84e146d2 |
1 | # Dutch Squirrelmail Translation |
2 | # Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team |
188f8c95 |
3 | # M.J. Prinsen <translation@prinsenonline.com>, 2002. |
84e146d2 |
4 | # |
5 | msgid "" |
6 | msgstr "" |
c5d639df |
7 | "Project-Id-Version: $Id$\n" |
cf750fd9 |
8 | "POT-Creation-Date: 2003-01-18 10:47+0200\n" |
9 | "PO-Revision-Date: 2003-01-18 13:30+0200\n" |
4cbb343a |
10 | "Last-Translator: M.J. Prinsen <translation@prinsenonline.com>\n" |
84e146d2 |
11 | "Language-Team: Dutch <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n" |
12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
13 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
15 | |
cf750fd9 |
16 | # squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22 |
17 | msgid "Address Book" |
18 | msgstr "Adresboek" |
84e146d2 |
19 | |
cf750fd9 |
20 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65 |
21 | msgid "All" |
22 | msgstr "Alle" |
b54f4949 |
23 | |
cf750fd9 |
24 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:98 |
25 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67 |
26 | # squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85 |
27 | msgid "Name" |
28 | msgstr "Naam" |
84e146d2 |
29 | |
cf750fd9 |
30 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:99 |
31 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68 |
32 | # squirrelmail/src/addressbook.php:286 |
33 | msgid "E-mail" |
34 | msgstr "E-mail" |
84e146d2 |
35 | |
cf750fd9 |
36 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:100 |
37 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:69 |
38 | # squirrelmail/src/addressbook.php:287 |
39 | msgid "Info" |
40 | msgstr "Informatie" |
84e146d2 |
41 | |
cf750fd9 |
42 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:103 |
43 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:72 |
44 | msgid "Source" |
45 | msgstr "Bron" |
84e146d2 |
46 | |
cf750fd9 |
47 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742 |
48 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:120 |
49 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82 |
50 | # squirrelmail/src/compose.php:436 squirrelmail/src/download.php:311 |
51 | # squirrelmail/src/download.php:318 |
52 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:330 |
53 | # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96 |
54 | # squirrelmail/src/search.php:351 |
55 | msgid "To" |
56 | msgstr "Aan" |
b54f4949 |
57 | |
cf750fd9 |
58 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:123 |
59 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84 |
60 | # squirrelmail/src/compose.php:443 squirrelmail/src/options_highlight.php:333 |
61 | # squirrelmail/src/search.php:350 |
62 | msgid "Cc" |
63 | msgstr "CC" |
b54f4949 |
64 | |
cf750fd9 |
65 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:86 |
66 | msgid "Bcc" |
67 | msgstr "BCC" |
b54f4949 |
68 | |
cf750fd9 |
69 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:99 |
70 | msgid "Use Addresses" |
71 | msgstr "Gebruik adressen" |
b54f4949 |
72 | |
cf750fd9 |
73 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:122 |
74 | msgid "Address Book Search" |
75 | msgstr "Zoek in adresboek" |
84e146d2 |
76 | |
cf750fd9 |
77 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:174 |
78 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131 |
79 | msgid "Search for" |
80 | msgstr "Zoek naar" |
84e146d2 |
81 | |
cf750fd9 |
82 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:180 |
83 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141 |
84 | msgid "in" |
85 | msgstr "in" |
84e146d2 |
86 | |
cf750fd9 |
87 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:181 |
88 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:144 |
89 | msgid "All address books" |
90 | msgstr "Alle adresboeken" |
84e146d2 |
91 | |
cf750fd9 |
92 | # squirrelmail/functions/page_header.php:142 |
93 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:192 |
94 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155 |
95 | # squirrelmail/src/search.php:187 squirrelmail/src/search.php:191 |
96 | # squirrelmail/src/search.php:211 squirrelmail/src/search.php:355 |
97 | # squirrelmail/src/search.php:386 squirrelmail/src/search.php:407 |
98 | # squirrelmail/src/search.php:417 |
99 | msgid "Search" |
100 | msgstr "Zoek" |
84e146d2 |
101 | |
cf750fd9 |
102 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:193 |
103 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:156 |
104 | msgid "List all" |
105 | msgstr "Toon alles" |
84e146d2 |
106 | |
cf750fd9 |
107 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:214 |
108 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:186 |
109 | #, c-format |
110 | msgid "Unable to list addresses from %s" |
111 | msgstr "Niet mogelijk om adressen te tonen van %s" |
84e146d2 |
112 | |
cf750fd9 |
113 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:240 |
114 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:211 |
115 | msgid "Your search failed with the following error(s)" |
116 | msgstr "Uw zoekopdracht is mislukt door de volgende fouten" |
84e146d2 |
117 | |
cf750fd9 |
118 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:160 |
119 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:247 |
120 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:216 |
121 | msgid "No persons matching your search was found" |
122 | msgstr "Geen personen gevonden die voldoen aan de zoekopdracht." |
188f8c95 |
123 | |
cf750fd9 |
124 | # squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:229 |
125 | msgid "Return" |
126 | msgstr "Terug" |
84e146d2 |
127 | |
cf750fd9 |
128 | # squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33 |
129 | # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119 |
130 | # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427 |
131 | # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70 |
132 | # squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:603 |
133 | msgid "Close" |
134 | msgstr "Sluit" |
b54f4949 |
135 | |
cf750fd9 |
136 | # squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285 |
137 | msgid "Nickname" |
138 | msgstr "Bijnaam" |
84e146d2 |
139 | |
cf750fd9 |
140 | # squirrelmail/src/addressbook.php:40 |
141 | msgid "Must be unique" |
142 | msgstr "Moet uniek zijn" |
84e146d2 |
143 | |
cf750fd9 |
144 | # squirrelmail/src/addressbook.php:41 |
145 | msgid "E-mail address" |
146 | msgstr "E-mailadres" |
84e146d2 |
147 | |
cf750fd9 |
148 | # squirrelmail/src/addressbook.php:42 |
149 | msgid "First name" |
150 | msgstr "Voornaam" |
84e146d2 |
151 | |
cf750fd9 |
152 | # squirrelmail/src/addressbook.php:43 |
153 | msgid "Last name" |
154 | msgstr "Achternaam" |
84e146d2 |
155 | |
cf750fd9 |
156 | # squirrelmail/src/addressbook.php:44 |
157 | msgid "Additional info" |
158 | msgstr "Meer informatie" |
84e146d2 |
159 | |
cf750fd9 |
160 | # squirrelmail/src/addressbook.php:58 |
161 | msgid "No personal address book is defined. Contact administrator." |
84e146d2 |
162 | msgstr "" |
cf750fd9 |
163 | "Geen persoonlijk adresboek gedefinieerd. Neem contact op met uw " |
164 | "systeembeheerder." |
84e146d2 |
165 | |
cf750fd9 |
166 | # squirrelmail/src/addressbook.php:154 |
167 | msgid "You can only edit one address at the time" |
168 | msgstr "U mag maar één adres tegelijk bewerken" |
84e146d2 |
169 | |
cf750fd9 |
170 | # squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170 |
171 | # squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202 |
172 | msgid "Update address" |
173 | msgstr "Werk adresgegevens bij" |
84e146d2 |
174 | |
cf750fd9 |
175 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:49 |
176 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:68 |
177 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:85 |
178 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:151 |
179 | # squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239 |
180 | msgid "ERROR" |
181 | msgstr "FOUT" |
84e146d2 |
182 | |
cf750fd9 |
183 | # squirrelmail/src/addressbook.php:214 |
184 | msgid "Unknown error" |
185 | msgstr "Onbekende fout" |
84e146d2 |
186 | |
cf750fd9 |
187 | # squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:344 |
188 | msgid "Add address" |
189 | msgstr "Voeg adres toe" |
84e146d2 |
190 | |
cf750fd9 |
191 | # squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:326 |
192 | msgid "Edit selected" |
193 | msgstr "Wijzig geselecteerd adres" |
84e146d2 |
194 | |
cf750fd9 |
195 | # squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:328 |
196 | msgid "Delete selected" |
197 | msgstr "Verwijder geselecteerd adres" |
3d701a4e |
198 | |
cf750fd9 |
199 | # squirrelmail/src/addressbook.php:341 |
200 | #, c-format |
201 | msgid "Add to %s" |
202 | msgstr "Voeg toe aan %s" |
3d701a4e |
203 | |
cf750fd9 |
204 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759 |
205 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:129 |
206 | # squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309 |
207 | # squirrelmail/src/download.php:314 |
208 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:339 |
209 | # squirrelmail/src/options_order.php:40 |
210 | # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101 |
211 | # squirrelmail/src/search.php:348 |
212 | msgid "Subject" |
213 | msgstr "Onderwerp" |
3d701a4e |
214 | |
cf750fd9 |
215 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744 |
216 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:117 |
217 | # squirrelmail/src/compose.php:433 squirrelmail/src/download.php:98 |
218 | # squirrelmail/src/download.php:310 squirrelmail/src/download.php:316 |
219 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:327 |
220 | # squirrelmail/src/options_order.php:38 |
221 | # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95 |
222 | # squirrelmail/src/search.php:349 |
223 | msgid "From" |
224 | msgstr "Van" |
84e146d2 |
225 | |
cf750fd9 |
226 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:752 |
227 | # squirrelmail/src/compose.php:434 squirrelmail/src/download.php:312 |
228 | # squirrelmail/src/download.php:320 squirrelmail/src/options_order.php:39 |
229 | # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100 |
230 | msgid "Date" |
231 | msgstr "Datum" |
84e146d2 |
232 | |
cf750fd9 |
233 | # squirrelmail/src/compose.php:431 |
234 | msgid "Original Message" |
235 | msgstr "Oorspronkelijk bericht" |
2afab9b4 |
236 | |
cf750fd9 |
237 | # squirrelmail/src/compose.php:97 |
238 | msgid "Draft Email Saved" |
239 | msgstr "Concept e-mail bewaard" |
c5d639df |
240 | |
cf750fd9 |
241 | # squirrelmail/src/compose.php:200 squirrelmail/src/compose.php:244 |
242 | # squirrelmail/src/compose.php:254 |
243 | msgid "Could not move/copy file. File not attached" |
244 | msgstr "Kan het bestand niet verplaatsen/kopieren. Bestand niet toegevoegd." |
c5d639df |
245 | |
cf750fd9 |
246 | # squirrelmail/src/compose.php:595 |
247 | msgid "Draft Saved" |
248 | msgstr "Concept e-mail bewaard" |
84e146d2 |
249 | |
cf750fd9 |
250 | # squirrelmail/src/compose.php:598 |
251 | msgid "Your Message has been sent" |
252 | msgstr "Uw bericht is verzonden" |
84e146d2 |
253 | |
cf750fd9 |
254 | # squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50 |
255 | # squirrelmail/src/compose.php:614 squirrelmail/src/read_body.php:808 |
256 | msgid "From:" |
257 | msgstr "Van:" |
84e146d2 |
258 | |
cf750fd9 |
259 | # squirrelmail/src/compose.php:642 squirrelmail/src/download.php:110 |
260 | # squirrelmail/src/read_body.php:220 squirrelmail/src/read_body.php:825 |
261 | msgid "To:" |
262 | msgstr "Aan:" |
84e146d2 |
263 | |
cf750fd9 |
264 | # squirrelmail/src/compose.php:650 |
265 | msgid "CC:" |
266 | msgstr "CC:" |
84e146d2 |
267 | |
cf750fd9 |
268 | # squirrelmail/src/compose.php:658 |
269 | msgid "BCC:" |
270 | msgstr "BCC:" |
84e146d2 |
271 | |
cf750fd9 |
272 | # squirrelmail/src/compose.php:665 squirrelmail/src/download.php:103 |
273 | # squirrelmail/src/read_body.php:221 squirrelmail/src/read_body.php:779 |
274 | msgid "Subject:" |
275 | msgstr "Onderwerp:" |
84e146d2 |
276 | |
cf750fd9 |
277 | # squirrelmail/src/compose.php:727 squirrelmail/src/compose.php:818 |
278 | msgid "Send" |
279 | msgstr "Zend" |
84e146d2 |
280 | |
cf750fd9 |
281 | # squirrelmail/src/compose.php:733 |
282 | msgid "Attach:" |
283 | msgstr "Bijlage:" |
84e146d2 |
284 | |
cf750fd9 |
285 | # squirrelmail/src/compose.php:738 squirrelmail/src/options_order.php:126 |
286 | msgid "Add" |
287 | msgstr "Voeg toe" |
84e146d2 |
288 | |
cf750fd9 |
289 | # squirrelmail/src/compose.php:757 |
290 | msgid "Delete selected attachments" |
291 | msgstr "Verwijder geselecteerde bijlage(n)" |
84e146d2 |
292 | |
cf750fd9 |
293 | # squirrelmail/src/compose.php:787 squirrelmail/src/read_body.php:854 |
294 | msgid "Priority" |
295 | msgstr "Prioriteit" |
84e146d2 |
296 | |
cf750fd9 |
297 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201 |
298 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98 |
299 | # squirrelmail/src/compose.php:788 squirrelmail/src/read_body.php:626 |
300 | msgid "High" |
301 | msgstr "Hoog" |
84e146d2 |
302 | |
cf750fd9 |
303 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97 |
304 | # squirrelmail/src/compose.php:789 squirrelmail/src/read_body.php:639 |
305 | msgid "Normal" |
306 | msgstr "Normaal" |
c5d639df |
307 | |
cf750fd9 |
308 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198 |
309 | # squirrelmail/src/compose.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:632 |
310 | msgid "Low" |
311 | msgstr "Laag" |
c5d639df |
312 | |
cf750fd9 |
313 | # squirrelmail/src/compose.php:796 |
314 | msgid "Receipt" |
315 | msgstr "Bevestiging" |
c5d639df |
316 | |
cf750fd9 |
317 | # squirrelmail/src/compose.php:798 |
318 | msgid "On Read" |
319 | msgstr "Bij lezen" |
e21cd562 |
320 | |
cf750fd9 |
321 | # squirrelmail/src/compose.php:800 |
322 | msgid "On Delivery" |
323 | msgstr "Bij ontvangst" |
c5d639df |
324 | |
cf750fd9 |
325 | # squirrelmail/src/compose.php:805 |
326 | # squirrelmail/src/options_identities.php:329 |
327 | # squirrelmail/src/options_personal.php:99 |
328 | msgid "Signature" |
329 | msgstr "Handtekening" |
c5d639df |
330 | |
cf750fd9 |
331 | # squirrelmail/functions/page_header.php:136 squirrelmail/src/compose.php:808 |
332 | # squirrelmail/src/compose.php:812 squirrelmail/src/compose.php:816 |
333 | msgid "Addresses" |
334 | msgstr "Adressen" |
84e146d2 |
335 | |
cf750fd9 |
336 | # squirrelmail/src/compose.php:821 |
337 | msgid "Save Draft" |
338 | msgstr "Bewaar concept" |
84e146d2 |
339 | |
cf750fd9 |
340 | # squirrelmail/src/compose.php:840 |
341 | msgid "You have not filled in the \"To:\" field." |
342 | msgstr "U heeft het \"Aan:\" veld niet ingevuld." |
84e146d2 |
343 | |
cf750fd9 |
344 | # squirrelmail/src/compose.php:932 |
345 | msgid "said" |
346 | msgstr "zei" |
3d701a4e |
347 | |
cf750fd9 |
348 | # squirrelmail/src/compose.php:935 |
349 | msgid "quote" |
350 | msgstr "citaat" |
3d701a4e |
351 | |
cf750fd9 |
352 | # squirrelmail/src/compose.php:935 |
353 | msgid "who" |
354 | msgstr "van" |
3d701a4e |
355 | |
cf750fd9 |
356 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141 |
357 | # squirrelmail/src/options_folder.php:89 |
358 | msgid "Draft folder" |
359 | msgstr "Concept map" |
3d701a4e |
360 | |
cf750fd9 |
361 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:178 |
362 | # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238 |
363 | msgid "Server replied: " |
364 | msgstr "Server reageerde: " |
3d701a4e |
365 | |
cf750fd9 |
366 | # squirrelmail/src/folders_create.php:29 |
367 | msgid "Illegal folder name. Please select a different name." |
368 | msgstr "Deze mapnaam is niet toegestaan, gebruik een andere naam." |
3d701a4e |
369 | |
cf750fd9 |
370 | # squirrelmail/src/folders_create.php:29 |
371 | # squirrelmail/src/folders_delete.php:29 |
372 | # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23 |
373 | msgid "Click here to go back" |
374 | msgstr "Klik hier om terug te gaan" |
3d701a4e |
375 | |
cf750fd9 |
376 | # squirrelmail/src/folders_delete.php:29 |
377 | msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so." |
942fb9c2 |
378 | msgstr "" |
cf750fd9 |
379 | "U heeft geen map geselecteerd om te verwijderen. Selecteer een map a.u.b." |
fce53abb |
380 | |
cf750fd9 |
381 | # squirrelmail/src/folders.php:172 |
382 | msgid "Delete Folder" |
383 | msgstr "Verwijder map" |
fce53abb |
384 | |
cf750fd9 |
385 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31 |
386 | #, c-format |
387 | msgid "Are you sure you want to delete %s?" |
388 | msgstr "Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?" |
fce53abb |
389 | |
cf750fd9 |
390 | # squirrelmail/functions/options.php:263 |
391 | # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357 |
392 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51 |
393 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134 |
394 | msgid "Yes" |
395 | msgstr "Ja" |
84e146d2 |
396 | |
cf750fd9 |
397 | # squirrelmail/functions/options.php:268 |
398 | # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358 |
399 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58 |
400 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141 |
401 | msgid "No" |
402 | msgstr "Nee" |
84e146d2 |
403 | |
cf750fd9 |
404 | # squirrelmail/functions/page_header.php:138 squirrelmail/src/folders.php:29 |
405 | # squirrelmail/src/left_main.php:241 |
406 | msgid "Folders" |
407 | msgstr "Mappen" |
84e146d2 |
408 | |
cf750fd9 |
409 | # squirrelmail/src/folders.php:42 |
410 | msgid "Subscribed successfully!" |
411 | msgstr "Succesvol aangemeld!" |
84e146d2 |
412 | |
cf750fd9 |
413 | # squirrelmail/src/folders.php:44 |
414 | msgid "Unsubscribed successfully!" |
415 | msgstr "Succesvol afgemeld!" |
84e146d2 |
416 | |
cf750fd9 |
417 | # squirrelmail/src/folders.php:46 |
418 | msgid "Deleted folder successfully!" |
419 | msgstr "Map succesvol verwijderd!" |
84e146d2 |
420 | |
cf750fd9 |
421 | # squirrelmail/src/folders.php:48 |
422 | msgid "Created folder successfully!" |
423 | msgstr "Map succesvol aangemaakt!" |
84e146d2 |
424 | |
cf750fd9 |
425 | # squirrelmail/src/folders.php:50 |
426 | msgid "Renamed successfully!" |
427 | msgstr "Succesvol hernoemd!" |
84e146d2 |
428 | |
cf750fd9 |
429 | msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist." |
942fb9c2 |
430 | msgstr "" |
84e146d2 |
431 | |
cf750fd9 |
432 | # squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:280 |
433 | msgid "refresh folder list" |
434 | msgstr "vernieuw mappenlijst" |
84e146d2 |
435 | |
cf750fd9 |
436 | # squirrelmail/src/folders.php:65 |
437 | msgid "Create Folder" |
438 | msgstr "Maak map aan" |
84e146d2 |
439 | |
cf750fd9 |
440 | # squirrelmail/src/folders.php:70 |
441 | msgid "as a subfolder of" |
442 | msgstr "als een submap van" |
84e146d2 |
443 | |
cf750fd9 |
444 | # squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76 |
445 | msgid "None" |
446 | msgstr "Geen" |
84e146d2 |
447 | |
cf750fd9 |
448 | # squirrelmail/src/folders.php:98 |
449 | msgid "Let this folder contain subfolders" |
450 | msgstr "Deze map mag submappen hebben" |
fce53abb |
451 | |
cf750fd9 |
452 | # squirrelmail/src/folders.php:101 |
453 | msgid "Create" |
454 | msgstr "Aanmaken" |
84e146d2 |
455 | |
cf750fd9 |
456 | # squirrelmail/src/folders.php:136 |
457 | msgid "Rename a Folder" |
458 | msgstr "Hernoem een map" |
2afab9b4 |
459 | |
cf750fd9 |
460 | # squirrelmail/src/folders.php:142 squirrelmail/src/folders.php:179 |
461 | msgid "Select a folder" |
462 | msgstr "Selecteer een map" |
2afab9b4 |
463 | |
cf750fd9 |
464 | # squirrelmail/src/folders.php:160 |
465 | msgid "Rename" |
466 | msgstr "Hernoem" |
942fb9c2 |
467 | |
cf750fd9 |
468 | # squirrelmail/src/folders.php:164 squirrelmail/src/folders.php:200 |
469 | msgid "No folders found" |
470 | msgstr "Geen mappen gevonden" |
942fb9c2 |
471 | |
472 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:693 |
473 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:189 |
474 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163 |
475 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170 |
476 | # squirrelmail/src/folders.php:196 squirrelmail/src/options_highlight.php:76 |
477 | # squirrelmail/src/options_identities.php:341 |
478 | # squirrelmail/src/read_body.php:691 |
2afab9b4 |
479 | msgid "Delete" |
480 | msgstr "Verwijder" |
481 | |
cf750fd9 |
482 | # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34 |
483 | # squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:226 |
484 | msgid "Unsubscribe" |
485 | msgstr "Afmelden" |
84e146d2 |
486 | |
cf750fd9 |
487 | # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33 |
488 | # squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267 |
489 | msgid "Subscribe" |
490 | msgstr "Aanmelden" |
84e146d2 |
491 | |
cf750fd9 |
492 | # squirrelmail/src/folders.php:230 |
493 | msgid "No folders were found to unsubscribe from!" |
494 | msgstr "Geen mappen gevonden om bij af te melden!" |
84e146d2 |
495 | |
cf750fd9 |
496 | # squirrelmail/src/folders.php:270 |
497 | msgid "No folders were found to subscribe to!" |
498 | msgstr "Geen mappen gevonden om bij aan te melden!" |
84e146d2 |
499 | |
cf750fd9 |
500 | # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33 |
501 | # squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267 |
502 | msgid "Subscribe to:" |
503 | msgstr "Aanmelden bij:" |
fce53abb |
504 | |
cf750fd9 |
505 | # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23 |
506 | msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so." |
507 | msgstr "U heeft geen map geselecteerd om te hernoemen." |
84e146d2 |
508 | |
cf750fd9 |
509 | # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:48 |
510 | msgid "Rename a folder" |
511 | msgstr "Hernoem een map" |
84e146d2 |
512 | |
cf750fd9 |
513 | # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:52 |
514 | msgid "New name:" |
515 | msgstr "Nieuwe naam:" |
84e146d2 |
516 | |
cf750fd9 |
517 | # squirrelmail/functions/options.php:414 |
518 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:173 |
519 | # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146 |
520 | # squirrelmail/plugins/translate/options.php:160 |
521 | # squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59 |
522 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:352 |
523 | msgid "Submit" |
524 | msgstr "Verstuur" |
84e146d2 |
525 | |
cf750fd9 |
526 | msgid "ERROR: Help files are not in the right format!" |
527 | msgstr "FOUT: Help bestanden hebben niet de juiste indeling!" |
84e146d2 |
528 | |
cf750fd9 |
529 | # squirrelmail/functions/page_header.php:144 |
530 | # squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91 |
531 | msgid "Help" |
532 | msgstr "Help" |
84e146d2 |
533 | |
cf750fd9 |
534 | # squirrelmail/src/help.php:131 |
942fb9c2 |
535 | #, c-format |
cf750fd9 |
536 | msgid "" |
537 | "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English " |
538 | "instead." |
539 | msgstr "" |
540 | "De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in " |
541 | "het Engels." |
542 | |
543 | # squirrelmail/src/help.php:137 |
544 | msgid "Some or all of the help documents are not present!" |
545 | msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!" |
546 | |
547 | # squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191 |
548 | msgid "Table of Contents" |
549 | msgstr "Inhoudsopgave" |
84e146d2 |
550 | |
188f8c95 |
551 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:924 |
552 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:927 |
553 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:930 |
554 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166 |
555 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:168 |
556 | # squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189 |
557 | # squirrelmail/src/read_body.php:725 squirrelmail/src/read_body.php:727 |
84e146d2 |
558 | msgid "Previous" |
559 | msgstr "Vorige" |
560 | |
188f8c95 |
561 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:925 |
562 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:928 |
563 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:931 |
564 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:171 |
565 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:173 |
566 | # squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196 |
567 | # squirrelmail/src/read_body.php:731 squirrelmail/src/read_body.php:733 |
84e146d2 |
568 | msgid "Next" |
569 | msgstr "Volgende" |
570 | |
cf750fd9 |
571 | # squirrelmail/src/help.php:219 |
572 | msgid "Top" |
573 | msgstr "Top" |
84e146d2 |
574 | |
cf750fd9 |
575 | # squirrelmail/src/image.php:26 |
576 | msgid "Viewing an image attachment" |
577 | msgstr "Bekijk een tekst bijlage" |
84e146d2 |
578 | |
cf750fd9 |
579 | # squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36 |
580 | # squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31 |
581 | # squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438 |
582 | # squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39 |
583 | msgid "View message" |
584 | msgstr "Bekijk bericht" |
b54f4949 |
585 | |
cf750fd9 |
586 | # squirrelmail/functions/mime.php:788 squirrelmail/src/download.php:41 |
587 | # squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44 |
588 | # squirrelmail/src/vcard.php:196 |
589 | msgid "Download this as a file" |
590 | msgstr "Download dit als een bestand" |
84e146d2 |
591 | |
cf750fd9 |
592 | # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45 |
593 | msgid "Not available" |
594 | msgstr "Niet beschikbaar" |
84e146d2 |
595 | |
cf750fd9 |
596 | # squirrelmail/functions/imap_search.php:202 |
597 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:675 |
598 | # squirrelmail/functions/page_header.php:109 |
599 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:218 |
600 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137 |
601 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214 |
602 | # squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:312 |
603 | msgid "INBOX" |
604 | msgstr "INBOX" |
84e146d2 |
605 | |
cf750fd9 |
606 | # squirrelmail/src/left_main.php:97 |
607 | msgid "purge" |
608 | msgstr "legen" |
fce53abb |
609 | |
cf750fd9 |
610 | # squirrelmail/src/left_main.php:274 |
611 | msgid "Last Refresh" |
612 | msgstr "Laatste vernieuwing" |
84e146d2 |
613 | |
cf750fd9 |
614 | msgid "Save folder tree" |
615 | msgstr "Sla mapstructuur op" |
84e146d2 |
616 | |
cf750fd9 |
617 | # squirrelmail/src/login.php:102 squirrelmail/src/login.php:156 |
618 | msgid "Login" |
619 | msgstr "Aanmelden" |
84e146d2 |
620 | |
cf750fd9 |
621 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:143 |
622 | # squirrelmail/src/login.php:124 |
623 | #, c-format |
624 | msgid "%s Logo" |
625 | msgstr "%s Logo" |
188f8c95 |
626 | |
cf750fd9 |
627 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:146 |
628 | # squirrelmail/src/login.php:127 |
942fb9c2 |
629 | #, c-format |
cf750fd9 |
630 | msgid "SquirrelMail version %s" |
631 | msgstr "SquirrelMail versie %s" |
942fb9c2 |
632 | |
cf750fd9 |
633 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:147 |
634 | # squirrelmail/src/login.php:128 |
635 | msgid "By the SquirrelMail Development Team" |
636 | msgstr "Door het Squirrelmail ontwikkelingsteam" |
942fb9c2 |
637 | |
cf750fd9 |
638 | # squirrelmail/src/login.php:134 |
639 | #, c-format |
640 | msgid "%s Login" |
641 | msgstr "%s Webmail - Aanmelden" |
942fb9c2 |
642 | |
cf750fd9 |
643 | # squirrelmail/src/login.php:138 |
644 | msgid "Name:" |
645 | msgstr "Gebruikersnaam:" |
942fb9c2 |
646 | |
cf750fd9 |
647 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126 |
648 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202 |
649 | # squirrelmail/src/login.php:144 |
650 | msgid "Password:" |
651 | msgstr "Wachtwoord:" |
942fb9c2 |
652 | |
cf750fd9 |
653 | # squirrelmail/src/move_messages.php:163 |
654 | # squirrelmail/src/move_messages.php:207 |
655 | # squirrelmail/src/move_messages.php:236 |
656 | msgid "No messages were selected." |
657 | msgstr "Geen berichten geselecteerd." |
942fb9c2 |
658 | |
659 | # squirrelmail/functions/page_header.php:140 |
660 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:70 |
661 | # squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37 |
662 | # squirrelmail/plugins/translate/options.php:94 |
663 | # squirrelmail/src/options.php:198 squirrelmail/src/options_highlight.php:62 |
664 | # squirrelmail/src/options_identities.php:44 |
665 | # squirrelmail/src/options_order.php:31 |
666 | msgid "Options" |
667 | msgstr "Opties" |
668 | |
cf750fd9 |
669 | # squirrelmail/src/options.php:146 squirrelmail/src/options.php:297 |
670 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:62 |
671 | msgid "Message Highlighting" |
672 | msgstr "Berichten weergave" |
942fb9c2 |
673 | |
cf750fd9 |
674 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:96 |
675 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:66 |
676 | msgid "New" |
677 | msgstr "Nieuw" |
942fb9c2 |
678 | |
cf750fd9 |
679 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:97 |
680 | # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159 |
681 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225 |
682 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:67 |
683 | msgid "Done" |
684 | msgstr "Klaar" |
942fb9c2 |
685 | |
cf750fd9 |
686 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:126 |
687 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:336 |
688 | msgid "To or Cc" |
689 | msgstr "To of CC" |
188f8c95 |
690 | |
cf750fd9 |
691 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759 |
692 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:129 |
693 | # squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309 |
694 | # squirrelmail/src/download.php:314 |
695 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:339 |
696 | # squirrelmail/src/options_order.php:40 |
697 | # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101 |
698 | # squirrelmail/src/search.php:348 |
699 | msgid "subject" |
700 | msgstr "onderwerp" |
84e146d2 |
701 | |
cf750fd9 |
702 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:187 |
703 | # squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158 |
704 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:74 |
705 | msgid "Edit" |
706 | msgstr "Wijzig" |
84e146d2 |
707 | |
cf750fd9 |
708 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:87 |
709 | msgid "No highlighting is defined" |
710 | msgstr "Geen speciale weergave ingesteld" |
2afab9b4 |
711 | |
cf750fd9 |
712 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:259 |
713 | msgid "Identifying name" |
714 | msgstr "Naam voor deze weergave" |
4a48402b |
715 | |
cf750fd9 |
716 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:273 |
717 | msgid "Color" |
718 | msgstr "Kleur" |
84e146d2 |
719 | |
cf750fd9 |
720 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:277 |
721 | msgid "Dark Blue" |
722 | msgstr "Donkerblauw" |
84e146d2 |
723 | |
cf750fd9 |
724 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:278 |
725 | msgid "Dark Green" |
726 | msgstr "Donkergroen" |
84e146d2 |
727 | |
cf750fd9 |
728 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:279 |
729 | msgid "Dark Yellow" |
730 | msgstr "Oker" |
84e146d2 |
731 | |
cf750fd9 |
732 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:280 |
733 | msgid "Dark Cyan" |
734 | msgstr "Donker cyaan" |
84e146d2 |
735 | |
cf750fd9 |
736 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:281 |
737 | msgid "Dark Magenta" |
738 | msgstr "Paars" |
84e146d2 |
739 | |
cf750fd9 |
740 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:282 |
741 | msgid "Light Blue" |
742 | msgstr "Lila" |
84e146d2 |
743 | |
cf750fd9 |
744 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:283 |
745 | msgid "Light Green" |
746 | msgstr "Lichtgroen" |
84e146d2 |
747 | |
cf750fd9 |
748 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:284 |
749 | msgid "Light Yellow" |
750 | msgstr "Lichtgeel" |
84e146d2 |
751 | |
cf750fd9 |
752 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:285 |
753 | msgid "Light Cyan" |
754 | msgstr "Licht cyaan" |
84e146d2 |
755 | |
cf750fd9 |
756 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:286 |
757 | msgid "Light Magenta" |
758 | msgstr "Roze" |
84e146d2 |
759 | |
cf750fd9 |
760 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:287 |
761 | msgid "Dark Gray" |
762 | msgstr "Donkergrijs" |
84e146d2 |
763 | |
cf750fd9 |
764 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:288 |
765 | msgid "Medium Gray" |
766 | msgstr "Middelgrijs" |
84e146d2 |
767 | |
cf750fd9 |
768 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:289 |
769 | msgid "Light Gray" |
770 | msgstr "Lichtgrijs" |
84e146d2 |
771 | |
cf750fd9 |
772 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:290 |
773 | msgid "White" |
774 | msgstr "Wit" |
84e146d2 |
775 | |
cf750fd9 |
776 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:292 |
777 | msgid "Other:" |
778 | msgstr "Anders:" |
84e146d2 |
779 | |
cf750fd9 |
780 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:294 |
781 | msgid "Ex: 63aa7f" |
782 | msgstr "Bijv: 63aa7f" |
84e146d2 |
783 | |
cf750fd9 |
784 | # squirrelmail/src/options_highlight.php:341 |
785 | msgid "Matches" |
786 | msgstr "Selecteer" |
84e146d2 |
787 | |
cf750fd9 |
788 | # squirrelmail/src/options_identities.php:66 |
789 | #, c-format |
790 | msgid "Alternate Identity %d" |
791 | msgstr "Identiteit %d" |
84e146d2 |
792 | |
cf750fd9 |
793 | # squirrelmail/src/options_identities.php:44 |
794 | msgid "Advanced Identities" |
795 | msgstr "Geavanceerde identiteiten" |
84e146d2 |
796 | |
cf750fd9 |
797 | # squirrelmail/src/options_identities.php:55 |
798 | msgid "Default Identity" |
799 | msgstr "Standaard identiteit" |
84e146d2 |
800 | |
cf750fd9 |
801 | # squirrelmail/src/options_identities.php:76 |
802 | msgid "Add a New Identity" |
803 | msgstr "Voeg een nieuwe identiteit toe" |
84e146d2 |
804 | |
cf750fd9 |
805 | # squirrelmail/src/options_identities.php:326 |
806 | # squirrelmail/src/options_personal.php:56 |
807 | # squirrelmail/src/options_personal.php:64 |
808 | msgid "Full Name" |
809 | msgstr "Volledige naam" |
449dadea |
810 | |
cf750fd9 |
811 | # squirrelmail/src/options_identities.php:327 |
812 | msgid "E-Mail Address" |
813 | msgstr "E-Mailadres" |
942fb9c2 |
814 | |
cf750fd9 |
815 | # squirrelmail/src/options_identities.php:328 |
816 | # squirrelmail/src/options_personal.php:91 |
817 | msgid "Reply To" |
818 | msgstr "Antwoordadres" |
84e146d2 |
819 | |
cf750fd9 |
820 | # squirrelmail/src/options_identities.php:336 |
821 | msgid "Save / Update" |
822 | msgstr "Bewaar / Verander" |
84e146d2 |
823 | |
cf750fd9 |
824 | # squirrelmail/src/options_identities.php:339 |
825 | msgid "Make Default" |
826 | msgstr "Maak standaard" |
84e146d2 |
827 | |
cf750fd9 |
828 | # squirrelmail/src/options_identities.php:345 |
829 | msgid "Move Up" |
830 | msgstr "Verplaats omhoog" |
84e146d2 |
831 | |
cf750fd9 |
832 | # squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options.php:313 |
833 | # squirrelmail/src/options_order.php:31 |
834 | msgid "Index Order" |
835 | msgstr "Kolomvolgorde" |
c5d639df |
836 | |
cf750fd9 |
837 | # squirrelmail/src/options_order.php:37 |
838 | msgid "Checkbox" |
839 | msgstr "Aankruisvak" |
76628c3c |
840 | |
cf750fd9 |
841 | # squirrelmail/src/options_order.php:41 |
842 | msgid "Flags" |
843 | msgstr "Vlaggen" |
76628c3c |
844 | |
cf750fd9 |
845 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:766 |
846 | # squirrelmail/src/options_order.php:42 |
847 | msgid "Size" |
848 | msgstr "Omvang" |
c5d639df |
849 | |
cf750fd9 |
850 | # squirrelmail/src/options_order.php:85 |
851 | msgid "" |
852 | "The index order is the order that the columns are arranged in the message " |
853 | "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to " |
854 | "fit your needs." |
855 | msgstr "" |
856 | "De kolomvolgorde is de volgorde waarin de kolommen weergegeven worden in het " |
857 | "berichtenoverzicht. U kunt kolommen toevoegen, verplaatsen en verwijderen." |
449dadea |
858 | |
cf750fd9 |
859 | # squirrelmail/src/options_order.php:94 |
860 | msgid "up" |
861 | msgstr "omhoog" |
b54f4949 |
862 | |
cf750fd9 |
863 | # squirrelmail/src/options_order.php:96 |
864 | msgid "down" |
865 | msgstr "omlaag" |
449dadea |
866 | |
cf750fd9 |
867 | # squirrelmail/src/options_order.php:101 |
868 | msgid "remove" |
869 | msgstr "verwijder" |
84e146d2 |
870 | |
cf750fd9 |
871 | # squirrelmail/src/options_order.php:130 |
872 | msgid "Return to options page" |
873 | msgstr "Terug naar Opties" |
84e146d2 |
874 | |
cf750fd9 |
875 | # squirrelmail/src/options.php:134 squirrelmail/src/options.php:281 |
876 | msgid "Personal Information" |
877 | msgstr "Persoonlijke informatie" |
84e146d2 |
878 | |
cf750fd9 |
879 | # squirrelmail/src/options.php:140 squirrelmail/src/options.php:289 |
880 | msgid "Display Preferences" |
881 | msgstr "Weergavevoorkeuren" |
84e146d2 |
882 | |
cf750fd9 |
883 | # squirrelmail/src/options.php:152 squirrelmail/src/options.php:305 |
884 | msgid "Folder Preferences" |
885 | msgstr "Mapvoorkeuren" |
84e146d2 |
886 | |
cf750fd9 |
887 | # squirrelmail/src/options.php:264 |
888 | msgid "Successfully Saved Options" |
889 | msgstr "Persoonlijke informatie is opgeslagen!" |
84e146d2 |
890 | |
cf750fd9 |
891 | # squirrelmail/src/options.php:269 |
892 | msgid "Refresh Folder List" |
893 | msgstr "Vernieuw mappenlijst" |
84e146d2 |
894 | |
cf750fd9 |
895 | # squirrelmail/src/options.php:271 |
896 | msgid "Refresh Page" |
897 | msgstr "Vernieuw pagina" |
84e146d2 |
898 | |
cf750fd9 |
899 | # squirrelmail/src/options.php:283 |
900 | msgid "" |
901 | "This contains personal information about yourself such as your name, your " |
902 | "email address, etc." |
903 | msgstr "" |
904 | "Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam, uw e-mailadres, " |
905 | "etc." |
84e146d2 |
906 | |
cf750fd9 |
907 | # squirrelmail/src/options.php:291 |
908 | msgid "" |
909 | "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to " |
910 | "you, such as the colors, the language, and other settings." |
911 | msgstr "" |
912 | "U kunt hier zelf instellen hoe alles weergegeven moet worden. Hier kunnen " |
913 | "onder andere kleuren en de taal ingesteld worden." |
84e146d2 |
914 | |
cf750fd9 |
915 | # squirrelmail/src/options.php:299 |
916 | msgid "" |
917 | "Based upon given criteria, incoming messages can have different background " |
918 | "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the " |
919 | "messages are from, especially for mailing lists." |
920 | msgstr "" |
921 | "Gebaseerd op de opgegeven criteria kunnen bepaalde binnengekomen berichten " |
922 | "een andere achtergrondkleur krijgen, zodat u berichten eenvoudig uit elkaar " |
923 | "kunt houden." |
84e146d2 |
924 | |
cf750fd9 |
925 | # squirrelmail/src/options.php:307 |
926 | msgid "" |
927 | "These settings change the way your folders are displayed and manipulated." |
928 | msgstr "Deze opties bepalen hoe uw mappen worden gebruikt en weergegeven." |
84e146d2 |
929 | |
cf750fd9 |
930 | # squirrelmail/src/options.php:315 |
931 | msgid "" |
932 | "The order of the message index can be rearranged and changed to contain the " |
933 | "headers in any order you want." |
934 | msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd." |
84e146d2 |
935 | |
cf750fd9 |
936 | # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:61 |
937 | msgid "Message not printable" |
938 | msgstr "Bericht niet printbaar" |
84e146d2 |
939 | |
cf750fd9 |
940 | # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:90 |
941 | # squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15 |
942 | # squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21 |
943 | msgid "Printer Friendly" |
944 | msgstr "Printer vriendelijk" |
84e146d2 |
945 | |
cf750fd9 |
946 | # squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:98 |
947 | msgid "CC" |
948 | msgstr "CC:" |
84e146d2 |
949 | |
cf750fd9 |
950 | # squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36 |
951 | msgid "Print" |
952 | msgstr "Print" |
84e146d2 |
953 | |
cf750fd9 |
954 | # squirrelmail/src/read_body.php:155 |
955 | msgid "View Printable Version" |
956 | msgstr "Bekijk printervriendelijke versie" |
84e146d2 |
957 | |
cf750fd9 |
958 | # squirrelmail/src/read_body.php:256 |
959 | msgid "Read:" |
960 | msgstr "Gelezen:" |
84e146d2 |
961 | |
cf750fd9 |
962 | # squirrelmail/src/read_body.php:219 |
963 | msgid "Your message" |
964 | msgstr "Uw bericht:" |
84e146d2 |
965 | |
cf750fd9 |
966 | # squirrelmail/src/read_body.php:222 |
967 | msgid "Sent:" |
968 | msgstr "Gezonden:" |
84e146d2 |
969 | |
cf750fd9 |
970 | # squirrelmail/src/read_body.php:224 |
971 | #, c-format |
972 | msgid "Was displayed on %s" |
973 | msgstr "Is gelezen op %s" |
84e146d2 |
974 | |
cf750fd9 |
975 | # squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:591 |
976 | msgid "less" |
977 | msgstr "minder" |
84e146d2 |
978 | |
cf750fd9 |
979 | # squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:590 |
980 | msgid "more" |
981 | msgstr "meer" |
84e146d2 |
982 | |
cf750fd9 |
983 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:397 |
984 | msgid "Unknown sender" |
985 | msgstr "Onbekende zender" |
84e146d2 |
986 | |
cf750fd9 |
987 | # squirrelmail/src/read_body.php:868 |
988 | msgid "Mailer" |
989 | msgstr "Mailprogramma" |
84e146d2 |
990 | |
cf750fd9 |
991 | # squirrelmail/src/read_body.php:918 squirrelmail/src/read_body.php:931 |
992 | # squirrelmail/src/read_body.php:943 squirrelmail/src/read_body.php:968 |
993 | # squirrelmail/src/read_body.php:1012 squirrelmail/src/read_body.php:1028 |
994 | msgid "Read receipt" |
995 | msgstr "Leesbevestiging" |
942fb9c2 |
996 | |
cf750fd9 |
997 | # squirrelmail/src/read_body.php:920 squirrelmail/src/read_body.php:1014 |
998 | msgid "send" |
999 | msgstr "verzonden" |
84e146d2 |
1000 | |
cf750fd9 |
1001 | # squirrelmail/src/read_body.php:933 squirrelmail/src/read_body.php:945 |
1002 | # squirrelmail/src/read_body.php:970 squirrelmail/src/read_body.php:1030 |
1003 | msgid "requested" |
1004 | msgstr "gevraagd" |
84e146d2 |
1005 | |
cf750fd9 |
1006 | # squirrelmail/src/read_body.php:958 |
1007 | msgid "" |
1008 | "The message sender has requested a response to indicate that you have read " |
1009 | "this message. Would you like to send a receipt?" |
1010 | msgstr "" |
1011 | "De afzender van dit bericht heeft u om een antwoord gevraagd, zodat hij kan " |
1012 | "zien dat u dit bericht heeft gelezen. Wilt u een leesbevestiging verzenden?" |
84e146d2 |
1013 | |
cf750fd9 |
1014 | # squirrelmail/src/read_body.php:946 squirrelmail/src/read_body.php:971 |
1015 | # squirrelmail/src/read_body.php:1031 |
1016 | msgid "Send read receipt now" |
1017 | msgstr "Verzend leesbevestiging nu" |
84e146d2 |
1018 | |
cf750fd9 |
1019 | # squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409 |
1020 | msgid "Search results" |
1021 | msgstr "Zoek resultaten:" |
84e146d2 |
1022 | |
cf750fd9 |
1023 | # squirrelmail/src/read_body.php:683 |
1024 | msgid "Message List" |
1025 | msgstr "Berichtenlijst" |
4a48402b |
1026 | |
cf750fd9 |
1027 | # squirrelmail/src/read_body.php:699 |
1028 | msgid "Resume Draft" |
1029 | msgstr "Hervat Concept" |
4a48402b |
1030 | |
cf750fd9 |
1031 | # squirrelmail/src/read_body.php:708 |
1032 | msgid "Edit Message as New" |
1033 | msgstr "Bewerk als nieuw bericht" |
b54f4949 |
1034 | |
cf750fd9 |
1035 | # squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36 |
1036 | # squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31 |
1037 | # squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438 |
1038 | # squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39 |
1039 | msgid "View Message" |
1040 | msgstr "Bekijk bericht" |
b54f4949 |
1041 | |
cf750fd9 |
1042 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:199 |
1043 | msgid "Up" |
1044 | msgstr "Omhoog" |
84e146d2 |
1045 | |
cf750fd9 |
1046 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682 |
1047 | # squirrelmail/src/read_body.php:748 |
1048 | msgid "Forward" |
1049 | msgstr "Doorsturen" |
84e146d2 |
1050 | |
cf750fd9 |
1051 | # squirrelmail/functions/mime.php:822 |
1052 | msgid "Forward as Attachment" |
1053 | msgstr "Doorsturen als bijlage" |
84e146d2 |
1054 | |
cf750fd9 |
1055 | # squirrelmail/src/read_body.php:757 |
1056 | msgid "Reply" |
1057 | msgstr "Beantwoorden" |
84e146d2 |
1058 | |
cf750fd9 |
1059 | # squirrelmail/src/read_body.php:766 |
1060 | msgid "Reply All" |
1061 | msgstr "Allen beantwoorden" |
84e146d2 |
1062 | |
cf750fd9 |
1063 | # squirrelmail/src/read_body.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:793 |
1064 | msgid "View Full Header" |
1065 | msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie" |
84e146d2 |
1066 | |
cf750fd9 |
1067 | # squirrelmail/functions/mime.php:822 |
1068 | msgid "Attachments" |
1069 | msgstr "Bijlagen" |
84e146d2 |
1070 | |
cf750fd9 |
1071 | # squirrelmail/functions/auth.php:20 squirrelmail/src/redirect.php:64 |
1072 | # squirrelmail/src/redirect.php:86 |
1073 | msgid "You must be logged in to access this page." |
1074 | msgstr "" |
1075 | "U heeft een geldige gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor deze pagina!" |
84e146d2 |
1076 | |
cf750fd9 |
1077 | # squirrelmail/functions/imap_search.php:206 |
1078 | msgid "Folder:" |
1079 | msgstr "Map:" |
84e146d2 |
1080 | |
cf750fd9 |
1081 | # squirrelmail/src/search.php:241 |
1082 | msgid "edit" |
1083 | msgstr "Wijzig" |
84e146d2 |
1084 | |
cf750fd9 |
1085 | # squirrelmail/src/search.php:248 squirrelmail/src/search.php:290 |
1086 | msgid "search" |
1087 | msgstr "Zoek" |
84e146d2 |
1088 | |
cf750fd9 |
1089 | # squirrelmail/src/search.php:251 |
1090 | msgid "delete" |
1091 | msgstr "Verwijder" |
84e146d2 |
1092 | |
cf750fd9 |
1093 | # squirrelmail/src/search.php:262 |
1094 | msgid "Recent Searches" |
1095 | msgstr "Recente zoekopdrachten" |
84e146d2 |
1096 | |
cf750fd9 |
1097 | # squirrelmail/src/search.php:282 |
1098 | msgid "save" |
1099 | msgstr "Bewaar" |
84e146d2 |
1100 | |
cf750fd9 |
1101 | # squirrelmail/src/search.php:293 |
1102 | msgid "forget" |
1103 | msgstr "vergeet" |
84e146d2 |
1104 | |
cf750fd9 |
1105 | # squirrelmail/src/search.php:302 |
1106 | msgid "Current Search" |
1107 | msgstr "Huidige map" |
84e146d2 |
1108 | |
cf750fd9 |
1109 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164 |
1110 | # squirrelmail/src/options_folder.php:147 |
1111 | msgid "All Folders" |
1112 | msgstr "Alle mappen" |
84e146d2 |
1113 | |
cf750fd9 |
1114 | # squirrelmail/src/search.php:346 |
1115 | msgid "Body" |
1116 | msgstr "Inhoud" |
84e146d2 |
1117 | |
cf750fd9 |
1118 | # squirrelmail/src/search.php:347 |
1119 | msgid "Everywhere" |
1120 | msgstr "Overal" |
84e146d2 |
1121 | |
cf750fd9 |
1122 | # squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409 |
1123 | msgid "Search Results" |
1124 | msgstr "Zoek resultaten:" |
84e146d2 |
1125 | |
cf750fd9 |
1126 | # squirrelmail/functions/imap_search.php:83 |
1127 | msgid "No Messages Found" |
1128 | msgstr "Bekijk bericht" |
84e146d2 |
1129 | |
cf750fd9 |
1130 | # squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/signout.php:74 |
1131 | msgid "Sign Out" |
1132 | msgstr "Afmelden" |
84e146d2 |
1133 | |
cf750fd9 |
1134 | # squirrelmail/src/signout.php:80 |
1135 | msgid "You have been successfully signed out." |
1136 | msgstr "U bent succesvol afgemeld." |
84e146d2 |
1137 | |
cf750fd9 |
1138 | # squirrelmail/src/signout.php:82 |
1139 | msgid "Click here to log back in." |
1140 | msgstr "Klik hier om opnieuw aan te melden." |
84e146d2 |
1141 | |
cf750fd9 |
1142 | # squirrelmail/src/vcard.php:30 |
1143 | msgid "Viewing a Business Card" |
1144 | msgstr "Bekijk een visitekaartje" |
b54f4949 |
1145 | |
cf750fd9 |
1146 | # squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146 |
1147 | msgid "Title" |
1148 | msgstr "Titel" |
b54f4949 |
1149 | |
cf750fd9 |
1150 | # squirrelmail/src/vcard.php:87 |
1151 | msgid "Email" |
1152 | msgstr "E-mail" |
b54f4949 |
1153 | |
cf750fd9 |
1154 | # squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138 |
1155 | msgid "Web Page" |
1156 | msgstr "Webpagina" |
b54f4949 |
1157 | |
cf750fd9 |
1158 | # squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150 |
1159 | msgid "Organization / Department" |
1160 | msgstr "Organisatie / Afdeling" |
b54f4949 |
1161 | |
cf750fd9 |
1162 | # squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142 |
1163 | msgid "Address" |
1164 | msgstr "Adres" |
b54f4949 |
1165 | |
cf750fd9 |
1166 | # squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159 |
1167 | msgid "Work Phone" |
1168 | msgstr "Telefoon Werk" |
b54f4949 |
1169 | |
cf750fd9 |
1170 | # squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163 |
1171 | msgid "Home Phone" |
1172 | msgstr "Telefoon Thuis" |
b54f4949 |
1173 | |
cf750fd9 |
1174 | # squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167 |
1175 | msgid "Cellular Phone" |
1176 | msgstr "Mobiel" |
b54f4949 |
1177 | |
cf750fd9 |
1178 | # squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171 |
1179 | msgid "Fax" |
1180 | msgstr "Fax" |
b54f4949 |
1181 | |
cf750fd9 |
1182 | # squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175 |
1183 | msgid "Note" |
1184 | msgstr "Aantekening" |
4a48402b |
1185 | |
cf750fd9 |
1186 | # squirrelmail/src/vcard.php:124 |
1187 | msgid "Add to Addressbook" |
1188 | msgstr "Voeg toe aan adresboek" |
84e146d2 |
1189 | |
cf750fd9 |
1190 | # squirrelmail/src/vcard.php:155 |
1191 | msgid "Title & Org. / Dept." |
1192 | msgstr "Titel & Org. / Afd." |
84e146d2 |
1193 | |
cf750fd9 |
1194 | # squirrelmail/src/read_body.php:427 |
1195 | msgid "Viewing Full Header" |
1196 | msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie" |
3d701a4e |
1197 | |
cf750fd9 |
1198 | # squirrelmail/src/download.php:31 |
1199 | msgid "Viewing a text attachment" |
1200 | msgstr "Bekijk een tekst bijlage" |
84e146d2 |
1201 | |
cf750fd9 |
1202 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:50 |
1203 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37 |
1204 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:155 |
1205 | msgid "Personal address book" |
1206 | msgstr "Persoonlijk adresboek" |
c5d639df |
1207 | |
cf750fd9 |
1208 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:96 |
1209 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:136 |
1210 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:171 |
1211 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:201 |
1212 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:253 |
1213 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:286 |
1214 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:327 |
1215 | #, c-format |
1216 | msgid "Database error: %s" |
1217 | msgstr "Databasefout: %s" |
c5d639df |
1218 | |
cf750fd9 |
1219 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:221 |
1220 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:260 |
1221 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:293 |
1222 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243 |
1223 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267 |
1224 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292 |
1225 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324 |
1226 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:351 |
1227 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:386 |
1228 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:439 |
1229 | msgid "Addressbook is read-only" |
1230 | msgstr "Adresboek is alleen-lezen" |
c5d639df |
1231 | |
cf750fd9 |
1232 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:231 |
1233 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248 |
1234 | #, c-format |
1235 | msgid "User '%s' already exist" |
1236 | msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al" |
c5d639df |
1237 | |
cf750fd9 |
1238 | # squirrelmail/functions/abook_database.php:303 |
1239 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330 |
1240 | #, c-format |
1241 | msgid "User '%s' does not exist" |
1242 | msgstr "Gebruiker '%s' bestaat niet" |
b54f4949 |
1243 | |
cf750fd9 |
1244 | # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35 |
1245 | msgid "Global address book" |
1246 | msgstr "Globaal adresboek" |
b54f4949 |
1247 | |
cf750fd9 |
1248 | # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56 |
1249 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83 |
1250 | msgid "No such file or directory" |
1251 | msgstr "Geen bestand of map met deze naam" |
3d701a4e |
1252 | |
cf750fd9 |
1253 | # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69 |
1254 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104 |
1255 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140 |
1256 | msgid "Open failed" |
1257 | msgstr "Openen mislukt" |
3d701a4e |
1258 | |
cf750fd9 |
1259 | # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171 |
1260 | # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177 |
1261 | # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183 |
1262 | msgid "Can not modify global address book" |
1263 | msgstr "Kan het adresboek niet wijzigen" |
3d701a4e |
1264 | |
cf750fd9 |
1265 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46 |
1266 | msgid "Not a file name" |
1267 | msgstr "Geen bestandsnaam" |
3d701a4e |
1268 | |
cf750fd9 |
1269 | # squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69 |
1270 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104 |
1271 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140 |
1272 | msgid "Write failed" |
1273 | msgstr "Schrijven mislukt" |
3d701a4e |
1274 | |
cf750fd9 |
1275 | # squirrelmail/src/options_identities.php:336 |
1276 | msgid "Unable to update" |
1277 | msgstr "Onmogelijk om te vernieuwen" |
b54f4949 |
1278 | |
cf750fd9 |
1279 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272 |
1280 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298 |
1281 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337 |
1282 | msgid "Could not lock datafile" |
1283 | msgstr "Kan databestand niet beveiligen" |
b54f4949 |
1284 | |
cf750fd9 |
1285 | # squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285 |
1286 | msgid "Write to addressbook failed" |
1287 | msgstr "Schrijven naar adresboek mislukt" |
b54f4949 |
1288 | |
cf750fd9 |
1289 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:73 |
1290 | msgid "Error initializing addressbook database." |
1291 | msgstr "Fout: kan adresboek database %s niet initialiseren." |
b54f4949 |
1292 | |
cf750fd9 |
1293 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:82 |
1294 | #, c-format |
1295 | msgid "Error opening file %s" |
1296 | msgstr "Fout: Kan bestand %s niet openen" |
b54f4949 |
1297 | |
cf750fd9 |
1298 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:92 |
1299 | msgid "Error initializing global addressbook." |
1300 | msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren." |
b54f4949 |
1301 | |
cf750fd9 |
1302 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:108 |
1303 | #, c-format |
1304 | msgid "Error initializing LDAP server %s:" |
1305 | msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren:" |
c5d639df |
1306 | |
cf750fd9 |
1307 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:329 |
1308 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:416 |
1309 | msgid "Invalid input data" |
1310 | msgstr "Invoerde datum is niet toegestaan" |
84e146d2 |
1311 | |
cf750fd9 |
1312 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:333 |
1313 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:420 |
1314 | msgid "Name is missing" |
1315 | msgstr "Naam ontbreekt" |
84e146d2 |
1316 | |
cf750fd9 |
1317 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:337 |
1318 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:424 |
1319 | msgid "E-mail address is missing" |
1320 | msgstr "E-mailadres ontbreekt" |
84e146d2 |
1321 | |
cf750fd9 |
1322 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:345 |
1323 | # squirrelmail/functions/addressbook.php:429 |
1324 | msgid "Nickname contains illegal characters" |
1325 | msgstr "Bijnaam bevat illegale karakters" |
66eee195 |
1326 | |
cf750fd9 |
1327 | # squirrelmail/functions/attachment_common.php:107 |
1328 | # squirrelmail/functions/attachment_common.php:128 |
1329 | # squirrelmail/functions/attachment_common.php:143 |
1330 | # squirrelmail/functions/attachment_common.php:168 |
1331 | msgid "view" |
1332 | msgstr "bekijk" |
66eee195 |
1333 | |
cf750fd9 |
1334 | # squirrelmail/functions/attachment_common.php:185 |
1335 | msgid "Business Card" |
1336 | msgstr "Visitekaartje" |
66eee195 |
1337 | |
cf750fd9 |
1338 | # squirrelmail/functions/date.php:91 |
1339 | # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49 |
1340 | msgid "Sunday" |
1341 | msgstr "Zondag" |
fce53abb |
1342 | |
cf750fd9 |
1343 | # squirrelmail/functions/date.php:94 |
1344 | # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50 |
1345 | msgid "Monday" |
1346 | msgstr "Maandag" |
66eee195 |
1347 | |
cf750fd9 |
1348 | # squirrelmail/functions/date.php:97 |
1349 | # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51 |
1350 | msgid "Tuesday" |
1351 | msgstr "Dinsdag" |
66eee195 |
1352 | |
cf750fd9 |
1353 | # squirrelmail/functions/date.php:100 |
1354 | # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52 |
1355 | msgid "Wednesday" |
1356 | msgstr "Woensdag" |
66eee195 |
1357 | |
cf750fd9 |
1358 | # squirrelmail/functions/date.php:103 |
1359 | # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53 |
1360 | msgid "Thursday" |
1361 | msgstr "Donderdag" |
84e146d2 |
1362 | |
cf750fd9 |
1363 | # squirrelmail/functions/date.php:106 |
1364 | # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54 |
1365 | msgid "Friday" |
1366 | msgstr "Vrijdag" |
84e146d2 |
1367 | |
cf750fd9 |
1368 | # squirrelmail/functions/date.php:109 |
1369 | # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:55 |
1370 | msgid "Saturday" |
1371 | msgstr "Zaterdag" |
66eee195 |
1372 | |
cf750fd9 |
1373 | # squirrelmail/functions/date.php:120 |
1374 | msgid "January" |
1375 | msgstr "januari" |
66eee195 |
1376 | |
cf750fd9 |
1377 | # squirrelmail/functions/date.php:123 |
1378 | msgid "February" |
1379 | msgstr "februari" |
84e146d2 |
1380 | |
cf750fd9 |
1381 | # squirrelmail/functions/date.php:126 |
1382 | msgid "March" |
1383 | msgstr "maart" |
84e146d2 |
1384 | |
cf750fd9 |
1385 | # squirrelmail/functions/date.php:129 |
1386 | msgid "April" |
1387 | msgstr "april" |
84e146d2 |
1388 | |
cf750fd9 |
1389 | # squirrelmail/functions/date.php:132 |
1390 | msgid "May" |
1391 | msgstr "mei" |
84e146d2 |
1392 | |
cf750fd9 |
1393 | # squirrelmail/functions/date.php:135 |
1394 | msgid "June" |
1395 | msgstr "juni" |
84e146d2 |
1396 | |
cf750fd9 |
1397 | # squirrelmail/functions/date.php:138 |
1398 | msgid "July" |
1399 | msgstr "juli" |
84e146d2 |
1400 | |
cf750fd9 |
1401 | # squirrelmail/functions/date.php:141 |
1402 | msgid "August" |
1403 | msgstr "augustus" |
84e146d2 |
1404 | |
cf750fd9 |
1405 | # squirrelmail/functions/date.php:144 |
1406 | msgid "September" |
1407 | msgstr "september" |
84e146d2 |
1408 | |
cf750fd9 |
1409 | # squirrelmail/functions/date.php:147 |
1410 | msgid "October" |
1411 | msgstr "oktober" |
84e146d2 |
1412 | |
cf750fd9 |
1413 | # squirrelmail/functions/date.php:150 |
1414 | msgid "November" |
1415 | msgstr "november" |
84e146d2 |
1416 | |
cf750fd9 |
1417 | # squirrelmail/functions/date.php:153 |
1418 | msgid "December" |
1419 | msgstr "december" |
84e146d2 |
1420 | |
cf750fd9 |
1421 | # squirrelmail/functions/date.php:182 |
1422 | msgid "D, F j, Y g:i a" |
1423 | msgstr "D, j F, Y g:i a" |
84e146d2 |
1424 | |
cf750fd9 |
1425 | # squirrelmail/functions/date.php:184 |
1426 | msgid "D, F j, Y G:i" |
1427 | msgstr "D, j F, Y G:i" |
84e146d2 |
1428 | |
cf750fd9 |
1429 | # squirrelmail/functions/date.php:206 |
1430 | msgid "g:i a" |
1431 | msgstr "g:i a" |
84e146d2 |
1432 | |
cf750fd9 |
1433 | # squirrelmail/functions/date.php:208 |
1434 | msgid "G:i" |
1435 | msgstr "G:i" |
84e146d2 |
1436 | |
cf750fd9 |
1437 | # squirrelmail/functions/date.php:213 |
1438 | msgid "D, g:i a" |
1439 | msgstr "D, g:i a" |
3d701a4e |
1440 | |
cf750fd9 |
1441 | # squirrelmail/functions/date.php:215 |
1442 | msgid "D, G:i" |
1443 | msgstr "D, G:i" |
84e146d2 |
1444 | |
cf750fd9 |
1445 | # squirrelmail/functions/date.php:219 |
1446 | msgid "M j, Y" |
1447 | msgstr "j M, Y" |
84e146d2 |
1448 | |
cf750fd9 |
1449 | # squirrelmail/functions/db_prefs.php:56 |
1450 | # squirrelmail/functions/db_prefs.php:63 |
1451 | # squirrelmail/functions/db_prefs.php:126 |
1452 | # squirrelmail/functions/db_prefs.php:129 |
1453 | # squirrelmail/functions/db_prefs.php:344 |
1454 | #, c-format |
1455 | msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally" |
1456 | msgstr "Bestand met voorkeuren (%s) niet gevonden. Programma afgebroken." |
84e146d2 |
1457 | |
cf750fd9 |
1458 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:52 |
1459 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:252 |
1460 | msgid "Unknown user or password incorrect." |
1461 | msgstr "Onbekende gebruiker of verkeerd wachtwoord" |
84e146d2 |
1462 | |
cf750fd9 |
1463 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:54 |
1464 | msgid "Click here to try again" |
1465 | msgstr "Klik hier om het nog eens te proberen" |
84e146d2 |
1466 | |
cf750fd9 |
1467 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:75 |
1468 | #, c-format |
1469 | msgid "Click here to return to %s" |
1470 | msgstr "Klik hier om terug te gaan naar %s" |
84e146d2 |
1471 | |
cf750fd9 |
1472 | # squirrelmail/functions/display_messages.php:158 |
1473 | msgid "Go to the login page" |
1474 | msgstr "Ga naar de aanmeldpagina" |
84e146d2 |
1475 | |
cf750fd9 |
1476 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:39 |
1477 | #, c-format |
1478 | msgid "" |
1479 | "Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a " |
1480 | "default preference file." |
1481 | msgstr "" |
1482 | "Bestand met voorkeuren, %s, bestaat niet. Meld af, en meld weer aan om een " |
1483 | "standaard voorkeursbestand aan te maken." |
84e146d2 |
1484 | |
cf750fd9 |
1485 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:166 |
1486 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:176 |
1487 | # squirrelmail/functions/prefs.php:94 |
1488 | #, c-format |
1489 | msgid "" |
1490 | "Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator " |
1491 | "to resolve this issue." |
1492 | msgstr "" |
1493 | "Bestand met voorkeuren, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met uw " |
1494 | "systeembeheerder." |
84e146d2 |
1495 | |
cf750fd9 |
1496 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:166 |
1497 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:176 |
1498 | # squirrelmail/functions/prefs.php:94 |
1499 | #, c-format |
1500 | msgid "" |
1501 | "Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator " |
1502 | "to resolve this issue." |
1503 | msgstr "" |
1504 | "Bestand met voorkeuren, %s, kan niet worden geschreven. Neem contact op met " |
1505 | "uw systeembeheerder." |
84e146d2 |
1506 | |
cf750fd9 |
1507 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:162 |
1508 | #, c-format |
1509 | msgid "Error opening %s" |
1510 | msgstr "Fout bij openen %s" |
84e146d2 |
1511 | |
cf750fd9 |
1512 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:165 |
1513 | msgid "Default preference file not found or not readable!" |
1514 | msgstr "Standaard bestand met voorkeuren niet gevonden of niet leesbaar!" |
84e146d2 |
1515 | |
cf750fd9 |
1516 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:166 |
1517 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:176 |
1518 | # squirrelmail/functions/prefs.php:94 |
1519 | msgid "Please contact your system administrator and report this error." |
1520 | msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder." |
84e146d2 |
1521 | |
cf750fd9 |
1522 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:174 |
1523 | msgid "Could not create initial preference file!" |
1524 | msgstr "Kan bestand met voorkeuren niet aanmaken!" |
84e146d2 |
1525 | |
cf750fd9 |
1526 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:175 |
1527 | #, c-format |
1528 | msgid "%s should be writable by user %s" |
1529 | msgstr "%s moet schrijfbaar zijn voor gebruiker %s" |
84e146d2 |
1530 | |
cf750fd9 |
1531 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:166 |
1532 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:176 |
1533 | # squirrelmail/functions/prefs.php:94 |
1534 | #, c-format |
1535 | msgid "" |
1536 | "Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator " |
1537 | "to resolve this issue." |
1538 | msgstr "" |
1539 | "Bestand met handtekeningen, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met " |
1540 | "uw systeembeheerder." |
84e146d2 |
1541 | |
cf750fd9 |
1542 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:166 |
1543 | # squirrelmail/functions/file_prefs.php:176 |
1544 | # squirrelmail/functions/prefs.php:94 |
1545 | #, c-format |
1546 | msgid "" |
1547 | "Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator " |
1548 | "to resolve this issue." |
1549 | msgstr "" |
1550 | "Bestand met handtekeningen, %s, kan niet worden geschreven. Neem contact op " |
1551 | "met uw systeembeheerder." |
84e146d2 |
1552 | |
942fb9c2 |
1553 | msgid "" |
cf750fd9 |
1554 | "You need to have php4 installed with the multibyte string function enabled " |
1555 | "(using configure option --with-mbstring)." |
942fb9c2 |
1556 | msgstr "" |
cf750fd9 |
1557 | "U dient php4 te hebben geinstalleerd met de multibyte string functie enabled " |
1558 | "(gebruik configure met de optie --with-mbstring)." |
84e146d2 |
1559 | |
cf750fd9 |
1560 | msgid "ERROR : No available imapstream." |
1561 | msgstr "FOUT : Imapstream niet beschikbaar." |
84e146d2 |
1562 | |
cf750fd9 |
1563 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:163 |
1564 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:366 |
1565 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:374 |
1566 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:567 |
1567 | # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227 |
1568 | msgid "ERROR : Could not complete request." |
1569 | msgstr "FOUT : Kan opdracht niet verwerken." |
84e146d2 |
1570 | |
cf750fd9 |
1571 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:165 |
1572 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:176 |
1573 | msgid "Query:" |
1574 | msgstr "Verzoek:" |
84e146d2 |
1575 | |
cf750fd9 |
1576 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:167 |
1577 | # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229 |
1578 | msgid "Reason Given: " |
1579 | msgstr "Reden: " |
84e146d2 |
1580 | |
cf750fd9 |
1581 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:174 |
1582 | # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236 |
1583 | msgid "ERROR : Bad or malformed request." |
1584 | msgstr "FOUT: Foute of corrupte aanvraag." |
942fb9c2 |
1585 | |
cf750fd9 |
1586 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:178 |
1587 | # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238 |
1588 | msgid "Server responded: " |
1589 | msgstr "Server reageerde: " |
942fb9c2 |
1590 | |
cf750fd9 |
1591 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:211 |
1592 | #, c-format |
1593 | msgid "Error connecting to IMAP server: %s." |
1594 | msgstr "FOUT: kan IMAP server %s niet initialiseren:" |
942fb9c2 |
1595 | |
cf750fd9 |
1596 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:227 |
1597 | #, c-format |
1598 | msgid "Bad request: %s" |
1599 | msgstr "Ongeldige opdracht: %s" |
942fb9c2 |
1600 | |
cf750fd9 |
1601 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:229 |
1602 | #, c-format |
1603 | msgid "Unknown error: %s" |
1604 | msgstr "Onbekende fout: %s" |
942fb9c2 |
1605 | |
cf750fd9 |
1606 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:231 |
1607 | msgid "Read data:" |
1608 | msgstr "Lees data:" |
942fb9c2 |
1609 | |
cf750fd9 |
1610 | # squirrelmail/functions/imap_general.php:163 |
1611 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:366 |
1612 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:374 |
1613 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:567 |
1614 | # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227 |
1615 | msgid "ERROR : Could not append message to" |
1616 | msgstr "FOUT : Kan bericht niet toevoegen aan" |
942fb9c2 |
1617 | |
cf750fd9 |
1618 | # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336 |
1619 | msgid "Solution: " |
1620 | msgstr "Oplossing: " |
942fb9c2 |
1621 | |
cf750fd9 |
1622 | msgid "" |
1623 | "Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash " |
1624 | "folder." |
1625 | msgstr "" |
1626 | "Verwijder onbelangrijke berichten uit uw map en start met uw Verwijderde " |
1627 | "Items map." |
942fb9c2 |
1628 | |
cf750fd9 |
1629 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:368 |
1630 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:569 |
1631 | msgid "Unknown response from IMAP server: " |
1632 | msgstr "Onbekend antwoord van IMAP server: " |
942fb9c2 |
1633 | |
cf750fd9 |
1634 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:376 |
1635 | msgid "Unknown message number in reply from server: " |
1636 | msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server:" |
942fb9c2 |
1637 | |
cf750fd9 |
1638 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:396 |
1639 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:492 |
1640 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:760 |
1641 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:824 |
1642 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1087 |
1643 | msgid "(no subject)" |
1644 | msgstr "(geen onderwerp)" |
942fb9c2 |
1645 | |
cf750fd9 |
1646 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:397 |
1647 | msgid "Unknown Sender" |
1648 | msgstr "Onbekende afzender" |
942fb9c2 |
1649 | |
cf750fd9 |
1650 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:827 |
1651 | msgid "(unknown sender)" |
1652 | msgstr "(onbekende afzender)" |
942fb9c2 |
1653 | |
cf750fd9 |
1654 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:397 |
1655 | msgid "Unknown date" |
1656 | msgstr "Onbekende datum" |
942fb9c2 |
1657 | |
cf750fd9 |
1658 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:185 |
1659 | msgid "A" |
1660 | msgstr "A" |
942fb9c2 |
1661 | |
cf750fd9 |
1662 | msgid "" |
1663 | "Thread sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report this " |
1664 | "to the system administrator." |
1665 | msgstr "" |
1666 | "Sorteren als boomstructuur wordt niet ondersteund door uw IMAP " |
1667 | "server.<br>Neem contact op met uw systeembeheerder." |
942fb9c2 |
1668 | |
cf750fd9 |
1669 | msgid "" |
1670 | "Server-side sorting is not supported by your IMAP server.<br>Please report " |
1671 | "this to the system administrator." |
1672 | msgstr "" |
1673 | "Server-side sorteren wordt niet ondersteund door uw IMAP server.<br>Neem " |
1674 | "contact op met uw systeembeheerder." |
942fb9c2 |
1675 | |
cf750fd9 |
1676 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:568 |
1677 | msgid "THIS FOLDER IS EMPTY" |
1678 | msgstr "DEZE MAP IS LEEG" |
942fb9c2 |
1679 | |
cf750fd9 |
1680 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658 |
1681 | msgid "Move Selected To" |
1682 | msgstr "Verplaats geselecteerde naar" |
942fb9c2 |
1683 | |
cf750fd9 |
1684 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:661 |
1685 | msgid "Transform Selected Messages" |
1686 | msgstr "Wijzig geselecteerde berichten" |
942fb9c2 |
1687 | |
cf750fd9 |
1688 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:681 |
1689 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:244 |
1690 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:268 |
1691 | msgid "Move" |
1692 | msgstr "Verplaats" |
942fb9c2 |
1693 | |
cf750fd9 |
1694 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688 |
1695 | msgid "Expunge" |
1696 | msgstr "Legen" |
942fb9c2 |
1697 | |
cf750fd9 |
1698 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:689 |
1699 | msgid "mailbox" |
1700 | msgstr "postvak" |
942fb9c2 |
1701 | |
cf750fd9 |
1702 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691 |
1703 | msgid "Read" |
1704 | msgstr "Gelezen" |
942fb9c2 |
1705 | |
cf750fd9 |
1706 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:692 |
1707 | msgid "Unread" |
1708 | msgstr "Ongelezen" |
942fb9c2 |
1709 | |
cf750fd9 |
1710 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:701 |
1711 | msgid "Unthread View" |
1712 | msgstr "Verberg boomstructuur" |
942fb9c2 |
1713 | |
cf750fd9 |
1714 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:705 |
1715 | msgid "Thread View" |
1716 | msgstr "Weergave boomstructuur" |
942fb9c2 |
1717 | |
cf750fd9 |
1718 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820 |
1719 | msgid "Toggle All" |
1720 | msgstr "(de)Selecteer alles" |
942fb9c2 |
1721 | |
cf750fd9 |
1722 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844 |
1723 | msgid "Unselect All" |
1724 | msgstr "Alles deselecteren" |
942fb9c2 |
1725 | |
cf750fd9 |
1726 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:846 |
1727 | msgid "Select All" |
1728 | msgstr "Alles selecteren" |
942fb9c2 |
1729 | |
cf750fd9 |
1730 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:863 |
1731 | #, c-format |
1732 | msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)" |
1733 | msgstr "Bekijk berichten: <B>%s</B> t/m <B>%s</B> (%s totaal)" |
942fb9c2 |
1734 | |
cf750fd9 |
1735 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866 |
1736 | #, c-format |
1737 | msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)" |
1738 | msgstr "Bekijk bericht: <B>%s</B> (1 totaal)" |
942fb9c2 |
1739 | |
cf750fd9 |
1740 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1050 |
1741 | msgid "Paginate" |
1742 | msgstr "Pagineer" |
942fb9c2 |
1743 | |
cf750fd9 |
1744 | # squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1057 |
1745 | msgid "Show All" |
1746 | msgstr "Toon alle" |
942fb9c2 |
1747 | |
cf750fd9 |
1748 | msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message" |
1749 | msgstr "SquirrelMail kan de hoofdstructuur van het bericht niet decoderen" |
942fb9c2 |
1750 | |
cf750fd9 |
1751 | msgid "the provided bodystructure by your imap-server" |
1752 | msgstr "de gebruikte hoofdstructuur door uw IMAP-server" |
942fb9c2 |
1753 | |
cf750fd9 |
1754 | # squirrelmail/functions/mime.php:499 |
1755 | msgid "" |
1756 | "Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message " |
1757 | "is malformed." |
1758 | msgstr "" |
1759 | "Fout ophalen inhoud. De reden is waarschijnlijk dat het bericht " |
1760 | "programmacode bevat dat squirrelmail niet kan decoderen." |
942fb9c2 |
1761 | |
cf750fd9 |
1762 | # squirrelmail/functions/mime.php:503 |
1763 | msgid "Command:" |
1764 | msgstr "Commando:" |
942fb9c2 |
1765 | |
cf750fd9 |
1766 | # squirrelmail/functions/mime.php:504 |
1767 | msgid "Response:" |
1768 | msgstr "Antwoord:" |
942fb9c2 |
1769 | |
cf750fd9 |
1770 | # squirrelmail/functions/mime.php:505 |
1771 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118 |
1772 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38 |
1773 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101 |
1774 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114 |
1775 | msgid "Message:" |
1776 | msgstr "Bericht:" |
942fb9c2 |
1777 | |
cf750fd9 |
1778 | # squirrelmail/functions/mime.php:506 |
1779 | msgid "FETCH line:" |
1780 | msgstr "FETCH regel:" |
942fb9c2 |
1781 | |
cf750fd9 |
1782 | # squirrelmail/functions/mime.php:791 |
1783 | msgid "Hide Unsafe Images" |
1784 | msgstr "Verberg onveilige figuren" |
942fb9c2 |
1785 | |
cf750fd9 |
1786 | # squirrelmail/functions/mime.php:793 |
1787 | msgid "View Unsafe Images" |
1788 | msgstr "Bekijk onveilige figuren" |
942fb9c2 |
1789 | |
cf750fd9 |
1790 | # squirrelmail/functions/mime.php:858 squirrelmail/functions/mime.php:936 |
1791 | msgid "download" |
1792 | msgstr "download" |
942fb9c2 |
1793 | |
cf750fd9 |
1794 | # squirrelmail/functions/mime.php:1662 squirrelmail/functions/mime.php:1969 |
1795 | msgid "sec_remove_eng.png" |
1796 | msgstr "sec_remove_eng.png" |
942fb9c2 |
1797 | |
cf750fd9 |
1798 | # squirrelmail/functions/options.php:168 |
1799 | #, c-format |
1800 | msgid "Option Type '%s' Not Found" |
1801 | msgstr "Optie Type '%s' Niet gevonden" |
942fb9c2 |
1802 | |
cf750fd9 |
1803 | # squirrelmail/functions/page_header.php:116 |
1804 | msgid "Current Folder" |
1805 | msgstr "Huidige map" |
942fb9c2 |
1806 | |
cf750fd9 |
1807 | # squirrelmail/functions/page_header.php:130 |
1808 | # squirrelmail/functions/page_header.php:133 |
1809 | # squirrelmail/functions/page_header.php:175 |
1810 | # squirrelmail/functions/page_header.php:202 |
1811 | msgid "Compose" |
1812 | msgstr "Nieuw bericht" |
942fb9c2 |
1813 | |
cf750fd9 |
1814 | # squirrelmail/functions/prefs.php:92 |
1815 | #, c-format |
1816 | msgid "Error creating directory %s." |
1817 | msgstr "Fout bij aanmaken directory %s." |
942fb9c2 |
1818 | |
cf750fd9 |
1819 | # squirrelmail/functions/prefs.php:93 |
1820 | msgid "Could not create hashed directory structure!" |
1821 | msgstr "Kan geen hashed directory structuur aanmaken!" |
942fb9c2 |
1822 | |
cf750fd9 |
1823 | msgid "Service not available, closing channel" |
1824 | msgstr "Service niet beschikbaar, kanaal wordt afgesloten" |
942fb9c2 |
1825 | |
cf750fd9 |
1826 | msgid "A password transition is needed" |
1827 | msgstr "Een wachtwoord is nodig" |
942fb9c2 |
1828 | |
cf750fd9 |
1829 | msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" |
1830 | msgstr "Gevraagde mail actie niet uitgevoerd: mailbox niet beschikbaar" |
942fb9c2 |
1831 | |
cf750fd9 |
1832 | msgid "Requested action aborted: error in processing" |
1833 | msgstr "Gevraagde actie onderbroken: fout in voortgangsproces" |
942fb9c2 |
1834 | |
cf750fd9 |
1835 | msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" |
1836 | msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: onvoldoende ruimte beschikbaar op systeem" |
942fb9c2 |
1837 | |
cf750fd9 |
1838 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 |
1839 | msgid "Temporary authentication failure" |
1840 | msgstr "Tijdelijke authorisatie fout" |
942fb9c2 |
1841 | |
cf750fd9 |
1842 | msgid "Syntax error; command not recognized" |
1843 | msgstr "Syntax fout: commando niet herkend" |
942fb9c2 |
1844 | |
cf750fd9 |
1845 | msgid "Syntax error in parameters or arguments" |
1846 | msgstr "Syntax fout in parameters of argumenten" |
942fb9c2 |
1847 | |
cf750fd9 |
1848 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621 |
1849 | msgid "Command not implemented" |
1850 | msgstr "Commando niet geimplementeerd" |
942fb9c2 |
1851 | |
cf750fd9 |
1852 | msgid "Bad sequence of commands" |
1853 | msgstr "Foute volgorde van commando/'s" |
942fb9c2 |
1854 | |
cf750fd9 |
1855 | msgid "Command parameter not implemented" |
1856 | msgstr "Commando parameter niet geimplementeerd" |
942fb9c2 |
1857 | |
cf750fd9 |
1858 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 |
1859 | msgid "Authentication required" |
1860 | msgstr "Authorisatie vereist" |
942fb9c2 |
1861 | |
cf750fd9 |
1862 | msgid "Authentication mechanism is too weak" |
1863 | msgstr "Authorisatie mechanisme is te zwak" |
942fb9c2 |
1864 | |
cf750fd9 |
1865 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 |
1866 | msgid "Authentication failed" |
1867 | msgstr "Authorisatie mislukt" |
942fb9c2 |
1868 | |
cf750fd9 |
1869 | msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" |
1870 | msgstr "Encryptie vereist bij het gevraagde authorisatie mechanisme" |
942fb9c2 |
1871 | |
cf750fd9 |
1872 | msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" |
1873 | msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: maibox niet beschikbaar" |
942fb9c2 |
1874 | |
cf750fd9 |
1875 | msgid "User not local; please try forwarding" |
1876 | msgstr "Gebruiker niet locaal; probeer doorsturen" |
942fb9c2 |
1877 | |
cf750fd9 |
1878 | msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation" |
1879 | msgstr "Gevraagde mail actie afgebroken: overschrijding toekenning opslagruimte" |
942fb9c2 |
1880 | |
cf750fd9 |
1881 | msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" |
1882 | msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: mailbox naam niet toegestaan" |
942fb9c2 |
1883 | |
cf750fd9 |
1884 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 |
1885 | msgid "Transaction failed" |
1886 | msgstr "Transactie mislukt" |
942fb9c2 |
1887 | |
cf750fd9 |
1888 | # squirrelmail/functions/imap_messages.php:397 |
1889 | msgid "Unknown response" |
1890 | msgstr "Onbekend antwoord" |
942fb9c2 |
1891 | |
cf750fd9 |
1892 | # squirrelmail/src/options_display.php:33 |
1893 | msgid "General Display Options" |
1894 | msgstr "Algemene weergave opties" |
942fb9c2 |
1895 | |
cf750fd9 |
1896 | # squirrelmail/src/options_display.php:45 |
1897 | msgid "Theme" |
1898 | msgstr "Thema" |
942fb9c2 |
1899 | |
cf750fd9 |
1900 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42 |
1901 | # squirrelmail/src/options_display.php:52 |
1902 | # squirrelmail/src/options_display.php:81 |
1903 | msgid "Default" |
1904 | msgstr "Standaard" |
942fb9c2 |
1905 | |
cf750fd9 |
1906 | # squirrelmail/src/options_display.php:65 |
1907 | msgid "Custom Stylesheet" |
1908 | msgstr "Aangepaste opmaak" |
942fb9c2 |
1909 | |
cf750fd9 |
1910 | # squirrelmail/src/options_display.php:85 |
1911 | msgid "Language" |
1912 | msgstr "Taal" |
942fb9c2 |
1913 | |
cf750fd9 |
1914 | # squirrelmail/src/options_display.php:94 |
1915 | msgid "Use Javascript" |
1916 | msgstr "Gebruik Javascript" |
942fb9c2 |
1917 | |
cf750fd9 |
1918 | # squirrelmail/src/options_display.php:97 |
1919 | msgid "Autodetect" |
1920 | msgstr "Autodetect" |
942fb9c2 |
1921 | |
cf750fd9 |
1922 | # squirrelmail/src/options_display.php:98 |
1923 | msgid "Always" |
1924 | msgstr "Altijd" |
942fb9c2 |
1925 | |
cf750fd9 |
1926 | # squirrelmail/src/options_display.php:99 |
1927 | # squirrelmail/src/options_folder.php:122 |
1928 | msgid "Never" |
1929 | msgstr "Nooit" |
942fb9c2 |
1930 | |
cf750fd9 |
1931 | # squirrelmail/src/options_display.php:117 |
1932 | msgid "Mailbox Display Options" |
1933 | msgstr "Weergave opties voor mailbox" |
942fb9c2 |
1934 | |
cf750fd9 |
1935 | # squirrelmail/src/options_display.php:122 |
1936 | msgid "Number of Messages to Index" |
1937 | msgstr "Aantal berichten te indexeren" |
942fb9c2 |
1938 | |
cf750fd9 |
1939 | # squirrelmail/src/options_display.php:130 |
1940 | msgid "Enable Alternating Row Colors" |
1941 | msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren" |
942fb9c2 |
1942 | |
cf750fd9 |
1943 | # squirrelmail/src/options_display.php:137 |
1944 | msgid "Enable Page Selector" |
1945 | msgstr "Pagina selectie" |
942fb9c2 |
1946 | |
cf750fd9 |
1947 | # squirrelmail/src/options_display.php:144 |
1948 | msgid "Maximum Number of Pages to Show" |
1949 | msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's" |
942fb9c2 |
1950 | |
cf750fd9 |
1951 | # squirrelmail/src/options_display.php:151 |
1952 | msgid "Message Display and Composition" |
1953 | msgstr "Bericht weergave en compositie" |
942fb9c2 |
1954 | |
cf750fd9 |
1955 | # squirrelmail/src/options_display.php:156 |
1956 | msgid "Wrap Incoming Text At" |
1957 | msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens" |
942fb9c2 |
1958 | |
cf750fd9 |
1959 | # squirrelmail/src/options_display.php:164 |
1960 | msgid "Size of Editor Window" |
1961 | msgstr "Breedte van het tekstvenster" |
942fb9c2 |
1962 | |
cf750fd9 |
1963 | # squirrelmail/src/options_display.php:172 |
1964 | msgid "Location of Buttons when Composing" |
1965 | msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht" |
942fb9c2 |
1966 | |
cf750fd9 |
1967 | # squirrelmail/src/options_display.php:175 |
1968 | msgid "Before headers" |
1969 | msgstr "Voor berichtinformatie" |
84e146d2 |
1970 | |
cf750fd9 |
1971 | # squirrelmail/src/options_display.php:176 |
1972 | msgid "Between headers and message body" |
1973 | msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst" |
84e146d2 |
1974 | |
cf750fd9 |
1975 | # squirrelmail/src/options_display.php:177 |
1976 | msgid "After message body" |
1977 | msgstr "Na berichttekst" |
84e146d2 |
1978 | |
cf750fd9 |
1979 | # squirrelmail/src/options_display.php:183 |
1980 | msgid "Addressbook Display Format" |
1981 | msgstr "Adresboek weergave" |
84e146d2 |
1982 | |
cf750fd9 |
1983 | # squirrelmail/src/options_display.php:186 |
1984 | msgid "Javascript" |
1985 | msgstr "Javascript" |
84e146d2 |
1986 | |
cf750fd9 |
1987 | # squirrelmail/src/options_display.php:187 |
1988 | msgid "HTML" |
1989 | msgstr "HTML" |
84e146d2 |
1990 | |
cf750fd9 |
1991 | # squirrelmail/src/options_display.php:192 |
1992 | msgid "Show HTML Version by Default" |
1993 | msgstr "Toon HTML versie standaard" |
84e146d2 |
1994 | |
cf750fd9 |
1995 | msgid "Enable Forward as Attachment" |
1996 | msgstr "Activeer doorsturen als bijlage" |
84e146d2 |
1997 | |
cf750fd9 |
1998 | # squirrelmail/src/options_display.php:206 |
1999 | msgid "Include CCs when Forwarding Messages" |
2000 | msgstr "Voeg CCs toe bij forwarden berichten" |
84e146d2 |
2001 | |
cf750fd9 |
2002 | # squirrelmail/src/options_display.php:199 |
2003 | msgid "Include Me in CC when I Reply All" |
2004 | msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord" |
84e146d2 |
2005 | |
cf750fd9 |
2006 | # squirrelmail/src/options_display.php:213 |
2007 | msgid "Enable Mailer Display" |
2008 | msgstr "Activeer weergave mailprogramma" |
84e146d2 |
2009 | |
cf750fd9 |
2010 | # squirrelmail/src/options_display.php:220 |
2011 | msgid "Display Attached Images with Message" |
2012 | msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht" |
84e146d2 |
2013 | |
cf750fd9 |
2014 | # squirrelmail/src/options_display.php:234 |
2015 | msgid "Enable Printer Friendly Clean Display" |
2016 | msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm" |
84e146d2 |
2017 | |
cf750fd9 |
2018 | # squirrelmail/src/options_folder.php:142 |
2019 | msgid "Enable Mail Delivery Notification" |
2020 | msgstr "Activeer bericht afgeleverd notificatie" |
84e146d2 |
2021 | |
cf750fd9 |
2022 | # squirrelmail/src/options_display.php:250 |
2023 | msgid "Compose Messages in New Window" |
2024 | msgstr "Altijd bericht opstellen in nieuw venster" |
84e146d2 |
2025 | |
cf750fd9 |
2026 | # squirrelmail/src/options_display.php:257 |
2027 | msgid "Width of Compose Window" |
2028 | msgstr "Breedte van berichtvenster" |
84e146d2 |
2029 | |
cf750fd9 |
2030 | # squirrelmail/src/options_display.php:265 |
2031 | msgid "Height of Compose Window" |
2032 | msgstr "Hoogte van berichtvenster" |
84e146d2 |
2033 | |
cf750fd9 |
2034 | # squirrelmail/src/options_display.php:273 |
2035 | msgid "Append Signature before Reply/Forward Text" |
2036 | msgstr "Voeg handtekening toe _voor_ de beantwoorde/doorgestuurde tekst" |
84e146d2 |
2037 | |
cf750fd9 |
2038 | msgid "Enable Sort by of Receive Date" |
2039 | msgstr "Gebruik datum van ontvangst voor sorteren" |
84e146d2 |
2040 | |
cf750fd9 |
2041 | msgid "Enable Thread Sort by References Header" |
2042 | msgstr "Gebruik referentie berichtkop voor sorteren in threads" |
84e146d2 |
2043 | |
cf750fd9 |
2044 | # squirrelmail/src/options_folder.php:40 |
2045 | msgid "Special Folder Options" |
2046 | msgstr "Speciale mapopties" |
84e146d2 |
2047 | |
cf750fd9 |
2048 | # squirrelmail/src/options_folder.php:47 |
2049 | msgid "Folder Path" |
2050 | msgstr "Mappenpad" |
2afab9b4 |
2051 | |
cf750fd9 |
2052 | # squirrelmail/src/options_folder.php:63 |
2053 | msgid "Do not use Trash" |
2054 | msgstr "Gebruik Verwijderde Items niet" |
84e146d2 |
2055 | |
cf750fd9 |
2056 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135 |
2057 | # squirrelmail/src/options_folder.php:67 |
2058 | msgid "Trash Folder" |
2059 | msgstr "Verwijderde Items" |
2afab9b4 |
2060 | |
cf750fd9 |
2061 | # squirrelmail/src/options_folder.php:74 |
2062 | msgid "Do not use Sent" |
2063 | msgstr "Gebruik Verzonden Items niet" |
84e146d2 |
2064 | |
cf750fd9 |
2065 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138 |
2066 | # squirrelmail/src/options_folder.php:78 |
2067 | msgid "Sent Folder" |
2068 | msgstr "Verzonden Items" |
2afab9b4 |
2069 | |
cf750fd9 |
2070 | # squirrelmail/src/options_folder.php:85 |
2071 | msgid "Do not use Drafts" |
2072 | msgstr "Gebruik Concept map niet" |
84e146d2 |
2073 | |
cf750fd9 |
2074 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141 |
2075 | # squirrelmail/src/options_folder.php:89 |
2076 | msgid "Draft Folder" |
2077 | msgstr "Concept map" |
84e146d2 |
2078 | |
cf750fd9 |
2079 | # squirrelmail/src/options_folder.php:97 |
2080 | msgid "Folder List Options" |
2081 | msgstr "Speciale mapopties" |
84e146d2 |
2082 | |
cf750fd9 |
2083 | # squirrelmail/src/options_folder.php:102 |
2084 | msgid "Location of Folder List" |
2085 | msgstr "Positie van de mappenlijst" |
84e146d2 |
2086 | |
cf750fd9 |
2087 | # squirrelmail/src/options_folder.php:105 |
2088 | msgid "Left" |
2089 | msgstr "Links" |
84e146d2 |
2090 | |
cf750fd9 |
2091 | # squirrelmail/src/options_folder.php:106 |
2092 | msgid "Right" |
2093 | msgstr "Rechts" |
449dadea |
2094 | |
cf750fd9 |
2095 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45 |
2096 | # squirrelmail/src/options_folder.php:111 |
2097 | msgid "pixels" |
2098 | msgstr "pixels" |
66eee195 |
2099 | |
cf750fd9 |
2100 | # squirrelmail/src/options_folder.php:115 |
2101 | msgid "Width of Folder List" |
2102 | msgstr "Breedte van mappenlijst" |
b54f4949 |
2103 | |
cf750fd9 |
2104 | # squirrelmail/src/options_folder.php:121 |
2105 | msgid "Minutes" |
2106 | msgstr "Minuten" |
66eee195 |
2107 | |
cf750fd9 |
2108 | # squirrelmail/src/options_folder.php:125 |
2109 | msgid "Seconds" |
2110 | msgstr "Seconden" |
66eee195 |
2111 | |
cf750fd9 |
2112 | # squirrelmail/src/options_folder.php:127 |
2113 | msgid "Minute" |
2114 | msgstr "Minuut" |
66eee195 |
2115 | |
cf750fd9 |
2116 | # squirrelmail/src/options_folder.php:134 |
2117 | msgid "Auto Refresh Folder List" |
2118 | msgstr "Automatisch verversen mappenlijst om de" |
66eee195 |
2119 | |
cf750fd9 |
2120 | # squirrelmail/src/options_folder.php:142 |
2121 | msgid "Enable Unread Message Notification" |
2122 | msgstr "Activeer Ongelezen bericht notificatie" |
449dadea |
2123 | |
cf750fd9 |
2124 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162 |
2125 | # squirrelmail/src/options_folder.php:145 |
2126 | msgid "No Notification" |
2127 | msgstr "Geen notificatie" |
e21cd562 |
2128 | |
cf750fd9 |
2129 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163 |
2130 | # squirrelmail/src/options_folder.php:146 |
2131 | msgid "Only INBOX" |
2132 | msgstr "Alleen INBOX" |
84e146d2 |
2133 | |
cf750fd9 |
2134 | # squirrelmail/src/options_folder.php:152 |
2135 | msgid "Unread Message Notification Type" |
2136 | msgstr "Ongelezen bericht notificatie type" |
c5d639df |
2137 | |
cf750fd9 |
2138 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167 |
2139 | # squirrelmail/src/options_folder.php:155 |
2140 | msgid "Only Unseen" |
2141 | msgstr "Alleen ongelezen" |
84e146d2 |
2142 | |
cf750fd9 |
2143 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168 |
2144 | # squirrelmail/src/options_folder.php:156 |
2145 | msgid "Unseen and Total" |
2146 | msgstr "Ongelezen en Totaal" |
84e146d2 |
2147 | |
cf750fd9 |
2148 | # squirrelmail/src/options_folder.php:161 |
2149 | msgid "Enable Collapsable Folders" |
2150 | msgstr "Maak uitklapbare mappen mogelijk" |
84e146d2 |
2151 | |
cf750fd9 |
2152 | # squirrelmail/src/options_folder.php:142 |
2153 | msgid "Enable Cumulative Unread Message Notification" |
2154 | msgstr "Activeer Herhaaldelijk Ongelezen bericht notificatie" |
84e146d2 |
2155 | |
cf750fd9 |
2156 | # squirrelmail/src/options_folder.php:168 |
2157 | msgid "Show Clock on Folders Panel" |
2158 | msgstr "Toon klok in mappenbalk" |
84e146d2 |
2159 | |
cf750fd9 |
2160 | # squirrelmail/src/options_folder.php:176 |
2161 | msgid "No Clock" |
2162 | msgstr "Geen klok" |
84e146d2 |
2163 | |
cf750fd9 |
2164 | # squirrelmail/src/options_folder.php:181 |
2165 | msgid "Hour Format" |
2166 | msgstr "Uur formaat" |
84e146d2 |
2167 | |
cf750fd9 |
2168 | # squirrelmail/src/options_folder.php:184 |
2169 | msgid "12-hour clock" |
2170 | msgstr "12-uurs klok" |
84e146d2 |
2171 | |
cf750fd9 |
2172 | # squirrelmail/src/options_folder.php:185 |
2173 | msgid "24-hour clock" |
2174 | msgstr "24-uurs klok" |
84e146d2 |
2175 | |
cf750fd9 |
2176 | # squirrelmail/src/options_folder.php:190 |
2177 | msgid "Memory Search" |
2178 | msgstr "Onthoud aantal zoekopdrachten" |
84e146d2 |
2179 | |
cf750fd9 |
2180 | # squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102 |
2181 | # squirrelmail/src/options_folder.php:193 |
2182 | msgid "Disabled" |
2183 | msgstr "Uitgeschakeld" |
84e146d2 |
2184 | |
cf750fd9 |
2185 | # squirrelmail/src/options_folder.php:97 |
2186 | msgid "Folder Selection Options" |
2187 | msgstr "Map selectie opties" |
3d701a4e |
2188 | |
cf750fd9 |
2189 | # squirrelmail/src/options_personal.php:148 |
2190 | msgid "Selection List Style" |
2191 | msgstr "Selectie mappenlijstweergave" |
84e146d2 |
2192 | |
cf750fd9 |
2193 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41 |
2194 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59 |
2195 | msgid "Long: " |
2196 | msgstr "Lang: " |
3d701a4e |
2197 | |
cf750fd9 |
2198 | msgid "Indented: " |
2199 | msgstr "Ingesprongen: " |
3d701a4e |
2200 | |
cf750fd9 |
2201 | msgid "Delimited: " |
2202 | msgstr "Gescheiden: " |
3d701a4e |
2203 | |
cf750fd9 |
2204 | # squirrelmail/src/options_personal.php:43 |
2205 | msgid "Name and Address Options" |
2206 | msgstr "Naam en adres opties" |
3d701a4e |
2207 | |
cf750fd9 |
2208 | # squirrelmail/src/options_personal.php:74 |
2209 | # squirrelmail/src/options_personal.php:82 |
2210 | msgid "Email Address" |
2211 | msgstr "E-mailadres" |
66eee195 |
2212 | |
cf750fd9 |
2213 | # squirrelmail/src/options_personal.php:108 |
2214 | msgid "Edit Advanced Identities" |
2215 | msgstr "Wijzig geavanceerde identiteiten" |
188f8c95 |
2216 | |
cf750fd9 |
2217 | # squirrelmail/src/options_personal.php:110 |
2218 | msgid "(discards changes made on this form so far)" |
2219 | msgstr "(negeer de veranderingen in dit formulier)" |
942fb9c2 |
2220 | |
cf750fd9 |
2221 | # squirrelmail/src/options_personal.php:113 |
2222 | msgid "Multiple Identities" |
2223 | msgstr "Meerdere identiteiten" |
84e146d2 |
2224 | |
cf750fd9 |
2225 | # squirrelmail/src/options_personal.php:120 |
2226 | msgid "Same as server" |
2227 | msgstr "Zelfde als server" |
84e146d2 |
2228 | |
cf750fd9 |
2229 | msgid "Error opening timezone config, contact administrator." |
2230 | msgstr "" |
84e146d2 |
2231 | |
cf750fd9 |
2232 | # squirrelmail/src/options_personal.php:131 |
2233 | msgid "Timezone Options" |
2234 | msgstr "Tijdzone opties" |
84e146d2 |
2235 | |
cf750fd9 |
2236 | # squirrelmail/src/options_personal.php:136 |
2237 | msgid "Your current timezone" |
2238 | msgstr "Uw huidige tijdzone" |
84e146d2 |
2239 | |
cf750fd9 |
2240 | # squirrelmail/src/options_personal.php:143 |
2241 | msgid "Reply Citation Options" |
2242 | msgstr "Antwoordstijl citering" |
84e146d2 |
2243 | |
cf750fd9 |
2244 | # squirrelmail/src/options_personal.php:148 |
2245 | msgid "Reply Citation Style" |
2246 | msgstr "Antwoordstijl citering" |
84e146d2 |
2247 | |
cf750fd9 |
2248 | # squirrelmail/src/options_personal.php:151 |
2249 | msgid "No Citation" |
2250 | msgstr "Geen citering" |
84e146d2 |
2251 | |
cf750fd9 |
2252 | # squirrelmail/src/options_personal.php:152 |
2253 | msgid "AUTHOR Said" |
2254 | msgstr "Schrijver zei" |
30365a1a |
2255 | |
cf750fd9 |
2256 | # squirrelmail/src/options_personal.php:153 |
2257 | msgid "Quote Who XML" |
2258 | msgstr "Citaat van XML" |
76628c3c |
2259 | |
cf750fd9 |
2260 | # squirrelmail/src/options_personal.php:154 |
2261 | msgid "User-Defined" |
2262 | msgstr "Gedefinieerd door gebruiker" |
84e146d2 |
2263 | |
cf750fd9 |
2264 | # squirrelmail/src/options_personal.php:159 |
2265 | msgid "User-Defined Citation Start" |
2266 | msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering start" |
84e146d2 |
2267 | |
cf750fd9 |
2268 | # squirrelmail/src/options_personal.php:167 |
2269 | msgid "User-Defined Citation End" |
2270 | msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering eind" |
84e146d2 |
2271 | |
cf750fd9 |
2272 | # squirrelmail/src/options_personal.php:174 |
2273 | msgid "Signature Options" |
2274 | msgstr "Handtekening opties" |
84e146d2 |
2275 | |
cf750fd9 |
2276 | # squirrelmail/src/options_personal.php:179 |
2277 | msgid "Use Signature" |
2278 | msgstr "Voeg een handtekening toe" |
84e146d2 |
2279 | |
cf750fd9 |
2280 | # squirrelmail/src/options_personal.php:186 |
2281 | msgid "Prefix Signature with '-- ' Line" |
2282 | msgstr "Laat handtekening voorafgaan door '-- '" |
2afab9b4 |
2283 | |
cf750fd9 |
2284 | # squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142 |
2285 | msgid "Take Address" |
2286 | msgstr "Sla e-mailadres op" |
84e146d2 |
2287 | |
cf750fd9 |
2288 | # squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22 |
2289 | msgid "Address Book Take:" |
2290 | msgstr "Knop direct opslaan e-mailadres" |
3d701a4e |
2291 | |
cf750fd9 |
2292 | msgid "Try to verify addresses" |
2293 | msgstr "Probeer adressen te verifieren" |
4a48402b |
2294 | |
cf750fd9 |
2295 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48 |
2296 | msgid "Config File Version" |
2297 | msgstr "Versie configuratiebestand" |
c5d639df |
2298 | |
cf750fd9 |
2299 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51 |
2300 | msgid "Squirrelmail Version" |
2301 | msgstr "SquirrelMail versie" |
c5d639df |
2302 | |
cf750fd9 |
2303 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54 |
2304 | msgid "PHP Version" |
2305 | msgstr "PHP versie" |
4a48402b |
2306 | |
cf750fd9 |
2307 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58 |
2308 | msgid "Organization Preferences" |
2309 | msgstr "Organisatie Voorkeuren" |
4a48402b |
2310 | |
cf750fd9 |
2311 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60 |
2312 | msgid "Organization Name" |
2313 | msgstr "Naam organisatie" |
4a48402b |
2314 | |
cf750fd9 |
2315 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63 |
2316 | msgid "Organization Logo" |
2317 | msgstr "Logo organisatie" |
e21cd562 |
2318 | |
cf750fd9 |
2319 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66 |
2320 | msgid "Organization Logo Width" |
2321 | msgstr "Logo organisatie breedte" |
e21cd562 |
2322 | |
cf750fd9 |
2323 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70 |
2324 | msgid "Organization Logo Height" |
2325 | msgstr "Logo organisatie hoogte" |
3d701a4e |
2326 | |
cf750fd9 |
2327 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74 |
2328 | msgid "Organization Title" |
2329 | msgstr "Titel organisatie" |
84e146d2 |
2330 | |
cf750fd9 |
2331 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77 |
2332 | msgid "Signout Page" |
2333 | msgstr "Afmeldpagina" |
4a48402b |
2334 | |
cf750fd9 |
2335 | msgid "Provider Link URI" |
2336 | msgstr "Provider Link URI" |
84e146d2 |
2337 | |
cf750fd9 |
2338 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156 |
2339 | msgid "Provider Name" |
2340 | msgstr "Providernaam" |
84e146d2 |
2341 | |
cf750fd9 |
2342 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80 |
2343 | msgid "Default Language" |
2344 | msgstr "Standaard taal" |
84e146d2 |
2345 | |
cf750fd9 |
2346 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84 |
2347 | msgid "Top Frame" |
2348 | msgstr "Top Frame" |
84e146d2 |
2349 | |
cf750fd9 |
2350 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89 |
2351 | msgid "Server Settings" |
2352 | msgstr "Server instellingen" |
84e146d2 |
2353 | |
cf750fd9 |
2354 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91 |
2355 | msgid "Mail Domain" |
2356 | msgstr "Mail domein" |
2afab9b4 |
2357 | |
cf750fd9 |
2358 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94 |
2359 | msgid "IMAP Server Address" |
2360 | msgstr "IMAP-server adres" |
2afab9b4 |
2361 | |
cf750fd9 |
2362 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97 |
2363 | msgid "IMAP Server Port" |
2364 | msgstr "IMAP-server poort" |
84e146d2 |
2365 | |
cf750fd9 |
2366 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99 |
2367 | msgid "IMAP Server Type" |
2368 | msgstr "IMAP-server type" |
942fb9c2 |
2369 | |
cf750fd9 |
2370 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101 |
2371 | msgid "Cyrus IMAP server" |
2372 | msgstr "Cyrus IMAP-server" |
84e146d2 |
2373 | |
cf750fd9 |
2374 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102 |
2375 | msgid "University of Washington's IMAP server" |
2376 | msgstr "University of Washington's IMAP-server" |
84e146d2 |
2377 | |
cf750fd9 |
2378 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103 |
2379 | msgid "Microsoft Exchange IMAP server" |
2380 | msgstr "Microsoft Exchange IMAP-server" |
84e146d2 |
2381 | |
cf750fd9 |
2382 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104 |
2383 | msgid "Courier IMAP server" |
2384 | msgstr "Courier IMAP-server" |
84e146d2 |
2385 | |
cf750fd9 |
2386 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105 |
2387 | msgid "Not one of the above servers" |
2388 | msgstr "Geen van de bovenstaande servers" |
84e146d2 |
2389 | |
cf750fd9 |
2390 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106 |
2391 | msgid "IMAP Folder Delimiter" |
2392 | msgstr "IMAP map scheidingsteken" |
84e146d2 |
2393 | |
cf750fd9 |
2394 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108 |
2395 | msgid "Use \"detect\" to auto-detect." |
2396 | msgstr "Gebruik \"detect\" voor auto-detectie." |
84e146d2 |
2397 | |
cf750fd9 |
2398 | msgid "Use TLS for IMAP Connections" |
2399 | msgstr "Gebruik TLS voor IMAP connecties" |
84e146d2 |
2400 | |
cf750fd9 |
2401 | msgid "Requires PHP 4.3.x! Experimental." |
2402 | msgstr "PHP 4.3.x vereist! Experimenteel." |
84e146d2 |
2403 | |
cf750fd9 |
2404 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 |
2405 | msgid "IMAP Authentication Type" |
2406 | msgstr "IMAP authorisatie type" |
84e146d2 |
2407 | |
cf750fd9 |
2408 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111 |
2409 | msgid "Use Sendmail Binary" |
2410 | msgstr "Gebruik Sendmail" |
84e146d2 |
2411 | |
cf750fd9 |
2412 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113 |
2413 | msgid "Sendmail Path" |
2414 | msgstr "Sendmail Path" |
66eee195 |
2415 | |
cf750fd9 |
2416 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116 |
2417 | msgid "SMTP Server Address" |
2418 | msgstr "SMTP-server adres" |
66eee195 |
2419 | |
cf750fd9 |
2420 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119 |
2421 | msgid "SMTP Server Port" |
2422 | msgstr "SMTP-server poort" |
84e146d2 |
2423 | |
cf750fd9 |
2424 | msgid "Use TLS for SMTP Connections" |
2425 | msgstr "Gebruik TLS voor SMTP connecties" |
84e146d2 |
2426 | |
cf750fd9 |
2427 | # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 |
2428 | msgid "SMTP Authentication Type" |
2429 | msgstr "SMTP authorisatie type" |
84e146d2 |
2430 | |
cf750fd9 |
2431 | msgid "POP3 Before SMTP?" |
2432 | msgstr "POP3 voor SMTP?" |
84e146d2 |
2433 | |
cf750fd9 |
2434 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123 |
2435 | msgid "Invert Time" |
2436 | msgstr "Inverteer tijd" |
84e146d2 |
2437 | |
cf750fd9 |
2438 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125 |
2439 | msgid "Use Confirmation Flags" |
2440 | msgstr "Gebruik bevestigings-flags" |
84e146d2 |
2441 | |
cf750fd9 |
2442 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128 |
2443 | msgid "Folders Defaults" |
2444 | msgstr "Map voorkeuren" |
84e146d2 |
2445 | |
cf750fd9 |
2446 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130 |
2447 | msgid "Default Folder Prefix" |
2448 | msgstr "Standaard map prefix" |
84e146d2 |
2449 | |
cf750fd9 |
2450 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133 |
2451 | msgid "Show Folder Prefix Option" |
2452 | msgstr "Toon map prefix optie" |
84e146d2 |
2453 | |
cf750fd9 |
2454 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144 |
2455 | msgid "By default, move to trash" |
2456 | msgstr "Standaard verplaatsen naar Verwijderde Items" |
84e146d2 |
2457 | |
cf750fd9 |
2458 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146 |
2459 | msgid "By default, move to sent" |
2460 | msgstr "Standaard verplaatsen naar verzonden items" |
84e146d2 |
2461 | |
cf750fd9 |
2462 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148 |
2463 | msgid "By default, save as draft" |
2464 | msgstr "Standaard bewaren als concept" |
e21cd562 |
2465 | |
cf750fd9 |
2466 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150 |
2467 | msgid "List Special Folders First" |
2468 | msgstr "Toon speciale mappen eerst" |
e21cd562 |
2469 | |
cf750fd9 |
2470 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152 |
2471 | msgid "Show Special Folders Color" |
2472 | msgstr "Toon kleur speciale mappen" |
e21cd562 |
2473 | |
cf750fd9 |
2474 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154 |
2475 | msgid "Auto Expunge" |
2476 | msgstr "Automatisch legen" |
e21cd562 |
2477 | |
cf750fd9 |
2478 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156 |
2479 | msgid "Default Sub. of INBOX" |
2480 | msgstr "Standaard Sub. van INBOX" |
e21cd562 |
2481 | |
cf750fd9 |
2482 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158 |
2483 | msgid "Show 'Contain Sub.' Option" |
2484 | msgstr "Toon 'bevat Sub.' optie" |
e21cd562 |
2485 | |
cf750fd9 |
2486 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160 |
2487 | msgid "Default Unseen Notify" |
2488 | msgstr "Standaard ongelezen notificatie" |
942fb9c2 |
2489 | |
cf750fd9 |
2490 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165 |
2491 | msgid "Default Unseen Type" |
2492 | msgstr "Standaard ongelezen type" |
e21cd562 |
2493 | |
cf750fd9 |
2494 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169 |
2495 | msgid "Auto Create Special Folders" |
2496 | msgstr "Automatisch aanmaken speciale mappen" |
e21cd562 |
2497 | |
cf750fd9 |
2498 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171 |
2499 | msgid "Default Javascript Adrressbook" |
2500 | msgstr "Standaard Javascript adresboek" |
e21cd562 |
2501 | |
cf750fd9 |
2502 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173 |
2503 | msgid "Auto delete folders" |
2504 | msgstr "Automatisch verwijderen mappen" |
e21cd562 |
2505 | |
cf750fd9 |
2506 | # squirrelmail/src/options_display.php:137 |
2507 | msgid "Enable /NoSelect folder fix" |
2508 | msgstr "Actieveer /Geenselectie map fix" |
e21cd562 |
2509 | |
cf750fd9 |
2510 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176 |
2511 | msgid "General Options" |
2512 | msgstr "Algemene opties" |
e21cd562 |
2513 | |
cf750fd9 |
2514 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178 |
2515 | msgid "Default Charset" |
2516 | msgstr "Standaard set van karakters" |
76628c3c |
2517 | |
cf750fd9 |
2518 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189 |
2519 | msgid "Data Directory" |
2520 | msgstr "Data directory" |
e21cd562 |
2521 | |
cf750fd9 |
2522 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192 |
2523 | msgid "Temp Directory" |
2524 | msgstr "Temp directory" |
84e146d2 |
2525 | |
cf750fd9 |
2526 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195 |
2527 | msgid "Hash Level" |
2528 | msgstr "Graad van onderverdeling data directory" |
76628c3c |
2529 | |
cf750fd9 |
2530 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197 |
2531 | msgid "Hash Disabled" |
2532 | msgstr "Onderverdeling uitgeschakeld" |
76628c3c |
2533 | |
cf750fd9 |
2534 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199 |
2535 | msgid "Moderate" |
2536 | msgstr "Medium 1" |
76628c3c |
2537 | |
cf750fd9 |
2538 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200 |
2539 | msgid "Medium" |
2540 | msgstr "Medium 2" |
76628c3c |
2541 | |
cf750fd9 |
2542 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202 |
2543 | msgid "Default Left Size" |
2544 | msgstr "Standaard linkerafmeting" |
84e146d2 |
2545 | |
cf750fd9 |
2546 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205 |
2547 | msgid "Usernames in Lowercase" |
2548 | msgstr "Gebruikersnamen in kleine letters" |
84e146d2 |
2549 | |
cf750fd9 |
2550 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207 |
2551 | msgid "Allow use of priority" |
2552 | msgstr "Sta het gebruik van prioriteit toe" |
3d701a4e |
2553 | |
cf750fd9 |
2554 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209 |
2555 | msgid "Hide SM attributions" |
2556 | msgstr "Verberg SM eigenschappen" |
84e146d2 |
2557 | |
cf750fd9 |
2558 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211 |
2559 | msgid "Enable use of delivery receipts" |
2560 | msgstr "Sta gebruik van ontvangstbevestigingen toe" |
84e146d2 |
2561 | |
cf750fd9 |
2562 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213 |
2563 | msgid "Allow editing of identities" |
2564 | msgstr "Sta wijzigen van identiteiten toe" |
942fb9c2 |
2565 | |
cf750fd9 |
2566 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215 |
2567 | msgid "Allow editing of full name" |
2568 | msgstr "Sta wijzigen volledige naam toe" |
84e146d2 |
2569 | |
cf750fd9 |
2570 | msgid "Use server-side sorting" |
2571 | msgstr "Gebruik sorteren door de server" |
84e146d2 |
2572 | |
cf750fd9 |
2573 | # squirrelmail/src/options_display.php:287 |
2574 | msgid "Use server-side thread sorting" |
2575 | msgstr "Gebruik sorteren door de server voor sorteren in threads" |
84e146d2 |
2576 | |
cf750fd9 |
2577 | msgid "Allow server charset search" |
2578 | msgstr "Sta zoeken charset van server toe" |
84e146d2 |
2579 | |
cf750fd9 |
2580 | msgid "UID support" |
2581 | msgstr "UID ondersteuning" |
84e146d2 |
2582 | |
cf750fd9 |
2583 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54 |
2584 | msgid "PHP session name" |
2585 | msgstr "PHP sessie naam" |
84e146d2 |
2586 | |
cf750fd9 |
2587 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218 |
2588 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220 |
2589 | msgid "Message of the Day" |
2590 | msgstr "Bericht van de dag" |
942fb9c2 |
2591 | |
cf750fd9 |
2592 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224 |
2593 | msgid "Database" |
2594 | msgstr "Database" |
84e146d2 |
2595 | |
cf750fd9 |
2596 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226 |
2597 | msgid "Address book DSN" |
2598 | msgstr "Adresboek DSN" |
84e146d2 |
2599 | |
cf750fd9 |
2600 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229 |
2601 | msgid "Address book table" |
2602 | msgstr "Adresboek tabel" |
84e146d2 |
2603 | |
cf750fd9 |
2604 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233 |
2605 | msgid "Preferences DSN" |
2606 | msgstr "Voorkeuren DSN" |
84e146d2 |
2607 | |
cf750fd9 |
2608 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236 |
2609 | msgid "Preferences table" |
2610 | msgstr "Voorkeuren tabel" |
84e146d2 |
2611 | |
cf750fd9 |
2612 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240 |
2613 | msgid "Preferences username field" |
2614 | msgstr "Voorkeuren veld gebruikersnaam" |
84e146d2 |
2615 | |
cf750fd9 |
2616 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244 |
2617 | msgid "Preferences key field" |
2618 | msgstr "Voorkeuren veld sleutel" |
84e146d2 |
2619 | |
cf750fd9 |
2620 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248 |
2621 | msgid "Preferences value field" |
2622 | msgstr "Voorkeuren veld waarde" |
84e146d2 |
2623 | |
cf750fd9 |
2624 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253 |
2625 | msgid "Themes" |
2626 | msgstr "Thema's" |
84e146d2 |
2627 | |
cf750fd9 |
2628 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255 |
2629 | msgid "Style Sheet URL (css)" |
2630 | msgstr "Stijl sjabloon URL (css)" |
84e146d2 |
2631 | |
cf750fd9 |
2632 | # squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178 |
2633 | msgid "Default theme" |
2634 | msgstr "Standaard thema" |
84e146d2 |
2635 | |
cf750fd9 |
2636 | msgid "Use index number of theme" |
2637 | msgstr "Gebruik indexnummer van thema" |
84e146d2 |
2638 | |
cf750fd9 |
2639 | # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186 |
2640 | msgid "Configuration Administrator" |
2641 | msgstr "Configuratie Administrator" |
84e146d2 |
2642 | |
cf750fd9 |
2643 | # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379 |
2644 | msgid "Theme Name" |
2645 | msgstr "Thema naam" |
84e146d2 |
2646 | |
cf750fd9 |
2647 | # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380 |
2648 | msgid "Theme Path" |
2649 | msgstr "Thema path" |
84e146d2 |
2650 | |
cf750fd9 |
2651 | # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418 |
2652 | msgid "Plugins" |
2653 | msgstr "Plugins" |
84e146d2 |
2654 | |
cf750fd9 |
2655 | # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480 |
2656 | msgid "Change Settings" |
2657 | msgstr "Verander instellingen" |
84e146d2 |
2658 | |
cf750fd9 |
2659 | # squirrelmail/plugins/administrator/options.php:531 |
2660 | msgid "Config file can't be opened. Please check config.php." |
2661 | msgstr "Configuratie file kan niet worden geopend. Check config.php." |
84e146d2 |
2662 | |
cf750fd9 |
2663 | # squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30 |
2664 | msgid "Administration" |
2665 | msgstr "Administratie" |
84e146d2 |
2666 | |
cf750fd9 |
2667 | # squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32 |
84e146d2 |
2668 | msgid "" |
cf750fd9 |
2669 | "This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration " |
2670 | "remotely." |
84e146d2 |
2671 | msgstr "" |
cf750fd9 |
2672 | "Deze module maakt het administrators mogelijk de basisconfiguratie van " |
2673 | "SquirrelMail op afstand te wijzigen." |
84e146d2 |
2674 | |
cf750fd9 |
2675 | # squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65 |
2676 | msgid "Bug Reports:" |
2677 | msgstr "Fout rapportage:" |
84e146d2 |
2678 | |
cf750fd9 |
2679 | # squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70 |
2680 | msgid "Show button in toolbar" |
2681 | msgstr "Toon knop in menu" |
84e146d2 |
2682 | |
cf750fd9 |
2683 | # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75 |
2684 | msgid "TODAY" |
2685 | msgstr "VANDAAG" |
84e146d2 |
2686 | |
cf750fd9 |
2687 | # squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113 |
2688 | # squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53 |
2689 | msgid "Go" |
2690 | msgstr "Ga" |
84e146d2 |
2691 | |
cf750fd9 |
2692 | # squirrelmail/functions/date.php:184 |
2693 | msgid "l, F j Y" |
2694 | msgstr "l, j F Y" |
3d701a4e |
2695 | |
cf750fd9 |
2696 | # squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79 |
2697 | msgid "ADD" |
2698 | msgstr "VOEG TOE" |
84e146d2 |
2699 | |
cf750fd9 |
2700 | # squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93 |
2701 | msgid "EDIT" |
2702 | msgstr "WIJZIG" |
84e146d2 |
2703 | |
cf750fd9 |
2704 | # squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95 |
2705 | msgid "DEL" |
2706 | msgstr "VERWIJDER" |
84e146d2 |
2707 | |
cf750fd9 |
2708 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31 |
2709 | msgid "Start time:" |
2710 | msgstr "Aanvang:" |
84e146d2 |
2711 | |
cf750fd9 |
2712 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41 |
2713 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59 |
2714 | msgid "Length:" |
2715 | msgstr "Duur:" |
84e146d2 |
2716 | |
cf750fd9 |
2717 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47 |
2718 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65 |
2719 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97 |
2720 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110 |
2721 | msgid "Priority:" |
2722 | msgstr "Prioriteit" |
84e146d2 |
2723 | |
cf750fd9 |
2724 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53 |
2725 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116 |
2726 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36 |
2727 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71 |
2728 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99 |
2729 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112 |
2730 | msgid "Title:" |
2731 | msgstr "Titel:" |
84e146d2 |
2732 | |
cf750fd9 |
2733 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61 |
2734 | msgid "Set Event" |
2735 | msgstr "Voeg afspraak toe" |
84e146d2 |
2736 | |
cf750fd9 |
2737 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111 |
2738 | msgid "Event Has been added!" |
2739 | msgstr "Afspraak is toegevoegd!" |
84e146d2 |
2740 | |
cf750fd9 |
2741 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112 |
2742 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32 |
2743 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35 |
2744 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93 |
2745 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106 |
2746 | # squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:816 |
2747 | msgid "Date:" |
2748 | msgstr "Datum:" |
84e146d2 |
2749 | |
cf750fd9 |
2750 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114 |
2751 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34 |
2752 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49 |
2753 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95 |
2754 | msgid "Time:" |
2755 | msgstr "Tijd:" |
84e146d2 |
2756 | |
cf750fd9 |
2757 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121 |
2758 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91 |
2759 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189 |
2760 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23 |
2761 | msgid "Day View" |
2762 | msgstr "Dag weergave" |
84e146d2 |
2763 | |
cf750fd9 |
2764 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31 |
2765 | msgid "Do you really want to delete this event?" |
2766 | msgstr "Wilt u deze afspraak echt verwijderen?" |
84e146d2 |
2767 | |
cf750fd9 |
2768 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89 |
2769 | msgid "Event deleted!" |
2770 | msgstr "Afspraak verwijderd!" |
84e146d2 |
2771 | |
cf750fd9 |
2772 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:97 |
2773 | msgid "Nothing to delete!" |
2774 | msgstr "Niets te verwijderen!" |
84e146d2 |
2775 | |
cf750fd9 |
2776 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:79 |
2777 | msgid "Update Event" |
2778 | msgstr "Wijzig afspraak" |
84e146d2 |
2779 | |
cf750fd9 |
2780 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:91 |
2781 | msgid "Do you really want to change this event from:" |
2782 | msgstr "Wilt u deze afspraak echt als volgt wijzigen? Van:" |
942fb9c2 |
2783 | |
cf750fd9 |
2784 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:104 |
2785 | msgid "to:" |
2786 | msgstr "naar:" |
84e146d2 |
2787 | |
cf750fd9 |
2788 | # squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:187 |
2789 | msgid "Event updated!" |
2790 | msgstr "Afspraak gewijzigd!" |
84e146d2 |
2791 | |
cf750fd9 |
2792 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21 |
2793 | msgid "Month View" |
2794 | msgstr "Maand weergave" |
84e146d2 |
2795 | |
cf750fd9 |
2796 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34 |
2797 | msgid "0 min." |
2798 | msgstr "0 min." |
84e146d2 |
2799 | |
cf750fd9 |
2800 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35 |
2801 | msgid "15 min." |
2802 | msgstr "15 min." |
84e146d2 |
2803 | |
cf750fd9 |
2804 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36 |
2805 | msgid "35 min." |
2806 | msgstr "35 min." |
2807 | |
2808 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37 |
2809 | msgid "45 min." |
2810 | msgstr "45 min." |
2811 | |
2812 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38 |
2813 | msgid "1 hr." |
2814 | msgstr "1 uur" |
2815 | |
2816 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39 |
2817 | msgid "1.5 hr." |
2818 | msgstr "1,5 uur" |
2819 | |
2820 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40 |
2821 | msgid "2 hr." |
2822 | msgstr "2 uur" |
2823 | |
2824 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41 |
2825 | msgid "2.5 hr." |
2826 | msgstr "2,5 uur" |
2827 | |
2828 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42 |
2829 | msgid "3 hr." |
2830 | msgstr "3 uur" |
2831 | |
2832 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43 |
2833 | msgid "3.5 hr." |
2834 | msgstr "3,5 uur" |
2835 | |
2836 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44 |
2837 | msgid "4 hr." |
2838 | msgstr "4 uur" |
2839 | |
2840 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45 |
2841 | msgid "5 hr." |
2842 | msgstr "5 uur" |
2843 | |
2844 | # squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46 |
2845 | msgid "6 hr." |
2846 | msgstr "6 uur" |
2847 | |
2848 | # squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21 |
2849 | msgid "Calendar" |
2850 | msgstr "Kalender" |
2851 | |
2852 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176 |
2853 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179 |
2854 | msgid "Delete & Prev" |
2855 | msgstr "Verwijder & Vorige" |
2856 | |
2857 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:182 |
2858 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184 |
2859 | msgid "Delete & Next" |
2860 | msgstr "Verwijder & Volgende" |
2861 | |
2862 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240 |
2863 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264 |
2864 | # squirrelmail/plugins/filters/options.php:151 |
2865 | msgid "Move to:" |
2866 | msgstr "Verplaats:" |
2867 | |
2868 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305 |
2869 | msgid "Delete/Move/Next Buttons:" |
2870 | msgstr "Verwijder/Verplaats/Volgende knoppen:" |
2871 | |
2872 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311 |
2873 | msgid "Display at top" |
2874 | msgstr "toon boven" |
2875 | |
2876 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:317 |
2877 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:329 |
2878 | msgid "with move option" |
2879 | msgstr "met verplaats optie" |
2880 | |
2881 | # squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:323 |
2882 | msgid "Display at bottom" |
2883 | msgstr "toon onder" |
2884 | |
2885 | # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554 |
2886 | msgid "" |
2887 | "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It " |
2888 | "is a pretty reliable list to scan spam from." |
2889 | msgstr "" |
2890 | "COMMERCIAL - Deze lijst bevat servers die geverifieerd zijn als spam " |
2891 | "verzenders. Het is een behoorlijk betrouwbare lijst om spam mee te " |
2892 | "detecteren." |
2893 | |
2894 | # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562 |
2895 | msgid "" |
2896 | "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to " |
2897 | "be relayed through their system will be banned with this. Another good one " |
2898 | "to use." |
2899 | msgstr "" |
2900 | "COMMERCIAL - Server die geconfigureerd zijn om spam door te geven zullen " |
2901 | "worden geblokkeerd met dit." |
2902 | |
2903 | # squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570 |
2904 | msgid "" |
2905 | "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use " |
2906 | "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up " |
2907 | "account and send spam directly from there." |
2908 | msgstr "" |
2909 | "COMMERCIAL - Inbel gebruikers worden vaak gefilterd aangezien zij hun ISP " |
2910 | "mailservers moeten gebruiken om mail te verzenden. Spammers nemen vaak een " |
2911 | "inbelaccount om spam te verzenden." |
|