From c1d089db21c551ac42bb24bf724a8fefe2e4a798 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: philippe_mingo Date: Mon, 25 Mar 2002 14:47:22 +0000 Subject: [PATCH] "hocus" git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@2636 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0 --- locale/pl_PL/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo | Bin 56306 -> 69066 bytes locale/pl_PL/LC_MESSAGES/squirrelmail.po | 3084 ++++++++++++++-------- 2 files changed, 2056 insertions(+), 1028 deletions(-) diff --git a/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo b/locale/pl_PL/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo index ca8f657648fd52dfc4baf72af41e6c0fcf96fcce..5082dc002e7c194335627efe9ef6236e83329fbc 100644 GIT binary patch delta 28190 zcmbun2Y6J~+PA+GdX?VG4oHWHbYnr9^bnd+tUH-WGRb5nPGOh`j*9&VmaQUI?1~jf zv5Q@7*b6qWfpR=5;?bj`{_o%3D_3i7d+-p6nJ?mM|DtiydA0KM;^3{zq zpLS?`xy3WNk!AIQ!+TiP35_l5urZQa)_v1_`3BgW^cL6_z7G$8J7635v&nCKlw}Pg z-3Cg22y6|f!**~HYzl+0iDhN1Fp*{mVsIv`h2!9JP!0SJ=fD=z{c=Y`Dq1I+bO5Sc z*vM;*{B*S1EDmZ z2xaPp5MQ)Tgd<=nJOEw-+rb;))9`+%ktG)R7FY&t(&s|eza2gU?}nXV%|d^GXD`J5 z8u6tFt)0K34ip)Bwh><`-&`{l+!wKEa+g@w?D z5!e-81f{@jurtiuM?`b{g5hVdE9t#ZbJ^(_-&8%IIviv;0k$VS6Kal+gDPJRrD!!& zM=PLw;T+fzu7+dbjSwHmSRW9P#y>%AK#h*|O=ClKFa^rAi=n2f77mAJ!69%1l)@ju zVQ>$WMfxuBEja~hYG*;Ue+-mjNl(uFpGHIqTnN?S)leh38)_t3s400Cs^ZH~&i1yE zzYnF@r-ok}{s=X7d!d}X*>S$5Izjbk!{%E52NCH2CqQ}YY$yeaQ~(}rcoNhIE1(p+ z3~CNCHQ4PW zzd~=AN4h_hGfjia55aCQ0%fstVQ+Z3VHT>xH%BFM!o>1AH3xEwij6;Ae0Ww975) zY*+$g@N2jc9#_E%f*nGZHHQAJQ;Dd;eQ+xL5w3*eEB$r;7?ihef=%FN*b;7mvcy)y zT~L^I>DsW1%`KfGyyWuo0XEwOR^cMh%n^Q3Fe%mf;GR3on6k&dZ=0x&x}= zdkr6et4Tis^WY5TLj$OUDz^e^#Am`*a21pyYoYqNsTu=mWDg+_H=6=mP5KKs4*5@T z8XOk!6+H#^CA|!)gDaux-vs5=4?roj3##MRQNLU_D8>52d^k9Y{iSg+0-3zhFa|Z} zwNM?bgsQmO&^7s2!q&)dfEw97P?mZac7abqS@2z`eP$O_JB@4n{#s;+^h3}ds-rQ6 z6AfoUjbJfs10ARiqfjPXZsZq3Z7kP8DgFpl$In1HN2txxfnb>=`Ko|8az zaHPp7glaGVrFjO*dDcSt%C%66-3(>H`=A}#UiLVJ|3#$52)e>HHT$yf>xC4C_r0yjf7_#>3*8ZGmku`3)v`e3Ma zUJNzDG?WjW24#V>p%l9a>eRa)N}YD#** z#+0!J6Ol$EpiDLas^Mu+rk)Me&=M#UmOzzT3j4y9um`*es)Hw?2JpP$yHJXM1=a5F zPzvUpf&IG>X+=a+&<|>45~^S!RENhvbr6KA7lvwZB~-ohp^nu{p%i`^O5vBF zXCbI|zJr&*-_OAQ8sVxl{RXaqT9>y#DX<>OG7m#J>9bG@yl&+0L3Q*Q+z7uh@^veH z%iRg{a(FX>Qsm>a{0-{|D21A9ZV#eB_p^D+K``?iUx9a_M*bm`>Ar+g=r<@unxE@8 z)CtN0!=cKLg3aJzP$QiRH5Kz=Z|FcR+YD?5FI7YpuY!5-W_T=o0m`KIdHzN;1a>Dq z4fcX3LCyJcsHs>3)xkYbQ~4@v4nKoxe;1T9{{*F2)ARj$nT|wc@}W>8JqWgd)1X$x zJlGVT2{l#cLn(44l*0GJX7C*-MLvd7V2@$*3w%rUhT6EsLMdJd=`Ul2h#a0v465Q2 z7y2fC3u=x&g;MN$sE(Sf@<-MNO0h0biuHyq;Bcsp#u?6o>aYT8>Q=(m@FM7)|JM*v z!#6=Ga3|E9J_Tj67oa-$0JelXA#Py(29$accQEPR zP*acx+1ssQCOsVvCOsc&8P-D8TfK()*IcYcpayS+nu_(%hWEn`@NK9DcR)==?v?&> zY!BO$?h8l2gW+&^66_BzG`tULAn!mMegrk(y;ov?DbQxE?;Jg#oMj-?h$lhiPlf7u zKGgC%8Mc8djQk%^<*tGn;cX`WF=*inFTt)vU%twB&d;IB|DGYzok;Vm{So$qGT{-h z3!DL`!IPjgzQxElLRscDsD`#fb^I@QAk4YOzsL-P>UarMKQY)7UI>qbncIn|!*8G( z*aMrxX4m@icCZiW9#Fn<2-L_YLhWpGP5J~_NV*ED+@nxF^c2)wzYDdDw?irLGh|9K zR)_2Sx$h2-A)_}u8!m-&;9fWc&b;2gRK}r3eia-9?}kI+yHFOh)^U(w@~%)F7Tn-l zs0c<#p8!+vRd^u%TT^fJmqiG!CgVGZpIIwd)cLUU&Au~Dg&I)>)QDCcx!wRH%`k4psgNDDS@+Hi36SP4x!oegAu&ha^IQEX z>kOq>cc}8cj64s@SqH$M;5aCShTZ1-%p@pF&A$!%%cP|UWYT3&BUuSY!wX?s_!QJg zUWc0dPheB{18fF=ff~SHP(IV*cK;H3G*m|y!`bjgsPf+#{(L+3Z;s$k1S;6<4!=Nm zs0Q;)dYIv8!$S?H7|w<>D8CRM1+Rf;Vwx}Dk)+G+@=bpml;U?oS?Ga`$#@?2M(_%3 z4Znf1%+FA!Z*{kS*Xs(E9uMVoQ=k+-5vqI*Yy!`Q>fj&HhSxwj;}cLjE%_?k_JZAceFRXE;osmZ?>wm`lHs^c4=I?h5Vv>B@27e@XE>_xi6z5YgY5LCJ8 zkg3dAB}8PBB$Q^$p{8UVluz7Y_<)gbf_;#0h6CVEDCcT(pTG0V*6KhKis%DlrVhA*7c= zt)_MGK=?RRd!IqAn!jKpt^eFCzg)qlupc}X4usd4^z+aq{WUxbE`Px9Fy}#k>RLfH zcm!+@CqY?sAshskzysi!upPV<%0f3m@B81AMz96S%S0zoURng)Tcl-n1WL1I@lK8 z0j0pha1MMAN`d|l`wbofW%9XDa~*=}@CrBqJ__Yqd*E2OSMPGl81;y+c@;c@^aU^v zz652;e?lqvBkTsPNBt@24y9OsC=-u@8rfv1dPf`i2_{_)r9c8|per&aVKa^@1) z7slZ*=)&e&|C@+tE;d7Tum!52?NC$lAE=Qu-{ga1KY$%H?fPG;x zloO_)>Rk;7!y94y43Sre$Z0+?+zq8rlc)R+TS1w&8`MY#LMb>0YMBLKcX&ROA~!+F zAAxe>PhmdP&m=v;K~VX#VMdV}BE8_{P$s<}N`c3rHl$~uI{pd{g{_|PM>Gz48w`|5 z&xBe{_rNi5CzN8np7rN^98|l-P>P=LEcRD{I07lK3TkBQp}h4ODAT_JwUN9JOe}_lG50z@Oj`OYGAA2cz7dR06&DX%!oJT6U_fuB5L47*bdgfk?;&S0^Sc>!|jIuf*QeZa1{It z%9}^MMi!fo&X_>;+R z{EmNS42G&V3CiR}P>L>rvfNTQ9Nr8E!#APU|8GzOwBE)3YPi|Ee#NeEDCyBq3Y=&d zH9Q@5M1Bd>2ycN}$62Tb--8qcfO5tz@A(S!fGTIdhy69;VFphkWul;w_sGHoT4q7jpSDwL(pftupmp%i-< zc89M)d?jP;B+>&xqmTTK`@pWG$G}N&4x9s5L(Sz!hB+Vmb3X`bq_d!=svORP%V1Bq z8A`D)p$4`aO0j02Xo{KtAw-5Fm<+Y9qfjGF7_NX)=p3j9uY)T8DAZK#guUSRQ1x1W z>gRWcHtESwtD_VuzZz<4m%>(B|K}OOWl&yyt1{pNP#Ql4`@;92=J01Ih4w;Oq|-M4 zJTHJU?MYDO(opp?P?otIs^eRseCT1Ak>GVAnw!s{*8$WV?=@_;-EW`+lqvf|jc6oP zxdJGKrSchzZ$yQ6u1RS)BE6f_%u}huTaaZ(P#epZwY&o z?gKR?he6dl2Fd~#pMt9YB9zJBhf?q>D8+Xh`L9rO-)x7!5oP)i8G>L0 z>!cEfw22CxyT`(vJJR;3t++>_;(q};(78gQU;A*Iy@*b!Wy#!Tn8SDdA|m~M_kT=E!4afigZc1xn1Dm~@>vF6596@?AHD)-Lz#3nl%*~+>3d;s z(hove_-&XAKZLT_C$N!>u#<>P^G_(#{Rw5VPJjB|YD1+b!vkRVE(=)qlV?nuNB0`3?4hqshoOEP+}bS3r6Bqfn;aZt}l}YPi3Z z<0*6~)IjFKKJa8Hg)*=cJO`@dt4;bY*gAvYX(Fn)1*(J3pgR1)$h+j^crU3#pf->v z4L^di%zxm)uyJmVH)Z3X+6%%VaG86V%jPOlMX^zWChe} zSPfd(y}=n~A7_El_i|9ZI2pLOJ1&P)^pZjW0hCs-t00 zBRLp0hBIJyI2X!-QXB@`1}CQu>-UGS!*csF5yhl-;-Vq4<}rM>^jqyHk`WWNo0r9#%$Oa zK1sQ1t$%r@p7Ts4Z@8o{CjAnHK7q#&VkZA~WM7hBNw|=BOB&O2lF47@C%wPD$$OF5 zbixIc%~EC&90U&|sDJBM1nUUh5j>_0D!qq%vNCzfk-bNLl=yh!dafXSh9C9*zCc>f zSb`jOIAJKV)`YRNcLMcpBA!IPfKW>Ot6cieB~nG^(}X32j--22pfB+*gilE?hntY; zIfD2($ZmscNf#2d*7f;L&+qV`gpLHAsCCcVCjWZs$}um7&#?b^zfju7gu@ZuOr|{h zO5%DBr(z-T0q`Dp5o|*FSBM`^ehuLn!pnq92ods6f=$UEOQ?Ia3LdUYz+Wi0nEhwJ zN1MhYrqZp%7ZM*2Kc!rN_#Q&i)MR0YY2NupH2&h5T8e=dlnJjMmQBgkr6%!A2sp!sn_0EavQRnDf<($>rDPu(!UWN zC3GUV^1n(Vc~sg(q1TDmJ=Ijy^KZC>u${acq5iLVdItKi&LI7|iN8qvHOk#Wx-V_c zA^r=p9i~nMu15Ae`7z>4bD94rf-a`OG%{Kd4A zEbDd}cm-}X4RtVWwkLmpDSr@oI?fABny5eikP$pg1NR`^NqRVOJy*jcXzV0p-;*9^ z%H9i4A+6J_?pcp)6o~^UzuVMT@g62Vl=umzaF~qAjp%<6f)c_H2=WO!o&Es>@GdGI zK$uPXcY>bN4G%KB3)uuh(xg>pBJo?PcLiaE1m^h<^7+J%f}K#ZM(h7L!UqU?8I!d$ zJP+BCG7sLT~PFl^I^3lFY^G2 z0fbt@`BXR>;aY+o-F);kGYt$R|9#Ry!bak8!dEK5v&x5c5p|a$zn8Qwt9o>d|3Jtm z{7Bv;LYVlm+&{hF_&SjIgo?#*1Z+VVW;#8B_*YcW^PLYas;m?fPr=cY(Q^)=vx##f zvkoQR+oVq;eVK`0Ou3`IHqH9GgN&=yf_ct`-%;QXcq~EJ=w@C8j$XqfkX=fA5X$IM z+JrVXkxLGUu2CVy(>e;w7Lx9OUUGoX-zQ=aDTK;L{@}?-WjPz9EdNvRWkWEL{8D5Y4bCZ`KFEd-Ecyt@Rgp5DE6cGtqYcqf5Z1?wZit>o*ugZO8#%1ilwa>#2-^vMRYiFDo^`9#Y9h5TmX4{H8D zL$DIT^RSGNC4QS}T=l;pG$uUOKvqGy{~!w@+eLf=jW2{f2`?c38uiHSrR>H@`uQHXdA-)CKEW%O9E->;j zbn*?dN5~%xM;m#6_=1Taj{I}-4}^MF8Tk`_())X+=D+T_lE^y3*%T~;ypZTW(|$JxG{Bi_c2P*Zl+=x`E97M6WQg+UWId1fG6LSxs3QRgcB)yqLC^8eAD)o zM%I<|zl^LcZFbiBpG;;7;p>F!2(Ov~?Py>c@p&eFGUZMs-b5|)$aE`7U+bmz{rM2t zc!ERu=iqT<^(V|!5z=~w8il+@Mxe=RlhM=9_x@HPJI|zVAij=DD+zBQYiG*W6|W%j zAM*0xg@oPYe?xjH@nJ9y7r=qY`_bPOr1fOFkvM?J3No4#*K;u8Gtx(SDgRFndEJp& z@Gg;O1Ys3%n}+p#NxTo?H^QTYO@#Z%dyc$!3I8I#7e0;LJp0!FDP*3FbP$<$692`N z_y>Fz*@wtFz>$P@#Ot0rN$a^9HbQ0yDB_~^v8su#=0|*Rg=C0F4p?* zPUJu`dzb>RlDQe#ON6@TAY}hEiT8+KLcKRgKL~#!okKW_xSqCf3hV^a$loPwA?R68 zxZjJhpOAmZQzk>Q0^;`&9x$>t@F5fbH~AkB??Z6*2zi zj}_f7$A7Z$;IV$rC@*J}pJR<0Gom7zjM=5(Xla!-+RGbl@3Bph^4J#tcO^a{ljF((m6X~2XEwNmONf&qKs+(kv!q+}v$Pl*MQ z*b8fdr6DJ59~BJ;f-(A0-n3;k$w+z7t(w&506P#22Ps(Q7jVy-w6L|kkQPl9_pM3K z<(8JZmrWj@i3ZYkESQLef=g*K7>h+?`SzlUAVMb|jnGESPE>^AHvg-R#uE%AT7sd{ zNSy?Kf_60)bjleAC7du7s)K=iyC_TpLAxRtuCbHKsgm)^l8Iz2XfH)?Y#X-&CBZ}@ z7_&>#c05^99ZGm6_ByO{yh1V+@|4RB;dr{z_eKNg$#kQ#j{(cEz5BiPS49!JCQ(vHN~G_7%2;t z+ed}MLHlTb;B~Sx$x5BbpoCq5o74m&4NO;B5iG63OH@0*rlKa_)Jpn}X-^8&`)M@h z=f$e+sll*&*7P|o=HS86R3sR4Uz}brr_^_y3Py%Y1wyf4X(AfK=!saeR8x{i1Ici} zjzkl-Da;~B$j@qG!Lnd17%9c0&^OQhdHOS5lC)lJFHEGvL7EIEtSPm@(h7IdnojMe z7lf>-!|n2dknLDgr_FKSol)4)o?6$ZHPvCIF>`L8nRYWLZ66&9rrg739?^SBg%gX@ z)Kq^)jJMiF^dDO0o-(sj#+xa7mb27}m&QUh32YG40@i}AuQtbtlqYe>eS%Q&AyWR4SpoEB?Fa3laW9k^|Z_k?16S+aG8|%*4{v= zy)=9N%vL#_g5eMjpY~T53rk+~u7#1s7&nr5x5N?pa#FFmP0@ zJzO7QSu9#zU`>twx6)?C?<+mg9X$KIMpI`l%HA`(Z%!MBiHk7@@tUxccAuMb)nVG~ z=<^g-OX48U$#5QY2;j=rw1}5&_AVOt2Y}ZEv3lG+Ztl~*OKDB-^QHmud~2Gv5EfNw zR4uWQR|ofbS-x!+r9Uo~lw+49%kx~Pu#-EaaNS6TIRj~lX2%Hxf>?Q)H+X-5^~q#S zK$~Np`+T9@a@wLPGwg6E5-f0s%o~<%J8wj;+j@S7HpRgbe28JqEQ;r6&zXNl&O!57 zV$4i*S(*(orftX`VQZ;qkN%&T*`F5l%grn-nl!hSA39$Q@MQt`(Z|c-|eG5xN z@lZa8#2D%?2r_Rhw`h&0ZN4^=wDyKLqu`ukf0FioF^wl%yZDiu?gdueAz^5nwdIa3 zp4yLfI-MOS#u_)CK_fcz;&pQO?Bc@C?AP+oY7}5~+Q}Nbf>SEz&>kn?nrs8HU|_g+ zI@%$&S0=x-BC2yORS_z!u)}6GQk3JH9fpmL^&1L%9)_cr< z9?&ijv{{u-S?hEI&UQOybZ(PKd7`4g zow4NX{*z**6<959d6WOQBbB{67Eib@F4^65YP8x3Mcn(38{3sL28UMp0&6Y#5ad`p0>`p8heISm6ni$q! zGI>@ZC8|q;F(N6Oql|23uY0@v{Q6Tm<%AOX?y{1@+T$SpVz=f+yzRi$KQZF_XDkXO!YUgo4@K}gV;^fCBZ(DQMKg-(56Gf< zMWbz}CR&4dUbeRMrrc(Dd%`JAxUU`2GoJ$%?X;14mjiA(+`}|(?*>C1|MtI&SB(>$-6{@q9dnAvF^$0ggKCc}Ll(0pTRd#;u|#lU)JouNXzT4q<0`g!|93 zt9zRvdpFAlCb0dB2P9Pe{hERNfva0`%QVjK^mF2&sq!E zjtlfxH?irsYox#?>1Vp9OzPwgt9Z3@jV@!p8f3<6v?&z0KUKv0b94OrLeXuqPNuQA z!O)GZ*`nEWeJ9E`uAJO>QNWgmTU;8YjZ?1@$6v~mvMR!Mk&~!Us_tUx#}_6`%+0fY zJ5iYew=goO{<7p&M~-OXZSC%@k=r`?+mku!O*MCVwEytGugodYFqfT$>_8kGi3E1x z`kaVH!zH?nMUQJ)9*HIsXjUG~J|4ZRQS~Xw5Lbk-r!SkPuASDx1ZKAr98Cqp*}&9@ zuYv^JY3zl%)Yyv`%&`ZT#^XaQ233h?)RAJ|b=9Em4(whOzhc0=sgsVi7J1tnhsqSZ zmeI$pMZxNteYc?O*u?6bjM+7~igJ_ZaEN1U??h%VaESYpsoCY#z9c>KREX1sT~wDQ>5!2U|BpH(BMr3B z<+Gt4GZVg95?n*jut8Z*jS)`0DSR!Gv3S5qTZ_Ckr@ys2#LRWWeLOv-IaiybVjLyz zAL%E%n=2>7H)n)BgI$Q_n|-);R?flR#=(ErN|(U8AzO>NbM)h0#WL+DogChaNBHS{ zx5e`QJy`~tIj^90B%3vCcB<^a|b2_kU1OCMtb=i;x#Is{EZF3qs?Cb8t)4!b(WO7*E{&}pmOFZPAG7i?$ z3pN)NZy#d_fI$PoHb2&XP}|%IsJ~%nzB3>4ccMev+Cj;@fAuGSjie| zDQ|dIsv>H6ZtA^&N4<-t`|CNQ+Kd`8a@2@X2ipgaE*Lu@JK@~rIX&w?4V6a&wf@H; z6C3HyJAZ)t(Roh>_I)Mtv-F)vF>6V%+=bEKiKO{hD?@x=s!gRW zKhqQK!l^gKo$Bbu(h#>q6%X3UP3h85(Eq%YP6QKsQr42{P;hsB*&X(PfVIR)#d-bZ z0_d=8oj{aEc1TyGZS0gz^>nozt%`))krxeJ!mAP9?|pf)$#BXYZ!yKvwGNtDi&A@H zwVtHfNu*0_BPhV-o$-WO)BcJ=b8^!3qGecL&OP>`fjt(-le_m9*Hv;)yJ%j|qG%wV za8jsb#P*<6I-YeR!9nh;7k$`hGM}z)xp>@^Lb^=`oGb@iXqO!g&|SjWQ9r)Y&~TKG zgsL2Dfi){@f+;kuv}^euRa=E`@Nw^q)txf=-WQ~FI8+&DMs=r5mOEkM){^pU6bos5 zCD~npWC5R*vN)IWibHg_CsoBKj%amyV_1c1VqW2myzJR5tZEkJ9zN@N%BM>!{(H&c zb`_m8Y^K(!3B_xfma1q?$l)D|Pi|30M+@$sllx=`T#}pHVz%Rdf~s`~x>siJcAv{} zPrH0VhHEPKLzF4_+iY9K?4Fg5UBj&)Nz3L?E=^ZPg52l}Q6CqKICeC_)>E6_@xPSx zPT+X$E@nLDq*!2nL37Oa^gmP;FEHL*PRrN>#;Isnflth%dU8~ z<6?PT$m_7Qwv>BfRmd$^)3d{V-?L^r@nogDWX;JvX8Wqx0VkrFne5a$Chk76Ca-02 zD8NVN0P4G2*BqWPPU4Lvik0y{7Gs@9q`i-9p{ls?_@uSSEcG4ulILFaWf`}>`>-he z-N*61h%NNKi0x~!a#wAdk79o9F?3uTj76)o?!!SgESs|yH#YgcEgkxj0XT(h{<^2X z(dz_LfKxtQQ&$>w@gkOyXRzHWYgg|n&+-|UU4=KhU@hiLb95$mTb{-25Vi@kP1dDS zoFJvO*%4PZ&KbUd_dM?7QE!pS-)pp(b*%D+<-~}}32ImZd_Nz#c5sX0w6;u6I=6W3 znX{+V@+G8#Z!fiWt*1UZ@NL##x3zqSC7%=vC>6r@_~7anj#u$sm14)JFFn!yVC|}= z(*o&4vN9XEs#DH@^hP`)5q2uQ?RXc{6fMVaNnaZ_ewI$L>pa=bz4+=?NBW!frVY3R z-PEv>I12(#KBzFnS;n@@e-xax}Sc6(j(&f)vq-Z*=b8wGn*b^{j!V;F5Ti4 zTJSy4`_$%scFms5l6|9>0ofn}oL~{Y@&3;oV}$)PlMbtm&74W3QZcKYbz1yzY&_+A!V#85Jh7`rOG+=K97F7&SbbSKKl|p5ts3q77{{jW z*JEqvm~A`3 zH9uj;(>Q8_HU^?@-G{k)&FdAd{|1*Gd+RGXgX=!O@rl_i;szTpd$E61?%`wF?Z@U$ zFL0Ny?a{u$F60>`=$>+Wafahw{+&pgMYn^q&93A(6^0m%?SR+O+JS_j%X)SPB|;WxTHA_e3uTfup%LAMzAu^=7$0LLd)7@RT9N&Ct8cEVrf=X zC|DA#tqHL*X)#K}wd}atZXY>zlJ+$-{f@0~d){}K{UvIe^&;8X>=-IPTGRADcJF z^U**$UX_em~UR-~>(iRYLxH)n;;(o%FAiyb>-h*3)t4 zJ+r6y=LGu}m&H=Ynybhz?@nbEnd?M-gc}F1fd~QHw(Qt!>u^SIfNA%67nlq`E3*JVX?L6XW*GY11$IIDi3%Hf^>(QV9-*B`I@uNv~zBMo4 zKJ~~z_vS|y(x1hb{=hOyWCZe_HySxde;E|V!^9L-Emv@s-gFgI+?ro(e%(F{l=`9fC6ha7Dz{u zNe*0&3GPfN$y-1TH)LW3?rD$ZkElC#lqFXyP1lkeMa$Hl03RBQ8k}Fj?1snka{9~* z=*krg)YhwsEqu}A1-AR<<248FzjnPJuQlHKr7DSgbA%88cXIwxk-CNNFhUnSpozs-(N(*<^=> ziI{GRsWcZ}b|G5I?tb>#MhlI*H~iAZ9Y@~|qqW+{w1f*Z*?NhFPm z;S7pb?TJ-|1~qh~dfA|berEQ&S4(m-i&*~p0-Cjx{uPdk+rHNuwiA|xJR}_1(C~=o zwbXc~KY{yw9@Tp^JCuJe+qK#=S&EuP|K)%Kmo~kFmGa?)Pm$OLAk$25$BB z*D9^T>S$>?->%;@_BA2b&?4lY!ss}Tc$YH&4JY5qEUB~3f9uIyxU0Rdrd%ypj@}K< z+edYIw(F|v6+!Dl=A;|HfO^(Bxqp{+RXjh${`(KEzDtMSc+K4EYw3UQ-Rmg5Z>*`b z(c$l%PT?Hn2car&Js0r)WZp>Id+&|GGM0$9;DVLzFfd;*#dTNxO5fIOh2G_C|F1R&yqPy<@h0wU zb=#|Bkxa3*{U7($g6u(WmgWr6YD?=&RietfgX%`FInYm<*>rUX^JvLehullv3U>Wp zE{54}-CGyX+cTmP=? z$M4O_=@;cf&xZ>B?TVQshm|N{o$+^M2YfIf#~rq{rMrIX@$UIs`(=;WdUsAy-7B&D z5dHajq&MXPt8R?yJ;468pMZNGAN06v?8#a+{yP}?Yz!NBxZOTFZM5E7HyH=7JNPVa zc)Kl))pOsdy~zo9?!jxb6Ule){m7n5r<}YNUGkM6D(W+jB77Q-+PZGiANOdhDiO76 T+22YlH+cIxs&jPeRrmh`tliT$ delta 16097 zcmZwNcYG98TgxhlE0ApKO{|C; zQRN?Dar_EZ?+R*ew=qBcTjkn06{?|LXpWj$Eat_2s2L2y5;zvi;$)1%<(MD0qssTA zIy{AW@FHqp*HHub4b|QQEJpuUczdUTNK`>ImckfR1069OyQ2ow2i4FJQ|?6#BpEe< znHYvIVLe=mn$Y`r6i=hJaA^nD-%aFAB6{HiWc#g8P&4`wwYR@uRs0h}uzajDqe}Q5 z=_;u5AF(oqb#&4-@HNssFbjW2m3uom?ab-K`fDWf$Ff$4cZkK{pP-NSuf|vFcGLm%$2H!`KP+e!MA9Laj`e%60!=B%)Kf z*%W+W{0^&;e+$)Nsh-XuYJqh~4@a%Y9L$SbP!rgN8qfh`iLEoJdbd%BuyikHD_UTn zIvJyhXa(k?uE`2iLt9aMy9*28hsG~a9sYow@G^GB+HtHBPC(AH72Vsi+F}yc!%fC- zFotw^AJ)Gwk*E4tRtnBWeWC7Q8{9+TOuUcjIJuu??Z#U;7T@a6R}YH};NYnoL(v-O z9MUk<(icWepad4hipKf_S^o$!+L58d5r^6m4{C-NQ7`_2YUnQN@coSiF=CK&OUk0^ z*E2Rj)qfgwIAc*O+Rr!?b#^=fBC42(`7s$IaU$x4g{TgfVhCX3eE(sxi3cz_yk=wPRxBE~=&B3hCv*c6|_PBHjIP5HN2i2RGFmAZ*qfd^O` zAE8#J)KKTz)<(6{5q0XjqS{Y3X64FePa~qGS%8IcC90zhsHNYD8sG_32VbJj%2iau z4=@tT4RdZ!W7NR9qS}iy`6I9_=?pA`3o%rOZ6gsa^*g8~3ZfeP(Bxl04d{v~{{w52 z4j=Ax)ByEHkxWxQ1p}JNS|U27+fg$-g6i-LmcyS>9XvvH z5I(|57e>vnB06-cw?XyO8C8EUY9NUtxNLP@mgOTuOTGG8=Q?gj&G0a) zp&J;5w@@AB8|lnE%2*LK)2gV3Yob164Y3M7gBrki)Y*9+)z0jZ0jGoIWa!1!SQXc! zuG=T5rTfg3pF=hDGpd2Rs2PQgayl%I+Pa#k@^+}((i^Lz2Q{%dsIw3Z5Yb3anT*S* z2L40kM|v!)71qOAn1pK3My=SJsKc}utKnA|jSo;OS9Y|sRh3XPuZ|j61JpnQ?TD!2 zc+?7{q4qo*wWLci1XrSFx*D~oo3Q}yK&{Y0)Y_cr~zy=>7B;Is89PRCVdW7@3P7NALjo3 z|DUOlKf&p+B(|VpB~*t)P#q?sW|D?ga0Y6nHlk*J9JOWV(2KXQEe;^j8<%2zyo%kh zbRq_bc!<=)cTh9`4mIQTb!HZcnsFVhgw0W>bTDdQ8K}dPW1NQ?$SbG;Y)7rsZqz6F2x?`% z!F>1|s{MPY_Ck`_e^tz%b7mBQnqdjl%%V|y zT^H3+bCcf|)m}H;jeWLr_aQ0qavf4d;{Ik>U)X zO{&vjEaoRa4%N{REQB7cfT^fk@S-VyH9$o7bpsB;k5MzL;&TpHT`W(!3#tJxYDuS~ z>a9R^xDNGUdKgX68YyL^7(OY}8ggk8YfaI%IEQ1nxuKjuWUA zI*ax2ItJfFs zjAKz9twy!G6V>i1Y=<|du>R_x4r*_jm~#SP7F%dM;`!m!h_EJF5OM)QWzCYX3Y2 z+(d2?(KRf>$R%FP|rl1d2B|Q|?Q2@2qbFnTiM0NZgev6->X7tue&Pwe;&GZcF{(p~Z z=Z^6qYDM!dX8(0qsx5X7Nlo;Vu8Wm%9ahKVCjBegq$6JD9N_Dy6{|s}+8K()a0F_m zKGgM{h(&NMYK69%^v3~{aSpWtcd;n`hg!m-OPu>#8#Uq~SOT+9r+7YUfa_2ntP`k} zyN0@Mg_b&JrX=eAN2A{Fge5UB#8gPd!el&$TDrNYh8JN3?nb@%0qXjlLv6)9Y>t(e zIeR(`HIM{sgVQk@kD*rNGOC|nkuw*t{vx8iDbD9g9hFBdRUOm|txUQD>d^Ex`NK^9 zXw-Y@sM|0V)xiQRj;l=mR@995qt4RjnEUU4UlUQo-=X&M66(d$E1Zh8Pz}dmDQt<_ z!`|q|@u&g6X!2KMB(k?@Fv;%b(PM`*O z4z)EuqZ+!7dhc)40E)lj474)pI}wAqD`?UkQ0>N{R=|q^eK^Ju(czefdSNTp#9gS4 zE}-`Qf5xy?&OoA29aTgvc^#~VEl>j+iDfVg)$wA~;oN{)nUky7{}>`SO+kg#&R@G7 zP-kK!YQ{;Z>*zyu@G{oMy;uh?VRJ09hJV1qE~t*5M>j4+ z#_N1b@GE37t>u9?*kdX*deiy69lM@?GE)Vdg-zdbK1>Hudv+8x&<|0k{uGwS^Qc4n zH)<;iZ*YEnm%~ibjW7>xM76UGwZeg&M070ScOn8c;ffg0Qq?yF9Z?R>VE z$JbB;+KgJE53w%ZMJ;Lc7H7-4p(fHBReuoH#tc-)Yf)!x+ZNWpFp>Ak(Ea`r_2OOB zO#VSFX`Zdly^la0uBT9EqdBTx8`QwNVrfi4&3p!GBFj)6Z^IgR1l7;=t*pNyx5!X~ z_faGM7Ykw3HpgnHrEi29P%G4-j74=c3{^h`TXLOqPy^Yu-6=nbIx`ng{S|xHIiyhm zBHHVESP;9R1~Sm3ha1OY1@isa0$)ZQzLTc>XVkU2i5h6W9nQ)WL#<4C)XKF(4YZ>v z5A-1tO~!C6f>TguVj-%*H?S-oM0NNrYUVewJ?05IfBkmBYNVGM-$QNbMbretb~;-S zjd7$KAuAoQrV-JI)}lIi8#SP#sJ**{b@5-+^{chZnPH5v8EQc7Q1u3*wrHj)Ux04X z%TR}SkI6rZx%dAQB3k+%jMuRg>AP473+#5bq&BLf2B?{K!K#>wS}7Z~bz4yH2eBl6 zZ1OLl4(nyqVZ4QfbpNeA&d3U*Dnz0NRN16sOu7XYCcl%(?`QI#HTmOEGn{0~r=dDp zfX#3%s{AbK5dMUL5=5>M(c$_Bb^6QfbzW?OnptNYhNDn>egFsJBdm@C_Br{Ju_@_8 zSP$=^I;yhYnNV#UM7k-a;==vxee;Az zub}pRGnU337=a&SE&LX>r6C8*3Ljwo)ldu>vIFYW4n!?gw#lE4+RNn_h3}va?FXp6 z{t7ja>!^X;LcRYV>N@5>=$x72sC0AG`|SfnHW2BBYT&-{A!7d&&XQX|MLs3f` zk6P04SQc|oE3nj*zm0CvK^%!+qv}8PzVqJ&u~?4uXl$taKZS_)YCG!Ge}r1P)2Jms zkGgJupau|i+}Q#*YAIXb)7SyEGB2QJI2$YBN^F4pP`B%b$-jqX=-(>!fzx1p)IhqR zMmW;sKZjbnCHNyNwH1q#Uigu7-`Al!-eBB{+PYn+_dZ6g)FpJ|Bh*AIoiO*m4iU|` zIci27P)ph!RncQiLB?xk<8b^7`2}eW{FvXM3@q#u?mp=gpE`eRwm<1y(?yt%{Hxd; zZ($Ft`5Eo?A(Ba?7k-2-u=FYCh29uWdI(m)k*JwIk0Ce%HSpOOii=SzvlKOfjTnuG zP!stHtKx5{Eh_do^T|u3%I8i;bx<8NG&aYIq}yU7K8v~q6R|MPMm4k)8{-D!_gIB= zkuRLH(-3$vE zcnst45^6;of9;(1R;VrPj5>rpP-kHbmc&3B5$(xLERLJ8Gaf{}7uV-V`U3o{Oz8&v)jNjipHsL~T(DYU^@PXJ9I7@7JSNbSG+szrwP*PdA8Yrs3Z^ zOIHw;E@3Q#jL)isI_=RWzYc0f4N)JKSX9Touo@0Poq^{}{%lmc3sD1Jf?>MPZxbnj z+ffZ2NA2O~sJ;5eq<=y+a2>VeH&Fw7^0`aKSTaW7E}V$36Fw&B$s~-|-Q_7wp8B`A z_LiSa9VicKbonXlN7zi9Gi7Cw{{rb)tVYl?5SNjsryg;exZk9mT&}69yVc|eP#>%J z2!lfC|Bfkm)x6OLYm?W8@Gc>SP>XPq@C~61VHtIzX!rqsM!KGPcM{W@wpekL>`yhzY9mwFosD+#U4 zJKdgjo+Dn@v=vIaKk2qOoKTl|EkfW1KQ@yQM%Y9A25!feyjYyT zcPRIH$~1I^R1xYteqJPA#iVbN$%oQPAh@YN3HuSAd~&E;kdViDCy@KGQH9-PoJ21U zF>iDruKy=uUy~LYq<<$r3ID^2*p6_R_`N6U@o};8k@uI$JB))#zlFz8AF)z8|8+<_ ze$EncKap1cP*eCPPNr-S;X3hhxQ=j}_$|wXLSTx?P^OD`7aWW8Oy^sOwof16N+jBuQ1$|mzp4^v5B#?~fY zit-tzy}9H?oBEA)|2tApg3y8RBZccJ{DJT;@oT1m>E?y**v{mQpgw=X<^FSgaq{;P z{}-!abIRfge-j^1UJK&xgi5u@OT>|6wk1A| z_(H;Bf<^lA^Cs!#gneYpRvAwr%JmED@pFy*ha{dQzXb7unEU-td|bo0#xyXJ3JVAg z$sdY(=3*kDDs={!dLI~79!}^epp+(Y~qyhzY9kq}PVC70Hp zrz_z%LQOI!5QY=YEKOv2bDX6CZG zD#A?a-!^qt;X=}Zvix}bJYxzU;RQl-3Z6$V9y661;10qWlm5!Q^A|RJqOBa_SIIkL z$}5omh<7%bbPM8@9`An`g)TyWQ)t@GHuU zkv5d)C455q9m?mM`X`7-5dWV1ZiIB=Qwe_aUVfZSI7Gc$PF^7QACMF;WIBq(hbG9^&V6Ut&7|5mq(3G^nRY(a-~V5eNH&cfq)<0PCi&)wIXnC{IO>+bAJ zPVlC?dn9G}?Y@2b*}MB3wzK;-u_yE^Z7=CpCd@z9>$WfMs2D8Yzk7(CHqaNmH89N; z>UC$?0|wU#OY>!T?K^`9+arcFw66@=V{aWA6+WhAlG|gS9ooxoJ*=EPYFO(cT@$>i z{v?04)zO>m^?QSphZl6&Yev+yzZx;#Uh?eBV8xLYTy~#Pi|uI7A-mD&Eq00c^7hpD zTET?)dLiB8`gZ8yPRek5Qhkgk-A%fmJ0mSA)t8v)PV}XxcoW>7MF0OS8Jp>MC-|~b zW86JG+3wL^cfTHSxzC{J;CAm+S1@Btk&u8deRNLDm<)ftG3ma{w3v8bOy+oZJ$H&H zDLKQNKGB<=;r5U9_}%H=#LNt@+n4Sh?aNG!_qx5R;`SsYu!0$M?f1D^2Y-qugCVqQ z%@C8)6MR%kZ4+a4?%SzTT@BKm>dT_}e!biGjE(E9Db<4Cr8Eq&OQcP+52gKT@0w6Q_-I0u%WjgmHEin89+!`*VlT zGWc4?nULW8iBTc;kx4OmCVEpwd(-V!*{$vQ*>BiWaw3E4a<+xo=bm3?FP>7fs4qE* z|CMfUU%EeYOs1Dzyf9^zy(;i*xG&!8O|Z+nP`O}+FV+1_(nN1+OSkQL;i5fsYMOm( z>TAKZ)7pmR^P8h%H=JF=9y_~fNM@SddU84YgV{6fggF)L;G6-$Qgb(j*6{n%z3!w` zQ@y3tFLU%b2L0IFjFcq5U1!0vqMp&oEOeqf)|cw%#AF1oE?DRa-deQKWlvdrGC1bt zm99LQ=@|*0Z2QM$v3A|%2ZCWMo^jcOR~E9TuB;e5vT~lw_Nnd^$Vf(74r=(1a_UurL%S;YQjeT4n*`Z5JG)2xX}-YhF? ztj})pR-?iV>osh||G67BXxXS?(ErwCmz{s(l~O~!V?60@ZrT`MLQYa@YPQv^X)}Ax zruxB|n<|F}x4cu-W&g9KpFMo*ZhQ2$vi57+YT8w{SF_`{_p(3Re$L+fZj;Ck>7JbI zscZgkZ*YaR+SI`wUJ~e5aJz`J$h+e)dk2@>L!^!gP zzG^q$>$5-I+r;+mJ6$O@$IHuB$GYy$?s0Y9L)^JHP-*8XPTN1qez@Ol*L<&aWPjh` z43ApihNNWgPEPe$12Qsi2VXi6=CY3-tYQCgaH@Uy(2K#ohfBEZc}LdUX-7}ni;i8k zkG)^Pu5`Rru-5S|A)|Az>Zbyo#L*X=8GTeOCVY~_lDMGW?312Pmr=S zpF78s!dz~|CuQcA*6_r*d;9$9p2Q^g=c$e(As)$E;~<7EiDt&TqTm^_ z8Q;W*21CDJ6=Lr{-z1+tyuLI~g5CZ?KYQnei}uAI%LViPv?3%VF2VL(s&03>)YsmB zDW;fD=fm7r=d6^we8SFuWm5j`T$b$A%*=82+gD=3v+g9cbO-ZXjdt0culelnuI&nL zygniTPM~{2py@{k=urj;w|+Bh&u;ow9b+%_a7!o26~{Eq`#st<|B`hkDYI zGIAI#-!1)m$ZTo#=cDI$ezvp*ac(%3@7>u_upc$u{&er|_@v;%yDMD5dG}j|*jFBG z4<7x?bA12!FNBe@09@(z&+znZJ#1*}#w97TxwfyxESHhkep{`D@ zJ=4Qnyb}fHcz!kA)Zvod9SBWfl!kwU%<{Qls z$g$EgGyK`hcNKC?DU-pWIPB)z=D%SEe<#bz\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,419 +16,474 @@ msgstr "" msgid "Address Book" msgstr "Ksi±¿ka adresowa" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84 -#: squirrelmail/src/addressbook.php:317 squirrelmail/src/vcard.php:107 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:98 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85 msgid "Name" msgstr "Nazwa:" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84 -#: squirrelmail/src/addressbook.php:318 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:99 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:286 msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:117 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84 -#: squirrelmail/src/addressbook.php:319 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:100 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:69 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:287 msgid "Info" msgstr "Info" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:120 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:87 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:103 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:72 msgid "Source" msgstr "¯ród³o" -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:112 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:570 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:88 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82 +#: squirrelmail/src/compose.php:365 squirrelmail/src/download.php:132 +#: squirrelmail/src/download.php:139 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:325 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96 +#: squirrelmail/src/search.php:344 +msgid "To" +msgstr "Do" + +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:91 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:328 squirrelmail/src/search.php:343 +msgid "Cc" +msgstr "Dw" + +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:86 +msgid "Bcc" +msgstr "Bcc" + +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:99 msgid "Use Addresses" msgstr "U¿yj adresów" -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:122 msgid "Address Book Search" msgstr "Przeszukiwanie ksi±¿ki adresowej" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:183 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:174 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131 msgid "Search for" msgstr "Szukaj" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:190 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:152 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:180 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141 msgid "in" msgstr "w" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:181 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:144 msgid "All address books" msgstr "Wszystkie ksi±¿ki adresowe" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:88 -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:202 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:167 -#: squirrelmail/src/search.php:47 squirrelmail/src/search.php:92 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:152 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:192 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155 +#: squirrelmail/src/search.php:178 squirrelmail/src/search.php:189 +#: squirrelmail/src/search.php:207 squirrelmail/src/search.php:348 +#: squirrelmail/src/search.php:373 squirrelmail/src/search.php:394 +#: squirrelmail/src/search.php:404 msgid "Search" msgstr "Szukaj" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:204 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:169 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:193 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:156 msgid "List all" msgstr "Wypisz wszystkie" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:223 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:192 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:214 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:186 #, c-format msgid "Unable to list addresses from %s" msgstr "Nie mo¿na wypisaæ adresów z %s" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:245 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:215 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:240 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:211 msgid "Your search failed with the following error(s)" msgstr "Poszukiwanie nie powiod³o siê z powodu nastêpuj±cych b³êdów" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:171 -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:252 -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:219 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:160 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:247 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:216 msgid "No persons matching your search was found" msgstr "Nie znaleziono takiej osoby" -#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:228 +#: squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:229 msgid "Return" msgstr "Powrót" -#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:207 -msgid "Close window" -msgstr "Zamknij okno" +#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:412 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70 +#: squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:517 +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:66 squirrelmail/src/addressbook.php:316 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285 msgid "Nickname" msgstr "Pseudonim:" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:67 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:40 msgid "Must be unique" msgstr "Musi byæ unikalny" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:68 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:41 msgid "E-mail address" msgstr "Adres e-mail" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:69 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:42 msgid "First name" msgstr "Imiê" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:70 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:43 msgid "Last name" msgstr "Nazwisko" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:71 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:44 msgid "Additional info" msgstr "Informacje dodatkowe" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:85 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:58 msgid "No personal address book is defined. Contact administrator." msgstr "" "Nie zdefiniowano osobistej ksi±¿ki adresowej. Skontaktuj siê z " "administratorem." -#: squirrelmail/src/addressbook.php:181 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:154 msgid "You can only edit one address at the time" msgstr "Mo¿esz edytowaæ tylko jeden adres na raz" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:193 squirrelmail/src/addressbook.php:196 -#: squirrelmail/src/addressbook.php:225 squirrelmail/src/addressbook.php:228 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202 msgid "Update address" msgstr "Uaktualnij adres" -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:20 -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:71 -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:87 -#: squirrelmail/src/addressbook.php:216 squirrelmail/src/addressbook.php:266 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:77 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:93 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:191 squirrelmail/src/addressbook.php:239 msgid "ERROR" msgstr "B£¡D" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:241 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:214 msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany b³±d" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:286 squirrelmail/src/addressbook.php:371 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:344 msgid "Add address" msgstr "Dodaj adres" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:297 squirrelmail/src/addressbook.php:355 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:326 msgid "Edit selected" msgstr "Edytuj zaznaczone" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:299 squirrelmail/src/addressbook.php:357 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:328 msgid "Delete selected" msgstr "Usuñ zaznaczone" -#: squirrelmail/src/addressbook.php:368 +#: squirrelmail/src/addressbook.php:341 #, c-format msgid "Add to %s" msgstr "Dodaj do %s" -#: squirrelmail/src/compose.php:118 +#: squirrelmail/src/compose.php:49 +msgid "Draft Email Saved" +msgstr "Wersja robocza zapisana" + +#: squirrelmail/src/compose.php:153 squirrelmail/src/compose.php:197 +#: squirrelmail/src/compose.php:207 +msgid "Could not move/copy file. File not attached" +msgstr "Nie mo¿na przenie¶æ/skopiowaæ pliku. Plik nie zosta³ do³±czony" + +#: squirrelmail/src/compose.php:360 msgid "Original Message" msgstr "Wiadomo¶æ oryginalna" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:565 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:95 -#: squirrelmail/src/compose.php:119 squirrelmail/src/download.php:137 -#: squirrelmail/src/download.php:143 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:329 -#: squirrelmail/src/options_order.php:59 -#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:97 -#: squirrelmail/src/search.php:84 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:586 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:97 +#: squirrelmail/src/compose.php:361 squirrelmail/src/download.php:130 +#: squirrelmail/src/download.php:135 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:334 +#: squirrelmail/src/options_order.php:40 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101 +#: squirrelmail/src/search.php:341 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:551 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:83 -#: squirrelmail/src/compose.php:120 squirrelmail/src/download.php:138 -#: squirrelmail/src/download.php:145 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:317 -#: squirrelmail/src/options_order.php:57 -#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:91 -#: squirrelmail/src/search.php:85 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:572 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:85 +#: squirrelmail/src/compose.php:362 squirrelmail/src/download.php:131 +#: squirrelmail/src/download.php:137 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:322 +#: squirrelmail/src/options_order.php:38 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95 +#: squirrelmail/src/search.php:342 msgid "From" msgstr "Od" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:549 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:86 -#: squirrelmail/src/compose.php:121 squirrelmail/src/download.php:139 -#: squirrelmail/src/download.php:147 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:320 -#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:92 -#: squirrelmail/src/search.php:87 -msgid "To" -msgstr "Do" +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:580 +#: squirrelmail/src/compose.php:363 squirrelmail/src/download.php:133 +#: squirrelmail/src/download.php:141 squirrelmail/src/options_order.php:39 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100 +msgid "Date" +msgstr "Data" + +#: squirrelmail/src/compose.php:510 +#, fuzzy +msgid "Draft Saved" +msgstr "Wersja robocza zapisana" + +#: squirrelmail/src/compose.php:513 +#, fuzzy +msgid "Your Message has been sent" +msgstr "Nie zaznaczono ¿adnych wiadomo¶ci." -#: squirrelmail/src/compose.php:265 squirrelmail/src/read_body.php:551 +#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50 +#: squirrelmail/src/compose.php:528 squirrelmail/src/read_body.php:711 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: squirrelmail/src/compose.php:290 squirrelmail/src/read_body.php:568 +#: squirrelmail/src/compose.php:556 squirrelmail/src/read_body.php:167 +#: squirrelmail/src/read_body.php:728 msgid "To:" msgstr "Do:" -#: squirrelmail/src/compose.php:298 +#: squirrelmail/src/compose.php:564 msgid "CC:" msgstr "DW:" -#: squirrelmail/src/compose.php:306 +#: squirrelmail/src/compose.php:572 msgid "BCC:" msgstr "UDW:" -#: squirrelmail/src/compose.php:314 squirrelmail/src/read_body.php:526 +#: squirrelmail/src/compose.php:579 squirrelmail/src/read_body.php:168 +#: squirrelmail/src/read_body.php:682 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#: squirrelmail/src/compose.php:356 squirrelmail/src/compose.php:410 +#: squirrelmail/src/compose.php:624 squirrelmail/src/compose.php:708 msgid "Send" msgstr "Wy¶lij" -#: squirrelmail/src/compose.php:362 +#: squirrelmail/src/compose.php:630 msgid "Attach:" msgstr "Za³±cznik:" -#: squirrelmail/src/compose.php:366 squirrelmail/src/options_order.php:145 +#: squirrelmail/src/compose.php:635 squirrelmail/src/options_order.php:126 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: squirrelmail/src/compose.php:381 +#: squirrelmail/src/compose.php:652 msgid "Delete selected attachments" msgstr "Usuñ zaznaczone za³±czniki" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:82 squirrelmail/src/compose.php:403 -#: squirrelmail/src/compose.php:405 squirrelmail/src/compose.php:408 -msgid "Addresses" -msgstr "Adresy" - -#: squirrelmail/src/compose.php:413 -msgid "Save Draft" -msgstr "Zapisz wersjê robocz±" - -#: squirrelmail/src/compose.php:419 squirrelmail/src/read_body.php:598 +#: squirrelmail/src/compose.php:679 squirrelmail/src/read_body.php:757 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" -#: squirrelmail/src/compose.php:420 squirrelmail/src/read_body.php:433 +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:191 +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98 +#: squirrelmail/src/compose.php:680 squirrelmail/src/read_body.php:553 msgid "High" msgstr "Wysoki" -#: squirrelmail/src/compose.php:421 squirrelmail/src/read_body.php:436 +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97 +#: squirrelmail/src/compose.php:681 squirrelmail/src/read_body.php:566 msgid "Normal" msgstr "Normalny" -#: squirrelmail/src/compose.php:422 squirrelmail/src/read_body.php:440 +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:188 +#: squirrelmail/src/compose.php:682 squirrelmail/src/read_body.php:559 msgid "Low" msgstr "Niski" -#: squirrelmail/src/compose.php:441 -msgid "You have not filled in the \"To:\" field." -msgstr "Nie wype³ni³e¶ pola \"Do:\"." +#: squirrelmail/src/compose.php:688 +msgid "Receipt" +msgstr "Potwierdzenie" -#: squirrelmail/src/compose.php:482 -msgid "Draft Email Saved" -msgstr "Wersja robocza zapisana" +#: squirrelmail/src/compose.php:689 +msgid "On read" +msgstr "Przy odczycie" -#: squirrelmail/src/compose.php:553 squirrelmail/src/compose.php:590 -#: squirrelmail/src/compose.php:597 -msgid "Could not move/copy file. File not attached" -msgstr "Nie mo¿na przenie¶æ/skopiowaæ pliku. Plik nie zosta³ do³±czony" +#: squirrelmail/src/compose.php:690 +msgid "On Delivery" +msgstr "Przy dostarczeniu" + +#: squirrelmail/src/compose.php:695 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:329 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:99 +msgid "Signature" +msgstr "Sygnatura" + +#: squirrelmail/functions/page_header.php:146 squirrelmail/src/compose.php:698 +#: squirrelmail/src/compose.php:702 squirrelmail/src/compose.php:706 +msgid "Addresses" +msgstr "Adresy" + +#: squirrelmail/src/compose.php:711 +msgid "Save Draft" +msgstr "Zapisz wersjê robocz±" -#: squirrelmail/src/compose.php:659 +#: squirrelmail/src/compose.php:730 +msgid "You have not filled in the \"To:\" field." +msgstr "Nie wype³ni³e¶ pola \"Do:\"." + +#: squirrelmail/src/compose.php:815 msgid "said" msgstr "napisa³(a)" -#: squirrelmail/src/compose.php:662 +#: squirrelmail/src/compose.php:818 msgid "quote" msgstr "cytat" -#: squirrelmail/src/compose.php:662 +#: squirrelmail/src/compose.php:818 msgid "who" msgstr "kto" -#: squirrelmail/src/download.php:49 +#: squirrelmail/src/download.php:31 msgid "Viewing a text attachment" msgstr "Ogl±danie za³±cznika tekstowego" -#: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54 -#: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51 -#: squirrelmail/src/read_body.php:55 squirrelmail/src/vcard.php:51 -#: squirrelmail/src/vcard.php:55 +#: squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36 +#: squirrelmail/src/image.php:31 squirrelmail/src/image.php:35 +#: squirrelmail/src/read_body.php:281 squirrelmail/src/vcard.php:35 +#: squirrelmail/src/vcard.php:39 msgid "View message" msgstr "Przegl±danie wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/functions/mime.php:620 squirrelmail/src/download.php:59 -#: squirrelmail/src/image.php:60 squirrelmail/src/vcard.php:212 +#: squirrelmail/functions/mime.php:640 squirrelmail/src/download.php:41 +#: squirrelmail/src/image.php:44 squirrelmail/src/vcard.php:196 msgid "Download this as a file" msgstr "Pobierz jako plik" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:559 -#: squirrelmail/src/download.php:140 squirrelmail/src/download.php:149 -#: squirrelmail/src/options_order.php:58 -#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: squirrelmail/src/folders_create.php:41 +#: squirrelmail/src/folders_create.php:27 msgid "Illegal folder name. Please select a different name." msgstr "Nieprawid³owa nazwa folderu. Wybierz inn± nazwê." -#: squirrelmail/src/folders_create.php:41 +#: squirrelmail/src/folders_create.php:27 msgid "Click here to go back" msgstr "Kliknij tu aby wróciæ" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:84 squirrelmail/src/folders.php:45 -#: squirrelmail/src/left_main.php:261 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:148 squirrelmail/src/folders.php:29 +#: squirrelmail/src/left_main.php:238 msgid "Folders" msgstr "Foldery" -#: squirrelmail/src/folders.php:58 +#: squirrelmail/src/folders.php:42 msgid "Subscribed successfully!" msgstr "Subskrypcja powiod³a siê." -#: squirrelmail/src/folders.php:60 +#: squirrelmail/src/folders.php:44 msgid "Unsubscribed successfully!" msgstr "Subskrypcja zosta³a anulowana." -#: squirrelmail/src/folders.php:62 +#: squirrelmail/src/folders.php:46 msgid "Deleted folder successfully!" msgstr "Folder zosta³ usuniêty." -#: squirrelmail/src/folders.php:64 +#: squirrelmail/src/folders.php:48 msgid "Created folder successfully!" msgstr "Folder zosta³ utworzony." -#: squirrelmail/src/folders.php:66 +#: squirrelmail/src/folders.php:50 msgid "Renamed successfully!" msgstr "Nazwa zosta³a zmieniona pomy¶lnie." -#: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:300 +#: squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:277 msgid "refresh folder list" -msgstr "odswie¿ listê folderów" - -#: squirrelmail/src/folders.php:79 -msgid "Delete Folder" -msgstr "Usuñ folder" - -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:521 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:168 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:175 -#: squirrelmail/src/folders.php:125 squirrelmail/src/options_highlight.php:71 -#: squirrelmail/src/options_identities.php:320 -#: squirrelmail/src/read_body.php:468 -msgid "Delete" -msgstr "Usuñ" - -#: squirrelmail/src/folders.php:129 squirrelmail/src/folders.php:205 -msgid "No folders found" -msgstr "Nie znaleziono folderów" +msgstr "od¶wie¿ listê folderów" -#: squirrelmail/src/folders.php:136 +#: squirrelmail/src/folders.php:65 msgid "Create Folder" msgstr "Utwórz folder" -#: squirrelmail/src/folders.php:141 +#: squirrelmail/src/folders.php:70 msgid "as a subfolder of" msgstr "jako podfolder" -#: squirrelmail/src/folders.php:146 squirrelmail/src/folders.php:148 +#: squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76 msgid "None" msgstr "Brak" -#: squirrelmail/src/folders.php:169 +#: squirrelmail/src/folders.php:98 msgid "Let this folder contain subfolders" msgstr "Niech ten folder zawiera podfoldery" -#: squirrelmail/src/folders.php:172 +#: squirrelmail/src/folders.php:101 msgid "Create" msgstr "Utwórz" -#: squirrelmail/src/folders.php:179 +#: squirrelmail/src/folders.php:108 msgid "Rename a Folder" msgstr "Zmieñ nazwê folderu" -#: squirrelmail/src/folders.php:201 +#: squirrelmail/src/folders.php:131 msgid "Rename" msgstr "Zmieñ nazwê" -#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:234 +#: squirrelmail/src/folders.php:135 squirrelmail/src/folders.php:194 +msgid "No folders found" +msgstr "Nie znaleziono folderów" + +#: squirrelmail/src/folders.php:143 +msgid "Delete Folder" +msgstr "Usuñ folder" + +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:543 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:154 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:163 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:170 +#: squirrelmail/src/folders.php:190 squirrelmail/src/options_highlight.php:76 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:341 +#: squirrelmail/src/read_body.php:602 +msgid "Delete" +msgstr "Usuñ" + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34 +#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:220 msgid "Unsubscribe" msgstr "Anuluj subskrypcjê" -#: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:275 +#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33 +#: squirrelmail/src/folders.php:201 squirrelmail/src/folders.php:261 msgid "Subscribe" msgstr "Dokonaj subskrypcji" -#: squirrelmail/src/folders.php:238 +#: squirrelmail/src/folders.php:224 msgid "No folders were found to unsubscribe from!" msgstr "" "Nie znaleziono ¿adnych folderów, których subskrypcjê mo¿na by by³o anulowaæ!" -#: squirrelmail/src/folders.php:278 +#: squirrelmail/src/folders.php:264 msgid "No folders were found to subscribe to!" msgstr "Nie znaleziono ¿adnych folderów, które mo¿na by by³o subskrybowaæ" -#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53 +#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:40 msgid "Rename a folder" msgstr "Zmieñ nazwê folderu" -#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57 +#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:44 msgid "New name:" msgstr "Nowa nazwa:" -#: squirrelmail/functions/options.php:404 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:136 -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:132 -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:133 -#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:63 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:342 +#: squirrelmail/functions/options.php:414 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:138 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:133 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:160 +#: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:51 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:347 msgid "Submit" msgstr "Wy¶lij" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:90 squirrelmail/src/help.php:97 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:154 +#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91 msgid "Help" msgstr "Pomoc" @@ -445,73 +500,88 @@ msgstr "" msgid "Some or all of the help documents are not present!" msgstr "Niektóre lub wszystkie dokumenty pomocy nie s± zainstalowane!" -#: squirrelmail/src/help.php:163 squirrelmail/src/help.php:182 +#: squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191 msgid "Table of Contents" msgstr "Spis tre¶ci" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:714 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:717 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:720 -#: squirrelmail/src/help.php:180 squirrelmail/src/help.php:181 -#: squirrelmail/src/read_body.php:490 squirrelmail/src/read_body.php:492 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:747 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:750 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:753 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:148 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:150 +#: squirrelmail/src/help.php:185 squirrelmail/src/help.php:189 +#: squirrelmail/src/read_body.php:628 squirrelmail/src/read_body.php:630 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:715 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:718 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:721 -#: squirrelmail/src/help.php:183 squirrelmail/src/help.php:184 -#: squirrelmail/src/read_body.php:496 squirrelmail/src/read_body.php:498 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:748 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:751 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:754 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:153 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:155 +#: squirrelmail/src/help.php:193 squirrelmail/src/help.php:196 +#: squirrelmail/src/read_body.php:634 squirrelmail/src/read_body.php:636 msgid "Next" msgstr "Nastêpny" -#: squirrelmail/src/help.php:204 +#: squirrelmail/src/help.php:219 msgid "Top" msgstr "Powrót na górê strony" -#: squirrelmail/src/image.php:42 +#: squirrelmail/src/image.php:26 msgid "Viewing an image attachment" msgstr "Ogl±danie za³±cznika graficznego" -#: squirrelmail/src/left_main.php:115 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:199 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:529 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:119 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:200 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214 +#: squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:310 +#, fuzzy +msgid "INBOX" +msgstr "Tylko INBOX" + +#: squirrelmail/src/left_main.php:97 msgid "empty" -msgstr "pusty" +msgstr "wyczy¶æ" -#: squirrelmail/src/left_main.php:294 +#: squirrelmail/src/left_main.php:271 msgid "Last Refresh" msgstr "Ostatnio od¶wie¿ono" -#: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157 +#: squirrelmail/src/login.php:97 squirrelmail/src/login.php:141 msgid "Login" msgstr "Logowanie" -#: squirrelmail/src/login.php:128 +#: squirrelmail/src/login.php:112 #, c-format msgid "SquirrelMail version %s" msgstr "SquirrelMail wersja %s" -#: squirrelmail/src/login.php:129 +#: squirrelmail/src/login.php:113 msgid "By the SquirrelMail Development Team" msgstr "SquirrelMail Development Team" -#: squirrelmail/src/login.php:135 +#: squirrelmail/src/login.php:119 #, c-format msgid "%s Login" msgstr "Logowanie do %s" -#: squirrelmail/src/login.php:139 +#: squirrelmail/src/login.php:123 msgid "Name:" msgstr "U¿ytkownik:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:207 -#: squirrelmail/src/login.php:145 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202 +#: squirrelmail/src/login.php:129 msgid "Password:" msgstr "Has³o:" -#: squirrelmail/src/move_messages.php:93 -#: squirrelmail/src/move_messages.php:128 -#: squirrelmail/src/move_messages.php:157 +#: squirrelmail/src/move_messages.php:80 +#: squirrelmail/src/move_messages.php:115 +#: squirrelmail/src/move_messages.php:144 msgid "No messages were selected." msgstr "Nie zaznaczono ¿adnych wiadomo¶ci." @@ -519,115 +589,134 @@ msgstr "Nie zaznaczono msgid "General Display Options" msgstr "Ustawienia wy¶wietlania" -#: squirrelmail/src/options_display.php:42 +#: squirrelmail/src/options_display.php:44 msgid "Theme" msgstr "Schemat:" -#: squirrelmail/src/options_display.php:57 +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42 +#: squirrelmail/src/options_display.php:51 +#: squirrelmail/src/options_display.php:80 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Ustaw jako domy¶ln±" + +#: squirrelmail/src/options_display.php:64 +msgid "Custom Stylesheet" +msgstr "Ustawienia czcionki" + +#: squirrelmail/src/options_display.php:83 msgid "Language" msgstr "Jêzyk:" -#: squirrelmail/src/options_display.php:66 +#: squirrelmail/src/options_display.php:92 msgid "Use Javascript" msgstr "U¿ywaj JavaScriptu" -#: squirrelmail/src/options_display.php:69 +#: squirrelmail/src/options_display.php:95 msgid "Autodetect" msgstr "Rozpoznaj" -#: squirrelmail/src/options_display.php:70 +#: squirrelmail/src/options_display.php:96 msgid "Always" msgstr "Zawsze" -#: squirrelmail/src/options_display.php:71 +#: squirrelmail/src/options_display.php:97 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: squirrelmail/src/options_display.php:89 +#: squirrelmail/src/options_display.php:115 msgid "Mailbox Display Options" msgstr "Ustawienia wy¶wietlania skrzynki pocztowej" -#: squirrelmail/src/options_display.php:94 +#: squirrelmail/src/options_display.php:120 msgid "Number of Messages to Index" msgstr "Ilo¶æ wiadomo¶ci do wy¶wietlenia" -#: squirrelmail/src/options_display.php:102 +#: squirrelmail/src/options_display.php:128 msgid "Enable Alternating Row Colors" msgstr "U¿ywaj naprzemiennych kolorów wierszy" -#: squirrelmail/src/options_display.php:109 +#: squirrelmail/src/options_display.php:135 msgid "Enable Page Selector" msgstr "Poka¿ selektor strony" -#: squirrelmail/src/options_display.php:116 +#: squirrelmail/src/options_display.php:142 msgid "Maximum Number of Pages to Show" msgstr "Maksymalna liczba wy¶wietlanych stron" -#: squirrelmail/src/options_display.php:123 +#: squirrelmail/src/options_display.php:149 msgid "Message Display and Composition" msgstr "Wy¶wietlanie i tworzenie wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/src/options_display.php:128 +#: squirrelmail/src/options_display.php:154 msgid "Wrap Incoming Text At" msgstr "Zawijaj wiersze wiadomo¶ci przychodz±cej po" -#: squirrelmail/src/options_display.php:136 +#: squirrelmail/src/options_display.php:162 msgid "Size of Editor Window" msgstr "Wielko¶æ okna edycyjnego" -#: squirrelmail/src/options_display.php:144 +#: squirrelmail/src/options_display.php:170 msgid "Location of Buttons when Composing" msgstr "Po³o¿enie przycisków w oknie edycji" -#: squirrelmail/src/options_display.php:147 +#: squirrelmail/src/options_display.php:173 msgid "Before headers" msgstr "Przed nag³ówkiem" -#: squirrelmail/src/options_display.php:148 +#: squirrelmail/src/options_display.php:174 msgid "Between headers and message body" msgstr "Pomiêdzy nag³ówkiem a tre¶ci±" -#: squirrelmail/src/options_display.php:149 +#: squirrelmail/src/options_display.php:175 msgid "After message body" msgstr "Poni¿ej tre¶ci wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/src/options_display.php:154 +#: squirrelmail/src/options_display.php:180 msgid "Addressbook Display Format" msgstr "Format ksi±¿ki adresowej" -#: squirrelmail/src/options_display.php:157 +#: squirrelmail/src/options_display.php:183 msgid "Javascript" msgstr "JavaScript" -#: squirrelmail/src/options_display.php:158 +#: squirrelmail/src/options_display.php:184 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: squirrelmail/src/options_display.php:163 +#: squirrelmail/src/options_display.php:189 msgid "Show HTML Version by Default" msgstr "Poka¿ domy¶lnie wersjê HTML" -#: squirrelmail/src/options_display.php:170 +#: squirrelmail/src/options_display.php:196 msgid "Include Me in CC when I Reply All" -msgstr "Dodaj mój adres w DW gdy odpowiadam wszystkim" +msgstr "Dodaj mój adres w DW gdy odpowiadam wszystkim" -#: squirrelmail/src/options_display.php:177 +#: squirrelmail/src/options_display.php:203 msgid "Enable Mailer Display" -msgstr "" +msgstr "Wy¶wietlaj nazwê programu pocztowego" -#: squirrelmail/src/options_display.php:184 +#: squirrelmail/src/options_display.php:210 msgid "Display Attached Images with Message" msgstr "Poka¿ za³±czone obrazki we wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/src/options_display.php:191 +#: squirrelmail/src/options_display.php:217 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link" msgstr "W³±cz odno¶nik do wersji do druku" -#: squirrelmail/src/options_display.php:198 +#: squirrelmail/src/options_display.php:224 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display" msgstr "W³±cz wy¶wietlanie w trybie do druku" +#: squirrelmail/src/options_display.php:231 +msgid "Enable request/confirm reading" +msgstr "W³±cz ¿±danie potwierdzenia" + +#: squirrelmail/src/options_display.php:238 +msgid "Always compose in a new window" +msgstr "Nowa wiadomo¶æ zawsze w nowym oknie" + #: squirrelmail/src/options_folder.php:40 msgid "Special Folder Options" msgstr "Ustawienia folderów specjalnych" @@ -640,6 +729,7 @@ msgstr " msgid "Do not use Trash" msgstr "Nie u¿ywaj Kosza" +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125 #: squirrelmail/src/options_folder.php:67 msgid "Trash Folder" msgstr "Kosz:" @@ -648,6 +738,7 @@ msgstr "Kosz:" msgid "Do not use Sent" msgstr "Nie zapisuj wys³anych" +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128 #: squirrelmail/src/options_folder.php:78 msgid "Sent Folder" msgstr "Wys³ane:" @@ -656,6 +747,7 @@ msgstr "Wys msgid "Do not use Drafts" msgstr "Nie u¿ywaj Wersji roboczych" +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:131 #: squirrelmail/src/options_folder.php:89 msgid "Draft Folder" msgstr "Wersje robocze:" @@ -676,6 +768,7 @@ msgstr "Po lewej" msgid "Right" msgstr "Po prawej" +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45 #: squirrelmail/src/options_folder.php:111 msgid "pixels" msgstr "pixeli" @@ -704,14 +797,17 @@ msgstr "Automatycznie od msgid "Enable Unread Message Notification" msgstr "W³±cz powiadamianie o nie przeczytanej poczcie" +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152 #: squirrelmail/src/options_folder.php:145 msgid "No Notification" msgstr "Brak informacji" +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:153 #: squirrelmail/src/options_folder.php:146 msgid "Only INBOX" msgstr "Tylko INBOX" +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154 #: squirrelmail/src/options_folder.php:147 msgid "All Folders" msgstr "Wszystkie foldery" @@ -720,10 +816,12 @@ msgstr "Wszystkie foldery" msgid "Unread Message Notification Type" msgstr "Typ powiadamiania o nie przeczytanych wiadomo¶ciach" +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:157 #: squirrelmail/src/options_folder.php:155 msgid "Only Unseen" msgstr "Tylko nie przeczytane" +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158 #: squirrelmail/src/options_folder.php:156 msgid "Unseen and Total" msgstr "Nie przeczytane i razem" @@ -752,191 +850,197 @@ msgstr "Zegar 12-godzinny" msgid "24-hour clock" msgstr "Zegar 24-godzinny" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:86 -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60 -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33 -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67 -#: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options_highlight.php:57 -#: squirrelmail/src/options_identities.php:58 -#: squirrelmail/src/options_order.php:48 +#: squirrelmail/src/options_folder.php:190 +#, fuzzy +msgid "Memory Search" +msgstr "Szukaj" + +#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102 +#: squirrelmail/src/options_folder.php:193 +msgid "Disabled" +msgstr "Wy³±czone" + +#: squirrelmail/functions/page_header.php:150 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94 +#: squirrelmail/src/options.php:198 squirrelmail/src/options_highlight.php:62 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:44 +#: squirrelmail/src/options_order.php:31 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: squirrelmail/src/options.php:110 squirrelmail/src/options.php:257 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:57 +#: squirrelmail/src/options.php:146 squirrelmail/src/options.php:297 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62 msgid "Message Highlighting" msgstr "Pod¶wietlanie wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:61 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:64 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:66 msgid "New" msgstr "Nowa regu³a" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:63 -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:148 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:65 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:157 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:62 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:67 msgid "Done" msgstr "Zrobione" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:150 -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:69 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:156 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:74 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:82 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:87 msgid "No highlighting is defined" msgstr "Nie zdefiniowano regu³ pod¶wietlania." -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:254 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:259 msgid "Identifying name" msgstr "Identyfikator regu³y" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:268 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273 msgid "Color" msgstr "Kolor" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:272 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277 msgid "Dark Blue" msgstr "Ciemnoniebieski" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:273 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278 msgid "Dark Green" msgstr "Ciemnozielony" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:274 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279 msgid "Dark Yellow" msgstr "Ciemno¿ó³ty" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:275 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280 msgid "Dark Cyan" msgstr "Ciemny cynober" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:276 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281 msgid "Dark Magenta" msgstr "Ciemny karmazynowy" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:277 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282 msgid "Light Blue" msgstr "Jasnoniebieski" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:278 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283 msgid "Light Green" msgstr "Jasnozielony" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:279 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284 msgid "Light Yellow" msgstr "Jasnozó³ty" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:280 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285 msgid "Light Cyan" msgstr "Jasny cynober" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:281 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:286 msgid "Light Magenta" msgstr "Jasny karmazynowy" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:282 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287 msgid "Dark Gray" msgstr "Ciemnoszary" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:283 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:288 msgid "Medium Gray" msgstr "Szary" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:284 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289 msgid "Light Gray" msgstr "Jasnoszary" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:285 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:290 msgid "White" msgstr "Bia³y" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:287 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:292 msgid "Other:" msgstr "Inny:" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:289 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:294 msgid "Ex: 63aa7f" msgstr "Np.: 63aa7f" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:89 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:323 squirrelmail/src/search.php:86 -msgid "Cc" -msgstr "Dw" - -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92 -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:326 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:94 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331 msgid "To or Cc" msgstr "Do lub Dw" -#: squirrelmail/src/options_highlight.php:331 +#: squirrelmail/src/options_highlight.php:336 msgid "Matches" msgstr "Spe³nia" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:58 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:44 msgid "Advanced Identities" msgstr "To¿samo¶ci - zaawansowane" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:69 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:55 msgid "Default Identity" msgstr "To¿samo¶æ domy¶lna" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:80 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:66 #, c-format msgid "Alternate Identity %d" msgstr "Zmieñ to¿samo¶æ %d" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:90 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:76 msgid "Add a New Identity" msgstr "Dodaj now± to¿samo¶æ" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:306 -#: squirrelmail/src/options_personal.php:49 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:326 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:56 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:64 msgid "Full Name" msgstr "Imiê i nazwisko:" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:307 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:327 msgid "E-Mail Address" msgstr "Adres e-mail" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:308 -#: squirrelmail/src/options_personal.php:65 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:328 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:91 msgid "Reply To" msgstr "Odpowiedz do" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:315 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:336 msgid "Save / Update" msgstr "Zapisz / Aktualizuj" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:318 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:339 msgid "Make Default" msgstr "Ustaw jako domy¶ln±" -#: squirrelmail/src/options_identities.php:324 +#: squirrelmail/src/options_identities.php:345 msgid "Move Up" msgstr "Do góry" -#: squirrelmail/src/options.php:120 squirrelmail/src/options.php:273 -#: squirrelmail/src/options_order.php:48 +#: squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options.php:313 +#: squirrelmail/src/options_order.php:31 msgid "Index Order" msgstr "Uk³ad kolumn" -#: squirrelmail/src/options_order.php:56 +#: squirrelmail/src/options_order.php:37 msgid "Checkbox" msgstr "Okienko zaznaczenia" -#: squirrelmail/src/options_order.php:60 +#: squirrelmail/src/options_order.php:41 msgid "Flags" msgstr "Znaczniki" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:571 -#: squirrelmail/src/options_order.php:61 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:592 +#: squirrelmail/src/options_order.php:42 msgid "Size" msgstr "Rozmiar" -#: squirrelmail/src/options_order.php:104 +#: squirrelmail/src/options_order.php:85 msgid "" "The index order is the order that the columns are arranged in the message " "index. You can add, remove, and move columns around to customize them to " @@ -946,128 +1050,137 @@ msgstr "" "spisu wiadomo¶ci. Mo¿esz dodawaæ, usuwaæ i przenosiæ columny aby dostosowaæ " "spis do Twoich potrzeb." -#: squirrelmail/src/options_order.php:113 +#: squirrelmail/src/options_order.php:94 msgid "up" msgstr "do góry" -#: squirrelmail/src/options_order.php:115 +#: squirrelmail/src/options_order.php:96 msgid "down" msgstr "w dó³" -#: squirrelmail/src/options_order.php:120 +#: squirrelmail/src/options_order.php:101 msgid "remove" msgstr "usuñ" -#: squirrelmail/src/options_order.php:149 +#: squirrelmail/src/options_order.php:130 msgid "Return to options page" msgstr "Powrót do Opcji" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:41 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:43 msgid "Name and Address Options" msgstr "Opcje adresu i nazwy" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:57 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:74 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:82 msgid "Email Address" msgstr "Adres e-mail" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:72 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:108 msgid "Edit Advanced Identities" msgstr "Edytuj zaawansowane w³asno¶ci to¿samo¶ci" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:74 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:110 msgid "(discards changes made on this form so far)" msgstr "(porzuæ wprowadzone dotychczas zmiany w formularzu)" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:77 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:113 msgid "Multiple Identities" msgstr "To¿samo¶ci wielokrotne" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:84 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:120 +msgid "Same as server" +msgstr "Taki sam jak na serwerze" + +#: squirrelmail/src/options_personal.php:131 +msgid "Timezone Options" +msgstr "Ustawienia strefy czasowej" + +#: squirrelmail/src/options_personal.php:136 +msgid "Your current timezone" +msgstr "Twoja strefa czasowa" + +#: squirrelmail/src/options_personal.php:143 msgid "Reply Citation Options" msgstr "Ustawienia cytowania" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:89 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:148 msgid "Reply Citation Style" msgstr "Styl do³±czanych cytatów" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:92 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:151 msgid "No Citation" msgstr "Brak cytatów" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:93 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:152 msgid "AUTHOR Said" msgstr "AUTOR napisa³(a)" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:94 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:153 msgid "Quote Who XML" msgstr "Znacznik cytatu XML" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:95 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:154 msgid "User-Defined" msgstr "U¿ytkownika" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:100 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:159 msgid "User-Defined Citation Start" msgstr "Zdefiniowany przez U¿ytkownika pocz±tek cytatu" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:108 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:167 msgid "User-Defined Citation End" msgstr "Zdefiniowane przez U¿ytkownika zakoñczenie cytatu" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:115 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:174 msgid "Signature Options" msgstr "Ustawienia sygnatury" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:120 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:179 msgid "Use Signature" msgstr "Do³±czaj sygnaturê" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:127 +#: squirrelmail/src/options_personal.php:186 msgid "Prefix Signature with '-- ' Line" msgstr "Poprzed¼iæ sygnaturê lini± zawieraj±c± znaki '-- '" -#: squirrelmail/src/options_personal.php:134 -msgid "Signature" -msgstr "Sygnatura" - -#: squirrelmail/src/options.php:100 squirrelmail/src/options.php:241 +#: squirrelmail/src/options.php:134 squirrelmail/src/options.php:281 msgid "Personal Information" msgstr "Dane u¿ytkownika" -#: squirrelmail/src/options.php:105 squirrelmail/src/options.php:249 +#: squirrelmail/src/options.php:140 squirrelmail/src/options.php:289 msgid "Display Preferences" msgstr "Ustawienia wy¶wietlania" -#: squirrelmail/src/options.php:115 squirrelmail/src/options.php:265 +#: squirrelmail/src/options.php:152 squirrelmail/src/options.php:305 msgid "Folder Preferences" msgstr "Ustawienia folderów" -#: squirrelmail/src/options.php:225 +#: squirrelmail/src/options.php:264 msgid "Successfully Saved Options" msgstr "Zmiany ustawieñ zosta³y zapisane" -#: squirrelmail/src/options.php:229 +#: squirrelmail/src/options.php:269 msgid "Refresh Folder List" msgstr "Od¶wie¿ listê folderów" -#: squirrelmail/src/options.php:231 +#: squirrelmail/src/options.php:271 msgid "Refresh Page" msgstr "Od¶wie¿ stronê" -#: squirrelmail/src/options.php:243 +#: squirrelmail/src/options.php:283 msgid "" "This contains personal information about yourself such as your name, your " "email address, etc." msgstr "Zawiera informacje, jak Twoje nazwisko, adres e-mail itp." -#: squirrelmail/src/options.php:251 +#: squirrelmail/src/options.php:291 msgid "" "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to " "you, such as the colors, the language, and other settings." msgstr "" "Mo¿esz zmieniæ wygl±d programu SquirrelMail, ustawiaj±c kolory, jêzyk itp." -#: squirrelmail/src/options.php:259 +#: squirrelmail/src/options.php:299 msgid "" "Based upon given criteria, incoming messages can have different background " "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the " @@ -1077,178 +1190,271 @@ msgstr "" "t³a w spisie wiadomo¶ci. Pomaga to stwierdziæ na pierwszy rzut oka, sk±d " "pochodzi dana wiadomo¶æ (szczególnie w przypadku list dyskusyjnych)." -#: squirrelmail/src/options.php:267 +#: squirrelmail/src/options.php:307 msgid "" "These settings change the way your folders are displayed and manipulated." msgstr "" "Te ustawienia zmieniaj± sposób, w jaki foldery s± wy¶wietlane i obs³ugiwane." -#: squirrelmail/src/options.php:275 +#: squirrelmail/src/options.php:315 msgid "" -"The order of the message index can be rearanged and changed to contain the " +"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the " "headers in any order you want." msgstr "" "Uk³ad kolumn spisu wiadomo¶ci mo¿e byæ zmieniany tak, aby zawiera³ te czê¶ci " -"nag³ówka wiadomo¶ci, które s± Ci potrzebne." +"nag³ówka wiadomo¶ci, które s± Ci potrzebne, w odpowiadaj±cej Ci kolejno¶ci." -#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86 -#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31 -#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:61 +msgid "Message not printable" +msgstr "Wiadomo¶æ nie nadaje siê do druku" + +#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:90 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21 msgid "Printer Friendly" msgstr "Wersja do druku" -#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:98 msgid "CC" msgstr "DW" -#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53 +#: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37 msgid "Close Window" msgstr "Zamknij okno" -#: squirrelmail/src/read_body.php:48 -msgid "Viewing Full Header" -msgstr "Przegl±danie pe³nego nag³ówka" - -#: squirrelmail/src/read_body.php:180 +#: squirrelmail/src/read_body.php:104 msgid "View Printable Version" msgstr "Zobacz wersjê do druku" -#: squirrelmail/src/read_body.php:314 +#: squirrelmail/src/read_body.php:166 +msgid "Your message" +msgstr "Twoja wiadomo¶æ" + +#: squirrelmail/src/read_body.php:169 +msgid "Sent:" +msgstr "Wys³ano" + +#: squirrelmail/src/read_body.php:171 +msgid "Was displayed on %s" +msgstr "Zosta³a wy¶wietlona %s" + +#: squirrelmail/src/read_body.php:203 +msgid "Read:" +msgstr "Przecyztano" + +#: squirrelmail/src/read_body.php:273 +msgid "Viewing Full Header" +msgstr "Przegl±danie pe³nego nag³ówka" + +#: squirrelmail/src/read_body.php:411 msgid "more" msgstr "wiêcej" -#: squirrelmail/src/read_body.php:315 +#: squirrelmail/src/read_body.php:412 msgid "less" msgstr "mniej" -#: squirrelmail/src/read_body.php:461 +#: squirrelmail/src/read_body.php:594 msgid "Message List" msgstr "Lista wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/src/read_body.php:472 +#: squirrelmail/src/read_body.php:610 msgid "Resume Draft" msgstr "Edytuj wersjê robocz±" -#: squirrelmail/src/read_body.php:507 +#: squirrelmail/src/read_body.php:651 msgid "Forward" msgstr "Prze¶lij dalej" -#: squirrelmail/src/read_body.php:510 +#: squirrelmail/src/read_body.php:660 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: squirrelmail/src/read_body.php:513 +#: squirrelmail/src/read_body.php:669 msgid "Reply All" msgstr "Odpowiedz wszystkim" -#: squirrelmail/src/read_body.php:534 squirrelmail/src/read_body.php:536 +#: squirrelmail/src/read_body.php:693 squirrelmail/src/read_body.php:696 msgid "View Full Header" msgstr "Poka¿ pe³en nag³ówek" -#: squirrelmail/src/read_body.php:559 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106 +#: squirrelmail/src/read_body.php:719 msgid "Date:" msgstr "Data:" -#: squirrelmail/src/read_body.php:615 +#: squirrelmail/src/read_body.php:771 msgid "Mailer" msgstr "Program pocztowy" -#: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:81 -#: squirrelmail/src/redirect.php:85 +#: squirrelmail/src/read_body.php:821 squirrelmail/src/read_body.php:834 +#: squirrelmail/src/read_body.php:846 squirrelmail/src/read_body.php:871 +#: squirrelmail/src/read_body.php:915 squirrelmail/src/read_body.php:931 +msgid "Read receipt" +msgstr "Potwierdzenie" + +#: squirrelmail/src/read_body.php:823 squirrelmail/src/read_body.php:917 +msgid "send" +msgstr "wy¶lij" + +#: squirrelmail/src/read_body.php:836 squirrelmail/src/read_body.php:848 +#: squirrelmail/src/read_body.php:873 squirrelmail/src/read_body.php:933 +msgid "requested" +msgstr "Nie ¿±dano ¿adnych zmian." + +#: squirrelmail/src/read_body.php:849 squirrelmail/src/read_body.php:874 +#: squirrelmail/src/read_body.php:934 +msgid "Send read receipt now" +msgstr "Wy¶lij potwierdzenie" + +#: squirrelmail/src/read_body.php:861 +msgid "" +"The message sender has requested a response to indicate that you have read " +"this message. Would you like to send a receipt?" +msgstr "" +"Nadawca za¿±da³ potwierdzenia, ¿e przeczyta³e¶ t± wiadomo¶æ. Czy chcesz teraz wys³aæ " +"potwierdzenie?" + +#: squirrelmail/functions/auth.php:33 squirrelmail/src/redirect.php:60 +#: squirrelmail/src/redirect.php:64 msgid "You must be logged in to access this page." msgstr "Musisz byæ zalogowany, by mieæ dostêp do tej strony!" -#: squirrelmail/functions/auth.php:45 squirrelmail/src/redirect.php:86 +#: squirrelmail/functions/auth.php:34 squirrelmail/src/redirect.php:65 msgid "Go to the login page" msgstr "Przejd¼ do strony logowania" -#: squirrelmail/src/redirect.php:106 squirrelmail/src/redirect.php:110 +#: squirrelmail/src/redirect.php:85 squirrelmail/src/redirect.php:89 msgid "There was an error contacting the mail server." msgstr "Wyst±pi³ b³±d w czasie komunikacji z serwerem pocztowym." -#: squirrelmail/src/redirect.php:111 +#: squirrelmail/src/redirect.php:90 msgid "Contact your administrator for help." msgstr "Skontaktuj siê z administratorem w celu uzyskania pomocy" -#: squirrelmail/src/search.php:82 +#: squirrelmail/src/search.php:242 +#, fuzzy +msgid "edit" +msgstr "Edycja" + +#: squirrelmail/src/search.php:249 squirrelmail/src/search.php:288 +#, fuzzy +msgid "search" +msgstr "Szukaj" + +#: squirrelmail/src/search.php:252 +#, fuzzy +msgid "delete" +msgstr "Usuñ" + +#: squirrelmail/src/search.php:280 +#, fuzzy +msgid "save" +msgstr "Zapisz" + +#: squirrelmail/src/search.php:291 +#, fuzzy +msgid "forget" +msgstr "wiêcej" + +#: squirrelmail/src/search.php:300 +#, fuzzy +msgid "Current Search" +msgstr "Aktualny folder" + +#: squirrelmail/src/search.php:339 msgid "Body" msgstr "Tre¶æ" -#: squirrelmail/src/search.php:83 +#: squirrelmail/src/search.php:340 msgid "Everywhere" msgstr "Wszêdzie" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:72 squirrelmail/src/signout.php:81 +#: squirrelmail/src/search.php:367 squirrelmail/src/search.php:396 +#, fuzzy +msgid "Search Results" +msgstr "Rezultat pobierania poczty:" + +#: squirrelmail/src/search.php:387 +#, fuzzy +msgid "No Messages found" +msgstr "Nie znaleziono ¿adnych wiadomo¶ci" + +#: squirrelmail/functions/page_header.php:132 squirrelmail/src/signout.php:72 msgid "Sign Out" msgstr "Wyloguj siê" -#: squirrelmail/src/signout.php:87 +#: squirrelmail/src/signout.php:78 msgid "You have been successfully signed out." msgstr "Zosta³e¶ pomy¶lnie wylogowany." -#: squirrelmail/src/signout.php:89 +#: squirrelmail/src/signout.php:80 msgid "Click here to log back in." msgstr "Kliknij tu aby ponownie siê zalogowaæ." -#: squirrelmail/src/vcard.php:46 +#: squirrelmail/src/vcard.php:30 msgid "Viewing a Business Card" msgstr "Przegl±danie wizytówki" -#: squirrelmail/src/vcard.php:108 squirrelmail/src/vcard.php:169 +#: squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146 msgid "Title" msgstr "Tytu³" -#: squirrelmail/src/vcard.php:109 +#: squirrelmail/src/vcard.php:87 msgid "Email" msgstr "Email" -#: squirrelmail/src/vcard.php:110 squirrelmail/src/vcard.php:163 +#: squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138 msgid "Web Page" msgstr "Strona www" -#: squirrelmail/src/vcard.php:111 squirrelmail/src/vcard.php:172 +#: squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150 msgid "Organization / Department" msgstr "Organizacja / Wydzia³" -#: squirrelmail/src/vcard.php:112 squirrelmail/src/vcard.php:166 +#: squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: squirrelmail/src/vcard.php:113 squirrelmail/src/vcard.php:179 +#: squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159 msgid "Work Phone" msgstr "Telefon do pracy" -#: squirrelmail/src/vcard.php:114 squirrelmail/src/vcard.php:182 +#: squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163 msgid "Home Phone" msgstr "Telefon domowy" -#: squirrelmail/src/vcard.php:115 squirrelmail/src/vcard.php:185 +#: squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167 msgid "Cellular Phone" msgstr "Telefon komórkowy" -#: squirrelmail/src/vcard.php:116 squirrelmail/src/vcard.php:188 +#: squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171 msgid "Fax" msgstr "Fax" -#: squirrelmail/src/vcard.php:117 squirrelmail/src/vcard.php:191 +#: squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175 msgid "Note" msgstr "Notatka" -#: squirrelmail/src/vcard.php:149 +#: squirrelmail/src/vcard.php:124 msgid "Add to Addressbook" msgstr "Dodaj do ksi±¿ki adresowej" -#: squirrelmail/src/vcard.php:176 +#: squirrelmail/src/vcard.php:155 msgid "Title & Org. / Dept." msgstr "Tytu³ / Organizacja / Wydzia³" #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53 -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:152 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:155 msgid "Personal address book" msgstr "Osobista ksi±¿ka adresowa" @@ -1266,18 +1472,18 @@ msgstr "B #: squirrelmail/functions/abook_database.php:221 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:260 #: squirrelmail/functions/abook_database.php:293 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:247 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:290 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:319 -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:337 -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:368 -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:419 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:240 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:261 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:286 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:318 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:351 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:386 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:439 msgid "Addressbook is read-only" msgstr "Ksi±¿ka adresowa pracuje w trybie tylko do odczytu" #: squirrelmail/functions/abook_database.php:231 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:252 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:245 #, c-format msgid "User '%s' already exist" msgstr "U¿ytkownik '%s' ju¿ istnieje" @@ -1288,409 +1494,545 @@ msgstr "U msgid "User '%s' does not exist" msgstr "U¿ytkownik '%s' nie istnieje" -#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:51 +#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35 msgid "Global address book" msgstr "Globalna ksi±¿ka adresowa" -#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:71 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:94 +#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83 msgid "No such file or directory" msgstr "Nie ma takiego pliku lub katalogu" -#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:81 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:114 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:150 +#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140 msgid "Open failed" msgstr "B³±d podczas otwierania" -#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:178 -#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:184 -#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:190 +#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171 +#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177 +#: squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183 msgid "Can not modify global address book" msgstr "Nie mo¿na zmodyfikowaæ globalnej ksi±¿ki adresowej" -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:61 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46 msgid "Not a file name" msgstr "To nie jest nazwa pliku" -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:271 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:295 -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:266 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:331 msgid "Could not lock datafile" msgstr "Nie mo¿na zaj±æ pliku z danymi" -#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:283 +#: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:279 msgid "Write to addressbook failed" msgstr "Zapis do ksi±¿ki adresowej nie powiód³ siê" -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:77 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:73 msgid "Error initializing addressbook database." msgstr "B³±d podczas inicjalizacji bazy danych ksi±¿ki adresowej" -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:86 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:82 #, c-format msgid "Error opening file %s" msgstr "B³±d podczas otwierania pliku %s" -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:96 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:92 msgid "Error initializing global addressbook." msgstr "B³±d podczas inicjalizacji g³ównej ksi±¿ki adresowej" -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:112 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:108 #, c-format msgid "Error initializing LDAP server %s:" msgstr "B³±d podczas inicjalizacji serwera LDAP %s:" -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:314 -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:395 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:329 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:416 msgid "Invalid input data" msgstr "B³êdne dane wej¶ciowe" -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:319 -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:400 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:333 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:420 msgid "Name is missing" msgstr "Nazwa nie zosta³a znaleziona" -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:323 -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:404 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:337 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:424 msgid "E-mail address is missing" msgstr "Brakuje adresu e-mail" -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:331 -#: squirrelmail/functions/addressbook.php:409 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:345 +#: squirrelmail/functions/addressbook.php:429 msgid "Nickname contains illegal characters" msgstr "Pseudonim zawiera niepoprawne znaki" -#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116 -#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140 -#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164 +#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:106 +#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:131 +#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:156 msgid "view" msgstr "poka¿" -#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180 +#: squirrelmail/functions/attachment_common.php:173 msgid "Business Card" msgstr "Wizytówka" -#: squirrelmail/functions/date.php:101 +#: squirrelmail/functions/date.php:91 +#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49 msgid "Sunday" msgstr "Niedziela" -#: squirrelmail/functions/date.php:104 +#: squirrelmail/functions/date.php:94 +#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50 msgid "Monday" msgstr "Poniedzia³ek" -#: squirrelmail/functions/date.php:107 +#: squirrelmail/functions/date.php:97 +#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51 msgid "Tuesday" msgstr "Wtorek" -#: squirrelmail/functions/date.php:110 +#: squirrelmail/functions/date.php:100 +#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52 msgid "Wednesday" msgstr "¦roda" -#: squirrelmail/functions/date.php:113 +#: squirrelmail/functions/date.php:103 +#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53 msgid "Thursday" msgstr "Czwartek" -#: squirrelmail/functions/date.php:116 +#: squirrelmail/functions/date.php:106 +#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54 msgid "Friday" msgstr "Pi±tek" -#: squirrelmail/functions/date.php:119 +#: squirrelmail/functions/date.php:109 +#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:55 msgid "Saturday" msgstr "Sobota" -#: squirrelmail/functions/date.php:130 +#: squirrelmail/functions/date.php:120 msgid "January" msgstr "Styczeñ" -#: squirrelmail/functions/date.php:133 +#: squirrelmail/functions/date.php:123 msgid "February" msgstr "Luty" -#: squirrelmail/functions/date.php:136 +#: squirrelmail/functions/date.php:126 msgid "March" msgstr "Marzec" -#: squirrelmail/functions/date.php:139 +#: squirrelmail/functions/date.php:129 msgid "April" msgstr "Kwiecieñ" -#: squirrelmail/functions/date.php:142 +#: squirrelmail/functions/date.php:132 msgid "May" msgstr "Maj" -#: squirrelmail/functions/date.php:145 +#: squirrelmail/functions/date.php:135 msgid "June" msgstr "Czerwiec" -#: squirrelmail/functions/date.php:148 +#: squirrelmail/functions/date.php:138 msgid "July" msgstr "Lipiec" -#: squirrelmail/functions/date.php:151 +#: squirrelmail/functions/date.php:141 msgid "August" msgstr "Sierpieñ" -#: squirrelmail/functions/date.php:154 +#: squirrelmail/functions/date.php:144 msgid "September" msgstr "Wrzesieñ" -#: squirrelmail/functions/date.php:157 +#: squirrelmail/functions/date.php:147 msgid "October" msgstr "Pa¼dziernik" -#: squirrelmail/functions/date.php:160 +#: squirrelmail/functions/date.php:150 msgid "November" msgstr "Listopad" -#: squirrelmail/functions/date.php:163 +#: squirrelmail/functions/date.php:153 msgid "December" msgstr "Grudzieñ" -#: squirrelmail/functions/date.php:185 +#: squirrelmail/functions/date.php:180 msgid "D, F j, Y g:i a" msgstr "D, F j, Y g:i a" -#: squirrelmail/functions/date.php:202 +#: squirrelmail/functions/date.php:182 +#, fuzzy +msgid "D, F j, Y G:i" +msgstr "D, F j, Y g:i a" + +#: squirrelmail/functions/date.php:204 msgid "g:i a" msgstr "g:i a" -#: squirrelmail/functions/date.php:205 +#: squirrelmail/functions/date.php:206 +msgid "G:i" +msgstr "G:i" + +#: squirrelmail/functions/date.php:211 msgid "D, g:i a" msgstr "D, g:i a" -#: squirrelmail/functions/date.php:208 +#: squirrelmail/functions/date.php:213 +msgid "D, G:i" +msgstr "D, G:i" + +#: squirrelmail/functions/date.php:217 msgid "M j, Y" msgstr "M j, Y" -#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:82 -#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:85 -#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:204 +#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:52 +#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:59 +#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:102 +#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:105 +#: squirrelmail/functions/db_prefs.php:251 #, c-format msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally" msgstr "" "Plik konfiguracyjny %s nie zosta³ znaleziony b±d¼ jest uszkodzony. Przerwano " "dzia³anie." -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:23 -#: squirrelmail/functions/imap_general.php:206 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:28 +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:258 msgid "Unknown user or password incorrect." msgstr "Nieznany u¿ytkownik lub b³êdne has³o." -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:25 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:30 msgid "Click here to try again" msgstr "Kliknij tutaj aby spróbowaæ ponownie" -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:39 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:45 #, c-format msgid "Welcome to %s's WebMail system" msgstr "Witaj w systemie poczty %s" -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:51 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:57 #, c-format msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001." msgstr "SquirrelMail wersja %s (c) 1999-2001." -#: squirrelmail/functions/display_messages.php:76 +#: squirrelmail/functions/display_messages.php:82 #, c-format msgid "Click here to return to %s" msgstr "Kliknij tutaj aby wróciæ do %s" -#: squirrelmail/functions/imap_general.php:119 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:132 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:140 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:159 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:168 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:280 -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:88 +#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:38 +#, c-format +msgid "" +"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a " +"default preference file." +msgstr "" +"Plik konfiguracyjny %s nie istnieje. Wyloguj siê i zaloguj ponownie aby " +"utworzyæ domy¶lny plik konfiguracyjny." + +#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:162 +#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:167 +msgid "Error opening " +msgstr "B³±d w czasie otwierania " + +#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:163 +msgid "Default preference file not found!" +msgstr "Domy¶lny plik ustawieñ nie móg³ byæ znaleziony" + +#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:164 +#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:169 +#: squirrelmail/functions/prefs.php:93 +msgid "Please contact your system administrator and report this error." +msgstr "Skontaktuj siê z administratorem i zg³o¶ mu ten problem." + +#: squirrelmail/functions/file_prefs.php:168 +msgid "Could not create initial preference file!" +msgstr "Nie powiod³a siê próba utworzenia pliku konfiguracyjnego" + +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:136 +msgid "" +"Please contact your system administrator and report the following error:" +msgstr "Skontaktuj siê ze swoim administratorem i zg³o¶ mu nastêpuj±cy b³±d:" + +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:165 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:119 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:127 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:146 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:155 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:268 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:89 msgid "ERROR : Could not complete request." msgstr "B£¡D : nie mo¿na wykonaæ polecenia." -#: squirrelmail/functions/imap_general.php:121 -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:90 +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:167 +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:178 +msgid "Query:" +msgstr "Zapytanie:" + +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:169 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:91 msgid "Reason Given: " msgstr "Powód: " -#: squirrelmail/functions/imap_general.php:128 -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:97 +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:176 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:98 msgid "ERROR : Bad or malformed request." msgstr "B£¡D : nieprawid³owe polecenie." -#: squirrelmail/functions/imap_general.php:130 -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:99 +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:180 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:100 msgid "Server responded: " msgstr "Serwer odpowiedzia³: " -#: squirrelmail/functions/imap_general.php:166 +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:217 #, c-format msgid "Error connecting to IMAP server: %s." msgstr "B³±d podczas ³±czenia z serwerem IMAP: %s." -#: squirrelmail/functions/imap_general.php:183 +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:233 #, c-format msgid "Bad request: %s" msgstr "Z³e polecenie: %s" -#: squirrelmail/functions/imap_general.php:185 +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:235 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Nieznany b³±d: %s" -#: squirrelmail/functions/imap_general.php:187 +#: squirrelmail/functions/imap_general.php:237 msgid "Read data:" msgstr "Odczytane dane:" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:134 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:161 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:282 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:121 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:148 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:270 msgid "Unknown response from IMAP server: " msgstr "Nieznana odpowied¼ od serwera IMAP " -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:142 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:129 msgid "Unknown message number in reply from server: " msgstr "Nieznany numer wiadomo¶ci w odpowiedzi od serwera: " -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:170 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:157 msgid "Unknown messagenumber in reply from server: " msgstr "Nieznany numer wiadomo¶ci w odpowiedzi od serwera: " -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:179 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:208 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:452 -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:502 -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:869 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:166 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:195 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:440 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:495 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:906 msgid "(no subject)" msgstr "(brak tematu)" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:180 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:167 msgid "Unknown Sender" msgstr "Nieznany nadawca" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:222 msgid "No To Address" msgstr "Brak adresu odbiorcy" -#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505 +#: squirrelmail/functions/imap_messages.php:498 msgid "(unknown sender)" msgstr "(nieznany nadawca)" -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:79 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:87 msgid "No Messages Found" msgstr "Nie znaleziono ¿adnych wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:188 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:196 msgid "Found" msgstr "Znaleziono" -#: squirrelmail/functions/imap_search.php:163 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:188 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:196 msgid "messages" msgstr "wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:410 +#: squirrelmail/functions/imap_search.php:203 +msgid "Folder:" +msgstr "Folder:" + +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:156 +msgid "A" +msgstr "" + +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:429 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY" msgstr "TEN FOLDER JEST PUSTY" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:494 -msgid "Move selected to:" +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513 +msgid "Move Selected To:" msgstr "Przenie¶ zaznaczone do:" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:497 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:516 msgid "Transform Selected Messages" msgstr "Przekszta³æ zaznaczone wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:535 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:226 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:250 msgid "Move" msgstr "Przenie¶" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:539 msgid "Expunge" msgstr "Wyczy¶æ" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:539 msgid "mailbox" msgstr "skrzynka pocztowa" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:541 msgid "Read" msgstr "Czytaj" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:542 msgid "Unread" msgstr "Nieprzeczytane" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:616 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:639 msgid "Toggle All" msgstr "Prze³±cz wszystkie" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:634 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:667 msgid "Unselect All" msgstr "Odznacz wszystkie" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:636 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:669 msgid "Select All" msgstr "Zaznacz wszystkie" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:686 #, c-format msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)" msgstr "Ogl±danie wiadomo¶ci: %s do %s (ogó³em %s)" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688 #, c-format msgid "Viewing Message: %s (1 total)" msgstr "Ogl±danie wiadomo¶ci: %s (ogó³em jedna)" -#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843 +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:873 +#, fuzzy +msgid "Paginate" +msgstr "Drukuj" + +#: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:880 msgid "Show All" msgstr "Poka¿ wszystko" -#: squirrelmail/functions/mime.php:647 +#: squirrelmail/functions/mime.php:368 +msgid "Error decoding mime structure. Report this as a bug!" +msgstr "B³±d podczas przetwarzania danych mime." + +#: squirrelmail/functions/mime.php:442 +msgid "" +"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message " +"is malformed. Please help us making future versions better by submitting " +"this message to the developers knowledgebase!" +msgstr "" +"Nie uda³o siê odczytaæ wiadomo¶ci, wynika to najpewniej z uszkodzonej tre¶ci wiadomo¶ci." + +#: squirrelmail/functions/mime.php:444 +msgid "Submit message" +msgstr "Wy¶lij wiadomo¶æ" + +#: squirrelmail/functions/mime.php:446 +msgid "Command:" +msgstr "Polecenie:" + +#: squirrelmail/functions/mime.php:447 +msgid "Response:" +msgstr "Odpowied¼: " + +#: squirrelmail/functions/mime.php:448 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114 +msgid "Message:" +msgstr "Wiadomo¶æ:" + +#: squirrelmail/functions/mime.php:449 +msgid "FETCH line:" +msgstr "Pobierz liniê:" + +#: squirrelmail/functions/mime.php:643 +msgid "Hide Unsafe Images" +msgstr "Ukryj niebezpieczne obrazki" + +#: squirrelmail/functions/mime.php:645 +msgid "View Unsafe Images" +msgstr "Przegl±daj niebezpieczne obrazki" + +#: squirrelmail/functions/mime.php:674 msgid "Attachments" msgstr "Za³±czniki" -#: squirrelmail/functions/mime.php:686 +#: squirrelmail/functions/mime.php:713 msgid "download" msgstr "pobierz" -#: squirrelmail/functions/mime.php:960 +#: squirrelmail/functions/mime.php:1009 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112 msgid "Title:" msgstr "Tytu³:" -#: squirrelmail/functions/options.php:167 +#: squirrelmail/functions/mime.php:1183 +msgid "sec_remove_eng.png" +msgstr "" + +#: squirrelmail/functions/options.php:168 #, c-format msgid "Option Type '%s' Not Found" msgstr "Nie znaleziono opcji '%s'" -#: squirrelmail/functions/options.php:253 +#: squirrelmail/functions/options.php:263 +#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: squirrelmail/functions/options.php:258 +#: squirrelmail/functions/options.php:268 +#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141 msgid "No" msgstr "Nie" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:74 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:126 msgid "Current Folder" msgstr "Aktualny folder" -#: squirrelmail/functions/page_header.php:80 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:140 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:143 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:185 +#: squirrelmail/functions/page_header.php:212 msgid "Compose" msgstr "Nowa wiadomo¶æ" -#: squirrelmail/functions/prefs.php:33 +#: squirrelmail/functions/prefs.php:91 #, c-format -msgid "" -"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a " -"default preference file." -msgstr "" -"Plik konfiguracyjny %s nie istnieje. Wyloguj siê i zaloguj ponownie aby " -"utworzyæ domy¶lny plik konfiguracyjny." +msgid "Error creating directory %s." +msgstr "B³±d podczas tworzenia katalogu %s." -#: squirrelmail/functions/prefs.php:142 -msgid "Error opening " -msgstr "B³±d w czasie otwierania " +#: squirrelmail/functions/prefs.php:92 +msgid "Could not create hashed directory structure!" +msgstr "Nie powiod³a siê próba utworzenia struktury katalogów" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:359 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:360 msgid "" "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It " "is a pretty reliable list to scan spam from." @@ -1698,7 +2040,7 @@ msgstr "" "KOMERCYJNY - zawiera listê serwerów potwierdzonych jako ¼ród³o spamu. Jest " "to niezawodny system pozwalaj±cy na wyeliminowanie spamu." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:367 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:368 msgid "" "COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to " "be relayed through their system will be banned with this. Another good one " @@ -1707,7 +2049,7 @@ msgstr "" "KOMERCYJNY - Odrzuca pocztê z serwerów (¼le) skonfigurowanych tak, ¿e " "zezwalaj± na przekazywanie potencjalnego spamu. Jest to równie¿ dobry serwis." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:375 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:376 msgid "" "COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use " "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up " @@ -1716,34 +2058,33 @@ msgstr "" "KOMERCYJNY - U¿ytkownicy Dial-up s± czêsto odfiltrowywani. Spamerzy zwykle " "u¿ywaj± kont dial-up do rozsy³ania spamu." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:383 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:384 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries." msgstr "KOMERCYJNY - wed³ug RBL+ Blackhole" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:391 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:392 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries." msgstr "KOMERCYJNY - wed³ug RBL+ OpenRelay" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:399 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:400 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries." msgstr "KOMERCYJNY - konta dial-up wed³ug RBL+" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:407 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:408 msgid "" "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to " "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too." msgstr "" "BEZP£ATNY - lista potwierdzonych przez Osirusoft ogólnodostêpnych serwerów " -"przekazuj±cych pocztê. Najprawdopodobniej zawiera równie¿ serwery u¿ywane " -"w automatycznych odpowiedziach abuse@uunet.net." +"przekazuj±cych pocztê. Najprawdopodobniej zawiera równie¿ serwery u¿ywane w " +"automatycznych odpowiedziach abuse@uunet.net." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:415 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:416 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list." msgstr "" -"DARMOWY - Osirusoft Dialup - Lista ¼róde³ spamu korzystaj±cych z kont " -"Dial-up" +"DARMOWY - Osirusoft Dialup - Lista ¼róde³ spamu korzystaj±cych z kont Dial-up" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:423 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:424 msgid "" "FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and " "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems " @@ -1754,16 +2095,16 @@ msgstr "" "ostro¿no¶æ. Najprawdopodobniej przechwytuje automatyczne odpowiedzi o " "nadu¿yciach wysy³ane przez niektórych dostawców us³ug internetowych." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:431 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:432 msgid "" "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for " "other mail servers that are not secure." msgstr "" -"DARMOWY - Osirusoft Smart Hosts - Lista serwerów, które s± bezpieczne, " -"ale umo¿liwiaj± przekazywanie poczty innym sewerom poczty, które nie s± " +"DARMOWY - Osirusoft Smart Hosts - Lista serwerów, które s± bezpieczne, ale " +"umo¿liwiaj± przekazywanie poczty innym sewerom poczty, które nie s± " "bezpieczne." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:439 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:440 msgid "" "FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP " "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch " @@ -1774,7 +2115,7 @@ msgstr "" "spamu. Najprawdopodobniej prechwytuje autoodpowiedzi o nadu¿yciach wysy³ane " "przez niektórych dostawców us³ug internetowych." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:447 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:448 msgid "" "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt " "users in without confirmation." @@ -1782,7 +2123,17 @@ msgstr "" "DARMOWY - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lista serwerów list " "dyskusyjnych, które wybieraj± u¿ytkowników bez potwierdzenia z ich strony." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:455 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:456 +msgid "" +"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail." +"cgi scripts. (planned)." +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:464 +msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers." +msgstr "DARMOWY - lista ogólnodostêpnych serwerów proxy." + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:472 msgid "" "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer " "false positives than ORBS did though." @@ -1790,47 +2141,47 @@ msgstr "" "DARMOWY - ORDB powsta³ po zakoñczeniu dzia³alno¶ci przez ORBS. Wygl±da " "jednak, ¿e jest ¼ród³em mniejszej liczby fa³szywych alarmów ni¿ niegdy¶ ORBS." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:463 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:480 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)." msgstr "DARMOWY - kolejny serwis maj±cy zast±piæ ORBS'a." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:471 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:488 msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)." msgstr "DARMOWY - kolejny serwis maj±cy zast±piæ ORBS'a." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:479 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:496 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources." msgstr "" "DARMOWY - Five-Ten-sg.com ma na swojej li¶cie numery IP serwerów bêd±cych " "bezpo¶rednim ¼ród³em spamu." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:487 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:504 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs." msgstr "Darmowy Five-Ten-sg.com - lista Dial-up zawieraj±ca te¿ trochê IP DSLi" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:495 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:512 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in." msgstr "" "DARMOWY - Five-Ten-sg.com - Listy dyskusyjne, które nie u¿ywaj± potwierdzeñ " "podczas subskrypcji." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:503 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:520 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers." msgstr "Darmowy - Five-Ten-sg.com - inne serwery" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:511 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:528 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers." msgstr "" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:519 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:536 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers." msgstr "DARMOWY - Five-Ten-sg.com - Serwery wspierj±ce spam." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:527 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:544 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs." -msgstr "" +msgstr "DARMOWY - adresy IP formularzy WEB" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:535 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:552 msgid "" "FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside " "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends " @@ -1840,73 +2191,127 @@ msgstr "" "serwery open relay spoza USA. Co ciekawe, na swojej stronie sami ODRADZAJ¡ " "u¿ywanie swojego serwisu." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:543 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:560 +msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources." +msgstr "DARMOWY - SPAMhaus to lista najbardziej znanych ¼róde³ spamu." + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:568 +#, c-format msgid "" -"FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be " -"SLOOOOOOW!" +"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that " +"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)." msgstr "" -"DARMOWY - ORBL jest kolejnym \"pochodnym\" ORBS, powsta³ym po zamkniêciu " -"ORBS'a. Potrafi byæ BAAAAARDZO wolny!" +"DARMOWY - SPAMCOP jest interesuj±cym rozwi±zaniem, zawiera listê serwerów o " +"bardzo wysokim stosunku spamu do 'legalnej' poczty (>85%)." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:551 -msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only." -msgstr "" +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:576 +msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list." +msgstr "DARMOWY - dev.null.dk - brak bli¿szych informacji na temat systemu." + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:584 +msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List." +msgstr "DARMOWY - visi.com - lista serwerów OpenRelay" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:559 -msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only." +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:592 +msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays." msgstr "" -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:567 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:600 +#, fuzzy +msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources." +msgstr "" +"DARMOWY - Five-Ten-sg.com ma na swojej li¶cie numery IP serwerów bêd±cych " +"bezpo¶rednim ¼ród³em spamu." + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:608 +msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs." +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:616 msgid "" -"FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email " -"addressed to postmaster@." +"FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically " +"assigned IPs." msgstr "" -"DARMOWY - orbz.gst-group.co.uk zawiera serwery nie przyjmuj±ce poczty na adres " -"postmaster@." -#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:575 -#, c-format +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:624 msgid "" -"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that " -"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)." +"FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM " +"directly from." +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:632 +msgid "" +"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-" +"in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their " +"services." msgstr "" -"DARMOWY - SPAMCOP jest interesuj±cym rozwi±zaniem, zawiera listê serwerów " -"o bardzo wysokim stosunku spamu do 'legalnej' poczty (>85%)." -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60 +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:640 +msgid "" +"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on " +"other active RBLs." +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:648 +msgid "" +"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on " +"other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net." +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:656 +msgid "" +"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net " +"direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS " +"mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed " +"Leadmon.net." +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:664 +msgid "" +"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct " +"SPAM Sources." +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:672 +msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs." +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:62 msgid "Message Filtering" msgstr "Filtrowanie wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:76 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:78 msgid "Match:" msgstr "Pasuje do:" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:102 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:104 msgid "Contains:" msgstr "Zawiera:" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:222 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:246 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:116 msgid "Move to:" msgstr "Przenie¶ do:" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:156 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:158 msgid "Down" msgstr "W dó³" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:162 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:164 msgid "Up" msgstr "W górê" -#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:165 +#: squirrelmail/plugins/filters/options.php:167 #, c-format msgid "If %s contains %s then move to %s" msgstr "Je¶li %s zawiera %s przenie¶ do %s" -#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:79 +#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:94 msgid "Message Filters" msgstr "Filtry wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:81 +#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:96 msgid "" "Filtering enables messages with different criteria to be automatically " "filtered into different folders for easier organization." @@ -1914,11 +2319,11 @@ msgstr "" "Filtrowanie wed³ug ró¿nych kryteriów umo¿liwia rozmieszczenie wiadomo¶ci w " "ró¿nych folderach dla ³atwiejszej obs³ugi." -#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:87 +#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:102 msgid "SPAM Filters" msgstr "Filtry SPAMu" -#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:89 +#: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:104 msgid "" "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect " "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)." @@ -1927,19 +2332,21 @@ msgstr "" "pozwalaj± wykryæ listy bêd±ce potencjalnym spamem i przenie¶æ je do innego " "katalogu (np. Kosza)" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:52 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:55 msgid "Spam Filtering" msgstr "Filtrowanie spamu" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:56 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:60 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable" -msgstr "Uwaga! Przeka¿ administratorowi systemu, by ustawi³ zmienn± SpamFilters_YourHop" +msgstr "" +"Uwaga! Przeka¿ administratorowi systemu, by ustawi³ zmienn± " +"SpamFilters_YourHop" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:76 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:82 msgid "Move spam to:" msgstr "Przenie¶ spam do:" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:93 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:100 msgid "" "Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since " "messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as " @@ -1953,19 +2360,19 @@ msgstr "" "pamiêtaj by go okresowo opró¿niaæ. W przeciwnym wypadku Twoja skrzynka " "pocztowa mo¿e zostaæ przepe³niona." -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:96 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:103 msgid "What to Scan:" msgstr "Co ma byæ skanowane:" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:101 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:109 msgid "All messages" msgstr "Wszystkie wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:114 msgid "Only unread messages" msgstr "Tylko nieprzeczytane wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:120 msgid "" "The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you " "scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set " @@ -1981,63 +2388,66 @@ msgstr "" "wcze¶niej odfiltrowane. Na koniec mo¿na na powrót ustawiæ skanowanie " "wy³±cznie nowych wiadomo¶ci." -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:137 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:147 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158 #, c-format msgid "Spam is sent to %s" msgstr "Spam jest wysy³any do %s" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158 msgid "[not set yet]" msgstr "[nie ustawione]" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160 #, c-format msgid "Spam scan is limited to %s" msgstr "Poszukiwanie spamu jest ograniczone do %s" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160 msgid "New Messages Only" msgstr "Tylko nowe wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160 msgid "All Messages" msgstr "Wszystkie wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:170 msgid "ON" msgstr "W³±czone" -#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163 +#: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:172 msgid "OFF" msgstr "Wy³±czone" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49 msgid "SpellChecker Options" msgstr "Opcje sprawdzania pisowni" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51 msgid "" "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or " "choose which languages should be available to you when spell-checking." msgstr "" +"Mo¿esz tu ustawiæ, w jaki sposób przechowywany jest Twój osobisty s³ownik, " +"mo¿esz go tu te¿ zmieniæ lub wybraæ jêzyki, które powinny byæ brane pod uwagê " +"podczas sprawdzania pisowni" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77 msgid "Check Spelling" msgstr "Sprawd¼ pisowniê" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:37 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:54 msgid "Back to "SpellChecker Options" page" msgstr "Wróæ do strony z opcjami sprawdzania pisowni" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:212 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:356 msgid "ATTENTION:" msgstr "UWAGA:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:213 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:357 msgid "" "SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most " "likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order " @@ -2048,61 +2458,83 @@ msgid "" "anew. This is also true if you don't remember your old password -- without " "it, the encrypted data is no longer accessible." msgstr "" -"SquirrelSpell nie by³ w stanie odszyfrowaæ Twojego s³ownika. Najprawdopodobniej " -"jest tak poniewa¿ zmieni³e¶ has³o do skrzynki pocztowej. By kontynuowaæ " -"musisz podaæ stare has³o, by SquirrelSpell móg³ odkodowaæ s³ownik.
" -"S³ownik zostanie ponownie zaszyfrowany przy u¿yciu nowego has³a.
" -"Je¶li nie kodowa³e¶ s³ownika, z jakich¶ powodów zosta³ on uszkodzony " -"i nie nadaje siê do dalszego u¿ytku. Równie¿ je¶li nie pamiêtasz starego " +"SquirrelSpell nie by³ w stanie odszyfrowaæ Twojego s³ownika. " +"Najprawdopodobniej jest tak poniewa¿ zmieni³e¶ has³o do skrzynki pocztowej. " +"By kontynuowaæ musisz podaæ stare has³o, by SquirrelSpell móg³ odkodowaæ " +"s³ownik.
S³ownik zostanie ponownie zaszyfrowany przy u¿yciu nowego has³a." +"
Je¶li nie kodowa³e¶ s³ownika, z jakich¶ powodów zosta³ on uszkodzony i " +"nie nadaje siê do dalszego u¿ytku. Równie¿ je¶li nie pamiêtasz starego " "has³a, zakodowane dane nie bêd± ju¿ dostêpne." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:219 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:363 msgid "Delete my dictionary and start a new one" msgstr "Skasuj mój s³ownik i utwórz nowy" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:220 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:364 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:" msgstr "Zdekoduj s³ownik przy u¿yciu mojego starego has³a:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:223 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:368 msgid "Proceed" msgstr "Kontynuuj" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:231 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:374 +msgid "You must make a choice" +msgstr "Musisz wybraæ opcjê" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:375 +msgid "" +"You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both." +msgstr "Mo¿esz albo skasowaæ s³ownik, albo podaæ stare has³o. Nie mo¿na wykonaæ obydwu rzeczy na raz" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376 +msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?" +msgstr "Twój s³ownik zostanie skasowany! Kontynuowaæ?" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:388 msgid "Error Decrypting Dictionary" msgstr "B³±d podczas odszyfrowywania s³ownika" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41 -msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED." +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:506 +msgid "Cute." msgstr "" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33 msgid "Your personal dictionary was erased." msgstr "Twój s³ownik zosta³ skasowany." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47 msgid "Dictionary Erased" msgstr "S³ownik skasowany" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41 +msgid "" +"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click " +"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over." +msgstr "" +"Twój s³ownik zosta³ skasowany. Zamknij to okno i kliknij ponownie " +"przycisk \"Sprawd¼ pisowniê\" ¿eby rozpocz±æ sprawdzanie." + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77 msgid "Close this Window" msgstr "Zamknij bie¿±ce okno" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:48 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70 msgid "" "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " ""SpellChecker options" menu and make your selection again." -msgstr "Twój s³ownik zosta³ przekodowany. Mo¿esz teraz wróciæ do opcji sprawdzania pisowni" +msgstr "" +"Twój s³ownik zosta³ przekodowany. Mo¿esz teraz wróciæ do opcji sprawdzania " +"pisowni" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72 msgid "Successful Re-encryption" msgstr "Przekodowanie powiod³o siê" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75 msgid "" "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this " "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck " @@ -2111,11 +2543,11 @@ msgstr "" "Twój s³ownik zosta³ przekodowany. Zamknij to okno i kliknij ponownie " "przycisk \"Sprawd¼ pisowniê\" ¿eby rozpocz±æ sprawdzanie." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79 msgid "Dictionary re-encrypted" msgstr "S³ownik przekodowany" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39 msgid "" "Your personal dictionary has been encrypted and is now " "stored in an encrypted format." @@ -2123,7 +2555,7 @@ msgstr "" "Twój s³ownik jest zakodowany i jest aktualnie przechowywany " "w formie zaszyfrowanej." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54 msgid "" "Your personal dictionary has been decrypted and is now " "stored as clear text." @@ -2131,141 +2563,165 @@ msgstr "" "Twój s³ownik zosta³ odkodowany i jest aktualnie " "przechowywany w postaci czystego tekstu." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings" msgstr "Ustawienia kodowania s³ownika" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:196 msgid "SquirrelSpell Results" msgstr "SquirrelSpell - Rezultaty" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:256 +msgid "Spellcheck completed. Commit changes?" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:258 +msgid "No changes were made." +msgstr "Nie dokonano ¿adnych zmian." + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:260 +msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait." +msgstr "Trwa zachowywanie s³ownika... Proszê czekaæ." + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:281 #, c-format msgid "Found %s errors" msgstr "Znaleziono %s b³êdów" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:302 msgid "Line with an error:" msgstr "Linia z b³êdem:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:312 msgid "Error:" msgstr "B³±d:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:321 msgid "Suggestions:" msgstr "Podpowiedzi:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:328 msgid "Suggestions" msgstr "Podpowiedzi" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336 msgid "Change to:" msgstr "Zamieñ na:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:345 msgid "Occurs times:" msgstr "Liczba wyst±pieñ:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:362 msgid "Change this word" msgstr "Zamieñ to s³owo" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:363 msgid "Change" msgstr "Zamieñ" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:365 msgid "Change ALL occurances of this word" msgstr "Zamieñ wszystkie wyst±pienia tego s³owa" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:366 msgid "Change All" msgstr "Zmieñ wszystkie" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:368 msgid "Ignore this word" msgstr "Ignoruj to s³owo" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:369 msgid "Ignore" msgstr "Ignoruj" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:371 msgid "Ignore ALL occurances this word" msgstr "Ignoruj wszystkie wyst±pienia tego s³owa" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:372 msgid "Ignore All" msgstr "Ignoruj wszystkie" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:374 msgid "Add this word to your personal dictionary" msgstr "Dodaj s³owo do swojego s³ownika" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:375 msgid "Add to Dic" msgstr "Dodaj do s³ownika" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:388 msgid "Close and Commit" msgstr "Zamknij i zatwierd¼" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?" msgstr "" "Nie dokoñczono sprawdzania tekstu. Czy na pewno zamkn±æ i zatwierdziæ zmiany?" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:393 msgid "Close and Cancel" msgstr "Zamknij i anuluj wprowadzone zmiany" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:395 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?" msgstr "" "Nie dokoñczono sprawdzania tekstu. Czy na pewno zamkn±æ rezygnuj±c z " "dokonanych zmian?" -#: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50 -msgid "Close" -msgstr "Zamknij" - -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:414 msgid "No errors found" msgstr "Nie znaleziono b³êdów" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77 msgid "Personal Dictionary" msgstr "S³ownik u¿ytkownika" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99 msgid "No words in your personal dictionary." msgstr "Twój s³ownik jest pusty." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary." msgstr "Sprawd¼ wszystkie s³owa, które chcesz usun±æ ze swojego s³ownika." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58 #, c-format msgid "%s dictionary" msgstr "s³ownik %s" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89 msgid "Delete checked words" msgstr "Usuñ zaznaczone s³owa" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103 msgid "Edit your Personal Dictionary" msgstr "Edytuj swój s³ownik" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25 +msgid "Please make your selection first." +msgstr "Powiniene¶ najpierw dokonaæ wyboru" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27 +msgid "" +"This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted " +"format. Proceed?" +msgstr "Twój s³ownik zostanie zakodowany. Kontynuowaæ?" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30 +msgid "" +"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text " +"format. Proceed?" +msgstr "" +"Twój s³ownik zostanie rozkodowany i zachowany w postaci czystego tekstu. " +"Kontynuowaæ?" + +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47 msgid "" "

Your personal dictionary is currently encrypted. This " "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and " @@ -2287,17 +2743,17 @@ msgstr "" "pocztowe zauwa¿y ten fakt i poprosi Ciê o wprowadzenie starego has³a, po " "czym przekoduje s³ownik przy u¿yciu nowego klucza.

" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52 msgid "" "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format." msgstr "Odkoduj s³ownik i zachowaj go w postaci niezaszyfrowanego tekstu." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73 msgid "Change crypto settings" msgstr "Zmieñ ustawienia kodowania" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65 msgid "" "

Your personal dictionary is currently not encrypted. You " "may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case " @@ -2314,34 +2770,34 @@ msgid "" "new value.

" msgstr "

Twój s³ownik aktualnie nie jest zakodowany. " -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70 msgid "" "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." msgstr "Zakoduj s³ownik i zachowaj go w postaci zaszyfrowanej." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28 #, c-format msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:" msgstr "Kasowanie nastêpuj±cych wpisów ze s³ownika %s:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71 msgid "All done!" msgstr "Wszystko zosta³o zrobione" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71 msgid "Personal Dictionary Updated" msgstr "S³ownik zosta³ uaktualniony" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78 msgid "No changes requested." msgstr "Nie ¿±dano ¿adnych zmian." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33 msgid "Please wait, communicating with the server..." msgstr "Proszê czekaæ, trwa komunikacja z serwerem..." -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42 msgid "" "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this " "message:" @@ -2349,15 +2805,16 @@ msgstr "" "Proszê wybraæ s³ownik, który zostanie u¿yty do sprawdzenia poprawno¶ci tej " "wiadomo¶ci:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44 +#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53 msgid "Go" msgstr "Id¼" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57 msgid "SquirrelSpell Initiating" msgstr "Inicjalizacja SquirrelSpell" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72 #, c-format msgid "" "Settings adjusted to: %s with %s as " @@ -2366,16 +2823,16 @@ msgstr "" "Ustawienia uaktualnione do: %s z %s jako " "s³ownikiem domy¶lnym" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79 #, c-format msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck." msgstr "U¿ywany s³ownik %s (domy¶lny)" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90 msgid "International Dictionaries Preferences Updated" msgstr "Uaktualniono ustawienia miêdzynarodowych s³owników" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22 msgid "" "Please check any available international dictionaries which you would like " "to use when spellchecking:" @@ -2383,80 +2840,80 @@ msgstr "" "Proszê zaznaczyæ te z dostêpnych s³owników, które chcesz u¿ywaæ do " "sprawdzania poprawno¶ci:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32 msgid "Make this dictionary my default selection:" msgstr "Zaznacz ten s³ownik jako domy¶lny:" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49 msgid "Make these changes" msgstr "Dokonaj zmian" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50 msgid "Add International Dictionaries" msgstr "Dodaj s³owniki miêdzynarodowe" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19 msgid "Please choose which options you wish to set up:" msgstr "Proszê wybraæ operacjê do dostosowania" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23 msgid "Edit your personal dictionary" msgstr "Edytuj swój s³ownik" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30 msgid "Set up international dictionaries" msgstr "Dostosuj s³owniki miêdzynarodowe" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35 -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary" msgstr "Zakoduj lub odkoduj ksi±¿kê adresow±" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45 msgid "not available" msgstr "niedostêpne" -#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43 +#: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48 msgid "SquirrelSpell Options Menu" msgstr "Ustawienia SquirrelSpell" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:94 msgid "Translator" msgstr "T³umacz" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:70 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:97 msgid "Your server options are as follows:" msgstr "Ustawienia serwera:" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:75 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:102 msgid "" "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran" msgstr "" "13 par jêzyków, t³umaczone maksymalnie 1000 znaków, wspierane przez Systran" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:78 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:105 msgid "" "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran" msgstr "" "10 par jêzyków, t³umaczone maksymalnie 25 kB tekstu, wspierane przez Systran" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:81 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:108 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran" msgstr "12 par jêzyków, brak ograniczeñ, wspierane przeze Systran" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:84 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:111 msgid "" "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's " "InterTran" msgstr "" "767 par jêzyków, brak ograniczeñ, wspierane przez Translation Experts's " -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:87 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114 msgid "" "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)" msgstr "8 par jêzyków, brak ograniczeñ, wspierane przez GPLTrans (open source)" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:120 msgid "" "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will " "be located." @@ -2464,334 +2921,334 @@ msgstr "" "Decydujesz, czy chcesz by okno t³umacza by³o wy¶wietlane, oraz gdzie bêdzie " "umieszczone." -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:98 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:124 msgid "Select your translator:" msgstr "Wybierz t³umacza:" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:109 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:136 msgid "When reading:" msgstr "W czasie czytania:" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:141 msgid "Show translation box" msgstr "Poka¿ okno t³umaczenia" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:116 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:143 msgid "to the left" msgstr "na lewo" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:144 msgid "in the center" msgstr "po ¶rodku" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:118 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:145 msgid "to the right" msgstr "na prawo" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:150 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames" msgstr "T³umacz wewn±trz ramek SquirrelMaila" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:126 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:153 msgid "When composing:" msgstr "W czasie tworzenia nowej wiadomo¶ci:" -#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:130 +#: squirrelmail/plugins/translate/options.php:157 msgid "Not yet functional, currently does nothing" msgstr "Jeszcze niekompletne, aktualnie nic nie robi" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:96 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104 msgid "Translation Options" msgstr "Opcje t³umaczenia" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:98 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106 msgid "" "Which translator should be used when you get messages in a different " "language?" msgstr "Który z t³umaczy powinien byæ u¿yty gdy otrzymasz list w innym jêzyku?" +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:286 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:290 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:333 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:337 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:341 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:345 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:440 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:489 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:493 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:497 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:501 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:505 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:509 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:513 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:517 #, c-format msgid "%s to %s" msgstr "%s na %s" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:283 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:288 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:292 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:296 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:300 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:304 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:316 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:338 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:342 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:486 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:490 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:495 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:507 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:511 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:515 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:519 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483 msgid "English" msgstr "Angielski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:287 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:308 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:335 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:494 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:498 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:503 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467 msgid "French" msgstr "Francuski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:291 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:312 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:339 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:499 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:502 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:506 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470 msgid "German" msgstr "Niemiecki" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:343 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:456 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:510 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474 msgid "Italian" msgstr "W³oski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:431 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:487 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:514 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:284 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:406 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:436 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:491 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:518 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482 msgid "Spanish" msgstr "Hiszpañski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:403 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:433 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397 msgid "Russian" msgstr "Rosyjski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:521 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485 msgid "Translate" msgstr "Przet³umacz" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:412 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376 msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "Brazylijski portugalski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:413 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377 msgid "Bulgarian" msgstr "Bu³garski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:414 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378 msgid "Croatian" msgstr "Chorwacki" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:415 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379 msgid "Czech" msgstr "Czeski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380 msgid "Danish" msgstr "Duñski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:452 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416 msgid "Dutch" msgstr "Holenderski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383 msgid "European Spanish" msgstr "Europejski hiszpañski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384 msgid "Finnish" msgstr "Fiñski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387 msgid "Greek" msgstr "Grecki" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:424 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388 msgid "Hungarian" msgstr "Wêgierski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:425 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389 msgid "Icelandic" msgstr "Islandzki" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:427 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391 msgid "Japanese" msgstr "Japoñski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:428 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392 msgid "Latin American Spanish" msgstr "Hiszpañski latynoamerykañski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:429 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393 msgid "Norwegian" msgstr "Norweski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:430 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394 msgid "Polish" msgstr "Polski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:432 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396 msgid "Romanian" msgstr "Rumuñski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:434 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398 msgid "Serbian" msgstr "Serbski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:435 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399 msgid "Slovenian" msgstr "S³owacki" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:407 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401 msgid "Swedish" msgstr "Szwedzki" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:408 -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402 msgid "Welsh" msgstr "Walijski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419 msgid "Indonesian" msgstr "Indonezyjski" -#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457 +#: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421 msgid "Latin" msgstr "£acina" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:34 msgid "New Mail Notification" msgstr "Powiadomienie o nowej poczcie" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:36 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37 msgid "" "Select Enable Media Playing to turn on playing a media file when " "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file " "to play in the provided file box." msgstr "" -"Wybierz Za³±cz odtwarzanie d¼wiêku by w³±czyæ powiadamianie d¼wiêkowe o " -"nieprzeczytanej poczcie w Twoich folderach. Po w³±czeniu mo¿esz okre¶liæ " +"Wybierz Za³±cz odtwarzanie d¼wiêku by w³±czyæ powiadamianie d¼wiêkowe " +"o nieprzeczytanej poczcie w Twoich folderach. Po w³±czeniu mo¿esz okre¶liæ " "plik d¼wiêkowy, który ma byæ odtwarzany." -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:39 msgid "" "The Check all boxes, not just INBOX option will check ALL of your " "folders for unseen mail, not just the inbox for notification." @@ -2799,25 +3256,25 @@ msgstr "" "Opcja Sprawd¼ wszystkie foldery spowoduje, ¿e pod kontem nowej poczty " "bêd± sprawdzane wszystkie foldery, nie tylko INBOX" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:40 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41 msgid "" "Selecting the Show popup option will enable the showing of a popup " "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)." msgstr "" -"Wybranie Poka¿ okno spowoduje wy¶wietlenie okienka z informacj± " -"o nowej poczcie (wymaga JavaScript'u)." +"Wybranie Poka¿ okno spowoduje wy¶wietlenie okienka z informacj± o " +"nowej poczcie (wymaga JavaScript'u)." -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:42 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:43 msgid "" "Use the Check RECENT to only check for messages that are recent. " "Recent messages are those that have just recently showed up and have not " "been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed " "by sounds or popups for unseen mail." msgstr "" -"Zaznacz Sprawd¼ ostatnie by sprawdzanie nowej poczty ograniczyæ do" -"wiadomo¶cii, które dopiero co pojawi³y siê i nie zosta³y jeszcze obejrzane." +"Zaznacz Sprawd¼ ostatnie by sprawdzanie nowej poczty ograniczyæ " +"dowiadomo¶cii, które dopiero co pojawi³y siê i nie zosta³y jeszcze obejrzane." -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45 msgid "" "Selecting the Change title option will change the title in some " "browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and " @@ -2825,13 +3282,13 @@ msgid "" "always tell you if you have new mail, even if you have Check RECENT " "enabled." msgstr "" -"Zaznaczenie opcji Zmieñ tytu³ zmieni zawarto¶c paska tytu³u w " -"w niektórych przegl±darkach aby poinformowaæ siê o nadej¶ciu nowej poczty " +"Zaznaczenie opcji Zmieñ tytu³ zmieni zawarto¶c paska tytu³u w w " +"niektórych przegl±darkach aby poinformowaæ siê o nadej¶ciu nowej poczty " "(wymaga JavaScript i dzia³a tylko w IE, ale pozosta³e przegl±darki nie " "zg³osz± b³êdów). Opcja ta zawsze poinformuje o nowej poczcie, nawet je¶li " "w³±czona jest opcja Sprawd¼ ostatnie." -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:46 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47 msgid "" "Select from the list of server files the media file to play when new " "mail arrives. Selecting local media will play the file specified in " @@ -2843,68 +3300,68 @@ msgstr "" "odtworzy plik okre¶lony w polu plik lokalny z lokalnego komputera. " "Je¶li nie wskazano pliku, system wykorzysta domy¶lny plik z serwera." -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:57 msgid "Enable Media Playing" msgstr "W³±cz odtwarzanie d¼wiêku" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:64 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:65 msgid "Check all boxes, not just INBOX" msgstr "Sprawd¼ wszystkie foldery" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:72 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:73 msgid "Count only messages that are RECENT" msgstr "Sprawd¼ tylko ostatnie wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81 msgid "Change title on supported browsers." msgstr "Zmieñ tytu³ w przegl±darce" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80 -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:81 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89 msgid "requires JavaScript to work" msgstr "Wymaga JavaScript'u" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:89 msgid "Show popup window on new mail" msgstr "Poka¿ okno informuj±ce o nie przeczytanej poczcie" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:91 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92 msgid "Select server file:" msgstr "Wybierz plik na serwerze:" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:94 msgid "(local media)" msgstr "(lokalny plik)" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:111 msgid "Try" msgstr "Próbuj" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:119 msgid "Local Media File:" msgstr "Plik d¼wiêkowy:" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:124 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:125 msgid "Current File:" msgstr "Aktualny plik:" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:19 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20 msgid "New Mail" msgstr "Nowa poczta" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27 msgid "SquirrelMail Notice:" msgstr "SquirrelMail Informacja:" -#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:30 +#: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31 msgid "You have new mail!" msgstr "Masz now± pocztê!" -#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:76 +#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78 msgid "NewMail Options" msgstr "Konfiguracja nowej poczty" -#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78 +#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80 msgid "" "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows " "when new mail arrives." @@ -2912,16 +3369,16 @@ msgstr "" "Konfiguracja ustawieñ dla d¼wiêków i okienek powiadamiaj±cych o nowej " "poczcie." -#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:127 +#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129 msgid "New Mail Notification options saved" msgstr "Ustawienia powiadamiania o nowej poczcie zosta³y zapisane" -#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:200 +#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202 #, c-format msgid "%s New Messages" msgstr "%s nowych wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:204 +#: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206 #, c-format msgid "%s New Message" msgstr "%s nowa wiadomo¶æ" @@ -2934,183 +3391,183 @@ msgstr "Graj d msgid "Loading the sound..." msgstr "£adowanie d¼wiêku..." -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102 msgid "POP3 connect:" msgstr "Po³±czenie POP3:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82 msgid "No server specified" msgstr "Nie okre¶lono serwera" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577 msgid "Error " msgstr "B³±d " -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:109 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server" msgstr "POP3: przedwczesny NOOP OK, serwer niezgodny z RFC 1939" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120 msgid "POP3 noop:" msgstr "POP3 noop:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610 msgid "No connection to server" msgstr "Brak po³±czenia z serwerem" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141 msgid "POP3 user:" msgstr "U¿ytkownik POP3:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133 msgid "no login ID submitted" msgstr "Nie podano identyfikatora u¿ytkownika" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156 msgid "connection not established" msgstr "nie ustanowiono po³±czenia" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170 msgid "POP3 pass:" msgstr "Has³o POP3:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195 msgid "No password submitted" msgstr "Nie podano has³a" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161 msgid "authentication failed " msgstr "autoryzacja nie powiod³a siê " -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant" msgstr "NOOP nie powiod³o siê. Serwer niezgodny z RFC 1939" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219 msgid "POP3 apop:" msgstr "POP3 apop:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192 msgid "No login ID submitted" msgstr "Nie podano identyfikatora u¿ytkownika" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200 msgid "No server banner" msgstr "Brak bannera" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 msgid "abort" msgstr "anuluj" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210 msgid "apop authentication failed" msgstr "apop - autoryzacja nie powiod³a siê" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235 msgid "POP3 login:" msgstr "POP3 login:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276 msgid "POP3 top:" msgstr "POP3 top:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353 msgid "POP3 pop_list:" msgstr "POP3 pop_list" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353 msgid "Premature end of list" msgstr "Zbyt wczesny koniec listy" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389 msgid "POP3 get:" msgstr "POP3 get:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422 msgid "POP3 last:" msgstr "POP3 last:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455 msgid "POP3 reset:" msgstr "POP3 reset:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485 msgid "POP3 send_cmd:" msgstr "POP# send_cmd" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485 msgid "Empty command string" msgstr "Pusta komenda" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505 msgid "POP3 quit:" msgstr "POP3 quit:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505 msgid "connection does not exist" msgstr "po³±czenie nie istnieje" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577 msgid "POP3 uidl:" msgstr "POP3 uidl:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621 msgid "POP3 delete:" msgstr "POP3 delete:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615 msgid "No msg number submitted" msgstr "Nie podano liczby wiadomo¶ci" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621 msgid "Command failed " msgstr "Wykonianie polecenia nie powiod³o siê " @@ -3237,109 +3694,111 @@ msgid "" "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the " "server can be undone by a hacker reading the source to this file." msgstr "" -"Powiniene¶ mieæ ¶wiadomo¶æ, ¿e kodowanie u¿yte do przechowania Twojego " -"has³a nie jest w pe³ni bezpieczne. Ka¿dy hacker, po zapoznaniu siê z kodem " +"Powiniene¶ mieæ ¶wiadomo¶æ, ¿e kodowanie u¿yte do przechowania Twojego has³a " +"nie jest w pe³ni bezpieczne. Ka¿dy hacker, po zapoznaniu siê z kodem " "¼ród³owym tego programu bêdzie w stanie odszyfrowaæ has³o. Jednak je¶li " "czêsto korzystasz z POP'a, zapewne wiesz, ¿e podczas po³±czenia has³o " "przesy³ane jest bez ¿adnego zakodowania." #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail." -msgstr "Je¶li nie podasz has³a, bêdziesz musia³ je wpisywaæ przy ka¿dym pobieraniu poczty." +msgstr "" +"Je¶li nie podasz has³a, bêdziesz musia³ je wpisywaæ przy ka¿dym pobieraniu " +"poczty." #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113 msgid "Encrypt passwords (informative only)" msgstr "Kodowanie hase³ (informacja)" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:146 msgid "Add Server" msgstr "Dodaj serwer" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196 msgid "Server:" msgstr "Serwer:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:198 msgid "Alias:" msgstr "Alias:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:200 msgid "Username:" msgstr "Nazwa u¿ytkownika:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:204 msgid "Store in Folder:" msgstr "Zapisz do folderu:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:143 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224 msgid "Leave Mail on Server" msgstr "Pozostaw pocztê na serwerze" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:144 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:226 msgid "Check mail during login" msgstr "Sprawd¼ pocztê przy logowaniu" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:228 msgid "Check mail during folder refresh" msgstr "Sprawd¼ pocztê przy od¶wie¿aniu listy folderów" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:152 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:229 msgid "Modify Server" msgstr "Dostosuj ustawienia serwera" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156 msgid "Server Name:" msgstr "Nazwa serwer :" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:162 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185 msgid "Modify" msgstr "Zmieñ" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:166 msgid "No-one server in use. Try to add." msgstr "Nie ma ¿adnych serwerów. Spróbuj dodaæ nowe." -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192 -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:243 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:234 msgid "Fetching Servers" msgstr "Pobieranie poczty z serwerów" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:176 msgid "Confirm Deletion of a Server" msgstr "Potwierd¼ usuniêcie serwera" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180 msgid "Selected Server:" msgstr "Wybierz serwer:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181 msgid "Confirm delete of selected server?" msgstr "Potwierdzasz usuniêcie zaznaczonego serwera?" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:182 msgid "Confirm Delete" msgstr "Potwierd¼ usuniêcie" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:191 msgid "Mofify a Server" msgstr "Zmieñ serwer" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237 msgid "Undefined Function" msgstr "Niezdefiniowana funkcja" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:239 msgid "Hey! Wath do You are looking for?" msgstr "Hej! Czego poszukujesz?" @@ -3356,14 +3815,583 @@ msgstr "Uwaga, " msgid "Mail Fetch Result:" msgstr "Rezultat pobierania poczty:" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:224 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223 msgid "Simple POP3 Fetch Mail" msgstr "Pobieranie poczty przez protokó³ POP3" -#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:226 +#: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225 msgid "" "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your " "account on this server." msgstr "" "Ustawienia dla pobierania poczty z konta POP3 do Twojej skrzynki na tym " "serwerze." + +#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65 +msgid "Bug Reports:" +msgstr "Zg³oszenie b³êdu:" + +#: squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70 +msgid "Show button in toolbar" +msgstr "Poka¿ przycisk na pasku" + +#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94 +msgid "Sent Subfolders Options" +msgstr "Opcje podfolderów folderu 'wys³ane'" + +#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99 +msgid "Use Sent Subfolders" +msgstr "U¿ywaj podfolderów folderu 'wys³ane':" + +#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103 +msgid "Monthly" +msgstr "Miesiêcznie" + +#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104 +msgid "Quarterly" +msgstr "Kwartalnie" + +#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105 +msgid "Yearly" +msgstr "Rocznie" + +#: squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120 +msgid "Base Sent Folder" +msgstr "Podstawowy folder 'wys³ane'" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75 +msgid "TODAY" +msgstr "Dzisiaj" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79 +msgid "ADD" +msgstr "Dodaj" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93 +msgid "EDIT" +msgstr "Edytuj" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95 +msgid "DEL" +msgstr "Kasuj" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31 +msgid "Start time:" +msgstr "Czas rozpoczêcia:" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59 +msgid "Length:" +msgstr "D³ugo¶æ:" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110 +msgid "Priority:" +msgstr "Priorytet:" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61 +msgid "Set Event" +msgstr "Ustaw zdarzenie" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111 +msgid "Event Has been added!" +msgstr "Zdarzenie zosta³o dodane!" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95 +msgid "Time:" +msgstr "Czas:" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91 +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189 +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23 +msgid "Day View" +msgstr "Widok dnia" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31 +msgid "Do you really want to delete this event?" +msgstr "Czy rzeczywi¶cie chcesz skasowaæ zdarzenie?" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89 +msgid "Event deleted!" +msgstr "Zdarzenie zosta³o skasowane!" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:97 +msgid "Nothing to delete!" +msgstr "Brak elementów do usuniêcia!" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:79 +msgid "Update Event" +msgstr "Uaktualnij zdarzenie" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:91 +msgid "Do you really want to change this event from:" +msgstr "Czy chcesz zmieniæ zdarzenie z:" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:104 +msgid "to:" +msgstr "na:" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:187 +msgid "Event updated!" +msgstr "Zdarzenie uaktualnione!" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21 +msgid "Month View" +msgstr "Widok miesi±ca" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34 +msgid "0 min." +msgstr "0 min." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35 +msgid "15 min." +msgstr "15 min." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36 +msgid "35 min." +msgstr "35 min." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37 +msgid "45 min." +msgstr "45 min." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38 +msgid "1 hr." +msgstr "1 godz." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39 +msgid "1.5 hr." +msgstr "1.5 godz." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40 +msgid "2 hr." +msgstr "2 godz." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41 +msgid "2.5 hr." +msgstr "2.5 godz" + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42 +msgid "3 hr." +msgstr "3 godz." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43 +msgid "3.5 hr." +msgstr "3.5 godz." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44 +msgid "4 hr." +msgstr "4 godz." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45 +msgid "5 hr." +msgstr "5 godz." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46 +msgid "6 hr." +msgstr "6 godz." + +#: squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendarz" + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:19 +msgid "Mailinglist" +msgstr "Listy dyskusyjne" + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25 +#, c-format +msgid "" +"This will send a message to %s requesting help for this list. You will " +"receive an emailed response at the address below." +msgstr "" +"Na listê %s zostanie wys³ana wiadomo¶æ z pro¶b± o informacje pomocy. " +"Odpowied¼ zostanie przes³ana na poni¿szy adres." + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28 +#, c-format +msgid "" +"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to " +"this list. You will be subscribed with the address below." +msgstr "" +"Zostanie wys³ana wiadomo¶æ z ¿±daniem subskrypcji na listê %s. " +"Zostaniesz zapisany na listê przez poni¿szy adres." + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:31 +#, c-format +msgid "" +"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from " +"this list. It will try to unsubscribe the adress below." +msgstr "" +"Zostanie wys³ana wiadomo¶æ z ¿±daniem anulowania subskrypcji na listê %s. " +"Z listy zostanie wypisany poni¿szy adres." + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:79 +msgid "Send Mail" +msgstr "Wy¶lij wiadomo¶æ" + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31 +msgid "Post to List" +msgstr "Napisz wiadomo¶æ na listê" + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32 +msgid "Reply to List" +msgstr "Odpowiedz na listê" + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35 +msgid "List Archives" +msgstr "Archiwum listy" + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36 +msgid "Contact Listowner" +msgstr "Skontaktuj siê z w³a¶cicielem listy" + +#: squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:113 +msgid "Mailing List:" +msgstr "Lista dyskusyjna" + +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:158 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:161 +msgid "Delete & Prev" +msgstr "Kasuj i wstecz" + +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:164 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:166 +msgid "Delete & Next" +msgstr "Kasuj i dalej" + +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:287 +msgid "delete_move_next:" +msgstr "Kasuj i przenie¶ dalej:" + +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:293 +msgid "display at top" +msgstr "wy¶wietl na górze" + +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:299 +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311 +msgid "with move option" +msgstr "z opcj± przeniesienia" + +#: squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305 +msgid "display at bottom" +msgstr "wy¶wietl na dole" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48 +msgid "Config File Version" +msgstr "Wersja pliku konfiguracyjnego" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51 +msgid "Squirrelmail Version" +msgstr "Wersja SquirrelMail" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54 +msgid "PHP Version" +msgstr "Wersja PHP" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58 +msgid "Organization Preferences" +msgstr "Ustawienia organizacji" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60 +msgid "Organization Name" +msgstr "Nazwa organizacji" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63 +msgid "Organization Logo" +msgstr "Logo organizacji" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66 +msgid "Organization Title" +msgstr "Tytu³ organizacji" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:69 +msgid "Signout Page" +msgstr "Strona wylogowania" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:72 +msgid "Default Language" +msgstr "Domy¶lny jêzyk" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:76 +msgid "Top Frame" +msgstr "Górna ramka" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:81 +msgid "Server Settings" +msgstr "Ustawienia serwera" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:83 +msgid "Mail Domain" +msgstr "Domena pocztowa" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:86 +msgid "IMAP Server Address" +msgstr "Adres serwera IMAP" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89 +msgid "IMAP Server Port" +msgstr "Port serwera IMAP" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91 +msgid "IMAP Server Type" +msgstr "Typ serwera IMAP" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:93 +#, fuzzy +msgid "Cyrus IMAP server" +msgstr "Otwieranie po³±czenia z serwerem IMAP" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94 +msgid "University of Washington's IMAP server" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:95 +msgid "Microsoft Exchange IMAP server" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:96 +msgid "Courier IMAP server" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97 +msgid "Not one of the above servers" +msgstr "¯aden z powy¿szych serwerów" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:98 +msgid "IMAP Folder Delimiter" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:100 +msgid "Use \"detect\" to auto-detect." +msgstr "Wykryj automatycznie" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103 +msgid "Use Sendmail" +msgstr "U¿yj sendmaila" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105 +msgid "Sendmail Path" +msgstr "¦cie¿ka do programu sendmail" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108 +msgid "SMTP Server Address" +msgstr "Adres serwera SMTP" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111 +msgid "SMTP Server Port" +msgstr "Port serwera SMTP" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113 +msgid "Authenticated SMTP" +msgstr "Serwer SMTP wymaga autoryzacji" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:115 +msgid "Invert Time" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:118 +msgid "Folders Defaults" +msgstr "Domy¶lna konfiguracja folderów" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:120 +msgid "Default Folder Prefix" +msgstr "Domy¶lny prefiks folderu" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123 +msgid "Show Folder Prefix Option" +msgstr "Poka¿ opcje prefiksa dla folderów" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:134 +msgid "By default, move to trash" +msgstr "Domy¶lnie przenie¶ do kosza" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:136 +msgid "By default, move to sent" +msgstr "Domy¶lnie przenie¶ do elementów wys³anych" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138 +msgid "By default, save as draft" +msgstr "Domy¶lnie zapisz w kopiach roboczych" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:140 +msgid "List Special Folders First" +msgstr "Poka¿ foldery specjalne na pocz±tku" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:142 +msgid "Show Special Folders Color" +msgstr "Wyró¿niaj foldery specjalne kolorem" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144 +msgid "Auto Expunge" +msgstr "Wyczy¶æ automatycznie" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146 +msgid "Default Sub. of INBOX" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148 +msgid "Show 'Contain Sub.' Option" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150 +msgid "Default Unseen Notify" +msgstr "Domy¶lne powiadomienie o nieprzeczytanych wiadomo¶ciach" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:155 +msgid "Default Unseen Type" +msgstr "Domy¶lny typ" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:159 +msgid "Auto Create Special Folders" +msgstr "Twórz automatycznie specjalne foldery" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:161 +msgid "Default Javascript Adrressbook" +msgstr "Domy¶lnie ksi±¿ka adresowa JavaScript" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163 +msgid "Auto delete folders" +msgstr "Usuñ automatycznie foldery" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:166 +msgid "General Options" +msgstr "Ustawienia ogólne" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168 +msgid "Default Charset" +msgstr "Domy¶lna strona kodowa" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:179 +msgid "Data Directory" +msgstr "Katalog danych" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:182 +msgid "Temp Directory" +msgstr "Katalog tymczasowy" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:185 +msgid "Hash Level" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:187 +msgid "Hash Disabled" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189 +msgid "Moderate" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:190 +msgid "Medium" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192 +msgid "Default Left Size" +msgstr "Domy¶lna szeroko¶æ lewej ramki" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195 +msgid "Usernames in Lowercase" +msgstr "Nazwy u¿ytkowników pisane ma³ymi literami" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197 +msgid "Allow use of priority" +msgstr "Mo¿liwe u¿ycie priorytetów" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199 +msgid "Hide SM attributions" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201 +msgid "Enable use of delivery receipts" +msgstr "W³±cz mo¿liwo¶æ u¿ywania potwierdzeñ" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:203 +msgid "Allow editing of identities" +msgstr "W³±cz edycjê to¿samo¶ci" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205 +msgid "Allow editing of full name" +msgstr "W³±cz mo¿liwo¶æ edycji nazwy" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:208 +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:210 +msgid "Message of the Day" +msgstr "" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:214 +msgid "Database" +msgstr "Baza danych" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:216 +msgid "Address book DSN" +msgstr "DSN dla ksi±¿ki adresowej" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:219 +msgid "Address book table" +msgstr "Tabela zawieraj±ca Ksi±¿kê adresow±" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:223 +msgid "Preferences DSN" +msgstr "Baza dla ustawieñ" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226 +msgid "Preferences table" +msgstr "Tabela dla ustawieñ" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:231 +msgid "Themes" +msgstr "'Skórki'" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233 +msgid "Style Sheet URL (css)" +msgstr "Adres arkuszy stylów (css)" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186 +msgid "Configuration Administrator" +msgstr "Panel administracyjny" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379 +msgid "Theme Name" +msgstr "Nazwa 'skórki'" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380 +msgid "Theme Path" +msgstr "¦cie¿ka do 'skórki'" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418 +msgid "Plugins" +msgstr "Pluginy" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480 +msgid "Change Settings" +msgstr "Zmieñ ustawienia" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/options.php:531 +msgid "Config file can't be opened. Please check config.php." +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku konfiguracyjnego. Proszê sprawdziæ plik config.php." + +#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30 +msgid "Administration" +msgstr "Administracja" + +#: squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32 +msgid "" +"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration " +"remotely." +msgstr "Ten modu³ umo¿liwia administratorowi zdaln± konfiguracjê oprogramowania SquirrelMail" + +#: squirrelmail/po/independent_strings.txt:18 +msgid "Delivery error report" +msgstr "Raport o b³êdach podczas dostarczania poczty" + +#: squirrelmail/po/independent_strings.txt:19 +msgid "Undelivered Message Headers" +msgstr "Nag³ówki niedostarczonych wiadomo¶ci" + -- 2.25.1