1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-07-21 21:12+0200\n"
9 "PO-Revision-Date: 2002-07-21 22:05CET\n"
10 "Last-Translator: Kent B. Hansen <kent@squirrelmail.dk>\n"
11 "Language-Team: Danish\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
17 #: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
21 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:81
22 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:83
23 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:85
24 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:71
28 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:90
29 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
30 #: squirrelmail/src/addressbook.php:305 squirrelmail/src/vcard.php:89
34 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:91
35 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:101
36 #: squirrelmail/src/addressbook.php:306
40 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:92
41 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
42 #: squirrelmail/src/addressbook.php:307
46 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:95
47 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:105
51 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:106
52 #: squirrelmail/src/compose.php:466 squirrelmail/src/download.php:187
53 #: squirrelmail/src/download.php:194 squirrelmail/src/options_highlight.php:83
54 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:372
55 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:103
56 #: squirrelmail/src/read_body.php:887 squirrelmail/src/search.php:405
57 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:827
58 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:125
62 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:108
63 #: squirrelmail/src/compose.php:473 squirrelmail/src/options_highlight.php:86
64 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:375
65 #: squirrelmail/src/read_body.php:896 squirrelmail/src/search.php:404
66 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:128
70 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:110
71 #: squirrelmail/src/read_body.php:906
75 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:126
77 msgstr "Brug adresser"
79 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
80 msgid "Address Book Search"
81 msgstr "Søg i adressebog"
83 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:162
84 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:180
88 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:172
89 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:187
93 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:175
94 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:188
95 msgid "All address books"
96 msgstr "Alle adressebøger"
98 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:190
99 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:202 squirrelmail/src/search.php:214
100 #: squirrelmail/src/search.php:218 squirrelmail/src/search.php:238
101 #: squirrelmail/src/search.php:408 squirrelmail/src/search.php:438
102 #: squirrelmail/src/search.php:459 squirrelmail/src/search.php:473
103 #: squirrelmail/functions/page_header.php:229
104 #: squirrelmail/functions/page_header.php:477
108 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:191
109 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:203
113 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:221
114 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:226
116 msgid "Unable to list addresses from %s"
117 msgstr "Kunne ikke vise adresserne fra %s"
119 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:246
120 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:252
121 msgid "Your search failed with the following error(s)"
122 msgstr "Din søgning mislykkedes og gav denne fejlmelding"
124 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:253
125 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:165
126 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:261
127 msgid "No persons matching your search was found"
128 msgstr "Ingen personer matchede dine kriterier"
130 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:267
134 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:205 squirrelmail/src/compose.php:640
135 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119
136 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427
137 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
138 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:36
142 #: squirrelmail/src/addressbook.php:40 squirrelmail/src/addressbook.php:304
143 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:35
147 #: squirrelmail/src/addressbook.php:41
148 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:37
149 msgid "Must be unique"
150 msgstr "Skal være unikt"
152 #: squirrelmail/src/addressbook.php:42
153 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:41
154 msgid "E-mail address"
155 msgstr "E-mailadresse"
157 #: squirrelmail/src/addressbook.php:43
158 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:60
162 #: squirrelmail/src/addressbook.php:44
163 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:64
167 #: squirrelmail/src/addressbook.php:45
168 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:68
169 msgid "Additional info"
170 msgstr "Andre informationer"
172 #: squirrelmail/src/addressbook.php:61
173 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
174 msgstr "Du har ikke nogen personlig adressebog. Kontakt systemadministratoren."
176 #: squirrelmail/src/addressbook.php:157
177 msgid "You can only edit one address at the time"
178 msgstr "Du kan kun rette i én adresse ad gangen"
180 #: squirrelmail/src/addressbook.php:171 squirrelmail/src/addressbook.php:175
181 #: squirrelmail/src/addressbook.php:208 squirrelmail/src/addressbook.php:212
182 msgid "Update address"
183 msgstr "Opdatér adresse"
185 #: squirrelmail/src/addressbook.php:197 squirrelmail/src/addressbook.php:251
186 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:70
187 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:89
188 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:106
189 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:172
193 #: squirrelmail/src/addressbook.php:224
194 msgid "Unknown error"
197 #: squirrelmail/src/addressbook.php:271 squirrelmail/src/addressbook.php:373
198 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:73
200 msgstr "Tilføj adresse"
202 #: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/addressbook.php:351
203 msgid "Edit selected"
204 msgstr "Ret den valgte"
206 #: squirrelmail/src/addressbook.php:287 squirrelmail/src/addressbook.php:353
207 msgid "Delete selected"
208 msgstr "Slet de(n) valgte"
210 #: squirrelmail/src/addressbook.php:368
211 #: squirrelmail/plugins/abook_take/take.php:29
216 #: squirrelmail/src/compose.php:98
217 msgid "Draft Email Saved"
220 #: squirrelmail/src/compose.php:201 squirrelmail/src/compose.php:245
221 #: squirrelmail/src/compose.php:255
222 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
223 msgstr "Kunne ikke flytte/kopiere filen. Filen er ikke vedhæftet"
225 #: squirrelmail/src/compose.php:461
226 msgid "Original Message"
227 msgstr "Oprindelig e-mail"
229 #: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/download.php:185
230 #: squirrelmail/src/download.php:190
231 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:381
232 #: squirrelmail/src/options_order.php:40
233 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
234 #: squirrelmail/src/read_body.php:863 squirrelmail/src/search.php:402
235 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:847
236 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:134
240 #: squirrelmail/src/compose.php:463 squirrelmail/src/download.php:186
241 #: squirrelmail/src/download.php:192 squirrelmail/src/options_highlight.php:80
242 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:369
243 #: squirrelmail/src/options_order.php:38
244 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:99
245 #: squirrelmail/src/read_body.php:871 squirrelmail/src/search.php:403
246 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:830
247 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:122
251 #: squirrelmail/src/compose.php:464 squirrelmail/src/download.php:188
252 #: squirrelmail/src/download.php:196 squirrelmail/src/options_order.php:39
253 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
254 #: squirrelmail/src/read_body.php:879
255 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:839
259 #: squirrelmail/src/compose.php:629
263 #: squirrelmail/src/compose.php:632
264 msgid "Your Message has been sent"
265 msgstr "Din e-mail er sendt"
267 #: squirrelmail/src/compose.php:651
268 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:54
272 #: squirrelmail/src/compose.php:678 squirrelmail/src/read_body.php:210
276 #: squirrelmail/src/compose.php:685
280 #: squirrelmail/src/compose.php:692
282 msgstr "Blind kopi til:"
284 #: squirrelmail/src/compose.php:720 squirrelmail/src/read_body.php:211
288 #: squirrelmail/src/compose.php:763 squirrelmail/src/compose.php:859
292 #: squirrelmail/src/compose.php:770
296 #: squirrelmail/src/compose.php:773 squirrelmail/src/options_order.php:132
300 #: squirrelmail/src/compose.php:792
301 msgid "Delete selected attachments"
302 msgstr "Slet de(n) valgte vedhæftede filer"
304 #: squirrelmail/src/compose.php:825 squirrelmail/src/read_body.php:915
308 #: squirrelmail/src/compose.php:826 squirrelmail/src/read_body.php:599
309 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:99
310 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
314 #: squirrelmail/src/compose.php:827 squirrelmail/src/read_body.php:612
315 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
319 #: squirrelmail/src/compose.php:828 squirrelmail/src/read_body.php:605
320 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198
324 #: squirrelmail/src/compose.php:834
328 #: squirrelmail/src/compose.php:836
332 #: squirrelmail/src/compose.php:838
334 msgstr "Ved aflevering"
336 #: squirrelmail/src/compose.php:846
337 #: squirrelmail/src/options_identities.php:314
338 #: squirrelmail/src/options_personal.php:99
342 #: squirrelmail/src/compose.php:849 squirrelmail/src/compose.php:853
343 #: squirrelmail/src/compose.php:857 squirrelmail/functions/page_header.php:223
344 #: squirrelmail/functions/page_header.php:464
348 #: squirrelmail/src/compose.php:862
352 #: squirrelmail/src/compose.php:881
353 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
354 msgstr "Du har ikke udfyldt \"Til:\" feltet."
356 #: squirrelmail/src/compose.php:973
360 #: squirrelmail/src/compose.php:976
364 #: squirrelmail/src/compose.php:976
368 #: squirrelmail/src/download.php:31
369 msgid "Viewing a text attachment"
370 msgstr "Viser vedhæftet tekst"
372 #: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
373 #: squirrelmail/src/image.php:26 squirrelmail/src/image.php:30
374 #: squirrelmail/src/vcard.php:36 squirrelmail/src/vcard.php:40
375 #: squirrelmail/src/view_header.php:78
377 msgstr "Vis meddelelse"
379 #: squirrelmail/src/download.php:41 squirrelmail/src/image.php:49
380 #: squirrelmail/src/vcard.php:213 squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:91
381 msgid "Download this as a file"
382 msgstr "Download som en fil"
384 #: squirrelmail/src/download.php:68 squirrelmail/src/left_main.php:74
385 #: squirrelmail/src/search.php:169 squirrelmail/src/search.php:371
386 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
387 #: squirrelmail/functions/page_header.php:197
388 #: squirrelmail/functions/page_header.php:393
389 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
390 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:290
391 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:226
395 #: squirrelmail/src/folders_create.php:29
396 msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
397 msgstr "Ulovligt mappenavn. Vælg venligst et andet navn."
399 #: squirrelmail/src/folders_create.php:29
400 #: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
401 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:24
402 msgid "Click here to go back"
403 msgstr "Klik her for at gå tilbage"
405 #: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
406 msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
407 msgstr "Du har ikke valgt hvilken mappe, som skal slettes."
409 #: squirrelmail/src/folders.php:28 squirrelmail/src/left_main.php:754
410 #: squirrelmail/functions/page_header.php:225
411 #: squirrelmail/functions/page_header.php:468
415 #: squirrelmail/src/folders.php:37
416 msgid "Subscribed successfully!"
417 msgstr "Mappen er gjort aktiv!"
419 #: squirrelmail/src/folders.php:39
420 msgid "Unsubscribed successfully!"
421 msgstr "Mappen er gjort passiv!"
423 #: squirrelmail/src/folders.php:41
424 msgid "Deleted folder successfully!"
425 msgstr "Mappen er slettet!"
427 #: squirrelmail/src/folders.php:43
428 msgid "Created folder successfully!"
429 msgstr "Mappen er oprettet!"
431 #: squirrelmail/src/folders.php:45
432 msgid "Renamed successfully!"
433 msgstr "Mappen er omdøbt!"
435 #: squirrelmail/src/folders.php:51 squirrelmail/src/left_main.php:793
436 msgid "refresh folder list"
437 msgstr "opdatér mappeliste"
439 #: squirrelmail/src/folders.php:64
440 msgid "Create Folder"
443 #: squirrelmail/src/folders.php:71
444 msgid "as a subfolder of"
445 msgstr "som en undermappe til"
447 #: squirrelmail/src/folders.php:75 squirrelmail/src/folders.php:77
451 #: squirrelmail/src/folders.php:102
452 msgid "Let this folder contain subfolders"
453 msgstr "Lad denne mappe indeholde undermapper"
455 #: squirrelmail/src/folders.php:105
459 #: squirrelmail/src/folders.php:141
460 msgid "Rename a Folder"
461 msgstr "Omdøb en mappe"
463 #: squirrelmail/src/folders.php:149 squirrelmail/src/folders.php:190
464 msgid "Select a folder"
465 msgstr "Vælg en mappe"
467 #: squirrelmail/src/folders.php:168
471 #: squirrelmail/src/folders.php:172 squirrelmail/src/folders.php:212
472 msgid "No folders found"
473 msgstr "Ingen mapper fundet"
475 #: squirrelmail/src/folders.php:182
476 msgid "Delete Folder"
479 #: squirrelmail/src/folders.php:208 squirrelmail/src/options_highlight.php:101
480 #: squirrelmail/src/options_identities.php:328
481 #: squirrelmail/src/read_body.php:711
482 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744
483 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:195
484 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
485 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:221
489 #: squirrelmail/src/folders.php:223 squirrelmail/src/folders.php:245
490 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36
494 #: squirrelmail/src/folders.php:223 squirrelmail/src/folders.php:286
495 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
499 #: squirrelmail/src/folders.php:249
500 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
501 msgstr "Ingen mapper at gøre passive"
503 #: squirrelmail/src/folders.php:289
504 msgid "No folders were found to subscribe to!"
505 msgstr "Ingen mapper at gøre aktive"
507 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:24
508 msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
509 msgstr "Du har ikke valgt hvilken mappe, som skal omdøbes."
511 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:50
512 msgid "Rename a folder"
513 msgstr "Omdøb en mappe"
515 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:55
519 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:62
520 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:394
521 #: squirrelmail/functions/options.php:419
522 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:174
523 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
524 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:155
528 #: squirrelmail/src/help.php:90 squirrelmail/functions/page_header.php:231
529 #: squirrelmail/functions/page_header.php:481
530 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:39
534 #: squirrelmail/src/help.php:129
537 "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
539 msgstr "Hjælpesiderne er ikke oversat til %s, så de bliver vist på engelsk."
541 #: squirrelmail/src/help.php:135
542 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
543 msgstr "Nogle eller alle hjælpesider mangler!"
545 #: squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191
546 msgid "Table of Contents"
549 #: squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189
550 #: squirrelmail/src/read_body.php:748 squirrelmail/src/read_body.php:759
551 #: squirrelmail/src/read_body.php:762
552 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1021
553 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1024
554 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1027
555 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:174
556 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176
560 #: squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196
561 #: squirrelmail/src/read_body.php:750 squirrelmail/src/read_body.php:769
562 #: squirrelmail/src/read_body.php:772
563 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1022
564 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1025
565 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1028
566 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179
567 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:181
571 #: squirrelmail/src/help.php:217
575 #: squirrelmail/src/image.php:42
576 msgid "Viewing an image attachment"
577 msgstr "Viser vedhæftet billede"
580 #: squirrelmail/src/left_main.php:98 squirrelmail/src/left_main.php:251
581 #: squirrelmail/src/left_main.php:326
585 #: squirrelmail/src/left_main.php:787
587 msgstr "Sidste opdatering"
589 #: squirrelmail/src/left_main.php:867
590 msgid "Save folder tree"
591 msgstr "Gem mappetræ"
593 #: squirrelmail/src/login.php:103 squirrelmail/src/login.php:171
597 #: squirrelmail/src/login.php:133
598 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:164
603 #: squirrelmail/src/login.php:136
604 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:167
606 msgid "SquirrelMail version %s"
607 msgstr "SquirrelMail version %s"
609 #: squirrelmail/src/login.php:137
610 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:168
611 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
612 msgstr "Af SquirrelMail-udviklingsteamet"
614 #: squirrelmail/src/login.php:141
619 #: squirrelmail/src/login.php:149
623 #: squirrelmail/src/login.php:157
624 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
625 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:274
627 msgstr "Adgangskode:"
629 #: squirrelmail/src/move_messages.php:95
631 msgstr "<intet emne>"
633 #: squirrelmail/src/move_messages.php:173
634 #: squirrelmail/src/move_messages.php:226
635 #: squirrelmail/src/move_messages.php:255
636 msgid "No messages were selected."
637 msgstr "Ingen beskeder valgt."
639 #: squirrelmail/src/options_display.php:33
640 msgid "General Display Options"
641 msgstr "Generelle formatteringsindstillinger"
643 #: squirrelmail/src/options_display.php:45
647 #: squirrelmail/src/options_display.php:52
648 #: squirrelmail/src/options_display.php:81
649 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
653 #: squirrelmail/src/options_display.php:65
654 msgid "Custom Stylesheet"
655 msgstr "Brugerdefineret stylesheet"
657 #: squirrelmail/src/options_display.php:85
661 #: squirrelmail/src/options_display.php:94
662 msgid "Use Javascript"
663 msgstr "Brug JavaScript"
665 #: squirrelmail/src/options_display.php:97
667 msgstr "Autodetektér"
669 #: squirrelmail/src/options_display.php:98
673 #: squirrelmail/src/options_display.php:99
674 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
678 #: squirrelmail/src/options_display.php:117
679 msgid "Mailbox Display Options"
680 msgstr "Mailboks formatteringsindstillinger"
682 #: squirrelmail/src/options_display.php:122
683 msgid "Number of Messages to Index"
684 msgstr "Antal beskeder i oversigten"
686 #: squirrelmail/src/options_display.php:130
687 msgid "Enable Alternating Row Colors"
688 msgstr "Variér baggrundsfarven på hveranden række"
690 #: squirrelmail/src/options_display.php:137
691 msgid "Enable Page Selector"
692 msgstr "Aktiver opdeling i sider"
694 #: squirrelmail/src/options_display.php:144
695 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
696 msgstr "Det maksimale antal sider som vises"
698 #: squirrelmail/src/options_display.php:151
699 msgid "Message Display and Composition"
700 msgstr "Beskedformattering og -opbygning"
702 #: squirrelmail/src/options_display.php:156
703 msgid "Wrap Incoming Text At"
704 msgstr "Ombryd modtagede beskeder ved"
706 #: squirrelmail/src/options_display.php:164
707 msgid "Size of Editor Window"
708 msgstr "Størrelse på skrivevinduet"
710 #: squirrelmail/src/options_display.php:172
711 msgid "Location of Buttons when Composing"
712 msgstr "Placering af knapper når du skriver"
714 #: squirrelmail/src/options_display.php:175
715 msgid "Before headers"
716 msgstr "Over adressefelterne"
718 #: squirrelmail/src/options_display.php:176
719 msgid "Between headers and message body"
720 msgstr "Mellem adressefelterne og selve beskeden"
722 #: squirrelmail/src/options_display.php:177
723 msgid "After message body"
724 msgstr "Under beskeden"
726 #: squirrelmail/src/options_display.php:183
727 msgid "Addressbook Display Format"
728 msgstr "Adressebog formatteringsindstilling"
730 #: squirrelmail/src/options_display.php:186
734 #: squirrelmail/src/options_display.php:187
738 #: squirrelmail/src/options_display.php:192
739 msgid "Show HTML Version by Default"
740 msgstr "Vis HTML-versionen som standard"
742 #: squirrelmail/src/options_display.php:199
743 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
744 msgstr "Inkludér mig i Kopi-til når jeg svarer til alle"
746 #: squirrelmail/src/options_display.php:206
747 msgid "Include CCs when forwarding messages"
748 msgstr "Inkludér Kopi-til i videresendte beskeder"
750 #: squirrelmail/src/options_display.php:213
751 msgid "Enable Mailer Display"
752 msgstr "Aktivér besked display"
754 #: squirrelmail/src/options_display.php:220
755 msgid "Display Attached Images with Message"
756 msgstr "Vis vedhæftede billeder i beskeden"
758 #: squirrelmail/src/options_display.php:227
759 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
760 msgstr "Aktivér printervenlige links"
762 #: squirrelmail/src/options_display.php:234
763 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
764 msgstr "Aktivér printervenlig formatering"
766 #: squirrelmail/src/options_display.php:242
767 msgid "Enable request/confirm reading"
768 msgstr "Aktivér forespørg/bekræft læsning"
770 #: squirrelmail/src/options_display.php:250
771 msgid "Always compose in a new window"
772 msgstr "Skriv altid i et nyt vindue"
774 #: squirrelmail/src/options_display.php:257
775 msgid "Width of compose window"
776 msgstr "Bredde på skrivevinduet"
778 #: squirrelmail/src/options_display.php:265
779 msgid "Height of compose window"
780 msgstr "Højde på skrivevinduet"
782 #: squirrelmail/src/options_display.php:273
783 msgid "Append signature before reply/forward text"
784 msgstr "Tilføj signatur før svaret/den videresendte tekst"
786 #: squirrelmail/src/options_display.php:280
787 msgid "Use receive date for sort"
788 msgstr "Sortér efter modtagelsesdato"
790 #: squirrelmail/src/options_display.php:287
791 msgid "Use References header for thread sort"
792 msgstr "Brug reference-headeren for at sortere i tråde"
794 #: squirrelmail/src/options_folder.php:40
795 msgid "Special Folder Options"
796 msgstr "Specialmappe-indstillinger"
798 #: squirrelmail/src/options_folder.php:47
800 msgstr "Sti til mapper"
802 #: squirrelmail/src/options_folder.php:63
803 msgid "Do not use Trash"
804 msgstr "Brug ikke papirkurven"
806 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
807 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135
811 #: squirrelmail/src/options_folder.php:74
812 msgid "Do not use Sent"
813 msgstr "Gem ikke sendt post"
815 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
816 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
820 #: squirrelmail/src/options_folder.php:85
821 msgid "Do not use Drafts"
822 msgstr "Brug ikke kladder"
824 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
825 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
829 #: squirrelmail/src/options_folder.php:97
830 msgid "Folder List Options"
831 msgstr "Mappeliste-indstillinger"
833 #: squirrelmail/src/options_folder.php:102
834 msgid "Location of Folder List"
835 msgstr "Placering af mappelisten"
837 #: squirrelmail/src/options_folder.php:105
841 #: squirrelmail/src/options_folder.php:106
845 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111
846 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
848 msgstr "billedpunkter"
850 #: squirrelmail/src/options_folder.php:115
851 msgid "Width of Folder List"
852 msgstr "Bredde på mappelisten"
854 #: squirrelmail/src/options_folder.php:121
858 #: squirrelmail/src/options_folder.php:125
862 #: squirrelmail/src/options_folder.php:127
866 #: squirrelmail/src/options_folder.php:134
867 msgid "Auto Refresh Folder List"
868 msgstr "Opdatér automatisk mappelisten"
870 #: squirrelmail/src/options_folder.php:142
871 msgid "Enable Unread Message Notification"
872 msgstr "Gør opmærksom på ulæste beskeder"
874 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145
875 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
876 msgid "No Notification"
879 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146
880 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
882 msgstr "Kun i indbakken"
884 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147
885 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
887 msgstr "I alle mapper"
889 #: squirrelmail/src/options_folder.php:152
890 msgid "Unread Message Notification Type"
893 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155
894 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167
896 msgstr "Vis antal ulæste"
898 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156
899 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
900 msgid "Unseen and Total"
901 msgstr "Vis antal ulæste og samlet antal"
903 #: squirrelmail/src/options_folder.php:161
904 msgid "Enable Collapsable Folders"
905 msgstr "Aktivér sammenklappelige mapper"
907 #: squirrelmail/src/options_folder.php:168
908 msgid "Show Clock on Folders Panel"
909 msgstr "Vis klokken i mappelisten"
911 #: squirrelmail/src/options_folder.php:176
915 #: squirrelmail/src/options_folder.php:181
919 #: squirrelmail/src/options_folder.php:184
920 msgid "12-hour clock"
921 msgstr "12-timers ur"
923 #: squirrelmail/src/options_folder.php:185
924 msgid "24-hour clock"
925 msgstr "24-timers ur"
927 #: squirrelmail/src/options_folder.php:190
928 msgid "Memory Search"
929 msgstr "Hukommelsessøgning"
931 #: squirrelmail/src/options_folder.php:193
932 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
936 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:64
937 #: squirrelmail/src/options_identities.php:57
938 #: squirrelmail/src/options_order.php:32 squirrelmail/src/options.php:200
939 #: squirrelmail/functions/page_header.php:227
940 #: squirrelmail/functions/page_header.php:473
941 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:71
942 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
943 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
945 msgstr "Indstillinger"
947 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:64 squirrelmail/src/options.php:148
948 #: squirrelmail/src/options.php:301
949 msgid "Message Highlighting"
950 msgstr "Beskedfremhævning"
952 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:72
953 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:100
957 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
958 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:101
959 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:180
960 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:283
964 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:89
965 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:378
966 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:131
968 msgstr "Til eller Cc"
970 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:92
974 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:99
975 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:190
976 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:179
980 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:115
981 msgid "No highlighting is defined"
982 msgstr "Ingen fremhævning er valgt"
984 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:308
985 msgid "Identifying name"
986 msgstr "Betegnelse for denne markering"
988 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
992 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
996 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
1000 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:326
1004 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:327
1006 msgstr "Mørk blågrøn"
1008 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:328
1009 msgid "Dark Magenta"
1010 msgstr "Mørk magenta"
1012 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:329
1016 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
1020 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
1021 msgid "Light Yellow"
1024 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:332
1026 msgstr "Lys blågrøn"
1028 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
1029 msgid "Light Magenta"
1030 msgstr "Lys magenta"
1032 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
1036 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
1040 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
1044 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:337
1048 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:339
1052 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:341
1054 msgstr "F.eks.: 63aa7f "
1056 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:383
1060 #: squirrelmail/src/options_identities.php:47
1062 msgid "Alternate Identity %d"
1063 msgstr "Alternativ identitet %d"
1065 #: squirrelmail/src/options_identities.php:57
1066 msgid "Advanced Identities"
1067 msgstr "Avancerede identiteter"
1069 #: squirrelmail/src/options_identities.php:63
1070 msgid "Default Identity"
1071 msgstr "Standard identitet"
1073 #: squirrelmail/src/options_identities.php:67
1074 msgid "Add a New Identity"
1075 msgstr "Tilføj ny identitet"
1077 #: squirrelmail/src/options_identities.php:311
1078 #: squirrelmail/src/options_personal.php:56
1079 #: squirrelmail/src/options_personal.php:64
1083 #: squirrelmail/src/options_identities.php:312
1084 msgid "E-Mail Address"
1085 msgstr "E-mailadresse"
1087 #: squirrelmail/src/options_identities.php:313
1088 #: squirrelmail/src/options_personal.php:91
1092 #: squirrelmail/src/options_identities.php:321
1093 msgid "Save / Update"
1094 msgstr "Gem / Opdater"
1096 #: squirrelmail/src/options_identities.php:326
1097 msgid "Make Default"
1098 msgstr "Brug som standard"
1100 #: squirrelmail/src/options_identities.php:332
1104 #: squirrelmail/src/options_order.php:32 squirrelmail/src/options.php:160
1105 #: squirrelmail/src/options.php:317
1107 msgstr "Indekssortering"
1109 #: squirrelmail/src/options_order.php:37
1111 msgstr "Afkrydsningsboks"
1113 #: squirrelmail/src/options_order.php:41
1115 msgstr "Markeringer"
1117 #: squirrelmail/src/options_order.php:42
1118 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:854
1122 #: squirrelmail/src/options_order.php:87
1124 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
1125 "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
1128 "Her bestemmer du hvordan dine oversigter skal opstilles. Du kan slette, "
1129 "tilføje eller omarrangere kolonnerne.Ved at klikke \"op\", kommer en kolonne "
1130 "et trin op på listen og modsvarende for \"ned\"."
1132 #: squirrelmail/src/options_order.php:98
1136 #: squirrelmail/src/options_order.php:100
1140 #: squirrelmail/src/options_order.php:105
1144 #: squirrelmail/src/options_order.php:136
1145 msgid "Return to options page"
1146 msgstr "Tilbage til oversigten over indstillinger"
1148 #: squirrelmail/src/options_personal.php:43
1149 msgid "Name and Address Options"
1150 msgstr "Navn- og adresseindstillinger"
1152 #: squirrelmail/src/options_personal.php:74
1153 #: squirrelmail/src/options_personal.php:82
1154 msgid "Email Address"
1155 msgstr "E-mailadresse"
1157 #: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1158 msgid "Edit Advanced Identities"
1159 msgstr "Redigér avancerede identiteter"
1161 #: squirrelmail/src/options_personal.php:110
1162 msgid "(discards changes made on this form so far)"
1163 msgstr "(drop ændringer lavet her indtil nu)"
1165 #: squirrelmail/src/options_personal.php:113
1166 msgid "Multiple Identities"
1167 msgstr "Flere identiteter"
1169 #: squirrelmail/src/options_personal.php:121
1170 msgid "Same as server"
1171 msgstr "Samme som serveren"
1173 #: squirrelmail/src/options_personal.php:132
1174 msgid "Timezone Options"
1175 msgstr "Tidszoneindstillinger"
1177 #: squirrelmail/src/options_personal.php:137
1178 msgid "Your current timezone"
1179 msgstr "Din tidszone"
1181 #: squirrelmail/src/options_personal.php:145
1182 msgid "Reply Citation Options"
1183 msgstr "Citationsindstillinger"
1185 #: squirrelmail/src/options_personal.php:150
1186 msgid "Reply Citation Style"
1187 msgstr "Citationsstil"
1189 #: squirrelmail/src/options_personal.php:153
1191 msgstr "Ingen citation"
1193 #: squirrelmail/src/options_personal.php:154
1195 msgstr "Forfatteren sagde"
1197 #: squirrelmail/src/options_personal.php:155
1198 msgid "Quote Who XML"
1199 msgstr "Citer hvem XML"
1201 #: squirrelmail/src/options_personal.php:156
1202 msgid "User-Defined"
1203 msgstr "Brugerdefineret"
1205 #: squirrelmail/src/options_personal.php:161
1206 msgid "User-Defined Citation Start"
1207 msgstr "Begyndelsen på brugerdefineret citation"
1209 #: squirrelmail/src/options_personal.php:169
1210 msgid "User-Defined Citation End"
1211 msgstr "Afslutningen af brugerdefineret citation"
1213 #: squirrelmail/src/options_personal.php:176
1214 msgid "Signature Options"
1215 msgstr "Signaturindstillinger"
1217 #: squirrelmail/src/options_personal.php:181
1218 msgid "Use Signature"
1219 msgstr "Brug signatur"
1221 #: squirrelmail/src/options_personal.php:188
1222 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1223 msgstr "Sæt '-- ' foran signaturen"
1225 #: squirrelmail/src/options.php:136 squirrelmail/src/options.php:285
1226 msgid "Personal Information"
1227 msgstr "Personlig information"
1229 #: squirrelmail/src/options.php:142 squirrelmail/src/options.php:293
1230 msgid "Display Preferences"
1231 msgstr "Formateringsindstillinger"
1233 #: squirrelmail/src/options.php:154 squirrelmail/src/options.php:309
1234 msgid "Folder Preferences"
1235 msgstr "Mappeindstillinger"
1237 #: squirrelmail/src/options.php:268
1238 msgid "Successfully Saved Options"
1239 msgstr "Indstillingerne er gemt"
1241 #: squirrelmail/src/options.php:273
1242 msgid "Refresh Folder List"
1243 msgstr "Opdatér mappeliste"
1245 #: squirrelmail/src/options.php:275
1246 msgid "Refresh Page"
1247 msgstr "Opdatér siden"
1249 #: squirrelmail/src/options.php:287
1251 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
1252 "email address, etc."
1253 msgstr "Her er dine personlige oplysninger, såsom dit navn, din e-mail-adresse m.v."
1255 #: squirrelmail/src/options.php:295
1257 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
1258 "you, such as the colors, the language, and other settings."
1259 msgstr "Her kan du indstille farver, sprog og andre generelle ting."
1261 #: squirrelmail/src/options.php:303
1263 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
1264 "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
1265 "messages are from, especially for mailing lists."
1267 "Her kan du vælge en bestemt baggrundsfarve til bestemte typer e-mails, så de "
1268 "træder ud fra mængden."
1270 #: squirrelmail/src/options.php:311
1271 msgid "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
1272 msgstr "Her bestemmer du, hvordan mapperne skal vises i mappelisten."
1274 #: squirrelmail/src/options.php:319
1276 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
1277 "headers in any order you want."
1279 "Her kan du bestemme, hvordan dine beskeder skal vises - om afsender skal stå "
1280 "til venstre for dato osv."
1282 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:64
1283 msgid "Message not printable"
1284 msgstr "Beskeden kan ikke udskrives"
1286 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:93
1287 #: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
1288 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:22
1289 msgid "Printer Friendly"
1290 msgstr "Printervenlig"
1292 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:108
1296 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:38
1300 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:39
1301 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:33
1302 msgid "Close Window"
1305 #: squirrelmail/src/read_body.php:143
1306 msgid "View Printable Version"
1307 msgstr "Vis printervenlig version"
1309 #: squirrelmail/src/read_body.php:209
1310 msgid "Your message"
1313 #: squirrelmail/src/read_body.php:212
1317 #: squirrelmail/src/read_body.php:214
1319 msgid "Was displayed on %s"
1320 msgstr "Var vist %s"
1322 #: squirrelmail/src/read_body.php:246
1326 #: squirrelmail/src/read_body.php:561
1330 #: squirrelmail/src/read_body.php:562
1334 #: squirrelmail/src/read_body.php:624 squirrelmail/functions/mime.php:388
1335 msgid "Unknown sender"
1336 msgstr "Ukendt afsender"
1338 #: squirrelmail/src/read_body.php:699
1339 msgid "Message List"
1342 #: squirrelmail/src/read_body.php:720
1343 msgid "Resume Draft"
1344 msgstr "Fortsæt på kladde"
1346 #: squirrelmail/src/read_body.php:728
1347 msgid "Edit Message as New"
1348 msgstr "Ret beskeden som en ny"
1350 #: squirrelmail/src/read_body.php:787 squirrelmail/src/read_body.php:791
1351 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:732
1355 #: squirrelmail/src/read_body.php:802 squirrelmail/src/read_body.php:806
1359 #: squirrelmail/src/read_body.php:817 squirrelmail/src/read_body.php:821
1361 msgstr "Svar til alle"
1363 #: squirrelmail/src/read_body.php:927
1365 msgstr "Mailprogram"
1367 #: squirrelmail/src/read_body.php:939
1368 msgid "Read receipt"
1369 msgstr "Læs kvittering"
1371 #: squirrelmail/src/read_body.php:942
1375 #: squirrelmail/src/read_body.php:944
1379 #: squirrelmail/src/read_body.php:952
1381 "The message sender has requested a response to indicate that you have read "
1382 "this message. Would you like to send a receipt?"
1384 "Afsenderen har anmodet om en kvittering for at du har læst denne besked. Vil "
1385 "du sende en kvittering?"
1387 #: squirrelmail/src/read_body.php:958
1388 msgid "Send read receipt now"
1389 msgstr "Send kvittering nu"
1391 #: squirrelmail/src/read_body.php:990
1392 msgid "View Full Header"
1393 msgstr "Vis hele headeren"
1395 #: squirrelmail/src/redirect.php:64 squirrelmail/src/redirect.php:86
1396 #: squirrelmail/functions/auth.php:20
1397 msgid "You must be logged in to access this page."
1398 msgstr "Du skal være logget ind for at kunne se denne side."
1400 #: squirrelmail/src/redirect.php:82
1401 msgid "There was an error contacting the mail server."
1402 msgstr "Der opstod en fejl under kommunikationen med mailserveren"
1404 #: squirrelmail/src/redirect.php:84
1405 msgid "Contact your administrator for help."
1406 msgstr "Kontakt din systemadministrator for hjælp."
1408 #: squirrelmail/src/search.php:173
1412 #: squirrelmail/src/search.php:272
1416 #: squirrelmail/src/search.php:279 squirrelmail/src/search.php:324
1420 #: squirrelmail/src/search.php:282
1424 #: squirrelmail/src/search.php:293
1425 msgid "Recent Searches"
1426 msgstr "Forrige søgninger"
1428 #: squirrelmail/src/search.php:316
1432 #: squirrelmail/src/search.php:327
1436 #: squirrelmail/src/search.php:359
1437 msgid "Current Search"
1438 msgstr "Aktuel søgning"
1440 #: squirrelmail/src/search.php:400
1444 #: squirrelmail/src/search.php:401
1448 #: squirrelmail/src/search.php:432 squirrelmail/src/search.php:461
1449 msgid "Search Results"
1450 msgstr "Søgeresultat"
1452 #: squirrelmail/src/search.php:453 squirrelmail/src/search.php:467
1453 msgid "No Messages Found"
1454 msgstr "Ingen beskeder fundet"
1456 #: squirrelmail/src/signout.php:76 squirrelmail/functions/page_header.php:210
1457 #: squirrelmail/functions/page_header.php:411
1461 #: squirrelmail/src/signout.php:79
1462 msgid "You have been successfully signed out."
1463 msgstr "Du er logget ud."
1465 #: squirrelmail/src/signout.php:81
1466 msgid "Click here to log back in."
1467 msgstr "Klik her for at logge ind igen."
1469 #: squirrelmail/src/vcard.php:31
1470 msgid "Viewing a Business Card"
1471 msgstr "Viser visitkort"
1473 #: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:160
1477 #: squirrelmail/src/vcard.php:91
1481 #: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:152
1485 #: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:164
1486 msgid "Organization / Department"
1487 msgstr "Organisation / Afdeling"
1489 #: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:156
1493 #: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:173
1495 msgstr "Arbejdstelefon"
1497 #: squirrelmail/src/vcard.php:96 squirrelmail/src/vcard.php:177
1499 msgstr "Hjemmetelefon"
1501 #: squirrelmail/src/vcard.php:97 squirrelmail/src/vcard.php:181
1502 msgid "Cellular Phone"
1503 msgstr "Mobiltelefon"
1505 #: squirrelmail/src/vcard.php:98 squirrelmail/src/vcard.php:185
1509 #: squirrelmail/src/vcard.php:99 squirrelmail/src/vcard.php:189
1513 #: squirrelmail/src/vcard.php:129
1514 msgid "Add to Addressbook"
1515 msgstr "Tilføj til adressebogen"
1517 #: squirrelmail/src/vcard.php:169
1518 msgid "Title & Org. / Dept."
1519 msgstr "Titel og organisation / afd."
1521 #: squirrelmail/src/view_header.php:75
1522 msgid "Viewing Full Header"
1523 msgstr "Viser hele headeren"
1525 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1526 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
1527 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:155
1528 msgid "Personal address book"
1529 msgstr "Personlig adressebog"
1531 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1532 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1533 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1534 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1535 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1536 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1537 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1539 msgid "Database error: %s"
1540 msgstr "Databasefejl: %s"
1542 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1543 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1544 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1545 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243
1546 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
1547 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
1548 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1549 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
1550 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:386
1551 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:439
1552 msgid "Addressbook is read-only"
1553 msgstr "Du kan ikke skrive i adressebogen"
1555 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1556 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248
1558 msgid "User '%s' already exist"
1559 msgstr "Brugernavnet '%s' er allerede i brug"
1561 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1562 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
1564 msgid "User '%s' does not exist"
1565 msgstr "Brugernavnet '%s' eksisterer ikke"
1567 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35
1568 msgid "Global address book"
1569 msgstr "Global adressebog"
1571 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56
1572 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83
1573 msgid "No such file or directory"
1574 msgstr "Filen eller mappen eksisterer ikke"
1576 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69
1577 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104
1578 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140
1580 msgstr "Kunne ikke åbne filen"
1582 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171
1583 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177
1584 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183
1585 msgid "Can not modify global address book"
1586 msgstr "Kan ikke ændre i den globale adressebog"
1588 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46
1589 msgid "Not a file name"
1590 msgstr "Ikke et filnavn"
1592 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272
1593 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298
1594 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337
1595 msgid "Could not lock datafile"
1596 msgstr "Kunne ikke låse filen"
1598 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
1599 msgid "Write to addressbook failed"
1600 msgstr "Kunne ikke skrive i adressebogen"
1602 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:73
1603 msgid "Error initializing addressbook database."
1604 msgstr "Kunne ikke komme i kontakt med adressebogsdatabasen."
1606 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:82
1608 msgid "Error opening file %s"
1609 msgstr "Kunne ikke åbne filen %s"
1611 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:92
1612 msgid "Error initializing global addressbook."
1613 msgstr "Kunne ikke åbne den globale adressebog"
1615 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:108
1617 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1618 msgstr "Kunne ikke komme i kontakt med LDAP-serveren %s:"
1620 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:329
1621 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:416
1622 msgid "Invalid input data"
1623 msgstr "Ugyldig input"
1625 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:333
1626 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:420
1627 msgid "Name is missing"
1628 msgstr "Navnet mangler"
1630 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
1631 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:424
1632 msgid "E-mail address is missing"
1633 msgstr "E-mailadressen mangler"
1635 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:345
1636 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:429
1637 msgid "Nickname contains illegal characters"
1638 msgstr "Kaldenavnet indeholder ulovlige tegn"
1640 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:107
1641 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:128
1642 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:145
1643 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:170
1647 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:187
1648 msgid "Business Card"
1651 #: squirrelmail/functions/date.php:92
1652 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:59
1656 #: squirrelmail/functions/date.php:95
1657 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:60
1661 #: squirrelmail/functions/date.php:98
1662 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:61
1666 #: squirrelmail/functions/date.php:101
1667 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:62
1671 #: squirrelmail/functions/date.php:104
1672 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:63
1676 #: squirrelmail/functions/date.php:107
1677 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:64
1681 #: squirrelmail/functions/date.php:110
1682 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:65
1686 #: squirrelmail/functions/date.php:121
1690 #: squirrelmail/functions/date.php:124
1694 #: squirrelmail/functions/date.php:127
1698 #: squirrelmail/functions/date.php:130
1702 #: squirrelmail/functions/date.php:133
1706 #: squirrelmail/functions/date.php:136
1710 #: squirrelmail/functions/date.php:139
1714 #: squirrelmail/functions/date.php:142
1718 #: squirrelmail/functions/date.php:145
1722 #: squirrelmail/functions/date.php:148
1726 #: squirrelmail/functions/date.php:151
1730 #: squirrelmail/functions/date.php:154
1734 #: squirrelmail/functions/date.php:183
1735 msgid "D, F j, Y g:i a"
1736 msgstr "l, j/n Y, h:i"
1738 #: squirrelmail/functions/date.php:185
1739 msgid "D, F j, Y G:i"
1740 msgstr "l, j/n Y, H:i"
1742 #: squirrelmail/functions/date.php:207
1746 #: squirrelmail/functions/date.php:209
1750 #: squirrelmail/functions/date.php:214
1754 #: squirrelmail/functions/date.php:216
1758 #: squirrelmail/functions/date.php:220
1762 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:52
1763 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
1764 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:122
1765 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:125
1766 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:340
1768 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1769 msgstr "Kunne ikke gemme indstillingerne i databasen (%s)."
1771 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:73
1772 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:214
1773 msgid "Unknown user or password incorrect."
1774 msgstr "Kontonavn eller adgangskode forkert."
1776 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:75
1777 msgid "Click here to try again"
1778 msgstr "Klik her for at prøve igen"
1780 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:96
1782 msgid "Click here to return to %s"
1783 msgstr "Klik her for at gå tilbage til %s"
1785 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:179
1786 msgid "Go to the login page"
1787 msgstr "Gå til login-siden"
1789 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:39
1792 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1793 "default preference file."
1795 "Filen med indstillingerne, %s, eksisterer ikke. Log ud, og log ind igen for "
1796 "at oprette en standardfil."
1798 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:162
1800 msgid "Error opening %s"
1801 msgstr "Fejl ved åbning af %s"
1803 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:165
1804 msgid "Default preference file not found!"
1805 msgstr "Kunne ikke finde filen med standardindstillinger!"
1807 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
1808 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:179
1809 #: squirrelmail/functions/prefs.php:94
1810 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
1811 msgstr "Rapportér denne fejl til systemadministratoren."
1813 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:177
1814 msgid "Could not create initial preference file!"
1815 msgstr "Kunne ikke oprette filen med standardindstillingerne!"
1817 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:178
1819 msgid "%s should be writable by user %s"
1820 msgstr "%s skal kunne opdateres af brugeren %s"
1822 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
1823 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:423
1824 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:430
1825 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:441
1826 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:448
1827 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227
1828 msgid "ERROR : Could not complete request."
1829 msgstr "FEJL : Kunne ikke fuldføre handlingen."
1831 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:123
1832 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:135
1834 msgstr "Forespørgsel:"
1836 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:125
1837 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229
1838 msgid "Reason Given: "
1841 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:133
1842 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236
1843 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1844 msgstr "FEJL : Ugyldig forespørgsel."
1846 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:137
1847 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238
1848 msgid "Server responded: "
1849 msgstr "Serveren svarede: "
1851 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:173
1853 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1854 msgstr "Kunne ikke få forbindelse til IMAP-serveren: %s."
1856 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:189
1858 msgid "Bad request: %s"
1859 msgstr "Ugyldig forespørgsel: %s"
1861 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:191
1863 msgid "Unknown error: %s"
1864 msgstr "Ukendt fejl: %s"
1866 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:193
1868 msgstr "Læste data:"
1870 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:425
1871 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:443
1872 msgid "Unknown response from IMAP server: "
1873 msgstr "Ukendt svar fra IMAP-serveren: "
1875 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:432
1876 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:450
1877 msgid "Unknown message number in reply from server: "
1878 msgstr "Ukendt beskednummer i svar fra serveren: "
1880 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:472
1881 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:575
1882 #: squirrelmail/functions/imap_parse.php:183
1883 #: squirrelmail/functions/imap_parse.php:205
1884 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1184
1885 msgid "(no subject)"
1886 msgstr "(intet emne)"
1888 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:473
1889 msgid "Unknown Sender"
1890 msgstr "Ukendt afsender"
1892 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:598
1893 msgid "No To Address"
1894 msgstr "Ingen til-adresse"
1896 #: squirrelmail/functions/imap_parse.php:208
1897 msgid "(unknown sender)"
1898 msgstr "(ukendt afsender)"
1900 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:198
1904 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:291
1906 "Thread sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report this "
1907 "to the system administrator."
1909 "Trådsortering er ikke supporteret af din IMAP-server.<br>Vær venlig at "
1910 "rapportere dette til systemadministratoren."
1912 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:311
1914 "Server-side sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report "
1915 "this to the system administrator."
1917 "Serversortering er ikke supporteret af din IMAP-server.<br>Vær venlig at "
1918 "rapportere dette til systemadministratoren."
1920 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:583
1921 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1922 msgstr "Denne mappe er tom"
1924 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:700
1925 msgid "Move Selected To:"
1926 msgstr "Flyt valgte til:"
1928 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:705
1929 msgid "Transform Selected Messages"
1930 msgstr "Formattér de valgte beskeder"
1932 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:731
1933 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:252
1934 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:276
1938 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
1942 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:740
1946 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
1950 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:743
1954 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:752
1955 msgid "Unthread View"
1956 msgstr "Vis uden tråde"
1958 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:756
1960 msgstr "Vis med tråde"
1962 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:909
1964 msgstr "Skift alle markeringer"
1966 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:933
1967 msgid "Unselect All"
1968 msgstr "Ophæv alle markeringer"
1970 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:935
1972 msgstr "Markér alle"
1974 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:952
1976 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
1977 msgstr "Viser beskederne: <B>%s</B> til <B>%s</B> (i alt %s)"
1979 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:955
1981 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
1982 msgstr "Viser beskeden: <B>%s</B> (i alt 1)"
1984 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1147
1986 msgstr "Opdel i sider"
1988 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1154
1992 #: squirrelmail/functions/mime.php:126
1994 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
1995 "is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
1996 "this message to the developers knowledgebase!"
1998 "Kunne ikke hente beskedens tekst. Årsagen er formodentlig at beskeden ikke "
1999 "er formatteret korrekt. Vær venlig at sende denne besked til udviklerne, så "
2000 "fremtidige versioner kan forbedres!"
2002 #: squirrelmail/functions/mime.php:128
2003 msgid "Submit message"
2004 msgstr "Send besked"
2006 #: squirrelmail/functions/mime.php:130
2010 #: squirrelmail/functions/mime.php:131
2014 #: squirrelmail/functions/mime.php:132
2015 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:137
2016 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:47
2017 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:119
2018 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:143
2022 #: squirrelmail/functions/mime.php:133
2024 msgstr "FETCH linien:"
2026 #: squirrelmail/functions/mime.php:315
2027 msgid "Hide Unsafe Images"
2028 msgstr "Skjul usikre billeder"
2030 #: squirrelmail/functions/mime.php:317
2031 msgid "View Unsafe Images"
2032 msgstr "Vis usikre billeder"
2034 #: squirrelmail/functions/mime.php:336
2036 msgstr "Vedhæftede filer"
2038 #: squirrelmail/functions/mime.php:359 squirrelmail/functions/mime.php:425
2042 #: squirrelmail/functions/mime.php:1147 squirrelmail/functions/mime.php:1467
2043 msgid "sec_remove_eng.png"
2044 msgstr "sec_remove_da_DK.png"
2046 #: squirrelmail/functions/options.php:168
2048 msgid "Option Type '%s' Not Found"
2049 msgstr "Indstillingstype '%s' kunne ikke findes"
2051 #: squirrelmail/functions/options.php:263
2052 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:62
2053 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:165
2054 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357
2058 #: squirrelmail/functions/options.php:268
2059 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:70
2060 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:173
2061 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358
2065 #: squirrelmail/functions/page_header.php:204
2066 #: squirrelmail/functions/page_header.php:400
2067 msgid "Current Folder"
2068 msgstr "Aktuel mappe"
2070 #: squirrelmail/functions/page_header.php:217
2071 #: squirrelmail/functions/page_header.php:220
2072 #: squirrelmail/functions/page_header.php:263
2073 #: squirrelmail/functions/page_header.php:290
2074 #: squirrelmail/functions/page_header.php:455
2075 #: squirrelmail/functions/page_header.php:459
2079 #: squirrelmail/functions/prefs.php:92
2081 msgid "Error creating directory %s."
2082 msgstr "Kunne ikke oprette mappen %s."
2084 #: squirrelmail/functions/prefs.php:93
2085 msgid "Could not create hashed directory structure!"
2086 msgstr "Kunne ikke oprette mappestruktur!"
2088 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
2090 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
2091 "is a pretty reliable list to scan spam from."
2093 "KOMMERCIEL - Denne serverliste indeholder verificerede spamsendere. Det er "
2094 "derfor en meget sikker liste at skanne spam fra."
2096 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
2098 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
2099 "be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
2102 "KOMMERCIEL - Servere der er konfigureret (eller fejlkonfigureret) til at "
2103 "tillade trediepart at afsende spam via systemet, vil blive stoppet af denne. "
2104 "Også et godt valg."
2106 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
2108 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
2109 "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
2110 "account and send spam directly from there."
2112 "KOMMERCIEL - Dial-up brugere filtreres ofte fra, da de burde bruge deres "
2113 "udbyderes mailservere til at afsende mail. Spammere bruger typisk en dial-up "
2114 "forbindelse til at sende spam direkte."
2116 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
2117 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
2118 msgstr "KOMMERCIEL - RBL+ Blackhole poster."
2120 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
2121 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
2122 msgstr "KOMMERCIEL - RBL+ OpenRelay poster."
2124 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
2125 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
2126 msgstr "KOMMERCIEL - RBL+ Dial-up poster."
2128 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603
2130 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
2131 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
2133 "GRATIS - Osirusoft Relays - Osirusofts liste over verificerede åbne "
2134 "mailservere. Denne liste ser også ud til at indeholde servere som "
2135 "abuse@uunet.net's autosvar."
2137 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611
2138 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
2139 msgstr "GRATIS - Osirusoft Dial-ups - Osirusofts dial-up spammer liste."
2141 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619
2143 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
2144 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
2145 "to catch abuse auto-replies from some ISPs."
2147 "GRATIS - Osirusoft Confirmed Spam Source - Lokationer som gentagne gange har "
2148 "udsendt spam, og som manuelt er tilføjet efter flere nomineringer. Brug med "
2149 "varsomhed, da den ser ud til også at filtrere autosvar fra flere "
2152 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627
2154 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
2155 "other mail servers that are not secure."
2157 "GRATIS - Osirusoft Smart Hosts - Liste over servere som er sikre, men som "
2158 "videresender mail fra servere som er åbne."
2160 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635
2162 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
2163 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
2164 "abuse auto-replies from some ISPs."
2166 "GRATIS - Osirusoft Spamware Developers - IP-adresser på firmaer som "
2167 "producerer spam-software. Ser også ud til at filtrere autosvar fra nogle "
2170 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643
2172 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
2173 "users in without confirmation."
2175 "GRATIS - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Liste over list-servere som "
2176 "godkender brugere uden at bekræfte brugerens identitet."
2178 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651
2180 "FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail."
2181 "cgi scripts. (planned)."
2183 "GRATIS - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - Liste over usikre "
2184 "formmail.cgi scripts (planlagt)."
2186 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659
2187 msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
2188 msgstr "GRATIS - Osirusoft Open Proxy Servers - Liste over åbne proxyservere."
2190 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667
2192 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
2193 "false positives than ORBS did though."
2195 "GRATIS - ORDB blev skabt, da ORBS blev nedlagt. Det ser dog ud til at den "
2196 "har færre forkerte positive end ORBS havde."
2198 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675
2199 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
2200 msgstr "GRATIS - Five-Ten-sg.com - Direkte spamkilder."
2202 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683
2203 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
2205 "GRATIS - Five-Ten-sg.com - Dial-up lister - Inkluderer nogle DSL "
2208 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691
2209 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
2211 "GRATIS - Five-Ten-sg.com - Masse-mailere som ikke bruger bekræftede "
2214 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699
2215 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
2216 msgstr "GRATIS - Five-Ten-sg.com - Diverse andre servere."
2218 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707
2219 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
2220 msgstr "GRATIS - Five-Ten-sg.com - Enkelttrin servere."
2222 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715
2223 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
2224 msgstr "GRATIS - Five-Ten-sg.com - Servere som støtter spammere."
2226 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723
2227 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
2228 msgstr "GRATIS - Five_ten-sg.com - Webformular internetudbydere."
2230 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731
2232 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
2233 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
2234 "you NOT use their service."
2236 "GRATIS - Dorkslayers ser ud til, for at undgå retsforfølgelse, udelukkende "
2237 "at indeholde grelle åbne servere odenfor USA. Pudsigt nok anbefaler deres "
2238 "hjemmeside, at man IKKE bruger deres service."
2240 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739
2241 msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
2242 msgstr "GRATIS - SPAMhaus - En liste over velkendte spamkilder."
2244 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747
2247 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
2248 "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
2250 "GRATIS, indtil videre - SPAMCOP - En interessant løsning, som indeholder "
2251 "servere som har et meget højt spam/ikke spam forhold (85% eller mere)."
2253 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755
2254 msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
2255 msgstr "GRATIS - dev.null.dk - Jeg har ingen detaljerede oplysninger om denne liste."
2257 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763
2258 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
2260 "GRATIS - visi.com - Relay Stop List. En meget konservativ list over åbne "
2263 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771
2264 msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
2265 msgstr "GRATIS - 2mbit.com Open Relays - Endnu en liste over åbne servere."
2267 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779
2268 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
2269 msgstr "GRATIS - 2mbit.com SPAM Source - En liste over direkte spamkilder."
2271 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787
2272 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
2273 msgstr "GRATIS - 2mbit.com SPAM ISPs - En liste over spamvenlige internetudbydere."
2275 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795
2277 "FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
2280 "GRATIS - Leadmon DUL - Endnu en liste over dial-up, eller på anden måde "
2281 "dynamisk tildelte, ip-adresser."
2283 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803
2285 "FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
2288 "GRATIS - Leadmon SPAM SOurce - En liste over internetudbydere hvorfra "
2289 "Leadmon direkte har modtaget spam."
2291 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811
2293 "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
2294 "in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
2297 "GRATIS - Leadmon Bulk Mailers - Masse-mailere som ikke kræver bekræftet "
2298 "tilmelding, eller som har tilladt velkendte spammere at tilmelde sig og "
2299 "misbruge deres service."
2301 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819
2303 "FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
2304 "other active RBLs."
2306 "GRATIS - Leadmon Open Relays - Enkelttrins åbne servere, som ikke er opført "
2307 "på andre aktive RBL'er."
2309 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827
2311 "FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
2312 "other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
2314 "GRATIS - Leadmon Multi Stage - Flertrins åbne servere, som ikke er opført på "
2315 "andre aktive RBL'er. og som har sendt spam til Leadmon.net."
2317 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835
2319 "FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
2320 "direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
2321 "mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
2324 "GRATIS - Leadmon SpamBlock - Liste over lokationer som har sendt spam "
2325 "direkte til Leadmon.net, og hvis IP-adresse ligger i et adresserum hvor hele "
2326 "adresserummet ikke har nogen DNS-post. Det er en liste over IP-adresserum, "
2327 "brugt af folk som har sendt spam til Leadmon.net."
2329 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843
2331 "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
2334 "GRATIS, indtil videre - Not Just Another Blacklist - Indeholder både åbne "
2335 "servere samt direkte spamkilder."
2337 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851
2338 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
2339 msgstr "GRATIS, indtil videre - Not Just Another Blacklist - Dial-up ip-adresser."
2341 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:859
2342 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
2343 msgstr "GRATIS - Distributed Sender Boycott List - Bekræftede åbne servere"
2345 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:867
2346 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
2348 "GRATIS - Distributed Sender Boycott List - Bekræftede flertrins åbne "
2351 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:875
2352 msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
2353 msgstr "GRATIS - Distributed Sender Boycott List - Ikke-bekræftede åbne servere"
2355 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
2356 msgid "Saved Scan type"
2357 msgstr "Skanningstype gemt"
2359 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:71
2360 msgid "Message Filtering"
2361 msgstr "Beskedfiltrering"
2363 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:80
2364 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:115
2365 msgid "What to Scan:"
2366 msgstr "Hvad skal skannes:"
2368 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:87
2369 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
2370 msgid "All messages"
2371 msgstr "Alle beskeder"
2373 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92
2374 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:127
2375 msgid "Only unread messages"
2376 msgstr "Kun ulæste beskeder"
2378 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:95
2379 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:168
2383 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:115
2387 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:137
2391 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:143
2393 msgstr "Indeholder:"
2395 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:153
2396 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:248
2397 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:272
2401 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:201
2405 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:207
2409 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:212
2411 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
2412 msgstr "Hvis <b>%s</b> indeholder <b>%s</b>, så flyt til <b>%s</b>"
2414 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128
2415 msgid "Message Filters"
2416 msgstr "Beskedfiltre"
2418 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130
2420 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
2421 "filtered into different folders for easier organization."
2423 "Filtrering tillader at beskeder med forskellige kriterier automatisk "
2424 "sorteres i forskellige mapper."
2426 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136
2427 msgid "SPAM Filters"
2430 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138
2432 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
2433 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
2435 "Spamfiltre lader dig vælge mellem forskellige DNS-baserede blacklister til "
2436 "at identificere spammails, samt flytte beskederne til en anden mappe (såsom "
2439 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:59
2440 msgid "Spam Filtering"
2441 msgstr "Spamfiltrering"
2443 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:66
2444 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
2446 "ADVARSEL! Bed din systemadministrator om at sætte SpamFilters_YourHop "
2449 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:90
2450 msgid "Move spam to:"
2451 msgstr "Flyt spam til:"
2453 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
2455 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
2456 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
2457 "spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
2458 "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
2461 "Det er ikke nogen god ide at flytte spam direkte til skraldesanden i første "
2462 "omgang, da beskeder fra venner eller diverse mailinglister ved et uheld kan "
2463 "blive fejltaget for at være spam. Den mappe du vælger bør du rydde op i med "
2464 "jævne mellemrum, så den ikke optager for meget plads."
2466 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:134
2468 "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
2469 "scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
2470 "it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
2471 "scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
2472 "you'll scan even the spam you read with the new filters."
2474 "Jo flere beskeder du skanner, jo længere tid tager det. Jeg vil anbefale at "
2475 "du kun skanner nye beskeder. Hvis du ændrer dine filtre, så sæt den til at "
2476 "skanne alle beskeder, gå til din indbakke og kom så tilbage hertil og sæt "
2477 "den til kun at skanne nye beskeder. På den måde vil dine nye filtre også "
2478 "skanne de beskeder du allerede har liggende i din indbakke."
2480 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:181
2482 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
2483 msgstr "Spam sendt til <b>%s</b>"
2485 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:181
2486 msgid "[<i>not set yet</i>]"
2487 msgstr "[<i>endnu ikke sat</i>]"
2489 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183
2491 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2492 msgstr "Spamskanning er begrænset til <b>%s</b>"
2494 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183
2495 msgid "New Messages Only"
2496 msgstr "Kun nye beskeder"
2498 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:183
2499 msgid "All Messages"
2500 msgstr "Alle beskeder"
2502 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:194
2506 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:196
2508 msgstr "Deaktiveret"
2510 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
2511 msgid "SpellChecker Options"
2512 msgstr "Stavekontrolindstillinger"
2514 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51
2516 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2517 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
2519 "Her kan du indstille hvordan din personlige ordbog gemmes, ændre i den eller "
2520 "vælge hvilke sprog som skal være tilgængelige, når du bruger stavekontrollen."
2522 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77
2523 msgid "Check Spelling"
2524 msgstr "Kør stavekontrol"
2526 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:58
2527 msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
2528 msgstr "Tilbage til stavekontrolindstillingerne"
2530 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:361
2534 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:362
2536 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2537 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2538 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2539 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2540 "password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2541 "got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2542 "anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2543 "it, the encrypted data is no longer accessible."
2545 "SquirrelSpell kunne ikke dekryptere din personlige ordbog. Dette skyldes "
2546 "formodentlig af du har ændret din adgangskode. For at fortsætte bedes du "
2547 "angive din gamle adgangskode, så SquirrelSpell kan dekryptere din ordbog. "
2548 "Ordbogen vil derefter blive krypteret med din nuværende adgangskode.<br>Hvis "
2549 "din ordbog ikke er krypteret, er dataene blevet beskadiget, og kan ikke "
2550 "længere læses. Du må så slette din ordbog og oprette en ny. Det samme må "
2551 "gøres hvis du ikke længere kan huske din gamle adgangskode - uden denne er "
2552 "de krypterede data ikke tilgængelige."
2554 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:369
2555 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2556 msgstr "Slet min ordbog og opret en ny"
2558 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:370
2559 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2560 msgstr "Dekryptér min ordbog med min gamle adgangskode:"
2562 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
2566 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:383
2567 msgid "You must make a choice"
2568 msgstr "Du skal foretage et valg"
2570 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:384
2571 msgid "You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
2573 "Du kan enten slette din ordbog eller angive din gamle adgangskode. Ikke "
2576 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385
2577 msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
2578 msgstr "Er du sikker på, at du ønsker at slette din personlige ordbog?"
2580 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:394
2581 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:397
2582 msgid "Error Decrypting Dictionary"
2583 msgstr "Fejl under dekryptering af ordbogen"
2585 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:515
2589 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115
2591 msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
2592 msgstr "Jeg forsøgte at udføre: '%s', men den svarede:"
2594 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121
2595 msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
2596 msgstr "SquirrelSpell er ikke konfigureret korrekt."
2598 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211
2599 msgid "SquirrelSpell Results"
2600 msgstr "SquirrelSpell resultater"
2602 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271
2603 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
2604 msgstr "Stavekontrollen er fuldført. Skal ændringerne gemmes?"
2606 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273
2607 msgid "No changes were made."
2608 msgstr "Ingen ændringer."
2610 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275
2611 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
2612 msgstr "Din personlige ordbog gemmes... Vent venligst."
2614 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296
2616 msgid "Found %s errors"
2617 msgstr "%s fejl fundet"
2619 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317
2620 msgid "Line with an error:"
2621 msgstr "Linie med fejl:"
2623 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327
2627 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
2628 msgid "Suggestions:"
2631 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343
2635 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351
2637 msgstr "Erstat med:"
2639 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360
2640 msgid "Occurs times:"
2641 msgstr "Antal forekomster:"
2643 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377
2644 msgid "Change this word"
2645 msgstr "Erstat dette ord"
2647 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378
2651 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380
2652 msgid "Change ALL occurances of this word"
2653 msgstr "Erstat alle forekomster af dette ord"
2655 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381
2657 msgstr "Erstat alle"
2659 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383
2660 msgid "Ignore this word"
2661 msgstr "Ignorér dette ord"
2663 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384
2667 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386
2668 msgid "Ignore ALL occurances this word"
2669 msgstr "Ignorér alle forekomster af dette ord"
2671 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387
2673 msgstr "Ignorér alle"
2675 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389
2676 msgid "Add this word to your personal dictionary"
2677 msgstr "Tilføj dette ord til din personlige ordbog"
2679 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
2681 msgstr "Tilføj ordbog"
2683 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403
2684 msgid "Close and Commit"
2687 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405
2688 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2690 "Stavekontrollen er ikke færdig. Er du sikker på, at du vil gemme ændringerne "
2693 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408
2694 msgid "Close and Cancel"
2695 msgstr "Afbryde og lukke"
2697 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410
2698 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2700 "Stavekontrollen er ikke færdig. Er du sikker på, at du vil fortryde "
2701 "ændringerne og lukke?"
2703 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429
2704 msgid "No errors found"
2705 msgstr "Ingen fejl fundet"
2707 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
2708 msgid "Your personal dictionary was erased."
2709 msgstr "Din personlige ordbog er slettet."
2711 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
2712 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
2713 msgid "Dictionary Erased"
2714 msgstr "Ordbog slettet"
2716 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
2718 "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
2719 "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
2721 "Din personlige ordbog er slettet. Vær venlig at lukke dette vindue, og klik "
2722 "på \"Kør stavekontrol\" for at køre stavekontrollen igen."
2724 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
2725 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
2726 msgid "Close this Window"
2727 msgstr "Luk dette vindue"
2729 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
2731 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2732 ""SpellChecker options" menu and make your selection again."
2734 "Din personlige ordbog blev krypteret korrekt. Returner til menuen &qout;"
2735 "Stavekontrolindstillinger&qout; og foretag dit valg igen."
2737 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
2738 msgid "Successful Re-encryption"
2739 msgstr "Krypteret korrekt"
2741 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
2743 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2744 "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2747 "Din personlige ordbog er krypteret korrekt. Vær venlig at lukke dette "
2748 "vindue, og klik på \"Kør stavekontrol\" for at køre stavekontrollen igen."
2750 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
2751 msgid "Dictionary re-encrypted"
2752 msgstr "Ordbog krypteret"
2754 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
2756 "Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2757 "stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2758 msgstr "Din personlige ordbog er krypteret og gemt."
2760 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
2762 "Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2763 "stored as <strong>clear text</strong>."
2764 msgstr "Din personlige ordbog er dekrypteret og gemt."
2766 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
2767 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
2768 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2769 msgstr "Personlig ordbog krypteringsindstillinger"
2771 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28
2772 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77
2773 msgid "Personal Dictionary"
2774 msgstr "Personlig ordbog"
2776 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29
2777 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99
2778 msgid "No words in your personal dictionary."
2779 msgstr "Der er ingen ord i din personlige ordbog"
2781 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36
2782 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2783 msgstr "Marker de ord, som du ønsker at slette fra din ordbog."
2785 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58
2787 msgid "%s dictionary"
2790 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89
2791 msgid "Delete checked words"
2792 msgstr "Slet markerede ord"
2794 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103
2795 msgid "Edit your Personal Dictionary"
2796 msgstr "Ret i din personlige ordbog"
2798 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25
2799 msgid "Please make your selection first."
2800 msgstr "Vær venlig at foretage et valg."
2802 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27
2804 "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
2806 msgstr "Dette vil kryptere og gemme din personlige ordbog. Skal der fortsættes?"
2808 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
2810 "This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
2812 msgstr "Dette vil gemme din ordbog i klar tekst. Skal der fortsættes?"
2814 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
2816 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2817 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2818 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2819 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
2820 "what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
2821 "strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
2822 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
2823 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
2824 "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
2826 "<p>Din personlige ordbog er <strong>krypteret</strong>. Dette beskytter dine "
2827 "data i tilfælde af at webmail-systemet bliver kompromitteret, og forhindrer "
2828 "at ordbogen bliver stjålet. Ordbogen er krypteret med adgangskoden til din "
2829 "mailkonto.</p> <p><strong>OBS:</strong> Hvis du mister din adgangskode, kan "
2830 "du ikke benytte din personlige ordbog, da den ikke kan dekrypteres uden. "
2831 "Hvis du ændrer din adgangskode, vil SquirrelSpell spørge efter den nye "
2832 "adgangskode, og kryptere ordbogen med denne.</p>"
2834 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52
2835 msgid "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2836 msgstr "Dekryptér min personlige ordbog og gem den i klar tekst."
2838 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55
2839 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73
2840 msgid "Change crypto settings"
2841 msgstr "Skift krypteringsindstillinger"
2843 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65
2845 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2846 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2847 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2848 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
2849 "decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
2850 "p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
2851 "dictionary, you must remember that it gets "hashed" with your "
2852 "mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
2853 "changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
2854 "will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
2855 "change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
2856 "you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
2859 "<p>Din personlige ordbog er <strong>ikke krypteret</strong>. Du kan kryptere "
2860 "ordbogen, så dine data er beskyttede hvis webmail-systemet bliver "
2861 "kompromitteret og din ordbog bliver stjålet. Hvis ordbogen er krypteret, vil "
2862 "indholdet være ulæseligt uden at man kender nøglen (som er adgangskoden til "
2863 "din konto).</p> <p><strong>OBS:</strong> Hvis du beslutter dig for at "
2864 "kryptere din ordbog, så skal du være opmærksom på, at den krypteres med din "
2865 "adgangskode. Hvis du glemmer adgangskoden, og administratoren må give din en "
2866 "ny, vil din personlige ordbog forblive ulæselig, og du må oprette en ny. "
2867 "Hvis du selv, eller administratoren, ændrer din adgangskode, og du stadig "
2868 "kender den gamle kode, kan du bruge denne til at kryptere ordbogen med den "
2869 "nye adgangskode.</p>"
2871 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70
2872 msgid "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2873 msgstr "Kryptér min personlige ordbog, og gem den som krypteret tekst."
2875 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28
2877 msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2878 msgstr "Slet følgende poster fra <strong>%s</strong> ordbog:"
2880 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71
2884 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72
2885 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71
2886 msgid "Personal Dictionary Updated"
2887 msgstr "Den personlige ordbog er opdateret"
2889 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78
2890 msgid "No changes requested."
2891 msgstr "Ingen ændringer."
2893 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33
2894 msgid "Please wait, communicating with the server..."
2895 msgstr "Vent venligst, der kommunikeres med serveren..."
2897 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42
2899 "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2901 msgstr "Vælg hvilken ordbog du ønsker at benytte til stavekontrollen:"
2903 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
2904 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:125
2908 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57
2909 msgid "SquirrelSpell Initiating"
2910 msgstr "SquirrelSpell starter"
2912 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72
2915 "Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2916 "default dictionary."
2918 "Indstillingerne er ændret til: <strong>%s</strong> med <strong>%s</strong> "
2919 "som standard ordbog."
2921 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79
2923 msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2924 msgstr "Bruger <strong>%s</strong> ordbog (systemstandard) til stavekontrol."
2926 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90
2927 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2928 msgstr "Internationale ordbogsindstillinger er opdateret"
2930 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22
2932 "Please check any available international dictionaries which you would like "
2933 "to use when spellchecking:"
2935 "Marker de tilgængelige internationale ordbøger, som du ønsker at bruge når "
2936 "du stavekontrollerer:"
2938 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32
2939 msgid "Make this dictionary my default selection:"
2940 msgstr "Brug denne ordbog som standard:"
2942 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49
2943 msgid "Make these changes"
2944 msgstr "Udfør disse ændringer"
2946 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50
2947 msgid "Add International Dictionaries"
2948 msgstr "Tilføj international ordbog"
2950 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19
2951 msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2952 msgstr "Vælg de indstillinger som du ønsker at ændre:"
2954 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23
2955 msgid "Edit your personal dictionary"
2956 msgstr "Ret din personlige ordbog"
2958 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30
2959 msgid "Set up international dictionaries"
2960 msgstr "Indstil international ordbog"
2962 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40
2963 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44
2964 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2965 msgstr "Kryptér eller dekryptér din personlige ordbog"
2967 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45
2968 msgid "not available"
2969 msgstr "ikke tilgængelig"
2971 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48
2972 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2973 msgstr "SquirrelSpell indstillingsmenu"
2975 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
2979 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
2980 msgid "Your server options are as follows:"
2981 msgstr "Dine serverindstillinger er som følger:"
2983 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:102
2984 msgid "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2985 msgstr "13 sprogpar, maksimum 1000 tegn oversat, drevet af Systran"
2987 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
2988 msgid "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2989 msgstr "10 sprogpar, maksimum 25 kilobytes oversat, drevet af Systran"
2991 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
2992 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2993 msgstr "12 sprogpar, ingen kendte grænser, drevet af Systran"
2995 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
2997 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2999 msgstr "767 sprogpar, ingen kendte grænser, drevet af Translation Expert's InterTran"
3001 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
3002 msgid "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
3003 msgstr "8 sprogpar, ingen kendte grænser, drevet af GPLTrans (gratis, åben source)"
3005 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:120
3007 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
3010 "Du bestemmer om du ønsker oversættelsesboksen vist, og hvor den skal "
3013 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:124
3014 msgid "Select your translator:"
3015 msgstr "Vælg din oversætter"
3017 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:136
3018 msgid "When reading:"
3019 msgstr "Under læsning:"
3021 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:141
3022 msgid "Show translation box"
3023 msgstr "Vis oversættelsesboks"
3025 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:143
3027 msgstr "til venstre"
3029 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
3030 msgid "in the center"
3033 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:145
3034 msgid "to the right"
3037 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:150
3038 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
3039 msgstr "Oversæt i SquirrelMails rammer"
3041 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
3042 msgid "When composing:"
3043 msgstr "Ved skrivning:"
3045 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:157
3046 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
3047 msgstr "Endnu ikke funktionsdygtig"
3049 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
3050 msgid "Translation Options"
3051 msgstr "Oversættelsesindstillinger"
3053 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
3055 "Which translator should be used when you get messages in a different "
3057 msgstr "Hvilken oversætter skal benyttes når du modtager beskeder på et andet sprog?"
3059 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
3060 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
3061 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
3062 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
3063 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
3064 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
3065 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
3066 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
3067 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
3068 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
3069 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
3070 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
3071 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
3072 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
3073 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
3074 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
3075 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
3076 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
3077 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
3078 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
3079 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
3080 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
3081 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
3082 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
3083 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
3084 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
3085 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
3086 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
3087 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
3088 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
3089 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
3090 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
3091 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
3092 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
3093 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
3094 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
3099 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
3100 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
3101 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
3102 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
3103 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
3104 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
3105 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
3106 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
3107 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
3108 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
3109 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
3110 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
3111 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
3112 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
3113 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
3114 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
3115 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
3116 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
3117 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
3118 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
3119 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
3120 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
3121 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
3122 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
3123 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
3124 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
3125 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
3126 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
3127 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
3128 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
3129 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
3130 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
3131 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
3135 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
3136 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
3137 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
3138 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
3139 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
3140 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
3141 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
3142 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
3143 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
3144 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
3145 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
3146 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
3147 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
3151 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
3152 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
3153 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
3154 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
3155 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
3156 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
3157 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
3158 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
3159 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
3160 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
3161 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
3162 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
3163 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
3167 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
3168 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
3169 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
3170 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
3171 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
3172 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
3173 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
3174 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
3175 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
3179 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
3180 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
3181 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
3182 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
3183 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
3184 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
3185 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
3186 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
3187 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
3189 msgstr "Portugisisk"
3191 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
3192 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
3193 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
3194 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
3195 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
3196 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
3197 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
3198 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
3199 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
3203 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
3204 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
3205 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
3209 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
3210 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
3211 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
3212 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
3213 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
3217 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
3218 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
3219 msgid "Brazilian Portuguese"
3220 msgstr "Brasiliansk portugisisk"
3222 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
3223 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
3227 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
3228 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
3232 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
3233 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
3237 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
3238 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
3242 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
3243 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
3244 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
3248 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
3249 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
3250 msgid "European Spanish"
3251 msgstr "Europæisk spansk"
3253 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
3254 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
3258 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
3259 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
3263 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
3264 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
3268 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
3269 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
3273 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
3274 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
3278 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
3279 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
3280 msgid "Latin American Spanish"
3281 msgstr "Latinamerikansk spansk"
3283 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
3284 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
3288 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
3289 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
3293 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
3294 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
3298 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
3299 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
3303 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
3304 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
3308 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
3309 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
3313 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
3314 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
3318 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
3322 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
3326 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38
3327 msgid "New Mail Notification"
3328 msgstr "Besked ved ny mail"
3330 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44
3332 "Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
3333 "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
3334 "to play in the provided file box."
3336 "Vælg <b>Aktivér medieafspiller</b> for at afspille en mediefil når der er "
3337 "ulæst post i dine mapper. Når den er valgt, kan du specificere filen i den "
3338 "filboks som er til rådighed."
3340 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:48
3342 "The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
3343 "folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
3345 "Valgmuligheden <b>Kontrollér alle mapper, ikke kun indbakken</b> vil "
3346 "kontrollere alle dine mapper for ulæste beskeder, ikke kun din indbakke."
3348 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:51
3350 "Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
3351 "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
3353 "Hvis <b>Vis popop</b> vælges, vil den åbne et nyt vindue, når der er ulæst "
3354 "post i dine mapper (kræver JavaScript)"
3356 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:54
3358 "Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
3359 "Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
3360 "been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
3361 "by sounds or popups for unseen mail."
3363 "Brug <b>Kontrollér kun nye</b> for kun at kontrollere nye beskeder. Nye "
3364 "beskeder er dem, som lige er kommet, og som endnu ikke er \"vist\" eller "
3365 "læst. Dette kan forhindre at du konstant forstyrres af lyde eller popop-"
3366 "vinduer om ulæst post."
3368 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
3370 "Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
3371 "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
3372 "only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
3373 "always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
3376 "Når <b>Skift titel</b> bruges, vil teksten i browserens titel vise når der "
3377 "er nye beskeder (kræver JavaScript, og virker kun i Internet Explorer). "
3378 "Dette vil altid vise når der er ulæst post, også selvom du har valgt "
3379 "<b>kontroller kun nye</b>."
3381 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:61
3383 "Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
3384 "mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
3385 "the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
3386 "is specified, the system will use a default from the server."
3388 "Vælg den mediefil fra listen <b>server filer</b> som skal afspilles når der "
3389 "kommer ny post. Hvis du vælger <b>lokal fil</b>, vil den afspille filen, som "
3390 "er specificeret i boksen <b>lokal mediefil</b>, fra din egen computer. Hvis "
3391 "der ikke er specificeret nogen fil, vil systemet bruge en standardfil fra "
3394 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:74
3395 msgid "Enable Media Playing"
3396 msgstr "Aktivér medieafspiller"
3398 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:84
3399 msgid "Check all boxes, not just INBOX"
3400 msgstr "Kontrollér alle mapper, ikke kun indbakken"
3402 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93
3403 msgid "Count only messages that are RECENT"
3404 msgstr "Kontrollér kun nye beskeder"
3406 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:102
3407 msgid "Change title on supported browsers."
3408 msgstr "Skift titel på supporterede browsere"
3410 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:102
3411 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
3412 msgid "requires JavaScript to work"
3413 msgstr "kræver JavaScript for at fungere"
3415 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
3416 msgid "Show popup window on new mail"
3417 msgstr "Vis popop-vindue ved nye beskeder"
3419 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:115
3420 msgid "Select server file:"
3421 msgstr "Vælg serverfil:"
3423 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118
3424 msgid "(local media)"
3425 msgstr "(lokal fil)"
3427 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:135
3431 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:143
3432 msgid "Local Media File:"
3435 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:147
3436 msgid "Current File:"
3437 msgstr "Aktuel fil:"
3439 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
3443 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26
3444 msgid "SquirrelMail Notice:"
3445 msgstr "SquirrelMail besked:"
3447 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
3448 msgid "You have new mail!"
3449 msgstr "Du har modtaget ny post!"
3451 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
3452 msgid "NewMail Options"
3453 msgstr "NyMail indstillinger"
3455 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
3457 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
3458 "when new mail arrives."
3460 "Indstillinger for afspilning af lyde og/eller visning af popop-vinduer når "
3461 "der kommer ny post."
3463 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
3464 msgid "New Mail Notification options saved"
3465 msgstr "Indstillingerne for besked ved ny post er gemt"
3467 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
3469 msgid "%s New Messages"
3470 msgstr "%s nye beskeder"
3472 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
3474 msgid "%s New Message"
3475 msgstr "%s ny besked"
3477 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:25
3481 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
3482 msgid "Loading the sound..."
3483 msgstr "Henter lydfilen..."
3485 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3486 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3487 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3488 msgid "POP3 connect:"
3489 msgstr "POP3 tilslutning:"
3491 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3492 msgid "No server specified"
3493 msgstr "Ingen server er angivet"
3495 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3496 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3497 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3498 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3499 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3500 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3501 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3502 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3503 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3504 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3505 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3509 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
3510 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
3511 msgstr "POP3: for tidlig NOOP OK, serveren overholder Ikke RFC-1939"
3513 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3517 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3518 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3519 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3520 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3521 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3522 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3523 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3524 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3525 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3526 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3527 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3528 msgid "No connection to server"
3529 msgstr "Ingen forbindelse til serveren"
3531 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3532 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3533 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3535 msgstr "POP3 konto:"
3537 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3538 msgid "no login ID submitted"
3539 msgstr "intet login ID angivet"
3541 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3542 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3543 msgid "connection not established"
3544 msgstr "forbindelse ikke etableret"
3546 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3547 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3548 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3549 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3551 msgstr "POP3 adgangskode:"
3553 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3554 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3555 msgid "No password submitted"
3556 msgstr "Ingen adgangskode angivet"
3558 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3559 msgid "authentication failed "
3560 msgstr "kontrol af adgangskode fejlede "
3562 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3563 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3564 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
3565 msgstr "NOOP fejlede, serveren overholder ikke RFC-1939"
3567 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3568 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3569 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3570 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3571 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3572 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3576 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3577 msgid "No login ID submitted"
3578 msgstr "intet login ID angivet"
3580 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3581 msgid "No server banner"
3582 msgstr "Ingen serveroverskrift"
3584 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3585 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3589 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3590 msgid "apop authentication failed"
3591 msgstr "apop: kontrol af adgangskode fejlede"
3593 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3595 msgstr "POP3 login:"
3597 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3598 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3602 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3603 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3604 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3605 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3606 msgid "POP3 pop_list:"
3607 msgstr "POP3 pop_liste:"
3609 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3610 msgid "Premature end of list"
3611 msgstr "Listen afbrudt for tidligt"
3613 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3614 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3618 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3619 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3621 msgstr "POP3 sidst:"
3623 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3624 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3626 msgstr "POP3 reset:"
3628 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3629 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3630 msgid "POP3 send_cmd:"
3631 msgstr "POP3 send_kommando:"
3633 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3634 msgid "Empty command string"
3635 msgstr "Tom kommandostring"
3637 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3639 msgstr "POP3 afbryd:"
3641 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3642 msgid "connection does not exist"
3643 msgstr "forbindelse eksisterer ikke"
3645 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3646 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3647 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3651 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3652 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3653 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3654 msgid "POP3 delete:"
3657 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3658 msgid "No msg number submitted"
3659 msgstr "Ingen beskednumre sendt"
3661 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3662 msgid "Command failed "
3663 msgstr "Kommando fejlede "
3665 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:58
3666 msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3667 msgstr "Henter post på fjern POP-server"
3669 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:68
3670 msgid "Select Server:"
3671 msgstr "Vælg server:"
3673 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
3674 msgid "Password for"
3675 msgstr "Adgangskode til"
3677 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:95
3681 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:130
3682 msgid "Fetching from "
3683 msgstr "Henter fra "
3685 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:140
3686 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:200
3687 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:206
3691 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:144
3692 msgid "Opening IMAP server"
3693 msgstr "Åbner IMAP-server"
3695 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:147
3696 msgid "Opening POP server"
3697 msgstr "Åbner POP-server"
3699 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:150
3700 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:214
3701 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
3702 msgid "Login Failed:"
3703 msgstr "Login fejlede:"
3705 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:167
3706 msgid "Login OK: No new messages"
3707 msgstr "Login OK: Ingen nye beskeder"
3709 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
3710 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
3711 msgstr "Login OK: Indbakken er tom"
3713 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:177
3714 msgid "Login OK: Inbox contains ["
3715 msgstr "Login OK: Indbakken indeholder ["
3717 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:177
3721 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:180
3722 msgid "Fetching UIDL..."
3723 msgstr "Henter UIDL..."
3725 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:185
3726 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
3727 msgid "Server does not support UIDL."
3728 msgstr "Serveren supporterer ikke UIDL."
3730 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:188
3731 msgid "Leaving Mail on Server..."
3732 msgstr "Efterlader post på serveren..."
3734 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:190
3735 msgid "Deleting messages from server..."
3736 msgstr "Sletter post på serveren..."
3738 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:194
3739 msgid "Fetching message "
3740 msgstr "Henter besked "
3742 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:202
3743 msgid "Server error...Disconnect"
3744 msgstr "Serverfejl...Afbryder"
3746 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:204
3747 msgid "Re-connect from dead connectoin"
3748 msgstr "Gentilslut død forbindelse"
3750 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
3751 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:215
3752 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:245
3753 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:268
3754 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:279
3756 msgstr "Gemmer UIDL"
3758 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:220
3759 msgid "Re-fetching message "
3760 msgstr "Genhenter besked "
3762 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:239
3763 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:261
3764 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
3765 msgid "Error Appending Message!"
3766 msgstr "Fejl under tilføjning af besked!"
3768 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:240
3769 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:262
3770 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:274
3774 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:242
3775 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:264
3776 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:276
3777 msgid "Logging out from IMAP"
3778 msgstr "Logger af IMAP"
3780 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:249
3781 msgid "Message appended to mailbox"
3782 msgstr "Besked tilføjet mailboksen"
3784 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:254
3788 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:254
3789 msgid " deleted from Remote Server!"
3790 msgstr " slettet fra den fjerne server!"
3792 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:256
3793 msgid "Delete failed:"
3794 msgstr "Slet fejlede:"
3796 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:108
3797 msgid "Remote POP server settings"
3798 msgstr "Indstillinger for den fjern POP-server"
3800 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:115
3802 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
3803 "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
3804 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
3805 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
3807 "Du skal være opmærksom på, at krypteringen som bruges til at gemme din "
3808 "adgangskode ikke er 100% sikker. Men pop-trafik er alligevel ikke krypteret. "
3809 "Endvidere kan krypteringen brydes, hvis en hacker læser sourcekoden til "
3812 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:120
3813 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
3815 "Hvis du lader adgangskoden stå tom, vil den spørge efter adgangskoden, når "
3818 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
3819 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
3820 msgstr "Kryptér adgangskoder (kun til information)"
3822 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:136
3823 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
3825 msgstr "Tilføj server"
3827 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
3828 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:262
3832 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
3833 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:266
3837 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:153
3838 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:270
3842 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
3843 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:278
3844 msgid "Store in Folder:"
3845 msgstr "Gem i mappen:"
3847 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
3848 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:303
3849 msgid "Leave Mail on Server"
3850 msgstr "Efterlad post på serveren"
3852 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:184
3853 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:310
3854 msgid "Check mail during login"
3855 msgstr "Hent mail ved login"
3857 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:188
3858 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:317
3859 msgid "Check mail during folder refresh"
3860 msgstr "Hent mail ved mappeopdatering"
3862 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
3863 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:322
3864 msgid "Modify Server"
3867 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
3868 msgid "Server Name:"
3869 msgstr "Servernavn:"
3871 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:213
3872 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:244
3876 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:217
3877 msgid "No-one server in use. Try to add."
3878 msgstr "Ingen servere i brug. Tilføj en."
3880 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
3881 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:247
3882 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:332
3883 msgid "Fetching Servers"
3884 msgstr "Henter servere"
3886 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:230
3887 msgid "Confirm Deletion of a Server"
3888 msgstr "Bekræft sletning af server"
3890 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:236
3891 msgid "Selected Server:"
3892 msgstr "Valgt server"
3894 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
3895 msgid "Confirm delete of selected server?"
3896 msgstr "Bekræft sletning af valgte server?"
3898 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
3899 msgid "Confirm Delete"
3900 msgstr "Bekræft sletning"
3902 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:253
3903 msgid "Mofify a Server"
3904 msgstr "Ret en server"
3906 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:338
3907 msgid "Undefined Function"
3908 msgstr "Udefineret funktion"
3910 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:339
3911 msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
3912 msgstr "Hej! Hvad leder du efter?"
3914 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
3918 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
3919 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
3923 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
3924 msgid "Mail Fetch Result:"
3925 msgstr "Resultat af afhentning:"
3927 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
3928 msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
3929 msgstr "Simpel POP3 posthenter"
3931 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
3933 "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
3934 "account on this server."
3936 "Her konfigureres indstillinger for at hente e-mails fra en pop3 konto til "
3937 "din konto på denne server."
3939 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
3940 msgid "Bug Reports:"
3941 msgstr "Fejlrapporter:"
3943 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
3944 msgid "Show button in toolbar"
3945 msgstr "Vis knap i værktøjslinien"
3947 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
3948 msgid "Sent Subfolders Options"
3949 msgstr "Indstillinger for Sendt-mappe"
3951 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
3952 msgid "Use Sent Subfolders"
3953 msgstr "Brug Sendt-mappe"
3955 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
3959 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
3961 msgstr "Kvartalsvis"
3963 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
3967 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
3968 msgid "Base Sent Folder"
3969 msgstr "Basis Sendt-mappe"
3971 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:86
3975 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:89
3979 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:108
3983 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:110
3987 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:33
3989 msgstr "Starttidspunkt:"
3991 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:44
3992 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:63
3996 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:51
3997 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:70
3998 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:111
3999 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:135
4003 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:58
4004 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:133
4005 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:43
4006 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:77
4007 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:115
4008 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:139
4012 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:70
4014 msgstr "Tilføj hændelse"
4016 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:122
4017 msgid "Event Has been added!"
4018 msgstr "Hændelsen er tilføjet!"
4020 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:125
4021 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:35
4022 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:37
4023 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:103
4024 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:127
4028 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:129
4029 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:39
4030 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:52
4031 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:107
4032 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:131
4036 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:142
4037 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:104
4038 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:227
4039 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:24
4043 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
4044 msgid "Do you really want to delete this event?"
4045 msgstr "Er du sikker på, at du vil slette denne hændelse?"
4047 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:102
4048 msgid "Event deleted!"
4049 msgstr "Hændelsen er slettet!"
4051 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:110
4052 msgid "Nothing to delete!"
4053 msgstr "Intet at slette!"
4055 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:87
4056 msgid "Update Event"
4057 msgstr "Opdatér hændelse"
4059 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:100
4060 msgid "Do you really want to change this event from:"
4061 msgstr "Er du sikker på, at du vil ændre denne hændelse fra:"
4063 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:123
4067 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:222
4068 msgid "Event updated!"
4069 msgstr "Hændelsen er opdateret!"
4071 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:22
4075 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
4079 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
4083 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
4087 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
4091 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
4095 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
4099 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
4103 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
4107 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
4111 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
4115 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
4119 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
4123 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:47
4127 #: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21
4131 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:22
4135 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:29
4138 "This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
4139 "receive an emailed response at the address below."
4141 "Dette vil sende en besked til %s for at spørge efter hjælp til denne liste. "
4142 "Du vil modtage en e-mail på adressen herunder."
4144 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:32
4147 "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
4148 "this list. You will be subscribed with the address below."
4150 "Dette vil sende en besked til %s for at abonnere på denne liste. Du vil "
4151 "modtage beskeder på adressen herunder."
4153 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:35
4156 "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
4157 "this list. It will try to unsubscribe the adress below."
4159 "Dette vil sende en besked til %s for at opsige abonnementet på denne liste. "
4160 "Det er adressen derunder, som vil blive afmeldt."
4162 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:83
4164 msgstr "Send e-mail"
4166 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
4167 msgid "Post to List"
4168 msgstr "Skriv til listen"
4170 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
4171 msgid "Reply to List"
4172 msgstr "Svar til listen"
4174 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37
4175 msgid "List Archives"
4176 msgstr "Listearkiver"
4178 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:38
4179 msgid "Contact Listowner"
4180 msgstr "Kontakt liste-ejeren"
4182 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:114
4183 msgid "Mailing List:"
4186 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184
4187 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:187
4188 msgid "Delete & Prev"
4189 msgstr "Slet & forrige"
4191 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:190
4192 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:192
4193 msgid "Delete & Next"
4194 msgstr "Slet & næste"
4196 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:313
4197 msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
4198 msgstr "Slet/Flyt/Næste knapper:"
4200 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:319
4201 msgid "Display at top"
4204 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:325
4205 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:337
4206 msgid "with move option"
4207 msgstr "med flyttemulighed"
4209 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:331
4210 msgid "Display at bottom"
4211 msgstr "Vis nederst"
4213 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
4214 msgid "Config File Version"
4215 msgstr "Konfigurationfilens version"
4217 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
4218 msgid "Squirrelmail Version"
4219 msgstr "SquirrelMail version"
4221 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
4223 msgstr "PHP version"
4225 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
4226 msgid "Organization Preferences"
4227 msgstr "Organisationsindstillinger"
4229 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
4230 msgid "Organization Name"
4231 msgstr "Organisationsnavn"
4233 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
4234 msgid "Organization Logo"
4235 msgstr "Organisationslogo"
4237 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
4238 msgid "Organization Logo Width"
4239 msgstr "Bredde af organisationslogo"
4241 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70
4242 msgid "Organization Logo Height"
4243 msgstr "Højde på organisationslogo"
4245 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
4246 msgid "Organization Title"
4247 msgstr "Organisationstitel"
4249 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
4250 msgid "Signout Page"
4253 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
4254 msgid "Default Language"
4255 msgstr "Standardsprog"
4257 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
4261 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
4262 msgid "Server Settings"
4263 msgstr "Serverindstillinger"
4265 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
4269 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
4270 msgid "IMAP Server Address"
4271 msgstr "IMAP-serveradresse"
4273 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
4274 msgid "IMAP Server Port"
4275 msgstr "IMAP-serverport"
4277 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99
4278 msgid "IMAP Server Type"
4279 msgstr "IMAP-servertype"
4281 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
4282 msgid "Cyrus IMAP server"
4283 msgstr "Cyrus IMAP-server"
4285 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102
4286 msgid "University of Washington's IMAP server"
4287 msgstr "University of Washingtons IMAP-server"
4289 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
4290 msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
4291 msgstr "Microsoft Exchange IMAP-server"
4293 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104
4294 msgid "Courier IMAP server"
4295 msgstr "Courier IMAP-server"
4297 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
4298 msgid "Not one of the above servers"
4299 msgstr "Ingen af de ovenstående servere"
4301 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106
4302 msgid "IMAP Folder Delimiter"
4303 msgstr "IMAP-mappeafgrænser"
4305 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
4306 msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
4307 msgstr "Brug \"detect\" for automatisk detektion."
4309 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
4310 msgid "Use Sendmail"
4311 msgstr "Brug Sendmail"
4313 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
4314 msgid "Sendmail Path"
4315 msgstr "Sendmail sti"
4317 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116
4318 msgid "SMTP Server Address"
4319 msgstr "SMTP-serveradresse"
4321 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119
4322 msgid "SMTP Server Port"
4323 msgstr "SMTP-serverport"
4325 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
4326 msgid "Authenticated SMTP"
4327 msgstr "Stadfæstet SMTP"
4329 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
4331 msgstr "Spejlvend klokken"
4333 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
4334 msgid "Use Confirmation Flags"
4335 msgstr "Brug bekræftelsesflag"
4337 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
4338 msgid "Folders Defaults"
4339 msgstr "Mappestandarder"
4341 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
4342 msgid "Default Folder Prefix"
4343 msgstr "Standard mappepræfix"
4345 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
4346 msgid "Show Folder Prefix Option"
4347 msgstr "Vis mappepræfix indstilling"
4349 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
4350 msgid "By default, move to trash"
4351 msgstr "Flyt til skraldespanden som standard"
4353 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
4354 msgid "By default, move to sent"
4355 msgstr "Flyt til sendt som standard"
4357 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
4358 msgid "By default, save as draft"
4359 msgstr "Gem som kladde som standard"
4361 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
4362 msgid "List Special Folders First"
4363 msgstr "Vis specialmapper først"
4365 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
4366 msgid "Show Special Folders Color"
4367 msgstr "Alternativ farve på specialmapper"
4369 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
4370 msgid "Auto Expunge"
4371 msgstr "Automatisk oprydning"
4373 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
4374 msgid "Default Sub. of INBOX"
4375 msgstr "Standard undermappe af indbakke"
4377 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
4378 msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
4379 msgstr "Vis 'Indeholder undermapper' indstillingen"
4381 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
4382 msgid "Default Unseen Notify"
4383 msgstr "Gør opmærksom på ulæste beskeder"
4385 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
4386 msgid "Default Unseen Type"
4387 msgstr "Standard for ulæste beskeder"
4389 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169
4390 msgid "Auto Create Special Folders"
4391 msgstr "Opret specialmapper automatisk"
4393 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
4394 msgid "Default Javascript Adrressbook"
4395 msgstr "Standard JavaScript adressebog"
4397 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
4398 msgid "Auto delete folders"
4399 msgstr "Slet mapper automatisk"
4401 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176
4402 msgid "General Options"
4403 msgstr "Generelle indstillinger"
4405 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
4406 msgid "Default Charset"
4407 msgstr "Standard tegnsæt"
4409 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
4410 msgid "Data Directory"
4413 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192
4414 msgid "Temp Directory"
4415 msgstr "Temporær mappe"
4417 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
4421 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
4422 msgid "Hash Disabled"
4423 msgstr "Hash deaktiveret"
4425 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
4429 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
4433 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
4434 msgid "Default Left Size"
4435 msgstr "Standardstørrelse på mappepanel"
4437 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205
4438 msgid "Usernames in Lowercase"
4439 msgstr "Kontonavne med små bogstaver"
4441 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207
4442 msgid "Allow use of priority"
4443 msgstr "Tillad brug af prioritet"
4445 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209
4446 msgid "Hide SM attributions"
4447 msgstr "Skjul SM attributter"
4449 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
4450 msgid "Enable use of delivery receipts"
4451 msgstr "Aktivér brug af kvitteringer"
4453 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213
4454 msgid "Allow editing of identities"
4455 msgstr "Tillad redigering af identiteter"
4457 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
4458 msgid "Allow editing of full name"
4459 msgstr "Tillad redigering af det fulde navn"
4461 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
4462 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220
4463 msgid "Message of the Day"
4464 msgstr "Dagens meddelelse"
4466 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224
4470 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226
4471 msgid "Address book DSN"
4472 msgstr "DSN for adressebog"
4474 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229
4475 msgid "Address book table"
4476 msgstr "Adressebogstabel"
4478 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233
4479 msgid "Preferences DSN"
4480 msgstr "DSN for indstillinger"
4482 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236
4483 msgid "Preferences table"
4484 msgstr "Indstillingstabel"
4486 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240
4487 msgid "Preferences username field"
4488 msgstr "Indstillinger kontonavnsfelt"
4490 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244
4491 msgid "Preferences key field"
4492 msgstr "Indstillinger nøglefelt"
4494 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248
4495 msgid "Preferences value field"
4496 msgstr "Indstillinger værdifelt"
4498 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253
4502 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255
4503 msgid "Style Sheet URL (css)"
4504 msgstr "Stilark URL (css)"
4506 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
4507 msgid "Configuration Administrator"
4508 msgstr "Konfigurationsadministrator"
4510 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
4514 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
4518 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:420
4520 msgstr "Indstiksmoduler"
4522 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:482
4523 msgid "Change Settings"
4524 msgstr "Gem indstillingerne"
4526 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:510
4527 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
4528 msgstr "Konfigurationsfilen kan ikke åbnes. Vær venlig at kontrollere config.php."
4530 #: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
4531 msgid "Administration"
4532 msgstr "Administration"
4534 #: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
4536 "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
4538 msgstr "Dette modul tillader administratorer at fjernkonfigurere SquirrelMail."
4540 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:109
4541 msgid "Take Address"
4542 msgstr "Tag adresse"
4544 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:140
4545 msgid "Address Book Take"
4546 msgstr "Tag adressebog"
4548 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:146
4549 msgid "Left aligned"
4550 msgstr "Venstrejusteret"
4552 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:150
4556 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:154
4557 msgid "Right aligned"
4558 msgstr "Højrejusteret"
4560 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:155
4561 msgid "on the Read screen"
4562 msgstr "på læseskærmen"
4564 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:159
4565 msgid "Hide the box"
4566 msgstr "Skjul boksen"
4568 #: squirrelmail/plugins/abook_take/setup.php:163
4569 msgid "Try to verify addresses"
4570 msgstr "Forsøg at verificere adresser"
4572 #: squirrelmail/po/independent_strings.txt:18
4573 msgid "Delivery error report"
4574 msgstr "Fejlrapport for aflevering"
4576 #: squirrelmail/po/independent_strings.txt:19
4577 msgid "Undelivered Message Headers"
4578 msgstr "Headere fra ikke afleverede beskeder"