lt_LT update from Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>
[squirrelmail.git] / locale / lt_LT / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
CommitLineData
c8c46bda 1# Squirrelmail Lithuanian Translation.
2# Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
3# Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2001.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: $Id$\n"
7af7f113 8"POT-Creation-Date: 2002-01-24 15:07+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-01-25 18:07+0000\n"
c8c46bda 10"Last-Translator: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
11"Language-Team: Lithuanian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
17msgid "Address Book"
18msgstr "Adresų knyga"
19
7af7f113 20#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
6b375786 21#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
22#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85
c8c46bda 23msgid "Name"
24msgstr "Vardas"
25
7af7f113 26#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
6b375786 27#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
28#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
c8c46bda 29msgid "E-mail"
30msgstr "E-paštas"
31
7af7f113 32#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
6b375786 33#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
34#: squirrelmail/src/addressbook.php:287
c8c46bda 35msgid "Info"
36msgstr "Info"
37
7af7f113 38#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:103
6b375786 39#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:71
c8c46bda 40msgid "Source"
41msgstr "Šaltinis"
42
6b375786 43#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:98
c8c46bda 44msgid "Use Addresses"
45msgstr "Naudoti adresus"
46
6b375786 47#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:117
c8c46bda 48msgid "Address Book Search"
49msgstr "Paieška adresų knygoje"
50
7af7f113 51#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:173
6b375786 52#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:126
c8c46bda 53msgid "Search for"
54msgstr "Ieškoti"
55
7af7f113 56#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
6b375786 57#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:136
c8c46bda 58msgid "in"
59msgstr " "
60
7af7f113 61#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:180
6b375786 62#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:139
c8c46bda 63msgid "All address books"
64msgstr "Visose adresų knygose"
65
7af7f113 66#: squirrelmail/functions/page_header.php:128
67#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
6b375786 68#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
69#: squirrelmail/src/search.php:45 squirrelmail/src/search.php:124
c8c46bda 70msgid "Search"
71msgstr "Ieškoti"
72
7af7f113 73#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:191
6b375786 74#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
c8c46bda 75msgid "List all"
76msgstr "Rodyti visus"
77
7af7f113 78#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:213
6b375786 79#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:176
c8c46bda 80#, c-format
81msgid "Unable to list addresses from %s"
82msgstr "Nepavyko gauti adresų iš %s"
83
7af7f113 84#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:236
6b375786 85#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:201
c8c46bda 86msgid "Your search failed with the following error(s)"
87msgstr "Paieška nutrūko dėl žemiau nurodytų(os) klaidų(os)"
88
7af7f113 89#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:159
90#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:243
6b375786 91#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:206
c8c46bda 92msgid "No persons matching your search was found"
93msgstr "Nerastas nei vienas asmuo, atitinkantis paieškos kriterijus"
94
6b375786 95#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
c8c46bda 96msgid "Return"
97msgstr "Grįžti"
98
7af7f113 99#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:194
c8c46bda 100msgid "Close window"
101msgstr "Uždaryti langą"
102
6b375786 103#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
c8c46bda 104msgid "Nickname"
105msgstr "Trumpas vardas"
106
6b375786 107#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
c8c46bda 108msgid "Must be unique"
109msgstr "Turi nesutapti su kitu vardu"
110
6b375786 111#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
c8c46bda 112msgid "E-mail address"
113msgstr "E-pašto adresas"
114
6b375786 115#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
c8c46bda 116msgid "First name"
117msgstr "Vardas"
118
6b375786 119#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
c8c46bda 120msgid "Last name"
121msgstr "Pavardė"
122
6b375786 123#: squirrelmail/src/addressbook.php:44
c8c46bda 124msgid "Additional info"
125msgstr "Papildoma informacija"
126
6b375786 127#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
c8c46bda 128msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
129msgstr "Asmeninė adresų knyga nesukurta. Susisiekite su adminu."
130
6b375786 131#: squirrelmail/src/addressbook.php:154
c8c46bda 132msgid "You can only edit one address at the time"
133msgstr "Galima redaguoti tik po vieną adresą"
134
6b375786 135#: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
136#: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
c8c46bda 137msgid "Update address"
138msgstr "Atnaujinti adresą"
139
140#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
141#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
142#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
6b375786 143#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
c8c46bda 144msgid "ERROR"
145msgstr "KLAIDA"
146
6b375786 147#: squirrelmail/src/addressbook.php:214
c8c46bda 148msgid "Unknown error"
149msgstr "Neaiški klaida"
150
6b375786 151#: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:341
c8c46bda 152msgid "Add address"
153msgstr "Įtraukti adresą"
154
6b375786 155#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
c8c46bda 156msgid "Edit selected"
157msgstr "Redaguoti pasirinktą"
158
6b375786 159#: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:325
c8c46bda 160msgid "Delete selected"
161msgstr "Ištrinti pasirinktą(us)"
162
6b375786 163#: squirrelmail/src/addressbook.php:338
c8c46bda 164#, c-format
165msgid "Add to %s"
6b375786 166msgstr "Įtraukti į adresų knygą (%s)"
c8c46bda 167
168#: squirrelmail/src/compose.php:43
169msgid "Draft Email Saved"
170msgstr "Juodraštis išsaugotas"
171
172#: squirrelmail/src/compose.php:131 squirrelmail/src/compose.php:172
173#: squirrelmail/src/compose.php:183
174msgid "Could not move/copy file. File not attached"
175msgstr "Neįmanoma perkelti/kopijuoti failo. Failas neprikabintas"
176
177#: squirrelmail/src/compose.php:304
178msgid "Original Message"
179msgstr "Originali žinutė"
180
6b375786 181#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
c8c46bda 182#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
6b375786 183#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:130
184#: squirrelmail/src/download.php:135
185#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
c8c46bda 186#: squirrelmail/src/options_order.php:57
73083439 187#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:118
6b375786 188#: squirrelmail/src/search.php:116
c8c46bda 189msgid "Subject"
190msgstr "Tema"
191
6b375786 192#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
c8c46bda 193#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
6b375786 194#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:131
195#: squirrelmail/src/download.php:137
196#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
c8c46bda 197#: squirrelmail/src/options_order.php:55
73083439 198#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:112
6b375786 199#: squirrelmail/src/search.php:117
c8c46bda 200msgid "From"
201msgstr "Nuo"
202
6b375786 203#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:575
204#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:133
205#: squirrelmail/src/download.php:141 squirrelmail/src/options_order.php:56
73083439 206#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
c8c46bda 207msgid "Date"
208msgstr "Data"
209
6b375786 210#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
c8c46bda 211#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
6b375786 212#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:132
213#: squirrelmail/src/download.php:139
214#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
73083439 215#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
6b375786 216#: squirrelmail/src/search.php:119
c8c46bda 217msgid "To"
218msgstr "Kam"
219
7af7f113 220#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
73083439 221#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:566
c8c46bda 222msgid "From:"
223msgstr "Nuo:"
224
73083439 225#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:583
c8c46bda 226msgid "To:"
227msgstr "Kam:"
228
229#: squirrelmail/src/compose.php:497
230msgid "CC:"
231msgstr "CC:"
232
233#: squirrelmail/src/compose.php:505
234msgid "BCC:"
235msgstr "BCC:"
236
73083439 237#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:537
c8c46bda 238msgid "Subject:"
239msgstr "Tema:"
240
241#: squirrelmail/src/compose.php:557 squirrelmail/src/compose.php:619
242msgid "Send"
243msgstr "Siųsti"
244
245#: squirrelmail/src/compose.php:563
246msgid "Attach:"
247msgstr "Prikabinti:"
248
249#: squirrelmail/src/compose.php:568 squirrelmail/src/options_order.php:143
250msgid "Add"
251msgstr "Pridėti"
252
253#: squirrelmail/src/compose.php:584
254msgid "Delete selected attachments"
255msgstr "Ištrinti pasirinktus failus"
256
7af7f113 257#: squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/compose.php:609
c8c46bda 258#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
259msgid "Addresses"
260msgstr "Adresai"
261
262#: squirrelmail/src/compose.php:622
263msgid "Save Draft"
264msgstr "Išsaugoti juodraštį"
265
73083439 266#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:613
c8c46bda 267msgid "Priority"
268msgstr "Prioritetas"
269
6b375786 270#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
73083439 271#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
c8c46bda 272msgid "High"
273msgstr "Aukštas"
274
6b375786 275#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
73083439 276#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:437
c8c46bda 277msgid "Normal"
278msgstr "Normalus"
279
73083439 280#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:430
c8c46bda 281msgid "Low"
282msgstr "Žemas"
283
284#: squirrelmail/src/compose.php:653
285msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
286msgstr "Jūs neužpildėte gavėjo lauko (Kam:)"
287
288#: squirrelmail/src/compose.php:736
289msgid "said"
290msgstr "parašė"
291
292#: squirrelmail/src/compose.php:739
293msgid "quote"
294msgstr "citata"
295
296#: squirrelmail/src/compose.php:739
297msgid "who"
298msgstr "kas"
299
6b375786 300#: squirrelmail/src/download.php:31
c8c46bda 301msgid "Viewing a text attachment"
302msgstr "Peržiūrėti prikabintą tekstinį failą"
303
6b375786 304#: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
73083439 305#: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/image.php:35
6b375786 306#: squirrelmail/src/read_body.php:162 squirrelmail/src/vcard.php:35
307#: squirrelmail/src/vcard.php:39
c8c46bda 308msgid "View message"
309msgstr "Peržiūrėti žinutę"
310
6b375786 311#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:41
312#: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:196
c8c46bda 313msgid "Download this as a file"
314msgstr "Parsisiųsti kaip failą"
315
73083439 316#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
c8c46bda 317msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
318msgstr "Neteisingas aplanko vardas. Pasirinkite kitą vardą."
319
73083439 320#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
c8c46bda 321msgid "Click here to go back"
322msgstr "Spragtelėkite čia, kad grįžti atgal"
323
7af7f113 324#: squirrelmail/functions/page_header.php:124 squirrelmail/src/folders.php:29
325#: squirrelmail/src/left_main.php:234
c8c46bda 326msgid "Folders"
327msgstr "Aplankai"
328
73083439 329#: squirrelmail/src/folders.php:42
c8c46bda 330msgid "Subscribed successfully!"
331msgstr "Užsiprenumeravote sėkmingai!"
332
73083439 333#: squirrelmail/src/folders.php:44
c8c46bda 334msgid "Unsubscribed successfully!"
335msgstr "Atšaukėte prenumeratą sėkmingai!"
336
73083439 337#: squirrelmail/src/folders.php:46
c8c46bda 338msgid "Deleted folder successfully!"
339msgstr "Aplankas ištrintas!"
340
73083439 341#: squirrelmail/src/folders.php:48
c8c46bda 342msgid "Created folder successfully!"
343msgstr "Aplankas sukurtas!"
344
73083439 345#: squirrelmail/src/folders.php:50
c8c46bda 346msgid "Renamed successfully!"
347msgstr "Pervadinta!"
348
7af7f113 349#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:273
c8c46bda 350msgid "refresh folder list"
351msgstr "atnaujinti aplankų sąrašą"
352
73083439 353#: squirrelmail/src/folders.php:65
c8c46bda 354msgid "Create Folder"
355msgstr "Sukurti aplanką"
356
73083439 357#: squirrelmail/src/folders.php:70
c8c46bda 358msgid "as a subfolder of"
359msgstr "kaip papildomą aplanką aplanke"
360
73083439 361#: squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76
c8c46bda 362msgid "None"
363msgstr "Joks"
364
73083439 365#: squirrelmail/src/folders.php:98
c8c46bda 366msgid "Let this folder contain subfolders"
367msgstr "Šiame aplanke galima kurti kitus aplankus"
368
73083439 369#: squirrelmail/src/folders.php:101
c8c46bda 370msgid "Create"
371msgstr "Sukurti"
372
73083439 373#: squirrelmail/src/folders.php:108
c8c46bda 374msgid "Rename a Folder"
375msgstr "Pervardinti aplanką"
376
73083439 377#: squirrelmail/src/folders.php:131
c8c46bda 378msgid "Rename"
379msgstr "Pervardinti"
380
73083439 381#: squirrelmail/src/folders.php:135 squirrelmail/src/folders.php:194
c8c46bda 382msgid "No folders found"
383msgstr "Nerasta jokių aplankų"
384
73083439 385#: squirrelmail/src/folders.php:143
c8c46bda 386msgid "Delete Folder"
387msgstr "Ištrinti aplanką"
388
6b375786 389#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
c8c46bda 390#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
391#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
392#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
6b375786 393#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
c8c46bda 394#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
73083439 395#: squirrelmail/src/read_body.php:473
c8c46bda 396msgid "Delete"
397msgstr "Ištrinti"
398
7af7f113 399#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
73083439 400#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
c8c46bda 401msgid "Unsubscribe"
402msgstr "Atšaukti prenumeratą"
403
7af7f113 404#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
73083439 405#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
c8c46bda 406msgid "Subscribe"
407msgstr "Užsiprenumeruoti"
408
73083439 409#: squirrelmail/src/folders.php:224
c8c46bda 410msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
411msgstr "Nerasta aplankų, kuriuose galima būti atšaukti prenumeratą!"
412
73083439 413#: squirrelmail/src/folders.php:264
c8c46bda 414msgid "No folders were found to subscribe to!"
415msgstr "Nerasti prenumeratos aplankai!"
416
73083439 417#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:42
c8c46bda 418msgid "Rename a folder"
419msgstr "Pervardinti aplanką"
420
73083439 421#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:46
c8c46bda 422msgid "New name:"
423msgstr "Naujas vardas:"
424
425#: squirrelmail/functions/options.php:404
426#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
427#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
428#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
73083439 429#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
6b375786 430#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
c8c46bda 431msgid "Submit"
432msgstr "Vykdyti"
433
7af7f113 434#: squirrelmail/functions/page_header.php:130
435#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32 squirrelmail/src/help.php:91
c8c46bda 436msgid "Help"
437msgstr "Pagalba"
438
73083439 439#: squirrelmail/src/help.php:131
c8c46bda 440#, c-format
441msgid ""
442"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
443"instead."
444msgstr "Pagalbos sistema neišversta į %s. Ji bus tik anglų kalba."
445
73083439 446#: squirrelmail/src/help.php:137
c8c46bda 447msgid "Some or all of the help documents are not present!"
448msgstr "Dalis arba visi pagalbos sistemos dokumentai nepasiekiami!"
449
73083439 450#: squirrelmail/src/help.php:170 squirrelmail/src/help.php:193
c8c46bda 451msgid "Table of Contents"
452msgstr "Turinys"
453
6b375786 454#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
455#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
456#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
7af7f113 457#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:149
458#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:151
73083439 459#: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
460#: squirrelmail/src/read_body.php:495 squirrelmail/src/read_body.php:497
c8c46bda 461msgid "Previous"
462msgstr "Ankstesnis"
463
6b375786 464#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
465#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
466#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
7af7f113 467#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:154
468#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:156
73083439 469#: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
470#: squirrelmail/src/read_body.php:501 squirrelmail/src/read_body.php:503
c8c46bda 471msgid "Next"
472msgstr "Kitas"
473
73083439 474#: squirrelmail/src/help.php:221
c8c46bda 475msgid "Top"
476msgstr "Viršus"
477
73083439 478#: squirrelmail/src/image.php:26
c8c46bda 479msgid "Viewing an image attachment"
480msgstr "Peržiūrėti prikabintą piešinį"
481
7af7f113 482#: squirrelmail/src/left_main.php:93
c8c46bda 483msgid "empty"
73083439 484msgstr "išvalyti"
c8c46bda 485
7af7f113 486#: squirrelmail/src/left_main.php:267
c8c46bda 487msgid "Last Refresh"
488msgstr "Paskutinis atnaujinimas"
489
6b375786 490#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:141
c8c46bda 491msgid "Login"
492msgstr "Prisijungti"
493
6b375786 494#: squirrelmail/src/login.php:112
c8c46bda 495#, c-format
496msgid "SquirrelMail version %s"
497msgstr "SquirrelMail versija %s"
498
6b375786 499#: squirrelmail/src/login.php:113
c8c46bda 500msgid "By the SquirrelMail Development Team"
501msgstr "sukurta SquirrelMail programuotojų"
502
6b375786 503#: squirrelmail/src/login.php:119
c8c46bda 504#, c-format
505msgid "%s Login"
7af7f113 506msgstr "%s paštas"
c8c46bda 507
6b375786 508#: squirrelmail/src/login.php:123
c8c46bda 509msgid "Name:"
510msgstr "Vardas:"
511
512#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
513#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
6b375786 514#: squirrelmail/src/login.php:129
c8c46bda 515msgid "Password:"
516msgstr "Slaptažodis:"
517
6b375786 518#: squirrelmail/src/move_messages.php:79
519#: squirrelmail/src/move_messages.php:114
520#: squirrelmail/src/move_messages.php:143
c8c46bda 521msgid "No messages were selected."
522msgstr "Nepasirinkta nei viena žinutė."
523
524#: squirrelmail/src/options_display.php:32
525msgid "General Display Options"
526msgstr "Bendriniai grafiniai nustatymai"
527
528#: squirrelmail/src/options_display.php:44
529msgid "Theme"
530msgstr "Tema"
531
73083439 532#: squirrelmail/src/options_display.php:51
533#: squirrelmail/src/options_display.php:80
c8c46bda 534msgid "Default"
535msgstr "Standartinė"
536
73083439 537#: squirrelmail/src/options_display.php:64
538msgid "Custom Stylesheet"
539msgstr "Specialus stiliaus aprašymas"
540
541#: squirrelmail/src/options_display.php:83
c8c46bda 542msgid "Language"
543msgstr "Kalba"
544
73083439 545#: squirrelmail/src/options_display.php:92
c8c46bda 546msgid "Use Javascript"
547msgstr "Naudoti JavaScript"
548
73083439 549#: squirrelmail/src/options_display.php:95
c8c46bda 550msgid "Autodetect"
551msgstr "Atpažinti automatiškai"
552
73083439 553#: squirrelmail/src/options_display.php:96
c8c46bda 554msgid "Always"
555msgstr "Visada"
556
73083439 557#: squirrelmail/src/options_display.php:97
c8c46bda 558#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
559msgid "Never"
560msgstr "Niekada"
561
73083439 562#: squirrelmail/src/options_display.php:115
c8c46bda 563msgid "Mailbox Display Options"
564msgstr "Pašto dėžės grafiniai nustatymai"
565
73083439 566#: squirrelmail/src/options_display.php:120
c8c46bda 567msgid "Number of Messages to Index"
568msgstr "Vienu metu rodomų žinučių skaičius"
569
73083439 570#: squirrelmail/src/options_display.php:128
c8c46bda 571msgid "Enable Alternating Row Colors"
572msgstr "Naudoti skirtingas spalvas eilutėms"
573
73083439 574#: squirrelmail/src/options_display.php:135
c8c46bda 575msgid "Enable Page Selector"
576msgstr "Naudoti skaidymą į puslapius"
577
73083439 578#: squirrelmail/src/options_display.php:142
c8c46bda 579msgid "Maximum Number of Pages to Show"
580msgstr "Vienu metu rodomų puslapių skaičius"
581
73083439 582#: squirrelmail/src/options_display.php:149
c8c46bda 583msgid "Message Display and Composition"
584msgstr "Žinučių rodymas ir rašymas"
585
73083439 586#: squirrelmail/src/options_display.php:154
c8c46bda 587msgid "Wrap Incoming Text At"
588msgstr "Simbolių skaičius, iki kurio apriboti atėjusias žinutes"
589
73083439 590#: squirrelmail/src/options_display.php:162
c8c46bda 591msgid "Size of Editor Window"
592msgstr "Redaktoriaus lango dydis"
593
73083439 594#: squirrelmail/src/options_display.php:170
c8c46bda 595msgid "Location of Buttons when Composing"
596msgstr "Mygtukų vieta rašant laiškus"
597
73083439 598#: squirrelmail/src/options_display.php:173
c8c46bda 599msgid "Before headers"
600msgstr "Prieš antraštę"
601
73083439 602#: squirrelmail/src/options_display.php:174
c8c46bda 603msgid "Between headers and message body"
604msgstr "Tarp antraštės ir žinutės teksto"
605
73083439 606#: squirrelmail/src/options_display.php:175
c8c46bda 607msgid "After message body"
608msgstr "Po žinutės teksto"
609
73083439 610#: squirrelmail/src/options_display.php:180
c8c46bda 611msgid "Addressbook Display Format"
612msgstr "Adresų knygos formatas"
613
73083439 614#: squirrelmail/src/options_display.php:183
c8c46bda 615msgid "Javascript"
616msgstr "Javascript"
617
73083439 618#: squirrelmail/src/options_display.php:184
c8c46bda 619msgid "HTML"
620msgstr "HTML"
621
73083439 622#: squirrelmail/src/options_display.php:189
c8c46bda 623msgid "Show HTML Version by Default"
624msgstr "Ar automatiškai rodyti žinutės HTML variantą?"
625
73083439 626#: squirrelmail/src/options_display.php:196
c8c46bda 627msgid "Include Me in CC when I Reply All"
628msgstr "Įtrauk mane į CC kai atsakau visiems"
629
73083439 630#: squirrelmail/src/options_display.php:203
c8c46bda 631msgid "Enable Mailer Display"
632msgstr "Rodyti pašto kliento informaciją"
633
73083439 634#: squirrelmail/src/options_display.php:210
c8c46bda 635msgid "Display Attached Images with Message"
636msgstr "Rodyti prikabintus piešinius kartu su žinute"
637
73083439 638#: squirrelmail/src/options_display.php:217
c8c46bda 639msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
640msgstr "Rodyti puslapių, skirtų spausdinimui, nuorodas"
641
73083439 642#: squirrelmail/src/options_display.php:224
c8c46bda 643msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
644msgstr "Įjungti švarų spausdinimui skirtą žinučių rodymą"
645
646#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
647msgid "Special Folder Options"
648msgstr "Specialūs aplankų nustatymai"
649
650#: squirrelmail/src/options_folder.php:47
651msgid "Folder Path"
652msgstr "Kelias iki aplanko"
653
654#: squirrelmail/src/options_folder.php:63
655msgid "Do not use Trash"
656msgstr "Nenaudoti šiukšlių aplanko"
657
658#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
659msgid "Trash Folder"
660msgstr "Šiukšlių aplankas"
661
662#: squirrelmail/src/options_folder.php:74
663msgid "Do not use Sent"
664msgstr "Nenaudoti Išsiųstų laiškų aplanko"
665
666#: squirrelmail/src/options_folder.php:78
667msgid "Sent Folder"
668msgstr "Išsiųstų laiškų aplankas"
669
670#: squirrelmail/src/options_folder.php:85
671msgid "Do not use Drafts"
672msgstr "Nenaudoti juodraščių aplanko"
673
674#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
675msgid "Draft Folder"
676msgstr "Juodraščių aplankas"
677
678#: squirrelmail/src/options_folder.php:97
679msgid "Folder List Options"
680msgstr "Aplankų sąrašo nustatymai"
681
682#: squirrelmail/src/options_folder.php:102
683msgid "Location of Folder List"
684msgstr "Aplankų sąrašo vieta"
685
686#: squirrelmail/src/options_folder.php:105
687msgid "Left"
688msgstr "Kairėje"
689
690#: squirrelmail/src/options_folder.php:106
691msgid "Right"
692msgstr "Dešinėje"
693
694#: squirrelmail/src/options_folder.php:111
695msgid "pixels"
696msgstr "pikseliai"
697
698#: squirrelmail/src/options_folder.php:115
699msgid "Width of Folder List"
700msgstr "Aplankų sąrašo plotis"
701
702#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
703msgid "Minutes"
704msgstr "minutės"
705
706#: squirrelmail/src/options_folder.php:125
707msgid "Seconds"
708msgstr "sekundės"
709
710#: squirrelmail/src/options_folder.php:127
711msgid "Minute"
712msgstr "minutė"
713
714#: squirrelmail/src/options_folder.php:134
715msgid "Auto Refresh Folder List"
716msgstr "Atnaujinti aplankų sąrašą automatiškai"
717
718#: squirrelmail/src/options_folder.php:142
719msgid "Enable Unread Message Notification"
720msgstr "Įjungti perspėjimus apie naujas žinutes"
721
722#: squirrelmail/src/options_folder.php:145
723msgid "No Notification"
724msgstr "Jokių perspėjimų"
725
726#: squirrelmail/src/options_folder.php:146
727msgid "Only INBOX"
728msgstr "Tik INBOX"
729
730#: squirrelmail/src/options_folder.php:147
731msgid "All Folders"
732msgstr "Visuose aplankuose"
733
734#: squirrelmail/src/options_folder.php:152
735msgid "Unread Message Notification Type"
736msgstr "Perspėjimų apie naujas žinutes tipas"
737
738#: squirrelmail/src/options_folder.php:155
739msgid "Only Unseen"
740msgstr "Tik naujos žinutės"
741
742#: squirrelmail/src/options_folder.php:156
743msgid "Unseen and Total"
744msgstr "Naujos žinutės ir bendras skaičius"
745
746#: squirrelmail/src/options_folder.php:161
747msgid "Enable Collapsable Folders"
748msgstr "Aktyvuoti išsiskleidžiančius aplankus"
749
750#: squirrelmail/src/options_folder.php:168
751msgid "Show Clock on Folders Panel"
752msgstr "Rodyti laikrodį aplankų skyriuje"
753
754#: squirrelmail/src/options_folder.php:176
755msgid "No Clock"
756msgstr "Jokio laikrodžio"
757
758#: squirrelmail/src/options_folder.php:181
759msgid "Hour Format"
760msgstr "Laiko formatas"
761
762#: squirrelmail/src/options_folder.php:184
763msgid "12-hour clock"
764msgstr "12 valandų laikrodis"
765
766#: squirrelmail/src/options_folder.php:185
767msgid "24-hour clock"
768msgstr "24 valandų laikrodis"
769
73083439 770#: squirrelmail/src/options_folder.php:190
771msgid "Memory Search"
772msgstr "Paieška atmintyje"
773
774#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
775#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
776msgid "Disabled"
777msgstr "Nenaudojami"
778
7af7f113 779#: squirrelmail/functions/page_header.php:126
c8c46bda 780#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
781#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
782#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
6b375786 783#: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
c8c46bda 784#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
785#: squirrelmail/src/options_order.php:48
786msgid "Options"
787msgstr "Nustatymai"
788
6b375786 789#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:264
790#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
c8c46bda 791msgid "Message Highlighting"
792msgstr "Žinučių žymėjimas"
793
794#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
6b375786 795#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
c8c46bda 796msgid "New"
797msgstr "Nauja"
798
799#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
800#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
801#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
6b375786 802#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
c8c46bda 803msgid "Done"
804msgstr "Baigti"
805
806#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
807#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
6b375786 808#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
c8c46bda 809msgid "Edit"
810msgstr "Taisyti"
811
6b375786 812#: squirrelmail/src/options_highlight.php:87
c8c46bda 813msgid "No highlighting is defined"
814msgstr "Joks išskyrimas neaprašytas"
815
6b375786 816#: squirrelmail/src/options_highlight.php:259
c8c46bda 817msgid "Identifying name"
818msgstr "Priskirtas vardas"
819
6b375786 820#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
c8c46bda 821msgid "Color"
822msgstr "Spalva"
823
6b375786 824#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
c8c46bda 825msgid "Dark Blue"
826msgstr "Tamsiai mėlyna"
827
6b375786 828#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
c8c46bda 829msgid "Dark Green"
830msgstr "Tamsiai žalia"
831
6b375786 832#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
c8c46bda 833msgid "Dark Yellow"
834msgstr "Tamsiai geltona"
835
6b375786 836#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
c8c46bda 837msgid "Dark Cyan"
838msgstr "Tamsiai violetinė"
839
6b375786 840#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
c8c46bda 841msgid "Dark Magenta"
842msgstr "Tamsiai purpurinė"
843
6b375786 844#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
c8c46bda 845msgid "Light Blue"
846msgstr "Šviesiai mėlyna"
847
6b375786 848#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
c8c46bda 849msgid "Light Green"
850msgstr "Šviesiai žalia"
851
6b375786 852#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
c8c46bda 853msgid "Light Yellow"
854msgstr "Šviesiai geltona"
855
6b375786 856#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
c8c46bda 857msgid "Light Cyan"
858msgstr "Šviesiai violetinė"
859
6b375786 860#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
c8c46bda 861msgid "Light Magenta"
862msgstr "Šviesiai purpurinė"
863
6b375786 864#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
c8c46bda 865msgid "Dark Gray"
866msgstr "Tamsiai pilka"
867
6b375786 868#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
c8c46bda 869msgid "Medium Gray"
870msgstr "Vidutiniškai pilka"
871
6b375786 872#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
c8c46bda 873msgid "Light Gray"
874msgstr "Šviesiai pilka"
875
6b375786 876#: squirrelmail/src/options_highlight.php:290
c8c46bda 877msgid "White"
878msgstr "Balta"
879
6b375786 880#: squirrelmail/src/options_highlight.php:292
c8c46bda 881msgid "Other:"
882msgstr "Kita:"
883
6b375786 884#: squirrelmail/src/options_highlight.php:294
c8c46bda 885msgid "Ex: 63aa7f"
886msgstr "Pvz: 63aa7f"
887
888#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
6b375786 889#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:118
c8c46bda 890msgid "Cc"
891msgstr "Cc"
892
893#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
6b375786 894#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
c8c46bda 895msgid "To or Cc"
896msgstr "Kam arba Cc"
897
6b375786 898#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
c8c46bda 899msgid "Matches"
900msgstr "Atitinka"
901
902#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
903msgid "Advanced Identities"
904msgstr "Specialūs ID"
905
906#: squirrelmail/src/options_identities.php:69
907msgid "Default Identity"
908msgstr "Standartinis ID"
909
910#: squirrelmail/src/options_identities.php:80
911#, c-format
912msgid "Alternate Identity %d"
913msgstr "Specialus ID %d"
914
915#: squirrelmail/src/options_identities.php:90
916msgid "Add a New Identity"
917msgstr "Sukurti naują ID"
918
919#: squirrelmail/src/options_identities.php:306
920#: squirrelmail/src/options_personal.php:49
921msgid "Full Name"
922msgstr "Pilnas vardas"
923
924#: squirrelmail/src/options_identities.php:307
925msgid "E-Mail Address"
926msgstr "E-pašto adresas"
927
928#: squirrelmail/src/options_identities.php:308
929#: squirrelmail/src/options_personal.php:65
930msgid "Reply To"
931msgstr "Adresas, kuriuo reikia siųsti atsakymus"
932
933#: squirrelmail/src/options_identities.php:315
934msgid "Save / Update"
935msgstr "Išsaugoti / Atnaujinti"
936
937#: squirrelmail/src/options_identities.php:318
938msgid "Make Default"
939msgstr "Padaryti standartiniu"
940
941#: squirrelmail/src/options_identities.php:324
942msgid "Move Up"
943msgstr "Perkelti aukštyn"
944
6b375786 945#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:280
c8c46bda 946#: squirrelmail/src/options_order.php:48
947msgid "Index Order"
948msgstr "Rūšiavimo tvarka"
949
950#: squirrelmail/src/options_order.php:54
951msgid "Checkbox"
952msgstr "Žymeklis"
953
954#: squirrelmail/src/options_order.php:58
955msgid "Flags"
956msgstr "Markeriai"
957
6b375786 958#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
c8c46bda 959#: squirrelmail/src/options_order.php:59
960msgid "Size"
961msgstr "Dydis"
962
963#: squirrelmail/src/options_order.php:102
964msgid ""
965"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
966"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
967"fit your needs."
968msgstr ""
969"Rūšiavimo tvarka nustato tai, kaip tvarkomas žinučių sąrašas. Jūs galite "
970"pridėti arba išmesti stulpelius arba keisti jų eiliškumą taip, kaip jums "
971"patinka."
972
973#: squirrelmail/src/options_order.php:111
974msgid "up"
975msgstr "aukštyn"
976
977#: squirrelmail/src/options_order.php:113
978msgid "down"
979msgstr "žemyn"
980
981#: squirrelmail/src/options_order.php:118
982msgid "remove"
983msgstr "išmesti"
984
985#: squirrelmail/src/options_order.php:147
986msgid "Return to options page"
987msgstr "Grįžti į nustatymų puslapį"
988
989#: squirrelmail/src/options_personal.php:41
990msgid "Name and Address Options"
991msgstr "Vardo ir adreso nustatymai"
992
993#: squirrelmail/src/options_personal.php:57
994msgid "Email Address"
995msgstr "E-pašto adresas"
996
997#: squirrelmail/src/options_personal.php:72
998msgid "Edit Advanced Identities"
999msgstr "Taisyti specialius ID"
1000
1001#: squirrelmail/src/options_personal.php:74
1002msgid "(discards changes made on this form so far)"
7af7f113 1003msgstr " "
c8c46bda 1004
1005#: squirrelmail/src/options_personal.php:77
1006msgid "Multiple Identities"
1007msgstr "Skirtingi ID"
1008
1009#: squirrelmail/src/options_personal.php:84
1010msgid "Reply Citation Options"
1011msgstr "Atsakymo citatų nustatymai"
1012
1013#: squirrelmail/src/options_personal.php:89
1014msgid "Reply Citation Style"
1015msgstr "Atsakymo citatų stilius"
1016
1017#: squirrelmail/src/options_personal.php:92
1018msgid "No Citation"
1019msgstr "Nieko necituoti"
1020
1021#: squirrelmail/src/options_personal.php:93
1022msgid "AUTHOR Said"
1023msgstr "AUTORIUS pasakė"
1024
1025#: squirrelmail/src/options_personal.php:94
1026msgid "Quote Who XML"
1027msgstr "Quote Who XML"
1028
1029#: squirrelmail/src/options_personal.php:95
1030msgid "User-Defined"
1031msgstr "Nustato vartotojas"
1032
1033#: squirrelmail/src/options_personal.php:100
1034msgid "User-Defined Citation Start"
1035msgstr "Vartotojo nustatyta atsakymo citatų pradžia"
1036
1037#: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1038msgid "User-Defined Citation End"
1039msgstr "Vartotojo nustatyta atsakymo citatų pabaiga"
1040
1041#: squirrelmail/src/options_personal.php:115
1042msgid "Signature Options"
1043msgstr "Parašo nustatymai"
1044
1045#: squirrelmail/src/options_personal.php:120
1046msgid "Use Signature"
1047msgstr "Naudoti parašą"
1048
1049#: squirrelmail/src/options_personal.php:127
1050msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1051msgstr "Prieš parašą rašyti '-- ' eilutę"
1052
1053#: squirrelmail/src/options_personal.php:134
1054msgid "Signature"
1055msgstr "Parašas"
1056
6b375786 1057#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:248
c8c46bda 1058msgid "Personal Information"
1059msgstr "Asmeninė informacija"
1060
6b375786 1061#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:256
c8c46bda 1062msgid "Display Preferences"
1063msgstr "Grafiniai nustatymai"
1064
6b375786 1065#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:272
c8c46bda 1066msgid "Folder Preferences"
1067msgstr "Aplankų nustatymai"
1068
6b375786 1069#: squirrelmail/src/options.php:232
c8c46bda 1070msgid "Successfully Saved Options"
1071msgstr "Nustatymai sėkmingai išsaugoti"
1072
6b375786 1073#: squirrelmail/src/options.php:236
c8c46bda 1074msgid "Refresh Folder List"
1075msgstr "Atnaujinti aplankų sąrašą"
1076
6b375786 1077#: squirrelmail/src/options.php:238
c8c46bda 1078msgid "Refresh Page"
1079msgstr "Atnaujinti puslapį"
1080
6b375786 1081#: squirrelmail/src/options.php:250
c8c46bda 1082msgid ""
1083"This contains personal information about yourself such as your name, your "
1084"email address, etc."
1085msgstr "Čia jūs nustatote asmeninę informaciją (vardą, e-paštą ir kt.)"
1086
6b375786 1087#: squirrelmail/src/options.php:258
c8c46bda 1088msgid ""
1089"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
1090"you, such as the colors, the language, and other settings."
1091msgstr ""
1092"Jūs galite pakeisti bendrą SquirrelMail išvaizdą, nustatydami patinkančius "
1093"spalvų, kalbos ir kitus nustatymus."
1094
6b375786 1095#: squirrelmail/src/options.php:266
c8c46bda 1096msgid ""
1097"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
1098"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
1099"messages are from, especially for mailing lists."
1100msgstr ""
1101"Laiškai gali būti sužymėti skirtingomis spalvomis pagal nustatytus "
1102"kriterijus. Tai leidžia skirti laiškų siuntėjus ir gali būti naudinga "
1103"dirbant su persiuntimo sąrašais (mailling lists)."
1104
6b375786 1105#: squirrelmail/src/options.php:274
c8c46bda 1106msgid ""
1107"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
1108msgstr "Čia jūs nustatote kaip tvarkomi jūsų pašto aplankai."
1109
6b375786 1110#: squirrelmail/src/options.php:282
c8c46bda 1111msgid ""
1112"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
1113"headers in any order you want."
1114msgstr ""
1115"Rūšiavimo tvarka gali būti pakeista spragtelėjus ant stulpelio antraštės."
1116
73083439 1117#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:78
1118msgid "Message not printable"
1119msgstr "Žinutė netinka spausdinimui"
1120
1121#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:107
1122#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
1123#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
c8c46bda 1124msgid "Printer Friendly"
1125msgstr "Spausdinimui"
1126
73083439 1127#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:115
c8c46bda 1128msgid "CC"
1129msgstr "CC"
1130
73083439 1131#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
c8c46bda 1132msgid "Print"
1133msgstr "Spausdinti"
1134
73083439 1135#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
c8c46bda 1136msgid "Close Window"
1137msgstr "Uždaryti langą"
1138
73083439 1139#: squirrelmail/src/read_body.php:102
c8c46bda 1140msgid "View Printable Version"
1141msgstr "Rodyti spausdinamą versiją"
1142
73083439 1143#: squirrelmail/src/read_body.php:154
c8c46bda 1144msgid "Viewing Full Header"
1145msgstr "Pilna antraščių peržiūra"
1146
73083439 1147#: squirrelmail/src/read_body.php:290
c8c46bda 1148msgid "more"
1149msgstr "daugiau"
1150
73083439 1151#: squirrelmail/src/read_body.php:291
c8c46bda 1152msgid "less"
1153msgstr "mažiau"
1154
73083439 1155#: squirrelmail/src/read_body.php:465
c8c46bda 1156msgid "Message List"
1157msgstr "Žinučių sąrašas"
1158
73083439 1159#: squirrelmail/src/read_body.php:477
c8c46bda 1160msgid "Resume Draft"
1161msgstr "Tęsti juodraščio redagavimą"
1162
73083439 1163#: squirrelmail/src/read_body.php:514
c8c46bda 1164msgid "Forward"
1165msgstr "Persiųsti"
1166
73083439 1167#: squirrelmail/src/read_body.php:519
c8c46bda 1168msgid "Reply"
1169msgstr "Atsakyti"
1170
73083439 1171#: squirrelmail/src/read_body.php:524
c8c46bda 1172msgid "Reply All"
1173msgstr "Atsakyti visiems"
1174
73083439 1175#: squirrelmail/src/read_body.php:548 squirrelmail/src/read_body.php:551
c8c46bda 1176msgid "View Full Header"
1177msgstr "Peržiūrėti visas antraštes"
1178
6b375786 1179#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:107
1180#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
1181#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
1182#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
1183#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
73083439 1184#: squirrelmail/src/read_body.php:574
c8c46bda 1185msgid "Date:"
1186msgstr "Data:"
1187
73083439 1188#: squirrelmail/src/read_body.php:628
c8c46bda 1189msgid "Mailer"
1190msgstr "Pašto klientas"
1191
73083439 1192#: squirrelmail/functions/auth.php:29 squirrelmail/src/redirect.php:60
1193#: squirrelmail/src/redirect.php:64
c8c46bda 1194msgid "You must be logged in to access this page."
1195msgstr ""
1196"Norint pasiekti šiuos puslapius, būtina žinoti teisingą vartotojo vardą ir "
1197"slaptažodį!"
1198
73083439 1199#: squirrelmail/functions/auth.php:30 squirrelmail/src/redirect.php:65
c8c46bda 1200msgid "Go to the login page"
1201msgstr "Grįžti į prisijungimo puslapį"
1202
73083439 1203#: squirrelmail/src/redirect.php:85 squirrelmail/src/redirect.php:89
c8c46bda 1204msgid "There was an error contacting the mail server."
1205msgstr "Įvyko klaida bandant susisiekti su pašto serveriu."
1206
73083439 1207#: squirrelmail/src/redirect.php:90
c8c46bda 1208msgid "Contact your administrator for help."
1209msgstr "Susisiekite su administratoriumi, jei reikia pagalbos."
1210
6b375786 1211#: squirrelmail/src/search.php:114
c8c46bda 1212msgid "Body"
1213msgstr "Tekstas"
1214
6b375786 1215#: squirrelmail/src/search.php:115
c8c46bda 1216msgid "Everywhere"
1217msgstr "Bet kur"
1218
7af7f113 1219#: squirrelmail/functions/page_header.php:114 squirrelmail/src/signout.php:84
c8c46bda 1220msgid "Sign Out"
1221msgstr "Atsijungti"
1222
7af7f113 1223#: squirrelmail/src/signout.php:90
c8c46bda 1224msgid "You have been successfully signed out."
1225msgstr "Jūs sėkmingai atsijungėte."
1226
7af7f113 1227#: squirrelmail/src/signout.php:92
c8c46bda 1228msgid "Click here to log back in."
1229msgstr "Spragtelėkite ant nuorodos norėdami vėl prisijungti"
1230
6b375786 1231#: squirrelmail/src/vcard.php:30
c8c46bda 1232msgid "Viewing a Business Card"
1233msgstr "Vizitinės kortelės peržiūra"
1234
6b375786 1235#: squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146
c8c46bda 1236msgid "Title"
1237msgstr "Antraštė"
1238
6b375786 1239#: squirrelmail/src/vcard.php:87
c8c46bda 1240msgid "Email"
1241msgstr "E-paštas"
1242
6b375786 1243#: squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138
c8c46bda 1244msgid "Web Page"
1245msgstr "WWW puslapis"
1246
6b375786 1247#: squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150
c8c46bda 1248msgid "Organization / Department"
1249msgstr "Organizacija / Padalinys"
1250
6b375786 1251#: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
c8c46bda 1252msgid "Address"
1253msgstr "Adresas"
1254
6b375786 1255#: squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159
c8c46bda 1256msgid "Work Phone"
1257msgstr "Darbo telefonas"
1258
6b375786 1259#: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163
c8c46bda 1260msgid "Home Phone"
1261msgstr "Namų telefonas"
1262
6b375786 1263#: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167
c8c46bda 1264msgid "Cellular Phone"
1265msgstr "Mobilus telefonas"
1266
6b375786 1267#: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171
c8c46bda 1268msgid "Fax"
1269msgstr "Faksas"
1270
6b375786 1271#: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175
c8c46bda 1272msgid "Note"
1273msgstr "Pastabos"
1274
6b375786 1275#: squirrelmail/src/vcard.php:124
c8c46bda 1276msgid "Add to Addressbook"
1277msgstr "Įtraukti į adresų knygą"
1278
6b375786 1279#: squirrelmail/src/vcard.php:155
c8c46bda 1280msgid "Title & Org. / Dept."
1281msgstr "Pareigos ir organizacija / padalinys"
1282
1283#: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1284#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
1285#: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
1286msgid "Personal address book"
1287msgstr "Asmeninė adresų knyga"
1288
1289#: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1290#: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1291#: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1292#: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1293#: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1294#: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1295#: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1296#, c-format
1297msgid "Database error: %s"
1298msgstr "Duomenų bazės klaida: %s"
1299
1300#: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1301#: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1302#: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1303#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247
1304#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
1305#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
1306#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
1307#: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
1308#: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
1309#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
1310msgid "Addressbook is read-only"
1311msgstr "Adresų knyga yra skirta tik skaitymui"
1312
1313#: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1314#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252
1315#, c-format
1316msgid "User '%s' already exist"
1317msgstr "Vartotojas '%s' jau yra"
1318
1319#: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1320#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1321#, c-format
1322msgid "User '%s' does not exist"
1323msgstr "Vartotojo '%s' nėra"
1324
1325#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51
1326msgid "Global address book"
1327msgstr "Visose adresų knygose"
1328
1329#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71
1330#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
1331msgid "No such file or directory"
1332msgstr "Nėra tokio failo ar katalogo"
1333
1334#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81
1335#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114
1336#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150
1337msgid "Open failed"
1338msgstr "Nepavyko atidaryti"
1339
1340#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178
1341#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184
1342#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190
1343msgid "Can not modify global address book"
1344msgstr "Negalima keisti bendros adresų knygos"
1345
1346#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61
1347msgid "Not a file name"
1348msgstr "Tai ne failo vardas"
1349
1350#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271
1351#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295
1352#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
1353msgid "Could not lock datafile"
1354msgstr "Nepavyko rezervuoti duomenų failo"
1355
1356#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283
1357msgid "Write to addressbook failed"
1358msgstr "Nepavyko rašyti į adresų knygą"
1359
1360#: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
1361msgid "Error initializing addressbook database."
1362msgstr "Nepavyko prisijunti prie LDAP serverio %s:"
1363
1364#: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
1365#, c-format
1366msgid "Error opening file %s"
1367msgstr "Atidarant failą %s gauta klaida"
1368
1369#: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
1370msgid "Error initializing global addressbook."
1371msgstr "Nepavyko prisijunti prie LDAP serverio %s:"
1372
1373#: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
1374#, c-format
1375msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1376msgstr "Nepavyko prisijunti prie LDAP serverio %s:"
1377
1378#: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
1379#: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
1380msgid "Invalid input data"
1381msgstr "Klaidingai pateikti duomenys"
1382
1383#: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
1384#: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
1385msgid "Name is missing"
1386msgstr "Trūksta vardo"
1387
1388#: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
1389#: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
1390msgid "E-mail address is missing"
1391msgstr "Trūksta e-pašto adreso"
1392
1393#: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
1394#: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
1395msgid "Nickname contains illegal characters"
1396msgstr "Varde yra netinkami simboliai"
1397
1398#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
73083439 1399#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:141
1400#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:166
c8c46bda 1401msgid "view"
1402msgstr "peržiūra"
1403
73083439 1404#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:183
c8c46bda 1405msgid "Business Card"
1406msgstr "Vizitinė kortelė"
1407
1408#: squirrelmail/functions/date.php:91
6b375786 1409#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:48
c8c46bda 1410msgid "Sunday"
1411msgstr "Sekmadienis"
1412
1413#: squirrelmail/functions/date.php:94
6b375786 1414#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
c8c46bda 1415msgid "Monday"
1416msgstr "Pirmadienis"
1417
1418#: squirrelmail/functions/date.php:97
6b375786 1419#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
c8c46bda 1420msgid "Tuesday"
1421msgstr "Antradienis"
1422
1423#: squirrelmail/functions/date.php:100
6b375786 1424#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
c8c46bda 1425msgid "Wednesday"
1426msgstr "Trečiadienis"
1427
1428#: squirrelmail/functions/date.php:103
6b375786 1429#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
c8c46bda 1430msgid "Thursday"
1431msgstr "Ketvirtadienis"
1432
1433#: squirrelmail/functions/date.php:106
6b375786 1434#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
c8c46bda 1435msgid "Friday"
1436msgstr "Penktadienis"
1437
1438#: squirrelmail/functions/date.php:109
6b375786 1439#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
c8c46bda 1440msgid "Saturday"
1441msgstr "Šeštadienis"
1442
1443#: squirrelmail/functions/date.php:120
1444msgid "January"
1445msgstr "Sausis"
1446
1447#: squirrelmail/functions/date.php:123
1448msgid "February"
1449msgstr "Vasaris"
1450
1451#: squirrelmail/functions/date.php:126
1452msgid "March"
1453msgstr "Kovas"
1454
1455#: squirrelmail/functions/date.php:129
1456msgid "April"
1457msgstr "Balandis"
1458
1459#: squirrelmail/functions/date.php:132
1460msgid "May"
1461msgstr "Gegužė"
1462
1463#: squirrelmail/functions/date.php:135
1464msgid "June"
1465msgstr "Birželis"
1466
1467#: squirrelmail/functions/date.php:138
1468msgid "July"
1469msgstr "Liepa"
1470
1471#: squirrelmail/functions/date.php:141
1472msgid "August"
1473msgstr "Rugpjūtis"
1474
1475#: squirrelmail/functions/date.php:144
1476msgid "September"
1477msgstr "Rugsėjis"
1478
1479#: squirrelmail/functions/date.php:147
1480msgid "October"
1481msgstr "Spalis"
1482
1483#: squirrelmail/functions/date.php:150
1484msgid "November"
1485msgstr "Lapkritis"
1486
1487#: squirrelmail/functions/date.php:153
1488msgid "December"
1489msgstr "Gruodis"
1490
73083439 1491#: squirrelmail/functions/date.php:180
c8c46bda 1492msgid "D, F j, Y g:i a"
1493msgstr "Y F j, g:i a, D"
1494
73083439 1495#: squirrelmail/functions/date.php:182
c8c46bda 1496msgid "D, F j, Y G:i"
1497msgstr "Y F j, G:i, D"
1498
73083439 1499#: squirrelmail/functions/date.php:204
c8c46bda 1500msgid "g:i a"
1501msgstr "g:i a"
1502
73083439 1503#: squirrelmail/functions/date.php:206
c8c46bda 1504msgid "G:i"
1505msgstr "G:i"
1506
73083439 1507#: squirrelmail/functions/date.php:211
c8c46bda 1508msgid "D, g:i a"
1509msgstr "g:i a, D"
1510
73083439 1511#: squirrelmail/functions/date.php:213
c8c46bda 1512msgid "D, G:i"
1513msgstr "G:i, D"
1514
73083439 1515#: squirrelmail/functions/date.php:217
c8c46bda 1516msgid "M j, Y"
1517msgstr "Y M j"
1518
73083439 1519#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
1520#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:66
1521#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:104
1522#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:107
1523#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:241
c8c46bda 1524#, c-format
1525msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1526msgstr "Nustatymų failas %s nerastas. Programos klaida."
1527
73083439 1528#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:377
1529#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
1530#, c-format
1531msgid "Error creating directory %s."
1532msgstr "Įvyko klaida kuriant katalogą %s."
1533
1534#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:378
1535#: squirrelmail/functions/prefs.php:269
1536msgid "Could not create hashed directory structure!"
1537msgstr "Nepavyko sukurti koduotų katalogų struktūros!"
1538
1539#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:379
1540#: squirrelmail/functions/prefs.php:171 squirrelmail/functions/prefs.php:176
1541#: squirrelmail/functions/prefs.php:270
1542msgid "Please contact your system administrator and report this error."
1543msgstr "Susisiekite su administratoriumi ir praneškite apie šią klaidą."
1544
c8c46bda 1545#: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
73083439 1546#: squirrelmail/functions/imap_general.php:224
c8c46bda 1547msgid "Unknown user or password incorrect."
1548msgstr "Nežinomas vartotojas arba klaidingas slaptažodis."
1549
1550#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
1551msgid "Click here to try again"
1552msgstr "Spragtelėkite čia norėdami bandyti dar kartą"
1553
1554#: squirrelmail/functions/display_messages.php:39
1555#, c-format
1556msgid "Welcome to %s's WebMail system"
1557msgstr "Sveiki prisijungę prie %s pašto sistemos"
1558
1559#: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
1560#, c-format
1561msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
1562msgstr "Naudojama SquirrelMail versija %s (c) 1999-2001."
1563
1564#: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
1565#, c-format
1566msgid "Click here to return to %s"
1567msgstr "Spragtelėkite čia norėdami grįžti į %s"
1568
73083439 1569#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136
1570#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
1571#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
1572#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
1573#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:155
1574#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268
c8c46bda 1575#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
1576msgid "ERROR : Could not complete request."
1577msgstr "KLAIDA : Neįmanoma vykdyti užklausos."
1578
73083439 1579#: squirrelmail/functions/imap_general.php:138
c8c46bda 1580#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
1581msgid "Reason Given: "
1582msgstr "Priežastis: "
1583
73083439 1584#: squirrelmail/functions/imap_general.php:145
c8c46bda 1585#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
1586msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1587msgstr "KLAIDA : Klaidingas užklausimas."
1588
73083439 1589#: squirrelmail/functions/imap_general.php:147
c8c46bda 1590#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
1591msgid "Server responded: "
1592msgstr "Serveris atsakė: "
1593
73083439 1594#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
c8c46bda 1595#, c-format
1596msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1597msgstr "Įvyko klaida jungiantis prie IMAP serverio: %s."
1598
73083439 1599#: squirrelmail/functions/imap_general.php:199
c8c46bda 1600#, c-format
1601msgid "Bad request: %s"
1602msgstr "Klaidinga užklausa: %s"
1603
73083439 1604#: squirrelmail/functions/imap_general.php:201
c8c46bda 1605#, c-format
1606msgid "Unknown error: %s"
1607msgstr "Neaiški klaida: %s"
1608
73083439 1609#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
c8c46bda 1610msgid "Read data:"
1611msgstr "Skaitomi duomenys:"
1612
73083439 1613#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:121
1614#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:148
1615#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:270
c8c46bda 1616msgid "Unknown response from IMAP server: "
1617msgstr "Nesuprantamas atsakymas iš IMAP serverio"
1618
73083439 1619#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:129
c8c46bda 1620msgid "Unknown message number in reply from server: "
1621msgstr "Nežinomas žinutės numeris atsakyme, gautame iš serverio:"
1622
73083439 1623#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:157
c8c46bda 1624msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
1625msgstr "Nežinomas žinutės numeris atsakyme, gautame iš serverio:"
1626
73083439 1627#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:166
1628#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
1629#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
1630#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
6b375786 1631#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:894
c8c46bda 1632msgid "(no subject)"
1633msgstr "(tema nenurodyta)"
1634
73083439 1635#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:167
c8c46bda 1636msgid "Unknown Sender"
1637msgstr "Nežinomas siuntėjas"
1638
73083439 1639#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:222
c8c46bda 1640msgid "No To Address"
1641msgstr "Nenurodytas Kam: adresas"
1642
73083439 1643#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:498
c8c46bda 1644msgid "(unknown sender)"
1645msgstr "(nežinomas siuntėjas)"
1646
73083439 1647#: squirrelmail/functions/imap_search.php:61
c8c46bda 1648msgid "No Messages Found"
1649msgstr "Naujų žinučių nerasta"
1650
73083439 1651#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
c8c46bda 1652msgid "Found"
1653msgstr "Rasta"
1654
73083439 1655#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
c8c46bda 1656msgid "messages"
1657msgstr "žinučių"
1658
6b375786 1659#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:427
c8c46bda 1660msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1661msgstr "APLANKAS TUSČIAS"
1662
6b375786 1663#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:511
c8c46bda 1664msgid "Move Selected To:"
1665msgstr "Perkelti pažymėtus į:"
1666
6b375786 1667#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:514
c8c46bda 1668msgid "Transform Selected Messages"
1669msgstr "Apdoroti pasirinktas žinutes"
1670
6b375786 1671#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:530
c8c46bda 1672msgid "Move"
1673msgstr "Perkelti"
1674
6b375786 1675#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
c8c46bda 1676msgid "Expunge"
1677msgstr "Ištrinti"
1678
6b375786 1679#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
c8c46bda 1680msgid "mailbox"
1681msgstr "pašto dėžė"
1682
6b375786 1683#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
c8c46bda 1684msgid "Read"
1685msgstr "Perskaitytos"
1686
6b375786 1687#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:537
c8c46bda 1688msgid "Unread"
1689msgstr "Neperskaitytos"
1690
6b375786 1691#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:633
c8c46bda 1692msgid "Toggle All"
1693msgstr "Pažymėti visus"
1694
6b375786 1695#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
c8c46bda 1696msgid "Unselect All"
1697msgstr "Atšaukti pažymėjimus"
1698
6b375786 1699#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
c8c46bda 1700msgid "Select All"
1701msgstr "Pažymėti visus"
1702
6b375786 1703#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
c8c46bda 1704#, c-format
1705msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
1706msgstr "Žinučių peržiūra: nuo <b>%s</b> iki <b>%s</b> (%s iš viso)"
1707
6b375786 1708#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
c8c46bda 1709#, c-format
1710msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
1711msgstr "Žinučių peržiūra: <b>%s</b> (1 iš viso)"
1712
6b375786 1713#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:861
c8c46bda 1714msgid "Paginate"
1715msgstr "Skaidyti į puslapius"
1716
6b375786 1717#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:868
c8c46bda 1718msgid "Show All"
1719msgstr "Rodyti viską"
1720
73083439 1721#: squirrelmail/functions/mime.php:370
1722msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
1723msgstr ""
1724"Įvyko klaida dekoduojant prikabintą priedą. Praneškite apie šią klaidą "
1725"administratoriui!"
1726
1727#: squirrelmail/functions/mime.php:431
1728msgid ""
1729"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
1730"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
1731"this message to the developers knowledgebase!"
1732msgstr ""
1733"Nepavyko atidaryti žinutės turinio. Tai įvyko greičiausiai dėl to, kad "
1734"žinutė buvo sugadinta. Gal galėtumėte padėti pagerinti būsimas Sąuirrelmail "
1735"versijas ir nusiusti šio laiško kopiją SquirrelMail programuotojams!"
1736
1737#: squirrelmail/functions/mime.php:433
1738msgid "Response:"
1739msgstr "Atsakymas:"
1740
1741#: squirrelmail/functions/mime.php:434
6b375786 1742#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:113
1743#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
1744#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
1745#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
73083439 1746msgid "Message:"
1747msgstr "Pranešimas:"
1748
1749#: squirrelmail/functions/mime.php:435
1750msgid "FETCH line:"
1751msgstr "FETCH eilutė:"
1752
1753#: squirrelmail/functions/mime.php:649
c8c46bda 1754msgid "Attachments"
1755msgstr "Prikabinti:"
1756
73083439 1757#: squirrelmail/functions/mime.php:688
c8c46bda 1758msgid "download"
1759msgstr "parsisiųsti"
1760
73083439 1761#: squirrelmail/functions/mime.php:967
6b375786 1762#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
1763#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
1764#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
1765#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
1766#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
1767#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
c8c46bda 1768msgid "Title:"
1769msgstr "Antraštė:"
1770
73083439 1771#: squirrelmail/functions/mime.php:1137
1772msgid "sec_remove_eng.png"
1773msgstr ""
1774
c8c46bda 1775#: squirrelmail/functions/options.php:167
1776#, c-format
1777msgid "Option Type '%s' Not Found"
1778msgstr "Nustatymo tipas '%s' nerastas"
1779
1780#: squirrelmail/functions/options.php:253
7af7f113 1781#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
6b375786 1782#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
c8c46bda 1783msgid "Yes"
1784msgstr "Taip"
1785
1786#: squirrelmail/functions/options.php:258
7af7f113 1787#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
6b375786 1788#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
c8c46bda 1789msgid "No"
1790msgstr "Ne"
1791
7af7f113 1792#: squirrelmail/functions/page_header.php:108
c8c46bda 1793msgid "Current Folder"
1794msgstr "Dabartinis aplankas"
1795
7af7f113 1796#: squirrelmail/functions/page_header.php:120
c8c46bda 1797msgid "Compose"
1798msgstr "Rašyti"
1799
73083439 1800#: squirrelmail/functions/prefs.php:46
c8c46bda 1801#, c-format
1802msgid ""
1803"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1804"default preference file."
1805msgstr ""
1806"Nustatymų failas %s neegzistuoja. Prisijunkite iš naujo, kad sukurti "
1807"standartinį nustatymų failą"
1808
73083439 1809#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
c8c46bda 1810msgid "Error opening "
1811msgstr "Klaida atidarant "
1812
73083439 1813#: squirrelmail/functions/prefs.php:170
c8c46bda 1814msgid "Default preference file not found!"
1815msgstr "Standartinis nustatymų failas nerastas!"
1816
73083439 1817#: squirrelmail/functions/prefs.php:175
c8c46bda 1818msgid "Could not create initial preference file!"
1819msgstr "Nepavyko sukurti nustatymų failo!"
1820
c8c46bda 1821#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
1822msgid ""
1823"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
1824"is a pretty reliable list to scan spam from."
1825msgstr ""
1826"KOMERCINIS - Šiame sąraše saugomi serveriai yra patikrinti spameriai. Tai "
1827"yra gana patikimas sąrašas."
1828
1829#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:368
1830msgid ""
1831"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
1832"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
1833"to use."
1834msgstr ""
1835"KOMERCINIS - Tai yra sąrašas serverių, kurie yra sukonfiguruoti taip, kad "
1836"leidžia pro juos siųsti spamą. Dar vienas patikimas sąrašas."
1837
1838#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:376
1839msgid ""
1840"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
1841"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
1842"account and send spam directly from there."
1843msgstr ""
1844"KOMERCINIS - Šiame saraše surašyti dinaminių adresų tinklai, iš kurių "
1845"užfiksuoti spaminimo atvejai."
1846
1847#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:384
1848msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
1849msgstr "KOMERCINIS - RBL+ Blackhole įrašai."
1850
1851#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:392
1852msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
1853msgstr "KOMERCINIS - RBL+ OpenRelay įrašai."
1854
1855#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:400
1856msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
1857msgstr "KOMERCINIS - RBL+ Dial-up įrašai."
1858
1859#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:408
1860msgid ""
1861"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
1862"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
1863msgstr ""
1864"NEMOKAMAS - Osirusoft Relays - Osirusoft saugo patikrintus atvirų pašto "
1865"serverių sarašus. Panašu, kad įtraukia ir abuse@uunet.net pateikiamus "
1866"adresus."
1867
1868#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:416
1869msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
1870msgstr ""
1871"NEMOKAMAS - Osirusoft Dialups - Osirusoft dinaminių adresų, iš kurių "
1872"siunčiami spam tipo laiškai, sąrašas"
1873
1874#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:424
1875msgid ""
1876"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
1877"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
1878"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
1879msgstr ""
1880"NEMOKAMAS - Osirusoft Confirmed Spam Source - Adresai, kurie nuolat "
1881"siuntinėja spamą ir kurie buvo įtraukti dėl pasikartojančių skundų. Reiktų "
1882"naudoti atsargiai. Atrodo, kad pagauna ir dalies IPT antispaminius atsakymus."
1883
1884#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:432
1885msgid ""
1886"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
1887"other mail servers that are not secure."
1888msgstr ""
1889"NEMOKAMAS - Osirusoft Smart Hosts - Serveriai, kurie nėra atviri, tačiau "
1890"priimantys paštą iš kitų neapsaugotų serverių."
1891
1892#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:440
1893msgid ""
1894"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
1895"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
1896"abuse auto-replies from some ISPs."
1897msgstr ""
1898"NEMOKAMAS - Osirusoft Spamware Developers - Manoma, kad šie IP priklauso "
1899"kompanijoms, kurios gamina programas, naudojamas spamui. Atrodo, kad pagauna "
1900"ir dalies IPT automatinius antispamo atsakymus."
1901
1902#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:448
1903msgid ""
1904"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
1905"users in without confirmation."
1906msgstr ""
1907"NEMOKAMAS - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Grupinių žinučių (mailing "
1908"lists) serverių, kurie įtraukia adresus negavę iš adresato patvirtinimo, "
1909"sąrašai. "
1910
1911#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:456
1912msgid ""
7af7f113 1913"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail."
1914"cgi scripts. (planned)."
1915msgstr "NEMOKAMAS - Osirusoft pažeidžiami formmail.cgi skriptai - Nesaugių frommail.cgi skriptų sąrašai. (Planuojamas)"
1916
1917#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:464
1918msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
1919msgstr "NEMOKAMAS - Osirusoft atviri proxy serveriai - Atvirų proxy serverių sąrašai."
1920
1921#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:472
1922msgid ""
c8c46bda 1923"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
1924"false positives than ORBS did though."
1925msgstr ""
1926"NEMOKAMAS - ORDB pasirodė pasitraukus ORBS filtrams. Atrodo, kad yra šiek "
1927"tiek tikslesnis už ORBS."
1928
7af7f113 1929#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:480
c8c46bda 1930msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
1931msgstr ""
1932"NEMOKAMAS - Dar vienas ORBS pakaitalas (naudojama tik INPUTS duomenų bazė)."
1933
7af7f113 1934#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:488
c8c46bda 1935msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
1936msgstr ""
1937"NEMOKAMAS - Dar vienas ORBS pakaitalas (naudojama tik OUTPUTS duomenų bazė)."
1938
7af7f113 1939#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:496
c8c46bda 1940msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
1941msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Tiesioginių spamerių sąrašai."
1942
7af7f113 1943#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:504
c8c46bda 1944msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
1945msgstr ""
1946"NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Dial-up sąrašai - saugo dalį DSL tinklų adresų."
1947
7af7f113 1948#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:512
c8c46bda 1949msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
1950msgstr ""
1951"NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Grupiniai žinučių siuntinėjimo serveriai, "
1952"nereikalaujantys patvirtinimo iš adresato."
1953
7af7f113 1954#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:520
c8c46bda 1955msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
1956msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Kiti spamerių sąrašai."
1957
7af7f113 1958#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:528
c8c46bda 1959msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
1960msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Single Stage serverių sąrašai."
1961
7af7f113 1962#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:536
c8c46bda 1963msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
1964msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Spamą palaikinčių serverių sąrašai."
1965
7af7f113 1966#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:544
c8c46bda 1967msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
1968msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - WWW formų sąrašai."
1969
7af7f113 1970#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:552
c8c46bda 1971msgid ""
1972"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
1973"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
1974"you NOT use their service."
1975msgstr ""
1976"NEMOKAMAS - Dorklayers saugo tik rimtus atvirus serverius, esančius už JAV "
1977"ribų (kad nepaduotų į teismą). Įdomiausia, kad jų pačių puslapiai "
1978"rekomenduoja nesinaudoti jų paslaugomis."
1979
7af7f113 1980#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560
c8c46bda 1981msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
1982msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Tik INPUTS."
1983
7af7f113 1984#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568
c8c46bda 1985msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
1986msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Tik OUTPUTS"
1987
7af7f113 1988#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576
c8c46bda 1989msgid ""
1990"FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
1991"addressed to postmaster@<theirdomain>."
1992msgstr ""
1993"NEMOKAMAS - orbz.gst-group.co.uk - pašto serveriai, kurie atsisako priimti "
1994"standartinius postmaster@<domenas> laiškus."
1995
7af7f113 1996#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:584
c8c46bda 1997#, c-format
1998msgid ""
1999"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
2000"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
2001msgstr ""
2002"NEMOKAMAS, šiuo metu - SPAMCOP - Įdomus sprendimas, kuris saugo serverius, "
2003"kuriuose spamas sudaro didesnę dalį nuo bendro žinučių srauto (85% ir "
2004"daugiau)."
2005
2006#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
2007msgid "Message Filtering"
2008msgstr "Žinučių filtravimas"
2009
2010#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
2011msgid "Match:"
2012msgstr "Laukas:"
2013
2014#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
2015msgid "Contains:"
2016msgstr "Turi:"
2017
2018#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
2019msgid "Move to:"
2020msgstr "Perkelti:"
2021
2022#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
2023msgid "Down"
2024msgstr "Žemyn"
2025
2026#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
2027msgid "Up"
2028msgstr "Aukštyn"
2029
2030#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
2031#, c-format
2032msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
2033msgstr "Jei <b>%s</b> turi <b>%s</b>, tada perkelti laišką į <b>%s</b> "
2034
2035#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
2036msgid "Message Filters"
2037msgstr "Žinučių filtrai"
2038
2039#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
2040msgid ""
2041"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
2042"filtered into different folders for easier organization."
2043msgstr ""
2044"Filtravimas leidžia išskirstyti į skirtingus aplankus žinutes atitinkančias "
2045"nustatytus kriterijus ir taip valdyti savo ateinantį paštą."
2046
2047#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
2048msgid "SPAM Filters"
2049msgstr "Spamo filtrai"
2050
2051#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
2052msgid ""
2053"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
2054"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
2055msgstr ""
2056"Spamo filtrai leidžia jums pasinaudoti įvairiais DNS pagrindu sudarytais "
2057"sąrašais, kad atsikratyti šiukšlių, kurios pasiekia jūsų pašto dėžę."
2058
2059#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:53
2060msgid "Spam Filtering"
2061msgstr "Spamo filtravimas"
2062
2063#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
2064msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
2065msgstr ""
2066"DĖMESIO! Paprašykite jūsų pašto administratorių nustatyti "
2067"SpamFilters_YourHop kintamąjį."
2068
2069#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:77
2070msgid "Move spam to:"
2071msgstr "Perkelti spamą į:"
2072
2073#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:94
2074msgid ""
2075"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
2076"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
2077"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
2078"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
2079"around."
2080msgstr ""
2081"Spamo siuntimas tiesiai į šiukšlių dėžę gali būti ne pati geriausia mintis, "
2082"kadangi jūs netyčia galite ten nusiųsti žinutes nuo draugų ar žinučių "
2083"serverių. Kad ir kokį nustatytumėte aplanką, įsitikinkite, kad jis būtų "
2084"periodiškai valomas ir neišsipūstų bendra jūsų pašto dėžės užimama vieta."
2085
2086#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:97
2087msgid "What to Scan:"
2088msgstr "Ką tikrinti"
2089
2090#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
2091msgid "All messages"
2092msgstr "Visas žinutes"
2093
2094#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:106
2095msgid "Only unread messages"
2096msgstr "Tik neperskaitytas žinutes"
2097
2098#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:112
2099msgid ""
2100"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
2101"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
2102"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
2103"scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
2104"you'll scan even the spam you read with the new filters."
2105msgstr ""
2106"Kuo daugiau žinučių skanuojate, tuo ilgiau tai užtrunka. Rekomenduotina "
2107"skanuoti tik naujas žinutes. Jei padarėte kokius nors pakitimus filtruose - "
2108"laikinai nustatykite visų žinučių skanavimą, apsilankykite INBOX aplanke ir "
2109"vėl grąžinkite tik naujų žinučių skanavimą. Taip jūsų nauji spamo filtrai "
2110"bus pritaikyti seniesiems laiškams."
2111
2112#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:138
2113msgid "Save"
2114msgstr "Išsaugoti"
2115
2116#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
2117#, c-format
2118msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
2119msgstr "Spamas siunčiamas į <b>%s</b>"
2120
2121#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
2122msgid "[<i>not set yet</i>]"
2123msgstr "[<i>dar nenustatyta</i>]"
2124
2125#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2126#, c-format
2127msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2128msgstr "Spamo tikrinimas ribojamas iki <b>%s</b> žinučių"
2129
2130#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2131msgid "New Messages Only"
2132msgstr "Tik naujas žinutes"
2133
2134#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2135msgid "All Messages"
2136msgstr "Visas žinutes"
2137
2138#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
2139msgid "ON"
2140msgstr "Įjungta"
2141
2142#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
2143msgid "OFF"
2144msgstr "Išjungta"
2145
73083439 2146#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:31
c8c46bda 2147msgid "SpellChecker Options"
2148msgstr "Rašybos tikrinimo nustatymai"
2149
73083439 2150#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:33
c8c46bda 2151msgid ""
2152"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2153"choose which languages should be available to you when spell-checking."
2154msgstr ""
2155"Čia jūs galite nustatyti, kaip saugomas jūsų asmeninis žodynas, taisyti jį "
2156"arba pasirinkti kalbas, kurias naudosite vykdydami rašybos tikrinimą."
2157
73083439 2158#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
c8c46bda 2159msgid "Check Spelling"
2160msgstr "Patikrinti rašybą"
2161
2162#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:35
2163msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
2164msgstr "Atgal į &quot;Rašybos tikrinimo nustatymų&quot; puslapį"
2165
2166#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:210
2167msgid "ATTENTION:"
2168msgstr "DĖMESIO:"
2169
2170#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:211
2171msgid ""
2172"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2173"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2174"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2175"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2176"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2177"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2178"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2179"it, the encrypted data is no longer accessible."
2180msgstr ""
2181"SquirrelSpell nesugebėjo atkoduoti jūsų asmeninio žodyno. Greičiausiai tai "
2182"atsitiko todėl, kad jūs pakeitėte savo pašto slaptažodį. Norint tęsti jums "
2183"teks pasakyti senajį slaptažodį, kad SquirrelSpell galėtų atkoduoti jūsų "
2184"žodyną. Po to jis bus perkoduotas naudojant jūsų naująjį slaptažodį.<br>Jei "
2185"jūs nekodavote savo žodyno, vadinas jis buvo negrįžtamai apgadintas ir jį "
2186"teks ištrinti. Taip pat žodyną teks ištrinti, jei jūs pamiršote senajį "
2187"slaptažodį."
2188
2189#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:217
2190msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2191msgstr "Ištrinti mano žodyną ir pradėti naują"
2192
2193#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:218
2194msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2195msgstr "Atkoduoti žodyną naudojant senajį slaptažodį:"
2196
2197#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:221
2198msgid "Proceed"
2199msgstr "Tęsti"
2200
2201#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:227
2202#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
2203msgid "Error Decrypting Dictionary"
2204msgstr "Įvyko klaida atkoduojant žodyną"
2205
2206#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
2207#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
2208msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
2209msgstr "SAUGUMO PAŽEIDIMAS DENYJE 5! KVIEČIAM VADĄ IR SAUGUMIEČIUS."
2210
2211#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
2212msgid "Your personal dictionary was erased."
2213msgstr "Jūsų asmeninis žodynas ištrintas"
2214
2215#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
2216#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
2217msgid "Dictionary Erased"
2218msgstr "Žodynas ištrintas"
2219
2220#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
2221#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
2222msgid "Close this Window"
2223msgstr "Uždaryti langą"
2224
2225#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48
2226msgid ""
2227"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2228"&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
2229msgstr ""
2230"Jūsų žodynas buvo sėkmingai iš naujo užkoduotas. Dabar galite grįžti į &quot;"
2231"Rašybos tikrinimo nustatymų&quot; meniu ir tęsti darbą."
2232
2233#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
2234msgid "Successful Re-encryption"
2235msgstr "Sėkmingai perkoduota"
2236
2237#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
2238msgid ""
2239"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2240"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2241"over."
2242msgstr ""
2243"Jūsų asmeninis žodynas buvo sėkmingai perkoduotas. Uždarykite šį langą ir "
2244"paspauskite \"Patikrinti rašybą\" mygtuką dar kartą, kad iš naujo patikrinti "
2245"rašybą."
2246
2247#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
2248msgid "Dictionary re-encrypted"
2249msgstr "Žodynas perkoduotas"
2250
2251#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
2252msgid ""
2253"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2254"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2255msgstr ""
2256"Jūsų asmeninis žodynas buvo <strong>užkoduotas</strong> ir dabar yra "
2257"saugomas <strong>užkoduotu</strong> formatu."
2258
2259#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36
2260msgid ""
2261"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2262"stored as <strong>clear text</strong>."
2263msgstr ""
2264"Jūsų asmeninis žodynas buvo <strong>atkoduotas</strong> ir dabar yra "
2265"saugomas <strong>paprasto teksto</strong> formatu."
2266
2267#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
2268#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
2269msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2270msgstr "Asmeninio žodyno kodavimo nustatymai"
2271
2272#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
2273msgid "SquirrelSpell Results"
2274msgstr "Rašybos tikrinimo rezultatai"
2275
2276#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
2277#, c-format
2278msgid "Found %s errors"
2279msgstr "Rasta %s klaidų(os/a)"
2280
2281#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
2282msgid "Line with an error:"
2283msgstr "Eilutė su klaida:"
2284
2285#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
2286msgid "Error:"
2287msgstr "Klaida:"
2288
2289#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
2290msgid "Suggestions:"
2291msgstr "Pasiūlymai:"
2292
2293#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
2294msgid "Suggestions"
2295msgstr "Pasiūlymai"
2296
2297#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
2298msgid "Change to:"
2299msgstr "Keisti į:"
2300
2301#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
2302msgid "Occurs times:"
2303msgstr "Rasta atvejų:"
2304
2305#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
2306msgid "Change this word"
2307msgstr "Pakeisti šį žodį"
2308
2309#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
2310msgid "Change"
2311msgstr "Pakeisti"
2312
2313#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
2314msgid "Change ALL occurances of this word"
2315msgstr "Pakeisti visus šio žodio atvejus"
2316
2317#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
2318msgid "Change All"
2319msgstr "Pakeisti visus"
2320
2321#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
2322msgid "Ignore this word"
2323msgstr "Ignoruoti šį žodį"
2324
2325#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
2326msgid "Ignore"
2327msgstr "Ignoruoti"
2328
2329#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
2330msgid "Ignore ALL occurances this word"
2331msgstr "Ignoruoti visus šio žodžio atvejus"
2332
2333#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
2334msgid "Ignore All"
2335msgstr "Ignoruoti visus"
2336
2337#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
2338msgid "Add this word to your personal dictionary"
2339msgstr "Įtraukti žodį į asmeninį žodyną"
2340
2341#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
2342msgid "Add to Dic"
2343msgstr "Įtraukti į žodyną"
2344
2345#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
2346msgid "Close and Commit"
2347msgstr "Uždaryti ir išsaugoti"
2348
2349#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
2350msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2351msgstr ""
2352"Rašybos tikrinimas nebaigtas. Ar tikrai uždaryti ir išsaugoti pakeitimus?"
2353
2354#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
2355msgid "Close and Cancel"
2356msgstr "Uždaryti ir atšaukti"
2357
2358#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
2359msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2360msgstr ""
2361"Rašybos tikrinimas nebaigtas. Ar tikrai uždaryti ir atšaukti visus "
2362"pakeitimus?"
2363
2364#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
2365#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
2366#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
2367msgid "Close"
2368msgstr "Uždaryti"
2369
2370#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
2371msgid "No errors found"
2372msgstr "Nerasta jokių klaidų"
2373
2374#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2375#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2376msgid "Personal Dictionary"
2377msgstr "Asmeninis žodynas"
2378
2379#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2380#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
2381msgid "No words in your personal dictionary."
2382msgstr "Asmeninis žodynas tuščias."
2383
2384#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
2385msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2386msgstr "Pažymėkite žodžius, kuriuos norite ištrinti iš žodyno."
2387
2388#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
2389#, c-format
2390msgid "%s dictionary"
2391msgstr "%s žodynas"
2392
2393#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
2394msgid "Delete checked words"
2395msgstr "Ištrinti pasirinktą(us) žodžius"
2396
2397#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
2398msgid "Edit your Personal Dictionary"
2399msgstr "Taisyti asmeninį žodyną"
2400
2401#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
2402msgid ""
2403"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2404"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2405"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2406"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
2407"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
2408"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
2409"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
2410"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
2411"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
2412msgstr ""
2413"<p>Jūsų asmeninis žodynas yra <strong>užkoduotas</strong>. Tai leidžia "
2414"apsaugoti jūsų asmeninę informaciją, jei www pašto sistemos saugumas "
2415"pažeidžiamas. Šiuo metu žodynas yra užkoduojamas jūsų pašto slaptažodžiu.</"
2416"p> <p><strong>DĖMESIO:</strong> Pamiršus slaptažodį, jums nepavyks "
2417"pasinaudoti žodynu, kadangi nebeišeis jo atkoduoti. Pakeitus pašto "
2418"slaptažodį rašybos tikrinimo posistemė pastebės neatitikimą ir pasiūlys "
2419"pateikti senąjį slaptažodį ir perkoduoti žodyną nauju slaptažodžiu."
2420
2421#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
2422msgid ""
2423"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2424msgstr "Prašau atkoduoti mano žodyną ir saugoti jį paprasto teksto formate."
2425
2426#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
2427#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
2428msgid "Change crypto settings"
2429msgstr "Pakeisti kodavimo nustatymus"
2430
2431#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
2432msgid ""
2433"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2434"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2435"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2436"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
2437"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
2438"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
2439"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
2440"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
2441"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
2442"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
2443"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
2444"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
2445"new value.</p>"
2446msgstr ""
2447"<p>Jūsų asmeninis žodynas šiuo metu yra <strong>neužkoduotas</strong>. Jūs "
2448"galite užkoduoti žodyną, siekdami apsaugoti savo asmeninę informaciją www "
2449"pašto sistemos saugumo pažeidimo atveju. Užkoduoto žodyno informaciją galima "
2450"perskaityti tik žinant ją užkoduojant naudota raktą (jūsų pašto slaptažodį)."
2451"</p><p><strong>DĖMESIO:</strong> Užkodavus žodyną jūs turite atsiminti savo "
2452"pašto slaptažodį. Pamiršę savo slaptažodį, jūs dar galėsite pasiekti paštą "
2453"administratoriui pakeitus slaptažodį, tačiau žodyno informacijos atgaminti "
2454"nebepavyks. Pakeitus slaptažodį rašybos tikrinimo posistemė tai pastebės ir "
2455"paprašys pateikti senąjį slaptažodį, kad perkoduoti jūsų žodyną."
2456
2457#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
2458msgid ""
2459"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2460msgstr "Prašau užkoduoti mano asmeninį žodyną."
2461
2462#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
2463#, c-format
2464msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2465msgstr "Triname nurodytus įrašus iš <strong>%s</strong> žodyno:"
2466
2467#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
2468msgid "All done!"
2469msgstr "Baigta!"
2470
2471#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
2472#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
2473msgid "Personal Dictionary Updated"
2474msgstr "Asmeninis žodynas atnaujintas"
2475
2476#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2477msgid "No changes requested."
2478msgstr "Niekas nepakeista."
2479
2480#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
2481msgid "Please wait, communicating with the server..."
2482msgstr "Palaukite, bandome susisiekti su serveriu..."
2483
2484#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
2485msgid ""
2486"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2487"message:"
2488msgstr "Pasirinkite žodyną, kurį naudosite žinutės tikrinimui:"
2489
6b375786 2490#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:112
c8c46bda 2491#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
2492msgid "Go"
2493msgstr "Pirmyn"
2494
2495#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
2496msgid "SquirrelSpell Initiating"
2497msgstr "Pasileidžia rašybos tikrinimas"
2498
2499#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
2500#, c-format
2501msgid ""
2502"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2503"default dictionary."
2504msgstr ""
2505"Nustatymai pakeisti į: <strong>%s</strong> su <strong>%s</strong> "
2506"pagrindiniu žodynu."
2507
2508#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61
2509#, c-format
2510msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2511msgstr "Naudojame <strong>%s</strong> žodyną (standartinį) rašybos tikrinimui."
2512
2513#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
2514msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2515msgstr "Tarptautiniai žodynų nustatymai atnaujinti"
2516
2517#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
2518msgid ""
2519"Please check any available international dictionaries which you would like "
2520"to use when spellchecking:"
2521msgstr "Pasirinkite kurios žodynus jūs norite naudoti tikrinant rašybą:"
2522
2523#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
2524msgid "Make this dictionary my default selection:"
2525msgstr "Padaryti šį žodyną pagrindiniu"
2526
2527#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
2528msgid "Make these changes"
2529msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
2530
2531#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
2532msgid "Add International Dictionaries"
2533msgstr "Pridėti tarptautinius žodynus"
2534
2535#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
2536msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2537msgstr "Pasirinkite opcijas, kurias norite įjungti:"
2538
2539#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
2540msgid "Edit your personal dictionary"
2541msgstr "Taisyti asmeninį žodyną"
2542
2543#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27
2544msgid "Set up international dictionaries"
2545msgstr "Nustatyti tarptautinius žodynus"
2546
2547#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
2548#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2549msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2550msgstr "Užkoduoti/atkoduoti asmeninį žodyną"
2551
2552#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2553msgid "not available"
2554msgstr "neprieinamas"
2555
2556#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
2557msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2558msgstr "Rašybos tikrinimo nustatymų meniu"
2559
2560#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
2561msgid "Translator"
2562msgstr "Vertėjas"
2563
2564#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
2565msgid "Your server options are as follows:"
2566msgstr "Jūsų serverio nustatymai yra:"
2567
2568#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
2569msgid ""
2570"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2571msgstr ""
2572"13 skirtingų kalbų porų, verčiama iki 1000 simbolių, naudojamas Systran "
2573"vertėjas"
2574
2575#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
2576msgid ""
2577"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2578msgstr ""
2579"10 skirtingų kalbų porų, verčiama iki 25 kilobaitų, naudojamas Systran "
2580"vertėjas"
2581
2582#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
2583msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2584msgstr ""
2585"12 skirtingų kalbų porų, jokių žinomų apribojimų, naudojamas Systran vertėjas"
2586
2587#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
2588msgid ""
2589"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2590"InterTran"
2591msgstr ""
2592"767 skirtingos kalbų poros, jokių žinomų apribojimų, naudojamas Translation "
2593"Expert's InterTran vertėjas"
2594
2595#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
2596msgid ""
2597"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
2598msgstr ""
73083439 2599"8 kalbų poros, jokių žinomų apribojimų, naudojamas GPLTrans (nemokamas, "
c8c46bda 2600"atviro kodo) vertėjas"
2601
2602#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
2603msgid ""
2604"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
2605"be located."
2606msgstr ""
2607"Galite pasirinkti, ar vertimo meniu turi būti rodomas ir kur jis turi būti "
2608"rodomas."
2609
2610#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
2611msgid "Select your translator:"
2612msgstr "Pasirinkti vertėją:"
2613
2614#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
2615msgid "When reading:"
2616msgstr "Skaitant:"
2617
2618#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
2619msgid "Show translation box"
2620msgstr "Rodyti vertėjo pasirinkimo meniu"
2621
2622#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
2623msgid "to the left"
2624msgstr "kairėje"
2625
2626#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
2627msgid "in the center"
2628msgstr "centre"
2629
2630#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
2631msgid "to the right"
2632msgstr "dešinėje"
2633
2634#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
2635msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
2636msgstr "Versti nepaliekant SquirrelMail"
2637
2638#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
2639msgid "When composing:"
2640msgstr "Rašant:"
2641
2642#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
2643msgid "Not yet functional, currently does nothing"
2644msgstr "Šiuo metu neveikia, nenaudojamas"
2645
2646#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
2647msgid "Translation Options"
2648msgstr "Vertimo nustatymai"
2649
2650#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
2651msgid ""
2652"Which translator should be used when you get messages in a different "
2653"language?"
2654msgstr "Kurį vertėją naudoti gavus laiškus kita kalba?"
2655
2656#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
2657#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
2658#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
2659#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
2660#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
2661#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
2662#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
2663#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
2664#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
2665#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
2666#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
2667#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
2668#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
2669#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
2670#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
2671#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
2672#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
2673#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
2674#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
2675#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
2676#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
2677#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
2678#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
2679#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
2680#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
2681#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
2682#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
2683#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
2684#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
2685#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
2686#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
2687#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
2688#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
2689#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
2690#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
2691#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
2692#, c-format
2693msgid "%s to %s"
2694msgstr "iš %s į %s"
2695
2696#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
2697#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
2698#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
2699#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
2700#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
2701#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
2702#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
2703#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
2704#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
2705#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
2706#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
2707#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
2708#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
2709#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
2710#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
2711#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
2712#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
2713#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
2714#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
2715#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
2716#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
2717#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
2718#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
2719#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
2720#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
2721#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
2722#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
2723#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
2724#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
2725#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
2726#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
2727#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
2728#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
2729msgid "English"
2730msgstr "anglų"
2731
2732#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
2733#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
2734#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
2735#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
2736#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
2737#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
2738#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
2739#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
2740#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
2741#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
2742#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
2743#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
2744#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
2745msgid "French"
2746msgstr "prancūzų"
2747
2748#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
2749#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
2750#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
2751#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
2752#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
2753#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
2754#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
2755#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
2756#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
2757#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
2758#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
2759#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
2760#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
2761msgid "German"
2762msgstr "vokiečių"
2763
2764#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
2765#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
2766#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
2767#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
2768#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
2769#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
2770#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
2771#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
2772#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
2773msgid "Italian"
2774msgstr "italų"
2775
2776#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
2777#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
2778#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
2779#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
2780#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
2781#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
2782#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
2783#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
2784#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
2785msgid "Portuguese"
2786msgstr "portugalų"
2787
2788#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
2789#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
2790#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
2791#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
2792#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
2793#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
2794#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
2795#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
2796#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
2797msgid "Spanish"
2798msgstr "ispanų"
2799
2800#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
2801#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
2802#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
2803msgid "Russian"
2804msgstr "rusų"
2805
2806#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
2807#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
2808#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
2809#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
2810#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
2811msgid "Translate"
2812msgstr "Versti"
2813
2814#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
2815#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
2816msgid "Brazilian Portuguese"
2817msgstr "portugalų (brazilų)"
2818
2819#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
2820#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
2821msgid "Bulgarian"
2822msgstr "bulgarų"
2823
2824#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
2825#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
2826msgid "Croatian"
2827msgstr "kroatų"
2828
2829#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
2830#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
2831msgid "Czech"
2832msgstr "čekų"
2833
2834#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
2835#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
2836msgid "Danish"
2837msgstr "danų"
2838
2839#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
2840#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
2841#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
2842msgid "Dutch"
2843msgstr "olandų"
2844
2845#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
2846#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
2847msgid "European Spanish"
2848msgstr "ispanų (euro)"
2849
2850#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
2851#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
2852msgid "Finnish"
2853msgstr "suomių"
2854
2855#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
2856#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
2857msgid "Greek"
2858msgstr "graikų"
2859
2860#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
2861#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
2862msgid "Hungarian"
2863msgstr "vengrų"
2864
2865#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
2866#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
2867msgid "Icelandic"
2868msgstr "islandų"
2869
2870#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
2871#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
2872msgid "Japanese"
2873msgstr "japonų"
2874
2875#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
2876#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
2877msgid "Latin American Spanish"
2878msgstr "ispanų (lotynų-amerikiečių)"
2879
2880#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
2881#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
2882msgid "Norwegian"
2883msgstr "norvegų"
2884
2885#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
2886#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
2887msgid "Polish"
2888msgstr "lenkų"
2889
2890#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
2891#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
2892msgid "Romanian"
2893msgstr "rumunų"
2894
2895#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
2896#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
2897msgid "Serbian"
2898msgstr "serbų"
2899
2900#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
2901#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
2902msgid "Slovenian"
2903msgstr "slovėnų"
2904
2905#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
2906#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
2907msgid "Swedish"
2908msgstr "švedų"
2909
2910#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
2911#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
2912msgid "Welsh"
2913msgstr "velsiečių"
2914
2915#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
2916msgid "Indonesian"
2917msgstr "indoneziečių"
2918
2919#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
2920msgid "Latin"
2921msgstr "lotynų"
2922
2923#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
2924msgid "New Mail Notification"
2925msgstr "Perspėjimai apie naujas žinutes"
2926
2927#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
2928msgid ""
2929"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
2930"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
2931"to play in the provided file box."
2932msgstr ""
2933"Pasirinkite <b>Groti garsus</b> norėdami, kad naršyklė praneštų apie "
2934"pasirodžiusias naujas žinutes išleisdama kokius nors garsus. Jums teks "
2935"nurodyti, ką būtent turės groti naršyklė."
2936
2937#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:39
2938msgid ""
2939"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
2940"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
2941msgstr ""
2942"<b>Tikrinti visus aplankus, ne tik INBOX</b> nustatymas leidžia tikrinti, ar "
2943"naujos žinutės pasirodo ne tik INBOX aplanke, net ir kituose aplankuose."
2944
2945#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
2946msgid ""
2947"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
2948"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
2949msgstr ""
2950"Pasirinkdami <b>Iškviesti naują langą</b> nustatymą, įjungsite naujo "
2951"naršyklės lango iššokimą pasirodžius naujoms žinutėms (reikalauja JavaScript "
2952"palaikymo naršyklėje)."
2953
2954#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43
2955msgid ""
2956"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
2957"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
2958"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
2959"by sounds or popups for unseen mail."
2960msgstr ""
2961"Pasirinkdami <b>Įvertinti tik paskutines žinutes</b> nustatote, kad naujų "
2962"žinučių informacimo posistemė turi tikrinti tik tas žinutes, kurios nebuvo "
2963"peržiūrėtos arba nebuvo patikrintos anksčiau. Tai leidžia išvengti pastoviai "
2964"lendančių langų ar garsų apie tas pačias žinutes."
2965
2966#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
2967msgid ""
2968"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
2969"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
2970"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
2971"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
2972"enabled."
2973msgstr ""
2974"Pasirinkdami <b>Pakeisti antraštę</b> nustatote, kad naujų žinučių posistemė "
2975"turi pakeisti naršyklės antraštę pasirodžius naujoms žinutėms (reikia "
2976"JavaScript, garantuotai veikia tik IE, kitos naršyklės gali neveikti arba "
2977"visai nereaguoti). Galioja nepriklausomai nuo <b>Įvertinti tik paskutines "
2978"žinutes</b> nustatymo."
2979
2980#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
2981msgid ""
2982"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
2983"mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
2984"the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
2985"is specified, the system will use a default from the server."
2986msgstr ""
2987"Garsus galima pasirinkti iš <b>serverio failų</b> arba <b>lokalių failų</b> "
2988"esančių jūsų kompiuteryje. Nenurodžius nieko, sistema naudos standartinį "
2989"serverio failą."
2990
2991#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
2992msgid "Enable Media Playing"
2993msgstr "Groti garsus"
2994
2995#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:65
2996msgid "Check all boxes, not just INBOX"
2997msgstr "Tikrinti visus aplankus, ne tik INBOX"
2998
2999#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73
3000msgid "Count only messages that are RECENT"
3001msgstr "Įvertinti tik paskutines žinutes"
3002
3003#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
3004msgid "Change title on supported browsers."
3005msgstr "Pakeisti antraštę, jei naršyklė tai palaiko."
3006
3007#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
3008#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
3009msgid "requires JavaScript to work"
3010msgstr "reikalauja JavaScript"
3011
3012#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
3013msgid "Show popup window on new mail"
3014msgstr "Iškviesti naują langą pasirodžius naujoms žinutėms"
3015
3016#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
3017msgid "Select server file:"
3018msgstr "Pasirinkti failą serveryje:"
3019
3020#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:94
3021msgid "(local media)"
3022msgstr "(lokalus failas)"
3023
3024#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
3025msgid "Try"
3026msgstr "Patikrinti"
3027
3028#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:119
3029msgid "Local Media File:"
3030msgstr "Lokalus audio failas:"
3031
3032#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:125
3033msgid "Current File:"
3034msgstr "Dabar nustatytas failas:"
3035
3036#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
3037msgid "New Mail"
3038msgstr "Naujas paštas"
3039
3040#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
3041msgid "SquirrelMail Notice:"
3042msgstr "SquirrelMail informacija:"
3043
3044#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
3045msgid "You have new mail!"
3046msgstr "Jūs gavote naujų pašto žinučių!"
3047
3048#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
3049msgid "NewMail Options"
3050msgstr "Naujų žinučių nustatymai"
3051
3052#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
3053msgid ""
3054"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
3055"when new mail arrives."
3056msgstr ""
3057"Čia jūs nustatote, kaip jus reikia informuoti (išleisti kokį nors garsą ar "
3058"atidaryti iššokantį langą) apie atėjusius naujus laiškus."
3059
3060#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
3061msgid "New Mail Notification options saved"
3062msgstr "Nauji informavimo apie atėjusius laiškus nustatymai išsaugoti"
3063
3064#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
3065#, c-format
3066msgid "%s New Messages"
3067msgstr "%s naujų žinučių"
3068
3069#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
3070#, c-format
3071msgid "%s New Message"
3072msgstr "%s nauja žinutė"
3073
3074#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
3075msgid "Test Sound"
3076msgstr "Patikrinti garsą"
3077
3078#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
3079msgid "Loading the sound..."
3080msgstr "Kraunasi audio..."
3081
3082#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3083#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3084#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3085msgid "POP3 connect:"
3086msgstr "POP3 susijungimo komanda:"
3087
3088#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3089msgid "No server specified"
3090msgstr "Serveris nenurodytas"
3091
3092#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3093#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3094#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3095#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3096#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3097#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3098#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3099#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3100#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3101#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3102#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3103msgid "Error "
3104msgstr "Klaida "
3105
3106#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
3107msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
3108msgstr "POP3: išankstinis NOOP OK, serveris neatitinka RFC 1939 reikalavimų"
3109
3110#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3111msgid "POP3 noop:"
3112msgstr "POP3 noop:"
3113
3114#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3115#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3116#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3117#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3118#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3119#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3120#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3121#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3122#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3123#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3124#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3125msgid "No connection to server"
3126msgstr "Prisijungti prie serverio nepavyko"
3127
3128#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3129#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3130#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3131msgid "POP3 user:"
3132msgstr "POP3 vartotojas:"
3133
3134#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3135msgid "no login ID submitted"
3136msgstr "nepateiktas joks prisijungimo ID"
3137
3138#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3139#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3140msgid "connection not established"
3141msgstr "nėra susijungimo"
3142
3143#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3144#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3145#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3146#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3147msgid "POP3 pass:"
3148msgstr "POP3 slaptažodis:"
3149
3150#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3151#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3152msgid "No password submitted"
3153msgstr "Nebuvo pateiktas slaptažodis"
3154
3155#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3156msgid "authentication failed "
3157msgstr "autorizacija nepavyko "
3158
3159#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3160#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3161msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
3162msgstr "NOOP komanda nepavyko. Serveris neatitinka RFC 1939 reikalavimų"
3163
3164#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3165#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3166#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3167#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3168#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3169#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3170msgid "POP3 apop:"
3171msgstr "POP3 apop:"
3172
3173#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3174msgid "No login ID submitted"
3175msgstr "Nebuvo pateiktas vartotojo vardas"
3176
3177#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3178msgid "No server banner"
3179msgstr "Serveris neprisistatė"
3180
3181#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3182#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3183msgid "abort"
3184msgstr "nutraukti"
3185
3186#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3187msgid "apop authentication failed"
3188msgstr "apop autorizacija nepavyko"
3189
3190#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3191msgid "POP3 login:"
3192msgstr "POP3 prisijungimas:"
3193
3194#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3195#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3196msgid "POP3 top:"
3197msgstr "POP3 top:"
3198
3199#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3200#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3201#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3202#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3203msgid "POP3 pop_list:"
3204msgstr "POP3 pop_list:"
3205
3206#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3207msgid "Premature end of list"
3208msgstr "Netvarkinga sąrašo pabaiga"
3209
3210#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3211#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3212msgid "POP3 get:"
3213msgstr "POP3 žinučių gavimo komanda:"
3214
3215#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3216#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3217msgid "POP3 last:"
3218msgstr "POP3 paskutinės žinutės komanda:"
3219
3220#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3221#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3222msgid "POP3 reset:"
3223msgstr "POP3 reset:"
3224
3225#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3226#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3227msgid "POP3 send_cmd:"
3228msgstr "POP3 send_cmd:"
3229
3230#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3231msgid "Empty command string"<