1 # SquirrelMail German Strings
2 # Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
3 # Roland Bauerschmidt <rb@debian.org>, 1999.
7 "Project-Id-Version: $Id: squirrelmail.po,v 1.12 2001/12/20 10:45:03 "
8 "philippe_mingo Exp $\n"
9 "POT-Creation-Date: 2001-12-27 09:35+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2001-12-03 14:50GMT+1\n"
11 "Last-Translator: Klaus Brunner <klaus@winf.at>\n"
12 "Language-Team: German <squirrelmail-i18n@lists.squirrelmail.net>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
18 #: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
22 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:97
23 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:65
24 #: squirrelmail/src/addressbook.php:283 squirrelmail/src/vcard.php:107
28 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
29 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
30 #: squirrelmail/src/addressbook.php:284
34 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
35 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
36 #: squirrelmail/src/addressbook.php:285
40 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
41 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:70
45 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:97
47 msgstr "Benutze Adressen"
49 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:116
50 msgid "Address Book Search"
51 msgstr "Adressbuch-Suche"
53 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:172
54 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
58 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:178
59 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
63 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
64 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:138
65 msgid "All address books"
66 msgstr "Alle Adressbücher"
68 #: squirrelmail/functions/page_header.php:89
69 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
70 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:149
71 #: squirrelmail/src/search.php:32 squirrelmail/src/search.php:79
75 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
76 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
78 msgstr "Alle anzeigen"
80 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:212
81 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:175
83 msgid "Unable to list addresses from %s"
84 msgstr "Kann Adressen aus %s nicht anzeigen"
86 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:235
87 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:200
88 msgid "Your search failed with the following error(s)"
89 msgstr "Ihre Suche ist mit den folgenden Fehlern fehlgeschlagen"
91 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:158
92 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:242
93 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:205
94 msgid "No persons matching your search was found"
95 msgstr "Es wurden keine Personen gefunden, die Ihren Suchkriterian entsprechen"
97 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:218
99 msgstr "Bestätigen"
101 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:193
103 msgstr "Fenster schließen"
105 #: squirrelmail/src/addressbook.php:38 squirrelmail/src/addressbook.php:283
109 #: squirrelmail/src/addressbook.php:39
110 msgid "Must be unique"
111 msgstr "muss eindeutig sein"
113 #: squirrelmail/src/addressbook.php:40
114 msgid "E-mail address"
115 msgstr "E-Mail-Adresse"
117 #: squirrelmail/src/addressbook.php:41
121 #: squirrelmail/src/addressbook.php:42
125 #: squirrelmail/src/addressbook.php:43
126 msgid "Additional info"
127 msgstr "Zusätzliche Informationen"
129 #: squirrelmail/src/addressbook.php:57
130 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
132 "Es ist kein persönliches Adressbuch definiert. Kontaktieren Sie die "
135 #: squirrelmail/src/addressbook.php:153
136 msgid "You can only edit one address at the time"
137 msgstr "Sie können nur eine Adresse gleichzeitig bearbeiten"
139 #: squirrelmail/src/addressbook.php:167 squirrelmail/src/addressbook.php:169
140 #: squirrelmail/src/addressbook.php:199 squirrelmail/src/addressbook.php:201
141 msgid "Update address"
142 msgstr "Adresse aktualisieren"
144 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
145 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
146 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
147 #: squirrelmail/src/addressbook.php:190 squirrelmail/src/addressbook.php:238
151 #: squirrelmail/src/addressbook.php:213
152 msgid "Unknown error"
153 msgstr "Unbekannter Fehler"
155 #: squirrelmail/src/addressbook.php:257 squirrelmail/src/addressbook.php:338
157 msgstr "Adresse hinzufügen"
159 #: squirrelmail/src/addressbook.php:268 squirrelmail/src/addressbook.php:321
160 msgid "Edit selected"
161 msgstr "Bearbeite markierte Einträge"
163 #: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
164 msgid "Delete selected"
165 msgstr "Ausgewählte Einträge löschen"
167 #: squirrelmail/src/addressbook.php:335
170 msgstr "Zu "%s" hinzufügen "
172 #: squirrelmail/src/compose.php:44
173 msgid "Draft Email Saved"
174 msgstr "Email-Entwurf gespeichert"
176 #: squirrelmail/src/compose.php:136 squirrelmail/src/compose.php:177
177 #: squirrelmail/src/compose.php:188
178 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
179 msgstr "Kann Datei nicht verschieben/kopieren. Datei nicht angehängt."
181 #: squirrelmail/src/compose.php:312
182 msgid "Original Message"
183 msgstr "Ursprüngliche Nachricht"
185 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:563
186 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
187 #: squirrelmail/src/compose.php:313 squirrelmail/src/download.php:137
188 #: squirrelmail/src/download.php:143
189 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
190 #: squirrelmail/src/options_order.php:57
191 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
192 #: squirrelmail/src/search.php:71
196 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
197 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
198 #: squirrelmail/src/compose.php:314 squirrelmail/src/download.php:138
199 #: squirrelmail/src/download.php:145
200 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
201 #: squirrelmail/src/options_order.php:55
202 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
203 #: squirrelmail/src/search.php:72
207 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:557
208 #: squirrelmail/src/compose.php:315 squirrelmail/src/download.php:140
209 #: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/options_order.php:56
210 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
214 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:547
215 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
216 #: squirrelmail/src/compose.php:317 squirrelmail/src/download.php:139
217 #: squirrelmail/src/download.php:147
218 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
219 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
220 #: squirrelmail/src/search.php:74
224 #: squirrelmail/src/compose.php:472 squirrelmail/src/read_body.php:543
228 #: squirrelmail/src/compose.php:499 squirrelmail/src/read_body.php:560
232 #: squirrelmail/src/compose.php:507
236 #: squirrelmail/src/compose.php:515
240 #: squirrelmail/src/compose.php:522 squirrelmail/src/read_body.php:518
244 #: squirrelmail/src/compose.php:572 squirrelmail/src/compose.php:635
248 #: squirrelmail/src/compose.php:578
252 #: squirrelmail/src/compose.php:583 squirrelmail/src/options_order.php:143
254 msgstr "Hinzufügen"
256 #: squirrelmail/src/compose.php:599
257 msgid "Delete selected attachments"
258 msgstr "Ausgewählte Anhänge löschen"
260 #: squirrelmail/functions/page_header.php:83 squirrelmail/src/compose.php:624
261 #: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/compose.php:633
265 #: squirrelmail/src/compose.php:638
267 msgstr "Entwurf speichern"
269 #: squirrelmail/src/compose.php:644 squirrelmail/src/read_body.php:590
271 msgstr "Priorität"
273 #: squirrelmail/src/compose.php:645 squirrelmail/src/read_body.php:425
277 #: squirrelmail/src/compose.php:646 squirrelmail/src/read_body.php:428
281 #: squirrelmail/src/compose.php:647 squirrelmail/src/read_body.php:432
285 #: squirrelmail/src/compose.php:669
286 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
287 msgstr "Sie haben das \"An:\"-Feld noch nicht ausgefüllt."
289 #: squirrelmail/src/compose.php:753
293 #: squirrelmail/src/compose.php:756
297 #: squirrelmail/src/compose.php:756
301 #: squirrelmail/src/download.php:49
302 msgid "Viewing a text attachment"
303 msgstr "Text Anhang anzeigen"
305 #: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
306 #: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
307 #: squirrelmail/src/read_body.php:178 squirrelmail/src/vcard.php:51
308 #: squirrelmail/src/vcard.php:55
310 msgstr "Nachricht anzeigen"
312 #: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59
313 #: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
314 msgid "Download this as a file"
315 msgstr "Datei herunterladen"
317 #: squirrelmail/src/folders_create.php:41
318 msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
319 msgstr "Unmöglicher Ordnername. Bitte geben Sie einen anderen Namen an."
321 #: squirrelmail/src/folders_create.php:41
322 msgid "Click here to go back"
323 msgstr "Hier klicken um zurückzugehen"
325 #: squirrelmail/functions/page_header.php:85 squirrelmail/src/folders.php:45
326 #: squirrelmail/src/left_main.php:259
330 #: squirrelmail/src/folders.php:58
331 msgid "Subscribed successfully!"
332 msgstr "Erfolgreich eingetragen!"
334 #: squirrelmail/src/folders.php:60
335 msgid "Unsubscribed successfully!"
336 msgstr "Erfolgreich ausgetragen!"
338 #: squirrelmail/src/folders.php:62
339 msgid "Deleted folder successfully!"
340 msgstr "Der Ordner wurde erfolgreich gelöscht!"
342 #: squirrelmail/src/folders.php:64
343 msgid "Created folder successfully!"
344 msgstr "Der Ordner wurde erfolgreich erstellt!"
346 #: squirrelmail/src/folders.php:66
347 msgid "Renamed successfully!"
348 msgstr "Der Ordner wurde erfolgreich umbenannt!"
350 #: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:298
351 msgid "refresh folder list"
352 msgstr "Ordnerliste aktualisieren"
354 #: squirrelmail/src/folders.php:82
355 msgid "Create Folder"
356 msgstr "Ordner erstellen"
358 #: squirrelmail/src/folders.php:87
359 msgid "as a subfolder of"
360 msgstr "als Unterordner von"
362 #: squirrelmail/src/folders.php:91 squirrelmail/src/folders.php:93
366 #: squirrelmail/src/folders.php:114
367 msgid "Let this folder contain subfolders"
368 msgstr "Dieser Ordner kann Unterordner enthalten"
370 #: squirrelmail/src/folders.php:117
374 #: squirrelmail/src/folders.php:124
375 msgid "Rename a Folder"
376 msgstr "Ordner umbenennen"
378 #: squirrelmail/src/folders.php:145
382 #: squirrelmail/src/folders.php:149 squirrelmail/src/folders.php:206
383 msgid "No folders found"
384 msgstr "Keine Ordner gefunden"
386 #: squirrelmail/src/folders.php:157
387 msgid "Delete Folder"
388 msgstr "Ordner löschen"
390 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
391 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
392 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
393 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
394 #: squirrelmail/src/folders.php:202 squirrelmail/src/options_highlight.php:75
395 #: squirrelmail/src/options_identities.php:320
396 #: squirrelmail/src/read_body.php:460
400 #: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:232
404 #: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:273
408 #: squirrelmail/src/folders.php:236
409 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
410 msgstr "Es wurden keine Ordner gefunden, die abgemeldet hätten werden können!"
412 #: squirrelmail/src/folders.php:276
413 msgid "No folders were found to subscribe to!"
414 msgstr "Es wurden keine Ordner gefunden, die angemeldet hätten werden können!"
416 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
417 msgid "Rename a folder"
418 msgstr "Ordner umbenennen"
420 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57
424 #: squirrelmail/functions/options.php:404
425 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
426 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
427 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
428 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
429 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:346
433 #: squirrelmail/functions/page_header.php:91 squirrelmail/src/help.php:97
437 #: squirrelmail/src/help.php:131
440 "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
443 "Diese Hilfe wurde noch nicht nach %s übersetzt. Sie wird deshalb in "
444 "Englisch angezeigt."
446 #: squirrelmail/src/help.php:137
447 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
448 msgstr "Einige oder alle Hilfeseiten sind nicht vorhanden!"
450 #: squirrelmail/src/help.php:163 squirrelmail/src/help.php:182
451 msgid "Table of Contents"
452 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
454 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:712
455 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:715
456 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
457 #: squirrelmail/src/help.php:180 squirrelmail/src/help.php:181
458 #: squirrelmail/src/read_body.php:482 squirrelmail/src/read_body.php:484
462 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:713
463 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:716
464 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:719
465 #: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:184
466 #: squirrelmail/src/read_body.php:488 squirrelmail/src/read_body.php:490
468 msgstr "Nächste"
470 #: squirrelmail/src/help.php:204
474 #: squirrelmail/src/image.php:42
475 msgid "Viewing an image attachment"
476 msgstr "Zeige ein angehängtes Bild an"
478 #: squirrelmail/src/left_main.php:115
482 #: squirrelmail/src/left_main.php:292
484 msgstr "Letztes Update"
486 #: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157
490 #: squirrelmail/src/login.php:128
492 msgid "SquirrelMail version %s"
493 msgstr "SquirrelMail Version %s"
495 #: squirrelmail/src/login.php:129
496 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
497 msgstr "Vom SquirrelMail-Entwicklungsteam"
499 #: squirrelmail/src/login.php:135
504 #: squirrelmail/src/login.php:139
506 msgstr "Benutzername:"
508 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
509 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
510 #: squirrelmail/src/login.php:145
514 #: squirrelmail/src/move_messages.php:93
515 #: squirrelmail/src/move_messages.php:128
516 #: squirrelmail/src/move_messages.php:157
517 msgid "No messages were selected."
518 msgstr "Keine Nachrichten ausgewählt."
520 #: squirrelmail/src/options_display.php:32
521 msgid "General Display Options"
522 msgstr "Allgemeine Anzeigeoptionen"
524 #: squirrelmail/src/options_display.php:44
528 #: squirrelmail/src/options_display.php:59
531 msgstr "Zum Standard machen"
533 #: squirrelmail/src/options_display.php:62
537 #: squirrelmail/src/options_display.php:71
538 msgid "Use Javascript"
539 msgstr "JavaScript benutzen"
541 #: squirrelmail/src/options_display.php:74
545 #: squirrelmail/src/options_display.php:75
549 #: squirrelmail/src/options_display.php:76
550 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
554 #: squirrelmail/src/options_display.php:94
555 msgid "Mailbox Display Options"
556 msgstr "Voreinstellungen für die Anzeige der Mailbox"
558 #: squirrelmail/src/options_display.php:99
559 msgid "Number of Messages to Index"
560 msgstr "Anzahl von Nachrichten im Index"
562 #: squirrelmail/src/options_display.php:107
563 msgid "Enable Alternating Row Colors"
564 msgstr "Wechselnde Farben für Tabellenzeilen aktivieren"
566 #: squirrelmail/src/options_display.php:114
567 msgid "Enable Page Selector"
568 msgstr "Seitenauswahl aktivieren"
570 #: squirrelmail/src/options_display.php:121
571 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
572 msgstr "Maximalanzahl von anzuzeigenden Seiten"
574 #: squirrelmail/src/options_display.php:128
575 msgid "Message Display and Composition"
576 msgstr "Nachrichtenanzeige und -erstellung"
578 #: squirrelmail/src/options_display.php:133
579 msgid "Wrap Incoming Text At"
580 msgstr "Eingehenden Text umbrechen bei Spalte"
582 #: squirrelmail/src/options_display.php:141
583 msgid "Size of Editor Window"
584 msgstr "Grösse des Editorfensters (in Buchstaben)"
586 #: squirrelmail/src/options_display.php:149
587 msgid "Location of Buttons when Composing"
588 msgstr "Position der Buttons beim Editieren"
590 #: squirrelmail/src/options_display.php:152
591 msgid "Before headers"
592 msgstr "Vor den Kopfzeilen"
594 #: squirrelmail/src/options_display.php:153
595 msgid "Between headers and message body"
596 msgstr "Zwischen den Kopfzeilen und dem Nachrichtentext"
598 #: squirrelmail/src/options_display.php:154
599 msgid "After message body"
600 msgstr "Nach dem Nachrichtentext"
602 #: squirrelmail/src/options_display.php:159
603 msgid "Addressbook Display Format"
604 msgstr "Anzeigeformat des Adreßbuches"
606 #: squirrelmail/src/options_display.php:162
610 #: squirrelmail/src/options_display.php:163
614 #: squirrelmail/src/options_display.php:168
615 msgid "Show HTML Version by Default"
616 msgstr "Zeige standardmäßig die HTML Fassung"
618 #: squirrelmail/src/options_display.php:175
619 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
620 msgstr "Eigene Adresse im CC, wenn an alle geantwortet wird"
622 #: squirrelmail/src/options_display.php:182
623 msgid "Enable Mailer Display"
626 #: squirrelmail/src/options_display.php:189
627 msgid "Display Attached Images with Message"
628 msgstr "Angehängte Bilder mit der Nachricht anzeigen"
630 #: squirrelmail/src/options_display.php:196
631 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
632 msgstr "Subtilen Link auf druckerfreundliche Anzeige aktivieren"
634 #: squirrelmail/src/options_display.php:203
635 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
636 msgstr "druckerfreundliche Anzeige aktivieren"
638 #: squirrelmail/src/options_folder.php:40
639 msgid "Special Folder Options"
640 msgstr "Spezielle Ordner-Optionen"
642 #: squirrelmail/src/options_folder.php:47
646 #: squirrelmail/src/options_folder.php:63
647 msgid "Do not use Trash"
648 msgstr "Benutze keinen Papierkorb"
650 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
652 msgstr "Papierkorb Ordner"
654 #: squirrelmail/src/options_folder.php:74
655 msgid "Do not use Sent"
656 msgstr "Benutze keinen Ordner für gesendete Nachrichten"
658 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
660 msgstr "Ordner für gesendete Nachrichten"
662 #: squirrelmail/src/options_folder.php:85
663 msgid "Do not use Drafts"
664 msgstr "Keinen Ordner fü Entwürfe benutzen"
666 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
668 msgstr "Ordner fü Entwürfe"
670 #: squirrelmail/src/options_folder.php:97
671 msgid "Folder List Options"
672 msgstr "Optionen für die Ordnerliste"
674 #: squirrelmail/src/options_folder.php:102
675 msgid "Location of Folder List"
676 msgstr "Ort der Ordnerliste"
678 #: squirrelmail/src/options_folder.php:105
682 #: squirrelmail/src/options_folder.php:106
686 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111
690 #: squirrelmail/src/options_folder.php:115
691 msgid "Width of Folder List"
692 msgstr "Breite der Ordnerliste"
694 #: squirrelmail/src/options_folder.php:121
698 #: squirrelmail/src/options_folder.php:125
702 #: squirrelmail/src/options_folder.php:127
706 #: squirrelmail/src/options_folder.php:134
707 msgid "Auto Refresh Folder List"
708 msgstr "Ordnerliste automatisch aktualisieren"
710 #: squirrelmail/src/options_folder.php:142
711 msgid "Enable Unread Message Notification"
712 msgstr "Benachrichtung für ungesehene Nachrichten"
714 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145
715 msgid "No Notification"
716 msgstr "Keine Benachrichtigung"
718 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146
722 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147
726 #: squirrelmail/src/options_folder.php:152
727 msgid "Unread Message Notification Type"
728 msgstr "Art der Benachrichtigung für ungesehene Nachrichten"
730 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155
732 msgstr "Nur ungesehene"
734 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156
735 msgid "Unseen and Total"
736 msgstr "Ungesehene und Gesamt"
738 #: squirrelmail/src/options_folder.php:161
739 msgid "Enable Collapsable Folders"
740 msgstr "Einklappbare Ordner aktivieren"
742 #: squirrelmail/src/options_folder.php:168
743 msgid "Show Clock on Folders Panel"
744 msgstr "Zeige Uhr in der Ordnerübersicht"
746 #: squirrelmail/src/options_folder.php:176
750 #: squirrelmail/src/options_folder.php:181
752 msgstr "Format für Stunden"
754 #: squirrelmail/src/options_folder.php:184
755 msgid "12-hour clock"
758 #: squirrelmail/src/options_folder.php:185
759 msgid "24-hour clock"
762 #: squirrelmail/functions/page_header.php:87
763 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
764 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
765 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
766 #: squirrelmail/src/options.php:164 squirrelmail/src/options_highlight.php:61
767 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
768 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
772 #: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options.php:263
773 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
774 msgid "Message Highlighting"
775 msgstr "Hervorhebung von Nachrichten"
777 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
778 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:65
782 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
783 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
784 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
785 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
789 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
790 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
791 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
795 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
796 msgid "No highlighting is defined"
797 msgstr "Hervorheben ist nicht definiert"
799 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:258
800 msgid "Identifying name"
801 msgstr "Identifizierender Name"
803 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
807 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
811 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
815 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
817 msgstr "dunkles Geld"
819 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
821 msgstr "dunkles Cyan"
823 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
825 msgstr "dunkles Magenta"
827 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
831 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
835 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
839 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
843 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
844 msgid "Light Magenta"
845 msgstr "helles Magenta"
847 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
851 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
855 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
859 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
863 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:291
867 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:293
869 msgstr "Z.B.: 64aa7f"
871 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
872 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 squirrelmail/src/search.php:73
876 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
877 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
881 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
885 #: squirrelmail/src/options_identities.php:58
886 msgid "Advanced Identities"
887 msgstr "Erweiterte Indentitäten"
889 #: squirrelmail/src/options_identities.php:69
890 msgid "Default Identity"
891 msgstr "Standardidentität"
893 #: squirrelmail/src/options_identities.php:80
895 msgid "Alternate Identity %d"
896 msgstr "Alternative Identität %d"
898 #: squirrelmail/src/options_identities.php:90
899 msgid "Add a New Identity"
900 msgstr "Neue Identität hinzufügen"
902 #: squirrelmail/src/options_identities.php:306
903 #: squirrelmail/src/options_personal.php:49
905 msgstr "Vollständiger Name"
907 #: squirrelmail/src/options_identities.php:307
908 msgid "E-Mail Address"
909 msgstr "E-Mail-Adresse"
911 #: squirrelmail/src/options_identities.php:308
912 #: squirrelmail/src/options_personal.php:65
916 #: squirrelmail/src/options_identities.php:315
917 msgid "Save / Update"
918 msgstr "Speichern / Übernehmen"
920 #: squirrelmail/src/options_identities.php:318
922 msgstr "Zum Standard machen"
924 #: squirrelmail/src/options_identities.php:324
928 #: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options.php:279
929 #: squirrelmail/src/options_order.php:48
931 msgstr "Indexreihenfolge"
933 #: squirrelmail/src/options_order.php:54
937 #: squirrelmail/src/options_order.php:58
939 msgstr "Markierungen"
941 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:569
942 #: squirrelmail/src/options_order.php:59
944 msgstr "Größe"
946 #: squirrelmail/src/options_order.php:102
948 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
949 "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
952 "Die Indexreihenfolge ist die Reihenfolge, in der die Spalten im "
953 "Nachrichtenindex sortiert sind. Sie können Spalten hinzufügen, "
954 "löschen und verschieben, um sie Ihren Bedürfnissen anzupassen."
956 #: squirrelmail/src/options_order.php:111
960 #: squirrelmail/src/options_order.php:113
964 #: squirrelmail/src/options_order.php:118
968 #: squirrelmail/src/options_order.php:147
969 msgid "Return to options page"
970 msgstr "Zurück zu den Optionen"
972 #: squirrelmail/src/options_personal.php:41
973 msgid "Name and Address Options"
974 msgstr "Optionen für Namen und Adressen"
976 #: squirrelmail/src/options_personal.php:57
977 msgid "Email Address"
978 msgstr "E-Mail-Adresse"
980 #: squirrelmail/src/options_personal.php:72
981 msgid "Edit Advanced Identities"
982 msgstr "Mehrere Identitäten einstellen"
984 #: squirrelmail/src/options_personal.php:74
985 msgid "(discards changes made on this form so far)"
986 msgstr "(verwirft Änderungen an diesem Formular)"
988 #: squirrelmail/src/options_personal.php:77
989 msgid "Multiple Identities"
990 msgstr "Mehrere Identitäten"
992 #: squirrelmail/src/options_personal.php:84
993 msgid "Reply Citation Options"
994 msgstr "Optionen für den Zitierungsstil für Antworten"
996 #: squirrelmail/src/options_personal.php:89
997 msgid "Reply Citation Style"
998 msgstr "Zitierungsstil für Antworten"
1000 #: squirrelmail/src/options_personal.php:92
1002 msgstr "Keine Zitierung"
1004 #: squirrelmail/src/options_personal.php:93
1006 msgstr "VERFASSER sagte"
1008 #: squirrelmail/src/options_personal.php:94
1009 msgid "Quote Who XML"
1012 #: squirrelmail/src/options_personal.php:95
1013 msgid "User-Defined"
1014 msgstr "Benutzerdefiniert"
1016 #: squirrelmail/src/options_personal.php:100
1017 msgid "User-Defined Citation Start"
1018 msgstr "Anfang der benutzerdefinierten Zitierung"
1020 #: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1021 msgid "User-Defined Citation End"
1022 msgstr "Ende der benutzerdefinierten Zitierung"
1024 #: squirrelmail/src/options_personal.php:115
1025 msgid "Signature Options"
1026 msgstr "Optionen für die Signatur"
1028 #: squirrelmail/src/options_personal.php:120
1029 msgid "Use Signature"
1030 msgstr "Signatur verwenden"
1032 #: squirrelmail/src/options_personal.php:127
1033 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1034 msgstr "'-- ' vor die Signatur schreiben"
1036 #: squirrelmail/src/options_personal.php:134
1040 #: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:247
1041 msgid "Personal Information"
1042 msgstr "Persönliche Informationen"
1044 #: squirrelmail/src/options.php:106 squirrelmail/src/options.php:255
1045 msgid "Display Preferences"
1046 msgstr "Voreinstellungen für Anzeige"
1048 #: squirrelmail/src/options.php:118 squirrelmail/src/options.php:271
1049 msgid "Folder Preferences"
1050 msgstr "Voreinstellungen für Ordner"
1052 #: squirrelmail/src/options.php:231
1053 msgid "Successfully Saved Options"
1054 msgstr "Optionen wurden erfolgreich gespeichert!"
1056 #: squirrelmail/src/options.php:235
1057 msgid "Refresh Folder List"
1058 msgstr "Ordnerliste aktualisieren"
1060 #: squirrelmail/src/options.php:237
1061 msgid "Refresh Page"
1062 msgstr "Seite aktualisieren"
1064 #: squirrelmail/src/options.php:249
1066 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
1067 "email address, etc."
1069 "Hier können persönliche Informationen über Ihre Person wie z."
1070 "B. Ihr Name, Ihre E-Mail-Adresse, usw. angegeben werden."
1072 #: squirrelmail/src/options.php:257
1074 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
1075 "you, such as the colors, the language, and other settings."
1077 "Sie können die Art wie SquirrelMail aussieht und Informationen anzeigt "
1078 "ändern, wie z.B. Farben, Sprache, und andere Einstellungen."
1080 #: squirrelmail/src/options.php:265
1082 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
1083 "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
1084 "messages are from, especially for mailing lists."
1086 "Aufgrund von anzugebenen Kriterien können eingehende Nachrichten in der "
1087 "Nachrichtenliste unterschiedliche Hintergrundfarben erhalten. Dies macht es "
1088 "einfacher zu sehen, von wem die Nachrichten sind, inbesondere für "
1091 #: squirrelmail/src/options.php:273
1093 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
1095 "Diese Einstellungen ändern die Art, in der Ihre Ordner angezeigt und "
1096 "manipuliert werden."
1098 #: squirrelmail/src/options.php:281
1101 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
1102 "headers in any order you want."
1104 "Die Reihenfolge des Nachrichtenindex kann geändert werden, so daß die "
1105 "Kopfzeilen in einer beliebigen Reihenfolge angezeigt werden."
1107 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86
1108 #: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31
1109 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
1110 msgid "Printer Friendly"
1111 msgstr "Druckerfreundlich"
1113 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94
1117 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
1121 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
1122 msgid "Close Window"
1123 msgstr "Fenster schließen"
1125 #: squirrelmail/src/read_body.php:118
1126 msgid "View Printable Version"
1127 msgstr "Druckversion zeigen"
1129 #: squirrelmail/src/read_body.php:171
1130 msgid "Viewing Full Header"
1131 msgstr "Zeige vollständige Kopfzeilen an"
1133 #: squirrelmail/src/read_body.php:306
1137 #: squirrelmail/src/read_body.php:307
1141 #: squirrelmail/src/read_body.php:453
1142 msgid "Message List"
1143 msgstr "Nachrichtenliste"
1145 #: squirrelmail/src/read_body.php:464
1146 msgid "Resume Draft"
1147 msgstr "Entwurf fortsetzen"
1149 #: squirrelmail/src/read_body.php:499
1151 msgstr "Weiterleiten"
1153 #: squirrelmail/src/read_body.php:502
1157 #: squirrelmail/src/read_body.php:505
1159 msgstr "Allen Antworten"
1161 #: squirrelmail/src/read_body.php:526 squirrelmail/src/read_body.php:528
1162 msgid "View Full Header"
1163 msgstr "Alle Kopfzeilen anzeigen"
1165 #: squirrelmail/src/read_body.php:551
1169 #: squirrelmail/src/read_body.php:607
1171 msgstr "Mailprogramm"
1173 #: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:95
1174 #: squirrelmail/src/redirect.php:99
1175 msgid "You must be logged in to access this page."
1176 msgstr "Sie müssen angemeldet sein um Zugriff auf diese Seite zu bekommen!"
1178 #: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:100
1179 msgid "Go to the login page"
1180 msgstr "Gehe zur Login-Seite"
1182 #: squirrelmail/src/redirect.php:120 squirrelmail/src/redirect.php:124
1183 msgid "There was an error contacting the mail server."
1184 msgstr "Es gab einen Fehler beim Verbindungsaufbau zum Mailserver."
1186 #: squirrelmail/src/redirect.php:125
1187 msgid "Contact your administrator for help."
1188 msgstr "Kontaktieren Sie Ihren Administrator um Hilfe zu erhalten."
1190 #: squirrelmail/src/search.php:69
1192 msgstr "Nachrichtentext"
1194 #: squirrelmail/src/search.php:70
1196 msgstr "Überall"
1198 #: squirrelmail/functions/page_header.php:75 squirrelmail/src/signout.php:83
1202 #: squirrelmail/src/signout.php:89
1203 msgid "You have been successfully signed out."
1204 msgstr "Sie haben sich erfolgreich abgemeldet."
1206 #: squirrelmail/src/signout.php:91
1207 msgid "Click here to log back in."
1208 msgstr "Klicken Sie hier, um sich wieder anzumelden."
1210 #: squirrelmail/src/vcard.php:46
1211 msgid "Viewing a Business Card"
1212 msgstr "Zeige Visitenkarte an"
1214 #: squirrelmail/src/vcard.php:108 squirrelmail/src/vcard.php:169
1218 #: squirrelmail/src/vcard.php:109
1222 #: squirrelmail/src/vcard.php:110 squirrelmail/src/vcard.php:163
1226 #: squirrelmail/src/vcard.php:111 squirrelmail/src/vcard.php:172
1227 msgid "Organization / Department"
1228 msgstr "Organisation / Abteilung"
1230 #: squirrelmail/src/vcard.php:112 squirrelmail/src/vcard.php:166
1234 #: squirrelmail/src/vcard.php:113 squirrelmail/src/vcard.php:179
1236 msgstr "Telefon (Arbeit)"
1238 #: squirrelmail/src/vcard.php:114 squirrelmail/src/vcard.php:182
1240 msgstr "Telefon (privat)"
1242 #: squirrelmail/src/vcard.php:115 squirrelmail/src/vcard.php:185
1243 msgid "Cellular Phone"
1246 #: squirrelmail/src/vcard.php:116 squirrelmail/src/vcard.php:188
1250 #: squirrelmail/src/vcard.php:117 squirrelmail/src/vcard.php:191
1254 #: squirrelmail/src/vcard.php:149
1255 msgid "Add to Addressbook"
1256 msgstr "Zum Adreßbuch hinzufügen"
1258 #: squirrelmail/src/vcard.php:176
1259 msgid "Title & Org. / Dept."
1260 msgstr "Titel u. Organisation / Abt."
1262 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1263 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
1264 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
1265 msgid "Personal address book"
1266 msgstr "Persönliches Adressbuch"
1268 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1269 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1270 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1271 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1272 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1273 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1274 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1276 msgid "Database error: %s"
1277 msgstr "Datenbank-Fehler: %s"
1279 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1280 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1281 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1282 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247
1283 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
1284 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
1285 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
1286 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
1287 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
1288 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
1289 msgid "Addressbook is read-only"
1290 msgstr "Adressbuch ist schreibgeschützt"
1292 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1293 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252
1295 msgid "User '%s' already exist"
1296 msgstr "Benutzer '%s' existiert bereits"
1298 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1299 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1301 msgid "User '%s' does not exist"
1302 msgstr "Benutzer '%s' existiert nicht"
1304 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51
1305 msgid "Global address book"
1306 msgstr "Globales Adressbuch"
1308 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71
1309 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
1310 msgid "No such file or directory"
1311 msgstr "Datei oder Verzeichnis nicht vorhanden"
1313 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81
1314 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114
1315 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150
1317 msgstr "Öffnen fehlgeschlagen"
1319 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178
1320 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184
1321 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190
1322 msgid "Can not modify global address book"
1323 msgstr "Kann das globale Adressbuch nicht verändern"
1325 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61
1326 msgid "Not a file name"
1327 msgstr "Ungültiger Dateiname"
1329 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271
1330 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295
1331 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
1332 msgid "Could not lock datafile"
1333 msgstr "Kann nicht exklusiv auf die Datei zugreifen"
1335 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283
1336 msgid "Write to addressbook failed"
1337 msgstr "Konnte das Adreßbuch nicht schreiben"
1339 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
1340 msgid "Error initializing addressbook database."
1341 msgstr "Fehler beim Initialisieren der Adressbuch-Datenbank"
1343 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
1345 msgid "Error opening file %s"
1346 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei %s"
1348 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
1349 msgid "Error initializing global addressbook."
1350 msgstr "Fehler beim Initialisieren des globalen Adressbuchs"
1352 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
1354 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1355 msgstr "Fehler beim Initialisieren des LDAP Servers %s:"
1357 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
1358 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
1359 msgid "Invalid input data"
1360 msgstr "Ungültige Eingabedaten"
1362 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
1363 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
1364 msgid "Name is missing"
1367 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
1368 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
1369 msgid "E-mail address is missing"
1370 msgstr "E-Mail-Adresse fehlt"
1372 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
1373 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
1374 msgid "Nickname contains illegal characters"
1375 msgstr "Kürzel enthält unzulässige Buchstaben"
1377 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
1378 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140
1379 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164
1383 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180
1384 msgid "Business Card"
1385 msgstr "Visitenkarte"
1387 #: squirrelmail/functions/date.php:91
1391 #: squirrelmail/functions/date.php:94
1395 #: squirrelmail/functions/date.php:97
1399 #: squirrelmail/functions/date.php:100
1403 #: squirrelmail/functions/date.php:103
1407 #: squirrelmail/functions/date.php:106
1411 #: squirrelmail/functions/date.php:109
1415 #: squirrelmail/functions/date.php:120
1419 #: squirrelmail/functions/date.php:123
1423 #: squirrelmail/functions/date.php:126
1427 #: squirrelmail/functions/date.php:129
1431 #: squirrelmail/functions/date.php:132
1435 #: squirrelmail/functions/date.php:135
1439 #: squirrelmail/functions/date.php:138
1443 #: squirrelmail/functions/date.php:141
1447 #: squirrelmail/functions/date.php:144
1451 #: squirrelmail/functions/date.php:147
1455 #: squirrelmail/functions/date.php:150
1459 #: squirrelmail/functions/date.php:153
1463 #: squirrelmail/functions/date.php:178
1464 msgid "D, F j, Y g:i a"
1465 msgstr "D, j.m.Y, H:i"
1467 #: squirrelmail/functions/date.php:180
1469 msgid "D, F j, Y G:i"
1470 msgstr "D, j.m.Y, H:i"
1472 #: squirrelmail/functions/date.php:202
1476 #: squirrelmail/functions/date.php:204
1480 #: squirrelmail/functions/date.php:209
1484 #: squirrelmail/functions/date.php:211
1489 #: squirrelmail/functions/date.php:215
1493 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:83
1494 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:86
1495 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:205
1497 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1500 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
1501 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:206
1502 msgid "Unknown user or password incorrect."
1503 msgstr "Ungültiger Benutzername oder Passwort nicht korrekt."
1505 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
1506 msgid "Click here to try again"
1507 msgstr "Klicken Sie hier für einen neuen Versuch"
1509 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:39
1511 msgid "Welcome to %s's WebMail system"
1512 msgstr "Willkommen im WebMail-System von %s"
1514 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
1516 msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
1517 msgstr "SquirrelMail Version $version (c) 1999-2001."
1519 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
1521 msgid "Click here to return to %s"
1522 msgstr "Klicken Sie hier um zu %s zurückzukehren"
1524 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:119
1525 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:132
1526 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140
1527 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
1528 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
1529 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
1530 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
1531 msgid "ERROR : Could not complete request."
1532 msgstr "FEHLER : Aktion konnte nicht ausgeführt werden."
1534 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
1535 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
1536 msgid "Reason Given: "
1539 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
1540 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
1541 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1544 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
1545 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
1546 msgid "Server responded: "
1549 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
1551 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1552 msgstr "Fehler beim Verbinden mit dem IMAP-Server: %s."
1554 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
1556 msgid "Bad request: %s"
1559 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:185
1561 msgid "Unknown error: %s"
1564 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
1566 msgstr "Lese Daten:"
1568 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:134
1569 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:161
1570 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:282
1571 msgid "Unknown response from IMAP server: "
1572 msgstr "Unbekannte Antwort vom IMAP-Server: "
1574 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142
1575 msgid "Unknown message number in reply from server: "
1578 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:170
1579 msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
1582 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
1583 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
1584 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
1585 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
1586 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:867
1587 msgid "(no subject)"
1588 msgstr "(kein Betreff)"
1590 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:180
1591 msgid "Unknown Sender"
1592 msgstr "Unbekannter Absender"
1594 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233
1595 msgid "No To Address"
1596 msgstr "Keine An: Adresse angegeben"
1598 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505
1599 msgid "(unknown sender)"
1600 msgstr "(unbekannter Absender)"
1602 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:62
1603 msgid "No Messages Found"
1604 msgstr "Keine Nachrichten gefunden"
1606 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
1610 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
1612 msgstr "Nachrichten"
1614 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:409
1615 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1616 msgstr "DIESER ORDNER IST LEER"
1618 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:493
1620 msgid "Move Selected To:"
1621 msgstr "Verschiebe markierte Nachrichten nach:"
1623 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:496
1624 msgid "Transform Selected Messages"
1625 msgstr "Ausgewählte Nachrichten markieren als"
1627 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:512
1629 msgstr "Verschieben"
1631 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
1633 msgstr "Löschen"
1635 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
1639 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:518
1643 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
1647 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:614
1649 msgstr "Alle Markierungen ändern"
1651 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:632
1652 msgid "Unselect All"
1653 msgstr "Alle abwählen"
1655 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:634
1657 msgstr "Alle anwählen"
1659 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:651
1661 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
1662 msgstr "Zeige Nachrichten: <B>%s</B> bis <B>%s</B> (insgesamt %s)"
1664 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653
1666 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
1667 msgstr "Zeige Nachricht: <B>%s</B> (ingesamt: 1)"
1669 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:841
1671 msgstr "Alle anzeigen"
1673 #: squirrelmail/functions/mime.php:647
1677 #: squirrelmail/functions/mime.php:686
1679 msgstr "herunterladen"
1681 #: squirrelmail/functions/mime.php:955
1685 #: squirrelmail/functions/options.php:167
1687 msgid "Option Type '%s' Not Found"
1690 #: squirrelmail/functions/options.php:253
1694 #: squirrelmail/functions/options.php:258
1698 #: squirrelmail/functions/page_header.php:72
1699 msgid "Current Folder"
1700 msgstr "Aktueller Ordner"
1702 #: squirrelmail/functions/page_header.php:81
1704 msgstr "Mail schreiben"
1706 #: squirrelmail/functions/prefs.php:45
1709 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1710 "default preference file."
1712 "Einstellungsdatei %s wurde nicht gefunden. Bitte loggen sie sich aus und "
1713 "nochmals ein um eine neue Einstellungsdatei zu erstellen."
1715 #: squirrelmail/functions/prefs.php:167 squirrelmail/functions/prefs.php:172
1716 msgid "Error opening "
1717 msgstr "Fehler beim Öffnen von "
1719 #: squirrelmail/functions/prefs.php:168
1720 msgid "Default preference file not found!"
1723 #: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
1724 #: squirrelmail/functions/prefs.php:268
1726 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
1727 msgstr "Kontaktieren Sie Ihren Administrator um Hilfe zu erhalten."
1729 #: squirrelmail/functions/prefs.php:173
1730 msgid "Could not create initial preference file!"
1733 #: squirrelmail/functions/prefs.php:266
1735 msgid "Error creating directory %s."
1736 msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei %s"
1738 #: squirrelmail/functions/prefs.php:267
1739 msgid "Could not create hashed directory structure!"
1742 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
1744 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
1745 "is a pretty reliable list to scan spam from."
1747 "KOMMERZIELL - Diese Liste enthält Server, bei denen überprüft wurde, daß Sie "
1748 "Quellen von Spam sind. Es ist eine recht zuverlässige Liste."
1750 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:368
1752 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
1753 "be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
1756 "KOMMERZIELL - (Fehl)konfigurierte Server, über die Spam an andere versendet "
1757 "wird bzw. werden kann. "
1759 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:376
1761 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
1762 "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
1763 "account and send spam directly from there."
1766 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:384
1767 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
1770 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:392
1771 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
1774 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:400
1775 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
1778 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:408
1780 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
1781 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
1784 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:416
1785 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
1788 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:424
1790 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
1791 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
1792 "to catch abuse auto-replies from some ISPs."
1795 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:432
1797 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
1798 "other mail servers that are not secure."
1801 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:440
1803 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
1804 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
1805 "abuse auto-replies from some ISPs."
1808 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:448
1810 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
1811 "users in without confirmation."
1814 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:456
1816 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
1817 "false positives than ORBS did though."
1820 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:464
1821 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
1824 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:472
1825 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
1828 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:480
1829 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
1832 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:488
1833 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
1836 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:496
1837 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
1840 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:504
1841 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
1844 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:512
1845 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
1848 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:520
1849 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
1852 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:528
1853 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
1856 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:536
1858 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
1859 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
1860 "you NOT use their service."
1863 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:544
1865 "FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
1869 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:552
1870 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
1873 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560
1874 msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
1877 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568
1879 "FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
1880 "addressed to postmaster@<theirdomain>."
1883 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576
1886 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
1887 "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
1890 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
1891 msgid "Message Filtering"
1892 msgstr "Nachrichten filtern"
1894 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
1898 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
1902 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
1906 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
1910 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
1914 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
1916 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
1919 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
1920 msgid "Message Filters"
1921 msgstr "Nachrichtenfilter"
1923 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
1925 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
1926 "filtered into different folders for easier organization."
1928 "Der Einsatz von Filtern erlaubt es, Nachrichten nach verschiedensten "
1929 "Kriterien in unterschiedliche Ordner zu sortieren."
1931 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
1932 msgid "SPAM Filters"
1933 msgstr "Filter für Werbemails"
1935 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
1937 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
1938 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
1940 "Die Filter für Werbemails erlauben es Ihnen, verschiedene DNS-basierte "
1941 "schwarze Listen zu nutzen, um Werbemails in andere Ordner (wie den "
1942 "Papierkorb) zu verschieben."
1944 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:53
1945 msgid "Spam Filtering"
1948 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
1949 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
1952 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:77
1953 msgid "Move spam to:"
1954 msgstr "Verschiebe Spam nach:"
1956 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:94
1958 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
1959 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
1960 "spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
1961 "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
1965 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:97
1966 msgid "What to Scan:"
1967 msgstr "Was soll gescanned werden:"
1969 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
1970 msgid "All messages"
1971 msgstr "Alle Nachrichten"
1973 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:106
1974 msgid "Only unread messages"
1975 msgstr "Nur ungelesene Nachrichten"
1977 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:112
1979 "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
1980 "scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
1981 "it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
1982 "scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
1983 "you'll scan even the spam you read with the new filters."
1985 "Je mehr Nachrichten Sie scannen lassen, desto länger dauert es. Ich würde "
1986 "vorschlagen, nur neue Mails zu scannen. Wenn Sie Ihre Filter ändern, würde "
1987 "ich alle Mails scannen lassen, dann in die Inbox gehen und dann nur noch "
1988 "neue Mails scannen lassen."
1990 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:138
1994 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
1996 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
1999 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
2000 msgid "[<i>not set yet</i>]"
2001 msgstr "[<i>noch nicht gesetzt</i>]"
2003 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2005 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2006 msgstr "Das Scannen nach Spam ist begrenzt auf <b>%s</b>"
2008 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2009 msgid "New Messages Only"
2010 msgstr "Nur neue Nachrichten"
2012 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2013 msgid "All Messages"
2014 msgstr "Alle Nachrichten"
2016 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
2020 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
2024 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46
2025 msgid "SpellChecker Options"
2026 msgstr "Optionen für die Rechtschreibprüfung"
2028 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48
2030 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2031 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
2033 "Hier können Sie einstellen wie Ihr persönliches Wörterbuch gespeichert wird, "
2034 "es editieren oder wählen, welche Sprachen Ihnen zur Verfügung stehen,wenn "
2035 "Sie eine Nachricht auf Ihrer Rechtschreibung prüfen."
2037 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64
2038 msgid "Check Spelling"
2039 msgstr "Rechtschreibprüfung"
2041 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:35
2042 msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
2043 msgstr "Zurück zu den Optionen der "Rechtschreibprüfung""
2045 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:210
2049 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:211
2051 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2052 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2053 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2054 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2055 "password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2056 "got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2057 "anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2058 "it, the encrypted data is no longer accessible."
2061 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:217
2062 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2063 msgstr "Lösche mein Wörterbuch und lege ein neues an."
2065 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:218
2066 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2067 msgstr "Entschlüssele mein Wörterbuch mit meinem alten Passwort:"
2069 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:221
2073 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:227
2074 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
2075 msgid "Error Decrypting Dictionary"
2078 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
2079 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
2080 msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
2083 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
2084 msgid "Your personal dictionary was erased."
2087 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
2088 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
2089 msgid "Dictionary Erased"
2090 msgstr "Wörterbuch gelöscht"
2092 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
2093 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
2094 msgid "Close this Window"
2095 msgstr "Dieses Fenster schließen"
2097 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48
2099 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2100 ""SpellChecker options" menu and make your selection again."
2103 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
2104 msgid "Successful Re-encryption"
2105 msgstr "Neuverschlüsselung erfolgreich"
2107 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
2109 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2110 "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2113 "Ihr persönliches Wörterbuch wurde erfolgreich neu verschlüsselt. Bitte "
2114 "schließen Sie dieses Fenster und klicken Sie auf \"Rechtschreibprüfung\", um "
2115 "die Prüfung zu wiederholen."
2117 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
2118 msgid "Dictionary re-encrypted"
2119 msgstr "Wörterbuch neu verschlüsselt"
2121 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
2123 "Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2124 "stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2127 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36
2129 "Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2130 "stored as <strong>clear text</strong>."
2133 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
2134 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
2135 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2138 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
2139 msgid "SquirrelSpell Results"
2142 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
2144 msgid "Found %s errors"
2145 msgstr "%s Fehler gefunden"
2147 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
2148 msgid "Line with an error:"
2149 msgstr "Fehlerhafte Zeile:"
2151 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
2155 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
2156 msgid "Suggestions:"
2157 msgstr "Vorschläge:"
2159 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
2161 msgstr "Vorschläge:"
2163 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
2167 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
2168 msgid "Occurs times:"
2169 msgstr "Tritt so oft auf:"
2171 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
2172 msgid "Change this word"
2173 msgstr "Dieses Wort ändern"
2175 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
2179 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
2180 msgid "Change ALL occurances of this word"
2181 msgstr "Alle Vorkommnisse dieses Wortes ändern"
2183 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
2185 msgstr "Alle Markierungen ändern"
2187 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
2188 msgid "Ignore this word"
2189 msgstr "Dieses Wort ignorieren"
2191 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
2195 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
2196 msgid "Ignore ALL occurances this word"
2197 msgstr "Alle Vorkommnisse dieses Wortes ändern"
2199 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
2201 msgstr "Alle Ignorieren"
2203 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
2204 msgid "Add this word to your personal dictionary"
2205 msgstr "Dieses Wort Ihrem persönlichen Wörterbuch hinzufügen"
2207 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
2209 msgstr "Zum Wörterbuch hinzufügen"
2211 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
2212 msgid "Close and Commit"
2213 msgstr "Schließen und bestätigen"
2215 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
2216 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2218 "Die Rechtschreibprüfung ist nicht beendet. Wirklich schließen und Änderungen "
2221 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
2222 msgid "Close and Cancel"
2223 msgstr "Schließen und Abbrechen"
2225 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
2226 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2228 "Die Rechtschreibprüfung ist nicht beendet. Wirklich schließen und Änderungen "
2231 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
2232 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
2233 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
2237 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
2238 msgid "No errors found"
2239 msgstr "Keine Fehler gefunden"
2241 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2242 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2243 msgid "Personal Dictionary"
2244 msgstr "Persönliches Wörterbuch"
2246 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2247 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
2248 msgid "No words in your personal dictionary."
2251 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
2252 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2255 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
2257 msgid "%s dictionary"
2260 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
2261 msgid "Delete checked words"
2262 msgstr "Ausgewählte Wörter löschen"
2264 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
2265 msgid "Edit your Personal Dictionary"
2268 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
2270 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2271 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2272 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2273 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
2274 "what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
2275 "strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
2276 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
2277 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
2278 "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
2281 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
2283 "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2286 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
2287 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
2288 msgid "Change crypto settings"
2291 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
2293 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2294 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2295 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2296 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
2297 "decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
2298 "p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
2299 "dictionary, you must remember that it gets "hashed" with your "
2300 "mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
2301 "changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
2302 "will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
2303 "change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
2304 "you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
2308 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
2310 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2313 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
2315 msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2318 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
2320 msgstr "Alles fertig!"
2322 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
2323 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
2324 msgid "Personal Dictionary Updated"
2327 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2328 msgid "No changes requested."
2329 msgstr "Keine Änderungen gewünscht."
2331 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
2332 msgid "Please wait, communicating with the server..."
2335 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
2337 "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2341 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
2345 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
2346 msgid "SquirrelSpell Initiating"
2349 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
2352 "Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2353 "default dictionary."
2356 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61
2358 msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2361 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
2362 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2365 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
2367 "Please check any available international dictionaries which you would like "
2368 "to use when spellchecking:"
2371 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
2372 msgid "Make this dictionary my default selection:"
2375 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
2376 msgid "Make these changes"
2379 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
2380 msgid "Add International Dictionaries"
2383 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
2384 msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2387 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
2388 msgid "Edit your personal dictionary"
2391 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27
2392 msgid "Set up international dictionaries"
2395 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
2396 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2397 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2400 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2401 msgid "not available"
2404 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
2405 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2408 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
2412 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
2413 msgid "Your server options are as follows:"
2414 msgstr "Ihre Optionen sehen wie folgt aus:"
2416 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
2418 "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2419 msgstr "13 Sprachenpaare, maximal 1000 Zeichen werden übersetzt, von Systran"
2421 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
2423 "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2424 msgstr "10 Sprachenpaare, maximal 25 kB werden übersetzt, von Systran"
2426 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
2427 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2428 msgstr "12 Sprachenpaare, keine bekannten Limitierungen, von Systran"
2430 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
2432 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2435 "767 Sprachenpaare, keine bekannten Limitierungen, von Translation Experts's "
2438 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
2440 "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
2442 "8 Sprachenpaare, keine bekannten Limitierungen, von GPLTrans (frei, Open "
2445 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
2447 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
2450 "Sie können außerdem entscheiden, ob und wo die Übersetzung angezeigt "
2453 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
2454 msgid "Select your translator:"
2455 msgstr "Wählen Sie Ihren Übersetzer:"
2457 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
2458 msgid "When reading:"
2459 msgstr "Beim Lesen:"
2461 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
2462 msgid "Show translation box"
2463 msgstr "Zeige Kasten mit Übersetzung"
2465 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
2469 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
2470 msgid "in the center"
2471 msgstr "in der Mitte"
2473 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
2474 msgid "to the right"
2475 msgstr "zur Rechten"
2477 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
2478 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
2479 msgstr "Übersetze im Inneren der SquirrelMail Frames"
2481 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
2482 msgid "When composing:"
2483 msgstr "Beim Schreiben:"
2485 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
2486 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
2487 msgstr "Noch nicht in Betrieb, mach momentan nichts"
2489 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
2490 msgid "Translation Options"
2493 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
2495 "Which translator should be used when you get messages in a different "
2498 "Welcher Übersetzer soll verwendet werden, wenn Sie Nachrichten in einer "
2499 "unterschiedlichen Sprache erhalten?"
2501 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
2502 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
2503 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
2504 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
2505 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
2506 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
2507 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
2508 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
2509 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
2510 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
2511 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
2512 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
2513 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
2514 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
2515 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
2516 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
2517 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
2518 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
2519 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
2520 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
2521 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
2522 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
2523 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
2524 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
2525 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
2526 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
2527 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
2528 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
2529 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
2530 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
2531 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
2532 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
2533 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
2534 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
2535 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
2536 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
2541 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
2542 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
2543 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
2544 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
2545 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
2546 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
2547 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
2548 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
2549 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
2550 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
2551 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
2552 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
2553 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
2554 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
2555 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
2556 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
2557 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
2558 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
2559 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
2560 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
2561 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
2562 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
2563 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
2564 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
2565 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
2566 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
2567 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
2568 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
2569 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
2570 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
2571 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
2572 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
2573 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
2577 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
2578 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
2579 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
2580 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
2581 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
2582 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
2583 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
2584 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
2585 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
2586 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
2587 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
2588 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
2589 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
2591 msgstr "Französisch"
2593 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
2594 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
2595 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
2596 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
2597 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
2598 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
2599 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
2600 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
2601 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
2602 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
2603 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
2604 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
2605 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
2609 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
2610 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
2611 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
2612 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
2613 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
2614 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
2615 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
2616 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
2617 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
2619 msgstr "Italienisch"
2621 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
2622 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
2623 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
2624 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
2625 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
2626 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
2627 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
2628 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
2629 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
2631 msgstr "Portugiesisch"
2633 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
2634 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
2635 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
2636 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
2637 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
2638 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
2639 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
2640 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
2641 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
2645 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
2646 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
2647 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
2651 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
2652 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
2653 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
2654 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
2655 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
2659 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
2660 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
2661 msgid "Brazilian Portuguese"
2662 msgstr "Brasilianisches Portugiesisch"
2664 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
2665 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
2669 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
2670 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
2674 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
2675 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
2677 msgstr "Tschechisch"
2679 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
2680 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
2684 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
2685 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
2686 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
2688 msgstr "Holländisch"
2690 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
2691 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
2692 msgid "European Spanish"
2693 msgstr "Europäisches Spanisch"
2695 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
2696 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
2700 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
2701 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
2705 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
2706 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
2710 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
2711 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
2715 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
2716 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
2720 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
2721 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
2722 msgid "Latin American Spanish"
2723 msgstr "Lateinamerikanisches Spanisch"
2725 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
2726 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
2730 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
2731 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
2735 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
2736 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
2740 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
2741 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
2745 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
2746 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
2750 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
2751 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
2755 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
2756 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
2760 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
2762 msgstr "Indonesisch"
2764 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
2768 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
2769 msgid "New Mail Notification"
2770 msgstr "Benachrichtigung bei neuer Mail"
2772 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
2774 "Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
2775 "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
2776 "to play in the provided file box."
2779 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:39
2781 "The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
2782 "folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
2785 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
2787 "Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
2788 "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
2791 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43
2793 "Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
2794 "Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
2795 "been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
2796 "by sounds or popups for unseen mail."
2799 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
2801 "Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
2802 "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
2803 "only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
2804 "always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
2808 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
2810 "Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
2811 "mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
2812 "the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
2813 "is specified, the system will use a default from the server."
2816 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
2817 msgid "Enable Media Playing"
2820 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:65
2821 msgid "Check all boxes, not just INBOX"
2824 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73
2825 msgid "Count only messages that are RECENT"
2828 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
2829 msgid "Change title on supported browsers."
2832 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
2833 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
2834 msgid "requires JavaScript to work"
2837 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
2838 msgid "Show popup window on new mail"
2841 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
2842 msgid "Select server file:"
2845 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:94
2846 msgid "(local media)"
2849 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
2853 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:119
2854 msgid "Local Media File:"
2857 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:125
2858 msgid "Current File:"
2859 msgstr "Aktuelle Datei:"
2861 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
2865 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
2866 msgid "SquirrelMail Notice:"
2867 msgstr "SquirrelMail Notiz:"
2869 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
2870 msgid "You have new mail!"
2871 msgstr "Sie haben neue Mail!"
2873 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
2874 msgid "NewMail Options"
2875 msgstr "Optionen für Neue Mail"
2877 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
2879 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
2880 "when new mail arrives."
2882 "Hiermit können Sie einstellen, ob bei neuer Mail Töne abgespielt werden und/"
2883 "oder Fenster erscheinen."
2885 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
2886 msgid "New Mail Notification options saved"
2889 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
2891 msgid "%s New Messages"
2892 msgstr "%s neue Nachrichten"
2894 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
2896 msgid "%s New Message"
2897 msgstr "%s neue Nachricht"
2899 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
2903 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
2904 msgid "Loading the sound..."
2907 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
2908 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
2909 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
2910 msgid "POP3 connect:"
2913 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
2914 msgid "No server specified"
2917 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
2918 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
2919 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
2920 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
2921 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
2922 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
2923 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
2924 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
2925 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
2926 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
2927 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
2931 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
2932 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
2935 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
2939 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
2940 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
2941 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
2942 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
2943 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
2944 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
2945 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
2946 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
2947 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
2948 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
2949 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
2950 msgid "No connection to server"
2953 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
2954 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
2955 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
2959 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
2960 msgid "no login ID submitted"
2963 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
2964 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
2965 msgid "connection not established"
2968 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
2969 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
2970 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
2971 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
2975 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
2976 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
2977 msgid "No password submitted"
2980 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
2981 msgid "authentication failed "
2984 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
2985 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
2986 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
2989 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
2990 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
2991 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
2992 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
2993 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
2994 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
2998 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
2999 msgid "No login ID submitted"
3002 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3003 msgid "No server banner"
3006 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3007 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3011 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3012 msgid "apop authentication failed"
3015 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3017 msgstr "POP3 Login:"
3019 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3020 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3024 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3025 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3026 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3027 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3028 msgid "POP3 pop_list:"
3031 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3032 msgid "Premature end of list"
3035 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3036 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3040 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3041 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3045 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3046 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3050 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3051 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3052 msgid "POP3 send_cmd:"
3055 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3056 msgid "Empty command string"
3059 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3063 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3064 msgid "connection does not exist"
3065 msgstr "Verbindung besteht nicht"
3067 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3068 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3069 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3073 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3074 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3075 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3076 msgid "POP3 delete:"
3079 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3080 msgid "No msg number submitted"
3083 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3084 msgid "Command failed "
3087 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
3088 msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3091 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
3092 msgid "Select Server:"
3095 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
3099 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
3100 msgid "Password for"
3101 msgstr "Passwort für"
3103 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
3107 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
3108 msgid "Fetching from "
3111 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
3112 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
3116 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
3117 msgid "Opening IMAP server"
3120 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
3121 msgid "Opening POP server"
3124 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
3125 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
3126 msgid "Login Failed:"
3129 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
3130 msgid "Login OK: No new messages"
3133 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
3134 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
3137 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3138 msgid "Login OK: Inbox contains ["
3141 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3143 msgstr "] Nachrichten"
3145 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
3146 msgid "Fetching UIDL..."
3149 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
3150 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
3151 msgid "Server does not support UIDL."
3154 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
3155 msgid "Leaving Mail on Server..."
3158 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
3159 msgid "Deleting messages from server..."
3162 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
3163 msgid "Fetching message "
3164 msgstr "Hole Nachricht "
3166 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
3167 msgid "Message appended to mailbox"
3170 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3174 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3175 msgid " deleted from Remote Server!"
3178 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
3179 msgid "Delete failed:"
3182 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
3183 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
3184 msgid "Error Appending Message!"
3185 msgstr "Fehler beim Anhängen der Nachricht"
3187 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
3191 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
3192 msgid "Logging out from IMAP"
3195 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
3199 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
3200 msgid "Remote POP server settings"
3203 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
3205 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
3206 "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
3207 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
3208 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
3211 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
3212 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
3215 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
3216 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
3219 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
3220 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151
3224 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
3225 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
3229 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
3230 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203
3234 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
3235 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205
3237 msgstr "Benutzername:"
3239 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
3240 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209
3241 msgid "Store in Folder:"
3242 msgstr "Speichern im Ordner:"
3244 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148
3245 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233
3246 msgid "Leave Mail on Server"
3249 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
3250 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235
3251 msgid "Check mail during login"
3254 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150
3255 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
3256 msgid "Check mail during folder refresh"
3259 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
3260 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
3261 msgid "Modify Server"
3264 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
3265 msgid "Server Name:"
3268 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167
3269 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190
3273 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171
3274 msgid "No-one server in use. Try to add."
3277 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177
3278 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
3279 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:243
3280 msgid "Fetching Servers"
3283 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
3284 msgid "Confirm Deletion of a Server"
3287 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
3288 msgid "Selected Server:"
3291 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186
3292 msgid "Confirm delete of selected server?"
3295 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
3296 msgid "Confirm Delete"
3297 msgstr "Löschen bestätigen"
3299 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
3300 msgid "Mofify a Server"
3303 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246
3304 msgid "Undefined Function"
3307 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248
3308 msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
3311 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
3315 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
3316 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
3320 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
3321 msgid "Mail Fetch Result:"
3324 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
3325 msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
3328 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
3330 "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
3331 "account on this server."
3334 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
3335 msgid "Bug Reports:"
3338 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
3339 msgid "Show button in toolbar"
3342 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
3344 msgid "Sent Subfolders Options"
3345 msgstr "Spezielle Ordner-Optionen"
3347 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
3349 msgid "Use Sent Subfolders"
3350 msgstr "Ordner für gesendete Nachrichten"
3352 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
3356 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
3361 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
3365 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
3369 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
3371 msgid "Base Sent Folder"
3372 msgstr "Ordner für gesendete Nachrichten"