Some fixes and new translations
[squirrelmail.git] / locale / cs_CZ / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
1 # Czech Squirrelmail Translation
2 # Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
3 # Lucie Fischerová <lucka@globe.cz>, 2000.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: $Id$\n"
8 "POT-Creation-Date: 2002-03-17 12:28+0100\n"
9 "PO-Revision-Date: 2001-05-09 18:45:00+0200\n"
10 "Last-Translator: Ondøej Surý <ondrej@sury.cz>\n"
11 "Language-Team: Czech <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16 #: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
17 msgid "Address Book"
18 msgstr "Adresáø"
19
20 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
21 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
22 #: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85
23 msgid "Name"
24 msgstr "Jméno"
25
26 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
27 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
28 #: squirrelmail/src/addressbook.php:286
29 msgid "E-mail"
30 msgstr "E-mail"
31
32 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
33 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:69
34 #: squirrelmail/src/addressbook.php:287
35 msgid "Info"
36 msgstr "Informace"
37
38 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:103
39 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:72
40 msgid "Source"
41 msgstr "Zdroj"
42
43 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:571
44 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
45 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
46 #: squirrelmail/src/compose.php:396 squirrelmail/src/download.php:311
47 #: squirrelmail/src/download.php:318
48 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
49 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
50 #: squirrelmail/src/search.php:344
51 msgid "To"
52 msgstr "Komu"
53
54 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
55 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
56 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:343
57 msgid "Cc"
58 msgstr "Kopie"
59
60 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:86
61 msgid "Bcc"
62 msgstr "Neviditelná kopie"
63
64 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:99
65 msgid "Use Addresses"
66 msgstr "Pou¾ít adresáø"
67
68 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:122
69 msgid "Address Book Search"
70 msgstr "Hledat v adresáøi"
71
72 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:174
73 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131
74 msgid "Search for"
75 msgstr "Odeslat"
76
77 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:180
78 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141
79 msgid "in"
80 msgstr "v"
81
82 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:181
83 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:144
84 msgid "All address books"
85 msgstr "V¹echny adresáøe"
86
87 #: squirrelmail/functions/page_header.php:148
88 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
89 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
90 #: squirrelmail/src/search.php:178 squirrelmail/src/search.php:189
91 #: squirrelmail/src/search.php:207 squirrelmail/src/search.php:348
92 #: squirrelmail/src/search.php:373 squirrelmail/src/search.php:394
93 #: squirrelmail/src/search.php:404
94 msgid "Search"
95 msgstr "Hledat"
96
97 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:193
98 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:156
99 msgid "List all"
100 msgstr "Zobrazit v¹e"
101
102 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:214
103 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:186
104 #, c-format
105 msgid "Unable to list addresses from %s"
106 msgstr "Nelze zobrazit adresy z %s"
107
108 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:240
109 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:211
110 msgid "Your search failed with the following error(s)"
111 msgstr "Va¹e hledání probìhlo neúspì¹nì díky tìmto chybám"
112
113 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:160
114 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:247
115 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:216
116 msgid "No persons matching your search was found"
117 msgstr "Nebyla nalezena po¾adovaná osoba"
118
119 #: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:229
120 msgid "Return"
121 msgstr "Zpìt"
122
123 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
124 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119
125 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427
126 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
127 #: squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:554
128 msgid "Close"
129 msgstr "Zavøít"
130
131 #: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
132 msgid "Nickname"
133 msgstr "Pøezdívka"
134
135 #: squirrelmail/src/addressbook.php:40
136 msgid "Must be unique"
137 msgstr "Musí být jedineèná"
138
139 #: squirrelmail/src/addressbook.php:41
140 msgid "E-mail address"
141 msgstr "E-mailová adresa"
142
143 #: squirrelmail/src/addressbook.php:42
144 msgid "First name"
145 msgstr "Jméno"
146
147 #: squirrelmail/src/addressbook.php:43
148 msgid "Last name"
149 msgstr "Pøíjmení"
150
151 #: squirrelmail/src/addressbook.php:44
152 msgid "Additional info"
153 msgstr "Dal¹í informace"
154
155 #: squirrelmail/src/addressbook.php:58
156 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
157 msgstr "Není definován ¾ádný osobní adresáø. Kontaktujte správce"
158
159 #: squirrelmail/src/addressbook.php:154
160 msgid "You can only edit one address at the time"
161 msgstr "Nelze upravovat více adres najednou"
162
163 #: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
164 #: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
165 msgid "Update address"
166 msgstr "Aktualizovat adresu"
167
168 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
169 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:77
170 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:93
171 #: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
172 msgid "ERROR"
173 msgstr "Chyba"
174
175 #: squirrelmail/src/addressbook.php:214
176 msgid "Unknown error"
177 msgstr "Neznámá chyba"
178
179 #: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:344
180 msgid "Add address"
181 msgstr "Pøidat adresu"
182
183 #: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:326
184 msgid "Edit selected"
185 msgstr "Upravit vybrané polo¾ky"
186
187 #: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:328
188 msgid "Delete selected"
189 msgstr "Odstranit vybrané polo¾ky"
190
191 #: squirrelmail/src/addressbook.php:341
192 #, c-format
193 msgid "Add to %s"
194 msgstr "Pøidat polo¾ku"
195
196 #: squirrelmail/src/compose.php:59
197 msgid "Draft Email Saved"
198 msgstr "Email ulo¾en do Konceptù"
199
200 #: squirrelmail/src/compose.php:163 squirrelmail/src/compose.php:207
201 #: squirrelmail/src/compose.php:217
202 msgid "Could not move/copy file. File not attached"
203 msgstr "Nelze pøesunout/zkopírovat soubor. Soubor není pøilo¾en"
204
205 #: squirrelmail/src/compose.php:391
206 msgid "Original Message"
207 msgstr "Pùvodní zpráva"
208
209 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
210 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
211 #: squirrelmail/src/compose.php:392 squirrelmail/src/download.php:309
212 #: squirrelmail/src/download.php:314
213 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
214 #: squirrelmail/src/options_order.php:40
215 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
216 #: squirrelmail/src/search.php:341
217 msgid "Subject"
218 msgstr "Pøedmìt"
219
220 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:573
221 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
222 #: squirrelmail/src/compose.php:393 squirrelmail/src/download.php:98
223 #: squirrelmail/src/download.php:310 squirrelmail/src/download.php:316
224 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
225 #: squirrelmail/src/options_order.php:38
226 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
227 #: squirrelmail/src/search.php:342
228 msgid "From"
229 msgstr "Od"
230
231 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
232 #: squirrelmail/src/compose.php:394 squirrelmail/src/download.php:312
233 #: squirrelmail/src/download.php:320 squirrelmail/src/options_order.php:39
234 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
235 msgid "Date"
236 msgstr "Datum"
237
238 #: squirrelmail/src/compose.php:547
239 msgid "Draft Saved"
240 msgstr "Email ulo¾en do Konceptù"
241
242 #: squirrelmail/src/compose.php:550
243 msgid "Your Message has been sent"
244 msgstr "Zpráva byla odeslána"
245
246 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
247 #: squirrelmail/src/compose.php:565 squirrelmail/src/read_body.php:686
248 msgid "From:"
249 msgstr "Od:"
250
251 #: squirrelmail/src/compose.php:593 squirrelmail/src/download.php:110
252 #: squirrelmail/src/read_body.php:167 squirrelmail/src/read_body.php:703
253 msgid "To:"
254 msgstr "Komu:"
255
256 #: squirrelmail/src/compose.php:601
257 msgid "CC:"
258 msgstr "Kopie"
259
260 #: squirrelmail/src/compose.php:609
261 msgid "BCC:"
262 msgstr "Skrytá kopie"
263
264 #: squirrelmail/src/compose.php:616 squirrelmail/src/download.php:103
265 #: squirrelmail/src/read_body.php:168 squirrelmail/src/read_body.php:657
266 msgid "Subject:"
267 msgstr "Pøedmìt:"
268
269 #: squirrelmail/src/compose.php:671 squirrelmail/src/compose.php:757
270 msgid "Send"
271 msgstr "Odeslat"
272
273 #: squirrelmail/src/compose.php:677
274 msgid "Attach:"
275 msgstr "Pøilo¾it soubor"
276
277 #: squirrelmail/src/compose.php:682 squirrelmail/src/options_order.php:126
278 msgid "Add"
279 msgstr "Pøilo¾it"
280
281 #: squirrelmail/src/compose.php:701
282 msgid "Delete selected attachments"
283 msgstr "Odstranit vybrané pøilo¾ené soubory"
284
285 #: squirrelmail/src/compose.php:728 squirrelmail/src/read_body.php:732
286 msgid "Priority"
287 msgstr "Priorita"
288
289 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
290 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
291 #: squirrelmail/src/compose.php:729 squirrelmail/src/read_body.php:528
292 msgid "High"
293 msgstr "Vysoká"
294
295 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
296 #: squirrelmail/src/compose.php:730 squirrelmail/src/read_body.php:541
297 msgid "Normal"
298 msgstr "Normální"
299
300 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198
301 #: squirrelmail/src/compose.php:731 squirrelmail/src/read_body.php:534
302 msgid "Low"
303 msgstr "Nízká"
304
305 #: squirrelmail/src/compose.php:737
306 msgid "Receipt"
307 msgstr "Doruèenka"
308
309 #: squirrelmail/src/compose.php:738
310 msgid "On read"
311 msgstr "Pøi pøeètení"
312
313 #: squirrelmail/src/compose.php:739
314 msgid "On Delivery"
315 msgstr "Pøi doruèení"
316
317 #: squirrelmail/src/compose.php:744
318 #: squirrelmail/src/options_identities.php:329
319 #: squirrelmail/src/options_personal.php:99
320 msgid "Signature"
321 msgstr "Podpis"
322
323 #: squirrelmail/functions/page_header.php:142 squirrelmail/src/compose.php:747
324 #: squirrelmail/src/compose.php:751 squirrelmail/src/compose.php:755
325 msgid "Addresses"
326 msgstr "Adresáø"
327
328 #: squirrelmail/src/compose.php:760
329 msgid "Save Draft"
330 msgstr "Ulo¾it Koncept"
331
332 #: squirrelmail/src/compose.php:779
333 msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
334 msgstr "Nezadali jste adresáta"
335
336 # squirrelmail/src/compose.php:572?
337 #: squirrelmail/src/compose.php:868
338 msgid "said"
339 msgstr "napsal(a)"
340
341 #: squirrelmail/src/compose.php:871
342 msgid "quote"
343 msgstr "citováno"
344
345 #: squirrelmail/src/compose.php:871
346 msgid "who"
347 msgstr "kdo"
348
349 #: squirrelmail/src/download.php:31
350 msgid "Viewing a text attachment"
351 msgstr "Náhled pøilo¾eného souboru"
352
353 #: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
354 #: squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
355 #: squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:362
356 #: squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
357 msgid "View message"
358 msgstr "Zobrazit zprávu"
359
360 #: squirrelmail/functions/mime.php:646 squirrelmail/src/download.php:41
361 #: squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44
362 #: squirrelmail/src/vcard.php:196
363 msgid "Download this as a file"
364 msgstr "Ulo¾it jako soubor"
365
366 #: squirrelmail/src/download.php:70
367 msgid "Viewing a message attachment"
368 msgstr "Náhled pøilo¾eného souboru"
369
370 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
371 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
372 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
373 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
374 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
375 #: squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:694
376 msgid "Date:"
377 msgstr "Datum:"
378
379 #: squirrelmail/src/download.php:124
380 msgid "Cc:"
381 msgstr "Kopie:"
382
383 #: squirrelmail/src/download.php:132
384 msgid "Bcc:"
385 msgstr "Neviditelná kopie:"
386
387 #: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:492
388 msgid "more"
389 msgstr "více"
390
391 #: squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:493
392 msgid "less"
393 msgstr "ménì"
394
395 #: squirrelmail/src/folders_create.php:29
396 msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
397 msgstr "Neplatný název slo¾ky. Vyberte prosím jiný název."
398
399 #: squirrelmail/src/folders_create.php:29
400 #: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
401 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
402 msgid "Click here to go back"
403 msgstr "Kliknìte zde pro návrat zpìt"
404
405 #: squirrelmail/src/folders_delete.php:29
406 msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
407 msgstr "Neoznaèil jste slo¾ku ke smazání."
408
409 #: squirrelmail/functions/page_header.php:144 squirrelmail/src/folders.php:29
410 #: squirrelmail/src/left_main.php:238
411 msgid "Folders"
412 msgstr "Slo¾ky"
413
414 #: squirrelmail/src/folders.php:42
415 msgid "Subscribed successfully!"
416 msgstr "Pøihlá¹ení probìhlo úspì¹nì"
417
418 #: squirrelmail/src/folders.php:44
419 msgid "Unsubscribed successfully!"
420 msgstr "Pøihlá¹ení probìhlo neúspì¹nì"
421
422 #: squirrelmail/src/folders.php:46
423 msgid "Deleted folder successfully!"
424 msgstr "Slo¾ka byla úspì¹nì smazána"
425
426 #: squirrelmail/src/folders.php:48
427 msgid "Created folder successfully!"
428 msgstr "Slo¾ka byla úspì¹nì vytvoøena"
429
430 #: squirrelmail/src/folders.php:50
431 msgid "Renamed successfully!"
432 msgstr "Úspì¹nì pøejmenováno"
433
434 #: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:277
435 msgid "refresh folder list"
436 msgstr "aktualizovat seznam slo¾ek"
437
438 #: squirrelmail/src/folders.php:65
439 msgid "Create Folder"
440 msgstr "Vytvoøit slo¾ku"
441
442 #: squirrelmail/src/folders.php:70
443 msgid "as a subfolder of"
444 msgstr "jako podslo¾ku"
445
446 #: squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76
447 msgid "None"
448 msgstr "Nic"
449
450 #: squirrelmail/src/folders.php:98
451 msgid "Let this folder contain subfolders"
452 msgstr "Slo¾ka mù¾e obsahovat podslo¾ku"
453
454 #: squirrelmail/src/folders.php:101
455 msgid "Create"
456 msgstr "Vytvoøit"
457
458 #: squirrelmail/src/folders.php:136
459 msgid "Rename a Folder"
460 msgstr "Pøejmenovat slo¾ku"
461
462 #: squirrelmail/src/folders.php:142 squirrelmail/src/folders.php:179
463 msgid "Select a folder"
464 msgstr "Vybrat slo¾ku"
465
466 #: squirrelmail/src/folders.php:160
467 msgid "Rename"
468 msgstr "Pøejmenovat"
469
470 #: squirrelmail/src/folders.php:164 squirrelmail/src/folders.php:200
471 msgid "No folders found"
472 msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná slo¾ka"
473
474 #: squirrelmail/src/folders.php:172
475 msgid "Delete Folder"
476 msgstr "Odstranit slo¾ku"
477
478 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:544
479 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
480 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163
481 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170
482 #: squirrelmail/src/folders.php:196 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
483 #: squirrelmail/src/options_identities.php:341
484 #: squirrelmail/src/read_body.php:577
485 msgid "Delete"
486 msgstr "Odstranit"
487
488 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
489 #: squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:226
490 msgid "Unsubscribe"
491 msgstr "Odhlásit"
492
493 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
494 #: squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267
495 msgid "Subscribe"
496 msgstr "Pøihlásit"
497
498 #: squirrelmail/src/folders.php:230
499 msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
500 msgstr "Nebyly nalezeny ¾ádné slo¾ky, ze kterých se lze odhlásit!"
501
502 #: squirrelmail/src/folders.php:270
503 msgid "No folders were found to subscribe to!"
504 msgstr "Nebyly nalezeny ¾ádné slo¾ky k pøihlá¹ení"
505
506 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
507 msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
508 msgstr "Neoznaèil jste slo¾ku k pøejmenování."
509
510 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:48
511 msgid "Rename a folder"
512 msgstr "Pøejmenovat slo¾ku"
513
514 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:52
515 msgid "New name:"
516 msgstr "Nový název:"
517
518 #: squirrelmail/functions/options.php:414
519 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
520 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146
521 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
522 #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59
523 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
524 msgid "Submit"
525 msgstr "Odeslat"
526
527 #: squirrelmail/functions/page_header.php:150
528 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
529 msgid "Help"
530 msgstr "Nápovìda"
531
532 #: squirrelmail/src/help.php:131
533 #, c-format
534 msgid ""
535 "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
536 "instead."
537 msgstr "Nápovìda není pøelo¾ena do %s. Bude zobrazena v angliètinì."
538
539 #: squirrelmail/src/help.php:137
540 msgid "Some or all of the help documents are not present!"
541 msgstr "Nìkteré texty nápovìdy nejsou dostupné!"
542
543 #: squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191
544 msgid "Table of Contents"
545 msgstr "Obsah"
546
547 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:748
548 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:751
549 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:754
550 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:148
551 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:150
552 #: squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189
553 #: squirrelmail/src/read_body.php:603 squirrelmail/src/read_body.php:605
554 msgid "Previous"
555 msgstr "Pøedchozí"
556
557 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:749
558 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:752
559 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:755
560 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:153
561 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:155
562 #: squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196
563 #: squirrelmail/src/read_body.php:609 squirrelmail/src/read_body.php:611
564 msgid "Next"
565 msgstr "Dal¹í"
566
567 #: squirrelmail/src/help.php:219
568 msgid "Top"
569 msgstr "Nahoru"
570
571 #: squirrelmail/src/image.php:26
572 msgid "Viewing an image attachment"
573 msgstr "Náhled pøilo¾eného obrázku"
574
575 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:199
576 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:529
577 #: squirrelmail/functions/page_header.php:115
578 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:200
579 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137
580 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
581 #: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:310
582 msgid "INBOX"
583 msgstr "Doruèená po¹ta"
584
585 #: squirrelmail/src/left_main.php:97
586 msgid "empty"
587 msgstr "vyprázdnit"
588
589 #: squirrelmail/src/left_main.php:271
590 msgid "Last Refresh"
591 msgstr "Poslední zobrazení"
592
593 #: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:151
594 msgid "Login"
595 msgstr "Pøihlásit"
596
597 #: squirrelmail/src/login.php:119
598 #, c-format
599 msgid "%s Logo"
600 msgstr "%s Logo"
601
602 #: squirrelmail/src/login.php:122
603 #, c-format
604 msgid "SquirrelMail version %s"
605 msgstr "SquirrelMail verze %s"
606
607 #: squirrelmail/src/login.php:123
608 msgid "By the SquirrelMail Development Team"
609 msgstr "Vytvoøeno týmem SquirrelMail"
610
611 #: squirrelmail/src/login.php:129
612 #, c-format
613 msgid "%s Login"
614 msgstr "%s Pøihlásit"
615
616 #: squirrelmail/src/login.php:133
617 msgid "Name:"
618 msgstr "Jméno:"
619
620 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
621 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202
622 #: squirrelmail/src/login.php:139
623 msgid "Password:"
624 msgstr "Heslo:"
625
626 #: squirrelmail/src/move_messages.php:94
627 msgid "<No subject>"
628 msgstr "<¾ádný pøedmìt>"
629
630 #: squirrelmail/src/move_messages.php:162
631 #: squirrelmail/src/move_messages.php:206
632 #: squirrelmail/src/move_messages.php:235
633 msgid "No messages were selected."
634 msgstr "Nebyly vybrány ¾ádné zprávy"
635
636 #: squirrelmail/src/options_display.php:32
637 msgid "General Display Options"
638 msgstr "Obecné volby zobrazení"
639
640 #: squirrelmail/src/options_display.php:44
641 msgid "Theme"
642 msgstr "Schéma"
643
644 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
645 #: squirrelmail/src/options_display.php:51
646 #: squirrelmail/src/options_display.php:80
647 msgid "Default"
648 msgstr "Implicitní"
649
650 #: squirrelmail/src/options_display.php:64
651 msgid "Custom Stylesheet"
652 msgstr "Vlastní CSS styl"
653
654 #: squirrelmail/src/options_display.php:83
655 msgid "Language"
656 msgstr "Jazyk"
657
658 #: squirrelmail/src/options_display.php:92
659 msgid "Use Javascript"
660 msgstr "Pou¾ívat Javascript"
661
662 #: squirrelmail/src/options_display.php:95
663 msgid "Autodetect"
664 msgstr "Autodetekce"
665
666 #: squirrelmail/src/options_display.php:96
667 msgid "Always"
668 msgstr "V¾dy"
669
670 #: squirrelmail/src/options_display.php:97
671 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122
672 msgid "Never"
673 msgstr "Nikdy"
674
675 #: squirrelmail/src/options_display.php:115
676 msgid "Mailbox Display Options"
677 msgstr "Volby zobrazení slo¾ky"
678
679 #: squirrelmail/src/options_display.php:120
680 msgid "Number of Messages to Index"
681 msgstr "Poèet zpráv zobrazených ve slo¾ce"
682
683 #: squirrelmail/src/options_display.php:128
684 msgid "Enable Alternating Row Colors"
685 msgstr "Pou¾ít støídající se barvy øádkù"
686
687 #: squirrelmail/src/options_display.php:135
688 msgid "Enable Page Selector"
689 msgstr "Zapnout Stránkovaè"
690
691 #: squirrelmail/src/options_display.php:142
692 msgid "Maximum Number of Pages to Show"
693 msgstr "Maximální zobrazený poèet stránek"
694
695 #: squirrelmail/src/options_display.php:149
696 msgid "Message Display and Composition"
697 msgstr "Zobrazení a psaní zpráv"
698
699 #: squirrelmail/src/options_display.php:154
700 msgid "Wrap Incoming Text At"
701 msgstr "Zalomit pøíchozí zprávu na"
702
703 #: squirrelmail/src/options_display.php:162
704 msgid "Size of Editor Window"
705 msgstr "Velikost editaèního okna"
706
707 #: squirrelmail/src/options_display.php:170
708 msgid "Location of Buttons when Composing"
709 msgstr "Umístìní tlaèítek pøi psaní nové zprávy"
710
711 #: squirrelmail/src/options_display.php:173
712 msgid "Before headers"
713 msgstr "Pøed hlavièkou zprávy"
714
715 #: squirrelmail/src/options_display.php:174
716 msgid "Between headers and message body"
717 msgstr "Mezi hlavièkou a tìlem zprávy"
718
719 #: squirrelmail/src/options_display.php:175
720 msgid "After message body"
721 msgstr "Za tìlem zprávy"
722
723 #: squirrelmail/src/options_display.php:180
724 msgid "Addressbook Display Format"
725 msgstr "Formát zobrazení adresáøe"
726
727 #: squirrelmail/src/options_display.php:183
728 msgid "Javascript"
729 msgstr "Javascript"
730
731 #: squirrelmail/src/options_display.php:184
732 msgid "HTML"
733 msgstr "HTML"
734
735 #: squirrelmail/src/options_display.php:189
736 msgid "Show HTML Version by Default"
737 msgstr "Zobrazovat v¾dy HTML verzi"
738
739 #: squirrelmail/src/options_display.php:196
740 msgid "Include Me in CC when I Reply All"
741 msgstr "Zahrò mou adresu do CC kdy¾ dám 'Odpovìdìt v¹em'"
742
743 #: squirrelmail/src/options_display.php:203
744 msgid "Enable Mailer Display"
745 msgstr "Zobrazovat emailového klienta pøíchozích zpráv"
746
747 #: squirrelmail/src/options_display.php:210
748 msgid "Display Attached Images with Message"
749 msgstr "Zobrazovat pøilo¾ené obrázky ve zprávì"
750
751 #: squirrelmail/src/options_display.php:217
752 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
753 msgstr "Zapnout odkaz na 'Vytisknout'"
754
755 #: squirrelmail/src/options_display.php:224
756 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
757 msgstr "Zapnout zobrazení pro tisk"
758
759 #: squirrelmail/src/options_display.php:231
760 msgid "Enable request/confirm reading"
761 msgstr "Zapnout vy¾adování/potvrzení doruèenek"
762
763 #: squirrelmail/src/options_display.php:238
764 msgid "Always compose in a new window"
765 msgstr "V¾dy psát zprávu v novém oknì"
766
767 #: squirrelmail/src/options_display.php:244
768 msgid "Append signature before reply/forward text"
769 msgstr "Pøipojit podpis pøed text"
770
771 #: squirrelmail/src/options_display.php:250
772 msgid "Use receive date for sort"
773 msgstr "Pou¾ít datum pøijetí pøi tøízení"
774
775 #: squirrelmail/src/options_folder.php:40
776 msgid "Special Folder Options"
777 msgstr "Speciální nastavení slo¾ek"
778
779 #: squirrelmail/src/options_folder.php:47
780 msgid "Folder Path"
781 msgstr "Cesta slo¾ky"
782
783 #: squirrelmail/src/options_folder.php:63
784 msgid "Do not use Trash"
785 msgstr "Nepou¾ívat Ko¹"
786
787 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135
788 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67
789 msgid "Trash Folder"
790 msgstr "Slo¾ka Ko¹"
791
792 #: squirrelmail/src/options_folder.php:74
793 msgid "Do not use Sent"
794 msgstr "Nepou¾ívat slo¾ku Odeslaná po¹ta"
795
796 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
797 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78
798 msgid "Sent Folder"
799 msgstr "Slo¾ka Odeslaná po¹ta"
800
801 #: squirrelmail/src/options_folder.php:85
802 msgid "Do not use Drafts"
803 msgstr "Nepou¾ívat Koncepty"
804
805 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
806 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89
807 msgid "Draft Folder"
808 msgstr "Slo¾ka Konceptù"
809
810 #: squirrelmail/src/options_folder.php:97
811 msgid "Folder List Options"
812 msgstr "Mo¾nosti - Výpis slo¾ek"
813
814 #: squirrelmail/src/options_folder.php:102
815 msgid "Location of Folder List"
816 msgstr "Umístìní seznamu slo¾ek"
817
818 #: squirrelmail/src/options_folder.php:105
819 msgid "Left"
820 msgstr "Vlevo"
821
822 #: squirrelmail/src/options_folder.php:106
823 msgid "Right"
824 msgstr "Vpravo"
825
826 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
827 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111
828 msgid "pixels"
829 msgstr "bodù"
830
831 #: squirrelmail/src/options_folder.php:115
832 msgid "Width of Folder List"
833 msgstr "©íøka seznamu slo¾ek"
834
835 #: squirrelmail/src/options_folder.php:121
836 msgid "Minutes"
837 msgstr "Minuty"
838
839 #: squirrelmail/src/options_folder.php:125
840 msgid "Seconds"
841 msgstr "Sekund"
842
843 #: squirrelmail/src/options_folder.php:127
844 msgid "Minute"
845 msgstr "Minuta"
846
847 #: squirrelmail/src/options_folder.php:134
848 msgid "Auto Refresh Folder List"
849 msgstr "Automatické obnovování seznam slo¾ek"
850
851 #: squirrelmail/src/options_folder.php:142
852 msgid "Enable Unread Message Notification"
853 msgstr "Zapnout oznamování o nepøeètených zprávách"
854
855 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
856 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145
857 msgid "No Notification"
858 msgstr "Bez oznámení"
859
860 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
861 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146
862 msgid "Only INBOX"
863 msgstr "Pouze slo¾ka Doruèená po¹ta"
864
865 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
866 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147
867 msgid "All Folders"
868 msgstr "V¹echny slo¾ky"
869
870 #: squirrelmail/src/options_folder.php:152
871 msgid "Unread Message Notification Type"
872 msgstr "Typ oznámení o nepøeètených zprávách"
873
874 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167
875 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155
876 msgid "Only Unseen"
877 msgstr "Pouze nepøeètené"
878
879 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
880 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156
881 msgid "Unseen and Total"
882 msgstr "Nepøeètené a Celkem"
883
884 #: squirrelmail/src/options_folder.php:161
885 msgid "Enable Collapsable Folders"
886 msgstr "Zpøístupni rozbalovatelné slo¾ky"
887
888 #: squirrelmail/src/options_folder.php:168
889 msgid "Show Clock on Folders Panel"
890 msgstr "Zobraz èas na panelu Slo¾ek"
891
892 #: squirrelmail/src/options_folder.php:176
893 msgid "No Clock"
894 msgstr "®ádný èas"
895
896 #: squirrelmail/src/options_folder.php:181
897 msgid "Hour Format"
898 msgstr "Formát hodin"
899
900 #: squirrelmail/src/options_folder.php:184
901 msgid "12-hour clock"
902 msgstr "12ti hodinový èas"
903
904 #: squirrelmail/src/options_folder.php:185
905 msgid "24-hour clock"
906 msgstr "24ti hodinový èas"
907
908 #: squirrelmail/src/options_folder.php:190
909 msgid "Memory Search"
910 msgstr "Hledat v pamìti"
911
912 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
913 #: squirrelmail/src/options_folder.php:193
914 msgid "Disabled"
915 msgstr "Vypnuto"
916
917 #: squirrelmail/functions/page_header.php:146
918 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
919 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
920 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
921 #: squirrelmail/src/options.php:198 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
922 #: squirrelmail/src/options_identities.php:44
923 #: squirrelmail/src/options_order.php:31
924 msgid "Options"
925 msgstr "Mo¾nosti"
926
927 #: squirrelmail/src/options.php:146 squirrelmail/src/options.php:297
928 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
929 msgid "Message Highlighting"
930 msgstr "Zvýrazòování zpráv"
931
932 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
933 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
934 msgid "New"
935 msgstr "Nová"
936
937 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
938 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159
939 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
940 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
941 msgid "Done"
942 msgstr "Hotovo"
943
944 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
945 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158
946 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
947 msgid "Edit"
948 msgstr "Editovat"
949
950 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:87
951 msgid "No highlighting is defined"
952 msgstr "Není nadefinováno ¾ádné zvýraznìní"
953
954 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:259
955 msgid "Identifying name"
956 msgstr "Identifikaèní jméno"
957
958 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
959 msgid "Color"
960 msgstr "Barva"
961
962 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
963 msgid "Dark Blue"
964 msgstr "Tmavìmodrá"
965
966 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
967 msgid "Dark Green"
968 msgstr "Tmavìzelená"
969
970 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
971 msgid "Dark Yellow"
972 msgstr "Tmavì¾lutá"
973
974 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
975 msgid "Dark Cyan"
976 msgstr "Tmavìtyrkysová"
977
978 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
979 msgid "Dark Magenta"
980 msgstr "Tmavìfialová"
981
982 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
983 msgid "Light Blue"
984 msgstr "Svìtlemodrá"
985
986 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
987 msgid "Light Green"
988 msgstr "Svìtlezelená"
989
990 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
991 msgid "Light Yellow"
992 msgstr "Svìtle¾lutá"
993
994 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
995 msgid "Light Cyan"
996 msgstr "Svìtletyrkysová"
997
998 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
999 msgid "Light Magenta"
1000 msgstr "Svìtlefialová"
1001
1002 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
1003 msgid "Dark Gray"
1004 msgstr "Tmavì¹edá"
1005
1006 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
1007 msgid "Medium Gray"
1008 msgstr "Støednì¹edá"
1009
1010 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
1011 msgid "Light Gray"
1012 msgstr "Svìtle¹edá"
1013
1014 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:290
1015 msgid "White"
1016 msgstr "Bílá"
1017
1018 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:292
1019 msgid "Other:"
1020 msgstr "Jiná:"
1021
1022 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:294
1023 msgid "Ex: 63aa7f"
1024 msgstr "Ex: 63aa7f"
1025
1026 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
1027 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
1028 msgid "To or Cc"
1029 msgstr "Komu nebo Kopie"
1030
1031 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
1032 msgid "Matches"
1033 msgstr "Odpovídá"
1034
1035 #: squirrelmail/src/options_identities.php:44
1036 msgid "Advanced Identities"
1037 msgstr "Roz¹íøené identity"
1038
1039 #: squirrelmail/src/options_identities.php:55
1040 msgid "Default Identity"
1041 msgstr "Základní/nastavená identita"
1042
1043 #: squirrelmail/src/options_identities.php:66
1044 #, c-format
1045 msgid "Alternate Identity %d"
1046 msgstr "Alternativní identita"
1047
1048 #: squirrelmail/src/options_identities.php:76
1049 msgid "Add a New Identity"
1050 msgstr "Pøidej novou identitu"
1051
1052 #: squirrelmail/src/options_identities.php:326
1053 #: squirrelmail/src/options_personal.php:56
1054 #: squirrelmail/src/options_personal.php:64
1055 msgid "Full Name"
1056 msgstr "Celé jméno"
1057
1058 #: squirrelmail/src/options_identities.php:327
1059 msgid "E-Mail Address"
1060 msgstr "E-mailová adresa"
1061
1062 #: squirrelmail/src/options_identities.php:328
1063 #: squirrelmail/src/options_personal.php:91
1064 msgid "Reply To"
1065 msgstr "Odpovìdìt na adresu"
1066
1067 #: squirrelmail/src/options_identities.php:336
1068 msgid "Save / Update"
1069 msgstr "Ulo¾/Aktualizuj"
1070
1071 #: squirrelmail/src/options_identities.php:339
1072 msgid "Make Default"
1073 msgstr "Vytvoø nastavení"
1074
1075 #: squirrelmail/src/options_identities.php:345
1076 msgid "Move Up"
1077 msgstr "Pøesun nahoru"
1078
1079 #: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options.php:313
1080 #: squirrelmail/src/options_order.php:31
1081 msgid "Index Order"
1082 msgstr "Poøadí v seznamu"
1083
1084 #: squirrelmail/src/options_order.php:37
1085 msgid "Checkbox"
1086 msgstr "Za¹krtávací pole"
1087
1088 #: squirrelmail/src/options_order.php:41
1089 msgid "Flags"
1090 msgstr "Pøíznaky zprávy"
1091
1092 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:593
1093 #: squirrelmail/src/options_order.php:42
1094 msgid "Size"
1095 msgstr "Velikost"
1096
1097 #: squirrelmail/src/options_order.php:85
1098 msgid ""
1099 "The index order is the order that the columns are arranged in the message "
1100 "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
1101 "fit your needs."
1102 msgstr ""
1103 "Poøadí seznamu zpráv je poøadí v jakém jsou uspoøádány sloupce ve výpisu\n"
1104 "zpráv. Mù¾ete pøídávat, odebírat a pøesunovat jednotlivé slo¾ky."
1105
1106 #: squirrelmail/src/options_order.php:94
1107 msgid "up"
1108 msgstr "nahoru"
1109
1110 #: squirrelmail/src/options_order.php:96
1111 msgid "down"
1112 msgstr "dolù"
1113
1114 #: squirrelmail/src/options_order.php:101
1115 msgid "remove"
1116 msgstr "odstranit"
1117
1118 #: squirrelmail/src/options_order.php:130
1119 msgid "Return to options page"
1120 msgstr "Návrat na stránku s nastavením"
1121
1122 #: squirrelmail/src/options_personal.php:43
1123 msgid "Name and Address Options"
1124 msgstr "Mo¾nosti - Jméno a emailová adresa"
1125
1126 #: squirrelmail/src/options_personal.php:74
1127 #: squirrelmail/src/options_personal.php:82
1128 msgid "Email Address"
1129 msgstr "E-mailová adresa"
1130
1131 #: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1132 msgid "Edit Advanced Identities"
1133 msgstr "Edituj roz¹íøené identity"
1134
1135 #: squirrelmail/src/options_personal.php:110
1136 msgid "(discards changes made on this form so far)"
1137 msgstr "(sma¾e doposud uèinìné zmìny v tomto formuláøi)"
1138
1139 #: squirrelmail/src/options_personal.php:113
1140 msgid "Multiple Identities"
1141 msgstr "Vícenásobné identity"
1142
1143 #: squirrelmail/src/options_personal.php:120
1144 msgid "Same as server"
1145 msgstr "Stejnì jako server"
1146
1147 #: squirrelmail/src/options_personal.php:131
1148 msgid "Timezone Options"
1149 msgstr "Èasové pásmo"
1150
1151 #: squirrelmail/src/options_personal.php:136
1152 msgid "Your current timezone"
1153 msgstr "Aktuální èasová zóna"
1154
1155 #: squirrelmail/src/options_personal.php:143
1156 msgid "Reply Citation Options"
1157 msgstr "Mo¾nosti - Citace v odpovìdi"
1158
1159 #: squirrelmail/src/options_personal.php:148
1160 msgid "Reply Citation Style"
1161 msgstr "Odpovìz ve stylu citace"
1162
1163 #: squirrelmail/src/options_personal.php:151
1164 msgid "No Citation"
1165 msgstr "Bez citace"
1166
1167 #: squirrelmail/src/options_personal.php:152
1168 msgid "AUTHOR Said"
1169 msgstr "Autor napsal"
1170
1171 #: squirrelmail/src/options_personal.php:153
1172 msgid "Quote Who XML"
1173 msgstr "Cituj Kdo XML"
1174
1175 #: squirrelmail/src/options_personal.php:154
1176 msgid "User-Defined"
1177 msgstr "Definováno u¾ivatelem"
1178
1179 #: squirrelmail/src/options_personal.php:159
1180 msgid "User-Defined Citation Start"
1181 msgstr "Zaèátek u¾ivatelem definované citace odpovìdi"
1182
1183 #: squirrelmail/src/options_personal.php:167
1184 msgid "User-Defined Citation End"
1185 msgstr "Konec u¾ivatelem definované citace odpovìdi"
1186
1187 #: squirrelmail/src/options_personal.php:174
1188 msgid "Signature Options"
1189 msgstr "Mo¾nosti - Podpis"
1190
1191 #: squirrelmail/src/options_personal.php:179
1192 msgid "Use Signature"
1193 msgstr "Pou¾ívat podpis?"
1194
1195 #: squirrelmail/src/options_personal.php:186
1196 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1197 msgstr "Vlo¾it pøed podpis '-- ' ?"
1198
1199 #: squirrelmail/src/options.php:134 squirrelmail/src/options.php:281
1200 msgid "Personal Information"
1201 msgstr "Osobní informace"
1202
1203 #: squirrelmail/src/options.php:140 squirrelmail/src/options.php:289
1204 msgid "Display Preferences"
1205 msgstr "Vzhled - mo¾nosti"
1206
1207 #: squirrelmail/src/options.php:152 squirrelmail/src/options.php:305
1208 msgid "Folder Preferences"
1209 msgstr "Slo¾ky - mo¾nosti"
1210
1211 #: squirrelmail/src/options.php:264
1212 msgid "Successfully Saved Options"
1213 msgstr "Osobní informace byly úspì¹nì ulo¾eny"
1214
1215 #: squirrelmail/src/options.php:269
1216 msgid "Refresh Folder List"
1217 msgstr "Obnovit seznam slo¾ek"
1218
1219 #: squirrelmail/src/options.php:271
1220 msgid "Refresh Page"
1221 msgstr "Aktualizovat stránku"
1222
1223 #: squirrelmail/src/options.php:283
1224 msgid ""
1225 "This contains personal information about yourself such as your name, your "
1226 "email address, etc."
1227 msgstr ""
1228 "Obsahuje Va¹e osobní informace, napø. Va¹e jméno, e-mailovou adresu atd. "
1229
1230 #: squirrelmail/src/options.php:291
1231 msgid ""
1232 "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
1233 "you, such as the colors, the language, and other settings."
1234 msgstr ""
1235 "Mù¾ete mìnit vzhled a zpùsob zobrazení informací, napø. barvy, jazyk a jiná "
1236 "nastavení."
1237
1238 #: squirrelmail/src/options.php:299
1239 msgid ""
1240 "Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
1241 "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
1242 "messages are from, especially for mailing lists."
1243 msgstr ""
1244 "Na základì uvedených kritérií mohou mít pøíchozí zprávy v seznamu rùznou "
1245 "barvu pozadí. Tato funkce umo¾òuje snadno rozli¹it odesílatele zpráv, "
1246 "zvlá¹tì pak e-mailové konference."
1247
1248 #: squirrelmail/src/options.php:307
1249 msgid ""
1250 "These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
1251 msgstr ""
1252 "Tato nastavení zmìní zpùsob, kterým se budou slo¾ky zobrazovat a jak s nimi "
1253 "budete zacházet."
1254
1255 #: squirrelmail/src/options.php:315
1256 msgid ""
1257 "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
1258 "headers in any order you want."
1259 msgstr "Poøadí sloupcù v seznamu zpráv mù¾e být upraveno podle va¹ich potøeb."
1260
1261 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:61
1262 msgid "Message not printable"
1263 msgstr "Zprávu nelze tisknout"
1264
1265 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:90
1266 #: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
1267 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
1268 msgid "Printer Friendly"
1269 msgstr "Verze pro tisk"
1270
1271 #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:98
1272 msgid "CC"
1273 msgstr "Kopie"
1274
1275 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
1276 msgid "Print"
1277 msgstr "Tisknout"
1278
1279 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
1280 msgid "Close Window"
1281 msgstr "Zavøít okno"
1282
1283 #: squirrelmail/src/read_body.php:104
1284 msgid "View Printable Version"
1285 msgstr "Zobrazit verzi pro tisk"
1286
1287 #: squirrelmail/src/read_body.php:166
1288 msgid "Your message"
1289 msgstr "Va¹e zpráva"
1290
1291 #: squirrelmail/src/read_body.php:169
1292 msgid "Sent:"
1293 msgstr "Odeslána:"
1294
1295 #: squirrelmail/src/read_body.php:171
1296 #, c-format
1297 msgid "Was displayed on %s"
1298 msgstr "Byla zobrazena %s"
1299
1300 #: squirrelmail/src/read_body.php:203
1301 msgid "Read:"
1302 msgstr "Pøeètena:"
1303
1304 #: squirrelmail/src/read_body.php:354
1305 msgid "Viewing Full Header"
1306 msgstr "Zobrazit celou hlavièku"
1307
1308 #: squirrelmail/src/read_body.php:569
1309 msgid "Message List"
1310 msgstr "Seznam zpráv"
1311
1312 #: squirrelmail/src/read_body.php:585
1313 msgid "Resume Draft"
1314 msgstr "Pokraèovat v psaní zprávy"
1315
1316 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
1317 #: squirrelmail/src/read_body.php:626
1318 msgid "Forward"
1319 msgstr "Pøedat dál"
1320
1321 #: squirrelmail/src/read_body.php:635
1322 msgid "Reply"
1323 msgstr "Odpovìdìt"
1324
1325 #: squirrelmail/src/read_body.php:644
1326 msgid "Reply All"
1327 msgstr "Odpovìdìt v¹em"
1328
1329 #: squirrelmail/src/read_body.php:668 squirrelmail/src/read_body.php:671
1330 msgid "View Full Header"
1331 msgstr "Zobrazit celou hlavièku"
1332
1333 #: squirrelmail/src/read_body.php:746
1334 msgid "Mailer"
1335 msgstr "Emailový klient"
1336
1337 #: squirrelmail/src/read_body.php:796 squirrelmail/src/read_body.php:809
1338 #: squirrelmail/src/read_body.php:821 squirrelmail/src/read_body.php:846
1339 #: squirrelmail/src/read_body.php:890 squirrelmail/src/read_body.php:906
1340 msgid "Read receipt"
1341 msgstr "Doruèenka pøeètení"
1342
1343 #: squirrelmail/src/read_body.php:798 squirrelmail/src/read_body.php:892
1344 msgid "send"
1345 msgstr "odeslat"
1346
1347 #: squirrelmail/src/read_body.php:811 squirrelmail/src/read_body.php:823
1348 #: squirrelmail/src/read_body.php:848 squirrelmail/src/read_body.php:908
1349 msgid "requested"
1350 msgstr "vy¾adována"
1351
1352 #: squirrelmail/src/read_body.php:824 squirrelmail/src/read_body.php:849
1353 #: squirrelmail/src/read_body.php:909
1354 msgid "Send read receipt now"
1355 msgstr "Odeslat potvrzení pøeètení nyní"
1356
1357 #: squirrelmail/src/read_body.php:836
1358 msgid ""
1359 "The message sender has requested a response to indicate that you have read "
1360 "this message. Would you like to send a receipt?"
1361 msgstr "Odesílatel zprávy si pøeje vìdìt zda-li jste tuto zprávu pøeèetli. Pøejete si odeslat potvrzení?"
1362
1363 #: squirrelmail/functions/auth.php:42 squirrelmail/src/redirect.php:60
1364 #: squirrelmail/src/redirect.php:64
1365 msgid "You must be logged in to access this page."
1366 msgstr "Pro pøístup k této stránce musíte být pøihlá¹en."
1367
1368 #: squirrelmail/functions/auth.php:43 squirrelmail/src/redirect.php:65
1369 msgid "Go to the login page"
1370 msgstr "Jdi na pøihla¹ovací stránku"
1371
1372 #: squirrelmail/src/redirect.php:85 squirrelmail/src/redirect.php:89
1373 msgid "There was an error contacting the mail server."
1374 msgstr "Pøi navazování spojení se serverem do¹lo k chybì"
1375
1376 #: squirrelmail/src/redirect.php:90
1377 msgid "Contact your administrator for help."
1378 msgstr "O pomoc kontaktujte va¹eho administrátora "
1379
1380 #: squirrelmail/src/search.php:242
1381 msgid "edit"
1382 msgstr "editovat"
1383
1384 #: squirrelmail/src/search.php:249 squirrelmail/src/search.php:288
1385 msgid "search"
1386 msgstr "hledat"
1387
1388 #: squirrelmail/src/search.php:252
1389 msgid "delete"
1390 msgstr "odstranit"
1391
1392 #: squirrelmail/src/search.php:263
1393 msgid "Recent Searches"
1394 msgstr "Poslední hledání"
1395
1396 #: squirrelmail/src/search.php:280
1397 msgid "save"
1398 msgstr "ulo¾it"
1399
1400 #: squirrelmail/src/search.php:291
1401 msgid "forget"
1402 msgstr "zapomenout"
1403
1404 #: squirrelmail/src/search.php:300
1405 msgid "Current Search"
1406 msgstr "Aktuální slo¾ka"
1407
1408 #: squirrelmail/src/search.php:339
1409 msgid "Body"
1410 msgstr "Text zprávy"
1411
1412 #: squirrelmail/src/search.php:340
1413 msgid "Everywhere"
1414 msgstr "V¹ude"
1415
1416 #: squirrelmail/src/search.php:367 squirrelmail/src/search.php:396
1417 msgid "Search Results"
1418 msgstr "Výsledky hledání"
1419
1420 #: squirrelmail/src/search.php:387
1421 msgid "No Messages found"
1422 msgstr "Nebyly nalezeny ¾ádné zprávy"
1423
1424 #: squirrelmail/functions/page_header.php:128 squirrelmail/src/signout.php:72
1425 msgid "Sign Out"
1426 msgstr "Odhlásit se"
1427
1428 #: squirrelmail/src/signout.php:78
1429 msgid "You have been successfully signed out."
1430 msgstr "Odhlá¹ení probìhlo úspì¹nì"
1431
1432 #: squirrelmail/src/signout.php:80
1433 msgid "Click here to log back in."
1434 msgstr "Pro nové pøihlá¹ení kliknìte zde "
1435
1436 #: squirrelmail/src/vcard.php:30
1437 msgid "Viewing a Business Card"
1438 msgstr "Zobrazení Visitky"
1439
1440 #: squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146
1441 msgid "Title"
1442 msgstr "Pozice"
1443
1444 #: squirrelmail/src/vcard.php:87
1445 msgid "Email"
1446 msgstr "Email"
1447
1448 #: squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138
1449 msgid "Web Page"
1450 msgstr "Webová stránka"
1451
1452 #: squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150
1453 msgid "Organization / Department"
1454 msgstr "Organizace / Oddìlení"
1455
1456 #: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
1457 msgid "Address"
1458 msgstr "Adresa"
1459
1460 #: squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159
1461 msgid "Work Phone"
1462 msgstr "Telefon (práce)"
1463
1464 #: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163
1465 msgid "Home Phone"
1466 msgstr "Telefon (domù)"
1467
1468 #: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167
1469 msgid "Cellular Phone"
1470 msgstr "Telefon (mobilní)"
1471
1472 #: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171
1473 msgid "Fax"
1474 msgstr "Fax"
1475
1476 #: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175
1477 msgid "Note"
1478 msgstr "Poznámka"
1479
1480 #: squirrelmail/src/vcard.php:124
1481 msgid "Add to Addressbook"
1482 msgstr "Pøidat do adresáøe"
1483
1484 #: squirrelmail/src/vcard.php:155
1485 msgid "Title & Org. / Dept."
1486 msgstr "Funkce & Firma / Oddìlení"
1487
1488 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1489 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
1490 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:155
1491 msgid "Personal address book"
1492 msgstr "Osobní adresáø"
1493
1494 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1495 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1496 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1497 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1498 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1499 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1500 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1501 #, c-format
1502 msgid "Database error: %s"
1503 msgstr "Chyba databáze: %s"
1504
1505 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1506 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1507 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1508 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:240
1509 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:261
1510 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:286
1511 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:318
1512 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:351
1513 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:386
1514 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:439
1515 msgid "Addressbook is read-only"
1516 msgstr "Adresáø pouze ke ètení"
1517
1518 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1519 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:245
1520 #, c-format
1521 msgid "User '%s' already exist"
1522 msgstr "U¾ivatel %s ji¾ existuje"
1523
1524 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1525 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1526 #, c-format
1527 msgid "User '%s' does not exist"
1528 msgstr "U¾ivatel %s neexistuje"
1529
1530 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35
1531 msgid "Global address book"
1532 msgstr "Centrální adresáø kontaktù"
1533
1534 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56
1535 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83
1536 msgid "No such file or directory"
1537 msgstr "Nebyl nalezen ¾ádný soubor ani adresáø"
1538
1539 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69
1540 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104
1541 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140
1542 msgid "Open failed"
1543 msgstr "Otevírání probìhlo neúspì¹nì"
1544
1545 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171
1546 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177
1547 #: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183
1548 msgid "Can not modify global address book"
1549 msgstr "Nemù¾u modifikovat globální adresáø kontaktù"
1550
1551 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46
1552 msgid "Not a file name"
1553 msgstr "Není název souboru"
1554
1555 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:266
1556 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
1557 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:331
1558 msgid "Could not lock datafile"
1559 msgstr "Nelze uzamknout soubor s daty"
1560
1561 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:279
1562 msgid "Write to addressbook failed"
1563 msgstr "Zápis do adresáøe probehl neúspì¹nì"
1564
1565 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:73
1566 msgid "Error initializing addressbook database."
1567 msgstr "Chyba pøi inicializaci databáze kontaktù."
1568
1569 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:82
1570 #, c-format
1571 msgid "Error opening file %s"
1572 msgstr "Chyba pøi otevírání souboru %s"
1573
1574 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:92
1575 msgid "Error initializing global addressbook."
1576 msgstr "Chyba pøi inicializaci centrální databáze kontaktù."
1577
1578 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:108
1579 #, c-format
1580 msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1581 msgstr "Chyba pøi spou¹tení LDAP serveru %s"
1582
1583 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:329
1584 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:416
1585 msgid "Invalid input data"
1586 msgstr "Neplatné vstupní informace"
1587
1588 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:333
1589 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:420
1590 msgid "Name is missing"
1591 msgstr "Chybí jméno"
1592
1593 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:337
1594 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:424
1595 msgid "E-mail address is missing"
1596 msgstr "Chybí e-mailová adresa"
1597
1598 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:345
1599 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:429
1600 msgid "Nickname contains illegal characters"
1601 msgstr "Pøezdívka obsahuje nedovolené znaky"
1602
1603 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:107
1604 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:128
1605 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:143
1606 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:168
1607 msgid "view"
1608 msgstr "zobrazit"
1609
1610 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:185
1611 msgid "Business Card"
1612 msgstr "visitka"
1613
1614 #: squirrelmail/functions/date.php:91
1615 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
1616 msgid "Sunday"
1617 msgstr "Nedìle"
1618
1619 #: squirrelmail/functions/date.php:94
1620 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
1621 msgid "Monday"
1622 msgstr "Pondìlí"
1623
1624 #: squirrelmail/functions/date.php:97
1625 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
1626 msgid "Tuesday"
1627 msgstr "Úterý"
1628
1629 #: squirrelmail/functions/date.php:100
1630 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
1631 msgid "Wednesday"
1632 msgstr "Støeda"
1633
1634 #: squirrelmail/functions/date.php:103
1635 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
1636 msgid "Thursday"
1637 msgstr "Ètvrtek"
1638
1639 #: squirrelmail/functions/date.php:106
1640 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
1641 msgid "Friday"
1642 msgstr "Pátek"
1643
1644 #: squirrelmail/functions/date.php:109
1645 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:55
1646 msgid "Saturday"
1647 msgstr "Sobota"
1648
1649 #: squirrelmail/functions/date.php:120
1650 msgid "January"
1651 msgstr "Leden"
1652
1653 #: squirrelmail/functions/date.php:123
1654 msgid "February"
1655 msgstr "Únor"
1656
1657 #: squirrelmail/functions/date.php:126
1658 msgid "March"
1659 msgstr "Bøezen"
1660
1661 #: squirrelmail/functions/date.php:129
1662 msgid "April"
1663 msgstr "Duben"
1664
1665 #: squirrelmail/functions/date.php:132
1666 msgid "May"
1667 msgstr "Kvìten"
1668
1669 #: squirrelmail/functions/date.php:135
1670 msgid "June"
1671 msgstr "Èerven"
1672
1673 #: squirrelmail/functions/date.php:138
1674 msgid "July"
1675 msgstr "Èervenec"
1676
1677 #: squirrelmail/functions/date.php:141
1678 msgid "August"
1679 msgstr "Srpen"
1680
1681 #: squirrelmail/functions/date.php:144
1682 msgid "September"
1683 msgstr "Záøí"
1684
1685 #: squirrelmail/functions/date.php:147
1686 msgid "October"
1687 msgstr "Øíjen"
1688
1689 #: squirrelmail/functions/date.php:150
1690 msgid "November"
1691 msgstr "Listopad"
1692
1693 #: squirrelmail/functions/date.php:153
1694 msgid "December"
1695 msgstr "Prosinec"
1696
1697 #: squirrelmail/functions/date.php:180
1698 msgid "D, F j, Y g:i a"
1699 msgstr "j F Y, G:i"
1700
1701 #: squirrelmail/functions/date.php:182
1702 msgid "D, F j, Y G:i"
1703 msgstr "j F Y, G:i"
1704
1705 #: squirrelmail/functions/date.php:204
1706 msgid "g:i a"
1707 msgstr "G:i"
1708
1709 #: squirrelmail/functions/date.php:206
1710 msgid "G:i"
1711 msgstr "G:i"
1712
1713 #: squirrelmail/functions/date.php:211
1714 msgid "D, g:i a"
1715 msgstr "D, G:i"
1716
1717 #: squirrelmail/functions/date.php:213
1718 msgid "D, G:i"
1719 msgstr "D, G:i"
1720
1721 #: squirrelmail/functions/date.php:217
1722 msgid "M j, Y"
1723 msgstr "j M, Y"
1724
1725 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:56
1726 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:63
1727 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:126
1728 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:129
1729 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:344
1730 #, c-format
1731 msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1732 msgstr "Soubor s nastavením %s nebyl nalezen. Abnormální ukonèení."
1733
1734 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:28
1735 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:253
1736 msgid "Unknown user or password incorrect."
1737 msgstr "Neznámý u¾ivatel nebo neplatné heslo"
1738
1739 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:30
1740 msgid "Click here to try again"
1741 msgstr "Pro dal¹í pokus kliknìte zde"
1742
1743 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:45
1744 #, c-format
1745 msgid "Welcome to %s's WebMail system"
1746 msgstr "Vítejte v %s WebMail systému"
1747
1748 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:57
1749 #, c-format
1750 msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
1751 msgstr "SquirrelMail verze %s (c) 1999-2000"
1752
1753 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:82
1754 #, c-format
1755 msgid "Click here to return to %s"
1756 msgstr "Pro návrat do %s klinìte zde"
1757
1758 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:38
1759 #, c-format
1760 msgid ""
1761 "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1762 "default preference file."
1763 msgstr ""
1764 "Soubor s nastavením, %s, neexistuje. Odhla¹te se a pøihlaste se zpìt, abyste "
1765 "vytvoøili výchozí soubor s nastavením."
1766
1767 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:162
1768 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:167
1769 msgid "Error opening "
1770 msgstr "Chyba pøi otevírání"
1771
1772 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:163
1773 msgid "Default preference file not found!"
1774 msgstr "Soubor s implicitním nastavením nenalezen"
1775
1776 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:164
1777 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:169
1778 #: squirrelmail/functions/prefs.php:93
1779 msgid "Please contact your system administrator and report this error."
1780 msgstr "Kontaktujte nás na adrese info@servery.cz a nahla¹te tuto chybu"
1781
1782 #: squirrelmail/functions/file_prefs.php:168
1783 msgid "Could not create initial preference file!"
1784 msgstr "Nemohu vytvoøit poèáteèní soubor s preferencemi!"
1785
1786 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:133
1787 msgid ""
1788 "Please contact your system administrator and report the following error:"
1789 msgstr "Kontaktujte nás na adrese info@servery.cz a nahla¹te tuto chybu"
1790
1791 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:164
1792 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:106
1793 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:113
1794 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:131
1795 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140
1796 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:250
1797 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
1798 msgid "ERROR : Could not complete request."
1799 msgstr "Chyba: nelze dokonèit po¾adovaný úkol"
1800
1801 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
1802 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:177
1803 msgid "Query:"
1804 msgstr "Dotaz:"
1805
1806 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:168
1807 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
1808 msgid "Reason Given: "
1809 msgstr "Odùvodnìní: "
1810
1811 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:175
1812 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
1813 msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1814 msgstr "Chyba: ¹patnì zadaný po¾adovaný úkol"
1815
1816 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:179
1817 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
1818 msgid "Server responded: "
1819 msgstr "Odpovìï serveru: "
1820
1821 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:212
1822 #, c-format
1823 msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1824 msgstr "Chyba v pøipojování k serveru IMAP: %s "
1825
1826 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:228
1827 #, c-format
1828 msgid "Bad request: %s"
1829 msgstr "©patnì zadaný po¾adovaný úkol: %s"
1830
1831 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:230
1832 #, c-format
1833 msgid "Unknown error: %s"
1834 msgstr "Neznámá chyba: %s"
1835
1836 #: squirrelmail/functions/imap_general.php:232
1837 msgid "Read data:"
1838 msgstr "Naètení dat:"
1839
1840 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:108
1841 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:133
1842 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:252
1843 msgid "Unknown response from IMAP server: "
1844 msgstr "Neznámá odpovìï IMAP serveru:"
1845
1846 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:115
1847 msgid "Unknown message number in reply from server: "
1848 msgstr "©patné èíslo zprávy v odpovìdi serveru: "
1849
1850 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142
1851 msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
1852 msgstr "©patné èíslo zprávy v odpovìdi serveru: "
1853
1854 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:151
1855 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:178
1856 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:416
1857 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:467
1858 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:907
1859 msgid "(no subject)"
1860 msgstr "(¾ádný pøedmìt)"
1861
1862 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:152
1863 msgid "Unknown Sender"
1864 msgstr "Neznámý Odesílatel"
1865
1866 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:206
1867 msgid "No To Address"
1868 msgstr "Ne na adresu"
1869
1870 #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:470
1871 msgid "(unknown sender)"
1872 msgstr "(neznámý odesílatel)"
1873
1874 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:87
1875 msgid "No Messages Found"
1876 msgstr "Nebyly nalezeny ¾ádné zprávy"
1877
1878 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:188
1879 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:196
1880 msgid "Found"
1881 msgstr "Nalezeno"
1882
1883 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:188
1884 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:196
1885 msgid "messages"
1886 msgstr "zprávy"
1887
1888 #: squirrelmail/functions/imap_search.php:203
1889 msgid "Folder:"
1890 msgstr "Slo¾ka:"
1891
1892 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:156
1893 msgid "A"
1894 msgstr "O"
1895
1896 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:429
1897 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1898 msgstr "TATO SLO®KA JE PRÁZDNÁ"
1899
1900 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513
1901 msgid "Move Selected To:"
1902 msgstr "Pøesunout vybrané polo¾ky do"
1903
1904 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
1905 msgid "Transform Selected Messages"
1906 msgstr "Operace s oznaèenými zprávami"
1907
1908 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:535
1909 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:226
1910 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:250
1911 msgid "Move"
1912 msgstr "Pøesunout"
1913
1914 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:540
1915 msgid "Expunge"
1916 msgstr "Vysypat"
1917
1918 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:540
1919 msgid "mailbox"
1920 msgstr "schránka"
1921
1922 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:542
1923 msgid "Read"
1924 msgstr "Pøeètené"
1925
1926 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:543
1927 msgid "Unread"
1928 msgstr "Nepøeètené"
1929
1930 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:640
1931 msgid "Toggle All"
1932 msgstr "Zmìnit oznaèení v¹ech"
1933
1934 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:668
1935 msgid "Unselect All"
1936 msgstr "Odznaèit v¹e"
1937
1938 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:670
1939 msgid "Select All"
1940 msgstr "Oznaèit v¹e"
1941
1942 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:687
1943 #, c-format
1944 msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
1945 msgstr "Zobrazení zpráv: <b>%s</b> a¾ <b>%s</b> (%s celkem)"
1946
1947 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:689
1948 #, c-format
1949 msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
1950 msgstr "Zobrazení zprávy: <b>%s</b> (1 celkem)"
1951
1952 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:874
1953 msgid "Paginate"
1954 msgstr "Odstránkování"
1955
1956 #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:881
1957 msgid "Show All"
1958 msgstr "Zobraz v¹e"
1959
1960 #: squirrelmail/functions/mime.php:367
1961 msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
1962 msgstr "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
1963
1964 #: squirrelmail/functions/mime.php:441
1965 msgid ""
1966 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
1967 "is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
1968 "this message to the developers knowledgebase!"
1969 msgstr ""
1970 "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
1971 "is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
1972 "this message to the developers knowledgebase!"
1973
1974 #: squirrelmail/functions/mime.php:443
1975 msgid "Submit message"
1976 msgstr "Odeslat zprávu"
1977
1978 #: squirrelmail/functions/mime.php:445
1979 msgid "Command:"
1980 msgstr "Pøíkaz:"
1981
1982 #: squirrelmail/functions/mime.php:446
1983 msgid "Response:"
1984 msgstr "Odpovìï:"
1985
1986 #: squirrelmail/functions/mime.php:447
1987 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118
1988 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
1989 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
1990 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
1991 msgid "Message:"
1992 msgstr "Zpráva:"
1993
1994 #: squirrelmail/functions/mime.php:448
1995 msgid "FETCH line:"
1996 msgstr "FETCH øádek:"
1997
1998 #: squirrelmail/functions/mime.php:649
1999 msgid "Hide Unsafe Images"
2000 msgstr "Schovat nebezpeèné obrázky"
2001
2002 #: squirrelmail/functions/mime.php:651
2003 msgid "View Unsafe Images"
2004 msgstr "Zobrazit nebezpeèné obrázky"
2005
2006 #: squirrelmail/functions/mime.php:680
2007 msgid "Attachments"
2008 msgstr "Pøílohy"
2009
2010 #: squirrelmail/functions/mime.php:714 squirrelmail/functions/mime.php:792
2011 msgid "download"
2012 msgstr "stáhnout"
2013
2014 #: squirrelmail/functions/mime.php:1096
2015 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
2016 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
2017 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
2018 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
2019 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
2020 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
2021 msgid "Title:"
2022 msgstr "Název"
2023
2024 #: squirrelmail/functions/mime.php:1285
2025 msgid "sec_remove_eng.png"
2026 msgstr "sec_remove_eng.png"
2027
2028 #: squirrelmail/functions/options.php:168
2029 #, c-format
2030 msgid "Option Type '%s' Not Found"
2031 msgstr "Volba typu '%s' nenalezena"
2032
2033 #: squirrelmail/functions/options.php:263
2034 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357
2035 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
2036 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
2037 msgid "Yes"
2038 msgstr "Ano"
2039
2040 #: squirrelmail/functions/options.php:268
2041 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358
2042 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
2043 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
2044 msgid "No"
2045 msgstr "Ne"
2046
2047 #: squirrelmail/functions/page_header.php:122
2048 msgid "Current Folder"
2049 msgstr "Aktuální slo¾ka"
2050
2051 #: squirrelmail/functions/page_header.php:136
2052 #: squirrelmail/functions/page_header.php:139
2053 #: squirrelmail/functions/page_header.php:181
2054 #: squirrelmail/functions/page_header.php:208
2055 msgid "Compose"
2056 msgstr "Nová zpráva"
2057
2058 #: squirrelmail/functions/prefs.php:91
2059 #, c-format
2060 msgid "Error creating directory %s."
2061 msgstr "Chyba pøi otevírání souboru %s"
2062
2063 #: squirrelmail/functions/prefs.php:92
2064 msgid "Could not create hashed directory structure!"
2065 msgstr "Nemohu vytvoøit hashovanou strukturu adresáøù"
2066
2067 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:361
2068 msgid ""
2069 "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
2070 "is a pretty reliable list to scan spam from."
2071 msgstr ""
2072
2073 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:369
2074 msgid ""
2075 "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
2076 "be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
2077 "to use."
2078 msgstr ""
2079
2080 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:377
2081 msgid ""
2082 "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
2083 "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
2084 "account and send spam directly from there."
2085 msgstr ""
2086
2087 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:385
2088 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
2089 msgstr ""
2090
2091 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:393
2092 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
2093 msgstr ""
2094
2095 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:401
2096 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
2097 msgstr ""
2098
2099 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:410
2100 msgid ""
2101 "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
2102 "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
2103 msgstr ""
2104
2105 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:418
2106 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
2107 msgstr ""
2108
2109 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:426
2110 msgid ""
2111 "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
2112 "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
2113 "to catch abuse auto-replies from some ISPs."
2114 msgstr ""
2115
2116 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:434
2117 msgid ""
2118 "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
2119 "other mail servers that are not secure."
2120 msgstr ""
2121
2122 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:442
2123 msgid ""
2124 "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
2125 "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
2126 "abuse auto-replies from some ISPs."
2127 msgstr ""
2128
2129 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:450
2130 msgid ""
2131 "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
2132 "users in without confirmation."
2133 msgstr ""
2134
2135 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:458
2136 msgid ""
2137 "FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail."
2138 "cgi scripts. (planned)."
2139 msgstr ""
2140
2141 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:466
2142 msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
2143 msgstr ""
2144
2145 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:474
2146 msgid ""
2147 "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
2148 "false positives than ORBS did though."
2149 msgstr ""
2150
2151 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:482
2152 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
2153 msgstr ""
2154
2155 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:490
2156 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
2157 msgstr ""
2158
2159 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:498
2160 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
2161 msgstr ""
2162
2163 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:506
2164 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
2165 msgstr ""
2166
2167 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:514
2168 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
2169 msgstr ""
2170
2171 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:522
2172 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
2173 msgstr ""
2174
2175 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:530
2176 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
2177 msgstr ""
2178
2179 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:538
2180 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
2181 msgstr ""
2182
2183 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:546
2184 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
2185 msgstr ""
2186
2187 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
2188 msgid ""
2189 "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
2190 "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
2191 "you NOT use their service."
2192 msgstr ""
2193
2194 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
2195 msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
2196 msgstr ""
2197
2198 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
2199 #, c-format
2200 msgid ""
2201 "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
2202 "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
2203 msgstr ""
2204
2205 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
2206 msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
2207 msgstr ""
2208
2209 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
2210 msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
2211 msgstr ""
2212
2213 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
2214 msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
2215 msgstr ""
2216
2217 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:602
2218 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
2219 msgstr ""
2220
2221 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:610
2222 msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
2223 msgstr ""
2224
2225 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:618
2226 msgid ""
2227 "FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
2228 "assigned IPs."
2229 msgstr ""
2230
2231 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:626
2232 msgid ""
2233 "FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
2234 "directly from."
2235 msgstr ""
2236
2237 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:634
2238 msgid ""
2239 "FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
2240 "in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
2241 "services."
2242 msgstr ""
2243
2244 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:642
2245 msgid ""
2246 "FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
2247 "other active RBLs."
2248 msgstr ""
2249
2250 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:650
2251 msgid ""
2252 "FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
2253 "other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:658
2257 msgid ""
2258 "FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
2259 "direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
2260 "mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
2261 "Leadmon.net."
2262 msgstr ""
2263
2264 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:666
2265 msgid ""
2266 "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
2267 "SPAM Sources."
2268 msgstr ""
2269
2270 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:674
2271 msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
2272 msgstr ""
2273
2274 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
2275 msgid "Message Filtering"
2276 msgstr "Filtrování zpráv"
2277
2278 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
2279 msgid "Match:"
2280 msgstr "Odpovídá:"
2281
2282 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
2283 msgid "Contains:"
2284 msgstr "Obsahuje:"
2285
2286 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:222
2287 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:246
2288 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
2289 msgid "Move to:"
2290 msgstr "Pøesunout do:"
2291
2292 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
2293 msgid "Down"
2294 msgstr "Dolù"
2295
2296 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
2297 msgid "Up"
2298 msgstr "Nahoru"
2299
2300 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
2301 #, c-format
2302 msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
2303 msgstr "Pokud <b>%s</b> obsahuje <b>%s</b> pak zprávu pøesuò do <b>%s</b>"
2304
2305 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:104
2306 msgid "Message Filters"
2307 msgstr "Filtrování zpráv"
2308
2309 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:106
2310 msgid ""
2311 "Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
2312 "filtered into different folders for easier organization."
2313 msgstr ""
2314 "Filtrování zpráv umo¾òuje automaticky pøesunovat zprávy podle rùzných "
2315 "kriterií do podslo¾ek."
2316
2317 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:112
2318 msgid "SPAM Filters"
2319 msgstr "Filtrování nevy¾ádané po¹ty"
2320
2321 #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:114
2322 msgid ""
2323 "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
2324 "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
2325 msgstr ""
2326
2327 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
2328 msgid "Spam Filtering"
2329 msgstr "Fitrování nevy¾ádané po¹ty"
2330
2331 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:62
2332 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:84
2336 msgid "Move spam to:"
2337 msgstr "Pøesunout nevy¾ádanou po¹tu do:"
2338
2339 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
2340 msgid ""
2341 "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
2342 "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
2343 "spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
2344 "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
2345 "around."
2346 msgstr ""
2347
2348 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
2349 msgid "What to Scan:"
2350 msgstr "Co mám prohlí¾et:"
2351
2352 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
2353 msgid "All messages"
2354 msgstr "V¹echny zprávy"
2355
2356 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116
2357 msgid "Only unread messages"
2358 msgstr "Jen nepøeètené"
2359
2360 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
2361 msgid ""
2362 "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
2363 "scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
2364 "it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
2365 "scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
2366 "you'll scan even the spam you read with the new filters."
2367 msgstr ""
2368
2369 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
2370 msgid "Save"
2371 msgstr "Ulo¾it"
2372
2373 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
2374 #, c-format
2375 msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
2376 msgstr ""
2377
2378 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
2379 msgid "[<i>not set yet</i>]"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
2383 #, c-format
2384 msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
2388 msgid "New Messages Only"
2389 msgstr "Zobrazit pouze nové zprávy"
2390
2391 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
2392 msgid "All Messages"
2393 msgstr "V¹echny zprávy"
2394
2395 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:172
2396 msgid "ON"
2397 msgstr "ZAP"
2398
2399 #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:174
2400 msgid "OFF"
2401 msgstr "VYP"
2402
2403 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
2404 msgid "SpellChecker Options"
2405 msgstr "Mo¾nosti kontroly pravopisu"
2406
2407 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51
2408 msgid ""
2409 "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2410 "choose which languages should be available to you when spell-checking."
2411 msgstr ""
2412
2413 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77
2414 msgid "Check Spelling"
2415 msgstr "Kontrola pravopisu"
2416
2417 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:54
2418 msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
2419 msgstr "Zpìt na stránku &quot;Mo¾nosti kontroly pravopisu&quot;"
2420
2421 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:356
2422 msgid "ATTENTION:"
2423 msgstr "VAROVÁNÍ:"
2424
2425 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:357
2426 msgid ""
2427 "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2428 "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2429 "to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2430 "can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2431 "password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2432 "got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2433 "anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2434 "it, the encrypted data is no longer accessible."
2435 msgstr ""
2436
2437 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:363
2438 msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:364
2442 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:368
2446 msgid "Proceed"
2447 msgstr "Pokraèovat"
2448
2449 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:374
2450 msgid "You must make a choice"
2451 msgstr "Musíte si vybrat"
2452
2453 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:375
2454 msgid ""
2455 "You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
2456 msgstr ""
2457
2458 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
2459 msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385
2463 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:388
2464 msgid "Error Decrypting Dictionary"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:506
2468 msgid "Cute."
2469 msgstr "Bezva."
2470
2471 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115
2472 #, c-format
2473 msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
2474 msgstr "Pokusil jsem se pustit '%s', ale on mi vrátil:"
2475
2476 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121
2477 msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
2478 msgstr "SquirrelSpell je ¹patnì nakonfigurován."
2479
2480 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211
2481 msgid "SquirrelSpell Results"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271
2485 msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
2486 msgstr ""
2487
2488 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273
2489 msgid "No changes were made."
2490 msgstr "Nebyly provedeny ¾ádné zmìny."
2491
2492 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275
2493 msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
2494 msgstr "Nyní ukládám vá¹ osobní slovník... Prosím èekejte."
2495
2496 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296
2497 #, c-format
2498 msgid "Found %s errors"
2499 msgstr "Nalezeno %s chyb"
2500
2501 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317
2502 msgid "Line with an error:"
2503 msgstr "Øádka s chybou:"
2504
2505 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327
2506 msgid "Error:"
2507 msgstr "Chyba:"
2508
2509 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
2510 msgid "Suggestions:"
2511 msgstr "Návrhy:"
2512
2513 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343
2514 msgid "Suggestions"
2515 msgstr "Návrhy"
2516
2517 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351
2518 msgid "Change to:"
2519 msgstr "Zmìnit na:"
2520
2521 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360
2522 msgid "Occurs times:"
2523 msgstr "Poèet výskytù:"
2524
2525 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377
2526 msgid "Change this word"
2527 msgstr "Zmìnit toto slovo"
2528
2529 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378
2530 msgid "Change"
2531 msgstr "Zmìnit"
2532
2533 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380
2534 msgid "Change ALL occurances of this word"
2535 msgstr "Zmìnit V©ECHNY výskyty tohoto slova"
2536
2537 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381
2538 msgid "Change All"
2539 msgstr "Zmìnit v¹e"
2540
2541 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383
2542 msgid "Ignore this word"
2543 msgstr "Ignorovat toto slovo"
2544
2545 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384
2546 msgid "Ignore"
2547 msgstr "Ignorovat"
2548
2549 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386
2550 msgid "Ignore ALL occurances this word"
2551 msgstr "Ignorovat v¹echny výskyty tohoto slova"
2552
2553 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387
2554 msgid "Ignore All"
2555 msgstr "Ignorovat V©E"
2556
2557 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389
2558 msgid "Add this word to your personal dictionary"
2559 msgstr "Pøidat toto slovo do osobního slovníku"
2560
2561 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
2562 msgid "Add to Dic"
2563 msgstr "Pøidat polo¾ku do slovníku"
2564
2565 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403
2566 msgid "Close and Commit"
2567 msgstr "Zavøít a potvrdit"
2568
2569 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405
2570 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408
2574 msgid "Close and Cancel"
2575 msgstr "Zavøít a zru¹it"
2576
2577 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410
2578 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429
2582 msgid "No errors found"
2583 msgstr "Nebyla nalezena ¾ádná chyba"
2584
2585 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
2586 msgid "Your personal dictionary was erased."
2587 msgstr ""
2588
2589 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
2590 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
2591 msgid "Dictionary Erased"
2592 msgstr "Slovník smazán"
2593
2594 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
2595 msgid ""
2596 "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
2597 "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
2598 msgstr ""
2599
2600 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
2601 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
2602 msgid "Close this Window"
2603 msgstr "Zavøít okno"
2604
2605 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
2606 msgid ""
2607 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2608 "&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
2609 msgstr ""
2610
2611 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
2612 msgid "Successful Re-encryption"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
2616 msgid ""
2617 "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2618 "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2619 "over."
2620 msgstr ""
2621
2622 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
2623 msgid "Dictionary re-encrypted"
2624 msgstr ""
2625
2626 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
2627 msgid ""
2628 "Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2629 "stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2630 msgstr ""
2631
2632 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
2633 msgid ""
2634 "Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2635 "stored as <strong>clear text</strong>."
2636 msgstr ""
2637
2638 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
2639 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
2640 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28
2644 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77
2645 msgid "Personal Dictionary"
2646 msgstr "Osobní slovník"
2647
2648 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29
2649 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99
2650 msgid "No words in your personal dictionary."
2651 msgstr "V osobním slovníku nejsou ¾ádná slova"
2652
2653 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36
2654 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2655 msgstr "Prosím oznaète slova, které chcete odstranit z osobního slovníku."
2656
2657 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58
2658 #, c-format
2659 msgid "%s dictionary"
2660 msgstr "%s slovník"
2661
2662 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89
2663 msgid "Delete checked words"
2664 msgstr "Odstranit vybrané slova"
2665
2666 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103
2667 msgid "Edit your Personal Dictionary"
2668 msgstr "Editovat osobní slovník"
2669
2670 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25
2671 msgid "Please make your selection first."
2672 msgstr "Prosím nejprve proveïte volbu"
2673
2674 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27
2675 msgid ""
2676 "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
2677 "format. Proceed?"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
2681 msgid ""
2682 "This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
2683 "format. Proceed?"
2684 msgstr ""
2685
2686 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
2687 msgid ""
2688 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2689 "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2690 "your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2691 "password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
2692 "what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
2693 "strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
2694 "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
2695 "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
2696 "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
2697 msgstr ""
2698
2699 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52
2700 msgid ""
2701 "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2702 msgstr ""
2703
2704 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55
2705 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73
2706 msgid "Change crypto settings"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65
2710 msgid ""
2711 "<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2712 "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2713 "the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2714 "stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
2715 "decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
2716 "p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
2717 "dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
2718 "mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
2719 "changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
2720 "will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
2721 "change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
2722 "you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
2723 "new value.</p>"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70
2727 msgid ""
2728 "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2729 msgstr ""
2730
2731 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28
2732 #, c-format
2733 msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71
2737 msgid "All done!"
2738 msgstr "V¹e hotovo!"
2739
2740 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72
2741 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71
2742 msgid "Personal Dictionary Updated"
2743 msgstr "Osobní slovník aktualizován"
2744
2745 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78
2746 msgid "No changes requested."
2747 msgstr "Nebyly po¾adovány ¾ádné zmìny."
2748
2749 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33
2750 msgid "Please wait, communicating with the server..."
2751 msgstr "Prosím èekejte, komunikuji se serverem..."
2752
2753 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42
2754 msgid ""
2755 "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2756 "message:"
2757 msgstr ""
2758
2759 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113
2760 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
2761 msgid "Go"
2762 msgstr "Pøejít"
2763
2764 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57
2765 msgid "SquirrelSpell Initiating"
2766 msgstr "SquirrelSpell se inicializuje"
2767
2768 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72
2769 #, c-format
2770 msgid ""
2771 "Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2772 "default dictionary."
2773 msgstr ""
2774
2775 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79
2776 #, c-format
2777 msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2778 msgstr ""
2779
2780 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90
2781 msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22
2785 msgid ""
2786 "Please check any available international dictionaries which you would like "
2787 "to use when spellchecking:"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32
2791 msgid "Make this dictionary my default selection:"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49
2795 msgid "Make these changes"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50
2799 msgid "Add International Dictionaries"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19
2803 msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23
2807 msgid "Edit your personal dictionary"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30
2811 msgid "Set up international dictionaries"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40
2815 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44
2816 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45
2820 msgid "not available"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48
2824 msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
2828 msgid "Translator"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
2832 msgid "Your server options are as follows:"
2833 msgstr ""
2834
2835 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:102
2836 msgid ""
2837 "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2838 msgstr ""
2839
2840 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
2841 msgid ""
2842 "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
2846 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
2850 msgid ""
2851 "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2852 "InterTran"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
2856 msgid ""
2857 "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
2858 msgstr ""
2859
2860 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:120
2861 msgid ""
2862 "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
2863 "be located."
2864 msgstr ""
2865
2866 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:124
2867 msgid "Select your translator:"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:136
2871 msgid "When reading:"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:141
2875 msgid "Show translation box"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:143
2879 msgid "to the left"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
2883 msgid "in the center"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:145
2887 msgid "to the right"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:150
2891 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
2895 msgid "When composing:"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:157
2899 msgid "Not yet functional, currently does nothing"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
2903 msgid "Translation Options"
2904 msgstr ""
2905
2906 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
2907 msgid ""
2908 "Which translator should be used when you get messages in a different "
2909 "language?"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
2913 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
2914 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
2915 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
2916 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
2917 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
2918 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
2919 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
2920 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
2921 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
2922 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
2923 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
2924 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
2925 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
2926 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
2927 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
2928 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
2929 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
2930 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
2931 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
2932 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
2933 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
2934 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
2935 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
2936 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
2937 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
2938 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
2939 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
2940 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
2941 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
2942 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
2943 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
2944 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
2945 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
2946 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
2947 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
2948 #, c-format
2949 msgid "%s to %s"
2950 msgstr "z %s do %s"
2951
2952 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
2953 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
2954 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
2955 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
2956 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
2957 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
2958 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
2959 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
2960 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
2961 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
2962 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
2963 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
2964 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
2965 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
2966 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
2967 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
2968 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
2969 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
2970 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
2971 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
2972 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
2973 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
2974 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
2975 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
2976 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
2977 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
2978 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
2979 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
2980 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
2981 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
2982 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
2983 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
2984 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
2985 msgid "English"
2986 msgstr "Angliètina"
2987
2988 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
2989 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
2990 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
2991 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
2992 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
2993 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
2994 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
2995 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
2996 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
2997 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
2998 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
2999 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
3000 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
3001 msgid "French"
3002 msgstr "Francouz¹tina"
3003
3004 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
3005 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
3006 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
3007 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
3008 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
3009 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
3010 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
3011 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
3012 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
3013 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
3014 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
3015 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
3016 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
3017 msgid "German"
3018 msgstr "Nìmèina"
3019
3020 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
3021 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
3022 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
3023 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
3024 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
3025 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
3026 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
3027 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
3028 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
3029 msgid "Italian"
3030 msgstr "Ital¹tina"
3031
3032 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
3033 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
3034 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
3035 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
3036 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
3037 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
3038 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
3039 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
3040 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
3041 msgid "Portuguese"
3042 msgstr "Portugal¹tina"
3043
3044 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
3045 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
3046 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
3047 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
3048 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
3049 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
3050 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
3051 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
3052 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
3053 msgid "Spanish"
3054 msgstr "©panìl¹tina"
3055
3056 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
3057 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
3058 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
3059 msgid "Russian"
3060 msgstr "Ru¹tina"
3061
3062 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
3063 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
3064 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
3065 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
3066 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
3067 msgid "Translate"
3068 msgstr "Pøelo¾it"
3069
3070 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
3071 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
3072 msgid "Brazilian Portuguese"
3073 msgstr "Brazilská portugal¹tina"
3074
3075 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
3076 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
3077 msgid "Bulgarian"
3078 msgstr "Bulhar¹tina"
3079
3080 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
3081 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
3082 msgid "Croatian"
3083 msgstr "Chorvat¹tina"
3084
3085 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
3086 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
3087 msgid "Czech"
3088 msgstr "Èe¹tina"
3089
3090 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
3091 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
3092 msgid "Danish"
3093 msgstr "Dán¹tina"
3094
3095 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
3096 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
3097 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
3098 msgid "Dutch"
3099 msgstr "Holand¹tina"
3100
3101 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
3102 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
3103 msgid "European Spanish"
3104 msgstr "Evropská ¹panìl¹tina"
3105
3106 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
3107 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
3108 msgid "Finnish"
3109 msgstr "Fin¹tina"
3110
3111 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
3112 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
3113 msgid "Greek"
3114 msgstr "Øeètina"
3115
3116 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
3117 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
3118 msgid "Hungarian"
3119 msgstr "Maïar¹tina"
3120
3121 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
3122 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
3123 msgid "Icelandic"
3124 msgstr "Island¹tina"
3125
3126 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
3127 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
3128 msgid "Japanese"
3129 msgstr "Japon¹tina"
3130
3131 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
3132 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
3133 msgid "Latin American Spanish"
3134 msgstr "Latinsko-americká ¹panìl¹tina"
3135
3136 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
3137 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
3138 msgid "Norwegian"
3139 msgstr "Nór¹tina"
3140
3141 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
3142 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
3143 msgid "Polish"
3144 msgstr "Pol¹tina"
3145
3146 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
3147 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
3148 msgid "Romanian"
3149 msgstr "Rumun¹tina"
3150
3151 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
3152 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
3153 msgid "Serbian"
3154 msgstr "Srb¹tina"
3155
3156 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
3157 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
3158 msgid "Slovenian"
3159 msgstr "Sloven¹tina"
3160
3161 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
3162 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
3163 msgid "Swedish"
3164 msgstr "©véd¹tina"
3165
3166 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
3167 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
3168 msgid "Welsh"
3169 msgstr "Vel¹tina"
3170
3171 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
3172 msgid "Indonesian"
3173 msgstr "Indonéz¹tina"
3174
3175 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
3176 msgid "Latin"
3177 msgstr "Latina"
3178
3179 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
3180 msgid "New Mail Notification"
3181 msgstr "Oznáméní o nových emailech"
3182
3183 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
3184 msgid ""
3185 "Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
3186 "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
3187 "to play in the provided file box."
3188 msgstr ""
3189
3190 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
3191 msgid ""
3192 "The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
3193 "folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
3194 msgstr ""
3195
3196 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
3197 msgid ""
3198 "Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
3199 "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
3200 msgstr ""
3201
3202 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:49
3203 msgid ""
3204 "Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
3205 "Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
3206 "been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
3207 "by sounds or popups for unseen mail."
3208 msgstr ""
3209
3210 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:51
3211 msgid ""
3212 "Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
3213 "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
3214 "only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
3215 "always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
3216 "enabled."
3217 msgstr ""
3218
3219 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:55
3220 msgid ""
3221 "Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
3222 "mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
3223 "the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
3224 "is specified, the system will use a default from the server."
3225 msgstr ""
3226
3227 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:67
3228 msgid "Enable Media Playing"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:76
3232 msgid "Check all boxes, not just INBOX"
3233 msgstr ""
3234
3235 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:84
3236 msgid "Count only messages that are RECENT"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
3240 msgid "Change title on supported browsers."
3241 msgstr ""
3242
3243 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
3244 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
3245 msgid "requires JavaScript to work"
3246 msgstr ""
3247
3248 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
3249 msgid "Show popup window on new mail"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:104
3253 msgid "Select server file:"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:106
3257 msgid "(local media)"
3258 msgstr ""
3259
3260 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:123
3261 msgid "Try"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:131
3265 msgid "Local Media File:"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:137
3269 msgid "Current File:"
3270 msgstr "Aktuální soubor:"
3271
3272 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
3273 msgid "New Mail"
3274 msgstr "Nová po¹ta"
3275
3276 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
3277 msgid "SquirrelMail Notice:"
3278 msgstr "SquirrelMail poznámka:"
3279
3280 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
3281 msgid "You have new mail!"
3282 msgstr "Máte novou zprávu!"
3283
3284 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
3285 msgid "NewMail Options"
3286 msgstr "Mo¾nosti oznámení o nových emailech"
3287
3288 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
3289 msgid ""
3290 "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
3291 "when new mail arrives."
3292 msgstr ""
3293
3294 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
3295 msgid "New Mail Notification options saved"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
3299 #, c-format
3300 msgid "%s New Messages"
3301 msgstr "%s nových zpráv"
3302
3303 #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
3304 #, c-format
3305 msgid "%s New Message"
3306 msgstr "%s nová zpráva"
3307
3308 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
3309 msgid "Test Sound"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
3313 msgid "Loading the sound..."
3314 msgstr ""
3315
3316 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3317 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3318 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3319 msgid "POP3 connect:"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3323 msgid "No server specified"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3327 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3328 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3329 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3330 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3331 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3332 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3333 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3334 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3335 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3336 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3337 #, fuzzy
3338 msgid "Error "
3339 msgstr "Chyba pøi otevírání"
3340
3341 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
3342 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3346 msgid "POP3 noop:"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3350 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3351 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3352 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3353 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3354 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3355 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3356 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3357 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3358 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3359 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3360 #, fuzzy
3361 msgid "No connection to server"
3362 msgstr "Chyba v pøipojování k serveru IMAP: %s "
3363
3364 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3365 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3366 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3367 msgid "POP3 user:"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3371 msgid "no login ID submitted"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3375 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3376 msgid "connection not established"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3380 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3381 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3382 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3383 msgid "POP3 pass:"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3387 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3388 msgid "No password submitted"
3389 msgstr ""
3390
3391 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3392 msgid "authentication failed "
3393 msgstr ""
3394
3395 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3396 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3397 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3401 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3402 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3403 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3404 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3405 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3406 msgid "POP3 apop:"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3410 msgid "No login ID submitted"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3414 msgid "No server banner"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3418 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3419 msgid "abort"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3423 msgid "apop authentication failed"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3427 msgid "POP3 login:"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3431 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3432 msgid "POP3 top:"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3436 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3437 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3438 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3439 msgid "POP3 pop_list:"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3443 msgid "Premature end of list"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3447 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3448 msgid "POP3 get:"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3452 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3453 msgid "POP3 last:"
3454 msgstr ""
3455
3456 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3457 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3458 msgid "POP3 reset:"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3462 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3463 msgid "POP3 send_cmd:"
3464 msgstr ""
3465
3466 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3467 msgid "Empty command string"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3471 msgid "POP3 quit:"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3475 #, fuzzy
3476 msgid "connection does not exist"
3477 msgstr "U¾ivatel %s neexistuje"
3478
3479 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3480 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3481 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3482 msgid "POP3 uidl:"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3486 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3487 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3488 msgid "POP3 delete:"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3492 msgid "No msg number submitted"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3496 #, fuzzy
3497 msgid "Command failed "
3498 msgstr "Otevírání probìhlo neúspì¹nì"
3499
3500 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
3501 msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
3505 msgid "Select Server:"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
3509 msgid "All"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
3513 #, fuzzy
3514 msgid "Password for"
3515 msgstr "Heslo:"
3516
3517 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
3518 msgid "Fetch Mail"
3519 msgstr ""
3520
3521 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
3522 msgid "Fetching from "
3523 msgstr ""
3524
3525 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
3526 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
3527 msgid "Oops, "
3528 msgstr ""
3529
3530 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
3531 msgid "Opening IMAP server"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
3535 msgid "Opening POP server"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
3539 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
3540 msgid "Login Failed:"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
3544 msgid "Login OK: No new messages"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
3548 msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3552 msgid "Login OK: Inbox contains ["
3553 msgstr ""
3554
3555 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3556 #, fuzzy
3557 msgid "] messages"
3558 msgstr "zprávy"
3559
3560 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
3561 msgid "Fetching UIDL..."
3562 msgstr ""
3563
3564 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
3565 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
3566 msgid "Server does not support UIDL."
3567 msgstr ""
3568
3569 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
3570 msgid "Leaving Mail on Server..."
3571 msgstr ""
3572
3573 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
3574 msgid "Deleting messages from server..."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
3578 #, fuzzy
3579 msgid "Fetching message "
3580 msgstr "Zobrazit zprávu"
3581
3582 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
3583 msgid "Message appended to mailbox"
3584 msgstr ""
3585
3586 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3587 #, fuzzy
3588 msgid "Message "
3589 msgstr "Seznam zpráv"
3590
3591 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3592 msgid " deleted from Remote Server!"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
3596 #, fuzzy
3597 msgid "Delete failed:"
3598 msgstr "Odstranit vybrané polo¾ky"
3599
3600 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
3601 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
3602 #, fuzzy
3603 msgid "Error Appending Message!"
3604 msgstr "Chyba pøi otevírání"
3605
3606 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
3607 msgid "Closing POP"
3608 msgstr ""
3609
3610 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
3611 msgid "Logging out from IMAP"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
3615 msgid "Saving UIDL"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
3619 msgid "Remote POP server settings"
3620 msgstr ""
3621
3622 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
3623 msgid ""
3624 "You should be aware that the encryption used to store your password is not "
3625 "perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
3626 "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
3627 "server can be undone by a hacker reading the source to this file."
3628 msgstr ""
3629
3630 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
3631 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
3632 msgstr ""
3633
3634 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
3635 msgid "Encrypt passwords (informative only)"
3636 msgstr ""
3637
3638 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
3639 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:146
3640 msgid "Add Server"
3641 msgstr ""
3642
3643 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
3644 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Server:"
3647 msgstr "Nikdy"
3648
3649 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
3650 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:198
3651 msgid "Alias:"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
3655 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:200
3656 #, fuzzy
3657 msgid "Username:"
3658 msgstr "Nový název:"
3659
3660 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
3661 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:204
3662 #, fuzzy
3663 msgid "Store in Folder:"
3664 msgstr "Slo¾ka Odeslaná po¹ta"
3665
3666 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:143
3667 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
3668 msgid "Leave Mail on Server"
3669 msgstr ""
3670
3671 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:144
3672 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:226
3673 msgid "Check mail during login"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
3677 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:228
3678 msgid "Check mail during folder refresh"
3679 msgstr ""
3680
3681 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:152
3682 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:229
3683 msgid "Modify Server"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Server Name:"
3689 msgstr "Odpovìï serveru: "
3690
3691 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:162
3692 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
3693 #, fuzzy
3694 msgid "Modify"
3695 msgstr "Pondìlí"
3696
3697 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:166
3698 msgid "No-one server in use. Try to add."
3699 msgstr ""
3700
3701 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
3702 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
3703 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:234
3704 msgid "Fetching Servers"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:176
3708 msgid "Confirm Deletion of a Server"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
3712 msgid "Selected Server:"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
3716 msgid "Confirm delete of selected server?"
3717 msgstr ""
3718
3719 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:182
3720 #, fuzzy
3721 msgid "Confirm Delete"
3722 msgstr "Odstranit"
3723
3724 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:191
3725 msgid "Mofify a Server"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
3729 msgid "Undefined Function"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:239
3733 msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
3737 msgid "Fetch"
3738 msgstr ""
3739
3740 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
3741 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
3742 msgid "Warning, "
3743 msgstr ""
3744
3745 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
3746 msgid "Mail Fetch Result:"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
3750 msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
3754 msgid ""
3755 "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
3756 "account on this server."
3757 msgstr ""
3758
3759 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
3760 msgid "Bug Reports:"
3761 msgstr "Hlá¹ení chyb:"
3762
3763 #: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
3764 msgid "Show button in toolbar"
3765 msgstr "Zobrazit tlaèítko na li¹tì"
3766
3767 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
3768 msgid "Sent Subfolders Options"
3769 msgstr "Mo¾nosti - Podslo¾ky Odeslané po¹ty"
3770
3771 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
3772 msgid "Use Sent Subfolders"
3773 msgstr "Pou¾ívat podslo¾ky Odeslané po¹ty"
3774
3775 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
3776 msgid "Monthly"
3777 msgstr "Mìsíènì"
3778
3779 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
3780 msgid "Quarterly"
3781 msgstr "Kvartálnì"
3782
3783 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
3784 msgid "Yearly"
3785 msgstr "Roènì"
3786
3787 #: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
3788 msgid "Base Sent Folder"
3789 msgstr "Základní slo¾ka Odeslané po¹ta"
3790
3791 #: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75
3792 msgid "TODAY"
3793 msgstr "DNES"
3794
3795 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79
3796 msgid "ADD"
3797 msgstr "PØIDEJ"
3798
3799 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93
3800 msgid "EDIT"
3801 msgstr "ZMÌÒ"
3802
3803 #: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95
3804 msgid "DEL"
3805 msgstr "SMA®"
3806
3807 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31
3808 msgid "Start time:"
3809 msgstr "Poèáteèní èas:"
3810
3811 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
3812 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59
3813 msgid "Length:"
3814 msgstr "Délka:"
3815
3816 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
3817 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65
3818 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97
3819 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110
3820 msgid "Priority:"
3821 msgstr "Priorita:"
3822
3823 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
3824 msgid "Set Event"
3825 msgstr "Nastav událost"
3826
3827 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
3828 msgid "Event Has been added!"
3829 msgstr "Událost byla pøidána!"
3830
3831 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114
3832 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
3833 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49
3834 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95
3835 msgid "Time:"
3836 msgstr "Èas:"
3837
3838 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121
3839 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91
3840 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189
3841 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
3842 msgid "Day View"
3843 msgstr "Náhled na den"
3844
3845 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
3846 msgid "Do you really want to delete this event?"
3847 msgstr "Opravdu chcete smazat tuto událost?"
3848
3849 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89
3850 msgid "Event deleted!"
3851 msgstr "Událost smazána!"
3852
3853 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:97
3854 msgid "Nothing to delete!"
3855 msgstr "Nic ke smazání!"
3856
3857 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:79
3858 msgid "Update Event"
3859 msgstr "Aktualizovat událost"
3860
3861 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:91
3862 msgid "Do you really want to change this event from:"
3863 msgstr "Opravdu chcete tuto událost zmìnit z:"
3864
3865 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:104
3866 msgid "to:"
3867 msgstr "do:"
3868
3869 #: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:187
3870 msgid "Event updated!"
3871 msgstr "Událost aktualizována!"
3872
3873 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21
3874 msgid "Month View"
3875 msgstr "Náhled na mìsíc"
3876
3877 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34
3878 msgid "0 min."
3879 msgstr "0 min."
3880
3881 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
3882 msgid "15 min."
3883 msgstr "15 min."
3884
3885 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
3886 msgid "35 min."
3887 msgstr "35 min."
3888
3889 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
3890 msgid "45 min."
3891 msgstr "45 min."
3892
3893 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
3894 msgid "1 hr."
3895 msgstr "1 hod."
3896
3897 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
3898 msgid "1.5 hr."
3899 msgstr "1.5 hod."
3900
3901 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
3902 msgid "2 hr."
3903 msgstr "2 hod."
3904
3905 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
3906 msgid "2.5 hr."
3907 msgstr "2.5 hod."
3908
3909 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
3910 msgid "3 hr."
3911 msgstr "3 hod."
3912
3913 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
3914 msgid "3.5 hr."
3915 msgstr "3.5 hod."
3916
3917 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
3918 msgid "4 hr."
3919 msgstr "4 hod."
3920
3921 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
3922 msgid "5 hr."
3923 msgstr "5 hod."
3924
3925 #: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
3926 msgid "6 hr."
3927 msgstr "6 hod."
3928
3929 #: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21
3930 msgid "Calendar"
3931 msgstr "Kalendáø"
3932
3933 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:19
3934 msgid "Mailinglist"
3935 msgstr ""
3936
3937 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25
3938 #, c-format
3939 msgid ""
3940 "This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
3941 "receive an emailed response at the address below."
3942 msgstr ""
3943
3944 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28
3945 #, c-format
3946 msgid ""
3947 "This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
3948 "this list. You will be subscribed with the address below."
3949 msgstr ""
3950
3951 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:31
3952 #, c-format
3953 msgid ""
3954 "This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
3955 "this list. It will try to unsubscribe the adress below."
3956 msgstr ""
3957
3958 #: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:79
3959 #, fuzzy
3960 msgid "Send Mail"
3961 msgstr "Odeslat"
3962
3963 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
3964 #, fuzzy
3965 msgid "Post to List"
3966 msgstr "z %s do %s"
3967
3968 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
3969 #, fuzzy
3970 msgid "Reply to List"
3971 msgstr "Odpovìdìt na adresu"
3972
3973 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
3974 msgid "List Archives"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36
3978 msgid "Contact Listowner"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:113
3982 #, fuzzy
3983 msgid "Mailing List:"
3984 msgstr "Seznam zpráv"
3985
3986 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:158
3987 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:161
3988 #, fuzzy
3989 msgid "Delete & Prev"
3990 msgstr "Odstranit"
3991
3992 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:164
3993 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166
3994 #, fuzzy
3995 msgid "Delete & Next"
3996 msgstr "Odstranit vybrané polo¾ky"
3997
3998 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:287
3999 msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
4000 msgstr ""
4001
4002 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:293
4003 msgid "Display at top"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:299
4007 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311
4008 msgid "with move option"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305
4012 msgid "Display at bottom"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
4016 #, fuzzy
4017 msgid "Config File Version"
4018 msgstr "Zobrazit verzi pro tisk"
4019
4020 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Squirrelmail Version"
4023 msgstr "SquirrelMail verze %s"
4024
4025 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
4026 msgid "PHP Version"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
4030 #, fuzzy
4031 msgid "Organization Preferences"
4032 msgstr "Organizace / Oddìlení"
4033
4034 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
4035 #, fuzzy
4036 msgid "Organization Name"
4037 msgstr "Organizace / Oddìlení"
4038
4039 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
4040 #, fuzzy
4041 msgid "Organization Logo"
4042 msgstr "Organizace / Oddìlení"
4043
4044 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
4045 #, fuzzy
4046 msgid "Organization Logo Width"
4047 msgstr "Organizace / Oddìlení"
4048
4049 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70
4050 #, fuzzy
4051 msgid "Organization Logo Height"
4052 msgstr "Organizace / Oddìlení"
4053
4054 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
4055 #, fuzzy
4056 msgid "Organization Title"
4057 msgstr "Organizace / Oddìlení"
4058
4059 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
4060 #, fuzzy
4061 msgid "Signout Page"
4062 msgstr "Odhlásit se"
4063
4064 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
4065 #, fuzzy
4066 msgid "Default Language"
4067 msgstr "Jazyk"
4068
4069 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
4070 msgid "Top Frame"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
4074 msgid "Server Settings"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
4078 msgid "Mail Domain"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
4082 msgid "IMAP Server Address"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
4086 msgid "IMAP Server Port"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99
4090 msgid "IMAP Server Type"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
4094 msgid "Cyrus IMAP server"
4095 msgstr ""
4096
4097 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102
4098 msgid "University of Washington's IMAP server"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
4102 msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104
4106 msgid "Courier IMAP server"
4107 msgstr ""
4108
4109 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Not one of the above servers"
4112 msgstr "Chyba v pøipojování k serveru IMAP: %s "
4113
4114 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106
4115 msgid "IMAP Folder Delimiter"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
4119 msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
4120 msgstr ""
4121
4122 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
4123 msgid "Use Sendmail"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
4127 msgid "Sendmail Path"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116
4131 msgid "SMTP Server Address"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119
4135 msgid "SMTP Server Port"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
4139 msgid "Authenticated SMTP"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
4143 msgid "Invert Time"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
4147 msgid "Use Confirmation Flags"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
4151 #, fuzzy
4152 msgid "Folders Defaults"
4153 msgstr "Cesta slo¾ky"
4154
4155 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
4156 #, fuzzy
4157 msgid "Default Folder Prefix"
4158 msgstr "Odstranit slo¾ku"
4159
4160 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
4161 #, fuzzy
4162 msgid "Show Folder Prefix Option"
4163 msgstr "Mo¾nosti - Výpis slo¾ek"
4164
4165 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
4166 msgid "By default, move to trash"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
4170 msgid "By default, move to sent"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
4174 msgid "By default, save as draft"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
4178 #, fuzzy
4179 msgid "List Special Folders First"
4180 msgstr "Speciální nastavení slo¾ek"
4181
4182 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
4183 #, fuzzy
4184 msgid "Show Special Folders Color"
4185 msgstr "Speciální nastavení slo¾ek"
4186
4187 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
4188 #, fuzzy
4189 msgid "Auto Expunge"
4190 msgstr "Vysypat"
4191
4192 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
4193 msgid "Default Sub. of INBOX"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
4197 msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
4198 msgstr ""
4199
4200 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
4201 #, fuzzy
4202 msgid "Default Unseen Notify"
4203 msgstr "Základní/nastavená identita"
4204
4205 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
4206 #, fuzzy
4207 msgid "Default Unseen Type"
4208 msgstr "Základní/nastavená identita"
4209
4210 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169
4211 #, fuzzy
4212 msgid "Auto Create Special Folders"
4213 msgstr "Vytvoøit slo¾ku"
4214
4215 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
4216 msgid "Default Javascript Adrressbook"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
4220 #, fuzzy
4221 msgid "Auto delete folders"
4222 msgstr "Odstranit slo¾ku"
4223
4224 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176
4225 #, fuzzy
4226 msgid "General Options"
4227 msgstr "Obecné volby zobrazení"
4228
4229 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
4230 #, fuzzy
4231 msgid "Default Charset"
4232 msgstr "Základní/nastavená identita"
4233
4234 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
4235 msgid "Data Directory"
4236 msgstr ""
4237
4238 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192
4239 msgid "Temp Directory"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
4243 msgid "Hash Level"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
4247 #, fuzzy
4248 msgid "Hash Disabled"
4249 msgstr "Vypnuto"
4250
4251 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
4252 #, fuzzy
4253 msgid "Moderate"
4254 msgstr "Cesta slo¾ky"
4255
4256 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
4257 #, fuzzy
4258 msgid "Medium"
4259 msgstr "Støednì¹edá"
4260
4261 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
4262 #, fuzzy
4263 msgid "Default Left Size"
4264 msgstr "Základní/nastavená identita"
4265
4266 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205
4267 msgid "Usernames in Lowercase"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207
4271 msgid "Allow use of priority"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209
4275 msgid "Hide SM attributions"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
4279 msgid "Enable use of delivery receipts"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213
4283 msgid "Allow editing of identities"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
4287 msgid "Allow editing of full name"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
4291 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220
4292 #, fuzzy
4293 msgid "Message of the Day"
4294 msgstr "Zprávu nelze tisknout"
4295
4296 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224
4297 #, fuzzy
4298 msgid "Database"
4299 msgstr "Datum"
4300
4301 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226
4302 #, fuzzy
4303 msgid "Address book DSN"
4304 msgstr "Adresáø"
4305
4306 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229
4307 #, fuzzy
4308 msgid "Address book table"
4309 msgstr "Adresáø"
4310
4311 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233
4312 #, fuzzy
4313 msgid "Preferences DSN"
4314 msgstr "Slo¾ky - mo¾nosti"
4315
4316 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236
4317 #, fuzzy
4318 msgid "Preferences table"
4319 msgstr "Slo¾ky - mo¾nosti"
4320
4321 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240
4322 msgid "Preferences username field"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244
4326 msgid "Preferences key field"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248
4330 msgid "Preferences value field"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253
4334 msgid "Themes"
4335 msgstr "Schémata"
4336
4337 #: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255
4338 msgid "Style Sheet URL (css)"
4339 msgstr "URL souborù se styly (css)"
4340
4341 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
4342 msgid "Configuration Administrator"
4343 msgstr "Administrátor konfigurace"
4344
4345 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
4346 msgid "Theme Name"
4347 msgstr "Název schéma"
4348
4349 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
4350 msgid "Theme Path"
4351 msgstr "Cesta ke schématùm"
4352
4353 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418
4354 msgid "Plugins"
4355 msgstr "Zásuvné moduly"
4356
4357 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480
4358 msgid "Change Settings"
4359 msgstr "Zmìnit nastavení"
4360
4361 #: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:531
4362 msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
4363 msgstr ""
4364
4365 #: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
4366 msgid "Administration"
4367 msgstr "Administrace"
4368
4369 #: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
4370 msgid ""
4371 "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
4372 "remotely."
4373 msgstr ""
4374
4375 #: squirrelmail/po/independent_strings.txt:18
4376 msgid "Delivery error report"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: squirrelmail/po/independent_strings.txt:19
4380 msgid "Undelivered Message Headers"
4381 msgstr ""