Update to fi_FI from Teemu Junnila <teejun@vallcom.com>
[squirrelmail.git] / locale / fi_FI / LC_MESSAGES / squirrelmail.po
CommitLineData
8b39eb10 1# Finnish SquirrelMail Translation
2# Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team
3# Teemu Junnila <teejun@vallcom.com>, 2001.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: $Id$ \n"
23d5d0d6 8"POT-Creation-Date: 2002-01-24 15:07+0100\n"
9"PO-Revision-Date: 2002-01-25 22:15+2\n"
8b39eb10 10"Last-Translator: Teemu Junnila <teejun@vallcom.com>\n"
af3aac40 11"Language-Team: Finnish <squirrelmail-i18n@lists.sourceforge.net>\n"
8b39eb10 12"MIME-Version: 1.0\n"
13"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
14"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
15
16#: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
17msgid "Address Book"
18msgstr "Osoitekirja"
19
23d5d0d6 20#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
af3aac40 21#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:66
23d5d0d6 22#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85
8b39eb10 23msgid "Name"
24msgstr "Nimi"
25
23d5d0d6 26#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
af3aac40 27#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
28#: squirrelmail/src/addressbook.php:286
8b39eb10 29msgid "E-mail"
30msgstr "Sähköposti"
31
23d5d0d6 32#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
af3aac40 33#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
34#: squirrelmail/src/addressbook.php:287
8b39eb10 35msgid "Info"
36msgstr "Tietoja"
37
23d5d0d6 38#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:103
af3aac40 39#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:71
8b39eb10 40msgid "Source"
41msgstr "Lähde"
42
af3aac40 43#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:98
8b39eb10 44msgid "Use Addresses"
45msgstr "Käytä Osoitteita"
46
af3aac40 47#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:117
8b39eb10 48msgid "Address Book Search"
49msgstr "Haku Osoitekirjasta"
50
23d5d0d6 51#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:173
af3aac40 52#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:126
8b39eb10 53msgid "Search for"
54msgstr "Etsi"
55
23d5d0d6 56#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:179
af3aac40 57#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:136
8b39eb10 58msgid "in"
59msgstr "seuraavista:"
60
23d5d0d6 61#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:180
af3aac40 62#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:139
8b39eb10 63msgid "All address books"
64msgstr "Kaikista osoitekirjoista"
65
23d5d0d6 66#: squirrelmail/functions/page_header.php:128
67#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190
af3aac40 68#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:150
69#: squirrelmail/src/search.php:45 squirrelmail/src/search.php:124
8b39eb10 70msgid "Search"
71msgstr "Etsi"
72
23d5d0d6 73#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:191
af3aac40 74#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:151
8b39eb10 75msgid "List all"
76msgstr "Näytä kaikki"
77
23d5d0d6 78#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:213
af3aac40 79#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:176
8b39eb10 80#, c-format
81msgid "Unable to list addresses from %s"
82msgstr "Osoitteita ei löytynyt: %s"
83
23d5d0d6 84#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:236
af3aac40 85#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:201
8b39eb10 86msgid "Your search failed with the following error(s)"
87msgstr "Hakusi epäonnistui seuraavin virheilmoituksin"
88
23d5d0d6 89#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:159
90#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:243
af3aac40 91#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:206
8b39eb10 92msgid "No persons matching your search was found"
93msgstr "Ketään hakemaasi ei löytynyt"
94
af3aac40 95#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219
8b39eb10 96msgid "Return"
97msgstr "Paluu"
98
23d5d0d6 99#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:194
8b39eb10 100msgid "Close window"
101msgstr "Sulje ikkuna"
102
af3aac40 103#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
8b39eb10 104msgid "Nickname"
105msgstr "Lempinimi"
106
af3aac40 107#: squirrelmail/src/addressbook.php:40
8b39eb10 108msgid "Must be unique"
109msgstr "Täytyy olla ainutlaatuinen"
110
af3aac40 111#: squirrelmail/src/addressbook.php:41
8b39eb10 112msgid "E-mail address"
113msgstr "Sähköpostiosoite"
114
af3aac40 115#: squirrelmail/src/addressbook.php:42
8b39eb10 116msgid "First name"
117msgstr "Etunimi"
118
af3aac40 119#: squirrelmail/src/addressbook.php:43
8b39eb10 120msgid "Last name"
121msgstr "Sukunimi"
122
af3aac40 123#: squirrelmail/src/addressbook.php:44
8b39eb10 124msgid "Additional info"
125msgstr "Lisätietoja"
126
af3aac40 127#: squirrelmail/src/addressbook.php:58
8b39eb10 128msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
129msgstr "Osoitekirjaa ei löydy. Ota yhteys Administraattoriin."
130
af3aac40 131#: squirrelmail/src/addressbook.php:154
8b39eb10 132msgid "You can only edit one address at the time"
133msgstr "Osoitteita voi muokata vain yksi kerrallaan"
134
af3aac40 135#: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
136#: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
8b39eb10 137msgid "Update address"
138msgstr "Päivitä osoite"
139
140#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20
141#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71
142#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87
af3aac40 143#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239
8b39eb10 144msgid "ERROR"
145msgstr "VIRHE"
146
af3aac40 147#: squirrelmail/src/addressbook.php:214
8b39eb10 148msgid "Unknown error"
149msgstr "Tuntematon virhe"
150
af3aac40 151#: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:341
8b39eb10 152msgid "Add address"
153msgstr "Lisää osoite"
154
af3aac40 155#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:323
8b39eb10 156msgid "Edit selected"
157msgstr "Muokkaa valittuja"
158
af3aac40 159#: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:325
8b39eb10 160msgid "Delete selected"
161msgstr "Poista valitut"
162
af3aac40 163#: squirrelmail/src/addressbook.php:338
8b39eb10 164#, c-format
165msgid "Add to %s"
166msgstr "Lisää (%s)"
167
168#: squirrelmail/src/compose.php:43
169msgid "Draft Email Saved"
170msgstr "Luonnos Talletettu"
171
172#: squirrelmail/src/compose.php:131 squirrelmail/src/compose.php:172
173#: squirrelmail/src/compose.php:183
174msgid "Could not move/copy file. File not attached"
175msgstr "Tiedoston siirto/kopiointi epäonnistu. Tiedostoa ei liittetty viestiin"
176
177#: squirrelmail/src/compose.php:304
178msgid "Original Message"
179msgstr "Alkuperäinen viesti"
180
af3aac40 181#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:581
8b39eb10 182#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
23d5d0d6 183#: squirrelmail/src/compose.php:305 squirrelmail/src/download.php:130
184#: squirrelmail/src/download.php:135
af3aac40 185#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334
8b39eb10 186#: squirrelmail/src/options_order.php:57
c81bb46f 187#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:118
af3aac40 188#: squirrelmail/src/search.php:116
8b39eb10 189msgid "Subject"
190msgstr "Aihe"
191
af3aac40 192#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:567
8b39eb10 193#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85
23d5d0d6 194#: squirrelmail/src/compose.php:306 squirrelmail/src/download.php:131
195#: squirrelmail/src/download.php:137
af3aac40 196#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322
8b39eb10 197#: squirrelmail/src/options_order.php:55
c81bb46f 198#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:112
af3aac40 199#: squirrelmail/src/search.php:117
8b39eb10 200msgid "From"
201msgstr "Lähettäjä"
202
af3aac40 203#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:575
23d5d0d6 204#: squirrelmail/src/compose.php:307 squirrelmail/src/download.php:133
205#: squirrelmail/src/download.php:141 squirrelmail/src/options_order.php:56
c81bb46f 206#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:117
8b39eb10 207msgid "Date"
208msgstr "Päiväys"
209
af3aac40 210#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565
8b39eb10 211#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
23d5d0d6 212#: squirrelmail/src/compose.php:309 squirrelmail/src/download.php:132
213#: squirrelmail/src/download.php:139
af3aac40 214#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325
c81bb46f 215#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:113
af3aac40 216#: squirrelmail/src/search.php:119
8b39eb10 217msgid "To"
218msgstr "Vastaanottaja"
219
23d5d0d6 220#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
c81bb46f 221#: squirrelmail/src/compose.php:462 squirrelmail/src/read_body.php:566
8b39eb10 222msgid "From:"
223msgstr "Lähettäjä:"
224
c81bb46f 225#: squirrelmail/src/compose.php:489 squirrelmail/src/read_body.php:583
8b39eb10 226msgid "To:"
227msgstr "Vastaanottaja:"
228
229#: squirrelmail/src/compose.php:497
230msgid "CC:"
231msgstr "Kopio (CC):"
232
233#: squirrelmail/src/compose.php:505
234msgid "BCC:"
235msgstr "Piilokopio (BCC):"
236
c81bb46f 237#: squirrelmail/src/compose.php:512 squirrelmail/src/read_body.php:537
8b39eb10 238msgid "Subject:"
239msgstr "Aihe:"
240
241#: squirrelmail/src/compose.php:557 squirrelmail/src/compose.php:619
242msgid "Send"
243msgstr "Lähetä"
244
245#: squirrelmail/src/compose.php:563
246msgid "Attach:"
247msgstr "Liite:"
248
249#: squirrelmail/src/compose.php:568 squirrelmail/src/options_order.php:143
250msgid "Add"
251msgstr "Lisää liite"
252
253#: squirrelmail/src/compose.php:584
254msgid "Delete selected attachments"
255msgstr "Poista valitut liitteet"
256
23d5d0d6 257#: squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/compose.php:609
8b39eb10 258#: squirrelmail/src/compose.php:613 squirrelmail/src/compose.php:617
259msgid "Addresses"
260msgstr "Osoitteet"
261
262#: squirrelmail/src/compose.php:622
263msgid "Save Draft"
264msgstr "Talleta Luonnos"
265
c81bb46f 266#: squirrelmail/src/compose.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:613
8b39eb10 267msgid "Priority"
268msgstr "Prioriteetti"
269
af3aac40 270#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
c81bb46f 271#: squirrelmail/src/compose.php:629 squirrelmail/src/read_body.php:424
8b39eb10 272msgid "High"
273msgstr "Korkea"
274
af3aac40 275#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
c81bb46f 276#: squirrelmail/src/compose.php:630 squirrelmail/src/read_body.php:437
8b39eb10 277msgid "Normal"
278msgstr "Normaali"
279
c81bb46f 280#: squirrelmail/src/compose.php:631 squirrelmail/src/read_body.php:430
8b39eb10 281msgid "Low"
282msgstr "Alhainen"
283
284#: squirrelmail/src/compose.php:653
285msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
286msgstr "Et ole valinnut Vastaanottajaa."
287
288#: squirrelmail/src/compose.php:736
289msgid "said"
290msgstr "kirjoitti"
291
292#: squirrelmail/src/compose.php:739
293msgid "quote"
294msgstr "lainaus"
295
296#: squirrelmail/src/compose.php:739
297msgid "who"
298msgstr "kuka"
299
23d5d0d6 300#: squirrelmail/src/download.php:31
8b39eb10 301msgid "Viewing a text attachment"
302msgstr "Näytössä tekstiliite"
303
23d5d0d6 304#: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
c81bb46f 305#: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/image.php:35
23d5d0d6 306#: squirrelmail/src/read_body.php:162 squirrelmail/src/vcard.php:35
307#: squirrelmail/src/vcard.php:39
8b39eb10 308msgid "View message"
309msgstr "Näytä viesti"
310
23d5d0d6 311#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:41
312#: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:196
8b39eb10 313msgid "Download this as a file"
314msgstr "Lataa tämä tiedostona"
315
c81bb46f 316#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
8b39eb10 317msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
318msgstr "Epäkelpo nimi kansiolle. Ole hyvä ja valitse joku toinen nimi."
319
c81bb46f 320#: squirrelmail/src/folders_create.php:25
8b39eb10 321msgid "Click here to go back"
322msgstr "Klikkaa tästä päästäksesi takaisin"
323
23d5d0d6 324#: squirrelmail/functions/page_header.php:124 squirrelmail/src/folders.php:29
c81bb46f 325#: squirrelmail/src/left_main.php:234
8b39eb10 326msgid "Folders"
327msgstr "Kansiot"
328
c81bb46f 329#: squirrelmail/src/folders.php:42
8b39eb10 330msgid "Subscribed successfully!"
331msgstr "Käyttöönotto onnistui!"
332
c81bb46f 333#: squirrelmail/src/folders.php:44
8b39eb10 334msgid "Unsubscribed successfully!"
335msgstr "Käytöstäpoisto onnistui!"
336
c81bb46f 337#: squirrelmail/src/folders.php:46
8b39eb10 338msgid "Deleted folder successfully!"
339msgstr "Kansio poistettu!"
340
c81bb46f 341#: squirrelmail/src/folders.php:48
8b39eb10 342msgid "Created folder successfully!"
343msgstr "Kansio luotu!"
344
c81bb46f 345#: squirrelmail/src/folders.php:50
8b39eb10 346msgid "Renamed successfully!"
347msgstr "Nimi vaihdettu!"
348
c81bb46f 349#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:273
8b39eb10 350msgid "refresh folder list"
351msgstr "päivitä lista"
352
c81bb46f 353#: squirrelmail/src/folders.php:65
8b39eb10 354msgid "Create Folder"
355msgstr "Luo Kansio"
356
c81bb46f 357#: squirrelmail/src/folders.php:70
8b39eb10 358msgid "as a subfolder of"
359msgstr "alikansiona seuraavalle: "
360
c81bb46f 361#: squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76
8b39eb10 362msgid "None"
363msgstr "Ei päivitetä"
364
c81bb46f 365#: squirrelmail/src/folders.php:98
8b39eb10 366msgid "Let this folder contain subfolders"
367msgstr "Tämä kansio voi sisältää alikansioita"
368
c81bb46f 369#: squirrelmail/src/folders.php:101
8b39eb10 370msgid "Create"
371msgstr "Luo"
372
c81bb46f 373#: squirrelmail/src/folders.php:108
8b39eb10 374msgid "Rename a Folder"
375msgstr "Muuta Kansion nimeä"
376
c81bb46f 377#: squirrelmail/src/folders.php:131
8b39eb10 378msgid "Rename"
379msgstr "Muuta nimeä"
380
c81bb46f 381#: squirrelmail/src/folders.php:135 squirrelmail/src/folders.php:194
8b39eb10 382msgid "No folders found"
383msgstr "Kansioita ei löydy"
384
c81bb46f 385#: squirrelmail/src/folders.php:143
8b39eb10 386msgid "Delete Folder"
387msgstr "Poista Kansio"
388
af3aac40 389#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:538
8b39eb10 390#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154
391#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168
392#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175
af3aac40 393#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76
8b39eb10 394#: squirrelmail/src/options_identities.php:320
c81bb46f 395#: squirrelmail/src/read_body.php:473
8b39eb10 396msgid "Delete"
397msgstr "Poista"
398
23d5d0d6 399#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
c81bb46f 400#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220
8b39eb10 401msgid "Unsubscribe"
402msgstr "Poista käytöstä"
403
23d5d0d6 404#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
c81bb46f 405#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261
8b39eb10 406msgid "Subscribe"
407msgstr "Ota käyttöön"
408
c81bb46f 409#: squirrelmail/src/folders.php:224
8b39eb10 410msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
411msgstr "Ei käytössäolevia kansioita!"
412
c81bb46f 413#: squirrelmail/src/folders.php:264
8b39eb10 414msgid "No folders were found to subscribe to!"
415msgstr "Ei käyttöönotettavia kansioita!"
416
c81bb46f 417#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:42
8b39eb10 418msgid "Rename a folder"
419msgstr "Muuta kansion nimi"
420
c81bb46f 421#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:46
8b39eb10 422msgid "New name:"
423msgstr "Uusi nimi:"
424
425#: squirrelmail/functions/options.php:404
426#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138
427#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133
428#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:163
c81bb46f 429#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53
af3aac40 430#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347
8b39eb10 431msgid "Submit"
432msgstr "Aktivoi"
433
23d5d0d6 434#: squirrelmail/functions/page_header.php:130
435#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32 squirrelmail/src/help.php:91
8b39eb10 436msgid "Help"
437msgstr "Apua"
438
c81bb46f 439#: squirrelmail/src/help.php:131
8b39eb10 440#, c-format
441msgid ""
442"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
443"instead."
444msgstr ""
445"Apua ei valitettavasti ole käännetty suomeksi. Apu näytetään englanniksi "
446
c81bb46f 447#: squirrelmail/src/help.php:137
8b39eb10 448msgid "Some or all of the help documents are not present!"
449msgstr "Joku tai kaikki dokumentit puuttuvat!"
450
c81bb46f 451#: squirrelmail/src/help.php:170 squirrelmail/src/help.php:193
8b39eb10 452msgid "Table of Contents"
453msgstr "Sisältö"
454
af3aac40 455#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:735
456#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:738
457#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:741
23d5d0d6 458#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:149
459#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:151
c81bb46f 460#: squirrelmail/src/help.php:187 squirrelmail/src/help.php:191
461#: squirrelmail/src/read_body.php:495 squirrelmail/src/read_body.php:497
8b39eb10 462msgid "Previous"
463msgstr "Edellinen"
464
af3aac40 465#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:736
466#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:739
467#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
23d5d0d6 468#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:154
469#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:156
c81bb46f 470#: squirrelmail/src/help.php:195 squirrelmail/src/help.php:198
471#: squirrelmail/src/read_body.php:501 squirrelmail/src/read_body.php:503
8b39eb10 472msgid "Next"
473msgstr "Seuraava"
474
c81bb46f 475#: squirrelmail/src/help.php:221
8b39eb10 476msgid "Top"
477msgstr "Alkuun"
478
c81bb46f 479#: squirrelmail/src/image.php:26
8b39eb10 480msgid "Viewing an image attachment"
481msgstr "Näytössä kuvaliite"
482
c81bb46f 483#: squirrelmail/src/left_main.php:93
8b39eb10 484msgid "empty"
485msgstr "tyhjä"
486
c81bb46f 487#: squirrelmail/src/left_main.php:267
8b39eb10 488msgid "Last Refresh"
489msgstr "Viimeinen Päivitys"
490
af3aac40 491#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:141
8b39eb10 492msgid "Login"
493msgstr "Kirjaudu sisään"
494
af3aac40 495#: squirrelmail/src/login.php:112
8b39eb10 496#, c-format
497msgid "SquirrelMail version %s"
498msgstr "SquirrelMail versio %s"
499
af3aac40 500#: squirrelmail/src/login.php:113
8b39eb10 501msgid "By the SquirrelMail Development Team"
502msgstr "SquirrelMailin kehitystiimiltä"
503
af3aac40 504#: squirrelmail/src/login.php:119
8b39eb10 505#, c-format
506msgid "%s Login"
507msgstr "Kirjaudu sisään"
508
af3aac40 509#: squirrelmail/src/login.php:123
8b39eb10 510msgid "Name:"
511msgstr "Nimi:"
512
513#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
514#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207
af3aac40 515#: squirrelmail/src/login.php:129
8b39eb10 516msgid "Password:"
517msgstr "Tunnussana:"
518
23d5d0d6 519#: squirrelmail/src/move_messages.php:79
520#: squirrelmail/src/move_messages.php:114
521#: squirrelmail/src/move_messages.php:143
8b39eb10 522msgid "No messages were selected."
523msgstr "Ei valittuja viestejä."
524
525#: squirrelmail/src/options_display.php:32
526msgid "General Display Options"
527msgstr "Yleiset Näyttöasetukset"
528
529#: squirrelmail/src/options_display.php:44
530msgid "Theme"
531msgstr "Teema"
532
c81bb46f 533#: squirrelmail/src/options_display.php:51
534#: squirrelmail/src/options_display.php:80
8b39eb10 535msgid "Default"
536msgstr "Oletus"
537
c81bb46f 538#: squirrelmail/src/options_display.php:64
539msgid "Custom Stylesheet"
540msgstr "Sovellettu Tyylimalli"
541
542#: squirrelmail/src/options_display.php:83
8b39eb10 543msgid "Language"
544msgstr "Kieli"
545
c81bb46f 546#: squirrelmail/src/options_display.php:92
8b39eb10 547msgid "Use Javascript"
548msgstr "Käytä JavaScriptiä"
549
c81bb46f 550#: squirrelmail/src/options_display.php:95
8b39eb10 551msgid "Autodetect"
552msgstr "Automaattinen tunnistus"
553
c81bb46f 554#: squirrelmail/src/options_display.php:96
8b39eb10 555msgid "Always"
556msgstr "Aina"
557
c81bb46f 558#: squirrelmail/src/options_display.php:97
8b39eb10 559#: squirrelmail/src/options_folder.php:122
560msgid "Never"
561msgstr "Ei koskaan"
562
c81bb46f 563#: squirrelmail/src/options_display.php:115
8b39eb10 564msgid "Mailbox Display Options"
565msgstr "Postilaatikon Näyttöasetukset"
566
c81bb46f 567#: squirrelmail/src/options_display.php:120
8b39eb10 568msgid "Number of Messages to Index"
569msgstr "Viestien lukumäärä indeksissä"
570
c81bb46f 571#: squirrelmail/src/options_display.php:128
8b39eb10 572msgid "Enable Alternating Row Colors"
573msgstr "Käytä vaihtelevia värejä eri riveillä?"
574
c81bb46f 575#: squirrelmail/src/options_display.php:135
8b39eb10 576msgid "Enable Page Selector"
577msgstr "Käytä Sivunvalitsinta"
578
c81bb46f 579#: squirrelmail/src/options_display.php:142
8b39eb10 580msgid "Maximum Number of Pages to Show"
581msgstr "Sivujen maksimi lukumäärä näytössä"
582
c81bb46f 583#: squirrelmail/src/options_display.php:149
8b39eb10 584msgid "Message Display and Composition"
585msgstr "Viestien Näyttö ja Kirjoittaminen"
586
c81bb46f 587#: squirrelmail/src/options_display.php:154
8b39eb10 588msgid "Wrap Incoming Text At"
589msgstr "Näytettävien kirjaimien määrä riviä kohti"
590
c81bb46f 591#: squirrelmail/src/options_display.php:162
8b39eb10 592msgid "Size of Editor Window"
593msgstr "Editori-ikkunan koko"
594
c81bb46f 595#: squirrelmail/src/options_display.php:170
8b39eb10 596msgid "Location of Buttons when Composing"
597msgstr "Nappien paikka viestiä kirjoitettaessa"
598
c81bb46f 599#: squirrelmail/src/options_display.php:173
8b39eb10 600msgid "Before headers"
601msgstr "Ennen otsikkoja"
602
c81bb46f 603#: squirrelmail/src/options_display.php:174
8b39eb10 604msgid "Between headers and message body"
605msgstr "Otsikoiden ja viestin välissä"
606
c81bb46f 607#: squirrelmail/src/options_display.php:175
8b39eb10 608msgid "After message body"
609msgstr "Viestin jälkeen"
610
c81bb46f 611#: squirrelmail/src/options_display.php:180
8b39eb10 612msgid "Addressbook Display Format"
613msgstr "Osoitekirjan Näyttömuoto"
614
c81bb46f 615#: squirrelmail/src/options_display.php:183
8b39eb10 616msgid "Javascript"
617msgstr "JavaScript"
618
c81bb46f 619#: squirrelmail/src/options_display.php:184
8b39eb10 620msgid "HTML"
621msgstr "HTML"
622
c81bb46f 623#: squirrelmail/src/options_display.php:189
8b39eb10 624msgid "Show HTML Version by Default"
625msgstr "Näytä HTML-versio"
626
c81bb46f 627#: squirrelmail/src/options_display.php:196
8b39eb10 628msgid "Include Me in CC when I Reply All"
629msgstr "Lisää minut kopionsaajiin kun vastaan kaikille"
630
c81bb46f 631#: squirrelmail/src/options_display.php:203
8b39eb10 632msgid "Enable Mailer Display"
633msgstr "Postitusnäyttö päälle"
634
c81bb46f 635#: squirrelmail/src/options_display.php:210
8b39eb10 636msgid "Display Attached Images with Message"
637msgstr "Näytä kuvaliitteet viestissä"
638
c81bb46f 639#: squirrelmail/src/options_display.php:217
8b39eb10 640msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
641msgstr "Tulostusystävällinen Linkki päälle"
642
c81bb46f 643#: squirrelmail/src/options_display.php:224
8b39eb10 644msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
645msgstr "Tulostusystävällinen Puhdas Näyttö päälle"
646
647#: squirrelmail/src/options_folder.php:40
648msgid "Special Folder Options"
649msgstr "Erikoiskansio-ominaisuudet"
650
651#: squirrelmail/src/options_folder.php:47
652msgid "Folder Path"
653msgstr "Kansion hakemistopolku"
654
655#: squirrelmail/src/options_folder.php:63
656msgid "Do not use Trash"
657msgstr "Älä käytä Paperikoria"
658
659#: squirrelmail/src/options_folder.php:67
660msgid "Trash Folder"
661msgstr "Paperikori"
662
663#: squirrelmail/src/options_folder.php:74
664msgid "Do not use Sent"
665msgstr "Älä käytä Lähetettyjä"
666
667#: squirrelmail/src/options_folder.php:78
668msgid "Sent Folder"
669msgstr "Lähetettyjen Kansio:"
670
671#: squirrelmail/src/options_folder.php:85
672msgid "Do not use Drafts"
673msgstr "Älä käytä Luonnoksia"
674
675#: squirrelmail/src/options_folder.php:89
676msgid "Draft Folder"
677msgstr "Luonnosten Kansio"
678
679#: squirrelmail/src/options_folder.php:97
680msgid "Folder List Options"
681msgstr "Kansiolista-asetukset"
682
683#: squirrelmail/src/options_folder.php:102
684msgid "Location of Folder List"
685msgstr "Kansiolistan paikka"
686
687#: squirrelmail/src/options_folder.php:105
688msgid "Left"
689msgstr "Vasemmalla"
690
691#: squirrelmail/src/options_folder.php:106
692msgid "Right"
693msgstr "Oikealla"
694
695#: squirrelmail/src/options_folder.php:111
696msgid "pixels"
697msgstr "pikseliä"
698
699#: squirrelmail/src/options_folder.php:115
700msgid "Width of Folder List"
701msgstr "Kansiolistan leveys"
702
703#: squirrelmail/src/options_folder.php:121
704msgid "Minutes"
705msgstr "Minuuttia"
706
707#: squirrelmail/src/options_folder.php:125
708msgid "Seconds"
709msgstr "Sekuntia"
710
711#: squirrelmail/src/options_folder.php:127
712msgid "Minute"
713msgstr "Minuutti"
714
715#: squirrelmail/src/options_folder.php:134
716msgid "Auto Refresh Folder List"
717msgstr "Päivitä Kansiolista automaattisesti"
718
719#: squirrelmail/src/options_folder.php:142
720msgid "Enable Unread Message Notification"
721msgstr "Ei-luettujen viestien esitys käyttöön"
722
723#: squirrelmail/src/options_folder.php:145
724msgid "No Notification"
725msgstr "Ei esitetä"
726
727#: squirrelmail/src/options_folder.php:146
728msgid "Only INBOX"
729msgstr "Vain Saapuneet"
730
731#: squirrelmail/src/options_folder.php:147
732msgid "All Folders"
733msgstr "Kaikki Kansiot"
734
735#: squirrelmail/src/options_folder.php:152
736msgid "Unread Message Notification Type"
737msgstr "Ei-luettujen viestien esityksen tyyppi"
738
739#: squirrelmail/src/options_folder.php:155
740msgid "Only Unseen"
741msgstr "Vain ei-luetut"
742
743#: squirrelmail/src/options_folder.php:156
744msgid "Unseen and Total"
745msgstr "Ei-luetut ja Kaikkiaan"
746
747#: squirrelmail/src/options_folder.php:161
748msgid "Enable Collapsable Folders"
749msgstr "Käytä hierarkisia kansioita"
750
751#: squirrelmail/src/options_folder.php:168
752msgid "Show Clock on Folders Panel"
753msgstr "Näytä Kello Kansiopaneelissa"
754
755#: squirrelmail/src/options_folder.php:176
756msgid "No Clock"
757msgstr "Ei Kelloa"
758
759#: squirrelmail/src/options_folder.php:181
760msgid "Hour Format"
761msgstr "Tuntinäytön Muoto"
762
763#: squirrelmail/src/options_folder.php:184
764msgid "12-hour clock"
765msgstr "12-tuntinen kello"
766
767#: squirrelmail/src/options_folder.php:185
768msgid "24-hour clock"
769msgstr "24-tuntinen kello"
770
c81bb46f 771#: squirrelmail/src/options_folder.php:190
772msgid "Memory Search"
773msgstr "Muistietsintä"
774
775#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
776#: squirrelmail/src/options_folder.php:193
777msgid "Disabled"
778msgstr "Ei käytössä"
779
23d5d0d6 780#: squirrelmail/functions/page_header.php:126
8b39eb10 781#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
782#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
783#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
af3aac40 784#: squirrelmail/src/options.php:165 squirrelmail/src/options_highlight.php:62
8b39eb10 785#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
786#: squirrelmail/src/options_order.php:48
787msgid "Options"
788msgstr "Asetukset"
789
af3aac40 790#: squirrelmail/src/options.php:113 squirrelmail/src/options.php:264
791#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62
8b39eb10 792msgid "Message Highlighting"
793msgstr "Viestien Merkintä"
794
795#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64
af3aac40 796#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66
8b39eb10 797msgid "New"
798msgstr "Uusi"
799
800#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65
801#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
802#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
af3aac40 803#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67
8b39eb10 804msgid "Done"
805msgstr "Valmis"
806
807#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152
808#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148
af3aac40 809#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74
8b39eb10 810msgid "Edit"
811msgstr "Muokkaa"
812
af3aac40 813#: squirrelmail/src/options_highlight.php:87
8b39eb10 814msgid "No highlighting is defined"
815msgstr "Merkintäesitystä ei ole määritelty"
816
af3aac40 817#: squirrelmail/src/options_highlight.php:259
8b39eb10 818msgid "Identifying name"
819msgstr "Tunnistukseen käytettävä nimi"
820
af3aac40 821#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273
8b39eb10 822msgid "Color"
823msgstr "Väri"
824
af3aac40 825#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277
8b39eb10 826msgid "Dark Blue"
827msgstr "Tummansininen"
828
af3aac40 829#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278
8b39eb10 830msgid "Dark Green"
831msgstr "Tummanvihreä"
832
af3aac40 833#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279
8b39eb10 834msgid "Dark Yellow"
835msgstr "Tummankeltainen"
836
af3aac40 837#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280
8b39eb10 838msgid "Dark Cyan"
839msgstr "Tumma Cyan"
840
af3aac40 841#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281
8b39eb10 842msgid "Dark Magenta"
843msgstr "Tumma Magenta"
844
af3aac40 845#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282
8b39eb10 846msgid "Light Blue"
847msgstr "Vaaleansininen"
848
af3aac40 849#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283
8b39eb10 850msgid "Light Green"
851msgstr "Vaaleanvihreä"
852
af3aac40 853#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284
8b39eb10 854msgid "Light Yellow"
855msgstr "Vaaleankeltainen"
856
af3aac40 857#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285
8b39eb10 858msgid "Light Cyan"
859msgstr "Vaalea Cyan"
860
af3aac40 861#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286
8b39eb10 862msgid "Light Magenta"
863msgstr "Vaalea Magenta"
864
af3aac40 865#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287
8b39eb10 866msgid "Dark Gray"
867msgstr "Tummanharmaa"
868
af3aac40 869#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288
8b39eb10 870msgid "Medium Gray"
871msgstr "Harmaa"
872
af3aac40 873#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289
8b39eb10 874msgid "Light Gray"
875msgstr "Vaaleanharmaa"
876
af3aac40 877#: squirrelmail/src/options_highlight.php:290
8b39eb10 878msgid "White"
879msgstr "Valkoinen"
880
af3aac40 881#: squirrelmail/src/options_highlight.php:292
8b39eb10 882msgid "Other:"
883msgstr "Muu:"
884
af3aac40 885#: squirrelmail/src/options_highlight.php:294
8b39eb10 886msgid "Ex: 63aa7f"
887msgstr "Esim. 63aa7f"
888
889#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
af3aac40 890#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:118
8b39eb10 891msgid "Cc"
892msgstr "Kopio (Cc)"
893
894#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94
af3aac40 895#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331
8b39eb10 896msgid "To or Cc"
897msgstr "Vastaanottaja tai Kopionvastaanottaja"
898
af3aac40 899#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336
8b39eb10 900msgid "Matches"
901msgstr "Täsmää"
902
903#: squirrelmail/src/options_identities.php:58
904msgid "Advanced Identities"
905msgstr "Henkilötietojen lisähallinta"
906
907#: squirrelmail/src/options_identities.php:69
908msgid "Default Identity"
909msgstr "Henkilötiedot"
910
911#: squirrelmail/src/options_identities.php:80
912#, c-format
913msgid "Alternate Identity %d"
914msgstr "Vaihtoehtoinen informaatio %d"
915
916#: squirrelmail/src/options_identities.php:90
917msgid "Add a New Identity"
918msgstr "Lisää uusi"
919
920#: squirrelmail/src/options_identities.php:306
921#: squirrelmail/src/options_personal.php:49
922msgid "Full Name"
923msgstr "Koko Nimi"
924
925#: squirrelmail/src/options_identities.php:307
926msgid "E-Mail Address"
927msgstr "Sähköpostiosoite"
928
929#: squirrelmail/src/options_identities.php:308
930#: squirrelmail/src/options_personal.php:65
931msgid "Reply To"
932msgstr "Vastaus Osoitteeseen"
933
934#: squirrelmail/src/options_identities.php:315
935msgid "Save / Update"
936msgstr "Talleta / Päivitä"
937
938#: squirrelmail/src/options_identities.php:318
939msgid "Make Default"
940msgstr "Käytä tätä"
941
942#: squirrelmail/src/options_identities.php:324
943msgid "Move Up"
944msgstr "Siirrä ylöspäin"
945
af3aac40 946#: squirrelmail/src/options.php:125 squirrelmail/src/options.php:280
8b39eb10 947#: squirrelmail/src/options_order.php:48
948msgid "Index Order"
949msgstr "Indeksijärjestys"
950
951#: squirrelmail/src/options_order.php:54
952msgid "Checkbox"
953msgstr "Kontrolliruutu"
954
955#: squirrelmail/src/options_order.php:58
956msgid "Flags"
957msgstr "Liput"
958
af3aac40 959#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:587
8b39eb10 960#: squirrelmail/src/options_order.php:59
961msgid "Size"
962msgstr "Koko"
963
964#: squirrelmail/src/options_order.php:102
965msgid ""
966"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
967"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
968"fit your needs."
969msgstr ""
970"Indeksijärjestys on sarakkeiden esittämisjärjestys. Voit lisätä, poistaa ja "
971"siirtää sarakkeita tarpeen mukaan."
972
973#: squirrelmail/src/options_order.php:111
974msgid "up"
975msgstr "ylös"
976
977#: squirrelmail/src/options_order.php:113
978msgid "down"
979msgstr "alas"
980
981#: squirrelmail/src/options_order.php:118
982msgid "remove"
983msgstr "poista"
984
985#: squirrelmail/src/options_order.php:147
986msgid "Return to options page"
987msgstr "Paluu asetussivulle"
988
989#: squirrelmail/src/options_personal.php:41
990msgid "Name and Address Options"
991msgstr "Nimi- ja Osoiteasetukset"
992
993#: squirrelmail/src/options_personal.php:57
994msgid "Email Address"
995msgstr "Sähköpostiosoite"
996
997#: squirrelmail/src/options_personal.php:72
998msgid "Edit Advanced Identities"
999msgstr "Muokkaa Henkilötietoja"
1000
1001#: squirrelmail/src/options_personal.php:74
1002msgid "(discards changes made on this form so far)"
1003msgstr "(peruuttaa tähän mennessä tehdyt muutokset)"
1004
1005#: squirrelmail/src/options_personal.php:77
1006msgid "Multiple Identities"
1007msgstr "Useat Henkilötiedot"
1008
1009#: squirrelmail/src/options_personal.php:84
1010msgid "Reply Citation Options"
1011msgstr "Vastauksen Muodon Asetukset"
1012
1013#: squirrelmail/src/options_personal.php:89
1014msgid "Reply Citation Style"
1015msgstr "Vastauksen muoto"
1016
1017#: squirrelmail/src/options_personal.php:92
1018msgid "No Citation"
1019msgstr "Ei esitetä"
1020
1021#: squirrelmail/src/options_personal.php:93
1022msgid "AUTHOR Said"
1023msgstr "LÄHETTÄJÄ kirjoitti"
1024
1025#: squirrelmail/src/options_personal.php:94
1026msgid "Quote Who XML"
1027msgstr "Lainaus XML"
1028
1029#: squirrelmail/src/options_personal.php:95
1030msgid "User-Defined"
1031msgstr "Käyttäjän määrittämä"
1032
1033#: squirrelmail/src/options_personal.php:100
1034msgid "User-Defined Citation Start"
1035msgstr "Käyttäjän määrittämä vastaussitaatin alku"
1036
1037#: squirrelmail/src/options_personal.php:108
1038msgid "User-Defined Citation End"
1039msgstr "Käyttäjän määrittämä vastaussitaatin loppu"
1040
1041#: squirrelmail/src/options_personal.php:115
1042msgid "Signature Options"
1043msgstr "Allekirjoitusasetukset"
1044
1045#: squirrelmail/src/options_personal.php:120
1046msgid "Use Signature"
1047msgstr "Käytä Allekirjoitusta"
1048
1049#: squirrelmail/src/options_personal.php:127
1050msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
1051msgstr "Lisää '-- ' allekirjoituksen edelle"
1052
1053#: squirrelmail/src/options_personal.php:134
1054msgid "Signature"
1055msgstr "Allekirjoitus"
1056
af3aac40 1057#: squirrelmail/src/options.php:101 squirrelmail/src/options.php:248
8b39eb10 1058msgid "Personal Information"
1059msgstr "Henkilötiedot"
1060
af3aac40 1061#: squirrelmail/src/options.php:107 squirrelmail/src/options.php:256
8b39eb10 1062msgid "Display Preferences"
1063msgstr "Näyttöasetukset"
1064
af3aac40 1065#: squirrelmail/src/options.php:119 squirrelmail/src/options.php:272
8b39eb10 1066msgid "Folder Preferences"
1067msgstr "Kansioasetukset"
1068
af3aac40 1069#: squirrelmail/src/options.php:232
8b39eb10 1070msgid "Successfully Saved Options"
1071msgstr "Asetukset talletettu!"
1072
af3aac40 1073#: squirrelmail/src/options.php:236
8b39eb10 1074msgid "Refresh Folder List"
1075msgstr "Päivitä Kansiolista"
1076
af3aac40 1077#: squirrelmail/src/options.php:238
8b39eb10 1078msgid "Refresh Page"
1079msgstr "Päivitä Sivu"
1080
af3aac40 1081#: squirrelmail/src/options.php:250
8b39eb10 1082msgid ""
1083"This contains personal information about yourself such as your name, your "
1084"email address, etc."
1085msgstr "Sisältää henkilötietoja, nimesi, epostiosoitteesi jne."
1086
af3aac40 1087#: squirrelmail/src/options.php:258
8b39eb10 1088msgid ""
1089"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
1090"you, such as the colors, the language, and other settings."
1091msgstr "Voit vaihtaa SquirrelMailin näytön värejä sekä kielen jne."
1092
af3aac40 1093#: squirrelmail/src/options.php:266
8b39eb10 1094msgid ""
1095"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
1096"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
1097"messages are from, especially for mailing lists."
1098msgstr ""
1099"Listatut viestit voidaan määritellä näytettäväksi erilaisin taustavärein. "
1100"Tämä helpottaa erottamaan esimerkiksi sen keneltä viesti on tullut. "
1101"Erityisen sopiva viestilistojen yhteydessä"
1102
af3aac40 1103#: squirrelmail/src/options.php:274
8b39eb10 1104msgid ""
1105"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
1106msgstr ""
1107"Nämä asetukset määrittävät sen miten kansiot näytetään ja miten niitä "
1108"käsitellään."
1109
af3aac40 1110#: squirrelmail/src/options.php:282
8b39eb10 1111msgid ""
1112"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
1113"headers in any order you want."
1114msgstr ""
1115"Viestilista voidaan määritellä näyttämään otsikkotiedot halutussa "
1116"järjestyksessä."
1117
c81bb46f 1118#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:78
1119msgid "Message not printable"
1120msgstr "Viestiä ei voida tulostaa"
1121
1122#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:107
1123#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
1124#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
8b39eb10 1125msgid "Printer Friendly"
1126msgstr "Tulostusystävällinen"
1127
c81bb46f 1128#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:115
8b39eb10 1129msgid "CC"
1130msgstr "Kopio (CC):"
1131
c81bb46f 1132#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
8b39eb10 1133msgid "Print"
1134msgstr "Tulosta"
1135
c81bb46f 1136#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
8b39eb10 1137msgid "Close Window"
1138msgstr "Sulje ikkuna"
1139
c81bb46f 1140#: squirrelmail/src/read_body.php:102
8b39eb10 1141msgid "View Printable Version"
1142msgstr "Näytä Tulostettavassa Muodossa"
1143
c81bb46f 1144#: squirrelmail/src/read_body.php:154
8b39eb10 1145msgid "Viewing Full Header"
1146msgstr "Näytössä kaikki otsaketiedot"
1147
c81bb46f 1148#: squirrelmail/src/read_body.php:290
8b39eb10 1149msgid "more"
1150msgstr "lisää"
1151
c81bb46f 1152#: squirrelmail/src/read_body.php:291
8b39eb10 1153msgid "less"
1154msgstr "vähemmän"
1155
c81bb46f 1156#: squirrelmail/src/read_body.php:465
8b39eb10 1157msgid "Message List"
1158msgstr "Viestilista"
1159
c81bb46f 1160#: squirrelmail/src/read_body.php:477
8b39eb10 1161msgid "Resume Draft"
1162msgstr "Palaa luonnoksen muokkaamiseen"
1163
c81bb46f 1164#: squirrelmail/src/read_body.php:514
8b39eb10 1165msgid "Forward"
1166msgstr "Edelleenlähetys"
1167
c81bb46f 1168#: squirrelmail/src/read_body.php:519
8b39eb10 1169msgid "Reply"
1170msgstr "Vastaus"
1171
c81bb46f 1172#: squirrelmail/src/read_body.php:524
8b39eb10 1173msgid "Reply All"
1174msgstr "Vastaus kaikille"
1175
c81bb46f 1176#: squirrelmail/src/read_body.php:548 squirrelmail/src/read_body.php:551
8b39eb10 1177msgid "View Full Header"
1178msgstr "Näytä kaikki otsaketiedot"
1179
af3aac40 1180#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:107
1181#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
23d5d0d6 1182#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
1183#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
1184#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
c81bb46f 1185#: squirrelmail/src/read_body.php:574
8b39eb10 1186msgid "Date:"
1187msgstr "Päiväys:"
1188
c81bb46f 1189#: squirrelmail/src/read_body.php:628
8b39eb10 1190msgid "Mailer"
1191msgstr "Postittaja"
1192
c81bb46f 1193#: squirrelmail/functions/auth.php:29 squirrelmail/src/redirect.php:60
1194#: squirrelmail/src/redirect.php:64
8b39eb10 1195msgid "You must be logged in to access this page."
1196msgstr "Tarvitset voimassaolevan käyttäjätunnuksen ja salasanan!"
1197
c81bb46f 1198#: squirrelmail/functions/auth.php:30 squirrelmail/src/redirect.php:65
8b39eb10 1199msgid "Go to the login page"
1200msgstr "Poistu sisäänkirjoitussivulle"
1201
c81bb46f 1202#: squirrelmail/src/redirect.php:85 squirrelmail/src/redirect.php:89
8b39eb10 1203msgid "There was an error contacting the mail server."
1204msgstr "Ongelmia postipalvelimen yhteydenotossa."
1205
c81bb46f 1206#: squirrelmail/src/redirect.php:90
8b39eb10 1207msgid "Contact your administrator for help."
1208msgstr "Ota yhteys administraattoriin saadaksesi apua."
1209
af3aac40 1210#: squirrelmail/src/search.php:114
8b39eb10 1211msgid "Body"
1212msgstr "Viesti"
1213
af3aac40 1214#: squirrelmail/src/search.php:115
8b39eb10 1215msgid "Everywhere"
1216msgstr "Kaikki kentät"
1217
23d5d0d6 1218#: squirrelmail/functions/page_header.php:114 squirrelmail/src/signout.php:84
8b39eb10 1219msgid "Sign Out"
1220msgstr "Poistu"
1221
af3aac40 1222#: squirrelmail/src/signout.php:90
8b39eb10 1223msgid "You have been successfully signed out."
1224msgstr "Olet poistunut systeemistä."
1225
af3aac40 1226#: squirrelmail/src/signout.php:92
8b39eb10 1227msgid "Click here to log back in."
1228msgstr "Klikkaa tästä kirjautuaksesi uudestaan sisään."
1229
23d5d0d6 1230#: squirrelmail/src/vcard.php:30
8b39eb10 1231msgid "Viewing a Business Card"
1232msgstr "Näytössä Käyntikortti"
1233
23d5d0d6 1234#: squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146
8b39eb10 1235msgid "Title"
1236msgstr "Otsikko:"
1237
23d5d0d6 1238#: squirrelmail/src/vcard.php:87
8b39eb10 1239msgid "Email"
1240msgstr "Sähköposti"
1241
23d5d0d6 1242#: squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138
8b39eb10 1243msgid "Web Page"
1244msgstr "Web-Sivu"
1245
23d5d0d6 1246#: squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150
8b39eb10 1247msgid "Organization / Department"
1248msgstr "Organisaatio / Osasto"
1249
23d5d0d6 1250#: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
8b39eb10 1251msgid "Address"
1252msgstr "Osoite"
1253
23d5d0d6 1254#: squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159
8b39eb10 1255msgid "Work Phone"
1256msgstr "Työpuhelin"
1257
23d5d0d6 1258#: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163
8b39eb10 1259msgid "Home Phone"
1260msgstr "Kotipuhelin"
1261
23d5d0d6 1262#: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167
8b39eb10 1263msgid "Cellular Phone"
1264msgstr "Kännykkä"
1265
23d5d0d6 1266#: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171
8b39eb10 1267msgid "Fax"
1268msgstr "Faksi"
1269
23d5d0d6 1270#: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175
8b39eb10 1271msgid "Note"
1272msgstr "Merkintä"
1273
23d5d0d6 1274#: squirrelmail/src/vcard.php:124
8b39eb10 1275msgid "Add to Addressbook"
1276msgstr "Lisää Osoitekirjaan"
1277
23d5d0d6 1278#: squirrelmail/src/vcard.php:155
8b39eb10 1279msgid "Title & Org. / Dept."
1280msgstr "Titteli ja Organisaatio / Osasto"
1281
1282#: squirrelmail/functions/abook_database.php:50
1283#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53
1284#: squirrelmail/functions/addressbook.php:152
1285msgid "Personal address book"
1286msgstr "Henkilökohtainen osoitekirja"
1287
1288#: squirrelmail/functions/abook_database.php:96
1289#: squirrelmail/functions/abook_database.php:136
1290#: squirrelmail/functions/abook_database.php:171
1291#: squirrelmail/functions/abook_database.php:201
1292#: squirrelmail/functions/abook_database.php:253
1293#: squirrelmail/functions/abook_database.php:286
1294#: squirrelmail/functions/abook_database.php:327
1295#, c-format
1296msgid "Database error: %s"
1297msgstr "Tietokantavirhe: %s"
1298
1299#: squirrelmail/functions/abook_database.php:221
1300#: squirrelmail/functions/abook_database.php:260
1301#: squirrelmail/functions/abook_database.php:293
1302#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247
1303#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
1304#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290
1305#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319
1306#: squirrelmail/functions/addressbook.php:348
1307#: squirrelmail/functions/addressbook.php:383
1308#: squirrelmail/functions/addressbook.php:436
1309msgid "Addressbook is read-only"
1310msgstr "Osoitekirja on kirjoitussuojattu"
1311
1312#: squirrelmail/functions/abook_database.php:231
1313#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252
1314#, c-format
1315msgid "User '%s' already exist"
1316msgstr "Käyttäjä '%s' on jo olemassa"
1317
1318#: squirrelmail/functions/abook_database.php:303
1319#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
1320#, c-format
1321msgid "User '%s' does not exist"
1322msgstr "Käyttäjää '%s' ei ole olemassa"
1323
1324#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51
1325msgid "Global address book"
1326msgstr "Yleinen osoitekirja"
1327
1328#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71
1329#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94
1330msgid "No such file or directory"
1331msgstr "Tiedostoa tai hakemistoa ei ole olemassa"
1332
1333#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81
1334#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114
1335#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150
1336msgid "Open failed"
1337msgstr "Avaus epäonnistui"
1338
1339#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178
1340#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184
1341#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190
1342msgid "Can not modify global address book"
1343msgstr "Osoitekirjaa ei voi muokata"
1344
1345#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61
1346msgid "Not a file name"
1347msgstr "Virheellinen tiedostonimi"
1348
1349#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271
1350#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295
1351#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
1352msgid "Could not lock datafile"
1353msgstr "Tietokantatiedoston lukistus epäonnistui"
1354
1355#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283
1356msgid "Write to addressbook failed"
1357msgstr "Osoitekirjaan kirjoittaminen epäonnistui"
1358
1359#: squirrelmail/functions/addressbook.php:70
1360msgid "Error initializing addressbook database."
1361msgstr "Virhe LDAP tietokannan initialisoinnissa:"
1362
1363#: squirrelmail/functions/addressbook.php:79
1364#, c-format
1365msgid "Error opening file %s"
1366msgstr "Virhe tiedoston %s avauksessa"
1367
1368#: squirrelmail/functions/addressbook.php:89
1369msgid "Error initializing global addressbook."
1370msgstr "Virhe LDAP palvelimen initialisoinnissa:"
1371
1372#: squirrelmail/functions/addressbook.php:105
1373#, c-format
1374msgid "Error initializing LDAP server %s:"
1375msgstr "Virhe LDAP palvelimen %s initialisoinnissa:"
1376
1377#: squirrelmail/functions/addressbook.php:326
1378#: squirrelmail/functions/addressbook.php:413
1379msgid "Invalid input data"
1380msgstr "Virhe syöttötiedossa"
1381
1382#: squirrelmail/functions/addressbook.php:330
1383#: squirrelmail/functions/addressbook.php:417
1384msgid "Name is missing"
1385msgstr "Nimi puuttuu"
1386
1387#: squirrelmail/functions/addressbook.php:334
1388#: squirrelmail/functions/addressbook.php:421
1389msgid "E-mail address is missing"
1390msgstr "Sähköpostiosoite puuttuu"
1391
1392#: squirrelmail/functions/addressbook.php:342
1393#: squirrelmail/functions/addressbook.php:426
1394msgid "Nickname contains illegal characters"
1395msgstr "Lempinimessä kiellettyjä merkkejä"
1396
1397#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116
c81bb46f 1398#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:141
1399#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:166
8b39eb10 1400msgid "view"
1401msgstr "näytä"
1402
c81bb46f 1403#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:183
8b39eb10 1404msgid "Business Card"
1405msgstr "Käyntikortti"
1406
1407#: squirrelmail/functions/date.php:91
af3aac40 1408#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:48
8b39eb10 1409msgid "Sunday"
1410msgstr "Sunnuntai"
1411
1412#: squirrelmail/functions/date.php:94
af3aac40 1413#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
8b39eb10 1414msgid "Monday"
1415msgstr "Maanantai"
1416
1417#: squirrelmail/functions/date.php:97
af3aac40 1418#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
8b39eb10 1419msgid "Tuesday"
1420msgstr "Tiistai"
1421
1422#: squirrelmail/functions/date.php:100
af3aac40 1423#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
8b39eb10 1424msgid "Wednesday"
1425msgstr "Keskiviikko"
1426
1427#: squirrelmail/functions/date.php:103
af3aac40 1428#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
8b39eb10 1429msgid "Thursday"
1430msgstr "Torstai"
1431
1432#: squirrelmail/functions/date.php:106
af3aac40 1433#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
8b39eb10 1434msgid "Friday"
1435msgstr "Perjantai"
1436
1437#: squirrelmail/functions/date.php:109
af3aac40 1438#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
8b39eb10 1439msgid "Saturday"
1440msgstr "Lauantai"
1441
1442#: squirrelmail/functions/date.php:120
1443msgid "January"
1444msgstr "Tammikuu"
1445
1446#: squirrelmail/functions/date.php:123
1447msgid "February"
1448msgstr "Helmikuu"
1449
1450#: squirrelmail/functions/date.php:126
1451msgid "March"
1452msgstr "Maaliskuu"
1453
1454#: squirrelmail/functions/date.php:129
1455msgid "April"
1456msgstr "Huhtikuu"
1457
1458#: squirrelmail/functions/date.php:132
1459msgid "May"
1460msgstr "Toukokuu"
1461
1462#: squirrelmail/functions/date.php:135
1463msgid "June"
1464msgstr "Kesäkuu"
1465
1466#: squirrelmail/functions/date.php:138
1467msgid "July"
1468msgstr "Heinäkuu"
1469
1470#: squirrelmail/functions/date.php:141
1471msgid "August"
1472msgstr "Elokuu"
1473
1474#: squirrelmail/functions/date.php:144
1475msgid "September"
1476msgstr "Syyskuu"
1477
1478#: squirrelmail/functions/date.php:147
1479msgid "October"
1480msgstr "Lokakuu"
1481
1482#: squirrelmail/functions/date.php:150
1483msgid "November"
1484msgstr "Marraskuu"
1485
1486#: squirrelmail/functions/date.php:153
1487msgid "December"
1488msgstr "Joulukuu"
1489
c81bb46f 1490#: squirrelmail/functions/date.php:180
8b39eb10 1491msgid "D, F j, Y g:i a"
1492msgstr ""
1493
c81bb46f 1494#: squirrelmail/functions/date.php:182
8b39eb10 1495msgid "D, F j, Y G:i"
1496msgstr ""
1497
c81bb46f 1498#: squirrelmail/functions/date.php:204
8b39eb10 1499msgid "g:i a"
1500msgstr ""
1501
c81bb46f 1502#: squirrelmail/functions/date.php:206
8b39eb10 1503msgid "G:i"
1504msgstr ""
1505
c81bb46f 1506#: squirrelmail/functions/date.php:211
8b39eb10 1507msgid "D, g:i a"
1508msgstr ""
1509
c81bb46f 1510#: squirrelmail/functions/date.php:213
8b39eb10 1511msgid "D, G:i"
1512msgstr ""
1513
c81bb46f 1514#: squirrelmail/functions/date.php:217
8b39eb10 1515msgid "M j, Y"
1516msgstr ""
1517
c81bb46f 1518#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59
1519#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:66
1520#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:104
1521#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:107
1522#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:241
8b39eb10 1523#, c-format
1524msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
1525msgstr "Asetustietokantavirhe (%s). Ohjelma lopetataan"
1526
c81bb46f 1527#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:377
1528#: squirrelmail/functions/prefs.php:268
1529#, c-format
1530msgid "Error creating directory %s."
1531msgstr "Virhe sanaston %s teossa."
1532
1533#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:378
1534#: squirrelmail/functions/prefs.php:269
1535msgid "Could not create hashed directory structure!"
1536msgstr "Hakemistopolun teko epäonnistui!"
1537
1538#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:379
1539#: squirrelmail/functions/prefs.php:171 squirrelmail/functions/prefs.php:176
1540#: squirrelmail/functions/prefs.php:270
1541msgid "Please contact your system administrator and report this error."
1542msgstr "Ota yhteys administraattoriin, ilmoita tämä virhe."
1543
8b39eb10 1544#: squirrelmail/functions/display_messages.php:23
c81bb46f 1545#: squirrelmail/functions/imap_general.php:224
8b39eb10 1546msgid "Unknown user or password incorrect."
1547msgstr "Tuntematon käyttäjä tai väärä tunnussana."
1548
1549#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25
1550msgid "Click here to try again"
1551msgstr "Klikkaa tästä ja yritä uudestaan"
1552
1553#: squirrelmail/functions/display_messages.php:39
1554#, c-format
1555msgid "Welcome to %s's WebMail system"
1556msgstr "Tervetuloa %s WebMailiin"
1557
1558#: squirrelmail/functions/display_messages.php:51
1559#, c-format
1560msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001."
1561msgstr "Käytössä SquirrelMail versio %s (c) 1999-2001."
1562
1563#: squirrelmail/functions/display_messages.php:76
1564#, c-format
1565msgid "Click here to return to %s"
1566msgstr "Klikkaa tästä palaataksesi (%s)"
1567
c81bb46f 1568#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136
1569#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119
1570#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127
1571#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146
1572#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:155
1573#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268
8b39eb10 1574#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89
1575msgid "ERROR : Could not complete request."
1576msgstr "VIRHE : Pyyntöä ei voida täyttää."
1577
c81bb46f 1578#: squirrelmail/functions/imap_general.php:138
8b39eb10 1579#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91
1580msgid "Reason Given: "
1581msgstr "Syyksi Annettu: "
1582
c81bb46f 1583#: squirrelmail/functions/imap_general.php:145
8b39eb10 1584#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98
1585msgid "ERROR : Bad or malformed request."
1586msgstr "VIRHE : Huono tai väärinmuotoiltu pyyntö."
1587
c81bb46f 1588#: squirrelmail/functions/imap_general.php:147
8b39eb10 1589#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100
1590msgid "Server responded: "
1591msgstr "Palvelin vastasi: "
1592
c81bb46f 1593#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183
8b39eb10 1594#, c-format
1595msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
1596msgstr "Virhe yhteydenotossa IMAP palvelimeen: %s."
1597
c81bb46f 1598#: squirrelmail/functions/imap_general.php:199
8b39eb10 1599#, c-format
1600msgid "Bad request: %s"
1601msgstr "Huono pyyntö: %s"
1602
c81bb46f 1603#: squirrelmail/functions/imap_general.php:201
8b39eb10 1604#, c-format
1605msgid "Unknown error: %s"
1606msgstr "Tuntematon virhe: %s"
1607
c81bb46f 1608#: squirrelmail/functions/imap_general.php:203
8b39eb10 1609msgid "Read data:"
1610msgstr "Lue tietoja:"
1611
c81bb46f 1612#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:121
1613#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:148
1614#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:270
8b39eb10 1615msgid "Unknown response from IMAP server: "
1616msgstr "IMAP palvelimen vastaus tuntematon: "
1617
c81bb46f 1618#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:129
8b39eb10 1619msgid "Unknown message number in reply from server: "
1620msgstr "Palvelin vastasi tuntemattomalla viestinumerolla: "
1621
c81bb46f 1622#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:157
8b39eb10 1623msgid "Unknown messagenumber in reply from server: "
1624msgstr "Palvelin vastasi tuntemattomalla viestinumerolla: "
1625
c81bb46f 1626#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:166
1627#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195
1628#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440
1629#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495
af3aac40 1630#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:894
8b39eb10 1631msgid "(no subject)"
1632msgstr "(tyhjä)"
1633
c81bb46f 1634#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:167
8b39eb10 1635msgid "Unknown Sender"
1636msgstr "Tuntematon Lähettäjä"
1637
c81bb46f 1638#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:222
8b39eb10 1639msgid "No To Address"
1640msgstr "Ei Vastaanottajaa"
1641
c81bb46f 1642#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:498
8b39eb10 1643msgid "(unknown sender)"
1644msgstr "(tuntematon lähettäjä)"
1645
c81bb46f 1646#: squirrelmail/functions/imap_search.php:61
8b39eb10 1647msgid "No Messages Found"
1648msgstr "Ei Viestejä"
1649
c81bb46f 1650#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
8b39eb10 1651msgid "Found"
1652msgstr "Löytyi"
1653
c81bb46f 1654#: squirrelmail/functions/imap_search.php:151
8b39eb10 1655msgid "messages"
1656msgstr "viesteissä"
1657
af3aac40 1658#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:427
8b39eb10 1659msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
1660msgstr "TÄMÄ KANSIO ON TYHJÄ"
1661
af3aac40 1662#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:511
8b39eb10 1663msgid "Move Selected To:"
1664msgstr "Siirrä valitut kansioon:"
1665
af3aac40 1666#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:514
8b39eb10 1667msgid "Transform Selected Messages"
1668msgstr "Valitut Viestit"
1669
af3aac40 1670#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:530
8b39eb10 1671msgid "Move"
1672msgstr "Siirrä"
1673
af3aac40 1674#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
8b39eb10 1675msgid "Expunge"
1676msgstr "Siivoa"
1677
af3aac40 1678#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:534
8b39eb10 1679msgid "mailbox"
1680msgstr "postilaatikko"
1681
af3aac40 1682#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:536
8b39eb10 1683msgid "Read"
1684msgstr "Luettu"
1685
af3aac40 1686#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:537
8b39eb10 1687msgid "Unread"
1688msgstr "Ei luettu"
1689
af3aac40 1690#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:633
8b39eb10 1691msgid "Toggle All"
1692msgstr "Vaihda kaikki valinnat"
1693
af3aac40 1694#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655
8b39eb10 1695msgid "Unselect All"
1696msgstr "Peruuta Kaikki Valinnat"
1697
af3aac40 1698#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:657
8b39eb10 1699msgid "Select All"
1700msgstr "Valitse Kaikki"
1701
af3aac40 1702#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:674
8b39eb10 1703#, c-format
1704msgid "Viewing Messages: <B>%s</B> to <B>%s</B> (%s total)"
1705msgstr "Näytössä Viestit: <B>%s</B> - <B>%s</B> (%s kaikkiaan)"
1706
af3aac40 1707#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:676
8b39eb10 1708#, c-format
1709msgid "Viewing Message: <B>%s</B> (1 total)"
1710msgstr "Näytössä Viesti: <B>%s</B>"
1711
af3aac40 1712#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:861
8b39eb10 1713msgid "Paginate"
1714msgstr "Sivuta"
1715
af3aac40 1716#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:868
8b39eb10 1717msgid "Show All"
1718msgstr "Näytä kaikki"
1719
c81bb46f 1720#: squirrelmail/functions/mime.php:370
1721msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!"
1722msgstr "MIME-rakenteen avaus epäonnistui. Ohjelmassa on virhe!"
1723
1724#: squirrelmail/functions/mime.php:431
1725msgid ""
1726"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
1727"is malformed. Please help us making future versions better by submitting "
1728"this message to the developers knowledgebase!"
1729msgstr ""
1730"Viestin haku epäonnistui. Todennäköisin syy tähän on se että viesti ei ole "
1731"standardinmukainen. Auta meitä tekemään tulevista versioista parempia "
1732"lähettämällä tämä viesti kehitystiimille!"
1733
1734#: squirrelmail/functions/mime.php:433
1735msgid "Response:"
1736msgstr "Vastaus:"
1737
1738#: squirrelmail/functions/mime.php:434
af3aac40 1739#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:113
1740#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
23d5d0d6 1741#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
1742#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
c81bb46f 1743msgid "Message:"
1744msgstr "Viesti"
1745
1746#: squirrelmail/functions/mime.php:435
1747msgid "FETCH line:"
1748msgstr "HAE rivi:"
1749
1750#: squirrelmail/functions/mime.php:649
8b39eb10 1751msgid "Attachments"
1752msgstr "Liitteet:"
1753
c81bb46f 1754#: squirrelmail/functions/mime.php:688
8b39eb10 1755msgid "download"
1756msgstr "lataa"
1757
c81bb46f 1758#: squirrelmail/functions/mime.php:967
af3aac40 1759#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
1760#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
1761#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
23d5d0d6 1762#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
1763#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
1764#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
8b39eb10 1765msgid "Title:"
1766msgstr "Otsikko:"
1767
c81bb46f 1768#: squirrelmail/functions/mime.php:1137
1769msgid "sec_remove_eng.png"
1770msgstr ""
1771
8b39eb10 1772#: squirrelmail/functions/options.php:167
1773#, c-format
1774msgid "Option Type '%s' Not Found"
1775msgstr "Asetustyyppiä '%s' Ei Löydy"
1776
1777#: squirrelmail/functions/options.php:253
23d5d0d6 1778#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
1779#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
8b39eb10 1780msgid "Yes"
1781msgstr "Kyllä"
1782
1783#: squirrelmail/functions/options.php:258
23d5d0d6 1784#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
1785#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
8b39eb10 1786msgid "No"
1787msgstr "Ei"
1788
23d5d0d6 1789#: squirrelmail/functions/page_header.php:108
8b39eb10 1790msgid "Current Folder"
1791msgstr "Tämänhetkinen Kansio"
1792
23d5d0d6 1793#: squirrelmail/functions/page_header.php:120
8b39eb10 1794msgid "Compose"
1795msgstr "Uusi Viesti"
1796
c81bb46f 1797#: squirrelmail/functions/prefs.php:46
8b39eb10 1798#, c-format
1799msgid ""
1800"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
1801"default preference file."
1802msgstr ""
23d5d0d6 1803"Asetustiedostoa %s ei löydy. Poistu ja kirjaudu uudestaan sisään luodaksesi "
1804"uuden asetustiedoston."
8b39eb10 1805
c81bb46f 1806#: squirrelmail/functions/prefs.php:169 squirrelmail/functions/prefs.php:174
8b39eb10 1807msgid "Error opening "
1808msgstr "Virhe avatessa "
1809
c81bb46f 1810#: squirrelmail/functions/prefs.php:170
8b39eb10 1811msgid "Default preference file not found!"
1812msgstr "Systeemin asetustiedostoa ei löytynyt!"
1813
c81bb46f 1814#: squirrelmail/functions/prefs.php:175
8b39eb10 1815msgid "Could not create initial preference file!"
1816msgstr "Asetustiedoston teko epäonnistui!"
1817
8b39eb10 1818#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360
1819msgid ""
1820"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
1821"is a pretty reliable list to scan spam from."
1822msgstr ""
1823"KAUPALLINEN - Tämä lista sisältää palvelimia jotka ovat tunnettuja "
1824"roskapostin lähettäjiä. Tämä on kohtalaisen luotettava lista roskapostin "
1825"skannaukseen."
1826
1827#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:368
1828msgid ""
1829"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
1830"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
1831"to use."
1832msgstr ""
1833"KAUPALLINEN - Palvelimia jotka ovat huonosti administroituja, näiden kautta "
1834"tulee myös roskapostia. Myös hyvin käyttökelpoinen lista."
1835
1836#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:376
1837msgid ""
1838"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
1839"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
1840"account and send spam directly from there."
1841msgstr ""
1842"KAUPALLINEN - Puhelinverkkokäyttäjät ovat myös usein suodatettu koska heidän "
1843"pitäisi käyttää oman nettipalvelunsa palvelimia mailin lähetykseen. "
1844"Roskapostinlähettäjät käyttävät usein puhelinverkkoyhteyksiä."
1845
1846#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:384
1847msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
1848msgstr "KAUPALLINEN - RBL+ Mustat aukot."
1849
1850#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:392
1851msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
1852msgstr "KAUPALLINEN - RBL+ avoimet palvelimet."
1853
1854#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:400
1855msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
1856msgstr "KAUPALLINEN - RBL+ Puhelinverkkoliitännät."
1857
1858#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:408
1859msgid ""
1860"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
1861"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
1862msgstr ""
1863"VAPAA - Osirusoft Relays - Osirusoftin lista avoimista palvelimista. Näyttä "
1864"sisältävän myös palvelimia abuse@uunet.net auto-replies listalta."
1865
1866#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:416
1867msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
1868msgstr "VAPAA - Osirusoft Dialups - Puhelinverkkoyhteysroskapostilista."
1869
1870#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:424
1871msgid ""
1872"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
1873"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
1874"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
1875msgstr ""
1876"VAPAA - Osirusoft Confirmed Spam Source - Verkot jotka lähettävät "
1877"roskapostia jatkuvasti ja ovat laitettu listalle manuaalisesti. Käytä "
1878"varoen. Saattaa napata joittenkin nettiyritysten abuse automaattivastauksia."
1879
1880#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:432
1881msgid ""
1882"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
1883"other mail servers that are not secure."
1884msgstr ""
1885"VAPAA - Osirusoft Smart Hosts - Lista varmoista palvelimista jotka päästävät "
1886"läpi muita palvelimia jotka eivät ole kunnollisia."
1887
1888#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:440
1889msgid ""
1890"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
1891"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
1892"abuse auto-replies from some ISPs."
1893msgstr ""
af3aac40 1894"VAPAA - Osirusoft Spamware Developers - On luultavaa että nämä ovat "
1895"osoite-alueita jotka kuuluvat yrityksille jotka tunnetaan roskapostiohjemien "
8b39eb10 1896"valmistamisesta. Saattaa napata joittenkin verkkoyritysten abuse "
1897"autovastauksia."
1898
1899#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:448
1900msgid ""
1901"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
1902"users in without confirmation."
1903msgstr ""
1904"VAPAA - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lista palvelimista jotka "
1905"päästävät sisään käyttäjiä ilman konfirmaatiota."
1906
1907#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:456
1908msgid ""
23d5d0d6 1909"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure "
1910"formmail.cgi scripts. (planned)."
1911msgstr ""
1912"VAPAA - Osirusof Insecure formmail.cgi scripts - Lista epävarmoista "
1913"formmail.cgi skripteistä (suunnitteilla)."
1914
1915#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:464
1916msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
1917msgstr "VAPAA - Osirusoft Open Proxy Servers - Lista avoimista Välittäjistä."
1918
1919#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:472
1920msgid ""
8b39eb10 1921"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
1922"false positives than ORBS did though."
1923msgstr ""
1924"VAPAA - ORDB syntyi kun ORBS poistui. Näyttää sisältävän vähemmän vääriä "
1925"ilmoituksia kuin ORBS."
1926
23d5d0d6 1927#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:480
8b39eb10 1928msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)."
1929msgstr "VAPAA - Toinen ORBS sijainen (vain syötetyt tiedot)."
1930
23d5d0d6 1931#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:488
8b39eb10 1932msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)."
1933msgstr "VAPAA - Toinen ORBS sijainen (vain tulostetut tiedot)."
1934
23d5d0d6 1935#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:496
8b39eb10 1936msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
1937msgstr "VAPAA - Five-Ten-sg.com - Suorat roskapostilähteet."
1938
23d5d0d6 1939#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:504
8b39eb10 1940msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
1941msgstr "VAPAA - Five-Ten-sg.com - Puhelinverkkoroskapostilähteet."
1942
23d5d0d6 1943#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:512
8b39eb10 1944msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
1945msgstr "VAPAA - Five-Ten-sg.com - Massapostittajia."
1946
23d5d0d6 1947#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:520
8b39eb10 1948msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
1949msgstr "VAPAA - Five-Ten-sg.com - Muita sekalaisia."
1950
23d5d0d6 1951#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:528
8b39eb10 1952msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
1953msgstr "VAPAA - Five-Ten-sg.com - Yksivaiheisia palvelimia."
1954
23d5d0d6 1955#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:536
8b39eb10 1956msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
1957msgstr "VAPAA - Five-Ten-sg.com - Roskapostin tukijoita."
1958
23d5d0d6 1959#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:544
8b39eb10 1960msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
1961msgstr "VAPAA - Five-Ten-sg.com - WWW osoitteita."
1962
23d5d0d6 1963#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:552
8b39eb10 1964msgid ""
1965"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
1966"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
1967"you NOT use their service."
1968msgstr ""
1969"VAPAA - Dorkslayers näyttää sisältävän vain todella huonoja avoimia "
1970"palvelimia USA:n ulkopuolella, luultavasti välltääkseen oikeushaasteita. "
1971"Mielenkiintoista on se että heidän websivunsa suosittelevat olemaan "
1972"käyttämättä heidän palvelujaan."
1973
23d5d0d6 1974#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560
8b39eb10 1975msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only."
1976msgstr "VAPAA - orbz.gst-group.co.uk - Vain syöttötietoja."
1977
23d5d0d6 1978#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568
8b39eb10 1979msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only."
1980msgstr "VAPAA - orbz.gst-group.co.uk - Vain tulostustietoja."
1981
23d5d0d6 1982#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576
8b39eb10 1983msgid ""
1984"FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email "
1985"addressed to postmaster@<theirdomain>."
1986msgstr ""
1987"VAPAA - orbz.gst-group.co.uk - palvelimia jotka eivät ota vastaan postia "
1988"joka on lähetetty osoitteeseen postmaster@<heidänosoitteensa>."
1989
23d5d0d6 1990#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:584
8b39eb10 1991#, c-format
1992msgid ""
1993"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
1994"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
1995msgstr ""
1996"VAPAA, toistaiseksi - SPAMCOP - Mielenkiintoinen ratkaisu joka listaa "
1997"palvelimia joilla on erittäin suuri roskapostin suhde kunnolliseen postiin "
1998"verrattuna (85% tai enemmän)."
1999
2000#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62
2001msgid "Message Filtering"
2002msgstr "Viestien Suodatus"
2003
2004#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78
2005msgid "Match:"
2006msgstr "Täsmää"
2007
2008#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104
2009msgid "Contains:"
2010msgstr "Sisältää:"
2011
2012#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116
2013msgid "Move to:"
2014msgstr "Siirrä"
2015
2016#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158
2017msgid "Down"
2018msgstr "Alaspäin"
2019
2020#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164
2021msgid "Up"
2022msgstr "Ylöspäin"
2023
2024#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167
2025#, c-format
2026msgid "If <b>%s</b> contains <b>%s</b> then move to <b>%s</b>"
2027msgstr "Jos <b>%s</b> sisältää <b>%s</b> niin siirrä: <b>%s</b>"
2028
2029#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:78
2030msgid "Message Filters"
2031msgstr "Viestisuodattimet"
2032
2033#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:80
2034msgid ""
2035"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
2036"filtered into different folders for easier organization."
2037msgstr ""
2038"Suodattaminen mahdollistaa asetustenmukaisen viestien automaattisiirron eri "
2039"kansioihin."
2040
2041#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:86
2042msgid "SPAM Filters"
2043msgstr "Roskapostisuodattimet"
2044
2045#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:88
2046msgid ""
2047"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
2048"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
2049msgstr ""
2050"Roskapostin suodattaminen mahdollistaa DNS-perusteisten mustalistattujen "
2051"viestienlähettäjien viestien siirtämisen muihin kansioihin (esim "
2052"roskakoriin)."
2053
2054#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:53
2055msgid "Spam Filtering"
2056msgstr "Roskapostin Suodatus"
2057
2058#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
2059msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
2060msgstr "VAROITUS Pyydä administraattoriasi asettamaan SpamFilters_YourHop"
2061
2062#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:77
2063msgid "Move spam to:"
2064msgstr "Siirrä roskaposti kansioon:"
2065
2066#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:94
2067msgid ""
2068"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
2069"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
2070"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
2071"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
2072"around."
2073msgstr ""
2074"Roskapostin siirtäminen suoraan roskakoriin voi olla huono idea koska se ei "
2075"ole sataprosenttisen varmaa. Mukana saattaa mennä tavallisiakin viestejä. "
2076"Valitsetpa minkä tahansa kansion niin pidä huoli siitä että tyhjennät sen "
2077"sisällön silloin tällöin ettei palvelimesi turhaan täyty suurista kansioista."
2078
2079#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:97
2080msgid "What to Scan:"
2081msgstr "Mitä skannataan:"
2082
2083#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
2084msgid "All messages"
2085msgstr "Kaikki viestit"
2086
2087#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:106
2088msgid "Only unread messages"
2089msgstr "Vain lukemattomat"
2090
2091#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:112
2092msgid ""
2093"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
2094"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
2095"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
2096"scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
2097"you'll scan even the spam you read with the new filters."
2098msgstr ""
2099"Mitä enemmän skannaat sitä kauemmin se kestää. Ehdottaisin että skannaat "
2100"vain uudet viestit. Jos muutat asetuksiasi niin muuta silloin hetkellisesti "
2101"päälle kaikkien viestien skannaus, skannaa kansiosi, ja palauta skannaus "
2102"takaisin vain uusille viesteille."
2103
2104#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:138
2105msgid "Save"
2106msgstr "Talleta"
2107
2108#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
2109#, c-format
2110msgid "Spam is sent to <b>%s</b>"
2111msgstr "Roskaposti lähetty vastaanottajalle: <b>%s</b>"
2112
2113#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:150
2114msgid "[<i>not set yet</i>]"
2115msgstr "[<i>ei vielä asetettu</i>]"
2116
2117#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2118#, c-format
2119msgid "Spam scan is limited to <b>%s</b>"
2120msgstr "Roskapostin skannaus rajoitettu: <b>%s</b>"
2121
2122#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2123msgid "New Messages Only"
2124msgstr "Vain Uudet Viestit"
2125
2126#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:152
2127msgid "All Messages"
2128msgstr "Kaikki Viestit"
2129
2130#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
2131msgid "ON"
2132msgstr "PÄÄLLÄ"
2133
2134#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:164
2135msgid "OFF"
2136msgstr "POIS PÄÄLTÄ"
2137
c81bb46f 2138#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:31
8b39eb10 2139msgid "SpellChecker Options"
2140msgstr "Oikeinkirjoituksen tarkistuksen Asetukset"
2141
c81bb46f 2142#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:33
8b39eb10 2143msgid ""
2144"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
2145"choose which languages should be available to you when spell-checking."
2146msgstr ""
2147"Tässä voit määrittää miten henkilökohtainen sanastosi talletetaan, muokata "
2148"sitä, tai valita mitä kieliä tarkistetaan."
2149
c81bb46f 2150#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
8b39eb10 2151msgid "Check Spelling"
2152msgstr "Tarkista Oikeinkirjoitus"
2153
2154#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:35
2155msgid "Back to &quot;SpellChecker Options&quot; page"
2156msgstr "Takaisin &quot;Oikeinkirjoitusasetuksiin&quot; sivu"
2157
2158#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:210
2159msgid "ATTENTION:"
2160msgstr "HUOMIO:"
2161
2162#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:211
2163msgid ""
2164"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
2165"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
2166"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
2167"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
2168"password after this.<br>If you haven't encrypted your dictionary, then it "
2169"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
2170"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
2171"it, the encrypted data is no longer accessible."
2172msgstr ""
2173"SquirrelSpell ei pystynyt lukemaan henkilökohtaista sanastoasi. Tämän "
2174"luultavin syy on se että olet vaihtanut salasanasi. Voit jatkaa antamalla "
2175"vanhan salasanasi jotta SquirrelSpell voi lukea hensilökohtaisen sanastosi. "
2176"SquirrelSpell tallentaa tämän sen jälkee uudella salasanallasi. <br> Jos et "
2177"ole suojannut sanastoasi niin se saattaa olla korruptoitunut. Ei ole muuta "
2178"vaihtoehtoa kuin poistaa se ja tehdä uusi. Näin myös silloin jos olet "
2179"unohtanut vanhan salasanasi."
2180
2181#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:217
2182msgid "Delete my dictionary and start a new one"
2183msgstr "Poista vanha sanastoni ja alusta uusi"
2184
2185#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:218
2186msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
2187msgstr "Avaa sanastoni vanhalla salasanallani:"
2188
2189#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:221
2190msgid "Proceed"
2191msgstr "Jatka"
2192
2193#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:227
2194#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229
2195msgid "Error Decrypting Dictionary"
2196msgstr "Virhe Sanaston Lukemisessa"
2197
2198#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43
2199#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41
2200msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED."
2201msgstr "TURVATIEDOTUS KANNELLA 5! KOMENTAJA TUVOK JA TIIMI PAIKALLE."
2202
2203#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24
2204msgid "Your personal dictionary was erased."
2205msgstr "Sanastosi poistettu."
2206
2207#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25
2208#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32
2209msgid "Dictionary Erased"
2210msgstr "Sanasto Poistettu"
2211
2212#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30
2213#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57
2214msgid "Close this Window"
2215msgstr "Sulje ikkuna"
2216
2217#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48
2218msgid ""
2219"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
2220"&quot;SpellChecker options&quot; menu and make your selection again."
2221msgstr ""
af3aac40 2222"Sanastosi uudelleentalletus onnistui. Palaa "
2223"&quot;Oikeikirjoitusasetuksiin&quot; ja tee valintasi uudelleen."
8b39eb10 2224
2225#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51
2226msgid "Successful Re-encryption"
2227msgstr "Uudelleentalletus Onnistui"
2228
2229#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54
2230msgid ""
2231"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
2232"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
2233"over."
2234msgstr ""
2235"Sanastosi uudelleentallennus onnistui. Ole hyvä ja sulje tämä ikkuna ja "
2236"klikkaa uudestaan \"Tarkista Oikeikirjoitus\"-nappia."
2237
2238#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59
2239msgid "Dictionary re-encrypted"
2240msgstr "Sanasto uudelleentalletettu"
2241
2242#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25
2243msgid ""
2244"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
2245"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
2246msgstr ""
2247"Sanastosi on <strong>suojattu</strong> ja talletettu <strong>suojatussa "
2248"muodossa</strong>."
2249
2250#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36
2251msgid ""
2252"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
2253"stored as <strong>clear text</strong>."
2254msgstr ""
2255"Sanastosio on <strong>avattu</strong> ja talletettu <strong>avoimena</strong>"
2256
2257#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44
2258#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45
2259msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
2260msgstr "Oman Sanaston Suojausasetukset"
2261
2262#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121
2263msgid "SquirrelSpell Results"
2264msgstr "SquirrelSpell Tulokset"
2265
2266#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170
2267#, c-format
2268msgid "Found %s errors"
2269msgstr "Löytyi %s virhettä"
2270
2271#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183
2272msgid "Line with an error:"
2273msgstr "Virheellinen rivi:"
2274
2275#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192
2276msgid "Error:"
2277msgstr "Virhe:"
2278
2279#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200
2280msgid "Suggestions:"
2281msgstr "Ehdotuksia:"
2282
2283#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206
2284msgid "Suggestions"
2285msgstr "Ehdotuksia:"
2286
2287#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214
2288msgid "Change to:"
2289msgstr "Vaihda:"
2290
2291#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223
2292msgid "Occurs times:"
2293msgstr "Löytyy kertaa:"
2294
2295#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239
2296msgid "Change this word"
2297msgstr "Vaihda tämä sana"
2298
2299#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240
2300msgid "Change"
2301msgstr "Vaihda"
2302
2303#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242
2304msgid "Change ALL occurances of this word"
2305msgstr "Vaihda tämä sana kaikkialla"
2306
2307#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243
2308msgid "Change All"
2309msgstr "Vaihda kaikki valinnat"
2310
2311#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245
2312msgid "Ignore this word"
2313msgstr "Älä välitä tästä sanasta"
2314
2315#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246
2316msgid "Ignore"
2317msgstr "Hyppää yli"
2318
2319#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248
2320msgid "Ignore ALL occurances this word"
2321msgstr "Älä välitä tästä sanasta koko tekstissä"
2322
2323#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249
2324msgid "Ignore All"
2325msgstr "Hyppää yli Kaikki"
2326
2327#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251
2328msgid "Add this word to your personal dictionary"
2329msgstr "Lisää tämä sana omaan sanastoon"
2330
2331#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252
2332msgid "Add to Dic"
2333msgstr "Lisää Sanastoon"
2334
2335#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264
2336msgid "Close and Commit"
2337msgstr "Sulje ikkuna ja tee muutokset"
2338
2339#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266
2340msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
2341msgstr "Oikeikirjoituksen tarkistus kesken. Poistu ja talleta?"
2342
2343#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269
2344msgid "Close and Cancel"
2345msgstr "Poistu ja Peruuta"
2346
2347#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271
2348msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
2349msgstr "Oikeikirjoituksen tarkistus kesken. Poistu ja peruuta?"
2350
2351#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
2352#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285
2353#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50
2354msgid "Close"
2355msgstr "Sulje"
2356
2357#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286
2358msgid "No errors found"
2359msgstr "Ei virheitä"
2360
2361#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2362#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2363msgid "Personal Dictionary"
2364msgstr "Oma Sanasto"
2365
2366#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21
2367#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61
2368msgid "No words in your personal dictionary."
2369msgstr "Sanastosi on tyhjä"
2370
2371#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24
2372msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
2373msgstr "Valitse sanastostasi poistettavat sanat."
2374
2375#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35
2376#, c-format
2377msgid "%s dictionary"
2378msgstr "%s sanasto"
2379
2380#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54
2381msgid "Delete checked words"
2382msgstr "Poista valitut sanat"
2383
2384#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65
2385msgid "Edit your Personal Dictionary"
2386msgstr "Muokkaa omaa sanastoasi"
2387
2388#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22
2389msgid ""
2390"<p>Your personal dictionary is <strong>currently encrypted</strong>. This "
2391"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
2392"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
2393"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
af3aac40 2394"what is stored in your personal dictionary.</p> "
2395"<p><strong>ATTENTION:</strong> If you forget your password, your personal "
2396"dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. If "
2397"you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt "
2398"you for your old password in order to re-encrypt the dictionary with a new "
2399"key.</p>"
8b39eb10 2400msgstr ""
2401"<p>Oma sanastosi on <strong>suojattu</strong>. Tämän ansiosta sitä ei pysty "
2402"kuka tahansa lukemaan, esim silloin jos joku murtautuu sisään "
2403"webmailsysteemiin ja kopioi sen. Sanastosi on suojattu samalla salasanalla "
2404"kuin kirjoittaudut sisään webmailiin. </p> <p><strong>HUOMIO:</strong> jos "
2405"unohdat salasanasi niin et pysty itsekään käyttämään omaa sanastoasi. Jos "
2406"vaihdat salasanasi niin SquirrelSpell pyytää sinulta vanhan salasanan jotta "
2407"oma sanastosi voidaan avata ja suojata uudella salasanallasi.</p>"
2408
2409#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26
2410msgid ""
2411"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format."
2412msgstr "Avaa oma sanastoni ja talleta se avoimessa muodossa."
2413
2414#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29
2415#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42
2416msgid "Change crypto settings"
2417msgstr "Muuta suojausasetuksia"
2418
2419#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35
2420msgid ""
2421"<p>Your personal dictionary is <strong>currently not encrypted</strong>. You "
2422"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
2423"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
2424"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
af3aac40 2425"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox "
2426"password).</p> <strong>ATTENTION:</strong> If you decide to encrypt your "
2427"personal dictionary, you must remember that it gets &quot;hashed&quot; with "
2428"your mailbox password. If you forget your mailbox password and the "
2429"administrator changes it to a new value, your personal dictionary will "
2430"become useless and will have to be created anew. However, if you or your "
2431"system administrator change your mailbox password but you still have the old "
2432"password at hand, you will be able to enter the old key to re-encrypt the "
2433"dictionary with the new value.</p>"
8b39eb10 2434msgstr ""
2435"<p>Oma sanastosi on <strong>talletettu avoimena</strong>. Voit haluta "
2436"suojata sen niin ettei kukaan muu pysty sitä lukemaan jos esimerkiksi "
2437"webmail palvelimeen murtaudutaan ja tiedostoja saadaan kopioiduksi. "
2438"Suojattuna sanastoasi ei voi lukea ilman salasanaa (sama jolla lirjoittaudut "
2439"sisään webmailiin).</p> <p><strong>HUOMIO:</strong> Jos suojaat sanastosi "
2440"niin muista että tarvitset sen lukemiseen salasanasi. Jos unohdat salasanasi "
2441"niin et pysty käyttämään sanastoasi vaan sinun pitää alustaa uusi. Jos sinä "
2442"tai administraattori vaihtaa salasanasi niin voit kuitenkin avata ja "
2443"uudelleen suojata sanastosi antamalla vanhan salasanasi ku SquirrelSpell "
2444"sitä kysyy.<p>"
2445
2446#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39
2447msgid ""
2448"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format."
2449msgstr "Talleta sanastoni suojatussa muodossa."
2450
2451#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22
2452#, c-format
2453msgid "Deleting the following entries from <strong>%s</strong> dictionary:"
2454msgstr "Poistetaan seuraavat <strong>%s</strong> sanastostasi:"
2455
2456#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52
2457msgid "All done!"
2458msgstr "Kaikki valmista!"
2459
2460#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53
2461#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51
2462msgid "Personal Dictionary Updated"
2463msgstr "Oma Sanasto Päivitetty"
2464
2465#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56
2466msgid "No changes requested."
2467msgstr "Ei muutoksia."
2468
2469#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25
2470msgid "Please wait, communicating with the server..."
2471msgstr "Odota, otetaan yhteys palvelimeen..."
2472
2473#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32
2474msgid ""
2475"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this "
2476"message:"
2477msgstr ""
2478"Valitse sanasto jota käytetään tämän viestin oikeikirjoituksen "
2479"tarkistukseen: "
2480
af3aac40 2481#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:112
8b39eb10 2482#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44
2483msgid "Go"
af3aac40 2484msgstr "Siirry"
8b39eb10 2485
2486#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48
2487msgid "SquirrelSpell Initiating"
2488msgstr "SquirrelSpell Alustus"
2489
2490#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56
2491#, c-format
2492msgid ""
2493"Settings adjusted to: <strong>%s</strong> with <strong>%s</strong> as "
2494"default dictionary."
2495msgstr ""
2496"Asetettu: <strong>%s</strong> ja <strong>%s</strong> käytettäväksi "
2497"sanastoksi."
2498
2499#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61
2500#, c-format
2501msgid "Using <strong>%s</strong> dictionary (system default) for spellcheck."
2502msgstr "Käytössä <strong>%s</strong> sanasto (systeemin oletusarvo)."
2503
2504#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69
2505msgid "International Dictionaries Preferences Updated"
2506msgstr "Kansainvälisten Sanastojen Asetukset Päivitetty"
2507
2508#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19
2509msgid ""
2510"Please check any available international dictionaries which you would like "
2511"to use when spellchecking:"
2512msgstr ""
2513"Valitse mahdolliset kansainväliset sanastot joita haluat käyttää "
2514"oikeinkirjoituksen tarkistuksessa:"
2515
2516#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26
2517msgid "Make this dictionary my default selection:"
2518msgstr "Aseta tämä sanaso oletusarvoksi:"
2519
2520#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41
2521msgid "Make these changes"
2522msgstr "Tee nämä muutokset"
2523
2524#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42
2525msgid "Add International Dictionaries"
2526msgstr "Lisää Kansainvälisiä Sanastoja"
2527
2528#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18
2529msgid "Please choose which options you wish to set up:"
2530msgstr "Valitse mitä asetuksia haluat käsitellä:"
2531
2532#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22
2533msgid "Edit your personal dictionary"
2534msgstr "Muokkaa omaa sanastoasi"
2535
2536#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27
2537msgid "Set up international dictionaries"
2538msgstr "Aseta kansainvälisiä sanastoja"
2539
2540#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35
2541#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2542msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary"
2543msgstr "Suojaa tai avaa oma sanastosi"
2544
2545#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39
2546msgid "not available"
2547msgstr "ei olemassa"
2548
2549#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43
2550msgid "SquirrelSpell Options Menu"
2551msgstr "SquirrelSpell Asetusmenu"
2552
2553#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
2554msgid "Translator"
2555msgstr "Kääntäjä"
2556
2557#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:100
2558msgid "Your server options are as follows:"
2559msgstr "Palvelinasetuksesi ovat seuraavat:"
2560
2561#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
2562msgid ""
2563"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
2564msgstr "13 kieliparia, maksimi 1000 merkkiä käännetty, tehty Systranilla"
2565
2566#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
2567msgid ""
2568"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
2569msgstr "10 kieliparia, maksimi 25 kilotavua käännetty, tehty Systranilla"
2570
2571#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
2572msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
2573msgstr "12 kieliparia, ei tunnettuja rajoituksia, tehty Systranilla"
2574
2575#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
2576msgid ""
2577"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
2578"InterTran"
2579msgstr ""
2580"767 kieliparia, ei tunnettuja rajoituksia, tehty Translation Experts "
2581"InterTranilla"
2582
2583#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117
2584msgid ""
2585"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
2586msgstr ""
2587"8 kieliparia, ei tunnettuja rajoituksia, tehty GPLTransilla (vapaa, open "
2588"source)"
2589
2590#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123
2591msgid ""
2592"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
2593"be located."
2594msgstr "Voit myös päättää näytetäänkö käännösruutu ja missä sen paikka on."
2595
2596#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:127
2597msgid "Select your translator:"
2598msgstr "Valitse kääntäjäsi:"
2599
2600#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:139
2601msgid "When reading:"
2602msgstr "Luettaessa:"
2603
2604#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
2605msgid "Show translation box"
2606msgstr "Näytä käännösruutru"
2607
2608#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:146
2609msgid "to the left"
2610msgstr "vasemmalla"
2611
2612#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:147
2613msgid "in the center"
2614msgstr "keskellä"
2615
2616#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:148
2617msgid "to the right"
2618msgstr "oikealla"
2619
2620#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
2621msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
2622msgstr "Käännös SquirrelMail ruutujen sisällä"
2623
2624#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:156
2625msgid "When composing:"
2626msgstr "Kirjoitettasessa:"
2627
2628#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
2629msgid "Not yet functional, currently does nothing"
2630msgstr "Ei vielä käytettävissä"
2631
2632#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
2633msgid "Translation Options"
2634msgstr "Käännösasetukset"
2635
2636#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
2637msgid ""
2638"Which translator should be used when you get messages in a different "
2639"language?"
2640msgstr "Mitä kääntäjää käytetään muunkielisten viestien saapuessa?"
2641
2642#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
2643#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
2644#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
2645#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
2646#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
2647#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
2648#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
2649#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
2650#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
2651#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
2652#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
2653#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
2654#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
2655#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
2656#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
2657#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
2658#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
2659#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
2660#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
2661#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
2662#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
2663#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
2664#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
2665#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
2666#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
2667#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
2668#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
2669#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
2670#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
2671#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
2672#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
2673#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
2674#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
2675#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
2676#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
2677#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
2678#, c-format
2679msgid "%s to %s"
2680msgstr "%s -> %s"
2681
2682#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
2683#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
2684#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
2685#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
2686#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
2687#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
2688#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
2689#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
2690#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
2691#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
2692#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
2693#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
2694#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
2695#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
2696#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
2697#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
2698#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
2699#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
2700#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
2701#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
2702#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
2703#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
2704#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
2705#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
2706#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
2707#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
2708#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
2709#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
2710#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
2711#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
2712#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
2713#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
2714#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
2715msgid "English"
2716msgstr "Englanti"
2717
2718#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
2719#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
2720#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
2721#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
2722#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
2723#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
2724#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
2725#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
2726#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
2727#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
2728#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
2729#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
2730#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
2731msgid "French"
2732msgstr "Ranska"
2733
2734#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
2735#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
2736#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
2737#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
2738#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
2739#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
2740#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
2741#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
2742#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
2743#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
2744#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
2745#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
2746#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
2747msgid "German"
2748msgstr "Saksa"
2749
2750#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
2751#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
2752#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
2753#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
2754#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
2755#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
2756#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
2757#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
2758#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
2759msgid "Italian"
2760msgstr "Italia"
2761
2762#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
2763#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
2764#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
2765#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
2766#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
2767#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
2768#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
2769#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
2770#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
2771msgid "Portuguese"
2772msgstr "Portugali"
2773
2774#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
2775#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
2776#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
2777#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
2778#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
2779#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
2780#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
2781#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
2782#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
2783msgid "Spanish"
2784msgstr "Espanja"
2785
2786#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
2787#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
2788#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
2789msgid "Russian"
2790msgstr "Venäjä"
2791
2792#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
2793#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
2794#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
2795#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
2796#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
2797msgid "Translate"
2798msgstr "Käännä"
2799
2800#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
2801#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
2802msgid "Brazilian Portuguese"
2803msgstr "Brasilian portugali"
2804
2805#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
2806#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
2807msgid "Bulgarian"
2808msgstr "Bulgaria"
2809
2810#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
2811#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
2812msgid "Croatian"
2813msgstr "Kroatia"
2814
2815#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
2816#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
2817msgid "Czech"
2818msgstr "Tsekki"
2819
2820#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
2821#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
2822msgid "Danish"
2823msgstr "Tanska"
2824
2825#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
2826#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
2827#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
2828msgid "Dutch"
2829msgstr "Hollanti"
2830
2831#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
2832#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
2833msgid "European Spanish"
2834msgstr "Euroopan espanja"
2835
2836#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
2837#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
2838msgid "Finnish"
2839msgstr "Suomi"
2840
2841#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
2842#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
2843msgid "Greek"
2844msgstr "Kreikka"
2845
2846#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
2847#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
2848msgid "Hungarian"
2849msgstr "Unkari"
2850
2851#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
2852#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
2853msgid "Icelandic"
2854msgstr "Islanti"
2855
2856#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
2857#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
2858msgid "Japanese"
2859msgstr "Japani"
2860
2861#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
2862#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
2863msgid "Latin American Spanish"
2864msgstr "Latinalaisamerikkalainen espanja"
2865
2866#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
2867#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
2868msgid "Norwegian"
2869msgstr "Norja"
2870
2871#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
2872#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
2873msgid "Polish"
2874msgstr "Puola"
2875
2876#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
2877#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
2878msgid "Romanian"
2879msgstr "Romania"
2880
2881#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
2882#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
2883msgid "Serbian"
2884msgstr "Serbia"
2885
2886#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
2887#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
2888msgid "Slovenian"
2889msgstr "Slovenia"
2890
2891#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
2892#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
2893msgid "Swedish"
2894msgstr "Ruotsi"
2895
2896#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
2897#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
2898msgid "Welsh"
2899msgstr "Wales"
2900
2901#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
2902msgid "Indonesian"
2903msgstr "Indonesia"
2904
2905#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
2906msgid "Latin"
2907msgstr "Latina"
2908
2909#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34
2910msgid "New Mail Notification"
2911msgstr "Uusien Viestien Esitys"
2912
2913#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
2914msgid ""
2915"Select <b>Enable Media Playing</b> to turn on playing a media file when "
2916"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
2917"to play in the provided file box."
2918msgstr ""
2919"Valitse <b>Käytä Multimediaa</b> jos haluat soittaa multimediatiedoston "
2920"uusien viestien saapuessa. Voit valita haluamasi multimediatiedoston, "
2921"esimerkiksi jonkin äänitiedoston."
2922
2923#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:39
2924msgid ""
2925"The <b>Check all boxes, not just INBOX</b> option will check ALL of your "
2926"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
2927msgstr ""
2928"<b>Tarkista kaikki kansiot, ei ainosastaan INBOX</b> jos haluat että uusien "
2929"viestien ilmoitus koskee kaikkia kansioitasi."
2930
2931#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
2932msgid ""
2933"Selecting the <b>Show popup</b> option will enable the showing of a popup "
2934"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
2935msgstr ""
2936"Valitsemalla <b>Näytä ilmoitusruutu<b> asetuksella uusi ikkuna avautuu jos "
2937"kansioihisi on tullut uusia viestejä (vaatii JavaScriptin)."
2938
2939#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43
2940msgid ""
2941"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
2942"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
2943"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
2944"by sounds or popups for unseen mail."
2945msgstr ""
2946"Käytä <b>Tarkista viimeisimmät</b> tarkistaaksesi viimeisimmät viestit. "
2947"Viimeisimmät viestit ovat ne jotka ovat saapuneet mutta joita ei ole vielä "
2948"\"luettu\" tai tarkistettu. Tällä voi välttyä jatkuvalta piippitykseltä "
2949"uusien viestien saapuessa."
2950
2951#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
2952msgid ""
2953"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
2954"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
2955"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
2956"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
2957"enabled."
2958msgstr ""
2959"Valitsemalla <b>Vaihda otsikko</b> saadaan Internet Explorerin otsake "
2960"vaihtumaan uusien viestien saapuessa (vaatii JavaScriptin, ei aiheuta "
2961"virheitä muissa selaimissa vaikka näistä toiminto puuttuu). Tämän "
2962"valitsemalla näet aina jos sinulla on uusia viestejä, jopa silloin kun "
2963"<b>Tarkista viimeisimmät</b> on käytössä."
2964
2965#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
2966msgid ""
2967"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
2968"mail arrives. Selecting <b>local media</b> will play the file specified in "
2969"the <b>local media file</b> box to play from the local computer. If no file "
2970"is specified, the system will use a default from the server."
2971msgstr ""
2972"Valitse <b>palvelimen tiedostot</b> listalta multimediatiedosto joka "
2973"soitetaan uusien viestien saapuessa. Valitsemalla <b>paikallinen "
2974"multimediatiedosto</b> voit käyttää omassa koneessasi olevia tiedostoja. Jos "
2975"et valitse mitään niin palvelimen oletustiedosto otetaan käyttöön."
2976
2977#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57
2978msgid "Enable Media Playing"
2979msgstr "Käytä Multimediaa"
2980
2981#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:65
2982msgid "Check all boxes, not just INBOX"
2983msgstr "Tarkista kaikki kansiot, ei ainosastaan INBOX"
2984
2985#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73
2986msgid "Count only messages that are RECENT"
2987msgstr "Ota huomioon vain viimeisimmät viestit"
2988
2989#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
2990msgid "Change title on supported browsers."
2991msgstr "Vaihda otsake selaimissa jotka tätä tukevat."
2992
2993#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81
2994#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
2995msgid "requires JavaScript to work"
2996msgstr "vatii JavaScriptin"
2997
2998#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89
2999msgid "Show popup window on new mail"
3000msgstr "Näytä uudessa ikkunassa ilmoitus uusista viesteistä"
3001
3002#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
3003msgid "Select server file:"
3004msgstr "Valitse palvelimen tiedosto:"
3005
3006#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:94
3007msgid "(local media)"
3008msgstr "(paikallinen multimediatiedosto)"
3009
3010#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111
3011msgid "Try"
3012msgstr "Kokeile"
3013
3014#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:119
3015msgid "Local Media File:"
3016msgstr "Paikallinen Multimediatiedosto:"
3017
3018#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:125
3019msgid "Current File:"
3020msgstr "Tämänhetkinen Tiedosto:"
3021
3022#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
3023msgid "New Mail"
3024msgstr "Uusi viesti"
3025
3026#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
3027msgid "SquirrelMail Notice:"
3028msgstr "SquirrelMail Merkintö:"
3029
3030#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
3031msgid "You have new mail!"
3032msgstr "Olet saanut uusia viestejä!"
3033
3034#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
3035msgid "NewMail Options"
3036msgstr "Uusien Viestien Asetukset"
3037
3038#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
3039msgid ""
3040"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
3041"when new mail arrives."
3042msgstr ""
3043"Tässä setuksia äänien ja/tai ikkunailmoitusten käytöstä kun uusia viestejä "
3044"on tullut kansioihin."
3045
3046#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
3047msgid "New Mail Notification options saved"
3048msgstr "Uusien Viestien Ilmoitusasetukset talletettu"
3049
3050#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
3051#, c-format
3052msgid "%s New Messages"
3053msgstr "%s Uutta Viestiä"
3054
3055#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
3056#, c-format
3057msgid "%s New Message"
3058msgstr "%s Uusi Viesti"
3059
3060#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
3061msgid "Test Sound"
3062msgstr "Kokeile Ääntä"
3063
3064#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
3065msgid "Loading the sound..."
3066msgstr "Ladataan ääntä..."
3067
3068#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3069#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3070#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3071msgid "POP3 connect:"
3072msgstr "POP3 yhteys:"
3073
3074#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
3075msgid "No server specified"
3076msgstr "Palvelinta ei määritelty"
3077
3078#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
3079#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
3080#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3081#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3082#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3083#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3084#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3085#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3086#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3087#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
3088#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
3089msgid "Error "
3090msgstr "Virhe "
3091
3092#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110
3093msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server"
3094msgstr "POP3: vastaus puutteellinen, palvelin ei ole RFC1939 mukainen"
3095
3096#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3097msgid "POP3 noop:"
3098msgstr ""
3099
3100#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
3101#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3102#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3103#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3104#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3105#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3106#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3107#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3108#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3109#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
3110#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
3111msgid "No connection to server"
3112msgstr "Ei yhteyttä palvelimeen"
3113
3114#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3115#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3116#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
3117msgid "POP3 user:"
3118msgstr "POP3 käyttäjä:"
3119
3120#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
3121msgid "no login ID submitted"
3122msgstr "käyttäjätunnus puuttuu"
3123
3124#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
3125#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3126msgid "connection not established"
3127msgstr "yhteyttä ei muodostettu"
3128
3129#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3130#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
3131#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3132#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3133msgid "POP3 pass:"
3134msgstr "POP3 salasana:"
3135
3136#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
3137#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3138msgid "No password submitted"
3139msgstr "Salasanaa ei annettu"
3140
3141#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
3142msgid "authentication failed "
3143msgstr "käyttäjän tarkastus epäonnistui"
3144
3145#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
3146#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3147msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant"
3148msgstr "NOOP epäonnistui. Palvelin ei ole RFC 1939 mukainen"
3149
3150#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
3151#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3152#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
3153#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3154#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3155#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
3156msgid "POP3 apop:"
3157msgstr ""
3158
3159#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
3160msgid "No login ID submitted"
3161msgstr "Käyttäjätunnus puuttuu"
3162
3163#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3164msgid "No server banner"
3165msgstr "Ei palvelinviestiä"
3166
3167#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
3168#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3169msgid "abort"
3170msgstr "keskeytys"
3171
3172#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
3173msgid "apop authentication failed"
3174msgstr "apop käyttäjäntarkistus epäonnistui"
3175
3176#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
3177msgid "POP3 login:"
3178msgstr "POP3 sisääkirjoittautuminen:"
3179
3180#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
3181#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
3182msgid "POP3 top:"
3183msgstr "POP3 alkuun:"
3184
3185#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
3186#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
3187#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
3188#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3189msgid "POP3 pop_list:"
3190msgstr "POP3 pop_listaus:"
3191
3192#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
3193msgid "Premature end of list"
3194msgstr "Lista keskeneräinen"
3195
3196#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
3197#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
3198msgid "POP3 get:"
3199msgstr "POP3 haku:"
3200
3201#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
3202#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
3203msgid "POP3 last:"
3204msgstr "POP3 viimeinen:"
3205
3206#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
3207#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
3208msgid "POP3 reset:"
3209msgstr "POP3 palautus:"
3210
3211#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
3212#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3213msgid "POP3 send_cmd:"
3214msgstr "POP3 lähetyskomento:"
3215
3216#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
3217msgid "Empty command string"
3218msgstr "Tyhjä komento:"
3219
3220#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3221msgid "POP3 quit:"
3222msgstr "POP3 lopetus:"
3223
3224#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
3225msgid "connection does not exist"
3226msgstr "ei yhteyttä"