Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>
[squirrelmail.git] / locale / lt_LT / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
CommitLineData
c8c46bda 1# Squirrelmail Lithuanian Translation.
2# Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
3# Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>, 2001.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: $Id$\n"
6b375786 8"POT-Creation-Date: 2002-01-20 22:02+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-01-21 17:21+0000\n"
c8c46bda 10"Last-Translator: Tomas Kuliavas <tokul@users.sourceforge.net>\n"
11"Language-Team: Lithuanian <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
16#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
17msgid "Address Book"
18msgstr "Adresų knyga"
19
20#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:97
6b375786 21#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
22#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85
c8c46bda 23msgid "Name"
24msgstr "Vardas"
25
26#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
6b375786 27#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
28#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
c8c46bda 29msgid "E-mail"
30msgstr "E-paštas"
31
32#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
6b375786 33#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
34#: squirrelmail/src/addressbook.php:287
c8c46bda 35msgid "Info"
36msgstr "Info"
37
38#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:102
6b375786 39#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:71
c8c46bda 40msgid "Source"
41msgstr "Šaltinis"
42
6b375786 43#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:98
c8c46bda 44msgid "Use Addresses"
45msgstr "Naudoti adresus"
46
6b375786 47#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:117
c8c46bda 48msgid "Address Book Search"
49msgstr "Paieška adresų knygoje"
50
51#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:172
6b375786 52#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:126
c8c46bda 53msgid "Search for"
54msgstr "Ieškoti"
55
56#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:178
6b375786 57#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:136
c8c46bda 58msgid "in"
59msgstr " "
60
61#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
6b375786 62#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:139
c8c46bda 63msgid "All address books"
64msgstr "Visose adresų knygose"
65
6b375786 66#: squirrelmail/functions/page_header.php:124
c8c46bda 67#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:189
6b375786 68#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
69#: squirrelmail/src/search.php:45 squirrelmail/src/search.php:124
c8c46bda 70msgid "Search"
71msgstr "Ieškoti"
72
73#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
6b375786 74#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
c8c46bda 75msgid "List all"
76msgstr "Rodyti visus"
77
78#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:212
6b375786 79#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:176
c8c46bda 80#, c-format
81msgid "Unable to list addresses from %s"
82msgstr "Nepavyko gauti adresų iš %s"
83
84#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:235
6b375786 85#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:201
c8c46bda 86msgid "Your search failed with the following error(s)"
87msgstr "Paieška nutrūko dėl žemiau nurodytų(os) klaidų(os)"
88
89#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:158
90#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:242
6b375786 91#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:206
c8c46bda 92msgid "No persons matching your search was found"
93msgstr "Nerastas nei vienas asmuo, atitinkantis paieškos kriterijus"
94
6b375786 95#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
c8c46bda 96msgid "Return"
97msgstr "Grįžti"
98
99#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:193
100msgid "Close window"
101msgstr "Uždaryti langą"
102
6b375786 103#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
c8c46bda 104msgid "Nickname"
105msgstr "Trumpas vardas"
106
6b375786 107#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
c8c46bda 108msgid "Must be unique"
109msgstr "Turi nesutapti su kitu vardu"
110
6b375786 111#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
c8c46bda 112msgid "E-mail address"
113msgstr "E-pašto adresas"
114
6b375786 115#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
c8c46bda 116msgid "First name"
117msgstr "Vardas"
118
6b375786 119#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
c8c46bda 120msgid "Last name"
121msgstr "Pavardė"
122
6b375786 123#: squirrelmail/src/addressbook.php:44
c8c46bda 124msgid "Additional info"
125msgstr "Papildoma informacija"
126
6b375786 127#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
c8c46bda 128msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
129msgstr "Asmeninė adresų knyga nesukurta. Susisiekite su adminu."
130
6b375786 131#: squirrelmail/src/addressbook.php:154
c8c46bda 132msgid "You can only edit one address at the time"
133msgstr "Galima redaguoti tik po vieną adresą"
134
6b375786 135#: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
136#: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
c8c46bda 137msgid "Update address"
138msgstr "Atnaujinti adresą"
139
140#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
141#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
142#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
6b375786 143#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
c8c46bda 144msgid "ERROR"
145msgstr "KLAIDA"
146
6b375786 147#: squirrelmail/src/addressbook.php:214
c8c46bda 148msgid "Unknown error"
149msgstr "Neaiški klaida"
150
6b375786 151#: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:341
c8c46bda 152msgid "Add address"
153msgstr "Įtraukti adresą"
154
6b375786 155#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
c8c46bda 156msgid "Edit selected"
157msgstr "Redaguoti pasirinktą"
158
6b375786 159#: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:325
c8c46bda 160msgid "Delete selected"
161msgstr "Ištrinti pasirinktą(us)"
162
6b375786 163#: squirrelmail/src/addressbook.php:338
c8c46bda 164#, c-format
165msgid "Add to %s"
6b375786 166msgstr "Įtraukti į adresų knygą (%s)"
c8c46bda 167
168#: squirrelmail/src/compose.php:43
169msgid "Draft Email Saved"
170msgstr "Juodraštis išsaugotas"
171
172#: squirrelmail/src/compose.php:131 squirrelmail/src/compose.php:172
173#: squirrelmail/src/compose.php:183
174msgid "Could not move/copy file. File not attached"
175msgstr "Neįmanoma perkelti/kopijuoti failo. Failas neprikabintas"
176
177#: squirrelmail/src/compose.php:304
178msgid "Original Message"
179msgstr "Originali žinutė"
180
6b375786 181#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
c8c46bda 182#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
6b375786 183#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:130
184#: squirrelmail/src/download.php:135
185#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
c8c46bda 186#: squirrelmail/src/options_order.php:57
73083439 187#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:118
6b375786 188#: squirrelmail/src/search.php:116
c8c46bda 189msgid "Subject"
190msgstr "Tema"
191
6b375786 192#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
c8c46bda 193#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
6b375786 194#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:131
195#: squirrelmail/src/download.php:137
196#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
c8c46bda 197#: squirrelmail/src/options_order.php:55
73083439 198#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:112
6b375786 199#: squirrelmail/src/search.php:117
c8c46bda 200msgid "From"
201msgstr "Nuo"
202
6b375786 203#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:575
204#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:133
205#: squirrelmail/src/download.php:141 squirrelmail/src/options_order.php:56
73083439 206#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
c8c46bda 207msgid "Date"
208msgstr "Data"
209
6b375786 210#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
c8c46bda 211#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
6b375786 212#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:132
213#: squirrelmail/src/download.php:139
214#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
73083439 215#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
6b375786 216#: squirrelmail/src/search.php:119
c8c46bda 217msgid "To"
218msgstr "Kam"
219
73083439 220#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:566
c8c46bda 221msgid "From:"
222msgstr "Nuo:"
223
73083439 224#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:583
c8c46bda 225msgid "To:"
226msgstr "Kam:"
227
228#: squirrelmail/src/compose.php:497
229msgid "CC:"
230msgstr "CC:"
231
232#: squirrelmail/src/compose.php:505
233msgid "BCC:"
234msgstr "BCC:"
235
73083439 236#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:537
c8c46bda 237msgid "Subject:"
238msgstr "Tema:"
239
240#: squirrelmail/src/compose.php:557 squirrelmail/src/compose.php:619
241msgid "Send"
242msgstr "Siųsti"
243
244#: squirrelmail/src/compose.php:563
245msgid "Attach:"
246msgstr "Prikabinti:"
247
248#: squirrelmail/src/compose.php:568 squirrelmail/src/options_order.php:143
249msgid "Add"
250msgstr "Pridėti"
251
252#: squirrelmail/src/compose.php:584
253msgid "Delete selected attachments"
254msgstr "Ištrinti pasirinktus failus"
255
6b375786 256#: squirrelmail/functions/page_header.php:118 squirrelmail/src/compose.php:609
c8c46bda 257#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
258msgid "Addresses"
259msgstr "Adresai"
260
261#: squirrelmail/src/compose.php:622
262msgid "Save Draft"
263msgstr "Išsaugoti juodraštį"
264
73083439 265#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:613
c8c46bda 266msgid "Priority"
267msgstr "Prioritetas"
268
6b375786 269#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
73083439 270#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
c8c46bda 271msgid "High"
272msgstr "Aukštas"
273
6b375786 274#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
73083439 275#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:437
c8c46bda 276msgid "Normal"
277msgstr "Normalus"
278
73083439 279#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:430
c8c46bda 280msgid "Low"
281msgstr "Žemas"
282
283#: squirrelmail/src/compose.php:653
284msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
285msgstr "Jūs neužpildėte gavėjo lauko (Kam:)"
286
287#: squirrelmail/src/compose.php:736
288msgid "said"
289msgstr "parašė"
290
291#: squirrelmail/src/compose.php:739
292msgid "quote"
293msgstr "citata"
294
295#: squirrelmail/src/compose.php:739
296msgid "who"
297msgstr "kas"
298
6b375786 299#: squirrelmail/src/download.php:31
c8c46bda 300msgid "Viewing a text attachment"
301msgstr "Peržiūrėti prikabintą tekstinį failą"
302
6b375786 303#: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
73083439 304#: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/image.php:35
6b375786 305#: squirrelmail/src/read_body.php:162 squirrelmail/src/vcard.php:35
306#: squirrelmail/src/vcard.php:39
c8c46bda 307msgid "View message"
308msgstr "Peržiūrėti žinutę"
309
6b375786 310#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:41
311#: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:196
c8c46bda 312msgid "Download this as a file"
313msgstr "Parsisiųsti kaip failą"
314
73083439 315#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
c8c46bda 316msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
317msgstr "Neteisingas aplanko vardas. Pasirinkite kitą vardą."
318
73083439 319#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
c8c46bda 320msgid "Click here to go back"
321msgstr "Spragtelėkite čia, kad grįžti atgal"
322
6b375786 323#: squirrelmail/functions/page_header.php:120 squirrelmail/src/folders.php:29
324#: squirrelmail/src/left_main.php:238
c8c46bda 325msgid "Folders"
326msgstr "Aplankai"
327
73083439 328#: squirrelmail/src/folders.php:42
c8c46bda 329msgid "Subscribed successfully!"
330msgstr "Užsiprenumeravote sėkmingai!"
331
73083439 332#: squirrelmail/src/folders.php:44
c8c46bda 333msgid "Unsubscribed successfully!"
334msgstr "Atšaukėte prenumeratą sėkmingai!"
335
73083439 336#: squirrelmail/src/folders.php:46
c8c46bda 337msgid "Deleted folder successfully!"
338msgstr "Aplankas ištrintas!"
339
73083439 340#: squirrelmail/src/folders.php:48
c8c46bda 341msgid "Created folder successfully!"
342msgstr "Aplankas sukurtas!"
343
73083439 344#: squirrelmail/src/folders.php:50
c8c46bda 345msgid "Renamed successfully!"
346msgstr "Pervadinta!"
347
6b375786 348#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:277
c8c46bda 349msgid "refresh folder list"
350msgstr "atnaujinti aplankų sąrašą"
351
73083439 352#: squirrelmail/src/folders.php:65
c8c46bda 353msgid "Create Folder"
354msgstr "Sukurti aplanką"
355
73083439 356#: squirrelmail/src/folders.php:70
c8c46bda 357msgid "as a subfolder of"
358msgstr "kaip papildomą aplanką aplanke"
359
73083439 360#: squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76
c8c46bda 361msgid "None"
362msgstr "Joks"
363
73083439 364#: squirrelmail/src/folders.php:98
c8c46bda 365msgid "Let this folder contain subfolders"
366msgstr "Šiame aplanke galima kurti kitus aplankus"
367
73083439 368#: squirrelmail/src/folders.php:101
c8c46bda 369msgid "Create"
370msgstr "Sukurti"
371
73083439 372#: squirrelmail/src/folders.php:108
c8c46bda 373msgid "Rename a Folder"
374msgstr "Pervardinti aplanką"
375
73083439 376#: squirrelmail/src/folders.php:131
c8c46bda 377msgid "Rename"
378msgstr "Pervardinti"
379
73083439 380#: squirrelmail/src/folders.php:135 squirrelmail/src/folders.php:194
c8c46bda 381msgid "No folders found"
382msgstr "Nerasta jokių aplankų"
383
73083439 384#: squirrelmail/src/folders.php:143
c8c46bda 385msgid "Delete Folder"
386msgstr "Ištrinti aplanką"
387
6b375786 388#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
c8c46bda 389#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
390#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
391#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
6b375786 392#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
c8c46bda 393#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
73083439 394#: squirrelmail/src/read_body.php:473
c8c46bda 395msgid "Delete"
396msgstr "Ištrinti"
397
73083439 398#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
c8c46bda 399msgid "Unsubscribe"
400msgstr "Atšaukti prenumeratą"
401
73083439 402#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
c8c46bda 403msgid "Subscribe"
404msgstr "Užsiprenumeruoti"
405
73083439 406#: squirrelmail/src/folders.php:224
c8c46bda 407msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
408msgstr "Nerasta aplankų, kuriuose galima būti atšaukti prenumeratą!"
409
73083439 410#: squirrelmail/src/folders.php:264
c8c46bda 411msgid "No folders were found to subscribe to!"
412msgstr "Nerasti prenumeratos aplankai!"
413
73083439 414#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:42
c8c46bda 415msgid "Rename a folder"
416msgstr "Pervardinti aplanką"
417
73083439 418#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:46
c8c46bda 419msgid "New name:"
420msgstr "Naujas vardas:"
421
422#: squirrelmail/functions/options.php:404
423#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
424#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
425#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
73083439 426#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
6b375786 427#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
c8c46bda 428msgid "Submit"
429msgstr "Vykdyti"
430
6b375786 431#: squirrelmail/functions/page_header.php:126 squirrelmail/src/help.php:91
c8c46bda 432msgid "Help"
433msgstr "Pagalba"
434
73083439 435#: squirrelmail/src/help.php:131
c8c46bda 436#, c-format
437msgid ""
438"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
439"instead."
440msgstr "Pagalbos sistema neišversta į %s. Ji bus tik anglų kalba."
441
73083439 442#: squirrelmail/src/help.php:137
c8c46bda 443msgid "Some or all of the help documents are not present!"
444msgstr "Dalis arba visi pagalbos sistemos dokumentai nepasiekiami!"
445
73083439 446#: squirrelmail/src/help.php:170 squirrelmail/src/help.php:193
c8c46bda 447msgid "Table of Contents"
448msgstr "Turinys"
449
6b375786 450#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
451#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
452#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
73083439 453#: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
454#: squirrelmail/src/read_body.php:495 squirrelmail/src/read_body.php:497
c8c46bda 455msgid "Previous"
456msgstr "Ankstesnis"
457
6b375786 458#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
459#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
460#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
73083439 461#: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
462#: squirrelmail/src/read_body.php:501 squirrelmail/src/read_body.php:503
c8c46bda 463msgid "Next"
464msgstr "Kitas"
465
73083439 466#: squirrelmail/src/help.php:221
c8c46bda 467msgid "Top"
468msgstr "Viršus"
469
73083439 470#: squirrelmail/src/image.php:26
c8c46bda 471msgid "Viewing an image attachment"
472msgstr "Peržiūrėti prikabintą piešinį"
473
6b375786 474#: squirrelmail/src/left_main.php:98
c8c46bda 475msgid "empty"
73083439 476msgstr "išvalyti"
c8c46bda 477
6b375786 478#: squirrelmail/src/left_main.php:271
c8c46bda 479msgid "Last Refresh"
480msgstr "Paskutinis atnaujinimas"
481
6b375786 482#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:141
c8c46bda 483msgid "Login"
484msgstr "Prisijungti"
485
6b375786 486#: squirrelmail/src/login.php:112
c8c46bda 487#, c-format
488msgid "SquirrelMail version %s"
489msgstr "SquirrelMail versija %s"
490
6b375786 491#: squirrelmail/src/login.php:113
c8c46bda 492msgid "By the SquirrelMail Development Team"
493msgstr "sukurta SquirrelMail programuotojų"
494
6b375786 495#: squirrelmail/src/login.php:119
c8c46bda 496#, c-format
497msgid "%s Login"
498msgstr "Prisijungimas prie %s"
499
6b375786 500#: squirrelmail/src/login.php:123
c8c46bda 501msgid "Name:"
502msgstr "Vardas:"
503
504#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
505#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
6b375786 506#: squirrelmail/src/login.php:129
c8c46bda 507msgid "Password:"
508msgstr "Slaptažodis:"
509
6b375786 510#: squirrelmail/src/move_messages.php:79
511#: squirrelmail/src/move_messages.php:114
512#: squirrelmail/src/move_messages.php:143
c8c46bda 513msgid "No messages were selected."
514msgstr "Nepasirinkta nei viena žinutė."
515
516#: squirrelmail/src/options_display.php:32
517msgid "General Display Options"
518msgstr "Bendriniai grafiniai nustatymai"
519
520#: squirrelmail/src/options_display.php:44
521msgid "Theme"
522msgstr "Tema"
523
73083439 524#: squirrelmail/src/options_display.php:51
525#: squirrelmail/src/options_display.php:80
c8c46bda 526msgid "Default"
527msgstr "Standartinė"
528
73083439 529#: squirrelmail/src/options_display.php:64
530msgid "Custom Stylesheet"
531msgstr "Specialus stiliaus aprašymas"
532
533#: squirrelmail/src/options_display.php:83
c8c46bda 534msgid "Language"
535msgstr "Kalba"
536
73083439 537#: squirrelmail/src/options_display.php:92
c8c46bda 538msgid "Use Javascript"
539msgstr "Naudoti JavaScript"
540
73083439 541#: squirrelmail/src/options_display.php:95
c8c46bda 542msgid "Autodetect"
543msgstr "Atpažinti automatiškai"
544
73083439 545#: squirrelmail/src/options_display.php:96
c8c46bda 546msgid "Always"
547msgstr "Visada"
548
73083439 549#: squirrelmail/src/options_display.php:97
c8c46bda 550#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
551msgid "Never"
552msgstr "Niekada"
553
73083439 554#: squirrelmail/src/options_display.php:115
c8c46bda 555msgid "Mailbox Display Options"
556msgstr "Pašto dėžės grafiniai nustatymai"
557
73083439 558#: squirrelmail/src/options_display.php:120
c8c46bda 559msgid "Number of Messages to Index"
560msgstr "Vienu metu rodomų žinučių skaičius"
561
73083439 562#: squirrelmail/src/options_display.php:128
c8c46bda 563msgid "Enable Alternating Row Colors"
564msgstr "Naudoti skirtingas spalvas eilutėms"
565
73083439 566#: squirrelmail/src/options_display.php:135
c8c46bda 567msgid "Enable Page Selector"
568msgstr "Naudoti skaidymą į puslapius"
569
73083439 570#: squirrelmail/src/options_display.php:142
c8c46bda 571msgid "Maximum Number of Pages to Show"
572msgstr "Vienu metu rodomų puslapių skaičius"
573
73083439 574#: squirrelmail/src/options_display.php:149
c8c46bda 575msgid "Message Display and Composition"
576msgstr "Žinučių rodymas ir rašymas"
577
73083439 578#: squirrelmail/src/options_display.php:154
c8c46bda 579msgid "Wrap Incoming Text At"
580msgstr "Simbolių skaičius, iki kurio apriboti atėjusias žinutes"
581
73083439 582#: squirrelmail/src/options_display.php:162
c8c46bda 583msgid "Size of Editor Window"
584msgstr "Redaktoriaus lango dydis"
585
73083439 586#: squirrelmail/src/options_display.php:170
c8c46bda 587msgid "Location of Buttons when Composing"
588msgstr "Mygtukų vieta rašant laiškus"
589
73083439 590#: squirrelmail/src/options_display.php:173
c8c46bda 591msgid "Before headers"
592msgstr "Prieš antraštę"
593
73083439 594#: squirrelmail/src/options_display.php:174
c8c46bda 595msgid "Between headers and message body"
596msgstr "Tarp antraštės ir žinutės teksto"
597
73083439 598#: squirrelmail/src/options_display.php:175
c8c46bda 599msgid "After message body"
600msgstr "Po žinutės teksto"
601
73083439 602#: squirrelmail/src/options_display.php:180
c8c46bda 603msgid "Addressbook Display Format"
604msgstr "Adresų knygos formatas"
605
73083439 606#: squirrelmail/src/options_display.php:183
c8c46bda 607msgid "Javascript"
608msgstr "Javascript"
609
73083439 610#: squirrelmail/src/options_display.php:184
c8c46bda 611msgid "HTML"
612msgstr "HTML"
613
73083439 614#: squirrelmail/src/options_display.php:189
c8c46bda 615msgid "Show HTML Version by Default"
616msgstr "Ar automatiškai rodyti žinutės HTML variantą?"
617
73083439 618#: squirrelmail/src/options_display.php:196
c8c46bda 619msgid "Include Me in CC when I Reply All"
620msgstr "Įtrauk mane į CC kai atsakau visiems"
621
73083439 622#: squirrelmail/src/options_display.php:203
c8c46bda 623msgid "Enable Mailer Display"
624msgstr "Rodyti pašto kliento informaciją"
625
73083439 626#: squirrelmail/src/options_display.php:210
c8c46bda 627msgid "Display Attached Images with Message"
628msgstr "Rodyti prikabintus piešinius kartu su žinute"
629
73083439 630#: squirrelmail/src/options_display.php:217
c8c46bda 631msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
632msgstr "Rodyti puslapių, skirtų spausdinimui, nuorodas"
633
73083439 634#: squirrelmail/src/options_display.php:224
c8c46bda 635msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
636msgstr "Įjungti švarų spausdinimui skirtą žinučių rodymą"
637
638#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
639msgid "Special Folder Options"
640msgstr "Specialūs aplankų nustatymai"
641
642#: squirrelmail/src/options_folder.php:47
643msgid "Folder Path"
644msgstr "Kelias iki aplanko"
645
646#: squirrelmail/src/options_folder.php:63
647msgid "Do not use Trash"
648msgstr "Nenaudoti šiukšlių aplanko"
649
650#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
651msgid "Trash Folder"
652msgstr "Šiukšlių aplankas"
653
654#: squirrelmail/src/options_folder.php:74
655msgid "Do not use Sent"
656msgstr "Nenaudoti Išsiųstų laiškų aplanko"
657
658#: squirrelmail/src/options_folder.php:78
659msgid "Sent Folder"
660msgstr "Išsiųstų laiškų aplankas"
661
662#: squirrelmail/src/options_folder.php:85
663msgid "Do not use Drafts"
664msgstr "Nenaudoti juodraščių aplanko"
665
666#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
667msgid "Draft Folder"
668msgstr "Juodraščių aplankas"
669
670#: squirrelmail/src/options_folder.php:97
671msgid "Folder List Options"
672msgstr "Aplankų sąrašo nustatymai"
673
674#: squirrelmail/src/options_folder.php:102
675msgid "Location of Folder List"
676msgstr "Aplankų sąrašo vieta"
677
678#: squirrelmail/src/options_folder.php:105
679msgid "Left"
680msgstr "Kairėje"
681
682#: squirrelmail/src/options_folder.php:106
683msgid "Right"
684msgstr "Dešinėje"
685
686#: squirrelmail/src/options_folder.php:111
687msgid "pixels"
688msgstr "pikseliai"
689
690#: squirrelmail/src/options_folder.php:115
691msgid "Width of Folder List"
692msgstr "Aplankų sąrašo plotis"
693
694#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
695msgid "Minutes"
696msgstr "minutės"
697
698#: squirrelmail/src/options_folder.php:125
699msgid "Seconds"
700msgstr "sekundės"
701
702#: squirrelmail/src/options_folder.php:127
703msgid "Minute"
704msgstr "minutė"
705
706#: squirrelmail/src/options_folder.php:134
707msgid "Auto Refresh Folder List"
708msgstr "Atnaujinti aplankų sąrašą automatiškai"
709
710#: squirrelmail/src/options_folder.php:142
711msgid "Enable Unread Message Notification"
712msgstr "Įjungti perspėjimus apie naujas žinutes"
713
714#: squirrelmail/src/options_folder.php:145
715msgid "No Notification"
716msgstr "Jokių perspėjimų"
717
718#: squirrelmail/src/options_folder.php:146
719msgid "Only INBOX"
720msgstr "Tik INBOX"
721
722#: squirrelmail/src/options_folder.php:147
723msgid "All Folders"
724msgstr "Visuose aplankuose"
725
726#: squirrelmail/src/options_folder.php:152
727msgid "Unread Message Notification Type"
728msgstr "Perspėjimų apie naujas žinutes tipas"
729
730#: squirrelmail/src/options_folder.php:155
731msgid "Only Unseen"
732msgstr "Tik naujos žinutės"
733
734#: squirrelmail/src/options_folder.php:156
735msgid "Unseen and Total"
736msgstr "Naujos žinutės ir bendras skaičius"
737
738#: squirrelmail/src/options_folder.php:161
739msgid "Enable Collapsable Folders"
740msgstr "Aktyvuoti išsiskleidžiančius aplankus"
741
742#: squirrelmail/src/options_folder.php:168
743msgid "Show Clock on Folders Panel"
744msgstr "Rodyti laikrodį aplankų skyriuje"
745
746#: squirrelmail/src/options_folder.php:176
747msgid "No Clock"
748msgstr "Jokio laikrodžio"
749
750#: squirrelmail/src/options_folder.php:181
751msgid "Hour Format"
752msgstr "Laiko formatas"
753
754#: squirrelmail/src/options_folder.php:184
755msgid "12-hour clock"
756msgstr "12 valandų laikrodis"
757
758#: squirrelmail/src/options_folder.php:185
759msgid "24-hour clock"
760msgstr "24 valandų laikrodis"
761
73083439 762#: squirrelmail/src/options_folder.php:190
763msgid "Memory Search"
764msgstr "Paieška atmintyje"
765
766#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
767#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
768msgid "Disabled"
769msgstr "Nenaudojami"
770
6b375786 771#: squirrelmail/functions/page_header.php:122
c8c46bda 772#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
773#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
774#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
6b375786 775#: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
c8c46bda 776#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
777#: squirrelmail/src/options_order.php:48
778msgid "Options"
779msgstr "Nustatymai"
780
6b375786 781#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:264
782#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
c8c46bda 783msgid "Message Highlighting"
784msgstr "Žinučių žymėjimas"
785
786#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
6b375786 787#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
c8c46bda 788msgid "New"
789msgstr "Nauja"
790
791#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
792#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
793#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
6b375786 794#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
c8c46bda 795msgid "Done"
796msgstr "Baigti"
797
798#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
799#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
6b375786 800#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
c8c46bda 801msgid "Edit"
802msgstr "Taisyti"
803
6b375786 804#: squirrelmail/src/options_highlight.php:87
c8c46bda 805msgid "No highlighting is defined"
806msgstr "Joks išskyrimas neaprašytas"
807
6b375786 808#: squirrelmail/src/options_highlight.php:259
c8c46bda 809msgid "Identifying name"
810msgstr "Priskirtas vardas"
811
6b375786 812#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
c8c46bda 813msgid "Color"
814msgstr "Spalva"
815
6b375786 816#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
c8c46bda 817msgid "Dark Blue"
818msgstr "Tamsiai mėlyna"
819
6b375786 820#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
c8c46bda 821msgid "Dark Green"
822msgstr "Tamsiai žalia"
823
6b375786 824#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
c8c46bda 825msgid "Dark Yellow"
826msgstr "Tamsiai geltona"
827
6b375786 828#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
c8c46bda 829msgid "Dark Cyan"
830msgstr "Tamsiai violetinė"
831
6b375786 832#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
c8c46bda 833msgid "Dark Magenta"
834msgstr "Tamsiai purpurinė"
835
6b375786 836#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
c8c46bda 837msgid "Light Blue"
838msgstr "Šviesiai mėlyna"
839
6b375786 840#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
c8c46bda 841msgid "Light Green"
842msgstr "Šviesiai žalia"
843
6b375786 844#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
c8c46bda 845msgid "Light Yellow"
846msgstr "Šviesiai geltona"
847
6b375786 848#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
c8c46bda 849msgid "Light Cyan"
850msgstr "Šviesiai violetinė"
851
6b375786 852#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
c8c46bda 853msgid "Light Magenta"
854msgstr "Šviesiai purpurinė"
855
6b375786 856#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
c8c46bda 857msgid "Dark Gray"
858msgstr "Tamsiai pilka"
859
6b375786 860#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
c8c46bda 861msgid "Medium Gray"
862msgstr "Vidutiniškai pilka"
863
6b375786 864#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
c8c46bda 865msgid "Light Gray"
866msgstr "Šviesiai pilka"
867
6b375786 868#: squirrelmail/src/options_highlight.php:290
c8c46bda 869msgid "White"
870msgstr "Balta"
871
6b375786 872#: squirrelmail/src/options_highlight.php:292
c8c46bda 873msgid "Other:"
874msgstr "Kita:"
875
6b375786 876#: squirrelmail/src/options_highlight.php:294
c8c46bda 877msgid "Ex: 63aa7f"
878msgstr "Pvz: 63aa7f"
879
880#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
6b375786 881#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:118
c8c46bda 882msgid "Cc"
883msgstr "Cc"
884
885#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
6b375786 886#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
c8c46bda 887msgid "To or Cc"
888msgstr "Kam arba Cc"
889
6b375786 890#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
c8c46bda 891msgid "Matches"
892msgstr "Atitinka"
893
894#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
895msgid "Advanced Identities"
896msgstr "Specialūs ID"
897
898#: squirrelmail/src/options_identities.php:69
899msgid "Default Identity"
900msgstr "Standartinis ID"
901
902#: squirrelmail/src/options_identities.php:80
903#, c-format
904msgid "Alternate Identity %d"
905msgstr "Specialus ID %d"
906
907#: squirrelmail/src/options_identities.php:90
908msgid "Add a New Identity"
909msgstr "Sukurti naują ID"
910
911#: squirrelmail/src/options_identities.php:306
912#: squirrelmail/src/options_personal.php:49
913msgid "Full Name"
914msgstr "Pilnas vardas"
915
916#: squirrelmail/src/options_identities.php:307
917msgid "E-Mail Address"
918msgstr "E-pašto adresas"
919
920#: squirrelmail/src/options_identities.php:308
921#: squirrelmail/src/options_personal.php:65
922msgid "Reply To"
923msgstr "Adresas, kuriuo reikia siųsti atsakymus"
924
925#: squirrelmail/src/options_identities.php:315
926msgid "Save / Update"
927msgstr "Išsaugoti / Atnaujinti"
928
929#: squirrelmail/src/options_identities.php:318
930msgid "Make Default"
931msgstr "Padaryti standartiniu"
932
933#: squirrelmail/src/options_identities.php:324
934msgid "Move Up"
935msgstr "Perkelti aukštyn"
936
6b375786 937#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:280
c8c46bda 938#: squirrelmail/src/options_order.php:48
939msgid "Index Order"
940msgstr "Rūšiavimo tvarka"
941
942#: squirrelmail/src/options_order.php:54
943msgid "Checkbox"
944msgstr "Žymeklis"
945
946#: squirrelmail/src/options_order.php:58
947msgid "Flags"
948msgstr "Markeriai"
949
6b375786 950#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
c8c46bda 951#: squirrelmail/src/options_order.php:59
952msgid "Size"
953msgstr "Dydis"
954
955#: squirrelmail/src/options_order.php:102
956msgid ""
957"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
958"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
959"fit your needs."
960msgstr ""
961"Rūšiavimo tvarka nustato tai, kaip tvarkomas žinučių sąrašas. Jūs galite "
962"pridėti arba išmesti stulpelius arba keisti jų eiliškumą taip, kaip jums "
963"patinka."
964
965#: squirrelmail/src/options_order.php:111
966msgid "up"
967msgstr "aukštyn"
968
969#: squirrelmail/src/options_order.php:113
970msgid "down"
971msgstr "žemyn"
972
973#: squirrelmail/src/options_order.php:118
974msgid "remove"
975msgstr "išmesti"
976
977#: squirrelmail/src/options_order.php:147
978msgid "Return to options page"
979msgstr "Grįžti į nustatymų puslapį"
980
981#: squirrelmail/src/options_personal.php:41
982msgid "Name and Address Options"
983msgstr "Vardo ir adreso nustatymai"
984
985#: squirrelmail/src/options_personal.php:57
986msgid "Email Address"
987msgstr "E-pašto adresas"
988
989#: squirrelmail/src/options_personal.php:72
990msgid "Edit Advanced Identities"
991msgstr "Taisyti specialius ID"
992
993#: squirrelmail/src/options_personal.php:74
994msgid "(discards changes made on this form so far)"
995msgstr "(šiuo metu visi pakeitimai padaryti šioje formoje nėra išsaugomi)"
996
997#: squirrelmail/src/options_personal.php:77
998msgid "Multiple Identities"
999msgstr "Skirtingi ID"
1000
1001#: squirrelmail/src/options_personal.php:84
1002msgid "Reply Citation Options"
1003msgstr "Atsakymo citatų nustatymai"
1004
1005#: squirrelmail/src/options_personal.php:89
1006msgid "Reply Citation Style"
1007msgstr "Atsakymo citatų stilius"
1008
1009#: squirrelmail/src/options_personal.php:92
1010msgid "No Citation"
1011msgstr "Nieko necituoti"
1012
1013#: squirrelmail/src/options_personal.php:93
1014msgid "AUTHOR Said"
1015msgstr "AUTORIUS pasakė"
1016
1017#: squirrelmail/src/options_personal.php:94
1018msgid "Quote Who XML"
1019msgstr "Quote Who XML"
1020
1021#: squirrelmail/src/options_personal.php:95
1022msgid "User-Defined"
1023msgstr "Nustato vartotojas"
1024
1025#: squirrelmail/src/options_personal.php:100
1026msgid "User-Defined Citation Start"
1027msgstr "Vartotojo nustatyta atsakymo citatų pradžia"
1028
1029#: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1030msgid "User-Defined Citation End"
1031msgstr "Vartotojo nustatyta atsakymo citatų pabaiga"
1032
1033#: squirrelmail/src/options_personal.php:115
1034msgid "Signature Options"
1035msgstr "Parašo nustatymai"
1036
1037#: squirrelmail/src/options_personal.php:120
1038msgid "Use Signature"
1039msgstr "Naudoti parašą"
1040
1041#: squirrelmail/src/options_personal.php:127
1042msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1043msgstr "Prieš parašą rašyti '-- ' eilutę"
1044
1045#: squirrelmail/src/options_personal.php:134
1046msgid "Signature"
1047msgstr "Parašas"
1048
6b375786 1049#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:248
c8c46bda 1050msgid "Personal Information"
1051msgstr "Asmeninė informacija"
1052
6b375786 1053#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:256
c8c46bda 1054msgid "Display Preferences"
1055msgstr "Grafiniai nustatymai"
1056
6b375786 1057#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:272
c8c46bda 1058msgid "Folder Preferences"
1059msgstr "Aplankų nustatymai"
1060
6b375786 1061#: squirrelmail/src/options.php:232
c8c46bda 1062msgid "Successfully Saved Options"
1063msgstr "Nustatymai sėkmingai išsaugoti"
1064
6b375786 1065#: squirrelmail/src/options.php:236
c8c46bda 1066msgid "Refresh Folder List"
1067msgstr "Atnaujinti aplankų sąrašą"
1068
6b375786 1069#: squirrelmail/src/options.php:238
c8c46bda 1070msgid "Refresh Page"
1071msgstr "Atnaujinti puslapį"
1072
6b375786 1073#: squirrelmail/src/options.php:250
c8c46bda 1074msgid ""
1075"This contains personal information about yourself such as your name, your "
1076"email address, etc."
1077msgstr "Čia jūs nustatote asmeninę informaciją (vardą, e-paštą ir kt.)"
1078
6b375786 1079#: squirrelmail/src/options.php:258
c8c46bda 1080msgid ""
1081"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
1082"you, such as the colors, the language, and other settings."
1083msgstr ""
1084"Jūs galite pakeisti bendrą SquirrelMail išvaizdą, nustatydami patinkančius "
1085"spalvų, kalbos ir kitus nustatymus."
1086
6b375786 1087#: squirrelmail/src/options.php:266
c8c46bda 1088msgid ""
1089"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
1090"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
1091"messages are from, especially for mailing lists."
1092msgstr ""
1093"Laiškai gali būti sužymėti skirtingomis spalvomis pagal nustatytus "
1094"kriterijus. Tai leidžia skirti laiškų siuntėjus ir gali būti naudinga "
1095"dirbant su persiuntimo sąrašais (mailling lists)."
1096
6b375786 1097#: squirrelmail/src/options.php:274
c8c46bda 1098msgid ""
1099"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
1100msgstr "Čia jūs nustatote kaip tvarkomi jūsų pašto aplankai."
1101
6b375786 1102#: squirrelmail/src/options.php:282
c8c46bda 1103msgid ""
1104"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
1105"headers in any order you want."
1106msgstr ""
1107"Rūšiavimo tvarka gali būti pakeista spragtelėjus ant stulpelio antraštės."
1108
73083439 1109#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:78
1110msgid "Message not printable"
1111msgstr "Žinutė netinka spausdinimui"
1112
1113#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:107
1114#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
1115#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
c8c46bda 1116msgid "Printer Friendly"
1117msgstr "Spausdinimui"
1118
73083439 1119#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:115
c8c46bda 1120msgid "CC"
1121msgstr "CC"
1122
73083439 1123#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
c8c46bda 1124msgid "Print"
1125msgstr "Spausdinti"
1126
73083439 1127#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
c8c46bda 1128msgid "Close Window"
1129msgstr "Uždaryti langą"
1130
73083439 1131#: squirrelmail/src/read_body.php:102
c8c46bda 1132msgid "View Printable Version"
1133msgstr "Rodyti spausdinamą versiją"
1134
73083439 1135#: squirrelmail/src/read_body.php:154
c8c46bda 1136msgid "Viewing Full Header"
1137msgstr "Pilna antraščių peržiūra"
1138
73083439 1139#: squirrelmail/src/read_body.php:290
c8c46bda 1140msgid "more"
1141msgstr "daugiau"
1142
73083439 1143#: squirrelmail/src/read_body.php:291
c8c46bda 1144msgid "less"
1145msgstr "mažiau"
1146
73083439 1147#: squirrelmail/src/read_body.php:465
c8c46bda 1148msgid "Message List"
1149msgstr "Žinučių sąrašas"
1150
73083439 1151#: squirrelmail/src/read_body.php:477
c8c46bda 1152msgid "Resume Draft"
1153msgstr "Tęsti juodraščio redagavimą"
1154
73083439 1155#: squirrelmail/src/read_body.php:514
c8c46bda 1156msgid "Forward"
1157msgstr "Persiųsti"
1158
73083439 1159#: squirrelmail/src/read_body.php:519
c8c46bda 1160msgid "Reply"
1161msgstr "Atsakyti"
1162
73083439 1163#: squirrelmail/src/read_body.php:524
c8c46bda 1164msgid "Reply All"
1165msgstr "Atsakyti visiems"
1166
73083439 1167#: squirrelmail/src/read_body.php:548 squirrelmail/src/read_body.php:551
c8c46bda 1168msgid "View Full Header"
1169msgstr "Peržiūrėti visas antraštes"
1170
6b375786 1171#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:107
1172#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
1173#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
1174#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
1175#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
73083439 1176#: squirrelmail/src/read_body.php:574
c8c46bda 1177msgid "Date:"
1178msgstr "Data:"
1179
73083439 1180#: squirrelmail/src/read_body.php:628
c8c46bda 1181msgid "Mailer"
1182msgstr "Pašto klientas"
1183
73083439 1184#: squirrelmail/functions/auth.php:29 squirrelmail/src/redirect.php:60
1185#: squirrelmail/src/redirect.php:64
c8c46bda 1186msgid "You must be logged in to access this page."
1187msgstr ""
1188"Norint pasiekti šiuos puslapius, būtina žinoti teisingą vartotojo vardą ir "
1189"slaptažodį!"
1190
73083439 1191#: squirrelmail/functions/auth.php:30 squirrelmail/src/redirect.php:65
c8c46bda 1192msgid "Go to the login page"
1193msgstr "Grįžti į prisijungimo puslapį"
1194
73083439 1195#: squirrelmail/src/redirect.php:85 squirrelmail/src/redirect.php:89
c8c46bda 1196msgid "There was an error contacting the mail server."
1197msgstr "Įvyko klaida bandant susisiekti su pašto serveriu."
1198
73083439 1199#: squirrelmail/src/redirect.php:90
c8c46bda 1200msgid "Contact your administrator for help."
1201msgstr "Susisiekite su administratoriumi, jei reikia pagalbos."
1202
6b375786 1203#: squirrelmail/src/search.php:114
c8c46bda 1204msgid "Body"
1205msgstr "Tekstas"
1206
6b375786 1207#: squirrelmail/src/search.php:115
c8c46bda 1208msgid "Everywhere"
1209msgstr "Bet kur"
1210
6b375786 1211#: squirrelmail/functions/page_header.php:110 squirrelmail/src/signout.php:57
1212#: squirrelmail/src/signout.php:65
c8c46bda 1213msgid "Sign Out"
1214msgstr "Atsijungti"
1215
6b375786 1216#: squirrelmail/src/signout.php:71
c8c46bda 1217msgid "You have been successfully signed out."
1218msgstr "Jūs sėkmingai atsijungėte."
1219
6b375786 1220#: squirrelmail/src/signout.php:74
c8c46bda 1221msgid "Click here to log back in."
1222msgstr "Spragtelėkite ant nuorodos norėdami vėl prisijungti"
1223
6b375786 1224#: squirrelmail/src/vcard.php:30
c8c46bda 1225msgid "Viewing a Business Card"
1226msgstr "Vizitinės kortelės peržiūra"
1227
6b375786 1228#: squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146
c8c46bda 1229msgid "Title"
1230msgstr "Antraštė"
1231
6b375786 1232#: squirrelmail/src/vcard.php:87
c8c46bda 1233msgid "Email"
1234msgstr "E-paštas"
1235
6b375786 1236#: squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138
c8c46bda 1237msgid "Web Page"
1238msgstr "WWW puslapis"
1239
6b375786 1240#: squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150
c8c46bda 1241msgid "Organization / Department"
1242msgstr "Organizacija / Padalinys"
1243
6b375786 1244#: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
c8c46bda 1245msgid "Address"
1246msgstr "Adresas"
1247
6b375786 1248#: squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159
c8c46bda 1249msgid "Work Phone"
1250msgstr "Darbo telefonas"
1251
6b375786 1252#: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163
c8c46bda 1253msgid "Home Phone"
1254msgstr "Namų telefonas"
1255
6b375786 1256#: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167
c8c46bda 1257msgid "Cellular Phone"
1258msgstr "Mobilus telefonas"
1259
6b375786 1260#: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171
c8c46bda 1261msgid "Fax"
1262msgstr "Faksas"
1263
6b375786 1264#: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175
c8c46bda 1265msgid "Note"
1266msgstr "Pastabos"
1267
6b375786 1268#: squirrelmail/src/vcard.php:124
c8c46bda 1269msgid "Add to Addressbook"
1270msgstr "Įtraukti į adresų knygą"
1271
6b375786 1272#: squirrelmail/src/vcard.php:155
c8c46bda 1273msgid "Title & Org. / Dept."
1274msgstr "Pareigos ir organizacija / padalinys"
1275
1276#: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1277#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
1278#: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
1279msgid "Personal address book"
1280msgstr "Asmeninė adresų knyga"
1281
1282#: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1283#: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1284#: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1285#: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1286#: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1287#: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1288#: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1289#, c-format
1290msgid "Database error: %s"
1291msgstr "Duomenų bazės klaida: %s"
1292
1293#: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1294#: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1295#: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1296#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247
1297#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
1298#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
1299#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
1300#: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
1301#: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
1302#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
1303msgid "Addressbook is read-only"
1304msgstr "Adresų knyga yra skirta tik skaitymui"
1305
1306#: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1307#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252
1308#, c-format
1309msgid "User '%s' already exist"
1310msgstr "Vartotojas '%s' jau yra"
1311
1312#: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1313#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1314#, c-format
1315msgid "User '%s' does not exist"
1316msgstr "Vartotojo '%s' nėra"
1317
1318#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51
1319msgid "Global address book"
1320msgstr "Visose adresų knygose"
1321
1322#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71
1323#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
1324msgid "No such file or directory"
1325msgstr "Nėra tokio failo ar katalogo"
1326
1327#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81
1328#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114
1329#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150
1330msgid "Open failed"
1331msgstr "Nepavyko atidaryti"
1332
1333#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178
1334#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184
1335#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190
1336msgid "Can not modify global address book"
1337msgstr "Negalima keisti bendros adresų knygos"
1338
1339#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61
1340msgid "Not a file name"
1341msgstr "Tai ne failo vardas"
1342
1343#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271
1344#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295
1345#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
1346msgid "Could not lock datafile"
1347msgstr "Nepavyko rezervuoti duomenų failo"
1348
1349#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283
1350msgid "Write to addressbook failed"
1351msgstr "Nepavyko rašyti į adresų knygą"
1352
1353#: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
1354msgid "Error initializing addressbook database."
1355msgstr "Nepavyko prisijunti prie LDAP serverio %s:"
1356
1357#: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
1358#, c-format
1359msgid "Error opening file %s"
1360msgstr "Atidarant failą %s gauta klaida"
1361
1362#: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
1363msgid "Error initializing global addressbook."
1364msgstr "Nepavyko prisijunti prie LDAP serverio %s:"
1365
1366#: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
1367#, c-format
1368msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1369msgstr "Nepavyko prisijunti prie LDAP serverio %s:"
1370
1371#: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
1372#: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
1373msgid "Invalid input data"
1374msgstr "Klaidingai pateikti duomenys"
1375
1376#: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
1377#: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
1378msgid "Name is missing"
1379msgstr "Trūksta vardo"
1380
1381#: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
1382#: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
1383msgid "E-mail address is missing"
1384msgstr "Trūksta e-pašto adreso"
1385
1386#: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
1387#: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
1388msgid "Nickname contains illegal characters"
1389msgstr "Varde yra netinkami simboliai"
1390
1391#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
73083439 1392#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:141
1393#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:166
c8c46bda 1394msgid "view"
1395msgstr "peržiūra"
1396
73083439 1397#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:183
c8c46bda 1398msgid "Business Card"
1399msgstr "Vizitinė kortelė"
1400
1401#: squirrelmail/functions/date.php:91
6b375786 1402#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:48
c8c46bda 1403msgid "Sunday"
1404msgstr "Sekmadienis"
1405
1406#: squirrelmail/functions/date.php:94
6b375786 1407#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
c8c46bda 1408msgid "Monday"
1409msgstr "Pirmadienis"
1410
1411#: squirrelmail/functions/date.php:97
6b375786 1412#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
c8c46bda 1413msgid "Tuesday"
1414msgstr "Antradienis"
1415
1416#: squirrelmail/functions/date.php:100
6b375786 1417#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
c8c46bda 1418msgid "Wednesday"
1419msgstr "Trečiadienis"
1420
1421#: squirrelmail/functions/date.php:103
6b375786 1422#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
c8c46bda 1423msgid "Thursday"
1424msgstr "Ketvirtadienis"
1425
1426#: squirrelmail/functions/date.php:106
6b375786 1427#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
c8c46bda 1428msgid "Friday"
1429msgstr "Penktadienis"
1430
1431#: squirrelmail/functions/date.php:109
6b375786 1432#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
c8c46bda 1433msgid "Saturday"
1434msgstr "Šeštadienis"
1435
1436#: squirrelmail/functions/date.php:120
1437msgid "January"
1438msgstr "Sausis"
1439
1440#: squirrelmail/functions/date.php:123
1441msgid "February"
1442msgstr "Vasaris"
1443
1444#: squirrelmail/functions/date.php:126
1445msgid "March"
1446msgstr "Kovas"
1447
1448#: squirrelmail/functions/date.php:129
1449msgid "April"
1450msgstr "Balandis"
1451
1452#: squirrelmail/functions/date.php:132
1453msgid "May"
1454msgstr "Gegužė"
1455
1456#: squirrelmail/functions/date.php:135
1457msgid "June"
1458msgstr "Birželis"
1459
1460#: squirrelmail/functions/date.php:138
1461msgid "July"
1462msgstr "Liepa"
1463
1464#: squirrelmail/functions/date.php:141
1465msgid "August"
1466msgstr "Rugpjūtis"
1467
1468#: squirrelmail/functions/date.php:144
1469msgid "September"
1470msgstr "Rugsėjis"
1471
1472#: squirrelmail/functions/date.php:147
1473msgid "October"
1474msgstr "Spalis"
1475
1476#: squirrelmail/functions/date.php:150
1477msgid "November"
1478msgstr "Lapkritis"
1479
1480#: squirrelmail/functions/date.php:153
1481msgid "December"
1482msgstr "Gruodis"
1483
73083439 1484#: squirrelmail/functions/date.php:180
c8c46bda 1485msgid "D, F j, Y g:i a"
1486msgstr "Y F j, g:i a, D"
1487
73083439 1488#: squirrelmail/functions/date.php:182
c8c46bda 1489msgid "D, F j, Y G:i"
1490msgstr "Y F j, G:i, D"
1491
73083439 1492#: squirrelmail/functions/date.php:204
c8c46bda 1493msgid "g:i a"
1494msgstr "g:i a"
1495
73083439 1496#: squirrelmail/functions/date.php:206
c8c46bda 1497msgid "G:i"
1498msgstr "G:i"
1499
73083439 1500#: squirrelmail/functions/date.php:211
c8c46bda 1501msgid "D, g:i a"
1502msgstr "g:i a, D"
1503
73083439 1504#: squirrelmail/functions/date.php:213
c8c46bda 1505msgid "D, G:i"
1506msgstr "G:i, D"
1507
73083439 1508#: squirrelmail/functions/date.php:217
c8c46bda 1509msgid "M j, Y"
1510msgstr "Y M j"
1511
73083439 1512#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
1513#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:66
1514#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:104
1515#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:107
1516#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:241
c8c46bda 1517#, c-format
1518msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1519msgstr "Nustatymų failas %s nerastas. Programos klaida."
1520
73083439 1521#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:377
1522#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
1523#, c-format
1524msgid "Error creating directory %s."
1525msgstr "Įvyko klaida kuriant katalogą %s."
1526
1527#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:378
1528#: squirrelmail/functions/prefs.php:269
1529msgid "Could not create hashed directory structure!"
1530msgstr "Nepavyko sukurti koduotų katalogų struktūros!"
1531
1532#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:379
1533#: squirrelmail/functions/prefs.php:171 squirrelmail/functions/prefs.php:176
1534#: squirrelmail/functions/prefs.php:270
1535msgid "Please contact your system administrator and report this error."
1536msgstr "Susisiekite su administratoriumi ir praneškite apie šią klaidą."
1537
c8c46bda 1538#: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
73083439 1539#: squirrelmail/functions/imap_general.php:224
c8c46bda 1540msgid "Unknown user or password incorrect."
1541msgstr "Nežinomas vartotojas arba klaidingas slaptažodis."
1542
1543#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
1544msgid "Click here to try again"
1545msgstr "Spragtelėkite čia norėdami bandyti dar kartą"
1546
1547#: squirrelmail/functions/display_messages.php:39
1548#, c-format
1549msgid "Welcome to %s's WebMail system"
1550msgstr "Sveiki prisijungę prie %s pašto sistemos"
1551
1552#: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
1553#, c-format
1554msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
1555msgstr "Naudojama SquirrelMail versija %s (c) 1999-2001."
1556
1557#: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
1558#, c-format
1559msgid "Click here to return to %s"
1560msgstr "Spragtelėkite čia norėdami grįžti į %s"
1561
73083439 1562#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136
1563#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
1564#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
1565#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
1566#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:155
1567#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268
c8c46bda 1568#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
1569msgid "ERROR : Could not complete request."
1570msgstr "KLAIDA : Neįmanoma vykdyti užklausos."
1571
73083439 1572#: squirrelmail/functions/imap_general.php:138
c8c46bda 1573#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
1574msgid "Reason Given: "
1575msgstr "Priežastis: "
1576
73083439 1577#: squirrelmail/functions/imap_general.php:145
c8c46bda 1578#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
1579msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1580msgstr "KLAIDA : Klaidingas užklausimas."
1581
73083439 1582#: squirrelmail/functions/imap_general.php:147
c8c46bda 1583#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
1584msgid "Server responded: "
1585msgstr "Serveris atsakė: "
1586
73083439 1587#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
c8c46bda 1588#, c-format
1589msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1590msgstr "Įvyko klaida jungiantis prie IMAP serverio: %s."
1591
73083439 1592#: squirrelmail/functions/imap_general.php:199
c8c46bda 1593#, c-format
1594msgid "Bad request: %s"
1595msgstr "Klaidinga užklausa: %s"
1596
73083439 1597#: squirrelmail/functions/imap_general.php:201
c8c46bda 1598#, c-format
1599msgid "Unknown error: %s"
1600msgstr "Neaiški klaida: %s"
1601
73083439 1602#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
c8c46bda 1603msgid "Read data:"
1604msgstr "Skaitomi duomenys:"
1605
73083439 1606#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:121
1607#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:148
1608#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:270
c8c46bda 1609msgid "Unknown response from IMAP server: "
1610msgstr "Nesuprantamas atsakymas iš IMAP serverio"
1611
73083439 1612#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:129
c8c46bda 1613msgid "Unknown message number in reply from server: "
1614msgstr "Nežinomas žinutės numeris atsakyme, gautame iš serverio:"
1615
73083439 1616#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:157
c8c46bda 1617msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
1618msgstr "Nežinomas žinutės numeris atsakyme, gautame iš serverio:"
1619
73083439 1620#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:166
1621#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
1622#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
1623#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
6b375786 1624#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:894
c8c46bda 1625msgid "(no subject)"
1626msgstr "(tema nenurodyta)"
1627
73083439 1628#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:167
c8c46bda 1629msgid "Unknown Sender"
1630msgstr "Nežinomas siuntėjas"
1631
73083439 1632#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:222
c8c46bda 1633msgid "No To Address"
1634msgstr "Nenurodytas Kam: adresas"
1635
73083439 1636#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:498
c8c46bda 1637msgid "(unknown sender)"
1638msgstr "(nežinomas siuntėjas)"
1639
73083439 1640#: squirrelmail/functions/imap_search.php:61
c8c46bda 1641msgid "No Messages Found"
1642msgstr "Naujų žinučių nerasta"
1643
73083439 1644#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
c8c46bda 1645msgid "Found"
1646msgstr "Rasta"
1647
73083439 1648#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
c8c46bda 1649msgid "messages"
1650msgstr "žinučių"
1651
6b375786 1652#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:427
c8c46bda 1653msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1654msgstr "APLANKAS TUSČIAS"
1655
6b375786 1656#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:511
c8c46bda 1657msgid "Move Selected To:"
1658msgstr "Perkelti pažymėtus į:"
1659
6b375786 1660#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:514
c8c46bda 1661msgid "Transform Selected Messages"
1662msgstr "Apdoroti pasirinktas žinutes"
1663
6b375786 1664#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:530
c8c46bda 1665msgid "Move"
1666msgstr "Perkelti"
1667
6b375786 1668#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
c8c46bda 1669msgid "Expunge"
1670msgstr "Ištrinti"
1671
6b375786 1672#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
c8c46bda 1673msgid "mailbox"
1674msgstr "pašto dėžė"
1675
6b375786 1676#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
c8c46bda 1677msgid "Read"
1678msgstr "Perskaitytos"
1679
6b375786 1680#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:537
c8c46bda 1681msgid "Unread"
1682msgstr "Neperskaitytos"
1683
6b375786 1684#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:633
c8c46bda 1685msgid "Toggle All"
1686msgstr "Pažymėti visus"
1687
6b375786 1688#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
c8c46bda 1689msgid "Unselect All"
1690msgstr "Atšaukti pažymėjimus"
1691
6b375786 1692#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
c8c46bda 1693msgid "Select All"
1694msgstr "Pažymėti visus"
1695
6b375786 1696#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
c8c46bda 1697#, c-format
1698msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
1699msgstr "Žinučių peržiūra: nuo <b>%s</b> iki <b>%s</b> (%s iš viso)"
1700
6b375786 1701#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
c8c46bda 1702#, c-format
1703msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
1704msgstr "Žinučių peržiūra: <b>%s</b> (1 iš viso)"
1705
6b375786 1706#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:861
c8c46bda 1707msgid "Paginate"
1708msgstr "Skaidyti į puslapius"
1709
6b375786 1710#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:868
c8c46bda 1711msgid "Show All"
1712msgstr "Rodyti viską"
1713
73083439 1714#: squirrelmail/functions/mime.php:370
1715msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
1716msgstr ""
1717"Įvyko klaida dekoduojant prikabintą priedą. Praneškite apie šią klaidą "
1718"administratoriui!"
1719
1720#: squirrelmail/functions/mime.php:431
1721msgid ""
1722"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
1723"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
1724"this message to the developers knowledgebase!"
1725msgstr ""
1726"Nepavyko atidaryti žinutės turinio. Tai įvyko greičiausiai dėl to, kad "
1727"žinutė buvo sugadinta. Gal galėtumėte padėti pagerinti būsimas Sąuirrelmail "
1728"versijas ir nusiusti šio laiško kopiją SquirrelMail programuotojams!"
1729
1730#: squirrelmail/functions/mime.php:433
1731msgid "Response:"
1732msgstr "Atsakymas:"
1733
1734#: squirrelmail/functions/mime.php:434
6b375786 1735#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:113
1736#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
1737#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
1738#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
73083439 1739msgid "Message:"
1740msgstr "Pranešimas:"
1741
1742#: squirrelmail/functions/mime.php:435
1743msgid "FETCH line:"
1744msgstr "FETCH eilutė:"
1745
1746#: squirrelmail/functions/mime.php:649
c8c46bda 1747msgid "Attachments"
1748msgstr "Prikabinti:"
1749
73083439 1750#: squirrelmail/functions/mime.php:688
c8c46bda 1751msgid "download"
1752msgstr "parsisiųsti"
1753
73083439 1754#: squirrelmail/functions/mime.php:967
6b375786 1755#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
1756#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
1757#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
1758#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
1759#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
1760#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
c8c46bda 1761msgid "Title:"
1762msgstr "Antraštė:"
1763
73083439 1764#: squirrelmail/functions/mime.php:1137
1765msgid "sec_remove_eng.png"
1766msgstr ""
1767
c8c46bda 1768#: squirrelmail/functions/options.php:167
1769#, c-format
1770msgid "Option Type '%s' Not Found"
1771msgstr "Nustatymo tipas '%s' nerastas"
1772
1773#: squirrelmail/functions/options.php:253
6b375786 1774#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
c8c46bda 1775msgid "Yes"
1776msgstr "Taip"
1777
1778#: squirrelmail/functions/options.php:258
6b375786 1779#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
c8c46bda 1780msgid "No"
1781msgstr "Ne"
1782
6b375786 1783#: squirrelmail/functions/page_header.php:107
c8c46bda 1784msgid "Current Folder"
1785msgstr "Dabartinis aplankas"
1786
6b375786 1787#: squirrelmail/functions/page_header.php:116
c8c46bda 1788msgid "Compose"
1789msgstr "Rašyti"
1790
73083439 1791#: squirrelmail/functions/prefs.php:46
c8c46bda 1792#, c-format
1793msgid ""
1794"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1795"default preference file."
1796msgstr ""
1797"Nustatymų failas %s neegzistuoja. Prisijunkite iš naujo, kad sukurti "
1798"standartinį nustatymų failą"
1799
73083439 1800#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
c8c46bda 1801msgid "Error opening "
1802msgstr "Klaida atidarant "
1803
73083439 1804#: squirrelmail/functions/prefs.php:170
c8c46bda 1805msgid "Default preference file not found!"
1806msgstr "Standartinis nustatymų failas nerastas!"
1807
73083439 1808#: squirrelmail/functions/prefs.php:175
c8c46bda 1809msgid "Could not create initial preference file!"
1810msgstr "Nepavyko sukurti nustatymų failo!"
1811
c8c46bda 1812#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
1813msgid ""
1814"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
1815"is a pretty reliable list to scan spam from."
1816msgstr ""
1817"KOMERCINIS - Šiame sąraše saugomi serveriai yra patikrinti spameriai. Tai "
1818"yra gana patikimas sąrašas."
1819
1820#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:368
1821msgid ""
1822"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
1823"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
1824"to use."
1825msgstr ""
1826"KOMERCINIS - Tai yra sąrašas serverių, kurie yra sukonfiguruoti taip, kad "
1827"leidžia pro juos siųsti spamą. Dar vienas patikimas sąrašas."
1828
1829#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:376
1830msgid ""
1831"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
1832"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
1833"account and send spam directly from there."
1834msgstr ""
1835"KOMERCINIS - Šiame saraše surašyti dinaminių adresų tinklai, iš kurių "
1836"užfiksuoti spaminimo atvejai."
1837
1838#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:384
1839msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
1840msgstr "KOMERCINIS - RBL+ Blackhole įrašai."
1841
1842#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:392
1843msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
1844msgstr "KOMERCINIS - RBL+ OpenRelay įrašai."
1845
1846#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:400
1847msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
1848msgstr "KOMERCINIS - RBL+ Dial-up įrašai."
1849
1850#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:408
1851msgid ""
1852"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
1853"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
1854msgstr ""
1855"NEMOKAMAS - Osirusoft Relays - Osirusoft saugo patikrintus atvirų pašto "
1856"serverių sarašus. Panašu, kad įtraukia ir abuse@uunet.net pateikiamus "
1857"adresus."
1858
1859#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:416
1860msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
1861msgstr ""
1862"NEMOKAMAS - Osirusoft Dialups - Osirusoft dinaminių adresų, iš kurių "
1863"siunčiami spam tipo laiškai, sąrašas"
1864
1865#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:424
1866msgid ""
1867"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
1868"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
1869"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
1870msgstr ""
1871"NEMOKAMAS - Osirusoft Confirmed Spam Source - Adresai, kurie nuolat "
1872"siuntinėja spamą ir kurie buvo įtraukti dėl pasikartojančių skundų. Reiktų "
1873"naudoti atsargiai. Atrodo, kad pagauna ir dalies IPT antispaminius atsakymus."
1874
1875#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:432
1876msgid ""
1877"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
1878"other mail servers that are not secure."
1879msgstr ""
1880"NEMOKAMAS - Osirusoft Smart Hosts - Serveriai, kurie nėra atviri, tačiau "
1881"priimantys paštą iš kitų neapsaugotų serverių."
1882
1883#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:440
1884msgid ""
1885"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
1886"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
1887"abuse auto-replies from some ISPs."
1888msgstr ""
1889"NEMOKAMAS - Osirusoft Spamware Developers - Manoma, kad šie IP priklauso "
1890"kompanijoms, kurios gamina programas, naudojamas spamui. Atrodo, kad pagauna "
1891"ir dalies IPT automatinius antispamo atsakymus."
1892
1893#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:448
1894msgid ""
1895"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
1896"users in without confirmation."
1897msgstr ""
1898"NEMOKAMAS - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Grupinių žinučių (mailing "
1899"lists) serverių, kurie įtraukia adresus negavę iš adresato patvirtinimo, "
1900"sąrašai. "
1901
1902#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:456
1903msgid ""
1904"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
1905"false positives than ORBS did though."
1906msgstr ""
1907"NEMOKAMAS - ORDB pasirodė pasitraukus ORBS filtrams. Atrodo, kad yra šiek "
1908"tiek tikslesnis už ORBS."
1909
1910#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:464
1911msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
1912msgstr ""
1913"NEMOKAMAS - Dar vienas ORBS pakaitalas (naudojama tik INPUTS duomenų bazė)."
1914
1915#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:472
1916msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
1917msgstr ""
1918"NEMOKAMAS - Dar vienas ORBS pakaitalas (naudojama tik OUTPUTS duomenų bazė)."
1919
1920#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:480
1921msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
1922msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Tiesioginių spamerių sąrašai."
1923
1924#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:488
1925msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
1926msgstr ""
1927"NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Dial-up sąrašai - saugo dalį DSL tinklų adresų."
1928
1929#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:496
1930msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
1931msgstr ""
1932"NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Grupiniai žinučių siuntinėjimo serveriai, "
1933"nereikalaujantys patvirtinimo iš adresato."
1934
1935#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:504
1936msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
1937msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Kiti spamerių sąrašai."
1938
1939#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:512
1940msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
1941msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Single Stage serverių sąrašai."
1942
1943#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:520
1944msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
1945msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - Spamą palaikinčių serverių sąrašai."
1946
1947#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:528
1948msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
1949msgstr "NEMOKAMAS - Five-Ten-sg.com - WWW formų sąrašai."
1950
1951#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:536
1952msgid ""
1953"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
1954"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
1955"you NOT use their service."
1956msgstr ""
1957"NEMOKAMAS - Dorklayers saugo tik rimtus atvirus serverius, esančius už JAV "
1958"ribų (kad nepaduotų į teismą). Įdomiausia, kad jų pačių puslapiai "
1959"rekomenduoja nesinaudoti jų paslaugomis."
1960
1961#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:544
1962msgid ""
1963"FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be "
1964"SLOOOOOOW!"
1965msgstr ""
1966"NEMOKAMAS - ORBL yra dar vienas ORBS pakaitalas, atsiradęs uždarius ORBS. "
1967"Gali būti labai lėėėtas!"
1968
1969#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:552
1970msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
1971msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Tik INPUTS."
1972
1973#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560
1974msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
1975msgstr "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Tik OUTPUTS"
1976
1977#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568
1978msgid ""
1979"FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
1980"addressed to postmaster@<theirdomain>."
1981msgstr ""
1982"NEMOKAMAS - orbz.gst-group.co.uk - pašto serveriai, kurie atsisako priimti "
1983"standartinius postmaster@<domenas> laiškus."
1984
1985#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576
1986#, c-format
1987msgid ""
1988"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
1989"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
1990msgstr ""
1991"NEMOKAMAS, šiuo metu - SPAMCOP - Įdomus sprendimas, kuris saugo serverius, "
1992"kuriuose spamas sudaro didesnę dalį nuo bendro žinučių srauto (85% ir "
1993"daugiau)."
1994
1995#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
1996msgid "Message Filtering"
1997msgstr "Žinučių filtravimas"
1998
1999#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
2000msgid "Match:"
2001msgstr "Laukas:"
2002
2003#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
2004msgid "Contains:"
2005msgstr "Turi:"
2006
2007#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
2008msgid "Move to:"
2009msgstr "Perkelti:"
2010
2011#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
2012msgid "Down"
2013msgstr "Žemyn"
2014
2015#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
2016msgid "Up"
2017msgstr "Aukštyn"
2018
2019#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
2020#, c-format
2021msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
2022msgstr "Jei <b>%s</b> turi <b>%s</b>, tada perkelti laišką į <b>%s</b> "
2023
2024#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
2025msgid "Message Filters"
2026msgstr "Žinučių filtrai"
2027
2028#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
2029msgid ""
2030"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
2031"filtered into different folders for easier organization."
2032msgstr ""
2033"Filtravimas leidžia išskirstyti į skirtingus aplankus žinutes atitinkančias "
2034"nustatytus kriterijus ir taip valdyti savo ateinantį paštą."
2035
2036#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
2037msgid "SPAM Filters"
2038msgstr "Spamo filtrai"
2039
2040#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
2041msgid ""
2042"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
2043"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
2044msgstr ""
2045"Spamo filtrai leidžia jums pasinaudoti įvairiais DNS pagrindu sudarytais "
2046"sąrašais, kad atsikratyti šiukšlių, kurios pasiekia jūsų pašto dėžę."
2047
2048#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:53
2049msgid "Spam Filtering"
2050msgstr "Spamo filtravimas"
2051
2052#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
2053msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
2054msgstr ""
2055"DĖMESIO! Paprašykite jūsų pašto administratorių nustatyti "
2056"SpamFilters_YourHop kintamąjį."
2057
2058#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:77
2059msgid "Move spam to:"
2060msgstr "Perkelti spamą į:"
2061
2062#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:94
2063msgid ""
2064"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
2065"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
2066"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
2067"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
2068"around."
2069msgstr ""
2070"Spamo siuntimas tiesiai į šiukšlių dėžę gali būti ne pati geriausia mintis, "
2071"kadangi jūs netyčia galite ten nusiųsti žinutes nuo draugų ar žinučių "
2072"serverių. Kad ir kokį nustatytumėte aplanką, įsitikinkite, kad jis būtų "
2073"periodiškai valomas ir neišsipūstų bendra jūsų pašto dėžės užimama vieta."
2074
2075#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:97
2076msgid "What to Scan:"
2077msgstr "Ką tikrinti"
2078
2079#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
2080msgid "All messages"
2081msgstr "Visas žinutes"
2082
2083#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:106
2084msgid "Only unread messages"
2085msgstr "Tik neperskaitytas žinutes"
2086
2087#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:112
2088msgid ""
2089"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
2090"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
2091"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
2092"scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
2093"you'll scan even the spam you read with the new filters."
2094msgstr ""
2095"Kuo daugiau žinučių skanuojate, tuo ilgiau tai užtrunka. Rekomenduotina "
2096"skanuoti tik naujas žinutes. Jei padarėte kokius nors pakitimus filtruose - "
2097"laikinai nustatykite visų žinučių skanavimą, apsilankykite INBOX aplanke ir "
2098"vėl grąžinkite tik naujų žinučių skanavimą. Taip jūsų nauji spamo filtrai "
2099"bus pritaikyti seniesiems laiškams."
2100
2101#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:138
2102msgid "Save"
2103msgstr "Išsaugoti"
2104
2105#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
2106#, c-format
2107msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
2108msgstr "Spamas siunčiamas į <b>%s</b>"
2109
2110#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
2111msgid "[<i>not set yet</i>]"
2112msgstr "[<i>dar nenustatyta</i>]"
2113
2114#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2115#, c-format
2116msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2117msgstr "Spamo tikrinimas ribojamas iki <b>%s</b> žinučių"
2118
2119#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2120msgid "New Messages Only"
2121msgstr "Tik naujas žinutes"
2122
2123#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2124msgid "All Messages"
2125msgstr "Visas žinutes"
2126
2127#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
2128msgid "ON"
2129msgstr "Įjungta"
2130
2131#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
2132msgid "OFF"
2133msgstr "Išjungta"
2134
73083439 2135#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:31
c8c46bda 2136msgid "SpellChecker Options"
2137msgstr "Rašybos tikrinimo nustatymai"
2138
73083439 2139#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:33
c8c46bda 2140msgid ""
2141"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2142"choose which languages should be available to you when spell-checking."
2143msgstr ""
2144"Čia jūs galite nustatyti, kaip saugomas jūsų asmeninis žodynas, taisyti jį "
2145"arba pasirinkti kalbas, kurias naudosite vykdydami rašybos tikrinimą."
2146
73083439 2147#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
c8c46bda 2148msgid "Check Spelling"
2149msgstr "Patikrinti rašybą"
2150
2151#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:35
2152msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
2153msgstr "Atgal į &quot;Rašybos tikrinimo nustatymų&quot; puslapį"
2154
2155#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:210
2156msgid "ATTENTION:"
2157msgstr "DĖMESIO:"
2158
2159#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:211
2160msgid ""
2161"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2162"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2163"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2164"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2165"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2166"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2167"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2168"it, the encrypted data is no longer accessible."
2169msgstr ""
2170"SquirrelSpell nesugebėjo atkoduoti jūsų asmeninio žodyno. Greičiausiai tai "
2171"atsitiko todėl, kad jūs pakeitėte savo pašto slaptažodį. Norint tęsti jums "
2172"teks pasakyti senajį slaptažodį, kad SquirrelSpell galėtų atkoduoti jūsų "
2173"žodyną. Po to jis bus perkoduotas naudojant jūsų naująjį slaptažodį.<br>Jei "
2174"jūs nekodavote savo žodyno, vadinas jis buvo negrįžtamai apgadintas ir jį "
2175"teks ištrinti. Taip pat žodyną teks ištrinti, jei jūs pamiršote senajį "
2176"slaptažodį."
2177
2178#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:217
2179msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2180msgstr "Ištrinti mano žodyną ir pradėti naują"
2181
2182#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:218
2183msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2184msgstr "Atkoduoti žodyną naudojant senajį slaptažodį:"
2185
2186#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:221
2187msgid "Proceed"
2188msgstr "Tęsti"
2189
2190#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:227
2191#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
2192msgid "Error Decrypting Dictionary"
2193msgstr "Įvyko klaida atkoduojant žodyną"
2194
2195#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
2196#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
2197msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
2198msgstr "SAUGUMO PAŽEIDIMAS DENYJE 5! KVIEČIAM VADĄ IR SAUGUMIEČIUS."
2199
2200#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
2201msgid "Your personal dictionary was erased."
2202msgstr "Jūsų asmeninis žodynas ištrintas"
2203
2204#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
2205#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
2206msgid "Dictionary Erased"
2207msgstr "Žodynas ištrintas"
2208
2209#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
2210#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
2211msgid "Close this Window"
2212msgstr "Uždaryti langą"
2213
2214#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48
2215msgid ""
2216"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2217"&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
2218msgstr ""
2219"Jūsų žodynas buvo sėkmingai iš naujo užkoduotas. Dabar galite grįžti į &quot;"
2220"Rašybos tikrinimo nustatymų&quot; meniu ir tęsti darbą."
2221
2222#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
2223msgid "Successful Re-encryption"
2224msgstr "Sėkmingai perkoduota"
2225
2226#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
2227msgid ""
2228"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2229"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2230"over."
2231msgstr ""
2232"Jūsų asmeninis žodynas buvo sėkmingai perkoduotas. Uždarykite šį langą ir "
2233"paspauskite \"Patikrinti rašybą\" mygtuką dar kartą, kad iš naujo patikrinti "
2234"rašybą."
2235
2236#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
2237msgid "Dictionary re-encrypted"
2238msgstr "Žodynas perkoduotas"
2239
2240#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
2241msgid ""
2242"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2243"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2244msgstr ""
2245"Jūsų asmeninis žodynas buvo <strong>užkoduotas</strong> ir dabar yra "
2246"saugomas <strong>užkoduotu</strong> formatu."
2247
2248#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36
2249msgid ""
2250"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2251"stored as <strong>clear text</strong>."
2252msgstr ""
2253"Jūsų asmeninis žodynas buvo <strong>atkoduotas</strong> ir dabar yra "
2254"saugomas <strong>paprasto teksto</strong> formatu."
2255
2256#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
2257#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
2258msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2259msgstr "Asmeninio žodyno kodavimo nustatymai"
2260
2261#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
2262msgid "SquirrelSpell Results"
2263msgstr "Rašybos tikrinimo rezultatai"
2264
2265#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
2266#, c-format
2267msgid "Found %s errors"
2268msgstr "Rasta %s klaidų(os/a)"
2269
2270#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
2271msgid "Line with an error:"
2272msgstr "Eilutė su klaida:"
2273
2274#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
2275msgid "Error:"
2276msgstr "Klaida:"
2277
2278#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
2279msgid "Suggestions:"
2280msgstr "Pasiūlymai:"
2281
2282#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
2283msgid "Suggestions"
2284msgstr "Pasiūlymai"
2285
2286#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
2287msgid "Change to:"
2288msgstr "Keisti į:"
2289
2290#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
2291msgid "Occurs times:"
2292msgstr "Rasta atvejų:"
2293
2294#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
2295msgid "Change this word"
2296msgstr "Pakeisti šį žodį"
2297
2298#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
2299msgid "Change"
2300msgstr "Pakeisti"
2301
2302#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
2303msgid "Change ALL occurances of this word"
2304msgstr "Pakeisti visus šio žodio atvejus"
2305
2306#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
2307msgid "Change All"
2308msgstr "Pakeisti visus"
2309
2310#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
2311msgid "Ignore this word"
2312msgstr "Ignoruoti šį žodį"
2313
2314#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
2315msgid "Ignore"
2316msgstr "Ignoruoti"
2317
2318#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
2319msgid "Ignore ALL occurances this word"
2320msgstr "Ignoruoti visus šio žodžio atvejus"
2321
2322#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
2323msgid "Ignore All"
2324msgstr "Ignoruoti visus"
2325
2326#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
2327msgid "Add this word to your personal dictionary"
2328msgstr "Įtraukti žodį į asmeninį žodyną"
2329
2330#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
2331msgid "Add to Dic"
2332msgstr "Įtraukti į žodyną"
2333
2334#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
2335msgid "Close and Commit"
2336msgstr "Uždaryti ir išsaugoti"
2337
2338#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
2339msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2340msgstr ""
2341"Rašybos tikrinimas nebaigtas. Ar tikrai uždaryti ir išsaugoti pakeitimus?"
2342
2343#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
2344msgid "Close and Cancel"
2345msgstr "Uždaryti ir atšaukti"
2346
2347#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
2348msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2349msgstr ""
2350"Rašybos tikrinimas nebaigtas. Ar tikrai uždaryti ir atšaukti visus "
2351"pakeitimus?"
2352
2353#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
2354#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
2355#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
2356msgid "Close"
2357msgstr "Uždaryti"
2358
2359#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
2360msgid "No errors found"
2361msgstr "Nerasta jokių klaidų"
2362
2363#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2364#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2365msgid "Personal Dictionary"
2366msgstr "Asmeninis žodynas"
2367
2368#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2369#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
2370msgid "No words in your personal dictionary."
2371msgstr "Asmeninis žodynas tuščias."
2372
2373#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
2374msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2375msgstr "Pažymėkite žodžius, kuriuos norite ištrinti iš žodyno."
2376
2377#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
2378#, c-format
2379msgid "%s dictionary"
2380msgstr "%s žodynas"
2381
2382#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
2383msgid "Delete checked words"
2384msgstr "Ištrinti pasirinktą(us) žodžius"
2385
2386#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
2387msgid "Edit your Personal Dictionary"
2388msgstr "Taisyti asmeninį žodyną"
2389
2390#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
2391msgid ""
2392"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2393"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2394"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2395"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
2396"what is stored in your personal dictionary.</p> <p><strong>ATTENTION:</"
2397"strong> If you forget your password, your personal dictionary will become "
2398"unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your "
2399"mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your "
2400"old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.</p>"
2401msgstr ""
2402"<p>Jūsų asmeninis žodynas yra <strong>užkoduotas</strong>. Tai leidžia "
2403"apsaugoti jūsų asmeninę informaciją, jei www pašto sistemos saugumas "
2404"pažeidžiamas. Šiuo metu žodynas yra užkoduojamas jūsų pašto slaptažodžiu.</"
2405"p> <p><strong>DĖMESIO:</strong> Pamiršus slaptažodį, jums nepavyks "
2406"pasinaudoti žodynu, kadangi nebeišeis jo atkoduoti. Pakeitus pašto "
2407"slaptažodį rašybos tikrinimo posistemė pastebės neatitikimą ir pasiūlys "
2408"pateikti senąjį slaptažodį ir perkoduoti žodyną nauju slaptažodžiu."
2409
2410#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
2411msgid ""
2412"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2413msgstr "Prašau atkoduoti mano žodyną ir saugoti jį paprasto teksto formate."
2414
2415#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
2416#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
2417msgid "Change crypto settings"
2418msgstr "Pakeisti kodavimo nustatymus"
2419
2420#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
2421msgid ""
2422"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2423"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2424"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2425"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
2426"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox password).</"
2427"p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your personal "
2428"dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with your "
2429"mailbox password. If you forget your mailbox password and the administrator "
2430"changes it to a new value, your personal dictionary will become useless and "
2431"will have to be created anew. However, if you or your system administrator "
2432"change your mailbox password but you still have the old password at hand, "
2433"you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the "
2434"new value.</p>"
2435msgstr ""
2436"<p>Jūsų asmeninis žodynas šiuo metu yra <strong>neužkoduotas</strong>. Jūs "
2437"galite užkoduoti žodyną, siekdami apsaugoti savo asmeninę informaciją www "
2438"pašto sistemos saugumo pažeidimo atveju. Užkoduoto žodyno informaciją galima "
2439"perskaityti tik žinant ją užkoduojant naudota raktą (jūsų pašto slaptažodį)."
2440"</p><p><strong>DĖMESIO:</strong> Užkodavus žodyną jūs turite atsiminti savo "
2441"pašto slaptažodį. Pamiršę savo slaptažodį, jūs dar galėsite pasiekti paštą "
2442"administratoriui pakeitus slaptažodį, tačiau žodyno informacijos atgaminti "
2443"nebepavyks. Pakeitus slaptažodį rašybos tikrinimo posistemė tai pastebės ir "
2444"paprašys pateikti senąjį slaptažodį, kad perkoduoti jūsų žodyną."
2445
2446#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
2447msgid ""
2448"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2449msgstr "Prašau užkoduoti mano asmeninį žodyną."
2450
2451#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
2452#, c-format
2453msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2454msgstr "Triname nurodytus įrašus iš <strong>%s</strong> žodyno:"
2455
2456#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
2457msgid "All done!"
2458msgstr "Baigta!"
2459
2460#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
2461#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
2462msgid "Personal Dictionary Updated"
2463msgstr "Asmeninis žodynas atnaujintas"
2464
2465#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2466msgid "No changes requested."
2467msgstr "Niekas nepakeista."
2468
2469#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
2470msgid "Please wait, communicating with the server..."
2471msgstr "Palaukite, bandome susisiekti su serveriu..."
2472
2473#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
2474msgid ""
2475"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2476"message:"
2477msgstr "Pasirinkite žodyną, kurį naudosite žinutės tikrinimui:"
2478
6b375786 2479#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:112
c8c46bda 2480#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
2481msgid "Go"
2482msgstr "Pirmyn"
2483
2484#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
2485msgid "SquirrelSpell Initiating"
2486msgstr "Pasileidžia rašybos tikrinimas"
2487
2488#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
2489#, c-format
2490msgid ""
2491"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2492"default dictionary."
2493msgstr ""
2494"Nustatymai pakeisti į: <strong>%s</strong> su <strong>%s</strong> "
2495"pagrindiniu žodynu."
2496
2497#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61
2498#, c-format
2499msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2500msgstr "Naudojame <strong>%s</strong> žodyną (standartinį) rašybos tikrinimui."
2501
2502#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
2503msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2504msgstr "Tarptautiniai žodynų nustatymai atnaujinti"
2505
2506#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
2507msgid ""
2508"Please check any available international dictionaries which you would like "
2509"to use when spellchecking:"
2510msgstr "Pasirinkite kurios žodynus jūs norite naudoti tikrinant rašybą:"
2511
2512#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
2513msgid "Make this dictionary my default selection:"
2514msgstr "Padaryti šį žodyną pagrindiniu"
2515
2516#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
2517msgid "Make these changes"
2518msgstr "Išsaugoti pakeitimus"
2519
2520#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
2521msgid "Add International Dictionaries"
2522msgstr "Pridėti tarptautinius žodynus"
2523
2524#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
2525msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2526msgstr "Pasirinkite opcijas, kurias norite įjungti:"
2527
2528#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
2529msgid "Edit your personal dictionary"
2530msgstr "Taisyti asmeninį žodyną"
2531
2532#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27
2533msgid "Set up international dictionaries"
2534msgstr "Nustatyti tarptautinius žodynus"
2535
2536#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
2537#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2538msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2539msgstr "Užkoduoti/atkoduoti asmeninį žodyną"
2540
2541#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2542msgid "not available"
2543msgstr "neprieinamas"
2544
2545#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
2546msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2547msgstr "Rašybos tikrinimo nustatymų meniu"
2548
2549#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
2550msgid "Translator"
2551msgstr "Vertėjas"
2552
2553#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
2554msgid "Your server options are as follows:"
2555msgstr "Jūsų serverio nustatymai yra:"
2556
2557#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
2558msgid ""
2559"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2560msgstr ""
2561"13 skirtingų kalbų porų, verčiama iki 1000 simbolių, naudojamas Systran "
2562"vertėjas"
2563
2564#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
2565msgid ""
2566"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2567msgstr ""
2568"10 skirtingų kalbų porų, verčiama iki 25 kilobaitų, naudojamas Systran "
2569"vertėjas"
2570
2571#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
2572msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2573msgstr ""
2574"12 skirtingų kalbų porų, jokių žinomų apribojimų, naudojamas Systran vertėjas"
2575
2576#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
2577msgid ""
2578"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2579"InterTran"
2580msgstr ""
2581"767 skirtingos kalbų poros, jokių žinomų apribojimų, naudojamas Translation "
2582"Expert's InterTran vertėjas"
2583
2584#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
2585msgid ""
2586"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
2587msgstr ""
73083439 2588"8 kalbų poros, jokių žinomų apribojimų, naudojamas GPLTrans (nemokamas, "
c8c46bda 2589"atviro kodo) vertėjas"
2590
2591#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
2592msgid ""
2593"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
2594"be located."
2595msgstr ""
2596"Galite pasirinkti, ar vertimo meniu turi būti rodomas ir kur jis turi būti "
2597"rodomas."
2598
2599#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
2600msgid "Select your translator:"
2601msgstr "Pasirinkti vertėją:"
2602
2603#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
2604msgid "When reading:"
2605msgstr "Skaitant:"
2606
2607#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
2608msgid "Show translation box"
2609msgstr "Rodyti vertėjo pasirinkimo meniu"
2610
2611#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
2612msgid "to the left"
2613msgstr "kairėje"
2614
2615#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
2616msgid "in the center"
2617msgstr "centre"
2618
2619#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
2620msgid "to the right"
2621msgstr "dešinėje"
2622
2623#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
2624msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
2625msgstr "Versti nepaliekant SquirrelMail"
2626
2627#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
2628msgid "When composing:"
2629msgstr "Rašant:"
2630
2631#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
2632msgid "Not yet functional, currently does nothing"
2633msgstr "Šiuo metu neveikia, nenaudojamas"
2634
2635#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
2636msgid "Translation Options"
2637msgstr "Vertimo nustatymai"
2638
2639#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
2640msgid ""
2641"Which translator should be used when you get messages in a different "
2642"language?"
2643msgstr "Kurį vertėją naudoti gavus laiškus kita kalba?"
2644
2645#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
2646#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
2647#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
2648#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
2649#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
2650#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
2651#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
2652#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
2653#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
2654#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
2655#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
2656#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
2657#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
2658#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
2659#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
2660#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
2661#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
2662#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
2663#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
2664#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
2665#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
2666#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
2667#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
2668#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
2669#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
2670#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
2671#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
2672#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
2673#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
2674#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
2675#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
2676#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
2677#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
2678#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
2679#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
2680#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
2681#, c-format
2682msgid "%s to %s"
2683msgstr "iš %s į %s"
2684
2685#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
2686#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
2687#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
2688#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
2689#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
2690#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
2691#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
2692#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
2693#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
2694#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
2695#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
2696#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
2697#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
2698#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
2699#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
2700#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
2701#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
2702#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
2703#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
2704#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
2705#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
2706#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
2707#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
2708#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
2709#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
2710#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
2711#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
2712#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
2713#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
2714#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
2715#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
2716#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
2717#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
2718msgid "English"
2719msgstr "anglų"
2720
2721#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
2722#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
2723#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
2724#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
2725#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
2726#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
2727#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
2728#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
2729#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
2730#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
2731#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
2732#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
2733#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
2734msgid "French"
2735msgstr "prancūzų"
2736
2737#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
2738#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
2739#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
2740#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
2741#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
2742#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
2743#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
2744#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
2745#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
2746#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
2747#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
2748#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
2749#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
2750msgid "German"
2751msgstr "vokiečių"
2752
2753#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
2754#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
2755#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
2756#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
2757#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
2758#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
2759#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
2760#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
2761#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
2762msgid "Italian"
2763msgstr "italų"
2764
2765#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
2766#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
2767#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
2768#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
2769#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
2770#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
2771#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
2772#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
2773#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
2774msgid "Portuguese"
2775msgstr "portugalų"
2776
2777#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
2778#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
2779#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
2780#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
2781#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
2782#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
2783#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
2784#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
2785#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
2786msgid "Spanish"
2787msgstr "ispanų"
2788
2789#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
2790#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
2791#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
2792msgid "Russian"
2793msgstr "rusų"
2794
2795#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
2796#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
2797#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
2798#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
2799#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
2800msgid "Translate"
2801msgstr "Versti"
2802
2803#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
2804#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
2805msgid "Brazilian Portuguese"
2806msgstr "portugalų (brazilų)"
2807
2808#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
2809#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
2810msgid "Bulgarian"
2811msgstr "bulgarų"
2812
2813#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
2814#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
2815msgid "Croatian"
2816msgstr "kroatų"
2817
2818#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
2819#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
2820msgid "Czech"
2821msgstr "čekų"
2822
2823#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
2824#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
2825msgid "Danish"
2826msgstr "danų"
2827
2828#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
2829#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
2830#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
2831msgid "Dutch"
2832msgstr "olandų"
2833
2834#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
2835#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
2836msgid "European Spanish"
2837msgstr "ispanų (euro)"
2838
2839#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
2840#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
2841msgid "Finnish"
2842msgstr "suomių"
2843
2844#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
2845#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
2846msgid "Greek"
2847msgstr "graikų"
2848
2849#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
2850#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
2851msgid "Hungarian"
2852msgstr "vengrų"
2853
2854#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
2855#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
2856msgid "Icelandic"
2857msgstr "islandų"
2858
2859#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
2860#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
2861msgid "Japanese"
2862msgstr "japonų"
2863
2864#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
2865#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
2866msgid "Latin American Spanish"
2867msgstr "ispanų (lotynų-amerikiečių)"
2868
2869#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
2870#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
2871msgid "Norwegian"
2872msgstr "norvegų"
2873
2874#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
2875#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
2876msgid "Polish"
2877msgstr "lenkų"
2878
2879#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
2880#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
2881msgid "Romanian"
2882msgstr "rumunų"
2883
2884#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
2885#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
2886msgid "Serbian"
2887msgstr "serbų"
2888
2889#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
2890#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
2891msgid "Slovenian"
2892msgstr "slovėnų"
2893
2894#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
2895#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
2896msgid "Swedish"
2897msgstr "švedų"
2898
2899#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
2900#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
2901msgid "Welsh"
2902msgstr "velsiečių"
2903
2904#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
2905msgid "Indonesian"
2906msgstr "indoneziečių"
2907
2908#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
2909msgid "Latin"
2910msgstr "lotynų"
2911
2912#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
2913msgid "New Mail Notification"
2914msgstr "Perspėjimai apie naujas žinutes"
2915
2916#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
2917msgid ""
2918"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
2919"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
2920"to play in the provided file box."
2921msgstr ""
2922"Pasirinkite <b>Groti garsus</b> norėdami, kad naršyklė praneštų apie "
2923"pasirodžiusias naujas žinutes išleisdama kokius nors garsus. Jums teks "
2924"nurodyti, ką būtent turės groti naršyklė."
2925
2926#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:39
2927msgid ""
2928"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
2929"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
2930msgstr ""
2931"<b>Tikrinti visus aplankus, ne tik INBOX</b> nustatymas leidžia tikrinti, ar "
2932"naujos žinutės pasirodo ne tik INBOX aplanke, net ir kituose aplankuose."
2933
2934#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
2935msgid ""
2936"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
2937"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
2938msgstr ""
2939"Pasirinkdami <b>Iškviesti naują langą</b> nustatymą, įjungsite naujo "
2940"naršyklės lango iššokimą pasirodžius naujoms žinutėms (reikalauja JavaScript "
2941"palaikymo naršyklėje)."
2942
2943#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43
2944msgid ""
2945"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
2946"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
2947"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
2948"by sounds or popups for unseen mail."
2949msgstr ""
2950"Pasirinkdami <b>Įvertinti tik paskutines žinutes</b> nustatote, kad naujų "
2951"žinučių informacimo posistemė turi tikrinti tik tas žinutes, kurios nebuvo "
2952"peržiūrėtos arba nebuvo patikrintos anksčiau. Tai leidžia išvengti pastoviai "
2953"lendančių langų ar garsų apie tas pačias žinutes."
2954
2955#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
2956msgid ""
2957"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
2958"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
2959"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
2960"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
2961"enabled."
2962msgstr ""
2963"Pasirinkdami <b>Pakeisti antraštę</b> nustatote, kad naujų žinučių posistemė "
2964"turi pakeisti naršyklės antraštę pasirodžius naujoms žinutėms (reikia "
2965"JavaScript, garantuotai veikia tik IE, kitos naršyklės gali neveikti arba "
2966"visai nereaguoti). Galioja nepriklausomai nuo <b>Įvertinti tik paskutines "
2967"žinutes</b> nustatymo."
2968
2969#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
2970msgid ""
2971"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
2972"mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
2973"the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
2974"is specified, the system will use a default from the server."
2975msgstr ""
2976"Garsus galima pasirinkti iš <b>serverio failų</b> arba <b>lokalių failų</b> "
2977"esančių jūsų kompiuteryje. Nenurodžius nieko, sistema naudos standartinį "
2978"serverio failą."
2979
2980#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
2981msgid "Enable Media Playing"
2982msgstr "Groti garsus"
2983
2984#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:65
2985msgid "Check all boxes, not just INBOX"
2986msgstr "Tikrinti visus aplankus, ne tik INBOX"
2987
2988#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73
2989msgid "Count only messages that are RECENT"
2990msgstr "Įvertinti tik paskutines žinutes"
2991
2992#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
2993msgid "Change title on supported browsers."
2994msgstr "Pakeisti antraštę, jei naršyklė tai palaiko."
2995
2996#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
2997#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
2998msgid "requires JavaScript to work"
2999msgstr "reikalauja JavaScript"
3000
3001#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
3002msgid "Show popup window on new mail"
3003msgstr "Iškviesti naują langą pasirodžius naujoms žinutėms"
3004
3005#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
3006msgid "Select server file:"
3007msgstr "Pasirinkti failą serveryje:"
3008
3009#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:94
3010msgid "(local media)"
3011msgstr "(lokalus failas)"
3012
3013#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
3014msgid "Try"
3015msgstr "Patikrinti"
3016
3017#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:119
3018msgid "Local Media File:"
3019msgstr "Lokalus audio failas:"
3020
3021#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:125
3022msgid "Current File:"
3023msgstr "Dabar nustatytas failas:"
3024
3025#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
3026msgid "New Mail"
3027msgstr "Naujas paštas"
3028
3029#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
3030msgid "SquirrelMail Notice:"
3031msgstr "SquirrelMail informacija:"
3032
3033#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
3034msgid "You have new mail!"
3035msgstr "Jūs gavote naujų pašto žinučių!"
3036
3037#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
3038msgid "NewMail Options"
3039msgstr "Naujų žinučių nustatymai"
3040
3041#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
3042msgid ""
3043"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
3044"when new mail arrives."
3045msgstr ""
3046"Čia jūs nustatote, kaip jus reikia informuoti (išleisti kokį nors garsą ar "
3047"atidaryti iššokantį langą) apie atėjusius naujus laiškus."
3048
3049#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
3050msgid "New Mail Notification options saved"
3051msgstr "Nauji informavimo apie atėjusius laiškus nustatymai išsaugoti"
3052
3053#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
3054#, c-format
3055msgid "%s New Messages"
3056msgstr "%s naujų žinučių"
3057
3058#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
3059#, c-format
3060msgid "%s New Message"
3061msgstr "%s nauja žinutė"
3062
3063#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
3064msgid "Test Sound"
3065msgstr "Patikrinti garsą"
3066
3067#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
3068msgid "Loading the sound..."
3069msgstr "Kraunasi audio..."
3070
3071#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3072#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3073#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3074msgid "POP3 connect:"
3075msgstr "POP3 susijungimo komanda:"
3076
3077#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3078msgid "No server specified"
3079msgstr "Serveris nenurodytas"
3080
3081#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3082#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3083#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3084#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3085#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3086#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3087#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3088#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3089#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3090#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3091#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3092msgid "Error "
3093msgstr "Klaida "
3094
3095#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
3096msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
3097msgstr "POP3: išankstinis NOOP OK, serveris neatitinka RFC 1939 reikalavimų"
3098
3099#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3100msgid "POP3 noop:"
3101msgstr "POP3 noop:"
3102
3103#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3104#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3105#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3106#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3107#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3108#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3109#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3110#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3111#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3112#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3113#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3114msgid "No connection to server"
3115msgstr "Prisijungti prie serverio nepavyko"
3116
3117#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3118#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3119#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3120msgid "POP3 user:"
3121msgstr "POP3 vartotojas:"
3122
3123#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3124msgid "no login ID submitted"
3125msgstr "nepateiktas joks prisijungimo ID"
3126
3127#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3128#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3129msgid "connection not established"
3130msgstr "nėra susijungimo"
3131
3132#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3133#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3134#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3135#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3136msgid "POP3 pass:"
3137msgstr "POP3 slaptažodis:"
3138
3139#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3140#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3141msgid "No password submitted"
3142msgstr "Nebuvo pateiktas slaptažodis"
3143
3144#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3145msgid "authentication failed "
3146msgstr "autorizacija nepavyko "
3147
3148#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3149#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3150msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
3151msgstr "NOOP komanda nepavyko. Serveris neatitinka RFC 1939 reikalavimų"
3152
3153#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3154#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3155#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3156#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3157#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3158#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3159msgid "POP3 apop:"
3160msgstr "POP3 apop:"
3161
3162#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3163msgid "No login ID submitted"
3164msgstr "Nebuvo pateiktas vartotojo vardas"
3165
3166#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3167msgid "No server banner"
3168msgstr "Serveris neprisistatė"
3169
3170#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3171#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3172msgid "abort"
3173msgstr "nutraukti"
3174
3175#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3176msgid "apop authentication failed"
3177msgstr "apop autorizacija nepavyko"
3178
3179#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3180msgid "POP3 login:"
3181msgstr "POP3 prisijungimas:"
3182
3183#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3184#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3185msgid "POP3 top:"
3186msgstr "POP3 top:"
3187
3188#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3189#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3190#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3191#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3192msgid "POP3 pop_list:"
3193msgstr "POP3 pop_list:"
3194
3195#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3196msgid "Premature end of list"
3197msgstr "Netvarkinga sąrašo pabaiga"
3198
3199#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3200#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3201msgid "POP3 get:"
3202msgstr "POP3 žinučių gavimo komanda:"
3203
3204#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3205#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3206msgid "POP3 last:"
3207msgstr "POP3 paskutinės žinutės komanda:"
3208
3209#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3210#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3211msgid "POP3 reset:"
3212msgstr "POP3 reset:"
3213
3214#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3215#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3216msgid "POP3 send_cmd:"
3217msgstr "POP3 send_cmd:"
3218
3219#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3220msgid "Empty command string"
3221msgstr "Tuščia komandos eilutė"
3222
3223#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3224msgid "POP3 quit:"
3225msgstr "POP3 quit:"
3226
3227#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3228msgid "connection does not exist"
3229msgstr "susijungimas neegzistuoja"
3230
3231#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3232#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3233#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3234msgid "POP3 uidl:"
3235msgstr "POP3 uidl:"
3236
3237#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3238#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3239#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3240msgid "POP3 delete:"
3241msgstr "POP3 trynimo komanda:"
3242
3243#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
3244msgid "No msg number submitted"
3245msgstr "Nebuvo pateiktas žinučių skaičius"
3246
3247#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
3248msgid "Command failed "
3249msgstr "Komanda nepavyko"
3250
3251#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
3252msgid "Remote POP server Fetching Mail"
3253msgstr "Nutolęs POP serveris. Gauname žinutes"
3254
3255#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
3256msgid "Select Server:"
3257msgstr "Pasirinkti serverį:"
3258
3259#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
3260msgid "All"
3261msgstr "Visi"
3262
3263#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
3264msgid "Password for"