From 065faed44f2ae854be0f81e0c6bd176617f4f419 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: philippe_mingo Date: Thu, 6 Jun 2002 13:26:30 +0000 Subject: [PATCH] Romanian git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/squirrelmail/code/trunk/squirrelmail@2929 7612ce4b-ef26-0410-bec9-ea0150e637f0 --- locale/ro_RO/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo | Bin 18834 -> 51672 bytes locale/ro_RO/LC_MESSAGES/squirrelmail.po | 1068 ++++++++++------------ 2 files changed, 496 insertions(+), 572 deletions(-) diff --git a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/squirrelmail.mo index 5545742d025f16de4c3bb7d3052ebfb419eb3ff4..2150955d750dc6759cbb898d0ff5f263aafe05c6 100644 GIT binary patch literal 51672 zcmbuI31D4Cz5kEw`;M%_X`!^0CZ#P)iKQh?(>9PaHAyK|K~8Q?l1p#y4R>jps<`2X z3o6eQR|FLmL2*G8QE}lZ;?svdx2IyOn-31UayPzJ$H{NIuShTs3_XBXA~W@K(SGD*;y_=0rw+(C3pz<67W#)_29wa zyZ!TzfTt6_)5rf3Jc#h0!Nb74&W@rk@Mw_#qi6C*@4p`G25<1;2f<##{{Sxld(VlY zYpLU#!BIPrpIXu=nPdcOqj4c5SY!AVg0Jl{WmC8&D*2dH}A4DJQq4z_@If@;UF!Owz! z2i0$Po=+XXdqJiDEl8I~zXw&HecN4s91fmJ_+(IYT?2j+T<_!eS{+4m2`>bdt{Z#@ zcm+5C9?{{RUk&a-_-0V$-wLXIclqaE1XcfEf=>kh2#QY*ToXm7fG2`_emjt zewY9?PM!XXm3f={Zem?MehH|2wt}knOMU!nK(+Jj z;NIW|L6!dzQ0YDo?gM@mRC)J%{DH?`fTGv$LAB=*Q0+Njo#W3Zf_o8O2rB~S8b_n!@6g>$%$>R!8ba)yl{;GiDx2t{pJ3M|A zoJahZLFNBDQ2cV#g^teWfNFmM+!uT)sQSJdRQYcJMbBG7rMnl@`wxN(z@xh1UGO|m z?HvMDj~b|aUIvPOuLchQ-|6uKpvwC=cnf$JNS8&G9%PZ?!4~k(9_MXYo>Ys`pDlwc}ckH-Lu_{wS#a|2+6y@LQnTbe!3wB)d=!+N{1m8s zz7Hz>&%v|6zkn*Qb+gNVBdB!G09C&cuoWzUqStkx==DL59|QLz{Ap0>zvS^=AOCgm zAmYCZicUWV)&2*;CxU+lMVCV^cH{CCQ2Cq(iqBVrs!!^1+~c!A(c{J7!Qg8_mGcfz z{d_a1dVLmD{$B>gCqD#_0Urd92KV3M>T@!veCC0QUj}MicY()&L!kKcN>Frt0VsOB z3{-w^@$nx4RgX{l=l6h5Cj326?cV2U?)`&6(eX%7{c{4S{GS49Q02S{lzezMsCs=4RKEY|!(Rv0u5W{S|7Sk_PoU`h2&nXXJl)af08r^q1Q$Jl zx`U$U=4ZI^wiQ%+c7S^SM(|kheW3Ec8&o_0+v9gYwd;qV+A{^70{#Y6e;js+G9@$eN;_5LO(y8aYYy2CDW?LQhkf$&M7=-38|4l6;mvmI3b^@18Fn?do% zAgFRCK+)?;Q1!bS6yLrLRC_-J>iv5`)%$)>^w|mO{eOVUcb~+ScQ`1%I~i2{7lC?y zHmGvieYnTt#h~PL!H27$(mlt=zYJ79Z}iWv_jogSF7dbf=f4M4|A#^G&tZd(E@y&j z??zDlmVznxEN~V00JssHQ;4F)U=_Royx!w)!4|^Hhg^GyLA7TLTncUn$s&3`sQeEh zbMfV=;ND;hD0(gP@oPZQvj^7eR&KB#=Vzt_DSqEui}4 zQvbXTihr&IMUM}G>i640jk7O-s>cJM>a}Ot<#!;c^5%Lx2bBEj1|?^QK=H?OK$Z7K z@Vq^kk3rGvH{&k9M?ke}?<-vShk&a0(V+4<+2eBXK*CQ24+1X%Ro}}&)$0mS^_c_@ z2VVuMzuy7A7<@nYRB&k(-UY7$N9nHxHFPe*uc^a};NQV^a7DxM-<4o1;j6$d@HSB6 z>=6(V7+toFx`3Yn)sB-U+~>$d>(iT zc(cc^gR1vKp!(}!P~{yw>H6V#Q2l!vsCKo3hk$E9mDBIT2^c}=aqt*!uh`-G^<|*) zyB<6ayaiOd{}b#4e+r6kPk)w6w;DW^a4)zFtb@w$y`bLz40rp< za3lC4@Fs8}xcEvpk8c6hFV6$#gV%yj20sbTg-$;M86wgC&vSl>?V#HIJMdND(a*=$ z0&f6Y!4)rX{k9cU{jLF3zZ*c+`xfwc@S~vm{l7rb^~a#-_E-P>$QL^K&$rDg~cPXg%hJAbmJeqJFRQjty@zWbY<@3`9{|NCzXetP-~97Oz?aTPu#=(Z22{H}xOs>dy$-n$)C`Csti|Mt&+1g;?d zm!Rl!8baa_a5*UYtOLbomwJ3HsCIr4JRiId+#5XfCC~yq8oU5ZK-KF59&ZIzpO1jz zuRFngz^{TDSNDUe-%r6~!9RdXchF0n-F+gccB}`LeiNv64uj(V9iZ}iEvWb21TFw? z0!7bnfO@_Y)O!zs>X-dr=HgEV)sE9ZmA?oS9XdS@_~!*5E`s8l?V$SSwcx(s+ra(7 zcZ16BR#4@B42;1$LGk4eK=to0!R6piP<%W8YIqb}0cw2w9*n`gU+&VM2CCktgDS5b z)O%gvLhw>hbbl%MV(=B9+JEFL9Gw<}s`omOtfK_H2K)_p68P*_I{vy2RDZk;R5>32 z=Yt;sMepx}D(8=&%Kr-}dL8^KNBTFe@P2R}_@IA& z43$!N6{zx4Q0*QAmG28d@#`CW{7v9~gzo|m1@8g%-nT*NX+HuF0i#zVqkuy}r9U5> z3wD8LgC$UW|1MDP-vO#0J_m{~z6ly1`S^!G)nmWcxc)gFRQV@^%6~Da^viwxDp2+4 z1rGo(1rGv?KD-S)nDFyK$*XHX@yYu@@zX8f{@_PJ(f=+`^uHTaIo}2k2Y(2vpC1HO z{{vs^#=}XV^*^ZgBp!EwqSLkDS>SD;+VM+J<@^;q6?_C#Kg_+>>08S|<#!RN`i_ID z@5@2G_i9l6`yZg%`5{pB{xm51JOCaB{t8t6|L((k{D;f;NKo-DU@Legcp6v$_5RhM z`1V>*_4qLOB=BBP_4yU3a`%3n8y`o2a|o{h6@MuxI&1|`2d@G(j&23@{&&Fz;6q>w zc+%?~Uvz`2*8r&Uo(`S@PJ&Mc-|F!mP~-a#pz>M7r1eB_6R7khP<-}k@CfjYp!)ay zp!nmX;E~{Gz#GB)!ESKJ8?jlyFM&(Iqu=D{vJPBLxC}}!`w-X$9{y%$S9ODXF;Bb| zRK2dh>pj11AZOyoEUvd;lBYEXMyYA=KA&Xpz3)KD1QD1D873D)Oh~` zcp!M_+g*E407dVm;8Vd>pxXBuQ0;#UsC;e!#UHnUM}yx2#dp5}mHzN|IC`82s{hXb zRqnYyd?9H40&2WG-G>uU`HzCC-vp>~uLTu<9jNs015W~P1(na&K=JdpeE54{h47C- z@k`%3-SaC!joTN3)-F)*zXcSX-UX`PZwAi=KM$?~9|e_e<@K)rIzjP42~@v77hDWp z3$6g~_VH5QRnAc!PX@)ePX>~X^5^FX!pWgf5b_&QMKUI(hZ9|Tpe+d$=a z2RI+RADjn1?4QrQ!SUZhP~-UNpyWmgRR2F46kT5G!>)Mlo;+siO z`P>AGZXX0y&gVhZ<9<-|`7Wq-{R9+W{Q^|K{{dA09DI{YcRZ;2oeJ&?p5x zfqQ^gfa;gJfBrmBbiW!@`ELS6kDEaC%V$8f>xZDq{W~anAN@Wjcb9^#gf9bQ@EULd zcq^#)zXP5O{sk0Wj(xuyU&}z{TLUGhuK`a1Zw8+XejQXk4})ib^FH9(c@e1gT?QTi zj)JOh4OG8g4T`SUgZqQ;0af1*fl7ZLsQ14Es=W_@O7|crI{Y0}J_p?F`e81p{#yX5 zpU(5)eo*N~LFM;6Q1p2zsPT3^sD8W+RJor3t$)FT2;UE?+z0&gUxNn{{*w>y@j>6e zpz3uzsC*WJN_VD@KOa;+z5e+YP~{JS=YkDT^}7WWe|#JiKYbZI4ZIIj`yK-I-T}9` z^{W%WWrPdhV(<;%Qt(Tl-v67&M?sDEJ#Ka5qD;I z2ZDzYJ{r_}r-A!{OTdG{Hc;u;gQ8onfBpX!F4&DWdPG1MrPyg%j zAyE8q@P}PFPX<-~GEntf10D`u>f^^j<@0FJsVW{7lVtz0;qDX z1)mIF2dZ9Q1Vzt#!A0PAL6x`fCmcOb2j>z#6BHk829^HV;Bny9pybUB9zO$0E`1+V ze?1IpJVbZ6^5=u%!^NQ5zZ_J5cY{ZO{h;0(29@q|P~))X!_NWLju(SRfv@u6cY*4c z_k&gNQ{Z{v;!iU7gJa+j_-AlE_>51%i{OpmCE#9nIzAf&PbWMAc7xY~PXm7ht_7d+ zY36+J1)%Er15kAQF{t|d0#th*@$q}z<@)^qQ1QorPXtc_j{(mDp9J=R%4aL6@~;3z zkGF#A$6G=5_a{No<=ddrKLE}Le-0}Bp`UT}mcl25Usy!>f z1z;yA`jfJ09D>o!8u?7Tm`-e{44kcQ03kAC5Lx|a|wURhkxa9C#Z6N51s@ba*v}^ z3#j~8f|7F^L8W^JC^~KT_)1XiydKp1w}UG8f582~?}7V*KLPg!e*>z0zxVMEff|R8 zfRaD^{->ko6T$rmKM7m_o(Af9uYZ0isQgke2Dke7SAZJ-*MchdJ>dS}Eui@Q6QJt% zc~I@T$A|9+pFsF$TrcI)@BI#ELU*#!0gdyfv5R z{oKnh`%L0L?BgXzCrJA}P&~OO_m}f5=Kd5AQ4(E1oPPgJxPvSF-VkoUb4VjuK9B1U zT=R43CJBo#^t;G`*}J;kpLB=t?#sEaalM)_>}vjIAbP9MNB!|St}d?6a)sYAZk`_k z;IX6^uZ)rBlenMD{d2hz!dnREf1f0v=vbdGHRd=Mbk~4g3oD8nD9kcCK!& zgSjpv?{|Ruy`JkdyK{e@0=$@OGtWQG)kE6#;2VAVAA5WmX-@F>PbbYK+;@UZwWf1? z0DLu9AMq!HFW@?l`@Ko?LGJZiN4QK_bH}w@-{AT!*C&Wy%B9~o!3t?U55C1kMTmpw z0j{%&-^Nws*%!HbxHPW9?+t`c4x7iJpTaCmVooPZt>{`xevdK zh_gAIh(owPg6j$X`N`m_kPv*3>sdT+CtmXS6mSLMS8~4r48LD;|0AyVaUDmRzw_Wi zF6o8@qaSna?)MkoIiH8$1-}lSq!;+T(1Bbv(VMx>=J^($y^;Hs;BN@)_XKb?sCnTj z#NP|9;JS{h?$fk$-^KkfsNdTiL|-88B|gnI@KyePg6F4meVOpHxt4SN(!X;VxPS&s&m2f&!?UjJ+daRsiKzhj74 z>+=fFUcozOa6OBNA@I3A4?W)!5`k5&<9K!<@2>_=A-swEkAZs-evoUB>uSPti2s(5 zYbBR{DbMul^r-v$xjv*DejnjFh-dp-2%oj$eA+1=S0~?-h-(4=0M>o{i@3j(`%&Wc zTko;t-(L&9+223Sqf3dMLHIocjs(y4k!!$@5*)$4?P~{QThByfB5}_xP5fv>#~sB`-%G> zuG5HHM7S0F2I2MG4{&YbelgcU{vD#CUvueOh-1M&>Rqk^;os{azxNW>?`>TF>F+mi zzkxIt5FXb<|2xM&58?kJyqa{+2NSMA9{j>TypC`u_v?7R2^=8&87}=c6ZaSJ5yGS3 z^;~BVcNEvb-0OD**Irz=a-GX{G*|xjRMI|^_kZT|{4)2tt|{(2NccN2^)K{;2NHf~E`!radoyw0CvGwK`W;R9hhR71 zt>ApFx!j)t9>?`e?(ZSZo!oy9JP~XGp80J69@9{n0-Go8 z?#bLQRU&=|a@}Hg^f7n`SCMzV4BkMxW4Zqnn1b86e#`wM_r1jF_fsD~3~uCl7SA`jN6{+oN4WHRlTYVD?(dDj70M6%GtV#dX`V=2)xUQx zagWY;x0h!(^G?NOWBaaF5I2u>eZ<|zbt&O%^e*@3a=(V_IZ7W7rKPl<4#mUO%2?c& zj#cVu+@DsrrPVpnyjt8{87Y=^vmu>`d(v7h8A)dZYYGn)3-w~9oKzi))p5IH@j-7L+Q5q!f>(L&bzpxf0hJ zgO{g;I)O%cYq>H}j%#UoC?)NZGvX5YHKS~@rx_fOXJBwDg`mz*fsl~yW_73*X@>uW8el}0r#Q0cAF zl4ZMOlB>>=GtM|e?XM<8Bgg18eT{jMk~fwZV?SAq(;A&avTuTxho)Wr985- z(5P0^a=kPer{zL*a-5!6vDiOrjR(XBqiJcp7LQlqyh1&mv`nkTZAoD=E|%j$QcK~N zG@eKYTgH-NDX!6Z=~z6H)?uv57%z?$chIj%dC0##OO;@qTHF|qYxPPgEw{#9b=7i~ z+Qk#a`luB+p44g+m8xYLH&lyCoD>R-0auJFGg#R!=G$5Y+bQ>5%WEYYvEV!4p2`h}z%!(JsiF0GOl;o$oWg1JK7NOq-o0x$+0 zp%%scS2T+Bcd36or7$b8N{J(7I!Fbmi_~A^R&Aq{QKC{JK9C#oKy@kry{l=9=Ns#i zrj&8rl*DDk($;j+==QJkWVuqGl`pqI-mzqoLTd0rC8XIsaY^&fFz~<6zr)2+>R3K- z@a9oQV>YN38GV$B0bi&v;>!$=Ql+vr9!aWnvl|~tHFZo%g?;B5B`b}(i9PYL23w&* zH!>O_ZM+NWEh#k^ zHdfYb;&0kWt1-VKF~s>6KbmYa5-_?7)l@SR&(ew3csYGkFzRry=hOq+!zr83KtpnORW@eTCx$K5^Z{gkgN3cf~hmmIWe`N6t4*iL@})?iC04GHZkp^YY3h$)+b%m&`=e+ z+P!HLCaJ0B?s~h2 z)W%B)jKDZNJyH`z1PZIAn~ZPFfBGw}~GWuwZB6t^Mk3e_UjE+&kSGP9UORcMjT zT*l}_#o=MJymCDrr1X($rNO`}R7w?8FD4doX`pL~I=9Ao9fZ23Nv(*og63MMfQID% z#Aqe|9%C6HDs_2LoYuyXX-SDUH0w*Is9MUo)*7u&iA3Jg>*}l3X?-H49X@O#A=JhC zc(poubv4;RF3iLmE7dv_Px&Tib)$q7Cz3m6Yq4Vosz$V$kx7ffwA&-~Xbn=NR2f&7 z#RF+F7O5*bdV6|0`#QSXyW=xEBH3H5oDD?@ zU8a#Hs4Z!|KB;;ZP5fJK)E&zWWnZ15zMx#w4eRk(g&{_7Vqu~5=fzFbQHVOw`x>RB z8gCq>(ou)meIDZW?(Vo!K;Tu!h~*WFMmAB|X)n+(jVcn$rmX3Y z>eb0O8KJv*rGj{{za~%Ur9uh`740G_W0_-MLuPw5pSbR*I*`2iE)+~zG z#+NUOx5OiD#W+#e-z4ajJWr}y5n+wg-E~Zot;MaY^7)j%W1?`kJ; zEX_R>Xyii$o5c}W*lD$p#PN=Dl0#`mp<=FDJ*jF6kd`Rn;1dR>nHi2E z*h4XNrViNj;h3>c$rD zbU>#%F&etY=);;Le2-J=c-bY|h&YkHf+N>Oh6{g>o!Cp%PH%jX;CLmh)JeRC-^Y;tRZEa0}+a)WV~kgPQk53o$it7gmm!T zm&M9$8E<5&&*idF%6q?wL`1BAe4Z+Iatz8t-2LDSfULd054_;flYD>JyC_U$CJ8-bYU}E0-{@xxi7~q05@CQNZA--+O4hw5 zOGA>j*^+oQ#7r>F8WN7P<~3byQTmWf&P|o(vkyT{GqOgkUXgEEb@cukTtqzGWaSx70>jd5soefNVA0-gJ7YmP1WpMVCrT zV5C>Z>n+k`cAHO7%FRL|Urz$mR=FkD^moTy8{vY-c;DPo{TthRyeImxQumq)EiJv( zGudOMwoLn-68TRg-<%F2L{X0NHSWbekz`D~`cAkXExK5)3=hjh6p@g=2mtqF6iW-0 z42N_NRtWY&e|N9_HqQw}=bp@j$67F{7Z*F{ZX@O$43TWibRJ)iLfyMl+K4){50e4SO&~E%Ut!uaCw3=J%(| z`e7%pQql1+UBejHOa)EzR`Q?>T~tcMIKgKs_A$Mo6k+##y8lb&5muhK+M))X`v;~;%W#aMVf&c+9YP2 zg#cz5&Uo9bBQ)L2sLGAiT%E(nb}9%94{~L&?qsbvztJeC^;WLw?WtEPv(%!0Oj^_W z3LXU-(k)w$@<%P4*`>71QZsqrW_7(YWTj)fmu4%H{+^Jz>s<*N z^DW+B9K=q?^LP&e(M3ZhNcY@18EkI&;EvXjTD?V1 zrE%n9Yhx>95q(298%{t9SVtPWL3R9@){ zTV&nGk|)_qD0TF1C|GcBsZOS!RIHUAssdTrI$F55_7ZYp#?P_H(zoVoGmb$ zKMxtmQW*@nBlKvoY?jzs){g6OIT>T7E+zOFoU-RenRii!xQ$62GC12Xue1mKkf{Jp z9wG@INB0-K!C7czEES*ktHmK~ytQ~#>`z;?7W*>Zpc<@8%V`ytO0Wz<`Rh_tv2wI- z7Kh8aO0*8&q;pT2_W_FzwPPL2wOgb013lf*dQ5EoFakC0YfTG>iWWjgVXxikgqp$J zS|u({Y23v+tG`+dsmQP3)`P+lJV~8@Q2nzF4l%WvN~u7bu5gl;N-btI(&w#IXL3%w z8G1^I*g`4^2rX5KBamFHqV@1=v|cKK^CPX-qA(PePklX_mGgym;p$+m=SfhA87i0xc%ADA2>FYoO=+PM z&a?KZp~D&`CJb7mu8}eW$-_*qSJQvxlEv+~y!>tMS&2~!GdNbZHsKW9NX4MPvzX19 z8l2tYVG8yNWezjT_uB z^!mIn%>p(KyBVTo9`ZMC$AipJM~-`CyW9FjQb_(jCx0SEs^6zaOAd9X!*%{>nu4J{ zDW$U{WX|>y7gLM6;kLT-$hcc`$+%nd$%I=uW!!!6%D9ks%V3>(ErvQf*9^&NCJIv2 zjcu-KN?T(OMR~|-Xq#So%zBh7tBqvNgwr(YL`$qJh#z4i&WO3@O{~gtQmm+@zwuhg zk`5^cg?cY+i@VCWA>+=TjRRYDiS=Zt#ZS*Y+JH`vb0!F5o=ikN=E{nUx^5QeOKa$G zZ5E{hW(q7Ng}r)`tgkuTW~uFY9WfAVFXL(gJaBVT4(E#BB%h6 z>V3E6XG6o5hoP4YZc~2y5pF!6j6_*>1z9J08#N}>h=N zVq>#m^Ha#6aces&!zmkMHfmVMAs2>}8LzngaBe~X%oWw7HQtPprDg3f{3I(i1KE(Q zS8VePt&sL=+7m+7ZR|nRX-!1x819=QWV1=1T57tZ(#i<|HeU&=qUQWH-}XIZ{v=1CY~vca}JG zP_I^!6(h;1EGLvtv*2_)bz==ekF%TRY{*<@a|{F0Z%&IgRQNycDAr9;vU}U&Mx^KQ z8d6CL4l&a_PJ{=tC3QXZ!`!Ayd=vO7EY^E}5Z~~o)0-7<(o!BM0;tAB>lVdS^9tYjjzYmFueR!=nBk#{yQ zEb}lFtyyC=^bRM7roED>5YuCWv(noH7z%71XjY+BwzsXDOj|OslAJ3Og;`QigOOpt zVukHQFfTzyLPuO2O8DF0v_NgfB}>*?5VW`kS_^u#*(*+LRG7F)ZN7b}5mvw~9#mC_ z%?wgUv;?fA*gfp&LyXh6v`s0P@;69tgS}CZu{=-@U>xtAcFLNx;>t5=obHn+gh6#W@@QZjl?x;^S$yEf|G5cO)kkx8LQ@3j%CSJ+DwY2^5I zKD%u=Uux*#sJAlCieS_$N1T%Zb}xG8JeFA;3u%Fuoz@-?Opd4V{CTzcu^Q)wOi<{1 zbGAslm??4`3t!6|QE#<~m_qII&56u`)fSQeG8~7MaevF?Egz~64cUT=4_p5@di4wZZ)JWzGFZCYD~ zPbJ$;n)Y6}$Q+M|>P(7i;x#E62)NO210;_yOmaTtS>oajw@}<47K&#}6O`8MnKWK= zaaYRCg7V`r^2)ZEEeLj|=ghbQF*&92X39TBg_tEQSbpyAHo@zI(h z+_JiR4g*bFk~gE4w86A>cR_cF`|FeJ9B`2X6>e$`tuScqlYq8Xco69WgPZrHPl|2S zhoh;i*{ZLBvxu&qw#kYKuZCJC56^$e$GsckHJu$7#%IlmJ9^gi#RHoz>b)>-->@dmQVw*os?pc^)J>iJ1D$JHBU_LN zR)_^)EIeLl#V&}PGcvn+n&chm-1Hc0Sq&| z?Rqh`G`9%Dl;nx#U3kfLM7+SHnXNqIChV7Jmz|UQT5!?1Bx&jRcM{p z3uTWmr8}>q-~8(KIY}pSo9S{nQljnVBo~?OxURQh?63<#3KPa1G;q~!$H4cu{iY4I zg`gQxdRbkdAxjIr!lYcBgG$e5Db^ZPmO(DHKB@9i1Y6zW*p;OAlNtIs3WL3ER5BNp z)mph)O*4&8eS>|pBdVXh{=Demf z%QEzGH&7@?jf`qG&0)3Lw>#``@o6Fbbn=P@zCmH9mv)0$W89c_E<0z8SW>rL3_{q- zQP?S_X0s2$=1VPAG#z_pTxOlHzy#&lhs*)Hq}vr+XK zh&OU<0&?Rj6wi#}_MuwuCAJYat}{bhh5Ux_X*Izyt39##NAzlk?QwIvoQw#b(*vXC z=p`Qs>k#9O@m;9pUNUOo+O@4RFfLmKl^TL-6PY8>V~@6YHfl+5Fnj4wwh5&_<+~tx zafq!Bn)Gxw#RfBMU7t7SQoqs9M2d1V^8-DVt-_2>=By@@n5%pD>KZBCRD`*ry?-zm zo|Ww5rTktX>$TZ73E}Dp6LwSKp<1G^$pzi8A&(7hNG>@)HV+ zgu!Rl?4dw&-VdDUUJXM;Q<0oa{lyVne~r4`nC8u$cGzgI-!eBbJ7+^bU*zzN&vNM6 zPJH~h_cy!kf&C@yE1UZI<$>n`(~Xj8q-o0@JyBpX)dwaCx;=A*G<}SN`kcru6GwP# z$FxVzE%UgbgoQetp$4lu-@JQbdrf(4pWIm=Oiy8pHT`a@wWna_IWJ!65F+=zo0dHKD6@R zR0IXtMB6NSt^XJfDvYr>2r0J8jWyIT>%m01Hd1DuFB1k%tog6rG)YK+%c_$Rp?x8A zp7t_IraRp)_q~VZz!QxoO0s(8_XK8+w&|_Xbouyg>B_H_w0Mo4p0!bAMTwC^RsEI- z86vGK2CFOmGK^{{|6cQTd$T#pY|23h;xmK?(bq=8cTSLzIm&;?X6qEKw$fzsHMHCt zR=n=a6Wg9hy_#LY&Iy!`DxKg3t#de{hP!W)b|qR%i?va1OPL<(xMuaWNTNBjSvB0J za#_M7NDO@)s43dX2pHCV0UOXFw3(N9=gex}%~X#2GgUe6%RZq)O7O-API7Z8=I@oa z`JDSFP^hql2G)1=$7_4L*L3!=-QO=F3>Y&b3FM#B_>Tt2OWPm$?$+n^dLFt4G z8_iH-nk-6-r7`gk>iey3+%g{|II+|)BqQr)ZZy$>s(>F_ej5ZvW~niTpH>nPRZV*# zEITFj#p)&N5XBM;T-B@XkJ&{T__c$Mr*m}W$mTjS!`{YL2gU?f=Uc2VB-&u8Vds)oD zFfDbNSxnxVfud+I{&OSrBy)E)EBhEl1S`{)Yt{Op#S|P=;=DF2zaQGT4Vb*G2JKw_ z_JKpwGnQ?zr9KJUgxp}Rr6sXanodFgP2Ut%=Eo{ed9jJ^)*!1O^{BW@|E*U00e&oAn z>XPQ2gd>))$-$r=m|8VlrN&GP-gJ{*8g#M{htbb%_URx2>d#khYR9HbT{3gow-y(g z_3gYG3H&lmyw)!k5asrk$*RDD2ti}i=^^`2B0LY{)-T&I2&?8wvXUHoU`fnK{m&(K zrU-+;^2#k3t<|?K~F=!8&oqNyK~VCB%FlJ z1bW8aItnul)-*8t*vh?t9MiCZ>o73YU`rsw!e;NenkUksxgwaAPC^!pg3+w`1p@?S zQRyWRBxYH6#}h`*EPz!sw_{rQku18)mfc0ifcEMaTewL|>IL>w%X6EHpYGDN2Q8Rv zwsxquLm*p5MWdiIXMNJIPhxncI?rZXHdWntf%mL%6--fOY>*mA*-UWgH*H`(bO`s5nLuFw)1GDzbEr|H_m2tj3 z=Nnmc>1cCOmCu$XJnhmpH}&Rph^H5|dqyz)V zBZPF93ye+F2HY;7&G?u6mblH;WE=~RN{PM$qHcRV+N^J+Rc|jkZDrZ7U~XZ!Ln*9z zj2cWh32<-LNaHZ7hDLaY0`>EnvC~g!2?H4=Bj{A}KH6NZj5Q8tO!qe0r_B)B=Vx7wkk7Hla^$e4i1uPpH8^N8Ph;xcryNQx>``<&*R5>M!bGC9SX75K_R!221n)R4`=P*Sr}%D zkU+IP;mFAKGY*ze?i!>c5`som^{Ki+y=!OnV4&uTMLR`xYt^h_JEWv{y57hovYwvc z$QTS}YKZABK2eX-2816Dm!KVE)u>yvA09z(=K=V!1`p>#8dX+pY_N;SzKn_XK&9^oW^=NlknLqlHu@u z_U2=hEA^Z0!HAQ`NtFK-aoUPmD_apJn4oP9#fY2Eb~1x=n}?Gb@bV!rOfkpmGmb+` z)%RQUtbKy~?^h=*eVYMeUF}`VDz9MQLeF*H1arW_uyf^9uZNP2&+MC0SFfh6ggssL z_3}GooCtL8Cov@JLE$4%88i!O3pHM~k;WL+6Tunt(h`)Ky%JAfQCz8EkHnDzvSM*@ z+jhF z!}@DuJd)NIar%Z9u5}b#OV?0~S8LkhQ@il=*St$t4QU;(EZP ziO)E*ZRzs1WoO1CEc|jZ93SSzryj7ecc8_-0f&oQ)-Zv!**h&umhykR4cD=@Y590(TUX zH0*G``v_2{mGS+^*h=1W$Jn*#ppLdUtT`hoat&)KE?HhaUsSENqQD{>5gSY!d_c7F zfS#_N&L&Zow4QN5hx5&~XbV!C$+g88vc>XKG&fh_-1EBnds~(-KZ_OXW@5AdP+mLH zC`_w~mk$=}2VC6ZK1;wg*%n{8I^px5_>9(bThBfqxJIUT#n3b zM5u`t&{9D$T2m}M3OzX^VxFBGSW0xmQc<~4esqeBn>e!gmZMmh;v5=A>QsSs$9N~= z23M)uEMg~2jPEQ@5!V>wgg{pdoxawB#AB23irmA((O)o?GN#R5i+#8kyQb zg3OnEvtLv@SbZ2QYC|gfiaAAaE1%)8OF$ou=xKlR$iQ9SVJ%0e1txfWXMLxQGXTfO zbW-51@4E8fHkE?^#m))D>Yp{EW#km;RKQ*H*-ae+S4v=qBLUGH={!B*M8JPKr{-~h z45m6e#P}ve8{`~ME{s;KT4h%|C)WL-tCO>XHVyRlZR(c9!@A`BprNEOGUY+Lz8xQg z2q$|(NS~KBrec&-9s0x=Z9YhJAXAo)V~av#+fH;?xF^fEQBvFNv+(e)<26?gV=2y7 z7|L?Wza04uVviP!un~?!t#_e0MeXjD4&?S!E{nA`lT#!@5Ft(FJ!UymVz#ks}I3-EK1ConWifvJLUqsqRnpGrgTcw zeSB+GXWuw0Tkfc+A~Y$d+tXyn6kV>n?4YPZo$o)9c06KqF;USu3^yu3z3>CI^Ep@k zz^MDmOr1q_B6=|!A-#UmJN{^q{ab3jUY6gaUXegA7Tf_+96M7r!$dw5l1!PW2YP5n z>7zxRV;D}4l1S0_D~xkd5qiMC_J#DgO>p!SFAedHXvx_f8vRAKVbP_?Ahlu&O}M}& zDVjq!zy;LTv8lelS6^q+MxC@s@8O5lIZ?VTBs<7k8Hom}8X}A12L>C|v=#ayt66wJ z>#B2(hR6iT(a>EuzQgD+oeetR3%`49G=bodZ?dtB`p{^{_i3#F)!+f^FLvhGIa4)_%w!1Gww*fIm~i$`DlS0JXCk0^ zgAK-+?fAk;gf|M|ZK{|?lu6-ARm5!NY?|KYNmlyWI(Hn@%x9_UzRVya@!u`e!dJu1%zt*q+f)n(nV zoN|B}OOrMnAb_@+!H`p&gOh8RV=y;rH15lf>f0hm5}PHkkE{-!jY-1CQerVC*_3ZX ziv<&!>{Nu$e0ft;wpNFt)EOhUL2bR1((*>tSl5q=3i>mWN@K#$#$JN)<%oTVIK{DI z5$+ju5q(HE$oC8V%%fw2Qvu_FUS6NqeOKr~_UUWF4x27&WyX zXF4_^CLW(5zjR6w1b>{2G#&~zbrhy*jYlOlr)nAj34IhgAc@U?S>)T>Ldr9lKQ2Lm z*>fsJ_KH_5r$>?dvt~geMjFG4QAG>Ts%B5OldqDihl1%H4L;%|%n2Df z*~z}x7CEF(a_lT`hLO(%*H42)4`bI=QFlWr`D|qhE0#4#=GXjbov?P8b`i|tVe;3= z;o}&Rj>T+YW36RS{YD4hQA`mk8V#BeGJbE=6CE*S+X`J0oipVV%N$15p@_19XS;SS z^ASQ)Y|bW62^KSS@BvJ>aLY%igXnnvK_|yxF%Fo; z29q5o`$V~L02TE?m(U4NI)I7~$80F)R0(ZGl3<#O-e;ZdAx|6kKq5l3AVV_Hz^4^| zcqVFVzV0*Djr82G5+V9zpU#w#)+3 zX7Wwdu_>qFAgEn4;%!Xy!;ZyK{xt6LTB;7UX<9{Aj8mjxQ5$)3khAVf{T$QTGQU>= z+5Ii;r2HuP@|;)bA@OpJaf>Y#v>Y}Hm<{APea2IpOi(>}&nd9EK8Z0D@Q6!Kj4r6? zye};iYldzNlA7kKWC~_DMLlNqS?(NHD;aIW3cfPX@hFn%xA`1T|e96BPB3E>th@@06WKW!;(Y`=E^3Q;n_cAw=`WixZwq z0!3_<{$M;X<0Gj;kDFI%Xu5VC*oVmkiQy!j<~rZSbuVaeRSgw6=QbpFs)=dfoTHDH z9v)=8#L%p^G*GY2=wbb499<-l4v?jVcw1X2GAJ0kq}$^kwW2KWw)5V$gh;9;?y6AHN{s{ z(ljv+IsGa-2+ND}yo`+2^|cRd>Kce!a>rt|X_(q!SS+zKod!)e8P>)FO*jevOavcD zZ)y)L#VoK59TyeRtV8E0nBV2uGJcEG`|P) zZa0U1PJeaHYP~wkE9yG<0*a$Iq6x!`D2+0{eE$UFka3hTa(EWHABs{db) zc(zgdSY_0QS@56tGukwlomC}9b}ZnFPKKr$BN`5{FE$BZmzh(Ds%h3nC3Qz?nPDFI zlO;%XFy-L2pc6f>OG2XkT|Py(AUmzij^P*<#ke|ELp_I?uu|NSJC+|jjUNVzxDR2J zXO0LO7B+#;;N;m`x66xJyEU?A=Qey{yPDnlI^VScn!7fnQUl#IMqX+GhlaV&186ED zLx+hqkKxMqq-(^ib+H9iIX!S54QY}Q-8>7ktR@e7zILW~8L4!z;1B~FH;^9zI(9|J zNIy==q2Ccv_^e?kJ39;Ql7119{OMV~Pcxt6bnk>o0QNxq`Q#}P7ErRaDX(&(`;vLvD)LQXM{)XZOBwLGD9Gvl?F%tY%Pw}g7}S< zS=Ou+VEc_Rg-$J$L_%b_)3th`W=S46SV)c?%^tWBt@<*Fec2QQ;TZ>32T2EwFU9Ey zEp@S1X3Xd1gm3OREli>w#~0qy&{U>FL!$QJHQnJ^I23Ig=j3;a?OQsphBql-6+>Tc z6kHsZrZ&hpzfO=u;UFx{_`XOO%LIvcb0WJWl;qeG$L4*>4EMFga?seZJeaI;8^CX@ z%X&SIkK&!Tmg*!Z58^v1PG<5FkVe^o*90|*zRx{il`peo+?`obB6jobU{a6~8wbq^ zXEGXfot;$Fg?|@l3U_XHgVMsfIRhqI%K$A%|GP-5a;!tCAKhQM2gam5qEqv+3?JhA zHsF@mnOxTCzA=$Ij|+oEKKrIStY0h9^e#ROxhOIhHe}HB?L0sn%#{?T+{s++=Aww& z%?kwic+2Jw-Bp-k-wbnsR=OmqdC{w@5>vJi zVux>O9e+;Db|80STb;}k$JXJ7pIsnxa^`t!M1Oe*6F!vBg7WsY(J8>LgR!HB+kqR4O zX5E7JK1*dl^iW|<_+%E+~{d?NwfbmFD7FICyg<*tT^%`W4CHT&hGp!@|A)i z2M#BA!MqHbt_DUVe>v4L>c-8RM4LFrb4==Y<{vfExU;*kQ-g)j&C*f1($ek^^TJS= z!X;%^n`Qz`FXTg06lJ~?FDYq__nzSMq{7sl$-SAXzrGVb)EN$%e5sCH+)R(b^^jBM zrpdCVZ_F7%P3Kq$%R3hCoqH^Vzo`n9O=cedJcx%r&i0v-UQT`WcRsp7j|xoofm`UPkZ!Wnf4HZobu{xgO1g zWp5VQm=oMTEx~3GKGC$lI^WA}cF1nLs?iK1O`HmV`@2kyk#jg1)diAxzBH-KB9+F+ zP92#x?OA4N_(#^(te$?bh!euFK`af}CVjt9J%uns%xWcxrn7giQD(AfuHn_{!|V)k zIc5SSHw{oL`b+vy7|rJ9#8_`PO&HPM!twoKeHe zIt;jC7)QvxVAeTrYET_{pk&HL&h6&FV~3X430RFuq{c=YYiWbMmc_B=9gPTr2?2!k zhKaK&OqGk)N=eu9A#;tpXN`vkd8y$Zg^yK>U8J^?mGfY)Li34Ybw62gRG(7L=xYMg3oueBC7 z%}d2)u6ZBSA7n|u{I^K0cD(*(X`hv@>Q74Q(+Os#8c*frFVi#8xp!A z-1wAvjV#0ozQvMw@z^scd5sCANyDbGHADTi(j!U#Qd1c&bqWUB<5 zJF+a%mMAB=5Gt5h+OngWU2A}L-T=xYN0xO2^T!S$@Q?njL(7c8^SO}!|NpUN&AlwS ztWlG603=8BV5PE0yTL!q7+8JxvjAQeoZ|V_yuhWlptmO2W6&!+K>2mc$w7~<=d}7P z6_%|tH^Xb}>?sb*AcF3uZ8jAnbYmC8BZ(M{s<7lk(9fAp<(G)}`7~Et?d32hx@nr} zIA=}rsk+lO$Sy0ECYd)g6yVe~<5x6aZx~gajtKwmT1g`Pz5|-oX7tjI!ggxFYS5$X zqtc2O;zaXq=n8*&m$Oma`CZxp71lBsJ^6)dNgBE{te3i@yt>dXn9d*7TE0`k)s$%o z@gZbGLOXf8oPS1P3eOA5v_Ihsd8fgqFW;tS9P-uSgoT-YPH^bNSVU2SbNi4* zkF!rNpTMoCn4d|iLsQDprLuZm*Vs^kPwG@L7ZvrTXwIlEYDex~0yh)Ifs}|TqkC2ShH-Ck=sziNp*BY zc0b+0S>C! zAX`}F%*32+CDF)s+JJh+s$zm7ELWKN;!>J`%l4y(LM5+ZbeG4pSMz1zj(N z=@I%pv$N?asKV!ow&%{Rc9)DW+VtUUO7utDDQDZXo1-ab{RcgQElys&G4^Lr zdF7+?^!!OzTK7N{nqSlsnr~HFigAfQ&kD6`z?Dp8s#9Y-Sw3SiG_&nd3#m6*S#?B} zK_)Z(V;piFyQW>_Je)ZL7X=@M!w&aq>MIa|$)$?C+*aIy6q^b(2wD(kL)fKe%WF+O zFt zEEYN!c?M1Iz=I*4uzy9vce_bCFPlPYQ>fgwRK#yK|Eeen+uSsY#mv8M625cGA7+K5 zm^C`*c+MO%t$Dwd+zX+N&G-r)YsQA8kaEbo`ulO*!0+jfEI<8=BwiBQ$yYgt3A6pQ zzHF9&?^(tMzw&u_J$ z3&Smw3iOWYZ+>+NQbEB^elI||8~?_IjnWK<^2&>-mC ze4hk?<%Em>m!&jyBfi}#!1P5p{J$K9)Zl-KXfJonvB*fZPo$a*=+z_}Gc^%SCm&rz zEbID=N<=PksgBLs!TRegiw#chaWsvsLb!nd7ij`vM3gUAWAu48`x0Sgo_iS(q{IyS zdy(JeYcr)7J-qB!AhB5Z28`)4@Oz+u?|!X;8v#oV#D-R0S%VmdYiwM=PJTDNj2=kj zhL)_9w6K#oM|I35JguXo+mWy?M@SN;&CG46>Ny|2EjyWTrHz3cX75m2-?`RhlxlVH zOIEmC`sIo++lY!#uSBe=InNj8WVT$FTK%$}t2_*IR+@Vb3Dp2u(mdw0L~+M@hXVSO?)okNVpY`umZEB;)cX}lkK?+m578BN1m z!aX-BsBBCNxr?S-7giYN4#m18&g67+EA^C@WTunu>N?;~3|wL~Z|prx>Mh-6E%$+XUw5r~`c1O)ImGj~U$G z*^chPzuPf|>gN91xZ%SKi)w>|C5UbQgR>!$Nf%r))e-X?ZQEJp-!H~7sNKU9CB;&n z>zq>M?FpLBK?i^f~P%bBw66mVUF+s`6>F#05vQ-<6kZ^n--7G2X zYywPKyc>M1(Hx4N4Uqa;cZTz`O@U34LB+ZAYIB2^dMLe|h3d@f9-c}_n;RP zh&cNeR3weS3Xm}375|ZN+&<$2p5S<7Hbmu5IiS{^>chV)H`|#%$ay%SUaZL(&3Qi? zmHm|d*;|&WadohT5f7)fZ^D;4*49)Wrv_8kaP|*-MiDRTSZYMg>p;V??HGLLz~%=Q z>$){DX3N6O6<_xR-&!_fX>|sXZFY(min+O8%ZtumVavhVHgB&&9M9);xmnT-(!t`Y zh_7#=ZdNPDm=Vp%Gjk_E_ykY;=}=HJ=CF_07c|Wl%?|pY!9MX|eFwgUb8UaJ*vzdD zu{9*j$WVgydFqAX1!+}03#!_XV5XSciH_j+wwRyCoiZRhDz6OWCk?5M80(0sB-Axy zt^~grABOg7pJ|Ck*^FidinI(Muq1Gk~*tGc|dEQ`B!lJJ^yMX;o68Ph)L6MinU<%7nU{`q03f@sa&&a`5v=Uz1T2?hBh zd(69tfV7!G`_8T5w)qC1BcErFwPsHI$6EL>ji8ydV=DL|-PVxH#37=pQ$V2E&*7(!q%h!DVRNX&vC>y6imf)m0S#D0HO)$hI0 z@!8$Hk7~YM-PLvc>tFx+*T40hvyQ#j@Vo3NV=jVMon*`%T#ub)%!%Z0Ip3HU!5E$j z?}g8U55P0vN8u^(F?bC83glJuHGlv6kSfg&;OX#ZQ1zUAfiY*p^B}j(i=fJl`1_lo z>Y0YBzl3MP+u^zJ9(V%$fPelmsDAw!RDF-bW8wFq+I4WOmI=BpOgqOjcQ1$#i)O_9p)z62a`nMNKj!!_%)6Zca zyyQ}2UI;fpwUa>2*Kb0}=^oE_L90JL|1qe3JPIYh&qB#>A5^*Tc|HSG?m4Lb{n+RK z4QhUl4xGGBg_{2Ws@&C{gHZBY3$KP-q2}$4Q0?9WRsP*j?LP?B?@vPM-)EuPc^sS z>!bep=b`lIuc6BQ4OG9r=krfPt=s)jdZflQFXup&y9`RN`k>lu>~Wyc?m) zPeAp1JCvT>0*{8j1J%DbLCNyWnf#x8Tw6YLw|1_);i2T<7x}pyc#Q z7{DD+^R?*j-wDR7op1kk-z^C)H?VRD1F-prC(1$mHTIi z$u-9?7|Crpl$`sZ=JVxH^-e;`D}^I4hj+kFK}2e zcIFz_?qyJVa}|_6TnjZX>-_yucmnww{PPKa|J6|ayv1_{YFrH{eYy>*-Zw$j_j^#~ z@Amn7p~mrcsCMsz+W+1QPlHc+J_ogq%oR>v=RwuK5=!m^{{9AdD*5eD^HPT@_d5Ul zx1r>BkH7yBsQx|zCEqVWwfkMqe}bB?1Mnnx{)_#*z%$7A!4>dYsB!)})O^+9C*T6q zdR@aJ4B$Gbay6fygBt&xQ1gBll$;)h>i0*W*7+k)?R*_-K7Z=-%dT|uxB;Hd{T)zp zjG^W$gLK_2!sYOTkS>{h{<*ozy>}wi_|JzL|A4>$a-ScECv*QbQ1YGi`2s$V{2QRw z&0SFAdq31Xe+ZrfKMpmXFGAJ-RjB#=4%GbpD^&ZZUF~=|l-viQ=5Y#M4;%je2mSre zL$&uLl$@S|nwMWfwRgr#T>d<$`ud>muY;H-vkATsW>9i_2h=<~0M)O@p!DV2Q0wPM zp3APmR*@frs^<>)eE4A~JMnoaeR&2-ZvWzW0BT-N;$^jWCOi{f2m{y;)xU9gHk^Vg zHwPupTmAESC^^2~^Dd}<-v=d+Peax7=TQCn0>reK@4$25Dc8FC1E~I81tp)gKEDI1 zy*gBVJE7`JAtuo5hLZCGPdkjq|gf-}2A@0ji$opz1m5Wp18M zfNJkdpFbCBo-XxV2{o^4pw{Ok)Oc@#7r<#KyZbsQIlm7E@as_X@rsOJOz{xwkL*81mD5Y;si zT!i;QTx)Y4i%N352CALwq2_4}s=giYVmJ*|-)&IizSrmP_k09O4v#~<_dlWfwcp?W zB~<+vFnGPc5(e-}C^=8TKKL3ay}tu$e%|5vZm4qag_6&QeEu(>+W9indr!gv_#D(c z2d{8)y#h+l2O*}@j6%tM4^%tvf$IMUpxXHy)Hoi8s`ndE{r-EX_I?OuPmddNen%f% zM*b$K^}GkFp0_~$nYZ%iPWTPD5#GGc>Fq;Mdh;;U{U_k7;ibc_U%vr0Ket1T`^`}6 z;oVT{>XUFK{7b0$*$=gjju~;~pAWAhzuI#es{GsFi{NLV`ui+g4u9eA2cypZjX|{& zLCK+jD*tAvcHRk9--qD&@S6}5WA;Po&C2yo&qty9A41LZ9;oN{L&@_qQ1$;6)VlaS zRJ&$_o5$0k-n$eY12;moHwG_-5!8Ekz@y>)P;z<@-U1(mn)izlvgEWCE`t$7Rm_{9 z-v0trKig3H^E0USPTu77;WViF&x0qy3!(aXIXoU-2~UKB@B}yvkAts-8t;uzBA zH#~~`>!IGe4XV96;j!>8sNd-nI)!u(*P5qux&9mYKS=K<{SHav)$c5x{Wo`M-UR=S z^lzlMk?tc^zdz&Roj$V%9?N^jkp4T@Kk)bWdG3JfmwuAVGRnOiMx@J0y}v8S+(tTs zGXKdx_y@R|B%N8~@7)hI_irFcR?A42@=o>pF&8r=&Br@Pt4aF3jPzZS^z3F*^?Sr$ z{0lsvdR{>KG}q6ArGGZ>`RAU(dr7yF-cCwMA0!QsV$v{4zaNsmNBVuzpOB_WzeoCA z(zi%|Mfz*fPe`vLtt7pcB;BfhU+@=q!|(g+bLiU(x!y)fNS`6SmGouOZjy9DKk3YA z_R84{e`)bBe@~(wt@BTj&L=%adI@Qk^oOMPk@Wi*>0;6~q%9;~Ge09~O>1A!?VbA1|RK1}|XJ@<5Z4(Sq}Nu5K|Eu^POZzla`(xW8( z0?OP0uO+P~y_obzq!pwulB(Y){KdHEuY2yV3cwcW-933-9!LF8ilkkn6Ud(eFCu-1 zRFJ+x((f74BLF z|0bPG*}s4n!n5IfNDq+o+e`Y8y}}m4-y}UpI+Zj>s+0bi^j}HU?4}yvG7XLv(+G_oTkMP?h{VpZFi}Vy}1L;pm z0ck}ZjHR=2V*2WFUJJ8&9@OT-WH!o!W>}AcGzp5iI1gshtQq8KFcW60Oka`)c{#l^ zsug6?q_GeT*Ve47)yS2}t|XmLf;>v<5oL$AO>NvV5ln`0-3--j3c_G>G#_lLM@bPE z3%VVI^?DZNxxFsZV1>Pki#ScfMi3`6sh+4rur5t^Ey)CvQJB@{s(aHs59o0gh4t0y zTlFAPox8)N7S*e^W8Ir6qAX}qbvPRZ(`lU-8jWCm+MxeD=Gu3Thv_ce;e{kDqNRaAjkG1122)YkG?LdaLr&5nXr_#LA((BX(`ZWXOqt=D8J>%3yQb4U zX1Ed8cF{H+Vwkh3mCr$U8|kdQjid$+dXz;)nIS)`nM>;`vV|a=4Ov3NjWmyf`8cVk z^JX}0G{ROMh0_hh<&}w>X~v^wi;^%wXNq7UEi-z~lp?q+ED)u{sY#(9Y1ydTkv39B zP!Ef6CT{5E>V7lb9j&RQEhd2n1HpR!+808rl2P3Zvla?ovGAJhbM;CS^RiZB4a}6x z<}x!}B7MZ|R)HA_vt7ZuMj5%Q;e{}9R~xc$p}Jyn-Q_q7iIKU?j;PT<93%958kG*B zEK4)1;oMSvMKoweqM5L46rBadjYg!W7M)(WTn=gl!}3q7eBj3GmY#cdgwc(}d8-jF z1Y22+S}hFRjHFg(C0(4P_r3Y4EX?P)k*q9Oq7pZXYnOo4)#2ev?J%12bEx>HK-Dat zh+3=+49If-a!=)|OW97{3>LH5NHGJ};D#(TJE3NDwOs|?{*l!>^Qc-rC@cHdjPsn; zXhtU{woJIc!C)XWW0z_}799)YZO%ZaL|3t}GA&I*PnmjLm{I-&hqI*iK{Xp@G_k6` zWF1sSbyP}#T}l#WQYM3iwP}24E4xOvJF@CQhioAhMS+Ql7gcO*q*DePIe54t-U8TN zK#N66ci6g?S`3x1ilwb6QER^XDy!8c%REXC7ntWPGNXG2gO^+xhS$t+*(%vK&H6aY ziy)D~U*8C4bK}MwYz>RK&UKI8RU%oRX7g;n6v1Sh_1IVYXV9!?MY;`S!(nXP28^?_ z&sZ-ke2cYbHcpL?nT?nad~HHONLeFnw@!5vYQF2V>Vl5VJ(!oA>18KvSYOhGln-&s#jxS zC77{jhWkYm-EJF47(bz zO_{N@7Rsjx(wShoEQ&PoD^{wW+U3$)#P`f@(#}g74|hd@w^n96ENXL@j`64-m(9TT zXx#e|8|ivO-AD2iaL$GLVaDU6#I!l^GUmko3AVKys};n=4w`YyV$3S6Ort!O@si<8 zM?smy_zPyUbWMMHSH1FsW-~iy#@~4*s{p#Ur!bq@4K=l$3oS+~{@5!BUSP)Nq@8x23C(|;sm2l zW8Q0E>eN~#t^qy5BZy~WH_6Jk=)ZL#dmV$G>IQ;p6JE0a+Pd7k@`IUXEg-v3v!ml| z2J_hG&gj`Y@#th8uxj-3Cm(A%YlLC6Juzr_aQ)Y`i=}nv0 zZF!ZuL@?6qE!ZO*Z|bjeE&a{SmMmtuvygo)W(&SuHfXknc|M;N zd*xxe`=DLD-F-UfTam9C2uAl{gAqVDov0=}gx*&)@O}(qe^5`^0p*lMd(iX&oh*X1 zEc&gl*W+DDH)_rq!PfY_ztu5{&X2K8#Cw7~p2gWNnd$ksmJWcPZW`5oV1Rcj`gEEe$D+~cW~3%QdXl1A#L)tT=J*$p#MCUzHE;tI2z zbJ?#IdC*r|6}cGi6;RWFl+Cz;iQI31<#NBauw&?8NCH$s0^CPNI$?Y~7m*#EU>N zvcCU3WE&k#X4$vqxXcUI#DJ}lqX}C#=7CAZrfLRUrkD%08%H`TmQ8lWko6X3G&k$2 z(=%^(sghb~dPiE?lP9*M-#f-`saqGhTa!J6YRR*2ad1U7sI93H%-~5{tC~bnog?E^ zr$b&pmNaP_W1LtH-!YvbUAV#uq}s#O+3J{yD8gjH50kdA+(}_uV)vsx*%kTPi94CN zeb76l8nX_d&MUPqSud%OHLL<9R&4W}ChS0*ZaDdM=fj?L!z6B%cJfpc;`iOnySr46 zreJI_owibTxEYz7xqyy3aj|vxyUWP-(3^9P}3Dl`adcKy`qfU?$>3AxXTN&K0T7H+^ZeT1F1jAwe6`{TI&RZ zthTWUV2xabwwSgg96wxAx@&u~9Fw!0dr^bUM%6X_F$Kr3+C-4Kt(X@Om(HrTsJd*u zYUkuSM^7VVG6^0@JFMC1%U2oMY8@>6Jf|~;GgxgG{pctR;kU%-kD@7tz+8j#myw-R zB(PJgNp#Y*$_&@op@Qh0g7kMqZV&PJ zCkNt~ZnPSx14lt*Gej7#-X_vo7HvBQm)~46T|q0QUfa4GpL;f>>LVX^DB1^Nt%)R8 z7e>lf8`aI&12t9Q&azR)Y)q=Ap5`=&hg{e!dcmGU)_)>Uk+3pyyW2M0o`$7U#>+OMH zsK&{JZXf~#%N)3g(zz8gjgj^kw`5V=#dd0$e-*0W?tj;Do!Jsr_jgVQIwjgwe#{o zXogzt9DNGHxEABx(1Q|H<-|r{&8%lF@T^8e-W8~!#qEH3Wt+x6)e2rcLKPI+pP(ch z3M4p`_wY^aC#IWGZyn>rT0jUK;TfYGc4VIsoVGfEkK0TWmMal&tOXAVtT&0|5w0pV z0-|MY&T1jfD{H4GM9(Z#17jM~jF15(ngJm&+_q_g^*Z(MjU&|2PLtL^CBU)>6|s-I zMHII8g_APSd_{Xg3@$NyDR4!nx@E(4pPF?n#jx1Z^s>&~8pq|NFkyqEykw6!Ft~<+ z)Y5RV%FbqSb;+3u>G)!}@6{!t!fDPO{=sM_5s~9F$)Zl~b}>}J{I(795B4tFm;f>= zP_)e-6G_6*I&?LNZ8hyw2fK|uwS9?t!~X8RE$Hu$#e8c*9?rlo zd1GSB(8MU=ePJ+QT`VznoP8N~Xg>#pSf@@w)Ucz@3>_z)P`rOV93WKb_PNeQwcTL! zWr!=YUzM}IVDBUkamd18Vw@}M-(8Ge(U8A42(pXh-1&i8Drs7CNQRWCOaoWrX)#w3yU~k`!+=knyVs8L3zugw<%&IJoI(~%Pm35$p zbZ#sDfxJ?_uPptj&{(tvfOr?40Us4OMy9L`wq=6$Yz-_(C&1oyU_%qcUbI{hjW1xA z52s$O0~(W`!Mui<9E4^t+h!+29eKh1C06WqRsSK#IRssMKdvP$8yU)#^J}IvVMcDV z8M4N)st6hP?sfLI6};AUkVJ$`SfT8Ym|fLe;yCeHPy-*pO|c&#+=w!}{1gYp#3KjQ zjFRrr%J%_J{2BXs(LKZF^JcZjM@zm?#Lel@_QgyV`;*yFVNxq0>$NdIR({%~oMzay zy4nl1V`SZwcdcxdmzk}uot>?6GPKpTx3pDu2<@s>+X9r#ZB+xj0KR;V}-LDwp8Lu7{j@l8wff(xPg%7h`?O8KZFN2S{UmXT>??i7lqi(bx+&+VCC>NpV8ulfX*A!~?`OS=JYkP0VX_TJ1Rm&GCd+gadv1xqM)Tr6a|107D2351; zoGQ0A(AX`l12HON#@#W3P>K5(f{GWlXm_a3AX(braL_dc%!K9*S ztw1L**8I|%tA$Inziqn~?}--ClV;NKQSIlEwOSV~JesB7Mn<$Gom}~_NU&>n*<_PScMnjZCBFWs6_uQnryxP|An#DJWVTo10=2ZA%WL)fZO41{erWZ%g=y{#i+dbanSSQA znr-*t#dggF1Z8P=hO+Ey*{I!yYa4C0>4H}VGoo{R&N{(u?p&f;n0U?v&f%#}a_o$K z_HgN~*5rL$xgd+In8MQw+Ar4PVGmTa3}wVV=I9sHjS{} zE@$~af;t-U-x;lQ&uJ5P!M+^S6@{r|FbP-5rNU)G|6DMK-c}01C%Ed=UOB_H{Wu&p zszvvzo~kAt8m9ORQJGN|Y454Ia>O-V?yxf8WXO2kf+UJGhYN-)5Gio7bo82FM1$RI zc0QmuDf zy|vPaJ)xOx*zb5T)JNc+qS8u^9qiB@ha4T+?Du@lwTrXv>pD4=KH5&ooAds`l)kBH zL_H4Ck;;w`np7m=kXamY-dSaTe0GTms_cF@gt}hAh3=7C+KBD$1PFX=%vx-XxBF#h z?UHi*FBxyL+e;t#fF~{<3X83ez2omq9$N;gqXnsLpetvjv3y0oyz<)W(a!KNPdg3@ z8;EyAkzv`HEi-JL#agtt^_=XNAsFJ8!s#_Qs;5NN}fZ zg96n(8=^dH1&dChyRSPfK;rA{F&(?7$Rgog4#WzLa?t2}CgT6daJ=S}X2v*!G}+(} zIUfzl#M(jlNEBOlU+3tsO3Sws3Q@e>T43j3bHe0bKY=iIG;NsrpA+$P+(4ndNp{vv zJ8!RbTe4qb<2eeT_nKVWk&ZbF>4}~Ge)=sVsZzwk8& diff --git a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/squirrelmail.po b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/squirrelmail.po index a3e2a318..2ca39ff8 100644 --- a/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/squirrelmail.po +++ b/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/squirrelmail.po @@ -1,18 +1,18 @@ -# Romanian Squirrelmail Translation +# Romanian Squirrelmail Translation # Copyright (c) 1999-2002 The Squirrelmail Development Team # Mircea Ilie , 2001 # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: $Id$\n" "POT-Creation-Date: 2001-12-12 10:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-26 15:17+EEST\n" -"Last-Translator: Mircea Ilie \n" +"PO-Revision-Date: 2002-05-22 16:57+0300\n" +"Last-Translator: Manic Miner \n" "Language-Team: Romanian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22 msgid "Address Book" @@ -103,11 +103,11 @@ msgstr " #: squirrelmail/src/addressbook.php:66 squirrelmail/src/addressbook.php:316 msgid "Nickname" -msgstr "Poreclã" +msgstr "Pseudonim" #: squirrelmail/src/addressbook.php:67 msgid "Must be unique" -msgstr "trebuie sã fie unicã" +msgstr "trebuie sã fie unic" #: squirrelmail/src/addressbook.php:68 msgid "E-mail address" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Nu pute #: squirrelmail/src/addressbook.php:193 squirrelmail/src/addressbook.php:196 #: squirrelmail/src/addressbook.php:225 squirrelmail/src/addressbook.php:228 msgid "Update address" -msgstr "Modificã o adresã" +msgstr "Modificã adresa" #: squirrelmail/functions/display_messages.php:20 #: squirrelmail/functions/display_messages.php:71 @@ -155,11 +155,11 @@ msgstr "Adaug #: squirrelmail/src/addressbook.php:297 squirrelmail/src/addressbook.php:355 msgid "Edit selected" -msgstr "Modificã textul selectat" +msgstr "Modificã adresa selectatã" #: squirrelmail/src/addressbook.php:299 squirrelmail/src/addressbook.php:357 msgid "Delete selected" -msgstr "ªterge textul selectat" +msgstr "ªterge adresele selectate" #: squirrelmail/src/addressbook.php:368 #, c-format @@ -244,26 +244,24 @@ msgid "Addresses" msgstr "Adrese" #: squirrelmail/src/compose.php:413 -#, fuzzy msgid "Save Draft" -msgstr "Salveazã / Modificã" +msgstr "Salveazã ciorna" #: squirrelmail/src/compose.php:419 squirrelmail/src/read_body.php:598 msgid "Priority" -msgstr "" +msgstr "Prioritate" #: squirrelmail/src/compose.php:420 squirrelmail/src/read_body.php:433 -#, fuzzy msgid "High" -msgstr "Dreapta" +msgstr "Mare" #: squirrelmail/src/compose.php:421 squirrelmail/src/read_body.php:436 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normalã" #: squirrelmail/src/compose.php:422 squirrelmail/src/read_body.php:440 msgid "Low" -msgstr "" +msgstr "Micã" #: squirrelmail/src/compose.php:441 msgid "You have not filled in the \"To:\" field." @@ -271,12 +269,12 @@ msgstr "Nu a #: squirrelmail/src/compose.php:482 msgid "Draft Email Saved" -msgstr "" +msgstr "Mesaj salvat" #: squirrelmail/src/compose.php:553 squirrelmail/src/compose.php:590 #: squirrelmail/src/compose.php:597 msgid "Could not move/copy file. File not attached" -msgstr "Nu pot muta/copia fiºierul. Fiºierul nu e anexat." +msgstr "Nu pot muta/copia fiºierul. Fiºierul nu a fost anexat." #: squirrelmail/src/compose.php:659 msgid "said" @@ -284,15 +282,15 @@ msgstr "a scris" #: squirrelmail/src/compose.php:662 msgid "quote" -msgstr "citez" +msgstr "quote" #: squirrelmail/src/compose.php:662 msgid "who" -msgstr "cine" +msgstr "who" #: squirrelmail/src/download.php:49 msgid "Viewing a text attachment" -msgstr "Afiºez o anexã text" +msgstr "Afiºez textul anexat" #: squirrelmail/src/download.php:52 squirrelmail/src/download.php:54 #: squirrelmail/src/image.php:47 squirrelmail/src/image.php:51 @@ -315,7 +313,7 @@ msgstr "Dat #: squirrelmail/src/folders_create.php:41 msgid "Illegal folder name. Please select a different name." -msgstr "Nume de dosar nepermis. Alegeþi un alt nume." +msgstr "Nume de director nepermis. Alegeþi un alt nume." #: squirrelmail/src/folders_create.php:41 msgid "Click here to go back" @@ -324,35 +322,35 @@ msgstr "Ap #: squirrelmail/functions/page_header.php:84 squirrelmail/src/folders.php:45 #: squirrelmail/src/left_main.php:261 msgid "Folders" -msgstr "Dosare" +msgstr "Directoare" #: squirrelmail/src/folders.php:58 msgid "Subscribed successfully!" -msgstr "Abonare reuºitã!" +msgstr "Selectare reuºitã!" #: squirrelmail/src/folders.php:60 msgid "Unsubscribed successfully!" -msgstr "Dezabonare reuºitã!" +msgstr "Deselectare reuºitã!" #: squirrelmail/src/folders.php:62 msgid "Deleted folder successfully!" -msgstr "Dosarul a fost ºters!" +msgstr "Directorul a fost ºters!" #: squirrelmail/src/folders.php:64 msgid "Created folder successfully!" -msgstr "Dosarul a fost creat!" +msgstr "Directorul a fost creat!" #: squirrelmail/src/folders.php:66 msgid "Renamed successfully!" -msgstr "Dosarul a fost redenumit!" +msgstr "Directorul a fost redenumit!" #: squirrelmail/src/folders.php:69 squirrelmail/src/left_main.php:300 msgid "refresh folder list" -msgstr "împrospãteazã lista dosarelor" +msgstr "Actualizeazã lista directoarelor" #: squirrelmail/src/folders.php:79 msgid "Delete Folder" -msgstr "ªterge dosarul" +msgstr "ªterge directorul" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:521 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:152 @@ -366,15 +364,15 @@ msgstr " #: squirrelmail/src/folders.php:129 squirrelmail/src/folders.php:205 msgid "No folders found" -msgstr "Nu am gãsit nici un dosar" +msgstr "Nu am gãsit nici un director" #: squirrelmail/src/folders.php:136 msgid "Create Folder" -msgstr "Creeazã dosarul" +msgstr "Creeazã directorul" #: squirrelmail/src/folders.php:141 msgid "as a subfolder of" -msgstr "ca un sub-dosar al lui" +msgstr "ca un subdirector al" #: squirrelmail/src/folders.php:146 squirrelmail/src/folders.php:148 msgid "None" @@ -382,7 +380,7 @@ msgstr "Nici unul" #: squirrelmail/src/folders.php:169 msgid "Let this folder contain subfolders" -msgstr "Permite acestui dosar sã conþinã sub-dosare" +msgstr "Permite acestui director sã conþinã subdirectoare" #: squirrelmail/src/folders.php:172 msgid "Create" @@ -390,7 +388,7 @@ msgstr "Creeaz #: squirrelmail/src/folders.php:179 msgid "Rename a Folder" -msgstr "Redenumeºte un dosar" +msgstr "Redenumeºte un director" #: squirrelmail/src/folders.php:201 msgid "Rename" @@ -398,23 +396,23 @@ msgstr "Redenume #: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:234 msgid "Unsubscribe" -msgstr "Dezaboneazã-mã" +msgstr "Eliminã" #: squirrelmail/src/folders.php:214 squirrelmail/src/folders.php:275 msgid "Subscribe" -msgstr "Aboneazã-mã" +msgstr "Adaugã" #: squirrelmail/src/folders.php:238 msgid "No folders were found to unsubscribe from!" -msgstr "Nu am gãsit nici un dosar pentru dezabonare!" +msgstr "Nu am gãsit nici un director pentru eliminare!" #: squirrelmail/src/folders.php:278 msgid "No folders were found to subscribe to!" -msgstr "Nu am gãsit nici un dosar pentru abonare!" +msgstr "Nu am gãsit nici un director pentru adãugare!" #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:53 msgid "Rename a folder" -msgstr "Redenumeºte un dosar" +msgstr "Redenumeºte un director" #: squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:57 msgid "New name:" @@ -438,7 +436,7 @@ msgstr "Ajutor" msgid "" "The help has not been translated to %s. It will be displayed in English " "instead." -msgstr "Acest ajutor nu a fost tradus în românã. Va fi afiºat în englezã." +msgstr "Acest ajutor nu a fost tradus în %s. Va fi afiºat în englezã." #: squirrelmail/src/help.php:137 msgid "Some or all of the help documents are not present!" @@ -469,18 +467,16 @@ msgid "Top" msgstr "Mergi în vîrful paginii" #: squirrelmail/src/image.php:42 -#, fuzzy msgid "Viewing an image attachment" -msgstr "Afiºez o anexã text" +msgstr "Afiºez o anexa de tip imagine" #: squirrelmail/src/left_main.php:115 -#, fuzzy msgid "empty" -msgstr "Rãspunde" +msgstr "Goleºte" #: squirrelmail/src/left_main.php:294 msgid "Last Refresh" -msgstr "" +msgstr "Ultima actualizare" #: squirrelmail/src/login.php:105 squirrelmail/src/login.php:157 msgid "Login" @@ -493,7 +489,7 @@ msgstr "SquirrelMail versiunea %s" #: squirrelmail/src/login.php:129 msgid "By the SquirrelMail Development Team" -msgstr "de SquirrelMail Development Team" +msgstr "realizat de SquirrelMail Development Team" #: squirrelmail/src/login.php:135 #, c-format @@ -518,7 +514,7 @@ msgstr "Nu a #: squirrelmail/src/options_display.php:32 msgid "General Display Options" -msgstr "" +msgstr "Opþiuni generale de afiºare" #: squirrelmail/src/options_display.php:42 msgid "Theme" @@ -529,17 +525,16 @@ msgid "Language" msgstr "Limba" #: squirrelmail/src/options_display.php:66 -#, fuzzy msgid "Use Javascript" -msgstr "JavaScript" +msgstr "Utilizeaza JavaScript" #: squirrelmail/src/options_display.php:69 msgid "Autodetect" -msgstr "" +msgstr "Autodetect" #: squirrelmail/src/options_display.php:70 msgid "Always" -msgstr "" +msgstr "Întotdeauna" #: squirrelmail/src/options_display.php:71 #: squirrelmail/src/options_folder.php:122 @@ -548,7 +543,7 @@ msgstr "Niciodat #: squirrelmail/src/options_display.php:89 msgid "Mailbox Display Options" -msgstr "" +msgstr "Opþiuni de afiºare a mesajelor" #: squirrelmail/src/options_display.php:94 msgid "Number of Messages to Index" @@ -561,26 +556,23 @@ msgstr "S #: squirrelmail/src/options_display.php:109 msgid "Enable Page Selector" -msgstr "" +msgstr "Afiºeazã lista paginilor" #: squirrelmail/src/options_display.php:116 -#, fuzzy msgid "Maximum Number of Pages to Show" -msgstr "Numãrul de mesaje de indexat" +msgstr "Numãrul de pagini de indexat" #: squirrelmail/src/options_display.php:123 msgid "Message Display and Composition" -msgstr "" +msgstr "Afiºarea ºi compunerea mesajelor" #: squirrelmail/src/options_display.php:128 -#, fuzzy msgid "Wrap Incoming Text At" -msgstr "Aranjeazã textul pe (caractere)" +msgstr "Afiºeazã maxim (caractere) pe linie" #: squirrelmail/src/options_display.php:136 -#, fuzzy msgid "Size of Editor Window" -msgstr "Dimensiunea ferestrei de modificare (în caractere)" +msgstr "Dimensiunea ferestrei de editare (în caractere)" #: squirrelmail/src/options_display.php:144 #, fuzzy @@ -600,9 +592,8 @@ msgid "After message body" msgstr "Dupã corpul mesajului" #: squirrelmail/src/options_display.php:154 -#, fuzzy msgid "Addressbook Display Format" -msgstr "Nu se poate scrie în agendã" +msgstr "Formatul folosit pentru afiºarea agendei" #: squirrelmail/src/options_display.php:157 #, fuzzy @@ -614,74 +605,68 @@ msgid "HTML" msgstr "HTML" #: squirrelmail/src/options_display.php:163 -#, fuzzy msgid "Show HTML Version by Default" -msgstr "Sã afiºez implicit versiunea HTML a mesjaelor?" +msgstr "Sã afiºez implicit versiunea HTML a mesajelor?" #: squirrelmail/src/options_display.php:170 msgid "Include Me in CC when I Reply All" -msgstr "" +msgstr "Include adresa proprie in cimpul CC dacã se rãspunde tuturor" #: squirrelmail/src/options_display.php:177 msgid "Enable Mailer Display" -msgstr "" +msgstr "Afiºeazã clientul de mail folosit" #: squirrelmail/src/options_display.php:184 msgid "Display Attached Images with Message" -msgstr "" +msgstr "Afiºeazã imaginile anexate mesajului" #: squirrelmail/src/options_display.php:191 msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link" -msgstr "" +msgstr "Afiºeazã link-ul pentru format imprimabil" #: squirrelmail/src/options_display.php:198 msgid "Enable Printer Friendly Clean Display" -msgstr "" +msgstr "Afiºeazã mesajele intr-un format imprimabil" #: squirrelmail/src/options_folder.php:40 msgid "Special Folder Options" -msgstr "" +msgstr "Opþiuni pentru directoarele sistem" #: squirrelmail/src/options_folder.php:47 msgid "Folder Path" -msgstr "Calea spre dosare" +msgstr "Calea spre directoare" #: squirrelmail/src/options_folder.php:63 msgid "Do not use Trash" -msgstr "Nu folosi dosarul Gunoi" +msgstr "Nu folosi directorul Trash" #: squirrelmail/src/options_folder.php:67 -#, fuzzy msgid "Trash Folder" -msgstr "Dosarul Gunoi:" +msgstr "Directorul pt. mesaje ºterse" #: squirrelmail/src/options_folder.php:74 msgid "Do not use Sent" -msgstr "Nu folosi dosarul Trimise" +msgstr "Nu salva mesajele trimise" #: squirrelmail/src/options_folder.php:78 -#, fuzzy msgid "Sent Folder" -msgstr "Dosarul Trimise:" +msgstr "Director pentru mesajele trimise" #: squirrelmail/src/options_folder.php:85 -#, fuzzy msgid "Do not use Drafts" -msgstr "Nu folosi dosarul Gunoi" +msgstr "Nu salva mesajele neexpediate" #: squirrelmail/src/options_folder.php:89 -#, fuzzy msgid "Draft Folder" -msgstr "Creeazã dosarul" +msgstr "Director pentru mesaje neexpediate" #: squirrelmail/src/options_folder.php:97 msgid "Folder List Options" -msgstr "" +msgstr "Opþiuni de afiºare a directoarelor" #: squirrelmail/src/options_folder.php:102 -#, fuzzy msgid "Location of Folder List" -msgstr "Locul listei dosarelor" +msgstr "Locaþia listei directoarelor" #: squirrelmail/src/options_folder.php:105 msgid "Left" @@ -693,12 +678,11 @@ msgstr "Dreapta" #: squirrelmail/src/options_folder.php:111 msgid "pixels" -msgstr "" +msgstr "pixeli" #: squirrelmail/src/options_folder.php:115 -#, fuzzy msgid "Width of Folder List" -msgstr "Lãþimea listei dosarelor" +msgstr "Lãþimea listei directoarelor" #: squirrelmail/src/options_folder.php:121 msgid "Minutes" @@ -713,27 +697,24 @@ msgid "Minute" msgstr "minut" #: squirrelmail/src/options_folder.php:134 -#, fuzzy msgid "Auto Refresh Folder List" -msgstr "Împrospãteazã lista dosarelor" +msgstr "Actualizeazã lista directoarelor" #: squirrelmail/src/options_folder.php:142 -#, fuzzy msgid "Enable Unread Message Notification" -msgstr "Înºtiinþare pentru mesaje necitite" +msgstr "Notificare mesaje necitite" #: squirrelmail/src/options_folder.php:145 -#, fuzzy msgid "No Notification" -msgstr "Fãrã înºtiinþare" +msgstr "Fãrã notificare" #: squirrelmail/src/options_folder.php:146 msgid "Only INBOX" -msgstr "Numai PRIMITE" +msgstr "Numai în INBOX" #: squirrelmail/src/options_folder.php:147 msgid "All Folders" -msgstr "Toate dosarele" +msgstr "În toate subdirectoarele" #: squirrelmail/src/options_folder.php:152 #, fuzzy @@ -750,29 +731,28 @@ msgid "Unseen and Total" msgstr "Necitite ºi total" #: squirrelmail/src/options_folder.php:161 -#, fuzzy msgid "Enable Collapsable Folders" -msgstr "Activeazã dosarele armonicã" +msgstr "Se poate comuta afiºarea subdirectoarelor" #: squirrelmail/src/options_folder.php:168 msgid "Show Clock on Folders Panel" -msgstr "" +msgstr "Afiºeazã ora in lista directoarelor" #: squirrelmail/src/options_folder.php:176 msgid "No Clock" -msgstr "" +msgstr "Fãrã ceas" #: squirrelmail/src/options_folder.php:181 msgid "Hour Format" -msgstr "" +msgstr "Format orã" #: squirrelmail/src/options_folder.php:184 msgid "12-hour clock" -msgstr "" +msgstr "1:00 pm" #: squirrelmail/src/options_folder.php:185 msgid "24-hour clock" -msgstr "" +msgstr "13:00" #: squirrelmail/functions/page_header.php:86 #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60 @@ -877,7 +857,7 @@ msgstr "alb" #: squirrelmail/src/options_highlight.php:287 msgid "Other:" -msgstr "Altceva:" +msgstr "Alta:" #: squirrelmail/src/options_highlight.php:289 msgid "Ex: 63aa7f" @@ -886,16 +866,16 @@ msgstr "Ex: 63aa7f" #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:89 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:323 squirrelmail/src/search.php:86 msgid "Cc" -msgstr "Cc" +msgstr "CC" #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:92 #: squirrelmail/src/options_highlight.php:326 msgid "To or Cc" -msgstr "" +msgstr "Cãtre sau CC" #: squirrelmail/src/options_highlight.php:331 msgid "Matches" -msgstr "Unde" +msgstr "include" #: squirrelmail/src/options_identities.php:58 msgid "Advanced Identities" @@ -926,7 +906,7 @@ msgstr "Adresa de e-mail" #: squirrelmail/src/options_identities.php:308 #: squirrelmail/src/options_personal.php:65 msgid "Reply To" -msgstr "Rãspuns cãtre" +msgstr "Adresa de rãspuns" #: squirrelmail/src/options_identities.php:315 msgid "Save / Update" @@ -951,7 +931,7 @@ msgstr "c #: squirrelmail/src/options_order.php:60 msgid "Flags" -msgstr "Fanioane" +msgstr "Atribute mesaj" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:571 #: squirrelmail/src/options_order.php:61 @@ -985,7 +965,7 @@ msgstr " #: squirrelmail/src/options_personal.php:41 msgid "Name and Address Options" -msgstr "" +msgstr "Opþiuni nume / adresã" #: squirrelmail/src/options_personal.php:57 #, fuzzy @@ -1030,14 +1010,12 @@ msgid "User-Defined" msgstr "Definitã de utilizator" #: squirrelmail/src/options_personal.php:100 -#, fuzzy msgid "User-Defined Citation Start" -msgstr "Citare la rãspuns definitã de utilizator" +msgstr "Început citare definitã de utilizator" #: squirrelmail/src/options_personal.php:108 -#, fuzzy msgid "User-Defined Citation End" -msgstr "Citare la rãspuns definitã de utilizator" +msgstr "Sfîrºit citare definitã de utilizator" #: squirrelmail/src/options_personal.php:115 #, fuzzy @@ -1068,7 +1046,7 @@ msgstr "Preferin #: squirrelmail/src/options.php:115 squirrelmail/src/options.php:265 msgid "Folder Preferences" -msgstr "Preferinþe referitoare la dosare" +msgstr "Preferinþe referitoare la directoare" #: squirrelmail/src/options.php:225 #, fuzzy @@ -1077,26 +1055,24 @@ msgstr "Am salvat informa #: squirrelmail/src/options.php:229 msgid "Refresh Folder List" -msgstr "Împrospãteazã lista dosarelor" +msgstr "Actualizeazã lista directoarelor" #: squirrelmail/src/options.php:231 msgid "Refresh Page" -msgstr "Împrospãteazã pagina" +msgstr "Actualizeazã pagina" #: squirrelmail/src/options.php:243 msgid "" "This contains personal information about yourself such as your name, your " "email address, etc." -msgstr "" -"Aici sînt informaþii presonale despre dumneavoastrã, cum ar fi numele, " +msgstr "Aici sînt informaþii personale despre dumneavoastrã, cum ar fi numele, " "adresa de e-mail etc" #: squirrelmail/src/options.php:251 msgid "" "You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to " "you, such as the colors, the language, and other settings." -msgstr "" -"Puteþi schimba felul în care SquirrelMail aratã ºi afiºeazã informaþia " +msgstr "Puteþi schimba felul în care SquirrelMail aratã ºi afiºeazã informaþia " "(culori, limbã ºi altele)" #: squirrelmail/src/options.php:259 @@ -1104,29 +1080,25 @@ msgid "" "Based upon given criteria, incoming messages can have different background " "colors in the message list. This helps to easily distinguish who the " "messages are from, especially for mailing lists." -msgstr "" -"În funcþie de criteriile date, mesajele sosite pot avea fundalul colorat " +msgstr "În funcþie de criteriile date, mesajele sosite pot avea fundalul colorat " "diferit în listã. Aceasta ajutã la identificarea expeditorului, în special " "în cazul listelor de distribuþie." #: squirrelmail/src/options.php:267 -msgid "" -"These settings change the way your folders are displayed and manipulated." -msgstr "" -"Aceste opþiuni schimbã felul în care sînt afiºate ºi manipulate dosarele" +msgid "These settings change the way your folders are displayed and manipulated." +msgstr "Aceste opþiuni schimbã felul în care sînt afiºate ºi manipulate directoarele" #: squirrelmail/src/options.php:275 msgid "" "The order of the message index can be rearanged and changed to contain the " "headers in any order you want." -msgstr "" -"Indexul poate fi modificat pentru a conþine cîmpurile în ordinea doritã." +msgstr "Indexul poate fi modificat pentru a conþine cîmpurile în ordinea doritã." #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:86 #: squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:31 #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37 msgid "Printer Friendly" -msgstr "" +msgstr "Format tipãribil" #: squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:94 #, fuzzy @@ -1135,7 +1107,7 @@ msgstr "CC:" #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:52 msgid "Print" -msgstr "" +msgstr "Tipãreºte" #: squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:53 #, fuzzy @@ -1149,7 +1121,7 @@ msgstr "Afi #: squirrelmail/src/read_body.php:180 msgid "View Printable Version" -msgstr "" +msgstr "Afiºare în format tipãribil" #: squirrelmail/src/read_body.php:314 msgid "more" @@ -1165,7 +1137,7 @@ msgstr "Lista mesajelor" #: squirrelmail/src/read_body.php:472 msgid "Resume Draft" -msgstr "" +msgstr "Editeazã mesajul" #: squirrelmail/src/read_body.php:507 msgid "Forward" @@ -1190,7 +1162,7 @@ msgstr "Data:" #: squirrelmail/src/read_body.php:615 msgid "Mailer" -msgstr "" +msgstr "Client de mail" #: squirrelmail/functions/auth.php:44 squirrelmail/src/redirect.php:81 #: squirrelmail/src/redirect.php:85 @@ -1203,7 +1175,7 @@ msgstr "Merge #: squirrelmail/src/redirect.php:106 squirrelmail/src/redirect.php:110 msgid "There was an error contacting the mail server." -msgstr "Eroare la legãtura cu serverul de e-mail." +msgstr "Eroare la conexiunea cu serverul de e-mail." #: squirrelmail/src/redirect.php:111 msgid "Contact your administrator for help." @@ -1230,14 +1202,12 @@ msgid "Click here to log back in." msgstr "Faceþi clic aici ca sã vã reconectaþi" #: squirrelmail/src/vcard.php:46 -#, fuzzy msgid "Viewing a Business Card" -msgstr "Afiºez mesajul" +msgstr "Afiºez informaþiile personale ataºate" #: squirrelmail/src/vcard.php:108 squirrelmail/src/vcard.php:169 -#, fuzzy msgid "Title" -msgstr "alb" +msgstr "Titlu" #: squirrelmail/src/vcard.php:109 #, fuzzy @@ -1245,13 +1215,12 @@ msgid "Email" msgstr "E-mail" #: squirrelmail/src/vcard.php:110 squirrelmail/src/vcard.php:163 -#, fuzzy msgid "Web Page" -msgstr "Împrospãteazã pagina" +msgstr "Paginã web" #: squirrelmail/src/vcard.php:111 squirrelmail/src/vcard.php:172 msgid "Organization / Department" -msgstr "" +msgstr "Organizaþie / Departament" #: squirrelmail/src/vcard.php:112 squirrelmail/src/vcard.php:166 #, fuzzy @@ -1260,33 +1229,31 @@ msgstr "Adrese" #: squirrelmail/src/vcard.php:113 squirrelmail/src/vcard.php:179 msgid "Work Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefon firmã" #: squirrelmail/src/vcard.php:114 squirrelmail/src/vcard.php:182 msgid "Home Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefon acasã" #: squirrelmail/src/vcard.php:115 squirrelmail/src/vcard.php:185 msgid "Cellular Phone" -msgstr "" +msgstr "Telefon mobil" #: squirrelmail/src/vcard.php:116 squirrelmail/src/vcard.php:188 msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Fax" #: squirrelmail/src/vcard.php:117 squirrelmail/src/vcard.php:191 -#, fuzzy msgid "Note" -msgstr "Nici unul" +msgstr "Note" #: squirrelmail/src/vcard.php:149 -#, fuzzy msgid "Add to Addressbook" -msgstr "Adaugã o adresã" +msgstr "Adaugã în agendã" #: squirrelmail/src/vcard.php:176 msgid "Title & Org. / Dept." -msgstr "" +msgstr "Titlu & Org. / Dept." #: squirrelmail/functions/abook_database.php:50 #: squirrelmail/functions/abook_local_file.php:53 @@ -1400,116 +1367,110 @@ msgstr "Lipse #: squirrelmail/functions/addressbook.php:331 #: squirrelmail/functions/addressbook.php:409 -#, fuzzy msgid "Nickname contains illegal characters" -msgstr "Porecla conþine caractere nepermise" +msgstr "Pseudonimul conþine caractere nepermise" #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:116 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:140 #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:164 msgid "view" -msgstr "" +msgstr "vizualizare" #: squirrelmail/functions/attachment_common.php:180 msgid "Business Card" -msgstr "" +msgstr "Informaþii personale" #: squirrelmail/functions/date.php:101 -#, fuzzy msgid "Sunday" -msgstr "Trimite" +msgstr "Duminicã" #: squirrelmail/functions/date.php:104 -#, fuzzy msgid "Monday" -msgstr "Corp" +msgstr "Luni" #: squirrelmail/functions/date.php:107 msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Marþi" #: squirrelmail/functions/date.php:110 msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Miercuri" #: squirrelmail/functions/date.php:113 msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Joi" #: squirrelmail/functions/date.php:116 msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Vineri" #: squirrelmail/functions/date.php:119 msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Sîmbãtã" #: squirrelmail/functions/date.php:130 msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Ianuarie" #: squirrelmail/functions/date.php:133 msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Februarie" #: squirrelmail/functions/date.php:136 -#, fuzzy msgid "March" -msgstr "Cautã" +msgstr "Martie" #: squirrelmail/functions/date.php:139 msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Aprilie" #: squirrelmail/functions/date.php:142 msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Mai" #: squirrelmail/functions/date.php:145 msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Iunie" #: squirrelmail/functions/date.php:148 msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Iulie" #: squirrelmail/functions/date.php:151 msgid "August" -msgstr "" +msgstr "August" #: squirrelmail/functions/date.php:154 msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Septembrie" #: squirrelmail/functions/date.php:157 -#, fuzzy msgid "October" -msgstr "Altceva:" +msgstr "Octombrie" #: squirrelmail/functions/date.php:160 -#, fuzzy msgid "November" -msgstr "Niciodatã" +msgstr "Noiembrie" #: squirrelmail/functions/date.php:163 msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Decembrie" #: squirrelmail/functions/date.php:185 msgid "D, F j, Y g:i a" -msgstr "" +msgstr "D, F j, Y g:i a" #: squirrelmail/functions/date.php:202 msgid "g:i a" -msgstr "" +msgstr "g:i a" #: squirrelmail/functions/date.php:205 msgid "D, g:i a" -msgstr "" +msgstr "D, g:i a" #: squirrelmail/functions/date.php:208 msgid "M j, Y" -msgstr "" +msgstr "M j, Y" #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:82 #: squirrelmail/functions/db_prefs.php:85 @@ -1530,12 +1491,12 @@ msgstr "Ap #: squirrelmail/functions/display_messages.php:39 #, c-format msgid "Welcome to %s's WebMail system" -msgstr "Bine aþi venit la sistemul WebMail al %s" +msgstr "Bine aþi venit în sistemul WebMail al %s" #: squirrelmail/functions/display_messages.php:51 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Running SquirrelMail version %s (c) 1999-2001." -msgstr "SquirrelMail versiunea %s (c) 1999-2000." +msgstr "SquirrelMail versiunea %s (c) 1999-2002" #: squirrelmail/functions/display_messages.php:76 #, c-format @@ -1560,7 +1521,7 @@ msgstr "Motivul:" #: squirrelmail/functions/imap_general.php:128 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:97 msgid "ERROR : Bad or malformed request." -msgstr "EROARE: cerere incorectã sau malformatã." +msgstr "EROARE: cerere incorectã sau parametri greºiþi" #: squirrelmail/functions/imap_general.php:130 #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:99 @@ -1613,18 +1574,16 @@ msgid "Unknown Sender" msgstr "Expeditor necunoscut" #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:233 -#, fuzzy msgid "No To Address" -msgstr "Adrese" +msgstr "Fãrã adresã destinatar" #: squirrelmail/functions/imap_messages.php:505 msgid "(unknown sender)" msgstr "(expeditor necunoscut)" #: squirrelmail/functions/imap_search.php:79 -#, fuzzy msgid "No Messages Found" -msgstr "Numãrul de mesaje de indexat" +msgstr "Nu sînt mesaje" #: squirrelmail/functions/imap_search.php:163 msgid "Found" @@ -1636,7 +1595,7 @@ msgstr "mesaje" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:410 msgid "THIS FOLDER IS EMPTY" -msgstr "ACEST DOSAR E GOL" +msgstr "ACEST DIRECTOR E GOL" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:494 msgid "Move selected to:" @@ -1644,7 +1603,7 @@ msgstr "Mut #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:497 msgid "Transform Selected Messages" -msgstr "" +msgstr "Transformã mesajele selectate" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:513 msgid "Move" @@ -1652,20 +1611,19 @@ msgstr "Mut #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517 msgid "Expunge" -msgstr "Expulzeazã" +msgstr "ªterge de pe server" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:517 msgid "mailbox" msgstr "cãsuþa poºtalã" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:519 -#, fuzzy msgid "Read" -msgstr "Redenumeºte" +msgstr "Citite" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:520 msgid "Unread" -msgstr "" +msgstr "Necitite" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:616 msgid "Toggle All" @@ -1682,16 +1640,16 @@ msgstr "Selecteaz #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:653 #, c-format msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)" -msgstr "" +msgstr "Afiºez mesajele de la: %s la %s (%s total)" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:655 #, c-format msgid "Viewing Message: %s (1 total)" -msgstr "" +msgstr "Afiºez mesajul: %s (1 total)" #: squirrelmail/functions/mailbox_display.php:843 msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "Afiºeazã toate mesajele" #: squirrelmail/functions/mime.php:647 msgid "Attachments" @@ -1703,12 +1661,12 @@ msgstr "descarc #: squirrelmail/functions/mime.php:960 msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Titlu:" #: squirrelmail/functions/options.php:167 #, c-format msgid "Option Type '%s' Not Found" -msgstr "" +msgstr "Opþiunea '%s' nu existã" #: squirrelmail/functions/options.php:253 msgid "Yes" @@ -1720,7 +1678,7 @@ msgstr "Nu" #: squirrelmail/functions/page_header.php:74 msgid "Current Folder" -msgstr "Dosarul curent" +msgstr "Directorul curent" #: squirrelmail/functions/page_header.php:80 msgid "Compose" @@ -1744,6 +1702,8 @@ msgid "" "COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It " "is a pretty reliable list to scan spam from." msgstr "" +"COMERCIAL - Aceastã listã conþine servere care trimit mesaje comerciale nesolicitate. " +"Este o listã destul de sigurã pentru filtrarea mesajelor." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:367 msgid "" @@ -1751,6 +1711,8 @@ msgid "" "be relayed through their system will be banned with this. Another good one " "to use." msgstr "" +"COMERCIAL - Servere incorect configurate, care permit trimiterea de mailuri fãrã a " +"verifica expeditorul. De asemenea, o lista recomandatã." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:375 msgid "" @@ -1758,28 +1720,32 @@ msgid "" "their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up " "account and send spam directly from there." msgstr "" +"COMERCIAL - Utilizatorii care folosesc conexiuni dial-up sînt adesea filtraþi " +"deoarece ar trebui sa foloseascã serverul furnizorului. " #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:383 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries." -msgstr "" +msgstr "COMERCIAL - RBL + Blackhole" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:391 msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries." -msgstr "" +msgstr "COMERCIAL - RBL+OpenRelay" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:399 msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries." -msgstr "" +msgstr "COMERCIAL - RBL+Dial-up" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:407 msgid "" "FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to " "include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too." msgstr "" +"GRATUIT - Lista Osirusoft de servere care permit transmiterea de mailuri. Se pare " +"cã include ºi lista de auto-respondere a abuse@uunet.net." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:415 msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - Lista de adrese dial-up furnizatã de Osirusoft" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:423 msgid "" @@ -1787,12 +1753,18 @@ msgid "" "have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems " "to catch abuse auto-replies from some ISPs." msgstr "" +"GRATUIT - adrese confirmate cã ar permite trimiterea de mailuri nedorite furnizatã de " +"Osirusoft. Include adrese adãugate manual, dupã ce au fost nominalizate de mai " +"multe ori. A se folosi cu grijã - pare sã includã si rãspunsuri automate de la unii " +"provideri. " #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:431 msgid "" "FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for " "other mail servers that are not secure." msgstr "" +"GRATUIT - Lista Osirusoft de servere securizate, dar care permit retransmiterea de " +"mesaje provenind din servere nesigure." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:439 msgid "" @@ -1800,54 +1772,63 @@ msgid "" "ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch " "abuse auto-replies from some ISPs." msgstr "" +"GRATUIT - Lista Osirusoft de adrese ale unor producãtori de software folosit pentru " +"trimiterea de SPAM. Pare sã includã si rãspunsuri automate de la unii provideri." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:447 msgid "" "FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt " "users in without confirmation." msgstr "" +"GRATUIT - Lista Osirusoft de servere care includ adrese in liste de mail fãrã o " +"confirmare prealabilã." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:455 msgid "" "FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer " "false positives than ORBS did though." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - ORDB: înlocuitor al ORBS. Pare sã conþinã mai putine adrese incorecte." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:463 +#, fuzzy msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the INPUTS database used here)." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - alt înlocuitor al ORBS. Intrãri." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:471 +#, fuzzy msgid "FREE - Another ORBS replacement (just the OUTPUTS database used here)." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - alt înlocuitor al ORBS. Ieºiri." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:479 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - Five-Ten-sg.com: surse directe de SPAM." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:487 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - Five-Ten-sg.com: Liste de adrese dial-up (include si " +"conexiuni DSL)" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:495 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - Five-Ten-sg.com: Liste de mail care nu cer confirmare la înscriere" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:503 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - Five-Ten-sg.com: alte adrese" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:511 +#, fuzzy msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - Five-Ten-sg.com: Single Stage servers " #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:519 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - Five-Ten-sg.com - servere care permit trimiterea de SPAM" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:527 msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - Five-Ten-sg.com - Servere WEB care permit trimiterea de e-mailuri " +"farã autentificare." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:535 msgid "" @@ -1855,26 +1836,32 @@ msgid "" "the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends " "you NOT use their service." msgstr "" +"GRATUIT -Dorkslayers: include numai servere aflate în afara SUA pentru a evita " +"acþiunile legale. Interesant, pagina lor de web recomandã sã NU le folosiþi serviciul." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:543 msgid "" "FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be " "SLOOOOOOW!" -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - ORBL: încã un înlocuitor al ORBS. Poate fi LENT." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:551 +#, fuzzy msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Inputs only." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - orbz.gst-group.co.uk Intrãri." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:559 +#, fuzzy msgid "FREE - orbz.gst-group.co.uk - Outputs only." -msgstr "" +msgstr "GRATUIT - orbz.gst-group.co.uk Ieºiri." #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:567 msgid "" "FREE - orbz.gst-group.co.uk - mailservers that refuse or bounce email " "addressed to postmaster@." msgstr "" +"GRATUIT - orbz.gst-group.co.uk: servere care refuzã mesajele adresate " +"postmaster@" #: squirrelmail/plugins/filters/filters.php:575 #, c-format @@ -1882,6 +1869,8 @@ msgid "" "FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that " "have a very high spam to legit email ratio (85% or more)." msgstr "" +"GRATUIT (deocamdatã) - SPAMCOP - O soluþie interesantã: listeazã serverele " +"de la care mai mult de 85% din mesaje sînt SPAM." #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:60 #, fuzzy @@ -1889,13 +1878,12 @@ msgid "Message Filtering" msgstr "Evidenþierea unui mesaj" #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:76 -#, fuzzy msgid "Match:" -msgstr "Unde" +msgstr "Unde:" #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:102 msgid "Contains:" -msgstr "" +msgstr "Conþine:" #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:114 #, fuzzy @@ -1903,53 +1891,53 @@ msgid "Move to:" msgstr "Mutã" #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:156 -#, fuzzy msgid "Down" -msgstr "Gata" +msgstr "Jos" #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:162 msgid "Up" -msgstr "" +msgstr "Sus" #: squirrelmail/plugins/filters/options.php:165 #, c-format msgid "If %s contains %s then move to %s" -msgstr "" +msgstr "Dacã %s conþine %s atunci mutã în %s" #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:79 -#, fuzzy msgid "Message Filters" -msgstr "Lista mesajelor" +msgstr "Filtre mesaje" #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:81 msgid "" "Filtering enables messages with different criteria to be automatically " "filtered into different folders for easier organization." -msgstr "" +msgstr "Filtrarea permite organizarea mesajelor dupã diferite criterii in " +"subdirectoare. " #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:87 -#, fuzzy msgid "SPAM Filters" -msgstr "Toate dosarele" +msgstr "Filtrare SPAM" #: squirrelmail/plugins/filters/setup.php:89 msgid "" "SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect " "junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)." msgstr "" +"Filtrele SPAM permit selectarea de diverse liste cu adrese de la care provin " +"mesaje comerciale nesolicitate ºi mutarea acelor mesaje în alte subdirectoare " +"(de ex. Gunoi)." #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:52 msgid "Spam Filtering" -msgstr "" +msgstr "Filtrare SPAM" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:56 msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable" -msgstr "" +msgstr "ATENÞIE: Administratorul trebuie sã seteze variabila SpamFilters_YourHop." #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:76 -#, fuzzy msgid "Move spam to:" -msgstr "Mutã mesajele selectate în:" +msgstr "Mutã mesajele nedorite în:" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:93 msgid "" @@ -1959,20 +1947,22 @@ msgid "" "periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging " "around." msgstr "" +"Mutarea mesajelor direct în directorul Trash poate sã nu fie o idee bunã, " +"deoarece astfel mesaje incorect identificate ca SPAM vor fi ºterse. " +"Asiguraþi-vã totuºi cã directorul ales este golit periodic, pentru a nu depãºi " +"spaþiul alocat pentru mesaje. " #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:96 msgid "What to Scan:" -msgstr "" +msgstr "Ce sã se scaneze:" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:101 -#, fuzzy msgid "All messages" -msgstr "mesaje" +msgstr "Toate mesajele" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105 -#, fuzzy msgid "Only unread messages" -msgstr "mesajele bifate" +msgstr "Numai mesajele necitite" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111 msgid "" @@ -1982,64 +1972,66 @@ msgid "" "scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and " "you'll scan even the spam you read with the new filters." msgstr "" +"Scanarea tuturor mesajelor poate lua mult timp - este recomandat sã nu filtraþi " +"decît cele necitite." #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:137 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Salveazã" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149 #, c-format msgid "Spam is sent to %s" -msgstr "" +msgstr "Mesajele filtrate vor fi mutate in %s" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149 msgid "[not set yet]" -msgstr "" +msgstr "[nesetat]" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151 #, c-format msgid "Spam scan is limited to %s" -msgstr "" +msgstr "Scanarea este limitatã la %s" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151 -#, fuzzy msgid "New Messages Only" -msgstr "Afiºeazã mesajul" +msgstr "Mesajele noi" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:151 -#, fuzzy msgid "All Messages" -msgstr "mesaje" +msgstr "Toate mesajele" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:161 msgid "ON" -msgstr "" +msgstr "Activat" #: squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:163 msgid "OFF" -msgstr "" +msgstr "Dezactivat" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:46 msgid "SpellChecker Options" -msgstr "" +msgstr "Opþiuni pentru corectorul ortografic" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:48 msgid "" "Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or " "choose which languages should be available to you when spell-checking." msgstr "" +"Aici puteþi configura dicþionarele disponibile pentru verificarea ortograficã, sau " +"edita un dicþionar personal." #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:64 msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Verificã ortografia" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:37 msgid "Back to "SpellChecker Options" page" -msgstr "" +msgstr "Înapoi la pagina "Opþiuni corector ortografic"" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:212 msgid "ATTENTION:" -msgstr "" +msgstr "ATENÞIE:" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:213 msgid "" @@ -2051,38 +2043,38 @@ msgid "" "got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start " "anew. This is also true if you don't remember your old password -- without " "it, the encrypted data is no longer accessible." -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:219 msgid "Delete my dictionary and start a new one" -msgstr "" +msgstr "ªterge dicþionarul ºi deschide unul nou." #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:220 msgid "Decrypt my dictionary with my old password:" -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:223 msgid "Proceed" -msgstr "" +msgstr "Continuã" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:229 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:231 msgid "Error Decrypting Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Eroare la decriptarea dicþionarului" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_interface.php:43 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_options.php:41 msgid "SECURITY BREACH ON DECK 5! CMDR TUVOK AND SECURITY TEAM REQUESTED." -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:24 msgid "Your personal dictionary was erased." -msgstr "" +msgstr "Dicþionarul personal a fost ºters." #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:25 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:32 msgid "Dictionary Erased" -msgstr "" +msgstr "Dicþionar ºters" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:30 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:57 @@ -2094,174 +2086,165 @@ msgstr " msgid "" "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " ""SpellChecker options" menu and make your selection again." -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:51 msgid "Successful Re-encryption" -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:54 msgid "" "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this " "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck " "over." -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod.php:59 msgid "Dictionary re-encrypted" -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:25 msgid "" "Your personal dictionary has been encrypted and is now " "stored in an encrypted format." -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:36 msgid "" "Your personal dictionary has been decrypted and is now " "stored as clear text." -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod.php:44 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:45 msgid "Personal Dictionary Crypto Settings" -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:121 msgid "SquirrelSpell Results" -msgstr "" +msgstr "Corector ortografic - rezultate" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:170 #, c-format msgid "Found %s errors" -msgstr "" +msgstr "Am gãsit %s erori" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:183 msgid "Line with an error:" -msgstr "" +msgstr "Linia care conþine eroarea:" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:192 msgid "Error:" -msgstr "" +msgstr "Eroare:" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:200 msgid "Suggestions:" -msgstr "" +msgstr "Sugestii:" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:206 msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Sugestii" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:214 msgid "Change to:" -msgstr "" +msgstr "Înlocuieºte cu:" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:223 msgid "Occurs times:" -msgstr "" +msgstr "Numãr apariþii:" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:239 msgid "Change this word" -msgstr "" +msgstr "Schimbã acest cuvînt" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:240 msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Schimbã" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:242 msgid "Change ALL occurances of this word" -msgstr "" +msgstr "Schimbã TOATE apariþiile acestui cuvînt" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:243 -#, fuzzy msgid "Change All" -msgstr "Inverseazã-le pe toate" +msgstr "Înlocuieºte-le pe toate" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:245 msgid "Ignore this word" -msgstr "" +msgstr "Ignorã acest cuvînt" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:246 -#, fuzzy msgid "Ignore" -msgstr "mai mult" +msgstr "Ignorã" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:248 msgid "Ignore ALL occurances this word" -msgstr "" +msgstr "Ignorã toate apariþiile acestui cuvînt" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:249 -#, fuzzy msgid "Ignore All" -msgstr "Inverseazã-le pe toate" +msgstr "Ignorã-le pe toate" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:251 msgid "Add this word to your personal dictionary" -msgstr "" +msgstr "Adaugã acest cuvînt la dicþionarul personal" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:252 -#, fuzzy msgid "Add to Dic" -msgstr "Adaugã la %s" +msgstr "Adaugã la dicþionar" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:264 -#, fuzzy msgid "Close and Commit" -msgstr "Închide fereastra" +msgstr "Salveazã ºi închide" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:266 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?" -msgstr "" +msgstr "Verificarea nu este completã. Sigur doriþi sã aplicaþi modificãrile ºi sã închideþi fereastra?" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:269 msgid "Close and Cancel" -msgstr "" +msgstr "Anuleazã modificãrile" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:271 msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?" -msgstr "" +msgstr "Verificarea nu este completã. Sigur doriþi sã anulaþi modificãrile ºi sã închideþi fereastra?" #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:285 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:50 -#, fuzzy msgid "Close" -msgstr "Compune" +msgstr "Închide" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod.php:286 -#, fuzzy msgid "No errors found" -msgstr "Nu am gãsit nici un dosar" +msgstr "Nu am gãsit nici o eroare" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56 -#, fuzzy msgid "Personal Dictionary" -msgstr "Informaþii personale" +msgstr "Dicþionar personal" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:21 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:61 msgid "No words in your personal dictionary." -msgstr "" +msgstr "Nu sînt cuvinte în dicþionarul personal." #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:24 msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary." -msgstr "" +msgstr "Bifaþi cuvintele care trebuie ºterse din dicþionar." #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:35 #, c-format msgid "%s dictionary" -msgstr "" +msgstr "Dicþionar %s" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:54 -#, fuzzy msgid "Delete checked words" -msgstr "ªterge textul selectat" +msgstr "ªterge cuvintele selectat" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod.php:65 msgid "Edit your Personal Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Editeazã dicþionarul personal" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:22 msgid "" @@ -2274,17 +2257,16 @@ msgid "" "unaccessible, since it can no longer be decrypted. If you change your " "mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt you for your " "old password in order to re-encrypt the dictionary with a new key.

" -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:26 -msgid "" -"Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format." -msgstr "" +msgid "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format." +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:29 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:42 msgid "Change crypto settings" -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:35 msgid "" @@ -2301,194 +2283,188 @@ msgid "" "change your mailbox password but you still have the old password at hand, " "you will be able to enter the old key to re-encrypt the dictionary with the " "new value.

" -msgstr "" +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod.php:39 -msgid "" -"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." -msgstr "" +msgid "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." +msgstr "???" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:22 #, c-format msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:" -msgstr "" +msgstr "Urmãtoarele cuvinte vor fi ºterse din dicþionarul %s:" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:52 -#, fuzzy msgid "All done!" -msgstr "Toate dosarele" +msgstr "Gata!" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:53 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod.php:51 msgid "Personal Dictionary Updated" -msgstr "" +msgstr "Dicþionarul personal a fost actualizat" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod.php:56 -#, fuzzy msgid "No changes requested." -msgstr "Nu aþi selectat nici un mesaj." +msgstr "Nu au fost necesare modificãri" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:25 msgid "Please wait, communicating with the server..." -msgstr "" +msgstr "Aºteptaþi, comunic cu serverul..." #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:32 msgid "" "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this " "message:" -msgstr "" +msgstr "Selectaþi dicþionarul dorit pentru acest mesaj:" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:44 msgid "Go" -msgstr "" +msgstr "Start" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod.php:48 msgid "SquirrelSpell Initiating" -msgstr "" +msgstr "Se iniþializeazã corectorul" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:56 #, c-format msgid "" "Settings adjusted to: %s with %s as " "default dictionary." -msgstr "" +msgstr "Setãrile modificate pt %s cu %s ca dicþionar implicit." #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:61 #, c-format msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck." -msgstr "" +msgstr "Folosesc %s ca dicþionar implicit" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod.php:69 msgid "International Dictionaries Preferences Updated" -msgstr "" +msgstr "Preferinþele pentru dicþionar actualizate" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:19 msgid "" "Please check any available international dictionaries which you would like " "to use when spellchecking:" -msgstr "" +msgstr "Bifaþi oricare dicþionar pe care doriþi sã îl folosiþi pentru corectare" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:26 msgid "Make this dictionary my default selection:" -msgstr "" +msgstr "Selecteazã acest dicþionar ca implicit" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:41 msgid "Make these changes" -msgstr "" +msgstr "Aplicã modificãrile" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod.php:42 msgid "Add International Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Adaugã dicþionar" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:18 msgid "Please choose which options you wish to set up:" -msgstr "" +msgstr "Alegeþi opþiunile pe care doriþi sã le modificaþi:" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:22 msgid "Edit your personal dictionary" -msgstr "" +msgstr "Editare dicþionar personal" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:27 msgid "Set up international dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Configurare dicþionare" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:35 #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39 msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary" -msgstr "" +msgstr "Criptare / decriptare dicþionar personal" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:39 msgid "not available" -msgstr "" +msgstr "(indisponibil)" #: squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod.php:43 msgid "SquirrelSpell Options Menu" -msgstr "" +msgstr "Opþiuni corector ortografic" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:67 msgid "Translator" -msgstr "" +msgstr "Translator" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:70 msgid "Your server options are as follows:" -msgstr "" +msgstr "Opþiunile pentru servere sînt:" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:75 -msgid "" -"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran" -msgstr "" +msgid "13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran" +msgstr "13 perechi de limbi, maxim 100 de caractere, furnizat de Systran" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:78 -msgid "" -"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran" -msgstr "" +msgid "10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran" +msgstr "10 perechi de limbi, maxim 25k, furnizat de Systran" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:81 msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran" -msgstr "" +msgstr "12 perechi de limbi, nelimitat, furnizat de Systran" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:84 msgid "" "767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's " "InterTran" -msgstr "" +msgstr "767 perechi de limbi, nelimitat, furnizat de Translation Experts' InterTran" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:87 -msgid "" -"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)" -msgstr "" +msgid "8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)" +msgstr "8 perechi de limbi, nelimitat, furnizat de GPLTrans (gratuit, open source)" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:93 msgid "" "You also decide if you want the translation box displayed, and where it will " "be located." -msgstr "" +msgstr "Puteþi alege de asemenea locaþia casetei de traducere" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:98 msgid "Select your translator:" -msgstr "" +msgstr "Selectaþi translatorul:" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:109 msgid "When reading:" -msgstr "" +msgstr "La citirea mesajului:" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:114 msgid "Show translation box" -msgstr "" +msgstr "Afiºeazã caseta de traducere" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:116 msgid "to the left" -msgstr "" +msgstr "în stînga" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:117 msgid "in the center" -msgstr "" +msgstr "centrat" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:118 msgid "to the right" -msgstr "" +msgstr "în dreapta" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:123 msgid "Translate inside the SquirrelMail frames" -msgstr "" +msgstr "Traducerea in acelaºi cadru cu SquirrelMail" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:126 msgid "When composing:" -msgstr "" +msgstr "La compunerea unui mesaj:" #: squirrelmail/plugins/translate/options.php:130 msgid "Not yet functional, currently does nothing" -msgstr "" +msgstr "Nefuncþional deocamdatã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:96 msgid "Translation Options" -msgstr "" +msgstr "Opþiuni translator" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:98 msgid "" "Which translator should be used when you get messages in a different " "language?" -msgstr "" +msgstr "Ce translator doriþi sã fie folosit la primirea de mesaje în alte limbi?" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270 @@ -2526,9 +2502,9 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:509 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:513 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s to %s" -msgstr "Adaugã la %s" +msgstr "%s la %s" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271 @@ -2564,7 +2540,7 @@ msgstr "Adaug #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:515 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:519 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Englezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:287 @@ -2580,7 +2556,7 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:498 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:503 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Francezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:291 @@ -2596,7 +2572,7 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:502 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:506 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Germanã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295 @@ -2608,7 +2584,7 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:510 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italianã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299 @@ -2620,7 +2596,7 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:487 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:514 msgid "Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portughezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:284 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303 @@ -2632,13 +2608,13 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:491 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:518 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spaniolã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:403 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:433 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Rusã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370 @@ -2646,117 +2622,116 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:521 msgid "Translate" -msgstr "" +msgstr "Tradu" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:412 msgid "Brazilian Portuguese" -msgstr "" +msgstr "Portughezã Brazilianã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:413 msgid "Bulgarian" -msgstr "" +msgstr "Bulgarã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:414 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Croatã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:415 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Cehã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416 msgid "Danish" -msgstr "" +msgstr "Danezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:452 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Olandezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419 msgid "European Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spaniolã europeanã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finlandezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Greacã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:424 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Ungarã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:425 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:427 msgid "Japanese" -msgstr "" +msgstr "Japonezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:428 msgid "Latin American Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spaniolã Latino-Americanã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:429 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Norvegianã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:430 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polonezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:432 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Românã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:434 msgid "Serbian" -msgstr "" +msgstr "Sîrbã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:435 msgid "Slovenian" -msgstr "" +msgstr "Slovenã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:407 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Suedezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:408 #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Galezã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455 msgid "Indonesian" -msgstr "" +msgstr "Indnezianã" #: squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457 -#, fuzzy msgid "Latin" -msgstr "Login" +msgstr "Latinã" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:33 #, fuzzy @@ -2768,19 +2743,23 @@ msgid "" "Select Enable Media Playing to turn on playing a media file when " "unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file " "to play in the provided file box." -msgstr "" +msgstr "Selectaþi Fiºier audio pentru a folosi notificarea sonorã la sosirea mesajelor." #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:38 msgid "" "The Check all boxes, not just INBOX option will check ALL of your " "folders for unseen mail, not just the inbox for notification." msgstr "" +"Opþiunea Verificã toate directoarele va activa verificarea tuturor " +"subdirectoarelor, nu numai pentru INBOX." #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:40 msgid "" "Selecting the Show popup option will enable the showing of a popup " "window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)." msgstr "" +"Opþiunea Alertã vizualã va deschide o fereastrã de notificare la " +"sosirea mesajelor (numai dacã JavaScript este activat)." #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:42 msgid "" @@ -2789,6 +2768,8 @@ msgid "" "been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed " "by sounds or popups for unseen mail." msgstr "" +"Folosiþi Numai mesajele recente pentru a nu fi notificat decît dacã au " +"apãrut mesaje noi de la ultima verificare." #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:44 msgid "" @@ -2798,6 +2779,9 @@ msgid "" "always tell you if you have new mail, even if you have Check RECENT " "enabled." msgstr "" +"Opþiunea Schimbã titlul va modifica titlul ferestrei dacã sînt mesaje necitite. " +"Funcþioneazã numai în IE+JavaScript, dar nu genereazã erori în alte browsere. Titlul " +"va rãmîne însã modificat chiar dacã aþi bifat opþiunea Verificã mesajele recente" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:46 msgid "" @@ -2805,109 +2789,106 @@ msgid "" "mail arrives. Selecting local media will play the file specified in " "the local media file box to play from the local computer. If no file " "is specified, the system will use a default from the server." -msgstr "" +msgstr "Selectaþi unul din fiºierele audio de pe server sau unul de pe hard-disk." #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:56 msgid "Enable Media Playing" -msgstr "" +msgstr "Fiºier audio" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:64 msgid "Check all boxes, not just INBOX" -msgstr "" +msgstr "Verificã toate directoarele" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:72 msgid "Count only messages that are RECENT" -msgstr "" +msgstr "Numai mesajele recente" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80 msgid "Change title on supported browsers." -msgstr "" +msgstr "Schimbã titlul" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:80 #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88 msgid "requires JavaScript to work" -msgstr "" +msgstr "necesitã JavaScript" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:88 msgid "Show popup window on new mail" -msgstr "" +msgstr "Alertã vizualã" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:91 msgid "Select server file:" -msgstr "" +msgstr "Selectaþi un fiºier de pe server:" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:93 msgid "(local media)" -msgstr "" +msgstr "(de pe hard-disk)" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:110 msgid "Try" -msgstr "" +msgstr "Încearcã" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:118 msgid "Local Media File:" -msgstr "" +msgstr "Fiºier local:" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:124 -#, fuzzy msgid "Current File:" -msgstr "Dosarul curent" +msgstr "Fiºierul selectat:" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:19 msgid "New Mail" -msgstr "" +msgstr "Mesaje noi" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:26 -#, fuzzy msgid "SquirrelMail Notice:" -msgstr "SquirrelMail versiunea %s" +msgstr "SquirrelMail:" #: squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:30 msgid "You have new mail!" -msgstr "" +msgstr "Aveþi mesaje noi!" #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:76 -#, fuzzy msgid "NewMail Options" -msgstr "Opþiuni" +msgstr "Opþiuni notificare" #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78 msgid "" "This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows " "when new mail arrives." -msgstr "" +msgstr "Aici puteþi configura opþiunile de notificare la sosirea de mesaje noi" #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:127 msgid "New Mail Notification options saved" -msgstr "" +msgstr "Opþiunile au fost salvate" #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s New Messages" -msgstr "Afiºeazã mesajul" +msgstr "%s Mesaje noi" #: squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:204 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s New Message" -msgstr "Afiºeazã mesajul" +msgstr "%s Mesaj nou" #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24 msgid "Test Sound" -msgstr "" +msgstr "Testeazã sunetul" #: squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30 msgid "Loading the sound..." -msgstr "" +msgstr "încarc sunetul..." #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101 msgid "POP3 connect:" -msgstr "" +msgstr "Conectare POP3:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:81 msgid "No server specified" -msgstr "" +msgstr "Nu a fost specificat nici un server" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:89 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:101 @@ -2920,17 +2901,16 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576 -#, fuzzy msgid "Error " -msgstr "Eroare la deschiderea " +msgstr "Eroare" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:109 msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server" -msgstr "" +msgstr "POP3: NOOP OK prematur, serverul NU e conform cu RFC 1939" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119 msgid "POP3 noop:" -msgstr "" +msgstr "POP3 noop:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:119 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185 @@ -2943,45 +2923,44 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609 -#, fuzzy msgid "No connection to server" -msgstr "Eroare la conectarea la serverul IMAP: %s." +msgstr "Nu mã pot conecta la server" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:140 msgid "POP3 user:" -msgstr "" +msgstr "Utilizator POP3:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:132 msgid "no login ID submitted" -msgstr "" +msgstr "nu a fost introdus un nume de utilizator" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:135 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155 msgid "connection not established" -msgstr "" +msgstr "conexiunea nu a fost stabilitã" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:155 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169 msgid "POP3 pass:" -msgstr "" +msgstr "Parola POP3:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:152 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:194 msgid "No password submitted" -msgstr "" +msgstr "Nu a fost introdusã parola" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:160 msgid "authentication failed " -msgstr "" +msgstr "Autentificare eºuatã" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:169 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218 msgid "NOOP failed. Server not RFC 1939 compliant" -msgstr "" +msgstr "NOOP a esuat, serverul NU e conform cu RFC 1939" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:185 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191 @@ -2990,110 +2969,108 @@ msgstr "" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:218 msgid "POP3 apop:" -msgstr "" +msgstr "POP3 apop:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:191 msgid "No login ID submitted" -msgstr "" +msgstr "Nu a fost introdus un nume de utilizator" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199 msgid "No server banner" -msgstr "" +msgstr "Nu existã eticheta serverului" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:199 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209 msgid "abort" -msgstr "" +msgstr "abandoneazã" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:209 msgid "apop authentication failed" -msgstr "" +msgstr "autentificarea apop a eºuat" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:234 msgid "POP3 login:" -msgstr "" +msgstr "POP3 login:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:259 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:275 msgid "POP3 top:" -msgstr "" +msgstr "POP3 top:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:301 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:329 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:340 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352 msgid "POP3 pop_list:" -msgstr "" +msgstr "POP3 pop_list:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:352 msgid "Premature end of list" -msgstr "" +msgstr "Sfîrºit de listã prematur" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:375 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:388 msgid "POP3 get:" -msgstr "" +msgstr "POP3 get:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:414 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:421 msgid "POP3 last:" -msgstr "" +msgstr "POP3 last:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:444 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:454 msgid "POP3 reset:" -msgstr "" +msgstr "POP3 reset:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:478 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484 msgid "POP3 send_cmd:" -msgstr "" +msgstr "POP3 send_cmd:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:484 msgid "Empty command string" -msgstr "" +msgstr "Comandã vidã" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504 msgid "POP3 quit:" -msgstr "" +msgstr "POP3 quit:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:504 -#, fuzzy msgid "connection does not exist" -msgstr "Utilizatorul \"%s\" nu existã" +msgstr "Conexiune inexistentã" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:541 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:553 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:576 msgid "POP3 uidl:" -msgstr "" +msgstr "POP3 uidl:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:609 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620 msgid "POP3 delete:" -msgstr "" +msgstr "POP3 delete:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:614 msgid "No msg number submitted" -msgstr "" +msgstr "Nu s-a trimis numãrul mesajului" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:620 -#, fuzzy msgid "Command failed " -msgstr "Nu am putut deschide" +msgstr "Comanda a eºuat" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54 msgid "Remote POP server Fetching Mail" -msgstr "" +msgstr "Aducere mesaje de pe alt server POP3" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63 msgid "Select Server:" -msgstr "" +msgstr "Selectaþi serverul:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65 msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Toate" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78 #, fuzzy @@ -3102,108 +3079,103 @@ msgstr "Parol #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85 msgid "Fetch Mail" -msgstr "" +msgstr "Descarcã mesajele" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117 msgid "Fetching from " -msgstr "" +msgstr "Descarc mesajele de la" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184 msgid "Oops, " -msgstr "" +msgstr "Hopa," #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128 msgid "Opening IMAP server" -msgstr "" +msgstr "Deschid serverul IMAP" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131 msgid "Opening POP server" -msgstr "" +msgstr "Deschid serverul POP" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123 msgid "Login Failed:" -msgstr "" +msgstr "Autentificare eºuatã:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151 msgid "Login OK: No new messages" -msgstr "" +msgstr "Login OK: Nu sînt mesaje noi" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156 msgid "Login OK: Inbox EMPTY" -msgstr "" +msgstr "Login OK: Nu sînt mesaje în INBOX" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161 msgid "Login OK: Inbox contains [" -msgstr "" +msgstr "Login OK: [" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161 -#, fuzzy msgid "] messages" -msgstr "mesaje" +msgstr "] mesaje în INBOX" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164 msgid "Fetching UIDL..." -msgstr "" +msgstr "Trimit UIDL" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154 msgid "Server does not support UIDL." -msgstr "" +msgstr "Serverul nu ºtie de UIDL." #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172 msgid "Leaving Mail on Server..." -msgstr "" +msgstr "Mesajele vor fi pãstrate ºi pe server" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174 msgid "Deleting messages from server..." -msgstr "" +msgstr "ªtergere mesaje de pe server..." #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178 -#, fuzzy msgid "Fetching message " -msgstr "Afiºez mesajul" +msgstr "Aduc mesajul" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201 msgid "Message appended to mailbox" -msgstr "" +msgstr "Mesaj adaugat la INBOX" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205 -#, fuzzy msgid "Message " -msgstr "Lista mesajelor" +msgstr "Mesaj" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205 msgid " deleted from Remote Server!" -msgstr "" +msgstr "ºters de pe server!" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207 -#, fuzzy msgid "Delete failed:" -msgstr "ªterge textul selectat" +msgstr "ªtergerea a eºuat:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185 -#, fuzzy msgid "Error Appending Message!" -msgstr "Eroare la deschiderea " +msgstr "Eroare la copierea mesajului!" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216 msgid "Closing POP" -msgstr "" +msgstr "Închid conexiunea POP" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218 msgid "Logging out from IMAP" -msgstr "" +msgstr "Închid conexiunea IMAP" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221 msgid "Saving UIDL" -msgstr "" +msgstr "Salvez UIDL" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105 msgid "Remote POP server settings" -msgstr "" +msgstr "Setãri server POP" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107 msgid "" @@ -3212,30 +3184,32 @@ msgid "" "encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the " "server can be undone by a hacker reading the source to this file." msgstr "" +"Trebuie sã ºtiþi cã metoda de folositã pentru criptarea parolei nu este sigurã. " +"Dar, daca folosiþi un cont POP, parola nu este trimisã criptat cãtre server oricum. " +"Mai mult, parola poate fi decriptatã de un hacker care citeºte sursa acestui program." #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109 msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail." -msgstr "" +msgstr "Dacã nu completaþi cîmpul parola, ea va fi cerutã la conectare." #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113 msgid "Encrypt passwords (informative only)" -msgstr "" +msgstr "Cripteazã parolele (doar cu titlu informativ)" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:151 msgid "Add Server" -msgstr "" +msgstr "Adaugã server" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:201 -#, fuzzy msgid "Server:" -msgstr "Niciodatã" +msgstr "Server:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:203 msgid "Alias:" -msgstr "" +msgstr "Alias:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:205 @@ -3245,62 +3219,59 @@ msgstr "Nume nou:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:209 -#, fuzzy msgid "Store in Folder:" -msgstr "Dosarul Trimise:" +msgstr "Salveazã mesajele aduse în directorul:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:148 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:233 msgid "Leave Mail on Server" -msgstr "" +msgstr "Pãstreazã o copie a mesajelor pe server" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:149 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:235 msgid "Check mail during login" -msgstr "" +msgstr "Verificã mailurile externe la conectare" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:150 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237 msgid "Check mail during folder refresh" -msgstr "" +msgstr "Verificã mailurile externe la fiecare actualizare a directoarelor locale" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:157 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:238 msgid "Modify Server" -msgstr "" +msgstr "Modificã server" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:161 -#, fuzzy msgid "Server Name:" -msgstr "Serverul a rãspuns:" +msgstr "Nume server:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:167 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:190 -#, fuzzy msgid "Modify" -msgstr "Corp" +msgstr "Modificã" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:171 msgid "No-one server in use. Try to add." -msgstr "" +msgstr "Nu sînt servere configurate. Puteþi adãuga unul." #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:177 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:192 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:243 msgid "Fetching Servers" -msgstr "" +msgstr "Actualizez lista serverelor" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181 msgid "Confirm Deletion of a Server" -msgstr "" +msgstr "Confirmaþi ºtergerea serverului" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185 msgid "Selected Server:" -msgstr "" +msgstr "Server selectat:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:186 msgid "Confirm delete of selected server?" -msgstr "" +msgstr "Sînteþi sigur?" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187 #, fuzzy @@ -3309,83 +3280,36 @@ msgstr " #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196 msgid "Mofify a Server" -msgstr "" +msgstr "Modificã un server" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:246 msgid "Undefined Function" -msgstr "" +msgstr "Funcþie nedefinitã" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:248 msgid "Hey! Wath do You are looking for?" -msgstr "" +msgstr "Hey you! Yes you! What ARE you looking for?" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30 msgid "Fetch" -msgstr "" +msgstr "Mesaje externe" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115 #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162 msgid "Warning, " -msgstr "" +msgstr "Avertisment, " #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198 msgid "Mail Fetch Result:" -msgstr "" +msgstr "Rezultat:" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:224 msgid "Simple POP3 Fetch Mail" -msgstr "" +msgstr "Sincronizare servere POP3 externe" #: squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:226 msgid "" "This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your " "account on this server." -msgstr "" - -#~ msgid "purge" -#~ msgstr "goleºte" - -#~ msgid "Use Javascript or HTML addressbook?" -#~ msgstr "Sã folosesc agenda HTML sau Javascript?" - -#~ msgid "Auto refresh folder list" -#~ msgstr "Împrospãteazã automat lista dosarelor" - -#~ msgid "Yes, show me the HTML version of a mail message, if it is available." -#~ msgstr "Da, dacã e disponibilã." - -#~ msgid "Include Self" -#~ msgstr "Includere la rãspuns" - -#~ msgid "Don't remove me from the CC addresses when I use \"Reply All\"" -#~ msgstr "Nu mã elimina de la CC atunci cînd folosesc \"Rãspunde Tuturor\"" - -#~ msgid "Don't use Trash" -#~ msgstr "Nu folosi dosarul Gunoi" - -#~ msgid "Don't use Sent" -#~ msgstr "Nu folosi dosarul Trimise" - -#~ msgid "Collapseable folders" -#~ msgstr "Dosare armonicã" - -#~ msgid "Author's Name" -#~ msgstr "Numele autorului" - -#~ msgid "Successfully saved display preferences!" -#~ msgstr "Am salvat informaþiile de afiºare!" - -#~ msgid "Successfully saved folder preferences!" -#~ msgstr "Am salvat preferinþele referitoare la dosare!" - -#~ msgid "(only Cc/Bcc)" -#~ msgstr "(numai Cc/Bcc)" - -#~ msgid "Viewing messages" -#~ msgstr "Afiºez mesajele" - -#~ msgid "to" -#~ msgstr "-" +msgstr "Puteþi configura aducerea mesajelor de pe un alt server POP3 în contul de pe acest server." -#~ msgid "total" -#~ msgstr "în total" -- 2.25.1