From: Christopher Allan Webber Date: Fri, 4 Nov 2011 13:23:28 +0000 (-0500) Subject: Updating translations X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?a=commitdiff_plain;h=d871f4e0d107268fab9dc33c648b1a6f7a99a652;p=mediagoblin.git Updating translations --- diff --git a/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo b/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo index b65212eb..056e3eca 100644 Binary files a/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ diff --git a/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 5baab62e..5c4ef0d0 100644 --- a/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/de/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-01 23:14-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-02 04:13+0000\n" -"Last-Translator: cwebber \n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 15:18+0000\n" +"Last-Translator: piratenpanda \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/mediagoblin/team/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38 msgid "Excited to join us?" -msgstr "Neugierig dich uns anzuschliessen?" +msgstr "Neugierig dich uns anzuschließen?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:39 #, python-format @@ -292,8 +292,8 @@ msgstr "Dein Passwort wurde geändert. Versuche dich jetzt einzuloggen." msgid "" "Check your inbox. We sent an email with a URL for changing your password." msgstr "" -"Prüfe deinen Posteingang. Wir haben dir eine Email geschickt mit einer URL, " -"um dein Passwort zu ändern." +"Prüfe deinen Posteingang. Wir haben dir eine Email mit einem Link geschickt," +" mit dem du dein Passwort ändern kannst." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19 #, python-format @@ -539,11 +539,11 @@ msgstr "Ja, wirklich löschen" #: mediagoblin/user_pages/views.py:142 msgid "Empty comments are not allowed." -msgstr "" +msgstr "Leere Kommentare sind nicht erlaubt." #: mediagoblin/user_pages/views.py:148 msgid "Comment posted!" -msgstr "" +msgstr "Kommentar hinzugefügt!" #: mediagoblin/user_pages/views.py:181 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." diff --git a/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo b/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo index eaa18426..90e83303 100644 Binary files a/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ diff --git a/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 16939306..0a6a5a40 100644 --- a/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/fr/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: +# , 2011. # , 2011. # , 2011. # , 2011. @@ -13,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-01 23:14-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-02 04:13+0000\n" -"Last-Translator: cwebber \n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-04 10:05+0000\n" +"Last-Translator: chesuidayeur \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgstr "Confirmer le mot de passe" #: mediagoblin/auth/forms.py:39 msgid "Type it again here to make sure there are no spelling mistakes." msgstr "" -"Tapez-le à nouveau ici pour vous assurer qu'il n'ya pas de fautes " +"Tapez-le à nouveau ici pour vous assurer qu'il n'y a pas de fautes " "d'orthographe." #: mediagoblin/auth/forms.py:42 @@ -82,6 +83,8 @@ msgid "" "Could not send password recovery email as your username is inactive or your " "account's email address has not been verified." msgstr "" +"Impossible d'envoyer un email de récupération de mot de passe : votre compte" +" est inactif ou bien l'email de votre compte n'a pas été vérifiée." #: mediagoblin/edit/forms.py:24 mediagoblin/submit/forms.py:27 msgid "Title" @@ -103,6 +106,8 @@ msgstr "La légende ne peut pas être laissée vide." msgid "" "The title part of this media's URL. You usually don't need to change this." msgstr "" +"Le nom de ce media dans l'URL. Vous n'avez normalement pas besoin de le " +"changer" #: mediagoblin/edit/forms.py:40 msgid "Bio" @@ -130,7 +135,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/process_media/errors.py:44 msgid "Invalid file given for media type." -msgstr "Invalide fichier donné pour le type de média." +msgstr "Le fichier envoyé ne correspond pas au type de média." #: mediagoblin/submit/forms.py:25 msgid "File" @@ -138,7 +143,7 @@ msgstr "Fichier" #: mediagoblin/submit/forms.py:30 msgid "Description of this work" -msgstr "" +msgstr "Descriptif pour ce travail" #: mediagoblin/submit/views.py:46 msgid "You must provide a file." @@ -158,7 +163,7 @@ msgstr "Zut!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24 msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!" -msgstr "Il ne semble pas être une page à cette adresse. Désolé!" +msgstr "Il ne semble pas y avoir de page à cette adresse. Désolé !" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26 msgid "" @@ -166,11 +171,11 @@ msgid "" " been moved or deleted." msgstr "" "Si vous êtes sûr que l'adresse est correcte, peut-être la page que vous " -"recherchez a été déplacé ou supprimé." +"recherchez a été déplacée ou supprimée." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:32 msgid "Image of 404 goblin stressing out" -msgstr "Image de 404 gobelin stresser" +msgstr "Image de 404 gobelin angoissé" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:22 msgid "GNU MediaGoblin" @@ -199,12 +204,12 @@ msgid "" "Powered by MediaGoblin, a GNU project" msgstr "" -"Propulsé par MediaGoblin , un GNU de projet" +"Propulsé par MediaGoblin , un projet " +"GNU" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24 msgid "Explore" -msgstr "" +msgstr "Explorer" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:27 msgid "Hi there, media lover! MediaGoblin is..." @@ -219,15 +224,15 @@ msgid "" "A place for people to collaborate and show off original and derived " "creations!" msgstr "" -"Un lieu pour les personnes de collaborer et de montrer des créations " -"originales et dérivées!" +"Un espace de création collaboratif : montrez vos œuvres, originales ou " +"dérivées !" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31 msgid "" "Free, as in freedom. (We’re a GNU project, " "after all.)" msgstr "" -"Logiciel libre. (Nous sommes une GNU projet, " +"Logiciel libre. (Nous sommes un projet GNU " "après tout.)" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32 @@ -235,8 +240,8 @@ msgid "" "Aiming to make the world a better place through decentralization and " "(eventually, coming soon!) federation!" msgstr "" -"Visant à rendre le monde meilleur grâce à la décentralisation et " -"(éventuellement, venir bientôt!) fédération!" +"Une tentative de rendre le monde meilleur grâce à la décentralisation et (à " +"terme, et pour bientôt !) la fédération !" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:33 msgid "" @@ -258,7 +263,7 @@ msgstr "" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38 msgid "Excited to join us?" -msgstr "" +msgstr "Envi de vous joindre à nous ?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:39 #, python-format @@ -267,27 +272,33 @@ msgid "" " or\n" " Set up MediaGoblin on your own server" msgstr "" +"Créez gratuitement en compte\n" +" ou\n" +" Installez MediaGoblin sur votre propre serveur" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:53 msgid "Most recent media" -msgstr "" +msgstr "Tout derniers media" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:29 msgid "Enter your new password" -msgstr "" +msgstr "Entrez un nouveau mot de passe" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:29 msgid "Enter your username or email" -msgstr "" +msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur ou votre email" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_changed_success.html:22 msgid "Your password has been changed. Try to log in now." msgstr "" +"Votre mot de passe a été changé. Essayez maintenant de vous identifier." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_email_sent.html:22 msgid "" "Check your inbox. We sent an email with a URL for changing your password." msgstr "" +"Verifiez votre boîte de réception. Nous vous avons envoyé un email avec une " +"URL vous permettant de changer votre mot de passe." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19 #, python-format @@ -302,10 +313,19 @@ msgid "" "If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n" "a happy goblin!" msgstr "" +"Bonjour %(username)s,\n" +"\n" +"Pour changer votre mot de passe GNU MediaGoblin, ouvrez l'URL suivante dans \n" +"votre navigateur internet :\n" +"\n" +"%(verification_url)s\n" +"\n" +"Si vous pensez qu'il s'agit d'une erreur, ignorez simplement cet email et restez\n" +"un goblin heureux !" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:30 msgid "Logging in failed!" -msgstr "Connexion a échoué!" +msgstr "La connexion a échoué!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:43 msgid "Don't have an account yet?" @@ -317,11 +337,11 @@ msgstr "Créez-en un ici!" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:49 msgid "Forgot your password?" -msgstr "" +msgstr "Vous avez oublié votre mot de passe ?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:52 msgid "Change it!" -msgstr "" +msgstr "Changez-le !" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:27 msgid "Create an account!" @@ -396,7 +416,7 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer %(title)s ?" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50 msgid "Delete Permanently" -msgstr "" +msgstr "Supprimer définitivement" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22 msgid "Media processing panel" @@ -419,7 +439,7 @@ msgstr "Aucun média en transformation" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50 msgid "These uploads failed to process:" -msgstr "Ces ajouts n'etaient pas processé:" +msgstr "Le traitement de ces ajouts a échoué :" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:39 #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:59 @@ -428,7 +448,7 @@ msgstr "Vérification d'email nécessaire" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:42 msgid "Almost done! Your account still needs to be activated." -msgstr "Presque fini! Votre compte a encore besoin d'être activé." +msgstr "Presque fini ! Votre compte a encore besoin d'être activé." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:47 msgid "" @@ -479,7 +499,7 @@ msgstr "Modifier le profil" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96 msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)." -msgstr "Cet utilisateur n'a pas rempli leur profil (encore)." +msgstr "Cet utilisateur n'a pas (encore) rempli son profil." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:122 #, python-format @@ -491,8 +511,8 @@ msgid "" "This is where your media will appear, but you don't seem to have added " "anything yet." msgstr "" -"C'est là où vos médias apparaît, mais vous ne semblez pas avoir quoi que ce " -"soit encore ajouté." +"C'est là où vos médias apparaîssent, mais vous ne semblez pas avoir encore " +"ajouté quoi que ce soit." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:141 msgid "Add media" @@ -500,11 +520,11 @@ msgstr "Ajouter des médias" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:147 msgid "There doesn't seem to be any media here yet..." -msgstr "Il ne semble pas être un média encore là ..." +msgstr "Il ne semble pas y avoir de média là, pour l'instant ..." #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 msgid "feed icon" -msgstr "icon de flux" +msgstr "icone de flux" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 msgid "Atom feed" @@ -512,11 +532,11 @@ msgstr "flux Atom" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:40 msgid "Newer" -msgstr "" +msgstr "Nouveaux" #: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:46 msgid "Older" -msgstr "" +msgstr "Anciens" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:24 msgid "Comment" @@ -524,15 +544,15 @@ msgstr "Commentaire" #: mediagoblin/user_pages/forms.py:30 msgid "I am sure I want to delete this" -msgstr "" +msgstr "Je suis sûr de vouloir supprimer cela" #: mediagoblin/user_pages/views.py:142 msgid "Empty comments are not allowed." -msgstr "" +msgstr "Les commentaires vides ne sont pas autorisés." #: mediagoblin/user_pages/views.py:148 msgid "Comment posted!" -msgstr "" +msgstr "Votre commentaire a été posté !" #: mediagoblin/user_pages/views.py:181 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." diff --git a/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo b/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo index 6e9c8897..2ab9cf8b 100644 Binary files a/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ diff --git a/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index 2598f795..01fe5c48 100644 --- a/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/ro/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-01 23:14-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-02 04:13+0000\n" -"Last-Translator: cwebber \n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-02 20:49+0000\n" +"Last-Translator: gap \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -529,11 +529,11 @@ msgstr "Sunt sigur că doresc să șterg" #: mediagoblin/user_pages/views.py:142 msgid "Empty comments are not allowed." -msgstr "" +msgstr "Comentariul trebuie să aibă un conținut." #: mediagoblin/user_pages/views.py:148 msgid "Comment posted!" -msgstr "" +msgstr "Comentariul a fost transmis." #: mediagoblin/user_pages/views.py:181 msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." diff --git a/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo b/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo index 7cfc0b61..4b5481e0 100644 Binary files a/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo and b/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ diff --git a/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po index aacd5ec8..f4bfbd67 100644 --- a/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po +++ b/mediagoblin/i18n/ru/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-01 23:14-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-02 04:13+0000\n" -"Last-Translator: cwebber \n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-04 11:13+0000\n" +"Last-Translator: aleksejrs \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Я уверен, что хочу удалить это" #: mediagoblin/user_pages/views.py:142 msgid "Empty comments are not allowed." -msgstr "" +msgstr "Empty comments are not allowed." #: mediagoblin/user_pages/views.py:148 msgid "Comment posted!" diff --git a/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo b/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo new file mode 100644 index 00000000..b0d8d3fc Binary files /dev/null and b/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.mo differ diff --git a/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.po b/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.po new file mode 100644 index 00000000..289bddb5 --- /dev/null +++ b/mediagoblin/i18n/te/LC_MESSAGES/mediagoblin.po @@ -0,0 +1,498 @@ +# Translations template for PROJECT. +# Copyright (C) 2011 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the PROJECT project. +# +# Translators: +# వీవెన్ , 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: GNU MediaGoblin\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.foocorp.net/projects/mediagoblin/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-01 23:14-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-03 14:08+0000\n" +"Last-Translator: veeven \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 0.9.6\n" +"Language: te\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" + +#: mediagoblin/auth/forms.py:25 mediagoblin/auth/forms.py:49 +msgid "Username" +msgstr "వాడుకరి పేరు" + +#: mediagoblin/auth/forms.py:30 mediagoblin/auth/forms.py:53 +msgid "Password" +msgstr "సంకేతపదం" + +#: mediagoblin/auth/forms.py:35 +msgid "Passwords must match." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/forms.py:37 +msgid "Confirm password" +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/forms.py:39 +msgid "Type it again here to make sure there are no spelling mistakes." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/forms.py:42 +msgid "Email address" +msgstr "ఈమెయిలు చిరునామా" + +#: mediagoblin/auth/views.py:55 +msgid "Sorry, registration is disabled on this instance." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:73 +msgid "Sorry, a user with that name already exists." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:77 +msgid "Sorry, that email address has already been taken." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:179 +msgid "" +"Your email address has been verified. You may now login, edit your profile, " +"and submit images!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:185 +msgid "The verification key or user id is incorrect" +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:207 +msgid "Resent your verification email." +msgstr "" + +#: mediagoblin/auth/views.py:248 +msgid "" +"Could not send password recovery email as your username is inactive or your " +"account's email address has not been verified." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:24 mediagoblin/submit/forms.py:27 +msgid "Title" +msgstr "శీర్షిక" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:28 mediagoblin/submit/forms.py:32 +msgid "Tags" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:31 +msgid "Slug" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:32 +msgid "The slug can't be empty" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:33 +msgid "" +"The title part of this media's URL. You usually don't need to change this." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:40 +msgid "Bio" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/forms.py:43 +msgid "Website" +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/views.py:64 +msgid "An entry with that slug already exists for this user." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/views.py:85 +msgid "You are editing another user's media. Proceed with caution." +msgstr "" + +#: mediagoblin/edit/views.py:155 +msgid "You are editing a user's profile. Proceed with caution." +msgstr "" + +#: mediagoblin/process_media/errors.py:44 +msgid "Invalid file given for media type." +msgstr "" + +#: mediagoblin/submit/forms.py:25 +msgid "File" +msgstr "" + +#: mediagoblin/submit/forms.py:30 +msgid "Description of this work" +msgstr "" + +#: mediagoblin/submit/views.py:46 +msgid "You must provide a file." +msgstr "" + +#: mediagoblin/submit/views.py:49 +msgid "The file doesn't seem to be an image!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/submit/views.py:121 +msgid "Woohoo! Submitted!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:21 +msgid "Oops!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:24 +msgid "There doesn't seem to be a page at this address. Sorry!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:26 +msgid "" +"If you're sure the address is correct, maybe the page you're looking for has" +" been moved or deleted." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/404.html:32 +msgid "Image of 404 goblin stressing out" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:22 +msgid "GNU MediaGoblin" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:47 +msgid "MediaGoblin logo" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:52 +msgid "Submit media" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:63 +msgid "verify your email!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:73 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:27 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:35 +msgid "Log in" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/base.html:89 +msgid "" +"Powered by MediaGoblin, a GNU project" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:24 +msgid "Explore" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:27 +msgid "Hi there, media lover! MediaGoblin is..." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:29 +msgid "The perfect place for your media!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:30 +msgid "" +"A place for people to collaborate and show off original and derived " +"creations!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:31 +msgid "" +"Free, as in freedom. (We’re a GNU project, " +"after all.)" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:32 +msgid "" +"Aiming to make the world a better place through decentralization and " +"(eventually, coming soon!) federation!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:33 +msgid "" +"Built for extensibility. (Multiple media types coming soon to the software," +" including video support!)" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:34 +msgid "" +"Powered by people like you. (You can help us improve this" +" software!)" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:38 +msgid "Excited to join us?" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:39 +#, python-format +msgid "" +"Create a free account\n" +" or\n" +" Set up MediaGoblin on your own server" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/root.html:53 +msgid "Most recent media" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/change_fp.html:29 +msgid "Enter your new password" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/forgot_password.html:29 +msgid "Enter your username or email" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_changed_success.html:22 +msgid "Your password has been changed. Try to log in now." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_email_sent.html:22 +msgid "" +"Check your inbox. We sent an email with a URL for changing your password." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/fp_verification_email.txt:19 +#, python-format +msgid "" +"Hi %(username)s,\n" +"\n" +"to change your GNU MediaGoblin password, open the following URL in \n" +"your web browser:\n" +"\n" +"%(verification_url)s\n" +"\n" +"If you think this is an error, just ignore this email and continue being\n" +"a happy goblin!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:30 +msgid "Logging in failed!" +msgstr "ప్రవేశం విఫలమయ్యింది!" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:43 +msgid "Don't have an account yet?" +msgstr "మీకు ఇంకా ఖాతా లేదా?" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:46 +msgid "Create one here!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:49 +msgid "Forgot your password?" +msgstr "మీ సంకేతపదాన్ని మర్చిపోయారా?" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/login.html:52 +msgid "Change it!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:27 +msgid "Create an account!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/register.html:31 +msgid "Create" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/auth/verification_email.txt:19 +#, python-format +msgid "" +"Hi %(username)s,\n" +"\n" +"to activate your GNU MediaGoblin account, open the following URL in\n" +"your web browser:\n" +"\n" +"%(verification_url)s" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:29 +#, python-format +msgid "Editing %(media_title)s" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:36 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:49 +msgid "Cancel" +msgstr "రద్దుచేయి" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit.html:37 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:35 +msgid "Save changes" +msgstr "మార్పులను భద్రపరచు" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/edit/edit_profile.html:29 +#, python-format +msgid "Editing %(username)s's profile" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/listings/tag.html:31 +msgid "Media tagged with:" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:26 +msgid "Submit yer media" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/submit/start.html:30 +msgid "Submit" +msgstr "దాఖలు చెయ్యి" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:32 +#, python-format +msgid "%(username)s's media" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/gallery.html:52 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:32 +msgid "Sorry, no such user found." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:30 +#, python-format +msgid "Really delete %(title)s?" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/media_confirm_delete.html:50 +msgid "Delete Permanently" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:22 +msgid "Media processing panel" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:25 +msgid "" +"You can track the state of media being processed for your gallery here." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:28 +msgid "Media in-processing" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:46 +msgid "No media in-processing" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/processing_panel.html:50 +msgid "These uploads failed to process:" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:39 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:59 +msgid "Email verification needed" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:42 +msgid "Almost done! Your account still needs to be activated." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:47 +msgid "" +"An email should arrive in a few moments with instructions on how to do so." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:51 +msgid "In case it doesn't:" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:54 +msgid "Resend verification email" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:62 +msgid "" +"Someone has registered an account with this username, but it still has to be" +" activated." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:68 +#, python-format +msgid "" +"If you are that person but you've lost your verification email, you can log in and resend it." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:78 +#, python-format +msgid "%(username)s's profile" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:85 +msgid "Here's a spot to tell others about yourself." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:90 +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:108 +msgid "Edit profile" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:96 +msgid "This user hasn't filled in their profile (yet)." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:122 +#, python-format +msgid "View all of %(username)s's media" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:135 +msgid "" +"This is where your media will appear, but you don't seem to have added " +"anything yet." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:141 +msgid "Add media" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/user_pages/user.html:147 +msgid "There doesn't seem to be any media here yet..." +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:21 +msgid "feed icon" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/feed_link.html:23 +msgid "Atom feed" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:40 +msgid "Newer" +msgstr "" + +#: mediagoblin/templates/mediagoblin/utils/pagination.html:46 +msgid "Older" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:24 +msgid "Comment" +msgstr "వ్యాఖ్య" + +#: mediagoblin/user_pages/forms.py:30 +msgid "I am sure I want to delete this" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:142 +msgid "Empty comments are not allowed." +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:148 +msgid "Comment posted!" +msgstr "" + +#: mediagoblin/user_pages/views.py:181 +msgid "You are about to delete another user's media. Proceed with caution." +msgstr "" + +