Code formating cleanup and bugfix for
[squirrelmail.git] / locale / nl_NL / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
... / ...
CommitLineData
1# Dutch Squirrelmail Translation
2# Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
3# M.J. Prinsen <dompie@mail.com>, 2001.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: $Id: squirrelmail.po,v 1.1 2001/12/31 04:24:41 graf25 "
8"Exp $ \n"
9"POT-Creation-Date: 2001-12-29 10:37+0100\n"
10"PO-Revision-Date: 2002-01-02 13:15+0200\n"
11"Last-Translator: M.J. Prinsen <dompie@mail.com>\n"
12"Language-Team: Dutch <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
17#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
18msgid "Address Book"
19msgstr "Adresboek"
20
21#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:97
22#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:65
23#: squirrelmail/src/addressbook.php:283 squirrelmail/src/vcard.php:107
24msgid "Name"
25msgstr "Naam"
26
27#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
28#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
29#: squirrelmail/src/addressbook.php:284
30msgid "E-mail"
31msgstr "E-mail"
32
33#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
34#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
35#: squirrelmail/src/addressbook.php:285
36msgid "Info"
37msgstr "Informatie"
38
39#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
40#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:70
41msgid "Source"
42msgstr "Bron"
43
44#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:97
45msgid "Use Addresses"
46msgstr "Gebruik adressen"
47
48#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:116
49msgid "Address Book Search"
50msgstr "Zoek in adresboek"
51
52#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:172
53#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:125
54msgid "Search for"
55msgstr "Zoek naar"
56
57#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:178
58#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:135
59msgid "in"
60msgstr "in"
61
62#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
63#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:138
64msgid "All address books"
65msgstr "Alle adresboeken"
66
67#: squirrelmail/functions/page_header.php:89
68#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
69#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:149
70#: squirrelmail/src/search.php:32 squirrelmail/src/search.php:79
71msgid "Search"
72msgstr "Zoek"
73
74#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
75#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
76msgid "List all"
77msgstr "Toon alles"
78
79#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:212
80#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:175
81#, c-format
82msgid "Unable to list addresses from %s"
83msgstr "Niet mogelijk om adressen te tonen van %s"
84
85#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:235
86#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:200
87msgid "Your search failed with the following error(s)"
88msgstr "Uw zoekopdracht is mislukt door de volgende fouten"
89
90#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:158
91#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:242
92#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:205
93msgid "No persons matching your search was found"
94msgstr "Geen personen gevonden die voldoen aan de zoekopdracht."
95
96#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:218
97msgid "Return"
98msgstr "Terug"
99
100#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:193
101msgid "Close window"
102msgstr "Sluit venster"
103
104#: squirrelmail/src/addressbook.php:38 squirrelmail/src/addressbook.php:283
105msgid "Nickname"
106msgstr "Bijnaam"
107
108#: squirrelmail/src/addressbook.php:39
109msgid "Must be unique"
110msgstr "Moet uniek zijn"
111
112#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
113msgid "E-mail address"
114msgstr "E-mailadres"
115
116#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
117msgid "First name"
118msgstr "Voornaam"
119
120#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
121msgid "Last name"
122msgstr "Achternaam"
123
124#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
125msgid "Additional info"
126msgstr "Meer informatie"
127
128#: squirrelmail/src/addressbook.php:57
129msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
130msgstr ""
131"Geen persoonlijk adresboek gedefinieerd. Neem contact op met de "
132"systeembeheerder."
133
134#: squirrelmail/src/addressbook.php:153
135msgid "You can only edit one address at the time"
136msgstr "U mag maar &eacute;&eacute;n adres tegelijk bewerken"
137
138#: squirrelmail/src/addressbook.php:167 squirrelmail/src/addressbook.php:169
139#: squirrelmail/src/addressbook.php:199 squirrelmail/src/addressbook.php:201
140msgid "Update address"
141msgstr "Werk adresgegevens bij"
142
143#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
144#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
145#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
146#: squirrelmail/src/addressbook.php:190 squirrelmail/src/addressbook.php:238
147msgid "ERROR"
148msgstr "FOUT"
149
150#: squirrelmail/src/addressbook.php:213
151msgid "Unknown error"
152msgstr "Onbekende fout"
153
154#: squirrelmail/src/addressbook.php:257 squirrelmail/src/addressbook.php:338
155msgid "Add address"
156msgstr "Voeg adres toe"
157
158#: squirrelmail/src/addressbook.php:268 squirrelmail/src/addressbook.php:321
159msgid "Edit selected"
160msgstr "Wijzig geselecteerd adres"
161
162#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
163msgid "Delete selected"
164msgstr "Verwijder geselecteerd adres"
165
166#: squirrelmail/src/addressbook.php:335
167#, c-format
168msgid "Add to %s"
169msgstr "Voeg toe aan %s"
170
171#: squirrelmail/src/compose.php:43
172msgid "Draft Email Saved"
173msgstr "Concept e-mail bewaard"
174
175#: squirrelmail/src/compose.php:131 squirrelmail/src/compose.php:172
176#: squirrelmail/src/compose.php:183
177msgid "Could not move/copy file. File not attached"
178msgstr "Kan het bestand niet verplaatsen/kopieren. Bestand niet toegevoegd."
179
180#: squirrelmail/src/compose.php:304
181msgid "Original Message"
182msgstr "Oorspronkelijk bericht"
183
184#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:563
185#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
186#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:137
187#: squirrelmail/src/download.php:143
188#: squirrelmail/src/options_highlight.php:333
189#: squirrelmail/src/options_order.php:57
190#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97
191#: squirrelmail/src/search.php:71
192msgid "Subject"
193msgstr "Onderwerp"
194
195#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549
196#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
197#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:138
198#: squirrelmail/src/download.php:145
199#: squirrelmail/src/options_highlight.php:321
200#: squirrelmail/src/options_order.php:55
201#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91
202#: squirrelmail/src/search.php:72
203msgid "From"
204msgstr "Van"
205
206#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:557
207#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:140
208#: squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/options_order.php:56
209#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
210msgid "Date"
211msgstr "Datum"
212
213#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:547
214#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
215#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:139
216#: squirrelmail/src/download.php:147
217#: squirrelmail/src/options_highlight.php:324
218#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92
219#: squirrelmail/src/search.php:74
220msgid "To"
221msgstr "Aan"
222
223#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:543
224msgid "From:"
225msgstr "Van:"
226
227#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:560
228msgid "To:"
229msgstr "Aan:"
230
231#: squirrelmail/src/compose.php:497
232msgid "CC:"
233msgstr "CC:"
234
235#: squirrelmail/src/compose.php:505
236msgid "BCC:"
237msgstr "BCC:"
238
239#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:518
240msgid "Subject:"
241msgstr "Onderwerp:"
242
243#: squirrelmail/src/compose.php:557 squirrelmail/src/compose.php:619
244msgid "Send"
245msgstr "Zend"
246
247#: squirrelmail/src/compose.php:563
248msgid "Attach:"
249msgstr "Bijlage:"
250
251#: squirrelmail/src/compose.php:568 squirrelmail/src/options_order.php:143
252msgid "Add"
253msgstr "Voeg toe"
254
255#: squirrelmail/src/compose.php:584
256msgid "Delete selected attachments"
257msgstr "Verwijder geselecteerde bijlage(n)"
258
259#: squirrelmail/functions/page_header.php:83 squirrelmail/src/compose.php:609
260#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
261msgid "Addresses"
262msgstr "Adressen"
263
264#: squirrelmail/src/compose.php:622
265msgid "Save Draft"
266msgstr "Bewaar concept"
267
268#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:590
269msgid "Priority"
270msgstr "Prioriteit"
271
272#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:425
273msgid "High"
274msgstr "Hoog"
275
276#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:428
277msgid "Normal"
278msgstr "Normaal"
279
280#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:432
281msgid "Low"
282msgstr "Laag"
283
284#: squirrelmail/src/compose.php:653
285msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
286msgstr "U heeft het \"Aan:\" veld niet ingevuld."
287
288#: squirrelmail/src/compose.php:736
289msgid "said"
290msgstr "zei"
291
292#: squirrelmail/src/compose.php:739
293msgid "quote"
294msgstr "citaat"
295
296#: squirrelmail/src/compose.php:739
297msgid "who"
298msgstr "van"
299
300#: squirrelmail/src/download.php:49
301msgid "Viewing a text attachment"
302msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
303
304#: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54
305#: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51
306#: squirrelmail/src/read_body.php:178 squirrelmail/src/vcard.php:51
307#: squirrelmail/src/vcard.php:55
308msgid "View message"
309msgstr "Bekijk bericht"
310
311#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59
312#: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212
313msgid "Download this as a file"
314msgstr "Download dit als een bestand"
315
316#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
317msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
318msgstr "Deze naam is niet toegestaan, gebruik een andere naam."
319
320#: squirrelmail/src/folders_create.php:41
321msgid "Click here to go back"
322msgstr "Klik hier om terug te gaan"
323
324#: squirrelmail/functions/page_header.php:85 squirrelmail/src/folders.php:45
325#: squirrelmail/src/left_main.php:259
326msgid "Folders"
327msgstr "Mappen"
328
329#: squirrelmail/src/folders.php:58
330msgid "Subscribed successfully!"
331msgstr "Succesvol aangemeld!"
332
333#: squirrelmail/src/folders.php:60
334msgid "Unsubscribed successfully!"
335msgstr "Succesvol afgemeld!"
336
337#: squirrelmail/src/folders.php:62
338msgid "Deleted folder successfully!"
339msgstr "Map succesvol verwijderd!"
340
341#: squirrelmail/src/folders.php:64
342msgid "Created folder successfully!"
343msgstr "Map succesvol aangemaakt!"
344
345#: squirrelmail/src/folders.php:66
346msgid "Renamed successfully!"
347msgstr "Succesvol hernoemd!"
348
349#: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:298
350msgid "refresh folder list"
351msgstr "vernieuw mappenlijst"
352
353#: squirrelmail/src/folders.php:82
354msgid "Create Folder"
355msgstr "Maak map aan"
356
357#: squirrelmail/src/folders.php:87
358msgid "as a subfolder of"
359msgstr "als een submap van"
360
361#: squirrelmail/src/folders.php:91 squirrelmail/src/folders.php:93
362msgid "None"
363msgstr "Geen"
364
365#: squirrelmail/src/folders.php:114
366msgid "Let this folder contain subfolders"
367msgstr "Deze map mag submappen hebben"
368
369#: squirrelmail/src/folders.php:117
370msgid "Create"
371msgstr "Aanmaken"
372
373#: squirrelmail/src/folders.php:124
374msgid "Rename a Folder"
375msgstr "Hernoem een map"
376
377#: squirrelmail/src/folders.php:145
378msgid "Rename"
379msgstr "Hernoem"
380
381#: squirrelmail/src/folders.php:149 squirrelmail/src/folders.php:206
382msgid "No folders found"
383msgstr "Geen mappen gevonden"
384
385#: squirrelmail/src/folders.php:157
386msgid "Delete Folder"
387msgstr "Verwijder map"
388
389#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520
390#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
391#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
392#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
393#: squirrelmail/src/folders.php:202 squirrelmail/src/options_highlight.php:75
394#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
395#: squirrelmail/src/read_body.php:460
396msgid "Delete"
397msgstr "Verwijder"
398
399#: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:232
400msgid "Unsubscribe"
401msgstr "Afmelden"
402
403#: squirrelmail/src/folders.php:213 squirrelmail/src/folders.php:273
404msgid "Subscribe"
405msgstr "Aanmelden"
406
407#: squirrelmail/src/folders.php:236
408msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
409msgstr "Geen mappen gevonden om bij af te melden!"
410
411#: squirrelmail/src/folders.php:276
412msgid "No folders were found to subscribe to!"
413msgstr "Geen mappen gevonden om bij aan te melden!"
414
415#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
416msgid "Rename a folder"
417msgstr "Hernoem een map"
418
419#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57
420msgid "New name:"
421msgstr "Nieuwe naam:"
422
423#: squirrelmail/functions/options.php:404
424#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
425#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
426#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
427#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63
428#: squirrelmail/src/options_highlight.php:346
429msgid "Submit"
430msgstr "Verstuur"
431
432#: squirrelmail/functions/page_header.php:91 squirrelmail/src/help.php:97
433msgid "Help"
434msgstr "Help"
435
436#: squirrelmail/src/help.php:151
437#, c-format
438msgid ""
439"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
440"instead."
441msgstr ""
442"De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in "
443"het Engels."
444
445#: squirrelmail/src/help.php:157
446msgid "Some or all of the help documents are not present!"
447msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!"
448
449#: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:202
450msgid "Table of Contents"
451msgstr "Inhoudsopgave"
452
453#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717
454#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720
455#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:723
456#: squirrelmail/src/help.php:200 squirrelmail/src/help.php:201
457#: squirrelmail/src/read_body.php:482 squirrelmail/src/read_body.php:484
458msgid "Previous"
459msgstr "Vorige"
460
461#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718
462#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721
463#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:724
464#: squirrelmail/src/help.php:203 squirrelmail/src/help.php:204
465#: squirrelmail/src/read_body.php:488 squirrelmail/src/read_body.php:490
466msgid "Next"
467msgstr "Volgende"
468
469#: squirrelmail/src/help.php:224
470msgid "Top"
471msgstr "Top"
472
473#: squirrelmail/src/image.php:42
474msgid "Viewing an image attachment"
475msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
476
477#: squirrelmail/src/left_main.php:115
478msgid "empty"
479msgstr "legen"
480
481#: squirrelmail/src/left_main.php:292
482msgid "Last Refresh"
483msgstr "Laatste vernieuwing"
484
485#: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157
486msgid "Login"
487msgstr "Inloggen"
488
489#: squirrelmail/src/login.php:128
490#, c-format
491msgid "SquirrelMail version %s"
492msgstr "SquirrelMail versie %s"
493
494#: squirrelmail/src/login.php:129
495msgid "By the SquirrelMail Development Team"
496msgstr "Door het Squirrelmail ontwikkelingsteam"
497
498#: squirrelmail/src/login.php:135
499#, c-format
500msgid "%s Login"
501msgstr "Inloggen op webmail %s"
502
503#: squirrelmail/src/login.php:139
504msgid "Name:"
505msgstr "Naam:"
506
507#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
508#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
509#: squirrelmail/src/login.php:145
510msgid "Password:"
511msgstr "Wachtwoord:"
512
513#: squirrelmail/src/move_messages.php:93
514#: squirrelmail/src/move_messages.php:128
515#: squirrelmail/src/move_messages.php:157
516msgid "No messages were selected."
517msgstr "Geen berichten geselecteerd."
518
519#: squirrelmail/src/options_display.php:32
520msgid "General Display Options"
521msgstr "Algemene weergave opties"
522
523#: squirrelmail/src/options_display.php:44
524msgid "Theme"
525msgstr "Thema"
526
527#: squirrelmail/src/options_display.php:59
528msgid "Default"
529msgstr "Standaard"
530
531#: squirrelmail/src/options_display.php:62
532msgid "Language"
533msgstr "Taal"
534
535#: squirrelmail/src/options_display.php:71
536msgid "Use Javascript"
537msgstr "Gebruik Javascript"
538
539#: squirrelmail/src/options_display.php:74
540msgid "Autodetect"
541msgstr "Autodetect"
542
543#: squirrelmail/src/options_display.php:75
544msgid "Always"
545msgstr "Altijd"
546
547#: squirrelmail/src/options_display.php:76
548#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
549msgid "Never"
550msgstr "Nooit"
551
552#: squirrelmail/src/options_display.php:94
553msgid "Mailbox Display Options"
554msgstr "Weergave opties voor mailbox"
555
556#: squirrelmail/src/options_display.php:99
557msgid "Number of Messages to Index"
558msgstr "Aantal berichten te indexeren"
559
560#: squirrelmail/src/options_display.php:107
561msgid "Enable Alternating Row Colors"
562msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren"
563
564#: squirrelmail/src/options_display.php:114
565msgid "Enable Page Selector"
566msgstr "Pagina selectie"
567
568#: squirrelmail/src/options_display.php:121
569msgid "Maximum Number of Pages to Show"
570msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's"
571
572#: squirrelmail/src/options_display.php:128
573msgid "Message Display and Composition"
574msgstr "Bericht weergave en compositie"
575
576#: squirrelmail/src/options_display.php:133
577msgid "Wrap Incoming Text At"
578msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens"
579
580#: squirrelmail/src/options_display.php:141
581msgid "Size of Editor Window"
582msgstr "Breedte van het tekstvenster"
583
584#: squirrelmail/src/options_display.php:149
585msgid "Location of Buttons when Composing"
586msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht"
587
588#: squirrelmail/src/options_display.php:152
589msgid "Before headers"
590msgstr "Voor berichtinformatie"
591
592#: squirrelmail/src/options_display.php:153
593msgid "Between headers and message body"
594msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst"
595
596#: squirrelmail/src/options_display.php:154
597msgid "After message body"
598msgstr "Na berichttekst"
599
600#: squirrelmail/src/options_display.php:159
601msgid "Addressbook Display Format"
602msgstr "Adresboek weergave"
603
604#: squirrelmail/src/options_display.php:162
605msgid "Javascript"
606msgstr "Javascript"
607
608#: squirrelmail/src/options_display.php:163
609msgid "HTML"
610msgstr "HTML"
611
612#: squirrelmail/src/options_display.php:168
613msgid "Show HTML Version by Default"
614msgstr "Toon HTML versie standaard"
615
616#: squirrelmail/src/options_display.php:175
617msgid "Include Me in CC when I Reply All"
618msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord"
619
620#: squirrelmail/src/options_display.php:182
621msgid "Enable Mailer Display"
622msgstr "Activeer weergave mailprogramma"
623
624#: squirrelmail/src/options_display.php:189
625msgid "Display Attached Images with Message"
626msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht"
627
628#: squirrelmail/src/options_display.php:196
629msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
630msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link"
631
632#: squirrelmail/src/options_display.php:203
633msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
634msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm"
635
636#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
637msgid "Special Folder Options"
638msgstr "Speciale mapopties"
639
640#: squirrelmail/src/options_folder.php:47
641msgid "Folder Path"
642msgstr "Mappenpad"
643
644#: squirrelmail/src/options_folder.php:63
645msgid "Do not use Trash"
646msgstr "Gebruik Verwijderde Items niet"
647
648#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
649msgid "Trash Folder"
650msgstr "Verwijderde Items:"
651
652#: squirrelmail/src/options_folder.php:74
653msgid "Do not use Sent"
654msgstr "Gebruik Verzonden Items niet"
655
656#: squirrelmail/src/options_folder.php:78
657msgid "Sent Folder"
658msgstr "Verzonden Items:"
659
660#: squirrelmail/src/options_folder.php:85
661msgid "Do not use Drafts"
662msgstr "Gebruik Concept map niet"
663
664#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
665msgid "Draft Folder"
666msgstr "Concept map"
667
668#: squirrelmail/src/options_folder.php:97
669msgid "Folder List Options"
670msgstr "Speciale mapopties"
671
672#: squirrelmail/src/options_folder.php:102
673msgid "Location of Folder List"
674msgstr "Positie van de mappenlijst"
675
676#: squirrelmail/src/options_folder.php:105
677msgid "Left"
678msgstr "Links"
679
680#: squirrelmail/src/options_folder.php:106
681msgid "Right"
682msgstr "Rechts"
683
684#: squirrelmail/src/options_folder.php:111
685msgid "pixels"
686msgstr "pixels"
687
688#: squirrelmail/src/options_folder.php:115
689msgid "Width of Folder List"
690msgstr "Breedte van mappenlijst"
691
692#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
693msgid "Minutes"
694msgstr "Minuten"
695
696#: squirrelmail/src/options_folder.php:125
697msgid "Seconds"
698msgstr "Seconden"
699
700#: squirrelmail/src/options_folder.php:127
701msgid "Minute"
702msgstr "Minuut"
703
704#: squirrelmail/src/options_folder.php:134
705msgid "Auto Refresh Folder List"
706msgstr "Automatisch verversen mappenlijst om de"
707
708#: squirrelmail/src/options_folder.php:142
709msgid "Enable Unread Message Notification"
710msgstr "Activeer Ongelezen bericht notificatie"
711
712#: squirrelmail/src/options_folder.php:145
713msgid "No Notification"
714msgstr "Geen notificatie"
715
716#: squirrelmail/src/options_folder.php:146
717msgid "Only INBOX"
718msgstr "Alleen INBOX"
719
720#: squirrelmail/src/options_folder.php:147
721msgid "All Folders"
722msgstr "Alle mappen"
723
724#: squirrelmail/src/options_folder.php:152
725msgid "Unread Message Notification Type"
726msgstr "Ongelezen bericht notificatie type"
727
728#: squirrelmail/src/options_folder.php:155
729msgid "Only Unseen"
730msgstr "Alleen ongelezen"
731
732#: squirrelmail/src/options_folder.php:156
733msgid "Unseen and Total"
734msgstr "Ongelezen en Totaal"
735
736#: squirrelmail/src/options_folder.php:161
737msgid "Enable Collapsable Folders"
738msgstr "Maak uitklapbare mappen mogelijk"
739
740#: squirrelmail/src/options_folder.php:168
741msgid "Show Clock on Folders Panel"
742msgstr "Toon klok in mappenbalk"
743
744#: squirrelmail/src/options_folder.php:176
745msgid "No Clock"
746msgstr "Geen klok"
747
748#: squirrelmail/src/options_folder.php:181
749msgid "Hour Format"
750msgstr "Uur formaat"
751
752#: squirrelmail/src/options_folder.php:184
753msgid "12-hour clock"
754msgstr "12-uurs klok"
755
756#: squirrelmail/src/options_folder.php:185
757msgid "24-hour clock"
758msgstr "24-uurs klok"
759
760#: squirrelmail/functions/page_header.php:87
761#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
762#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
763#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
764#: squirrelmail/src/options.php:164 squirrelmail/src/options_highlight.php:61
765#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
766#: squirrelmail/src/options_order.php:48
767msgid "Options"
768msgstr "Opties"
769
770#: squirrelmail/src/options.php:112 squirrelmail/src/options.php:263
771#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61
772msgid "Message Highlighting"
773msgstr "Berichten weergave"
774
775#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
776#: squirrelmail/src/options_highlight.php:65
777msgid "New"
778msgstr "Nieuw"
779
780#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
781#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
782#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
783#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
784msgid "Done"
785msgstr "Klaar"
786
787#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
788#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
789#: squirrelmail/src/options_highlight.php:73
790msgid "Edit"
791msgstr "Wijzig"
792
793#: squirrelmail/src/options_highlight.php:86
794msgid "No highlighting is defined"
795msgstr "Geen speciale weergave ingesteld"
796
797#: squirrelmail/src/options_highlight.php:258
798msgid "Identifying name"
799msgstr "Naam voor deze weergave"
800
801#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272
802msgid "Color"
803msgstr "Kleur"
804
805#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276
806msgid "Dark Blue"
807msgstr "Donkerblauw"
808
809#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
810msgid "Dark Green"
811msgstr "Donkergroen"
812
813#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
814msgid "Dark Yellow"
815msgstr "Oker"
816
817#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
818msgid "Dark Cyan"
819msgstr "Donker cyaan"
820
821#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
822msgid "Dark Magenta"
823msgstr "Paars"
824
825#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
826msgid "Light Blue"
827msgstr "Lila"
828
829#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
830msgid "Light Green"
831msgstr "Lichtgroen"
832
833#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
834msgid "Light Yellow"
835msgstr "Lichtgeel"
836
837#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
838msgid "Light Cyan"
839msgstr "Licht cyaan"
840
841#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
842msgid "Light Magenta"
843msgstr "Roze"
844
845#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
846msgid "Dark Gray"
847msgstr "Donkergrijs"
848
849#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
850msgid "Medium Gray"
851msgstr "Middelgrijs"
852
853#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
854msgid "Light Gray"
855msgstr "Lichtgrijs"
856
857#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
858msgid "White"
859msgstr "Wit"
860
861#: squirrelmail/src/options_highlight.php:291
862msgid "Other:"
863msgstr "Anders:"
864
865#: squirrelmail/src/options_highlight.php:293
866msgid "Ex: 63aa7f"
867msgstr "Bijv: 63aa7f"
868
869#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
870#: squirrelmail/src/options_highlight.php:327 squirrelmail/src/search.php:73
871msgid "Cc"
872msgstr "CC"
873
874#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
875#: squirrelmail/src/options_highlight.php:330
876msgid "To or Cc"
877msgstr "To of CC"
878
879#: squirrelmail/src/options_highlight.php:335
880msgid "Matches"
881msgstr "Selecteer"
882
883#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
884msgid "Advanced Identities"
885msgstr "Geavanceerde identiteiten"
886
887#: squirrelmail/src/options_identities.php:69
888msgid "Default Identity"
889msgstr "Standaard identiteit"
890
891#: squirrelmail/src/options_identities.php:80
892#, c-format
893msgid "Alternate Identity %d"
894msgstr "Identiteit %d"
895
896#: squirrelmail/src/options_identities.php:90
897msgid "Add a New Identity"
898msgstr "Voeg een nieuwe identiteit toe"
899
900#: squirrelmail/src/options_identities.php:306
901#: squirrelmail/src/options_personal.php:49
902msgid "Full Name"
903msgstr "Volledige naam"
904
905#: squirrelmail/src/options_identities.php:307
906msgid "E-Mail Address"
907msgstr "E-Mailadres"
908
909#: squirrelmail/src/options_identities.php:308
910#: squirrelmail/src/options_personal.php:65
911msgid "Reply To"
912msgstr "Antwoordadres"
913
914#: squirrelmail/src/options_identities.php:315
915msgid "Save / Update"
916msgstr "Bewaar / Verander"
917
918#: squirrelmail/src/options_identities.php:318
919msgid "Make Default"
920msgstr "Maak standaard"
921
922#: squirrelmail/src/options_identities.php:324
923msgid "Move Up"
924msgstr "Verplaats omhoog"
925
926#: squirrelmail/src/options.php:124 squirrelmail/src/options.php:279
927#: squirrelmail/src/options_order.php:48
928msgid "Index Order"
929msgstr "Kolomvolgorde"
930
931#: squirrelmail/src/options_order.php:54
932msgid "Checkbox"
933msgstr "Aankruisvak"
934
935#: squirrelmail/src/options_order.php:58
936msgid "Flags"
937msgstr "Vlaggen"
938
939#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:569
940#: squirrelmail/src/options_order.php:59
941msgid "Size"
942msgstr "Omvang"
943
944#: squirrelmail/src/options_order.php:102
945msgid ""
946"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
947"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
948"fit your needs."
949msgstr ""
950"De kolomvolgorde is de volgorde waarin de kolommen weergegeven worden in het "
951"berichtenoverzicht. U kunt kolommen toevoegen, verplaatsen en verwijderen."
952
953#: squirrelmail/src/options_order.php:111
954msgid "up"
955msgstr "omhoog"
956
957#: squirrelmail/src/options_order.php:113
958msgid "down"
959msgstr "omlaag"
960
961#: squirrelmail/src/options_order.php:118
962msgid "remove"
963msgstr "verwijder"
964
965#: squirrelmail/src/options_order.php:147
966msgid "Return to options page"
967msgstr "Terug naar Opties"
968
969#: squirrelmail/src/options_personal.php:41
970msgid "Name and Address Options"
971msgstr "Naam en adres opties"
972
973#: squirrelmail/src/options_personal.php:57
974msgid "Email Address"
975msgstr "E-mailadres"
976
977#: squirrelmail/src/options_personal.php:72
978msgid "Edit Advanced Identities"
979msgstr "Wijzig geavanceerde identiteiten"
980
981#: squirrelmail/src/options_personal.php:74
982msgid "(discards changes made on this form so far)"
983msgstr "(negeer de veranderingen in dit formulier)"
984
985#: squirrelmail/src/options_personal.php:77
986msgid "Multiple Identities"
987msgstr "Meerdere identiteiten"
988
989#: squirrelmail/src/options_personal.php:84
990msgid "Reply Citation Options"
991msgstr "Antwoordstijl citering"
992
993#: squirrelmail/src/options_personal.php:89
994msgid "Reply Citation Style"
995msgstr "Antwoordstijl citering"
996
997#: squirrelmail/src/options_personal.php:92
998msgid "No Citation"
999msgstr "Geen citering"
1000
1001#: squirrelmail/src/options_personal.php:93
1002msgid "AUTHOR Said"
1003msgstr "Schrijver zei"
1004
1005#: squirrelmail/src/options_personal.php:94
1006msgid "Quote Who XML"
1007msgstr "Citaat van XML"
1008
1009#: squirrelmail/src/options_personal.php:95
1010msgid "User-Defined"
1011msgstr "Gedefinieerd door gebruiker"
1012
1013#: squirrelmail/src/options_personal.php:100
1014msgid "User-Defined Citation Start"
1015msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering start"
1016
1017#: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1018msgid "User-Defined Citation End"
1019msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering eind"
1020
1021#: squirrelmail/src/options_personal.php:115
1022msgid "Signature Options"
1023msgstr "Handtekening opties"
1024
1025#: squirrelmail/src/options_personal.php:120
1026msgid "Use Signature"
1027msgstr "Voeg een handtekening toe"
1028
1029#: squirrelmail/src/options_personal.php:127
1030msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1031msgstr "Laat handtekening voorafgaan door '-- '"
1032
1033#: squirrelmail/src/options_personal.php:134
1034msgid "Signature"
1035msgstr "Handtekening"
1036
1037#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:247
1038msgid "Personal Information"
1039msgstr "Persoonlijke informatie"
1040
1041#: squirrelmail/src/options.php:106 squirrelmail/src/options.php:255
1042msgid "Display Preferences"
1043msgstr "Weergavevoorkeuren"
1044
1045#: squirrelmail/src/options.php:118 squirrelmail/src/options.php:271
1046msgid "Folder Preferences"
1047msgstr "Mapvoorkeuren"
1048
1049#: squirrelmail/src/options.php:231
1050msgid "Successfully Saved Options"
1051msgstr "Persoonlijke informatie is opgeslagen!"
1052
1053#: squirrelmail/src/options.php:235
1054msgid "Refresh Folder List"
1055msgstr "Vernieuw mappenlijst"
1056
1057#: squirrelmail/src/options.php:237
1058msgid "Refresh Page"
1059msgstr "Vernieuw pagina"
1060
1061#: squirrelmail/src/options.php:249
1062msgid ""
1063"This contains personal information about yourself such as your name, your "
1064"email address, etc."
1065msgstr ""
1066"Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam en uw e-"
1067"mailadres, etc."
1068
1069#: squirrelmail/src/options.php:257
1070msgid ""
1071"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
1072"you, such as the colors, the language, and other settings."
1073msgstr ""
1074"U kunt hier zelf instellen hoe alles weergegeven moet worden. Hier kunnen "
1075"onder andere kleuren en de taal ingesteld worden."
1076
1077#: squirrelmail/src/options.php:265
1078msgid ""
1079"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
1080"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
1081"messages are from, especially for mailing lists."
1082msgstr ""
1083"Gebaseerd op de opgegeven criteria kunnen bepaalde binnengekomen berichten "
1084"een andere achtergrondkleur krijgen, zodat u berichten eenvoudig uit elkaar "
1085"kunt houden."
1086
1087#: squirrelmail/src/options.php:273
1088msgid ""
1089"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
1090msgstr "Deze opties bepalen hoe uw mappen worden gebruikt en weergegeven."
1091
1092#: squirrelmail/src/options.php:281
1093msgid ""
1094"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
1095"headers in any order you want."
1096msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd."
1097
1098#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86
1099#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31
1100#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
1101msgid "Printer Friendly"
1102msgstr "Printer vriendelijk"
1103
1104#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94
1105msgid "CC"
1106msgstr "CC:"
1107
1108#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52
1109msgid "Print"
1110msgstr "Print"
1111
1112#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53
1113msgid "Close Window"
1114msgstr "Sluit venster"
1115
1116#: squirrelmail/src/read_body.php:118
1117msgid "View Printable Version"
1118msgstr "Bekijk printervriendelijke versie"
1119
1120#: squirrelmail/src/read_body.php:171
1121msgid "Viewing Full Header"
1122msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
1123
1124#: squirrelmail/src/read_body.php:306
1125msgid "more"
1126msgstr "meer"
1127
1128#: squirrelmail/src/read_body.php:307
1129msgid "less"
1130msgstr "minder"
1131
1132#: squirrelmail/src/read_body.php:453
1133msgid "Message List"
1134msgstr "Berichtenlijst"
1135
1136#: squirrelmail/src/read_body.php:464
1137msgid "Resume Draft"
1138msgstr "Hervat Concept"
1139
1140#: squirrelmail/src/read_body.php:499
1141msgid "Forward"
1142msgstr "Doorsturen"
1143
1144#: squirrelmail/src/read_body.php:502
1145msgid "Reply"
1146msgstr "Beantwoorden"
1147
1148#: squirrelmail/src/read_body.php:505
1149msgid "Reply All"
1150msgstr "Allen beantwoorden"
1151
1152#: squirrelmail/src/read_body.php:526 squirrelmail/src/read_body.php:528
1153msgid "View Full Header"
1154msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
1155
1156#: squirrelmail/src/read_body.php:551
1157msgid "Date:"
1158msgstr "Datum:"
1159
1160#: squirrelmail/src/read_body.php:607
1161msgid "Mailer"
1162msgstr "Mailprogramma"
1163
1164#: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:95
1165#: squirrelmail/src/redirect.php:99
1166msgid "You must be logged in to access this page."
1167msgstr ""
1168"U heeft een geldige gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor deze pagina!"
1169
1170#: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:100
1171msgid "Go to the login page"
1172msgstr "Ga naar de inlog-pagina"
1173
1174#: squirrelmail/src/redirect.php:120 squirrelmail/src/redirect.php:124
1175msgid "There was an error contacting the mail server."
1176msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de mailserver"
1177
1178#: squirrelmail/src/redirect.php:125
1179msgid "Contact your administrator for help."
1180msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
1181
1182#: squirrelmail/src/search.php:69
1183msgid "Body"
1184msgstr "Inhoud"
1185
1186#: squirrelmail/src/search.php:70
1187msgid "Everywhere"
1188msgstr "Overal"
1189
1190#: squirrelmail/functions/page_header.php:75 squirrelmail/src/signout.php:83
1191msgid "Sign Out"
1192msgstr "Log uit"
1193
1194#: squirrelmail/src/signout.php:89
1195msgid "You have been successfully signed out."
1196msgstr "U bent succesvol uitgelogd."
1197
1198#: squirrelmail/src/signout.php:91
1199msgid "Click here to log back in."
1200msgstr "Klik hier om opnieuw in te loggen."
1201
1202#: squirrelmail/src/vcard.php:46
1203msgid "Viewing a Business Card"
1204msgstr "Bekijk een visitekaartje"
1205
1206#: squirrelmail/src/vcard.php:108 squirrelmail/src/vcard.php:169
1207msgid "Title"
1208msgstr "Titel"
1209
1210#: squirrelmail/src/vcard.php:109
1211msgid "Email"
1212msgstr "E-mail"
1213
1214#: squirrelmail/src/vcard.php:110 squirrelmail/src/vcard.php:163
1215msgid "Web Page"
1216msgstr "Webpagina"
1217
1218#: squirrelmail/src/vcard.php:111 squirrelmail/src/vcard.php:172
1219msgid "Organization / Department"
1220msgstr "Organisatie / Afdeling"
1221
1222#: squirrelmail/src/vcard.php:112 squirrelmail/src/vcard.php:166
1223msgid "Address"
1224msgstr "Adres"
1225
1226#: squirrelmail/src/vcard.php:113 squirrelmail/src/vcard.php:179
1227msgid "Work Phone"
1228msgstr "Telefoon Werk"
1229
1230#: squirrelmail/src/vcard.php:114 squirrelmail/src/vcard.php:182
1231msgid "Home Phone"
1232msgstr "Telefoon Thuis"
1233
1234#: squirrelmail/src/vcard.php:115 squirrelmail/src/vcard.php:185
1235msgid "Cellular Phone"
1236msgstr "Mobiel"
1237
1238#: squirrelmail/src/vcard.php:116 squirrelmail/src/vcard.php:188
1239msgid "Fax"
1240msgstr "Fax"
1241
1242#: squirrelmail/src/vcard.php:117 squirrelmail/src/vcard.php:191
1243msgid "Note"
1244msgstr "Aantekening"
1245
1246#: squirrelmail/src/vcard.php:149
1247msgid "Add to Addressbook"
1248msgstr "Voeg toe aan adresboek"
1249
1250#: squirrelmail/src/vcard.php:176
1251msgid "Title & Org. / Dept."
1252msgstr "Titel & Org. / Afd."
1253
1254#: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1255#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
1256#: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
1257msgid "Personal address book"
1258msgstr "Persoonlijk adresboek"
1259
1260#: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1261#: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1262#: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1263#: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1264#: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1265#: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1266#: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1267#, c-format
1268msgid "Database error: %s"
1269msgstr "Databasefout: %s"
1270
1271#: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1272#: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1273#: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1274#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247
1275#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
1276#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
1277#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
1278#: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
1279#: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
1280#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
1281msgid "Addressbook is read-only"
1282msgstr "Adresboek is alleen-lezen"
1283
1284#: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1285#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252
1286#, c-format
1287msgid "User '%s' already exist"
1288msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al"
1289
1290#: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1291#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1292#, c-format
1293msgid "User '%s' does not exist"
1294msgstr "Gebruiker '%s' bestaat niet"
1295
1296#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51
1297msgid "Global address book"
1298msgstr "Globaal adresboek"
1299
1300#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71
1301#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
1302msgid "No such file or directory"
1303msgstr "Geen bestand of map met deze naam"
1304
1305#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81
1306#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114
1307#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150
1308msgid "Open failed"
1309msgstr "Openen mislukt"
1310
1311#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178
1312#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184
1313#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190
1314msgid "Can not modify global address book"
1315msgstr "Kan het adresboek niet wijzigen"
1316
1317#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61
1318msgid "Not a file name"
1319msgstr "Geen bestandsnaam"
1320
1321#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271
1322#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295
1323#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
1324msgid "Could not lock datafile"
1325msgstr "Kan databestand niet beveiligen"
1326
1327#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283
1328msgid "Write to addressbook failed"
1329msgstr "Schrijven naar adresboek mislukt"
1330
1331#: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
1332msgid "Error initializing addressbook database."
1333msgstr "Fout: kan adresboek database %s niet initialiseren"
1334
1335#: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
1336#, c-format
1337msgid "Error opening file %s"
1338msgstr "Fout: Kan bestand %s niet openen"
1339
1340#: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
1341msgid "Error initializing global addressbook."
1342msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren"
1343
1344#: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
1345#, c-format
1346msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1347msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren"
1348
1349#: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
1350#: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
1351msgid "Invalid input data"
1352msgstr "Invoerde datum is niet toegestaan"
1353
1354#: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
1355#: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
1356msgid "Name is missing"
1357msgstr "Naam ontbreekt"
1358
1359#: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
1360#: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
1361msgid "E-mail address is missing"
1362msgstr "E-mailadres ontbreekt"
1363
1364#: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
1365#: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
1366msgid "Nickname contains illegal characters"
1367msgstr "Bijnaam bevat illegale karakters"
1368
1369#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
1370#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140
1371#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164
1372msgid "view"
1373msgstr "bekijk"
1374
1375#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180
1376msgid "Business Card"
1377msgstr "Visitekaartje"
1378
1379#: squirrelmail/functions/date.php:91
1380msgid "Sunday"
1381msgstr "Zondag"
1382
1383#: squirrelmail/functions/date.php:94
1384msgid "Monday"
1385msgstr "Maandag"
1386
1387#: squirrelmail/functions/date.php:97
1388msgid "Tuesday"
1389msgstr "Dinsdag"
1390
1391#: squirrelmail/functions/date.php:100
1392msgid "Wednesday"
1393msgstr "Woensdag"
1394
1395#: squirrelmail/functions/date.php:103
1396msgid "Thursday"
1397msgstr "Donderdag"
1398
1399#: squirrelmail/functions/date.php:106
1400msgid "Friday"
1401msgstr "Vrijdag"
1402
1403#: squirrelmail/functions/date.php:109
1404msgid "Saturday"
1405msgstr "Zaterdag"
1406
1407#: squirrelmail/functions/date.php:120
1408msgid "January"
1409msgstr "januari"
1410
1411#: squirrelmail/functions/date.php:123
1412msgid "February"
1413msgstr "februari"
1414
1415#: squirrelmail/functions/date.php:126
1416msgid "March"
1417msgstr "maart"
1418
1419#: squirrelmail/functions/date.php:129
1420msgid "April"
1421msgstr "april"
1422
1423#: squirrelmail/functions/date.php:132
1424msgid "May"
1425msgstr "mei"
1426
1427#: squirrelmail/functions/date.php:135
1428msgid "June"
1429msgstr "juni"
1430
1431#: squirrelmail/functions/date.php:138
1432msgid "July"
1433msgstr "juli"
1434
1435#: squirrelmail/functions/date.php:141
1436msgid "August"
1437msgstr "augustus"
1438
1439#: squirrelmail/functions/date.php:144
1440msgid "September"
1441msgstr "september"
1442
1443#: squirrelmail/functions/date.php:147
1444msgid "October"
1445msgstr "oktober"
1446
1447#: squirrelmail/functions/date.php:150
1448msgid "November"
1449msgstr "november"
1450
1451#: squirrelmail/functions/date.php:153
1452msgid "December"
1453msgstr "december"
1454
1455#: squirrelmail/functions/date.php:178
1456msgid "D, F j, Y g:i a"
1457msgstr "D, F j, Y g:i a"
1458
1459#: squirrelmail/functions/date.php:180
1460msgid "D, F j, Y G:i"
1461msgstr "D, F j, Y G:i"
1462
1463#: squirrelmail/functions/date.php:202
1464msgid "g:i a"
1465msgstr "g:i a"
1466
1467#: squirrelmail/functions/date.php:204
1468msgid "G:i"
1469msgstr "G:i"
1470
1471#: squirrelmail/functions/date.php:209
1472msgid "D, g:i a"
1473msgstr "D, g:i a"
1474
1475#: squirrelmail/functions/date.php:211
1476msgid "D, G:i"
1477msgstr "D, G:i"
1478
1479#: squirrelmail/functions/date.php:215
1480msgid "M j, Y"
1481msgstr "M j, Y"
1482
1483#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:83
1484#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:86
1485#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:205
1486#, c-format
1487msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1488msgstr "Bestand met voorkeuren (%s) niet gevonden. Programma afgebroken."
1489
1490#: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
1491#: squirrelmail/functions/imap_general.php:206
1492msgid "Unknown user or password incorrect."
1493msgstr "Onbekende gebruiker of verkeerd wachtwoord"
1494
1495#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
1496msgid "Click here to try again"
1497msgstr "Klik hier om het nog eens te proberen "
1498
1499#: squirrelmail/functions/display_messages.php:39
1500#, c-format
1501msgid "Welcome to %s's WebMail system"
1502msgstr "Welkom on %s WebMail systeem"
1503
1504#: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
1505#, c-format
1506msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
1507msgstr "SquirrelMail versie %s (c) 1999-2001."
1508
1509#: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
1510#, c-format
1511msgid "Click here to return to %s"
1512msgstr "Klik hier om terug te gaan naar %s"
1513
1514#: squirrelmail/functions/imap_general.php:119
1515#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:132
1516#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140
1517#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159
1518#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168
1519#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280
1520#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
1521msgid "ERROR : Could not complete request."
1522msgstr "FOUT: Kan opdracht niet verwerken."
1523
1524#: squirrelmail/functions/imap_general.php:121
1525#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
1526msgid "Reason Given: "
1527msgstr "Reden: "
1528
1529#: squirrelmail/functions/imap_general.php:128
1530#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
1531msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1532msgstr "FOUT: Foute of corrupte aanvraag."
1533
1534#: squirrelmail/functions/imap_general.php:130
1535#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
1536msgid "Server responded: "
1537msgstr "Server reageerde: "
1538
1539#: squirrelmail/functions/imap_general.php:166
1540#, c-format
1541msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1542msgstr "FOUT: kan IMAP server %s niet initialiseren:"
1543
1544#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
1545#, c-format
1546msgid "Bad request: %s"
1547msgstr "Ongeldige opdracht: %s"
1548
1549#: squirrelmail/functions/imap_general.php:185
1550#, c-format
1551msgid "Unknown error: %s"
1552msgstr "Onbekende fout: %s"
1553
1554#: squirrelmail/functions/imap_general.php:187
1555msgid "Read data:"
1556msgstr "Lees data:"
1557
1558#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:134
1559#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:161
1560#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:282
1561msgid "Unknown response from IMAP server: "
1562msgstr "Onbekend antwoord van IMAP server: "
1563
1564#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142
1565msgid "Unknown message number in reply from server: "
1566msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server"
1567
1568#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:170
1569msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
1570msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server"
1571
1572#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179
1573#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208
1574#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452
1575#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502
1576#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:876
1577msgid "(no subject)"
1578msgstr "(geen onderwerp)"
1579
1580#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:180
1581msgid "Unknown Sender"
1582msgstr "Onbekende afzender"
1583
1584#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233
1585msgid "No To Address"
1586msgstr "Geen AAN adres"
1587
1588#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505
1589msgid "(unknown sender)"
1590msgstr "(onbekende afzender)"
1591
1592#: squirrelmail/functions/imap_search.php:62
1593msgid "No Messages Found"
1594msgstr "Bekijk bericht"
1595
1596#: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
1597msgid "Found"
1598msgstr "Gevonden"
1599
1600#: squirrelmail/functions/imap_search.php:150
1601msgid "messages"
1602msgstr "berichten"
1603
1604#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:409
1605msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1606msgstr "DEZE MAP IS LEEG"
1607
1608#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:493
1609msgid "Move Selected To:"
1610msgstr "Verplaats geselecteerde naar:"
1611
1612#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:496
1613msgid "Transform Selected Messages"
1614msgstr "Wijzig geselecteerde berichten"
1615
1616#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:512
1617msgid "Move"
1618msgstr "Verplaats"
1619
1620#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
1621msgid "Expunge"
1622msgstr "Legen"
1623
1624#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516
1625msgid "mailbox"
1626msgstr "postvak"
1627
1628#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:518
1629msgid "Read"
1630msgstr "Gelezen"
1631
1632#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519
1633msgid "Unread"
1634msgstr "Ongelezen"
1635
1636#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:615
1637msgid "Toggle All"
1638msgstr "(de)Selecteer alles"
1639
1640#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:637
1641msgid "Unselect All"
1642msgstr "Alles deselecteren"
1643
1644#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:639
1645msgid "Select All"
1646msgstr "Alles selecteren"
1647
1648#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:656
1649#, c-format
1650msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
1651msgstr "Bekijk berichten: <B>%s</B> t/m <B>%s</B> (%s totaal)"
1652
1653#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658
1654#, c-format
1655msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
1656msgstr "Bekijk bericht: <B>%s</B> (1 totaal)"
1657
1658#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843
1659msgid "Paginate"
1660msgstr "Pagineer"
1661
1662#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:850
1663msgid "Show All"
1664msgstr "Toon alle"
1665
1666#: squirrelmail/functions/mime.php:647
1667msgid "Attachments"
1668msgstr "Bijlagen:"
1669
1670#: squirrelmail/functions/mime.php:686
1671msgid "download"
1672msgstr "download"
1673
1674#: squirrelmail/functions/mime.php:955
1675msgid "Title:"
1676msgstr "Titel:"
1677
1678#: squirrelmail/functions/options.php:167
1679#, c-format
1680msgid "Option Type '%s' Not Found"
1681msgstr "Optie Type '%s' Niet gevonden"
1682
1683#: squirrelmail/functions/options.php:253
1684msgid "Yes"
1685msgstr "Ja"
1686
1687#: squirrelmail/functions/options.php:258
1688msgid "No"
1689msgstr "Nee"
1690
1691#: squirrelmail/functions/page_header.php:72
1692msgid "Current Folder"
1693msgstr "Huidige map"
1694
1695#: squirrelmail/functions/page_header.php:81
1696msgid "Compose"
1697msgstr "Nieuw bericht"
1698
1699#: squirrelmail/functions/prefs.php:45
1700#, c-format
1701msgid ""
1702"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1703"default preference file."
1704msgstr ""
1705"Bestand met voorkeuren, %s, bestaat niet. Log uit, en log weer in om een "
1706"standaard voorkeursbestand aan te maken."
1707
1708#: squirrelmail/functions/prefs.php:167 squirrelmail/functions/prefs.php:172
1709msgid "Error opening "
1710msgstr "Fout bij openen "
1711
1712#: squirrelmail/functions/prefs.php:168
1713msgid "Default preference file not found!"
1714msgstr "Standaard voorkeursbestand niet gevonden!"
1715
1716#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
1717#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
1718msgid "Please contact your system administrator and report this error."
1719msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder voor hulp."
1720
1721#: squirrelmail/functions/prefs.php:173
1722msgid "Could not create initial preference file!"
1723msgstr "Kan initieel voorkeursbestand niet aanmaken!"
1724
1725#: squirrelmail/functions/prefs.php:266
1726#, c-format
1727msgid "Error creating directory %s."
1728msgstr "Fout bij aanmaken directory %s."
1729
1730#: squirrelmail/functions/prefs.php:267
1731msgid "Could not create hashed directory structure!"
1732msgstr "Kan geen hashed directory structuur aanmaken!"
1733
1734#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
1735msgid ""
1736"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
1737"is a pretty reliable list to scan spam from."
1738msgstr ""
1739"COMMERCIAL - Deze lijst bevat servers die geverifieerd zijn als spam "
1740"verzenders. Het is een behoorlijk betrouwbare lijst om spam mee te "
1741"detecteren."
1742
1743#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:368
1744msgid ""
1745"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
1746"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
1747"to use."
1748msgstr ""
1749"COMMERCIAL - Server die geconfigureerd zijn om spam door te geven zullen "
1750"worden geblokkeerd met dit."
1751
1752#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:376
1753msgid ""
1754"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
1755"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
1756"account and send spam directly from there."
1757msgstr ""
1758"COMMERCIAL - Inbel gebruikers worden vaak gefilterd aangezien zij hun ISP "
1759"mailservers moeten gebruiken om mail te verzenden. Spammers nemen vaak een "
1760"inbelaccount om spam te verzenden."
1761
1762#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:384
1763msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
1764msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
1765
1766#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:392
1767msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
1768msgstr "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
1769
1770#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:400
1771msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
1772msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
1773
1774#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:408
1775msgid ""
1776"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
1777"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
1778msgstr ""
1779"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts lijst van geverifieerde open relays. "
1780"Lijkt ook servers gebruikt door abuse@uunet.net auto-replies te bevatten."
1781
1782#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:416
1783msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
1784msgstr "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
1785
1786#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:424
1787msgid ""
1788"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
1789"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
1790"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
1791msgstr ""
1792"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites die continu spam versturen en "
1793"handmatig zijn toegevoegd na herhaaldelijke meldingen. Gebruik voorzichtig. "
1794"Lijkt abuse auto-replies van ISPs ook te weren."
1795
1796#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:432
1797msgid ""
1798"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
1799"other mail servers that are not secure."
1800msgstr ""
1801"FREE - Osirusoft Smart Hosts - Lijst van hosts die beveiligd zijn, maar "
1802"relayen voor andere mailservers die niet beveiligd zijn."
1803
1804#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:440
1805msgid ""
1806"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
1807"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
1808"abuse auto-replies from some ISPs."
1809msgstr ""
1810"FREE - Osirusoft Spamware Developers - Dit zijn IP ranges van bedrijven die "
1811"bekend staan om het maken van spam software. Lijkt abuse auto-replies van "
1812"sommige ISPs te weren."
1813
1814#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:448
1815msgid ""
1816"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
1817"users in without confirmation."
1818msgstr ""
1819"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lijst van listservers die "
1820"gebruikers accepteren zonder bevestiging."
1821
1822#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:456
1823msgid ""
1824"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
1825"false positives than ORBS did though."
1826msgstr ""
1827"FREE - ORDB is opgericht toen ORBS uit de lucht ging. Het lijkt minder foute "
1828"matches te hebben dan ORBS."
1829
1830#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:464
1831msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
1832msgstr ""
1833"FREE - Nog een ORBS vervanger (enkel de INPUTS database is hier gebruikt)."
1834
1835#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:472
1836msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
1837msgstr ""
1838"FREE - Nog een ORBS vervanger (enkel de INPUTS database is hier gebruikt)."
1839
1840#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:480
1841msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
1842msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
1843
1844#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:488
1845msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
1846msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - bevat enkele DSL IPs."
1847
1848#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:496
1849msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
1850msgstr ""
1851"FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers die geen bevestiging van gebruikers "
1852"gebruiken."
1853
1854#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:504
1855msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
1856msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Andere servers."
1857
1858#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:512
1859msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
1860msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
1861
1862#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:520
1863msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
1864msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
1865
1866#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:528
1867msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
1868msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
1869
1870#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:536
1871msgid ""
1872"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
1873"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
1874"you NOT use their service."
1875msgstr ""
1876"FREE - Dorkslayers bevat alleen echt slechte open relays buiten de USA om "
1877"aanklachten te vermijden. Interessant is dat hun website aanbeveelt om hun "
1878"service NIET te gebruiken."
1879
1880#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:544
1881msgid ""
1882"FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
1883"SLOOOOOOW!"
1884msgstr ""
1885"FREE - ORBL is nog een andere ORBS, gevormd nadat ORBS stopte. Kan TRAAAAAG "
1886"zijn!"
1887
1888#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:552
1889msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
1890msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Alleen Inputs."
1891
1892#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560
1893msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
1894msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Aleen Outputs."
1895
1896#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568
1897msgid ""
1898"FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
1899"addressed to postmaster@<theirdomain>."
1900msgstr ""
1901"FREE - orbz.gst-group.co.uk bevat niet alleen open relays, maar ook "
1902"mailservers die weigeren of die e-mail bouncen die geadresseerd is aan "
1903"postmaster@<theirdomain>."
1904
1905#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576
1906#, c-format
1907msgid ""
1908"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
1909"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
1910msgstr ""
1911"FREE, for now - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat severs bevat die "
1912"een erg hoge spam - email ratio hebben. (85% of meer)"
1913
1914#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
1915msgid "Message Filtering"
1916msgstr "Bericht filtering"
1917
1918#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
1919msgid "Match:"
1920msgstr "Selecteer op:"
1921
1922#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
1923msgid "Contains:"
1924msgstr "Bevat:"
1925
1926#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
1927msgid "Move to:"
1928msgstr "Verplaats:"
1929
1930#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
1931msgid "Down"
1932msgstr "Omlaag"
1933
1934#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
1935msgid "Up"
1936msgstr "Omhoog"
1937
1938#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
1939#, c-format
1940msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
1941msgstr "Als <b>%s</b> bevat <b>%s</b> verplaats dan naar <b>%s</b>"
1942
1943#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
1944msgid "Message Filters"
1945msgstr "Berichtfilters"
1946
1947#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
1948msgid ""
1949"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
1950"filtered into different folders for easier organization."
1951msgstr ""
1952"Filtering zorgt ervoor dat berichten met verschillende criteria automatisch "
1953"worden geplaatst in verschillende mappen."
1954
1955#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
1956msgid "SPAM Filters"
1957msgstr "SPAM filters"
1958
1959#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
1960msgid ""
1961"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
1962"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
1963msgstr ""
1964"SPAM filters stellen u in staat om junk e-mail te detecteren van "
1965"verschillende op DNS gebaseerde zwarte lijsten in uw INBOX en het te "
1966"verplaatsen naar een andere map (bijv. Verwijderde Items)."
1967
1968#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:53
1969msgid "Spam Filtering"
1970msgstr "Spam Filtering"
1971
1972#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
1973msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
1974msgstr ""
1975"WAARSCHUWING! Vraag uw administrator om de SpamFilters_YourHop variabele te "
1976"activeren"
1977
1978#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:77
1979msgid "Move spam to:"
1980msgstr "Verplaats spam naar:"
1981
1982#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:94
1983msgid ""
1984"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
1985"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
1986"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
1987"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
1988"around."
1989msgstr ""
1990"Het verplaatsen van spam naar de verwijderde items is in eerste instantie "
1991"geen goed idee, omdat berichten van vrienden en mailinglists soms "
1992"automatisch worden gemarkeerd als spam. Welke map u ook selecteert, zorg dat "
1993"de map periodiek wordt geleegd, zodat u van een grote mailbox gevrijwaard "
1994"blijft."
1995
1996#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:97
1997msgid "What to Scan:"
1998msgstr "Wat te scannen:"
1999
2000#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
2001msgid "All messages"
2002msgstr "Alle berichten"
2003
2004#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:106
2005msgid "Only unread messages"
2006msgstr "Alleen ongelezen berichten"
2007
2008#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:112
2009msgid ""
2010"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
2011"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
2012"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
2013"scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
2014"you'll scan even the spam you read with the new filters."
2015msgstr ""
2016"Des te meer berichten u scanned, des te langer het duurt. Voorgesteld wordt "
2017"om alleen nieuwe berichten te scannen. Als u een wijziging in uw filters "
2018"maakt, dan wordt de optie -alle berichten- geactiveerd. Ga dan naar INBOX, "
2019"kom terug en zet de optie -alleen nieuwe berichten- . Op deze manier zullen "
2020"uw nieuwe spamfilters worden geactiveerd en u scanned zelfs de spam die u "
2021"leest met de nieuwe spamfilters."
2022
2023#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:138
2024msgid "Save"
2025msgstr "Bewaar"
2026
2027#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
2028#, c-format
2029msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
2030msgstr "Spam wordt verplaatst naar <b>%s</b>"
2031
2032#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
2033msgid "[<i>not set yet</i>]"
2034msgstr "[<i>not set yet</i>]"
2035
2036#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2037#, c-format
2038msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2039msgstr "Spam scan wordt beperkt tot <b>%s</b>"
2040
2041#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2042msgid "New Messages Only"
2043msgstr "Bekijk bericht"
2044
2045#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2046msgid "All Messages"
2047msgstr "Alle berichten"
2048
2049#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
2050msgid "ON"
2051msgstr "AAN"
2052
2053#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
2054msgid "OFF"
2055msgstr "UIT"
2056
2057#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46
2058msgid "SpellChecker Options"
2059msgstr "Spellingscontrole opties"
2060
2061#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48
2062msgid ""
2063"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2064"choose which languages should be available to you when spell-checking."
2065msgstr ""
2066"Hier kan u aangeven hoe uw persoonlijke woordenboek wordt opgeslagen, wijzig "
2067"het, of kies de talen die beschikbaar moeten zijn als u de spelling "
2068"controleert."
2069
2070#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64
2071msgid "Check Spelling"
2072msgstr "Controleer spelling"
2073
2074#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:35
2075msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
2076msgstr "Terug naar &quot;Spellingscontrole Opties&quot; pagina"
2077
2078#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:210
2079msgid "ATTENTION:"
2080msgstr "LET OP:"
2081
2082#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:211
2083msgid ""
2084"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2085"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2086"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2087"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2088"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2089"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2090"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2091"it, the encrypted data is no longer accessible."
2092msgstr ""
2093"SquirrelSpell kan uw persoonlijke woordenboek niet lezen. Dit wordt "
2094"waarschijnlijk veroorzaakt door het wijzigen van uw mailbox wachtwoord.Om "
2095"door te gaan moet u uw oude wachtwoord ingeven, zodat SquirrelSpell uw "
2096"persoonlijke woordenboek kan lezen. Het zal hierna met uw nieuwe wachtwoord "
2097"worden beveiligd.<br>Als u uw woordenboek niet heeft beveiligd, zal deze "
2098"niet langer geldig zijn. U zal het moeten verwijderen en een nieuwe moeten "
2099"beginnen.Dit geldt ook als u uw oude wachtwoord bent vergeten. Zonder "
2100"wachtwoord is uw data niet toegankelijk."
2101
2102#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:217
2103msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2104msgstr "Verwijder mijn woordenboek en start een nieuwe"
2105
2106#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:218
2107msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2108msgstr "Ontcijfer mijn woordenboek met mijn oude wachtwoord:"
2109
2110#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:221
2111msgid "Proceed"
2112msgstr "Ga door"
2113
2114#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:227
2115#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
2116msgid "Error Decrypting Dictionary"
2117msgstr "Fout ontcijferen woordenboek"
2118
2119#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
2120#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
2121msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
2122msgstr "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
2123
2124#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
2125msgid "Your personal dictionary was erased."
2126msgstr "Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd"
2127
2128#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
2129#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
2130msgid "Dictionary Erased"
2131msgstr "Woordenboek verwijderd"
2132
2133#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
2134#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
2135msgid "Close this Window"
2136msgstr "Sluit dit venster"
2137
2138#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48
2139msgid ""
2140"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2141"&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
2142msgstr ""
2143"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het &quot;"
2144"Spellingscontrole opties&quot; menu en selecteer opnieuw."
2145
2146#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
2147msgid "Successful Re-encryption"
2148msgstr "Succesvolle beveiliging"
2149
2150#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
2151msgid ""
2152"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2153"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2154"over."
2155msgstr ""
2156"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Sluit dit venster en klik "
2157"opnieuw op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren."
2158
2159#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
2160msgid "Dictionary re-encrypted"
2161msgstr "Woordenboek beveiligd"
2162
2163#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
2164msgid ""
2165"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2166"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2167msgstr ""
2168"Uw persoonlijke woordenboek is <strong>beveiligd</strong> en is nu "
2169"opgeslagen in <strong>beveiligd formaat</strong>."
2170
2171#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36
2172msgid ""
2173"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2174"stored as <strong>clear text</strong>."
2175msgstr ""
2176"Uw persoonlijke woordenboek is <strong>ontcijferd</strong> en is nu "
2177"opgeslagen als <strong>platte tekst</strong>."
2178
2179#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
2180#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
2181msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2182msgstr "Persoonlijk woordenboek beveiligingsinstellingen"
2183
2184#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
2185msgid "SquirrelSpell Results"
2186msgstr "SquirrelSpell resultaten"
2187
2188#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
2189#, c-format
2190msgid "Found %s errors"
2191msgstr "%s fouten gevonden"
2192
2193#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
2194msgid "Line with an error:"
2195msgstr "Regel met fout:"
2196
2197#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
2198msgid "Error:"
2199msgstr "Fout:"
2200
2201#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
2202msgid "Suggestions:"
2203msgstr "Suggesties:"
2204
2205#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
2206msgid "Suggestions"
2207msgstr "Suggesties"
2208
2209#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
2210msgid "Change to:"
2211msgstr "Verander in:"
2212
2213#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
2214msgid "Occurs times:"
2215msgstr "Komt voor:"
2216
2217#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
2218msgid "Change this word"
2219msgstr "Verander dit woord"
2220
2221#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
2222msgid "Change"
2223msgstr "Verander"
2224
2225#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
2226msgid "Change ALL occurances of this word"
2227msgstr "Verander ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt"
2228
2229#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
2230msgid "Change All"
2231msgstr "Verander alles"
2232
2233#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
2234msgid "Ignore this word"
2235msgstr "Negeer dit woord"
2236
2237#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
2238msgid "Ignore"
2239msgstr "Negeer"
2240
2241#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
2242msgid "Ignore ALL occurances this word"
2243msgstr "Negeer ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt"
2244
2245#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
2246msgid "Ignore All"
2247msgstr "Negeer alles"
2248
2249#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
2250msgid "Add this word to your personal dictionary"
2251msgstr "Voeg dit woord to aan uw persoonlijk woordenboek"
2252
2253#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
2254msgid "Add to Dic"
2255msgstr "Voeg toe aan wb"
2256
2257#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
2258msgid "Close and Commit"
2259msgstr "Sluit en voeg toe"
2260
2261#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
2262msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2263msgstr ""
2264"De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en toevoegen "
2265"veranderingen?"
2266
2267#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
2268msgid "Close and Cancel"
2269msgstr "Afsluiten en annuleren"
2270
2271#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
2272msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2273msgstr ""
2274"De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en negeren veranderingen?"
2275
2276#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
2277#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
2278#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
2279msgid "Close"
2280msgstr "Sluit"
2281
2282#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
2283msgid "No errors found"
2284msgstr "Geen fouten gevonden"
2285
2286#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2287#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2288msgid "Personal Dictionary"
2289msgstr "Persoonlijk woordenboek"
2290
2291#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2292#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
2293msgid "No words in your personal dictionary."
2294msgstr "Geen woorden in uw persoonlijk woordenboek"
2295
2296#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
2297msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2298msgstr "Selecteer de woorden die u wilt verwijderen uit uw woordenboek."
2299
2300#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
2301#, c-format
2302msgid "%s dictionary"
2303msgstr "%s woordenboek"
2304
2305#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
2306msgid "Delete checked words"
2307msgstr "Verwijder geselecteerde woorden"
2308
2309#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
2310msgid "Edit your Personal Dictionary"
2311msgstr "Wijzig uw persoonlijk woordenboek"
2312
2313#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
2314msgid ""
2315"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2316"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2317"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2318"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
2319"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
2320"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
2321"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
2322"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
2323"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
2324msgstr ""
2325"<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel beveiligd</strong>. Dit "
2326"zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail systeem "
2327"wordt gekraakt en uw persoonlijke woordenboek wordt gestolen. Het is "
2328"momenteel beveiligd met het wachtwoord dat u ook gebruik bij het inloggen, "
2329"zodat niemand kan zien wat in uw persoonlijk woordenboek is opgenomen.</p> "
2330"<p><strong>LET OP:</strong> Als u uw wachtwoord vergeet wordt uw persoonlijk "
2331"woordenboek ontoegankelijk, omdat het dan niet meer ontcijferd kan worden. "
2332"Als u uw inlog-wachtwoord verandert zal SquirrelSpel dit herkennen en u "
2333"vragen naar uw oude wachtwoord om het woordenboek met het nieuwe wachtwoord "
2334"te beveiligen.</p>"
2335
2336#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
2337msgid ""
2338"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2339msgstr "Ontcijfer mijn persoonlijk woordenboek en sla het in platte tekst op."
2340
2341#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
2342#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
2343msgid "Change crypto settings"
2344msgstr "Verander beveiligingsinstellingen"
2345
2346#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
2347msgid ""
2348"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2349"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2350"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2351"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
2352"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
2353"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
2354"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
2355"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
2356"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
2357"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
2358"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
2359"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
2360"new value.</p>"
2361msgstr ""
2362"<p>Uw persoonlijk woordenboek is <strong>momenteel niet beveiligd</strong>. "
2363"U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te beschermen in "
2364"het geval dat het webmail systeem wordt gekraakt en uw persoonlijke "
2365"woordenboek wordt gestolen. Indien het bestand is beveiligd zal het vage "
2366"tekens bevatten en niet te ontcijferen zijn zonder de juiste sleutel (uw "
2367"inlog-wachtwoord).</p> <strong>LET OP:</strong> Als u besluit om uw "
2368"woordenboek te beveiligen met uw inlog-wachtwoord dan mag u dat niet "
2369"vergeten. Indien u uw inlog-wachtwoord vergeet en de systeembeheerder geeft "
2370"u een nieuw inlog-wachtwoord dan wordt uw woordenboek onleesbaar en moet u "
2371"een nieuwe aanmaken. Maar als u uw oude inlog-wachtwoord nog weet en u "
2372"krijgt een nieuw inlog-wachtwoord dan kan u uw woordenboek nog ontcijferen "
2373"en opnieuw beveiligen met het nieuwe inlog-wachtwoord.</p>"
2374
2375#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
2376msgid ""
2377"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2378msgstr ""
2379"Beveilig mijn persoonlijk woordenboek en sla het op in beveiligd formaat."
2380
2381#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
2382#, c-format
2383msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2384msgstr "Verwijder de volgende selecties van <strong>%s</strong> woordenboek:"
2385
2386#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
2387msgid "All done!"
2388msgstr "Klaar!"
2389
2390#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
2391#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
2392msgid "Personal Dictionary Updated"
2393msgstr "Persoonlijk woordenboek bijgewerkt"
2394
2395#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2396msgid "No changes requested."
2397msgstr "Geen veranderingen gemaakt."
2398
2399#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
2400msgid "Please wait, communicating with the server..."
2401msgstr "Even wachten aub, communicatie met de server ..."
2402
2403#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
2404msgid ""
2405"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2406"message:"
2407msgstr ""
2408"Kies een woordenboek dat u wilt gebruiken om de spelling van dit bericht te "
2409"controleren:"
2410
2411#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
2412msgid "Go"
2413msgstr "Ga"
2414
2415#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
2416msgid "SquirrelSpell Initiating"
2417msgstr "Opstarten SquirrelSpell"
2418
2419#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
2420#, c-format
2421msgid ""
2422"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2423"default dictionary."
2424msgstr ""
2425"Instellingen veranderd naar: <strong>%s</strong> met <strong>%s</strong> als "
2426"standaard woordenboek."
2427
2428#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61
2429#, c-format
2430msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2431msgstr ""
2432"<strong>%s</strong> woordenboek gebruikt als standaard voor "
2433"spellingscontrole."
2434
2435#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
2436msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2437msgstr "Instellingen voor internationale woordenboeken bijgewerkt"
2438
2439#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
2440msgid ""
2441"Please check any available international dictionaries which you would like "
2442"to use when spellchecking:"
2443msgstr ""
2444"Kies beschikbare internationale woordenboeken dat u wilt gebruiken bij de "
2445"spellingscontrole."
2446
2447#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
2448msgid "Make this dictionary my default selection:"
2449msgstr "Stel dit woordenboek in als standaard:"
2450
2451#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
2452msgid "Make these changes"
2453msgstr "Maak deze veranderingen"
2454
2455#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
2456msgid "Add International Dictionaries"
2457msgstr "Voeg internationale woordenboeken toe"
2458
2459#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
2460msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2461msgstr "Kies welke opties u wilt configureren:"
2462
2463#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
2464msgid "Edit your personal dictionary"
2465msgstr "Wijzig uw persoonlijk woordenboek"
2466
2467#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27
2468msgid "Set up international dictionaries"
2469msgstr "Configureer internationale woordenboeken"
2470
2471#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
2472#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2473msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2474msgstr "Beveilig of ontcijfer uw persoonlijk woordenboek"
2475
2476#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2477msgid "not available"
2478msgstr "niet beschikbaar"
2479
2480#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
2481msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2482msgstr "SquirrelSpell Opties Menu"
2483
2484#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
2485msgid "Translator"
2486msgstr "Vertaler"
2487
2488#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
2489msgid "Your server options are as follows:"
2490msgstr "Uw server opties zijn:"
2491
2492#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
2493msgid ""
2494"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2495msgstr "13 talen paren, maximum van 1000 tekens vertaald, powered by Systran"
2496
2497#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
2498msgid ""
2499"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2500msgstr "10 talen paren, maximum van 25 kilobytes vertaald, powered by Systran"
2501
2502#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
2503msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2504msgstr "12 talen paren, geen limieten bekend, powered by Systran"
2505
2506#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
2507msgid ""
2508"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2509"InterTran"
2510msgstr ""
2511"767 talen paren, geen limieten bekend, powered by Translation Experts's "
2512"InterTran"
2513
2514#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
2515msgid ""
2516"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
2517msgstr ""
2518"8 talen paren, geen limieten bekend, powered by GPLTrans (free, open source)"
2519
2520#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
2521msgid ""
2522"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
2523"be located."
2524msgstr "Waar en wanneer wilt u het vertaalkader weergegeven hebben?"
2525
2526#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
2527msgid "Select your translator:"
2528msgstr "Selecteer u vertaler"
2529
2530#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
2531msgid "When reading:"
2532msgstr "Tijdens lezen:"
2533
2534#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
2535msgid "Show translation box"
2536msgstr "Toon vertaalkader"
2537
2538#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
2539msgid "to the left"
2540msgstr "links"
2541
2542#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
2543msgid "in the center"
2544msgstr "in het midden"
2545
2546#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
2547msgid "to the right"
2548msgstr "rechts"
2549
2550#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
2551msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
2552msgstr "Vertaal in de SquirrelMail frames"
2553
2554#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
2555msgid "When composing:"
2556msgstr "Tijdens schrijven:"
2557
2558#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
2559msgid "Not yet functional, currently does nothing"
2560msgstr "Nog niet functioneel, doet momenteel niets"
2561
2562#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
2563msgid "Translation Options"
2564msgstr "Vertaalopties"
2565
2566#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
2567msgid ""
2568"Which translator should be used when you get messages in a different "
2569"language?"
2570msgstr ""
2571"Welke vertaler moet worden gebruikt als u berichten in een andere taal "
2572"krijgt?"
2573
2574#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
2575#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
2576#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
2577#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
2578#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
2579#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
2580#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
2581#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
2582#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
2583#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
2584#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
2585#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
2586#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
2587#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
2588#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
2589#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
2590#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
2591#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
2592#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
2593#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
2594#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
2595#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
2596#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
2597#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
2598#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
2599#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
2600#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
2601#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
2602#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
2603#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
2604#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
2605#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
2606#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
2607#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
2608#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
2609#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
2610#, c-format
2611msgid "%s to %s"
2612msgstr "%s in %s"
2613
2614#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
2615#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
2616#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
2617#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
2618#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
2619#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
2620#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
2621#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
2622#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
2623#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
2624#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
2625#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
2626#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
2627#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
2628#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
2629#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
2630#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
2631#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
2632#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
2633#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
2634#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
2635#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
2636#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
2637#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
2638#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
2639#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
2640#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
2641#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
2642#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
2643#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
2644#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
2645#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
2646#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
2647msgid "English"
2648msgstr "Engels"
2649
2650#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
2651#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
2652#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
2653#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
2654#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
2655#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
2656#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
2657#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
2658#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
2659#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
2660#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
2661#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
2662#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
2663msgid "French"
2664msgstr "Frans"
2665
2666#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
2667#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
2668#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
2669#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
2670#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
2671#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
2672#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
2673#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
2674#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
2675#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
2676#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
2677#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
2678#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
2679msgid "German"
2680msgstr "Duits"
2681
2682#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
2683#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
2684#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
2685#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
2686#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
2687#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
2688#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
2689#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
2690#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
2691msgid "Italian"
2692msgstr "Italiaans"
2693
2694#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
2695#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
2696#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
2697#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
2698#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
2699#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
2700#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
2701#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
2702#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
2703msgid "Portuguese"
2704msgstr "Portugees"
2705
2706#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
2707#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
2708#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
2709#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
2710#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
2711#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
2712#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
2713#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
2714#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
2715msgid "Spanish"
2716msgstr "Spaans"
2717
2718#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
2719#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
2720#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
2721msgid "Russian"
2722msgstr "Russisch"
2723
2724#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
2725#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
2726#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
2727#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
2728#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
2729msgid "Translate"
2730msgstr "Vertaal"
2731
2732#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
2733#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
2734msgid "Brazilian Portuguese"
2735msgstr "Braziliaans Portugees"
2736
2737#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
2738#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
2739msgid "Bulgarian"
2740msgstr "Bulgaars"
2741
2742#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
2743#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
2744msgid "Croatian"
2745msgstr "Kroatisch"
2746
2747#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
2748#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
2749msgid "Czech"
2750msgstr "Tsjechisch"
2751
2752#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
2753#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
2754msgid "Danish"
2755msgstr "Deens"
2756
2757#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
2758#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
2759#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
2760msgid "Dutch"
2761msgstr "Nederlands"
2762
2763#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
2764#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
2765msgid "European Spanish"
2766msgstr "Europees Spaans"
2767
2768#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
2769#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
2770msgid "Finnish"
2771msgstr "Fins"
2772
2773#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
2774#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
2775msgid "Greek"
2776msgstr "Grieks"
2777
2778#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
2779#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
2780msgid "Hungarian"
2781msgstr "Hongaars"
2782
2783#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
2784#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
2785msgid "Icelandic"
2786msgstr "IJslands"
2787
2788#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
2789#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
2790msgid "Japanese"
2791msgstr "Japans"
2792
2793#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
2794#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
2795msgid "Latin American Spanish"
2796msgstr "Latijns Amerikaans Spaans"
2797
2798#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
2799#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
2800msgid "Norwegian"
2801msgstr "Noors"
2802
2803#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
2804#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
2805msgid "Polish"
2806msgstr "Pools"
2807
2808#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
2809#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
2810msgid "Romanian"
2811msgstr "Roemeens"
2812
2813#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
2814#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
2815msgid "Serbian"
2816msgstr "Servisch"
2817
2818#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
2819#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
2820msgid "Slovenian"
2821msgstr "Sloveens"
2822
2823#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
2824#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
2825msgid "Swedish"
2826msgstr "Zweeds"
2827
2828#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
2829#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
2830msgid "Welsh"
2831msgstr "Wales"
2832
2833#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
2834msgid "Indonesian"
2835msgstr "Indonesisch"
2836
2837#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
2838msgid "Latin"
2839msgstr "Latijns"
2840
2841#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
2842msgid "New Mail Notification"
2843msgstr "Geen notificatie nieuw bericht"
2844
2845#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
2846msgid ""
2847"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
2848"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
2849"to play in the provided file box."
2850msgstr ""
2851"Selecteer <b>Activeer afspelen geluid</b> om een geluid te laten horen als "
2852"er een nieuw bericht in uw mappen verschijnt. U kunt het geluid dat te horen "
2853"zal zijn zelf specificeren."
2854
2855#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:39
2856msgid ""
2857"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
2858"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
2859msgstr ""
2860"De optie <b>Controleer alle mappen, niet alleen INBOX</b> zal ALLE mappen op "
2861"nieuwe berichten controleren en niet alleen de INBOX."
2862
2863#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
2864msgid ""
2865"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
2866"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
2867msgstr ""
2868"Selectie van <b>Toon popup window bij nieuw bericht</b> zorgt voor "
2869"activering van een popup indien er een nieuw bericht in een van uw mappen "
2870"verschijnt (Javascript is nodig!)."
2871
2872#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43
2873msgid ""
2874"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
2875"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
2876"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
2877"by sounds or popups for unseen mail."
2878msgstr ""
2879"Gebruik de optie <b>Controleer alleen RECENT</b> om uitsluitend te "
2880"controleren op berichten die recent zijn. Recente berichten zijn berichten "
2881"die net gearriveerd zijn en nog niet bekeken of gecontroleerd zijn. Dit "
2882"voorkomt dat u continu door popups of geluid wordt lastig gevallen bij een "
2883"nieuw bericht."
2884
2885#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
2886msgid ""
2887"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
2888"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
2889"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
2890"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
2891"enabled."
2892msgstr ""
2893"De optie <b>Verander titelaanduiding</b> zal in sommige browsers te "
2894"titelaanduiding veranderen bij een nieuw bericht. (Javascript is nodig en "
2895"het werkt alleen met IE (Internet Explorer). U zal geen fouten zien indien u "
2896"een andere browser gebruikt.) Deze optie zal u altijd vertellen of u nieuwe "
2897"berichten hebt, zelfs al heeft u de optie <b>Controleer alleen RECENT</b> "
2898"geactiveerd."
2899
2900#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
2901msgid ""
2902"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
2903"mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
2904"the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
2905"is specified, the system will use a default from the server."
2906msgstr ""
2907"Selecteer de geluiden die u wilt afspelen bij een nieuw bericht van de lijst "
2908"met <b>server bestanden</b>. De optie <b>Gebruik lokale geluiden</b> zal de "
2909"het bestand afspelen dat in het veld <b>Lokaal geluidsbestand</b> is "
2910"aangegeven. Indien er geen geluid wordt gespecificeerd zal het systeem het "
2911"standaardgeluid gebruiken van de server."
2912
2913#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
2914msgid "Enable Media Playing"
2915msgstr "Activeer afspelen geluid"
2916
2917#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:65
2918msgid "Check all boxes, not just INBOX"
2919msgstr "Controleer alle mappen, niet alleen INBOX"
2920
2921#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73
2922msgid "Count only messages that are RECENT"
2923msgstr "Controleer alleen RECENT"
2924
2925#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
2926msgid "Change title on supported browsers."
2927msgstr "Verander titelaanduiding"
2928
2929#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
2930#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
2931msgid "requires JavaScript to work"
2932msgstr "Javascript is nodig"
2933
2934#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
2935msgid "Show popup window on new mail"
2936msgstr "Toon popup window bij nieuw bericht"
2937
2938#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
2939msgid "Select server file:"
2940msgstr "Selecteer bestand van server:"
2941
2942#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:94
2943msgid "(local media)"
2944msgstr "(lokaal geluid)"
2945
2946#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
2947msgid "Try"
2948msgstr "Test"
2949
2950#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:119
2951msgid "Local Media File:"
2952msgstr "Lokaal geluidsbestand:"
2953
2954#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:125
2955msgid "Current File:"
2956msgstr "Huidig bestand:"
2957
2958#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
2959msgid "New Mail"
2960msgstr "Nieuw bericht"
2961
2962#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
2963msgid "SquirrelMail Notice:"
2964msgstr "SquirrelMail notificatie"
2965
2966#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
2967msgid "You have new mail!"
2968msgstr "U heeft een nieuw bericht!"
2969
2970#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
2971msgid "NewMail Options"
2972msgstr "Nieuw bericht opties"
2973
2974#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
2975msgid ""
2976"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
2977"when new mail arrives."
2978msgstr ""
2979"Opties voor het afspelen van geluiden en/of het tonen van popup windows "
2980"wanneer u een nieuw bericht ontvangt."
2981
2982#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
2983msgid "New Mail Notification options saved"
2984msgstr "Nieuw bericht opties opgeslagen"
2985
2986#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
2987#, c-format
2988msgid "%s New Messages"
2989msgstr "%s Nieuwe berichten"
2990
2991#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
2992#, c-format
2993msgid "%s New Message"
2994msgstr "%s Nieuwe berichten"
2995
2996#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
2997msgid "Test Sound"
2998msgstr "Test geluid"
2999
3000#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
3001msgid "Loading the sound..."
3002msgstr "Geluid wordt geladen ..."
3003
3004#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3005#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3006#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3007msgid "POP3 connect:"
3008msgstr "POP3 connect:"
3009
3010#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3011msgid "No server specified"
3012msgstr "Geen server gespecificeerd"
3013
3014#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3015#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3016#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3017#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3018#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3019#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3020#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3021#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3022#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3023#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3024#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3025msgid "Error "
3026msgstr "Fout "
3027
3028#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
3029msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
3030msgstr "POP3: voortijdig NOOP OK, Geen RFC 1939 vriendelijke server"
3031
3032#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3033msgid "POP3 noop:"
3034msgstr "POP3 noop:"
3035
3036#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3037#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3038#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3039#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3040#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3041#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3042#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3043#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3044#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3045#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3046#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3047msgid "No connection to server"
3048msgstr "Geen verbinding met server"
3049
3050#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3051#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3052#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3053msgid "POP3 user:"
3054msgstr "POP3 user:"
3055
3056#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3057msgid "no login ID submitted"
3058msgstr "geen inlognaam opgegeven"
3059
3060#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3061#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3062msgid "connection not established"
3063msgstr "verbinding niet tot stand gebracht"
3064
3065#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3066#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3067#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3068#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3069msgid "POP3 pass:"
3070msgstr "POP3 pass:"
3071
3072#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3073#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3074msgid "No password submitted"
3075msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
3076
3077#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3078msgid "authentication failed "
3079msgstr "authorisatie mislukt "
3080
3081#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3082#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3083msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
3084msgstr "NOOP mislukt. Server is niet RFC 1939 vriendelijk"
3085
3086#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3087#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3088#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3089#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3090#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3091#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3092msgid "POP3 apop:"
3093msgstr "POP3 apop:"
3094
3095#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3096msgid "No login ID submitted"
3097msgstr "Geen inlognaam opgegeven"
3098
3099#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3100msgid "No server banner"
3101msgstr "Geen server vaandel"
3102
3103#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3104#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3105msgid "abort"
3106msgstr "afbreken"
3107
3108#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3109msgid "apop authentication failed"
3110msgstr "apop authorisatie mislukt"
3111
3112#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3113msgid "POP3 login:"
3114msgstr "POP3 inlognaam:"
3115
3116#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3117#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3118msgid "POP3 top:"
3119msgstr "POP3 top:"
3120
3121#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3122#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3123#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3124#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3125msgid "POP3 pop_list:"
3126msgstr "POP3 pop_list:"
3127
3128#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3129msgid "Premature end of list"
3130msgstr "Voortijdig einde van de lijst"
3131
3132#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3133#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3134msgid "POP3 get:"
3135msgstr "POP3 ophalen:"
3136
3137#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3138#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3139msgid "POP3 last:"
3140msgstr "POP3 laatste:"
3141
3142#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3143#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3144msgid "POP3 reset:"
3145msgstr "POP3 reset:"
3146
3147#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3148#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3149msgid "POP3 send_cmd:"
3150msgstr "POP3 send_cmd:"
3151
3152#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3153msgid "Empty command string"
3154msgstr "Leeg commando"
3155
3156#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3157msgid "POP3 quit:"
3158msgstr "POP3 afsluiten:"
3159
3160#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3161msgid "connection does not exist"
3162msgstr "verbinding bestaat niet"
3163
3164#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3165#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3166#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3167msgid "POP3 uidl:"
3168msgstr "POP3 uidl:"
3169
3170#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3171#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3172#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3173msgid "POP3 delete:"
3174msgstr "POP3 verwijderen:"
3175
3176#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3177msgid "No msg number submitted"
3178msgstr "Geen berichtnummer opgegeven"
3179
3180#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3181msgid "Command failed "
3182msgstr "Commando mislukt"
3183
3184#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
3185msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3186msgstr "Ophalen mail van externe POP-servers"
3187
3188#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
3189msgid "Select Server:"
3190msgstr "Selecteer server:"
3191
3192#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
3193msgid "All"
3194msgstr "Alle"
3195
3196#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
3197msgid "Password for"
3198msgstr "Wachtwoord voor"
3199
3200#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
3201msgid "Fetch Mail"
3202msgstr "Ophalen berichten"
3203
3204#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
3205msgid "Fetching from "
3206msgstr "Ophalen van "
3207
3208#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
3209#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
3210msgid "Oops, "
3211msgstr "Oops, "
3212
3213#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
3214msgid "Opening IMAP server"
3215msgstr "Openen IMAP-server"
3216
3217#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
3218msgid "Opening POP server"
3219msgstr "Openen POP-server"
3220
3221#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
3222#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
3223msgid "Login Failed:"
3224msgstr "Inloggen mislukt:"
3225
3226#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
3227msgid "Login OK: No new messages"
3228msgstr "Inloggen OK: Geen nieuwe berichten"
3229
3230#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
3231msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
3232msgstr "Inloggen OK: Inbox LEEG"
3233
3234#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3235msgid "Login OK: Inbox contains ["
3236msgstr "Inloggen OK: Inbox bevat ["
3237
3238#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
3239msgid "] messages"
3240msgstr "] berichten"
3241
3242#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
3243msgid "Fetching UIDL..."
3244msgstr "Ophalen UIDL ..."
3245
3246#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
3247#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
3248msgid "Server does not support UIDL."
3249msgstr "Server ondersteunt geen UIDL."
3250
3251#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
3252msgid "Leaving Mail on Server..."
3253msgstr "Bewaren mail op server ..."
3254
3255#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
3256msgid "Deleting messages from server..."
3257msgstr "Verwijderen berichten van server ..."
3258
3259#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
3260msgid "Fetching message "
3261msgstr "Ophalen bericht "
3262
3263#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
3264msgid "Message appended to mailbox"
3265msgstr "Bericht toegevoegd aan mailbox"
3266
3267#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3268msgid "Message "
3269msgstr "Bericht "
3270
3271#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
3272msgid " deleted from Remote Server!"
3273msgstr " verwijderd van externe server!"
3274
3275#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
3276msgid "Delete failed:"
3277msgstr "Verwijderen mislukt:"
3278
3279#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
3280#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
3281msgid "Error Appending Message!"
3282msgstr "Fout bij het toevoegen van het bericht! "
3283
3284#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
3285msgid "Closing POP"
3286msgstr "Sluiten POP"
3287
3288#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
3289msgid "Logging out from IMAP"
3290msgstr "Uitloggen van IMAP"
3291
3292#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
3293msgid "Saving UIDL"
3294msgstr "UIDL opslaan"
3295
3296#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
3297msgid "Remote POP server settings"
3298msgstr "Externe POP-server instellingen"
3299
3300#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
3301msgid ""
3302"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
3303"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
3304"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
3305"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
3306msgstr ""
3307"U moet erop bedacht zijn dat de beveiliging die wordt gebruikt om uw "
3308"wachtwoord op te slaan niet perfect is. Maar als u pop gebruikt is er "
3309"normaal gesproken helemaal geen beveiliging. De beveiliging die gebruikt "
3310"wordt om uw wachtwoord op te slaan op de server kan ongedaan worden gemaakt "
3311"door een hacker door de bron van dit bestand te lezen."
3312
3313#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
3314msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
3315msgstr ""
3316"Als u uw wachtwoord leeg laat, zal het worden gevraagd wanneer u uw mail "
3317"ophaalt."
3318
3319#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
3320msgid "Encrypt passwords (informative only)"
3321msgstr "Beveilig wachtwoorden (alleen informatief)"
3322
3323#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
3324#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151
3325msgid "Add Server"
3326msgstr "Voeg server toe"
3327
3328#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
3329#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201
3330msgid "Server:"
3331msgstr "Server:"
3332
3333#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
3334#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203
3335msgid "Alias:"
3336msgstr "Alias:"
3337
3338#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
3339#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205
3340msgid "Username:"
3341msgstr "Inlognaam:"
3342
3343#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
3344#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209
3345msgid "Store in Folder:"
3346msgstr "Sla op in folder:"
3347
3348#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148
3349#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233
3350msgid "Leave Mail on Server"
3351msgstr "Bewaar mail op server"
3352
3353#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149
3354#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235
3355msgid "Check mail during login"
3356msgstr "Check mail tijdens inloggen"
3357
3358#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150
3359#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
3360msgid "Check mail during folder refresh"
3361msgstr "Check mail tijdens vernieuwing mappen"
3362
3363#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157
3364#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238
3365msgid "Modify Server"
3366msgstr "Bewerk server"
3367
3368#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161
3369msgid "Server Name:"
3370msgstr "Servernaam: "
3371
3372#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167
3373#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190
3374msgid "Modify"
3375msgstr "Bewerk"
3376
3377#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171
3378msgid "No-one server in use. Try to add."
3379msgstr "Geen server in gebruik. Voeg er een toe."
3380
3381#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177
3382#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192
3383#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:243
3384msgid "Fetching Servers"
3385msgstr "Ophalen servers"
3386
3387#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
3388msgid "Confirm Deletion of a Server"
3389msgstr "Bevestig verwijdering van een server"
3390
3391#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
3392msgid "Selected Server:"
3393msgstr "Selecteerde server:"
3394
3395#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186
3396msgid "Confirm delete of selected server?"
3397msgstr "Bevestig de verwijdering van de geselecteerde server"
3398
3399#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
3400msgid "Confirm Delete"
3401msgstr "Bevestig verwijdering"
3402
3403#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
3404msgid "Mofify a Server"
3405msgstr "Bewerk een server"
3406
3407#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246
3408msgid "Undefined Function"
3409msgstr "Niet gedefinieerde functie"
3410
3411#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248
3412msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
3413msgstr "Hey! Wat zoekt u?"
3414
3415#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
3416msgid "Fetch"
3417msgstr "Ophalen"
3418
3419#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
3420#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
3421msgid "Warning, "
3422msgstr "Waarschuwing, "
3423
3424#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
3425msgid "Mail Fetch Result:"
3426msgstr "Resultaten:"
3427
3428#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
3429msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
3430msgstr "POP3-toegang externe e-mailaccounts"
3431
3432#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
3433msgid ""
3434"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
3435"account on this server."
3436msgstr ""
3437"Instellingen voor het downloaden van e-mail van een externe pop3-server naar "
3438"uw account op deze server."
3439
3440#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
3441msgid "Bug Reports:"
3442msgstr "Fout rapportage:"
3443
3444#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
3445msgid "Show button in toolbar"
3446msgstr "Toon knop in menu"
3447
3448#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
3449msgid "Sent Subfolders Options"
3450msgstr "Verzonden Items submap opties "
3451
3452#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
3453msgid "Use Sent Subfolders"
3454msgstr "Gebruik Verzonden Items submappen"
3455
3456#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
3457msgid "Disabled"
3458msgstr "Uitgeschakeld"
3459
3460#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
3461msgid "Monthly"
3462msgstr "Maandelijks"
3463
3464#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
3465msgid "Quarterly"
3466msgstr "Driemaandelijks"
3467
3468#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
3469msgid "Yearly"
3470msgstr "Jaarlijks"
3471
3472#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
3473msgid "Base Sent Folder"
3474msgstr "Verzonden Items basismap"
3475
3476#~ msgid "requires IE and JavaScript to work"
3477#~ msgstr "IE (Internet Explorer) en Javascript nodig"
3478
3479#~ msgid "COMMERCIAL - RBL+ is a combination of RSS, DUL, and RBL."
3480#~ msgstr "COMMERCIAL - RBL+ is een combinatie van RSS, DUL, en RBL."
3481
3482#~ msgid ""
3483#~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many "
3484#~ "ISP's abuse@domain.name email messages for some reason."
3485#~ msgstr ""
3486#~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-"
3487#~ "mail berichten verzonden van abuse@domain.name."
3488
3489#~ msgid "Enable display of images with email, below attachment box"
3490#~ msgstr "Activeer weergave van afbeeldingen in email, onder bijlage-kader"
3491
3492#~ msgid "Plugin Options"
3493#~ msgstr "Opties"
3494
3495#~ msgid "Successfully saved display preferences!"
3496#~ msgstr "Weergavevoorkeuren zijn opgeslagen!"
3497
3498#~ msgid "Successfully saved folder preferences!"
3499#~ msgstr "Mapvoorkeuren zijn opgeslagen!"
3500
3501#~ msgid "purge"
3502#~ msgstr "legen"
3503
3504#~ msgid "Use Javascript or HTML addressbook?"
3505#~ msgstr "Gebruik Javascript of HTML adresboek?"
3506
3507#~ msgid "Auto refresh folder list"
3508#~ msgstr "Automatisch vernieuwen mappenlijst"
3509
3510#~ msgid "Yes, show me the HTML version of a mail message, if it is available."
3511#~ msgstr ""
3512#~ "Ja, toon de HTML versie van een e-mailbericht als HTML beschikbaar is."
3513
3514#~ msgid "Include Self"
3515#~ msgstr "Voeg eigen e-mailadres toe"
3516
3517#~ msgid "Don't remove me from the CC addresses when I use \"Reply All\""
3518#~ msgstr ""
3519#~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" "
3520#~ "gebruik"
3521
3522#~ msgid "Show page selector"
3523#~ msgstr "Toon pagina selectie"
3524
3525#~ msgid "Don't use Trash"
3526#~ msgstr "Gebruik Verw. Items niet"
3527
3528#~ msgid "Don't use Sent"
3529#~ msgstr "Gebruik Verz. Items niet"
3530
3531#~ msgid "Collapseable folders"
3532#~ msgstr "Uitklapbare mappen"
3533
3534#~ msgid "Author's Name"
3535#~ msgstr "Schrijvers naam"
3536
3537#~ msgid "Use a signature?"
3538#~ msgstr "Voeg handtekening toe?"
3539
3540#~ msgid "(only Cc/Bcc)"
3541#~ msgstr "(alleen CC/BCC)"
3542
3543#~ msgid "to"
3544#~ msgstr "aan"
3545
3546#~ msgid "total"
3547#~ msgstr "totaal"
3548
3549#~ msgid "Folders created successfully!"
3550#~ msgstr "Mappen succesvol aangemaakt!"
3551
3552#~ msgid ""
3553#~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to "
3554#~ "create the special folders listed below. Just click the check box and "
3555#~ "hit the create button."
3556#~ msgstr ""
3557#~ "Om SquirrelMail volledig te laten werken moet u speciale mappen aanmaken. "
3558#~ "Klik op [Aanmaken] om verder te gaan."
3559
3560#~ msgid "Create Sent"
3561#~ msgstr "Maak Verzonden Items aan"
3562
3563#~ msgid "Create Trash"
3564#~ msgstr "Maak Verwijderde Items aan"
3565
3566#~ msgid "You must login first."
3567#~ msgstr "U moet eerst inloggen."