "Preferences key field"
2424 msgid "Size of key field"
2427 msgid "Preferences value field"
2430 msgid "Size of value field"
2433 msgid "Global address book DSN"
2436 msgid "Global address book table"
2439 msgid "Allow writing into global address book"
2442 msgid "Allow listing of global address book"
2445 msgid "Language settings"
2448 msgid "Default Language"
2451 msgid "Default Charset"
2454 msgid "Show alternative language names"
2457 msgid "Enable aggressive decoding"
2460 msgid "Enable lossy encoding"
2469 msgid "Use inline frames with HTML mails"
2472 msgid "Use PHP recode functions"
2475 msgid "Use PHP iconv functions"
2478 msgid "Allow remote configuration test"
2481 msgid "Address Books"
2484 msgid "Default Javascript Addressbook"
2487 msgid "Global address book file"
2490 msgid "Allow writing into global address book file"
2496 msgid "Style Sheet URL (css)"
2499 msgid "Default font set"
2502 msgid "Default template"
2505 msgid "Default theme"
2508 msgid "Use index number of theme"
2511 msgid "Configuration Administrator"
2515 "Note: it is recommended that you configure your system using conf.pl, and "
2516 "not this plugin. conf.pl contains additional information regarding the "
2517 "purpose of variables and appropriate values, as well as additional "
2518 "verification steps."
2522 "Run or consult conf.pl should you run into difficulty with your "
2536 msgid "Plugin directory could not be found: %s"
2539 msgid "Change Settings"
2542 msgid "Test Configuration"
2545 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
2548 msgid "Administration"
2552 "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
2556 msgid "Plugin is disabled."
2559 msgid "Submit a Bug Report"
2562 msgid "Show System Specifications"
2566 "Before you send your bug report, please make sure to check this checklist "
2567 "for any common problems."
2572 "Make sure that you are running the most recent copy of %s. You are currently "
2578 "Check to see if your bug is already listed in the %sBug List%s on "
2579 "SourceForge. If it is, we already know about it and are trying to fix it."
2583 "Try to make sure that you can repeat it. If the bug happens sporatically, "
2584 "try to document what you did when it happened. If it always occurs when you "
2585 "view a specific message, keep that message around so maybe we can see it."
2590 "If there were warnings displayed above, try to resolve them yourself. Read "
2591 "the guides in the %s directory where SquirrelMail was installed."
2595 "Pressing the button below will start a mail message to the developers of "
2596 "SquirrelMail that will contain a lot of information about your system, your "
2597 "browser, how SquirrelMail is set up, and your IMAP server. It will also "
2598 "prompt you for information. Just fill out the sections at the top. If you "
2599 "like, you can scroll down in the message to see what else is being sent."
2603 "Please make sure to fill out as much information as you possibly can to give "
2604 "everyone a good chance of finding and removing the bug. Submitting your bug "
2605 "like this will not have it automatically added to the bug list on "
2606 "SourceForge, but someone who gets your message may add it for you."
2609 msgid "This bug involves:"
2612 msgid "my email account"
2615 msgid "the general program"
2618 msgid "a specific plugin"
2621 msgid "Start Bug Report Form"
2630 msgid "Show button in toolbar"
2634 msgid "Could not write calendar file %s"
2670 msgid "Event Has been added!"
2685 msgid "Do you really want to delete this event?"
2688 msgid "Event deleted!"
2691 msgid "Nothing to delete!"
2694 msgid "Update Event"
2697 msgid "Do you really want to change this event from:"
2703 msgid "Event updated!"
2751 msgid "You must type in a new password."
2754 msgid "You must also type in your new password in the verify box."
2757 msgid "Your new password does not match the verify password."
2760 msgid "You must type in your current password."
2763 msgid "Your current password is not correct."
2767 msgid "Your new password should be %s to %s characters long."
2770 msgid "Your new password contains invalid characters."
2773 msgid "Change Password"
2776 msgid "Current Password:"
2779 msgid "New Password:"
2782 msgid "Verify New Password:"
2785 msgid "Use this to change your email password."
2788 #. i18n: is displayed after "Successfully Saved Options:"
2789 msgid "User's Password"
2792 msgid "Current configuration requires LDAP support in PHP."
2795 msgid "Plugin is not configured correctly."
2799 msgid "Setting of LDAP connection option %s to value %s failed."
2803 msgid "Incorrect LDAP connection option: %s"
2807 "Current PHP LDAP extension does not allow use of ldap_set_option() function."
2810 msgid "Unable to use TLS."
2817 msgid "Unable to use LDAP TLS in current setup."
2820 msgid "Unable to bind to LDAP server."
2824 msgid "Server replied: %s"
2827 msgid "Unable to find user's password attribute."
2830 msgid "Unable to rebind to LDAP server."
2833 msgid "LDAP server uses different attribute to store user's password."
2836 msgid "Unable to connect to LDAP server."
2839 msgid "Unable to find user's DN."
2842 msgid "Search error."
2845 msgid "Multiple userid matches found."
2848 msgid "ldap_get_dn error."
2852 msgid "Unsupported crypto: %s"
2855 msgid "PHP mhash extension is missing or does not support selected crypto."
2858 msgid "System crypt library doesn't support standard DES crypt."
2861 msgid "System crypt library doesn't have MD5 support."
2864 msgid "System crypt library doesn't support extended DES crypt."
2867 msgid "System crypt library doesn't have Blowfish support."
2873 msgid "Unable to validate user's password."
2876 msgid "Blowfish is not supported by webserver's system crypt library."
2879 msgid "MD5 is not supported by webserver's system crypt library."
2883 "Extended DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
2887 "Standard DES crypt is not supported by webserver's system crypt library."
2890 msgid "PHP Curl extension is NOT available! Unable to change password!"
2893 msgid "Cannot change password! (Is user 'Self Configurable User' ?) (401)"
2896 msgid "Cannot change password!"
2899 msgid "Cannot connect to Database Server, please try later!"
2902 msgid "Database not found on server"
2905 msgid "SQL call failed, try again later."
2908 msgid "Duplicate login entries detected, cannot change password!"
2911 msgid "Password change was not successful!"
2915 "Plugin is unable to use PHP Pear DB libraries. PHP Pear includes must be "
2916 "available in your PHP include_path setting."
2919 msgid "Required change password backend configuration options are missing."
2923 msgid "Connection error: %s"
2927 msgid "Invalid table name: %s"
2930 msgid "User table is empty."
2933 msgid "Invalid uid field."
2936 msgid "Invalid password field"
2939 msgid "Invalid domain field"
2943 msgid "Query failed: %s"
2946 msgid "Unable to find user in user table."
2949 msgid "Too many matches found in user table."
2952 msgid "Unable to detect password crypto algorithm."
2955 msgid "Unable to encrypt new password."
2959 msgid "Unable to set new password: %s"
2962 msgid "Unable to use digest-md5 crypto."
2965 msgid "Closing Connection"
2968 msgid "Connecting to Password Server"
2971 msgid "No valid backend defined."
2974 msgid "Incorrent path to vmail.inc file."
2977 msgid "Invalid or corrupted vmail.inc file."
2980 msgid "Invalid user."
2983 msgid "Empty domain"
2986 msgid "Empty domain password"
2989 msgid "Empty username"
2992 msgid "Empty new password"
2995 msgid "Message Filters"
2999 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
3000 "filtered into different folders for easier organization."
3003 msgid "SPAM Filters"
3007 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
3008 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
3012 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
3013 "is a pretty reliable list to scan spam from."
3017 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
3018 "be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
3023 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
3024 "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
3025 "account and send spam directly from there."
3028 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
3031 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
3034 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
3038 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
3039 "false positives than ORBS did though."
3042 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
3045 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
3048 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
3051 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
3054 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
3057 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
3060 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
3064 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
3065 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
3066 "you NOT use their service."
3069 msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
3073 "FREE, for now - SpamCop - An interesting solution that lists servers that "
3074 "have a very high spam to legit email ratio (85 percent or more)."
3077 msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
3080 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
3083 msgid "FREE - ahbl.org Open Relays - Another list of Open Relays."
3086 msgid "FREE - ahbl.org SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
3089 msgid "FREE - ahbl.org SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
3093 "FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
3098 "FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
3103 "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
3104 "in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
3109 "FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
3110 "other active RBLs."
3114 "FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
3115 "other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
3119 "FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
3120 "direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
3121 "mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
3126 "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
3130 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
3133 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
3136 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
3139 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
3142 msgid "WARNING! You must enter something to search for."
3146 "WARNING! Header filters should be of the format "Header: value""
3149 msgid "Saved Scan type"
3152 msgid "Message Filtering"
3155 msgid "What to Scan:"
3158 msgid "All messages"
3161 msgid "Only unread messages"
3177 msgid "If %s contains %s then move to %s"
3180 msgid "You must select a spam folder."
3183 msgid "You must select a scan type."
3186 msgid "Spam Filtering"
3190 msgid "WARNING! Tell the administrator to set the %s variable."
3193 msgid "Move spam to:"
3197 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
3198 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
3199 "spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
3200 "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
3204 msgid "Unread messages only"
3208 "The more messages scanned, the longer it takes. It's recommended to scan "
3209 "unread messages only. If a change to the filters is made, it's recommended "
3210 "to set it to scan all messages, then go view the INBOX, then come back and "
3211 "set it to scan unread messages only. That way, the new spam filters will be "
3212 "applied and even the spam you didn't catch with the old filters will be "
3217 msgid "Spam is sent to %s."
3224 msgid "Spam scan is limited to %s."
3234 msgid "%s is not found."
3237 msgid "Today's Fortune"
3243 msgid "Show fortunes at top of mailbox"
3246 msgid "IMAP server information"
3249 msgid "Server Capability response:"
3253 "Select the IMAP commands you would like to run. Most commands require a "
3254 "selected mailbox so the select command is already setup. You can clear all "
3255 "the commands and test your own IMAP command strings. The commands are "
3256 "executed in order. The default values are simple IMAP commands using your "
3257 "default_charset and folder_prefix from SquirrelMail when needed."
3261 "NOTE: These commands are live, any changes made will effect your current "
3271 msgid "IMAP command string"
3277 msgid "Execution time:"
3285 "Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
3286 "These tests use the SquirrelMail IMAP commands and your current SquirrelMail "
3287 "configuration. Custom command strings can be used."
3290 msgid "Mailing List"
3293 msgid "Post to List"
3296 msgid "Reply to List"
3299 msgid "List Archives"
3302 msgid "Contact Listowner"
3307 "This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
3308 "receive an emailed response at the address below."
3313 "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
3314 "this list. You will be subscribed with the address below."
3319 "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
3320 "this list. It will try to unsubscribe the adress below."
3324 msgid "Unknown action: %s"
3333 msgid "POP3 connect:"
3336 msgid "No server specified"
3342 msgid "no login ID submitted"
3345 msgid "connection not established"
3351 msgid "No password submitted"
3357 msgid "No connection to server"
3360 msgid "No login ID submitted"
3363 msgid "No server banner"
3369 msgid "apop authentication failed"
3378 msgid "POP3 pop_list:"
3381 msgid "Premature end of list"
3393 msgid "POP3 send_cmd:"
3396 msgid "Empty command string"
3402 msgid "connection does not exist"
3408 msgid "POP3 delete:"
3411 msgid "No msg number submitted"
3414 msgid "Command failed"
3417 msgid "Select Server:"
3420 msgid "Password for"
3426 msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3429 msgid "No POP3 servers configured yet."
3432 msgid "Click here to go to the options page."
3436 msgid "Fetching from %s"
3439 msgid "Opening IMAP server"
3442 msgid "Opening POP server"
3445 msgid "Login Failed:"
3448 msgid "Login OK: No new messages"
3451 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
3455 msgid "Login OK: Inbox contains %s message"
3456 msgid_plural "Login OK: Inbox contains %s messages"
3460 msgid "Fetching UIDL..."
3463 msgid "Server does not support UIDL."
3466 msgid "Leaving mail on server..."
3469 msgid "Deleting messages from server..."
3473 msgid "Fetching message %s."
3476 msgid "Server error. Disconnect"
3479 msgid "Reconnect from dead connection"
3486 msgid "Refetching message %s."
3489 msgid "Error Appending Message!"
3495 msgid "Logging out from IMAP"
3498 msgid "Message appended to mailbox"
3502 msgid "Message %d deleted from remote server!"
3505 msgid "Delete failed:"
3511 msgid "Mail Fetch Result:"
3514 msgid "POP3 Fetch Mail"
3518 "This configures settings for downloading email from a POP3 mailbox to your "
3519 "account on this server."
3522 msgid "Remote POP server settings"
3526 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
3527 "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
3528 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
3529 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
3532 msgid "If you leave password empty, it will be asked when you fetch mail."
3535 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
3556 msgid "Store in Folder:"
3559 msgid "Leave Mail on Server"
3562 msgid "Check mail at login"
3565 msgid "Check mail at folder refresh"
3568 msgid "Modify Server"
3571 msgid "Server Name:"
3577 msgid "No servers known."
3580 msgid "Fetching Servers"
3583 msgid "Confirm Deletion of a Server"
3586 msgid "Selected Server:"
3589 msgid "Confirm delete of selected server?"
3592 msgid "Confirm Delete"
3595 msgid "Undefined Function"
3598 msgid "The function you requested is unknown."
3604 msgid "Message Details"
3607 msgid "Bodystructure"
3613 msgid "Content-Type"
3619 msgid "RFC822 Message body"
3622 msgid "Close Window"
3625 msgid "Save Message"
3628 msgid "View Message details"
3631 msgid "NewMail Options"
3635 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
3636 "when new mail arrives."
3640 msgid "%s New Message"
3641 msgid_plural "%s New Messages"
3645 msgid "New Mail Notification"
3649 "The NewMail plugin will follow the Folder Preferences option "Enable "
3650 "Unread Message Notification""
3655 "Selecting the %s option will enable the showing of a popup window when "
3656 "unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
3659 msgid "Show popup window on new mail"
3664 "Use the %s option to only check for messages that are recent. Recent "
3665 "messages are those that have just recently showed up and have not been "
3666 "\"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed by "
3667 "sounds or popups for unseen mail."
3670 msgid "Count only messages that are RECENT"
3675 "Selecting the %s option will change the title in some browsers to let you "
3676 "know when you have new mail (requires JavaScript, and only works in IE but "
3677 "you won't see errors with other browsers). This will always tell you if you "
3678 "have new mail, even if you have %s enabled."
3681 msgid "Change title on supported browsers"
3686 "Select %s to turn on playing a media file when unseen mail is in your "
3687 "folders. When enabled, you can specify the media file to play in the "
3688 "provided file box."
3691 msgid "Enable Media Playing"
3696 "Select from the list of %s the media file to play when new mail arrives. If "
3697 "no file is specified, %s, no sound will be used."
3700 msgid "Select server file"
3706 msgid "Follow folder preferences"
3712 msgid "Special folders"
3715 msgid "Regular folders"
3718 msgid "Check for new messages in:"
3721 msgid "requires JavaScript to work"
3724 msgid "Width of popup window:"
3727 msgid "If set to 0, reverts to default value"
3730 msgid "Height of popup window:"
3733 msgid "uploaded media file"
3742 msgid "Upload Media File:"
3745 msgid "Uploaded Media File:"
3749 msgid "Media file %s will be removed, if you upload other media file."
3752 msgid "Current File:"
3758 msgid "SquirrelMail Notice:"
3762 msgid "You have %s new message"
3763 msgid_plural "You have %s new messages"
3770 msgid "No sound specified"
3773 msgid "Loading the sound..."
3776 msgid "Sent Subfolders Options"
3779 msgid "Use Sent Subfolders"
3791 msgid "Base Sent Folder"
3797 msgid "There are some restrictions in Sent Subfolder options."
3800 msgid "Sent Subfolders plugin is misconfigured."
3803 msgid "Report as Spam"
3806 msgid "SpamCop - Spam Reporting"
3810 "Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
3811 "email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
3812 "fast, really smart, and easy to use."
3824 msgid "Spam reporting"
3827 msgid "SpamCop link is:"
3830 msgid "Delete spam when reported:"
3833 msgid "Only works with email-based reporting"
3836 msgid "Save emails submitted to SpamCop:"
3839 msgid "Spam Reporting Method:"
3842 msgid "Quick email-based reporting"
3845 msgid "Thorough email-based reporting"
3848 msgid "Web-based form"
3854 msgid "Spam Service Type:"
3857 msgid "Free reporting"
3860 msgid "Member services"
3863 msgid "Save Service Type"
3866 msgid "Your SpamCop authorization code:"
3875 msgid "About SpamCop"
3879 "SpamCop is a free service that greatly assists in finding the true source of "
3880 "the spam and helps in letting the proper people know about the abuse."
3885 "To use it, you must get a SpamCop authorization code. There is a free %ssign "
3886 "up page%s so you can use SpamCop."
3889 msgid "Before you sign up, be warned"
3894 "Some users have reported that the email addresses used with SpamCop find "
3895 "their way onto spam lists. To be safe, you can just create an email "
3896 "forwarding account and have all SpamCop reports get sent to there. Also, if "
3897 "it gets flooded with spam, you can then just delete that account with no "
3898 "worries about losing your real email address. Just go create an email "
3899 "forwarder somewhere (%s has a %slist of places%s) so that messages from "
3900 "system administrators and what not can be sent to you."
3904 "Once you have signed up with SpamCop and have received your SpamCop "
3905 "authorization code, you need to enable this plugin by clicking the link "
3906 "above. Once enabled, you go about your normal life. If you encounter a spam "
3907 "message in your mailbox, just view it. On the right-hand side, near the top "
3908 "of where the message is displayed, you will see a link to report this "
3909 "message as spam. Clicking on it brings you to a confirmation page. "
3910 "Confirming that you want the spam report sent will do different things with "
3911 "different reporting methods."
3914 msgid "Email-based reporting"
3918 "Pressing the button forwards the message to the SpamCop service and will "
3919 "optionally delete the message. From there, you just need to go to your INBOX "
3920 "and quite soon a message should appear from SpamCop. (It gets sent to the "
3921 "account you registered with, so make sure that your mail forwarder works!) "
3922 "Open it up, click on the appropriate link at the top, and a new browser "
3927 "Currently, the quick reporting just forwards the request to the thorough "
3928 "reporting. Also, it appears that this is for members (non-free) only. "
3929 "Hopefully this will change soon."
3932 msgid "Web-based reporting"
3936 "When you press the button on the confirmation page, this will pop open a new "
3937 "browser window and the SpamCop service should appear inside. The message "
3938 "will not be deleted (working on that part), but you won't need to wait for a "
3939 "response email to start the spam reporting."
3943 "The SpamCop service will display information as it finds it, so scroll down "
3944 "until you see a form button. It might pause a little while it is looking up "
3945 "information, so be a little patient. Read what it says, and submit the spam. "
3946 "Close the browser window. Press Cancel or click on the appropriate mail "
3947 "folder to see messages and/or delete the spam."
3950 msgid "SpamCop service type"
3954 "Service type option allows selecting which SpamCop services you are using. "
3955 "Member services use different web reporting forms and does not display nags. "
3956 "You can purchase these services, if you want to support SpamCop."
3959 msgid "More information"
3964 "For more information about SpamCop, it's services, spam in general, and many "
3965 "related topics, try reading through SpamCop's %sHelp and Feedback%s section."
3968 msgid "SpamCop reporting"
3972 "Sending this spam report will give you back a reply with URLs that you can "
3973 "click on to properly report this spam message to the proper authorities. "
3974 "This is a free service. By pressing the \"Send Spam Report\" button, you "
3975 "agree to follow SpamCop's rules/terms of service/etc."
3978 msgid "Cancel / Done"
3981 msgid "Send Spam Report"
3984 msgid "SpellChecker Options"
3988 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
3989 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
3992 msgid "Check Spelling"
3995 msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
4005 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
4006 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
4007 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
4008 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
4009 "password after this. If you haven't encrypted your dictionary, then it got "
4010 "mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start anew. "
4011 "This is also true if you don't remember your old password -- without it, the "
4012 "encrypted data is no longer accessible."
4017 "Your %s dictionary is encrypted with password that differs from your current "
4021 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
4024 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
4030 msgid "You must make a choice"
4034 "You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
4037 msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
4040 msgid "Error Decrypting Dictionary"
4043 msgid "Invalid SquirrelSpell module."
4047 msgid "Could not run the spellchecker command (%s)."
4050 msgid "Error while writing to pipe."
4054 msgid "Could not open temporary file '%s'."
4058 msgid "Error while writing to temporary file '%s'."
4062 msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
4065 msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
4068 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
4071 msgid "No changes were made."
4074 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
4077 msgid "SquirrelSpell Results"
4081 msgid "Found %d error"
4082 msgid_plural "Found %d errors"
4086 msgid "Line with an error:"
4092 msgid "Suggestions:"
4101 msgid "Occurs times:"
4104 msgid "Change this word"
4110 msgid "Change ALL occurances of this word"
4116 msgid "Ignore this word"
4122 msgid "Ignore ALL occurances this word"
4128 msgid "Add this word to your personal dictionary"
4134 msgid "Close and Commit"
4137 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
4140 msgid "Close and Cancel"
4143 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
4146 msgid "No errors found"
4149 msgid "Your personal dictionary was erased."
4152 msgid "Dictionary Erased"
4156 "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
4157 "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
4160 msgid "Close this Window"
4164 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
4165 ""SpellChecker options" menu and make your selection again."
4168 msgid "Successful re-encryption"
4172 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
4173 "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
4177 msgid "Dictionary re-encrypted"
4181 "Your personal dictionary has been encrypted and is now stored in an "
4186 "Your personal dictionary has been decrypted and is now stored as plain text."
4189 msgid "No action requested."
4192 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
4195 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
4199 msgid "%s dictionary"
4202 msgid "Delete checked words"
4205 msgid "No words in your personal dictionary."
4208 msgid "Edit your Personal Dictionary"
4211 msgid "Please make your selection first."
4215 "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
4220 "This will decrypt your personal dictionary and store it in a plain text "
4224 msgid "Your personal dictionary is currently encrypted."
4228 "This helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized "
4229 "and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with "
4230 "the password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to "
4231 "see what is stored in your personal dictionary."
4235 "If you forget your password, your personal dictionary will become "
4236 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
4237 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
4238 "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key."
4242 "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
4245 msgid "Change crypto settings"
4248 msgid "Your personal dictionary is currently not encrypted."
4252 "You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in "
4253 "case the webmail system gets compromized and your personal dictionary file "
4254 "gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard "
4255 "to decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password)."
4259 "If you decide to encrypt your personal dictionary, you must remember that it "
4260 "gets "hashed" with your mailbox password. If you forget your "
4261 "mailbox password and the administrator changes it to a new value, your "
4262 "personal dictionary will become useless and will have to be created anew. "
4263 "However, if you or your system administrator change your mailbox password "
4264 "but you still have the old password at hand, you will be able to enter the "
4265 "old key to re-encrypt the dictionary with the new value."
4269 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
4273 msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:"
4279 msgid "Personal Dictionary Updated"
4282 msgid "Personal Dictionary"
4285 msgid "No changes requested."
4288 msgid "Please wait, communicating with the server..."
4292 "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
4296 msgid "SquirrelSpell Initiating"
4300 msgid "Settings adjusted to: %s with %s as default dictionary."
4304 msgid "Using %s dictionary for spellcheck."
4307 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
4311 "Please check any available international dictionaries which you would like "
4312 "to use when spellchecking:"
4315 msgid "Make this dictionary my default selection:"
4318 msgid "Make these changes"
4321 msgid "Add International Dictionaries"
4324 msgid "Please choose which options you wish to set up:"
4327 msgid "Edit your personal dictionary"
4330 msgid "Set up international dictionaries"
4333 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
4336 msgid "Personal dictionary encryption options are not available"
4339 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
4345 msgid "Translation Theme:"
4349 "Selected translation engine is disabled. Please update your translation "
4353 msgid "Translation Options"
4357 "Which translator should be used when you get messages in a different "
4361 msgid "Translation Preferences"
4364 msgid "Maximum of 150 words translated, powered by Systran"
4368 msgid "Number of supported language pairs: %s"
4371 msgid "Maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
4374 msgid "No known limits, powered by Systran"
4377 msgid "No known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
4380 msgid "No known limits, powered by Translation Experts' InterTran"
4384 msgid "Number of supported languages: %s"
4387 msgid "Hellenic translations, no known limits, powered by Systran"
4390 msgid "Russian translations, maximum of 500 characters translated"
4397 msgid "Chinese, Simplified"
4403 msgid "Chinese, Traditional"
4436 msgid "Brazilian Portuguese"
4451 msgid "Filipino (Tagalog)"
4466 msgid "Latin American Spanish"
4499 msgid "from English"
4502 msgid "Interface language"
4505 msgid "Translation direction"
4508 msgid "Transliterate unknown words:"
4514 msgid "Your server options are as follows:"
4518 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
4522 msgid "Select your translator:"
4525 msgid "When reading:"
4528 msgid "Show translation box"
4534 msgid "in the center"
4537 msgid "to the right"
4540 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
4543 msgid "When composing:"
4546 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
4564 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
4567 msgid "Go to the login page"
4570 msgid "SquirrelMail notice messages"
4592 msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
4596 msgid "Viewing Message: %s (%s total)"
4602 msgid "Message Flags"
4608 msgid "Click here to change the sorting of the message list"
4611 msgid "Current Folder"
4614 msgid "Delivery error report"
4617 msgid "Undelivered Message Headers"
4620 msgid "This image has been removed for security reasons"