From: tokul Your personal dictionary is currently encrypted. This "
+"helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized and "
+"your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted with the "
+"password you use to access your mailbox, making it hard for anyone to see "
+"what is stored in your personal dictionary. ATTENTION: If you forget your password, your personal "
+"dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. If "
+"you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and prompt "
+"you for your old password in order to re-encrypt the dictionary with a new "
+"key. Uw persoonlijk woordenboek is momenteel beveiligd. Dit "
+"zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail systeem "
+"wordt gekraakt en uw persoonlijke woordenboek wordt gestolen. Het is "
+"momenteel beveiligd met het wachtwoord dat u ook gebruik bij het aanmelden, "
+"zodat niemand kan zien wat in uw persoonlijk woordenboek is opgenomen. LET OP: Als u uw wachtwoord vergeet wordt uw persoonlijk "
+"woordenboek ontoegankelijk, omdat het dan niet meer ontcijferd kan worden. "
+"Als u uw wachtwoord verandert zal SquirrelSpel dit herkennen en u vragen "
+"naar uw oude wachtwoord om het woordenboek met het nieuwe wachtwoord te "
+"beveiligen. Your personal dictionary is currently not encrypted. You "
+"may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy in case "
+"the webmail system gets compromized and your personal dictionary file gets "
+"stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and are hard to "
+"decrypt without knowing the correct key (which is your mailbox "
+"password).
Please report this "
-"to the system administrator."
-msgstr ""
-"Sorteren als boomstructuur wordt niet ondersteund door uw IMAP server."
-"
Neem contact op met uw systeembeheerder."
+# squirrelmail/src/folders.php:142 squirrelmail/src/folders.php:179
+msgid "Select a folder"
+msgstr "Selecteer een map"
-msgid ""
-"Server-side sorting is not supported by your IMAP server.
Please report "
-"this to the system administrator."
-msgstr ""
-"Server-side sorteren wordt niet ondersteund door uw IMAP server.
Neem "
-"contact op met uw systeembeheerder."
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:568
-msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
-msgstr "DEZE MAP IS LEEG"
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658
-msgid "Move Selected To"
-msgstr "Verplaats geselecteerde naar"
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:661
-msgid "Transform Selected Messages"
-msgstr "Wijzig geselecteerde berichten"
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:681
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:244
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:268
-msgid "Move"
-msgstr "Verplaats"
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682
-# squirrelmail/src/read_body.php:748
-msgid "Forward"
-msgstr "Doorsturen"
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688
-msgid "Expunge"
-msgstr "Legen"
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:689
-msgid "mailbox"
-msgstr "postvak"
-
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691
-msgid "Read"
-msgstr "Gelezen"
+# squirrelmail/src/folders.php:160
+msgid "Rename"
+msgstr "Hernoem"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:692
-msgid "Unread"
-msgstr "Ongelezen"
+# squirrelmail/src/folders.php:164 squirrelmail/src/folders.php:200
+msgid "No folders found"
+msgstr "Geen mappen gevonden"
# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:693
# squirrelmail/plugins/filters/options.php:189
@@ -585,80 +479,74 @@ msgstr "Ongelezen"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:701
-msgid "Unthread View"
-msgstr "Verberg boomstructuur"
+# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
+# squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:226
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr "Afmelden"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:705
-msgid "Thread View"
-msgstr "Weergave boomstructuur"
+# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
+# squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267
+msgid "Subscribe"
+msgstr "Aanmelden"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:742
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:120
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:82
-# squirrelmail/src/compose.php:436 squirrelmail/src/download.php:311
-# squirrelmail/src/download.php:318
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:330
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:96
-# squirrelmail/src/search.php:351
-msgid "To"
-msgstr "Aan"
+# squirrelmail/src/folders.php:230
+msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
+msgstr "Geen mappen gevonden om bij af te melden!"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:744
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:117
-# squirrelmail/src/compose.php:433 squirrelmail/src/download.php:98
-# squirrelmail/src/download.php:310 squirrelmail/src/download.php:316
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:327
-# squirrelmail/src/options_order.php:38
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:95
-# squirrelmail/src/search.php:349
-msgid "From"
-msgstr "Van"
+# squirrelmail/src/folders.php:270
+msgid "No folders were found to subscribe to!"
+msgstr "Geen mappen gevonden om bij aan te melden!"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:752
-# squirrelmail/src/compose.php:434 squirrelmail/src/download.php:312
-# squirrelmail/src/download.php:320 squirrelmail/src/options_order.php:39
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:100
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
+# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
+# squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267
+msgid "Subscribe to:"
+msgstr "Aanmelden bij:"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:129
-# squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309
-# squirrelmail/src/download.php:314
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:339
-# squirrelmail/src/options_order.php:40
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
-# squirrelmail/src/search.php:348
-msgid "Subject"
-msgstr "Onderwerp"
+# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
+msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
+msgstr "U heeft geen map geselecteerd om te hernoemen."
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:766
-# squirrelmail/src/options_order.php:42
-msgid "Size"
-msgstr "Omvang"
+# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:48
+msgid "Rename a folder"
+msgstr "Hernoem een map"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820
-msgid "Toggle All"
-msgstr "(de)Selecteer alles"
+# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:52
+msgid "New name:"
+msgstr "Nieuwe naam:"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844
-msgid "Unselect All"
-msgstr "Alles deselecteren"
+# squirrelmail/functions/options.php:414
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:173
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146
+# squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
+# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:352
+msgid "Submit"
+msgstr "Verstuur"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:846
-msgid "Select All"
-msgstr "Alles selecteren"
+msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
+msgstr "FOUT: Help bestanden hebben niet de juiste indeling!"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:863
-#, c-format
-msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
-msgstr "Bekijk berichten: %s t/m %s (%s totaal)"
+# squirrelmail/functions/page_header.php:144
+# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866
+# squirrelmail/src/help.php:131
#, c-format
-msgid "Viewing Message: %s (1 total)"
-msgstr "Bekijk bericht: %s (1 totaal)"
+msgid ""
+"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
+"instead."
+msgstr ""
+"De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in "
+"het Engels."
+
+# squirrelmail/src/help.php:137
+msgid "Some or all of the help documents are not present!"
+msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!"
+
+# squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191
+msgid "Table of Contents"
+msgstr "Inhoudsopgave"
# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:924
# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:927
@@ -680,136 +568,93 @@ msgstr "Vorige"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1050
-msgid "Paginate"
-msgstr "Pagineer"
+# squirrelmail/src/help.php:219
+msgid "Top"
+msgstr "Top"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1057
-msgid "Show All"
-msgstr "Toon alle"
+# squirrelmail/src/image.php:26
+msgid "Viewing an image attachment"
+msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
-msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
-msgstr ""
+# squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
+# squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
+# squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438
+# squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
+msgid "View message"
+msgstr "Bekijk bericht"
-msgid "the provided bodystructure by your imap-server"
-msgstr ""
+# squirrelmail/functions/mime.php:788 squirrelmail/src/download.php:41
+# squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44
+# squirrelmail/src/vcard.php:196
+msgid "Download this as a file"
+msgstr "Download dit als een bestand"
-# squirrelmail/functions/mime.php:499
-msgid ""
-"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
-"is malformed."
-msgstr ""
-"Fout ophalen inhoud. De reden is waarschijnlijk dat het bericht "
-"programmacode bevat dat squirrelmail niet kan decoderen."
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45
+msgid "Not available"
+msgstr "Niet beschikbaar"
-# squirrelmail/functions/mime.php:503
-msgid "Command:"
-msgstr "Commando:"
+# squirrelmail/functions/imap_search.php:202
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:675
+# squirrelmail/functions/page_header.php:109
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:218
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:137
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:214
+# squirrelmail/src/left_main.php:73 squirrelmail/src/search.php:312
+msgid "INBOX"
+msgstr "INBOX"
-# squirrelmail/functions/mime.php:504
-msgid "Response:"
-msgstr "Antwoord:"
+# squirrelmail/src/left_main.php:97
+msgid "purge"
+msgstr "legen"
-# squirrelmail/functions/mime.php:505
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
-msgid "Message:"
-msgstr "Bericht:"
+# squirrelmail/src/left_main.php:274
+msgid "Last Refresh"
+msgstr "Laatste vernieuwing"
-# squirrelmail/functions/mime.php:506
-msgid "FETCH line:"
-msgstr "FETCH regel:"
+msgid "Save folder tree"
+msgstr "Sla mapstructuur op"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:201
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:98
-# squirrelmail/src/compose.php:788 squirrelmail/src/read_body.php:626
-msgid "High"
-msgstr "Hoog"
+# squirrelmail/src/login.php:102 squirrelmail/src/login.php:156
+msgid "Login"
+msgstr "Aanmelden"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:198
-# squirrelmail/src/compose.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:632
-msgid "Low"
-msgstr "Laag"
+# squirrelmail/functions/display_messages.php:143
+# squirrelmail/src/login.php:124
+#, c-format
+msgid "%s Logo"
+msgstr "%s Logo"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:97
-# squirrelmail/src/compose.php:789 squirrelmail/src/read_body.php:639
-msgid "Normal"
-msgstr "Normaal"
-
-# squirrelmail/functions/mime.php:791
-msgid "Hide Unsafe Images"
-msgstr "Verberg onveilige figuren"
-
-# squirrelmail/functions/mime.php:793
-msgid "View Unsafe Images"
-msgstr "Bekijk onveilige figuren"
-
-# squirrelmail/functions/mime.php:858 squirrelmail/functions/mime.php:936
-msgid "download"
-msgstr "download"
-
-# squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
-msgid "Unknown sender"
-msgstr "Onbekende zender"
-
-# squirrelmail/functions/mime.php:1662 squirrelmail/functions/mime.php:1969
-msgid "sec_remove_eng.png"
-msgstr "sec_remove_eng.png"
-
-# squirrelmail/functions/options.php:168
+# squirrelmail/functions/display_messages.php:146
+# squirrelmail/src/login.php:127
#, c-format
-msgid "Option Type '%s' Not Found"
-msgstr "Optie Type '%s' Niet gevonden"
-
-# squirrelmail/functions/options.php:263
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:357
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:51
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:134
-msgid "Yes"
-msgstr "Ja"
-
-# squirrelmail/functions/options.php:268
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:358
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:58
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:141
-msgid "No"
-msgstr "Nee"
-
-# squirrelmail/functions/options.php:414
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:173
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:146
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:160
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:59
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:352
-msgid "Submit"
-msgstr "Verstuur"
+msgid "SquirrelMail version %s"
+msgstr "SquirrelMail versie %s"
-# squirrelmail/functions/page_header.php:116
-msgid "Current Folder"
-msgstr "Huidige map"
+# squirrelmail/functions/display_messages.php:147
+# squirrelmail/src/login.php:128
+msgid "By the SquirrelMail Development Team"
+msgstr "Door het Squirrelmail ontwikkelingsteam"
-# squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/signout.php:74
-msgid "Sign Out"
-msgstr "Afmelden"
+# squirrelmail/src/login.php:134
+#, c-format
+msgid "%s Login"
+msgstr "%s Webmail - Aanmelden"
-# squirrelmail/functions/page_header.php:130
-# squirrelmail/functions/page_header.php:133
-# squirrelmail/functions/page_header.php:175
-# squirrelmail/functions/page_header.php:202
-msgid "Compose"
-msgstr "Nieuw bericht"
+# squirrelmail/src/login.php:138
+msgid "Name:"
+msgstr "Gebruikersnaam:"
-# squirrelmail/functions/page_header.php:136 squirrelmail/src/compose.php:808
-# squirrelmail/src/compose.php:812 squirrelmail/src/compose.php:816
-msgid "Addresses"
-msgstr "Adressen"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202
+# squirrelmail/src/login.php:144
+msgid "Password:"
+msgstr "Wachtwoord:"
-# squirrelmail/functions/page_header.php:138 squirrelmail/src/folders.php:29
-# squirrelmail/src/left_main.php:241
-msgid "Folders"
-msgstr "Mappen"
+# squirrelmail/src/move_messages.php:163
+# squirrelmail/src/move_messages.php:207
+# squirrelmail/src/move_messages.php:236
+msgid "No messages were selected."
+msgstr "Geen berichten geselecteerd."
# squirrelmail/functions/page_header.php:140
# squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
@@ -821,3481 +666,4239 @@ msgstr "Mappen"
msgid "Options"
msgstr "Opties"
-# squirrelmail/functions/page_header.php:142
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:192
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:155
-# squirrelmail/src/search.php:187 squirrelmail/src/search.php:191
-# squirrelmail/src/search.php:211 squirrelmail/src/search.php:355
-# squirrelmail/src/search.php:386 squirrelmail/src/search.php:407
-# squirrelmail/src/search.php:417
-msgid "Search"
-msgstr "Zoek"
+# squirrelmail/src/options.php:146 squirrelmail/src/options.php:297
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:62
+msgid "Message Highlighting"
+msgstr "Berichten weergave"
-# squirrelmail/functions/page_header.php:144
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:37 squirrelmail/src/help.php:91
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:96
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:66
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
-# squirrelmail/functions/prefs.php:92
-#, c-format
-msgid "Error creating directory %s."
-msgstr "Fout bij aanmaken directory %s."
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:67
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
-# squirrelmail/functions/prefs.php:93
-msgid "Could not create hashed directory structure!"
-msgstr "Kan geen hashed directory structuur aanmaken!"
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:126
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:336
+msgid "To or Cc"
+msgstr "To of CC"
-# squirrelmail/src/options_display.php:33
-msgid "General Display Options"
-msgstr "Algemene weergave opties"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:129
+# squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309
+# squirrelmail/src/download.php:314
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:339
+# squirrelmail/src/options_order.php:40
+# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
+# squirrelmail/src/search.php:348
+msgid "subject"
+msgstr "onderwerp"
-# squirrelmail/src/options_display.php:45
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:187
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:74
+msgid "Edit"
+msgstr "Wijzig"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
-# squirrelmail/src/options_display.php:52
-# squirrelmail/src/options_display.php:81
-msgid "Default"
-msgstr "Standaard"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:87
+msgid "No highlighting is defined"
+msgstr "Geen speciale weergave ingesteld"
-# squirrelmail/src/options_display.php:65
-msgid "Custom Stylesheet"
-msgstr "Aangepaste opmaak"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:259
+msgid "Identifying name"
+msgstr "Naam voor deze weergave"
-# squirrelmail/src/options_display.php:85
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:273
+msgid "Color"
+msgstr "Kleur"
-# squirrelmail/src/options_display.php:94
-msgid "Use Javascript"
-msgstr "Gebruik Javascript"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:277
+msgid "Dark Blue"
+msgstr "Donkerblauw"
-# squirrelmail/src/options_display.php:97
-msgid "Autodetect"
-msgstr "Autodetect"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:278
+msgid "Dark Green"
+msgstr "Donkergroen"
-# squirrelmail/src/options_display.php:98
-msgid "Always"
-msgstr "Altijd"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:279
+msgid "Dark Yellow"
+msgstr "Oker"
-# squirrelmail/src/options_display.php:99
-# squirrelmail/src/options_folder.php:122
-msgid "Never"
-msgstr "Nooit"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:280
+msgid "Dark Cyan"
+msgstr "Donker cyaan"
-# squirrelmail/src/options_display.php:117
-msgid "Mailbox Display Options"
-msgstr "Weergave opties voor mailbox"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:281
+msgid "Dark Magenta"
+msgstr "Paars"
-# squirrelmail/src/options_display.php:122
-msgid "Number of Messages to Index"
-msgstr "Aantal berichten te indexeren"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:282
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Lila"
-# squirrelmail/src/options_display.php:130
-msgid "Enable Alternating Row Colors"
-msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:283
+msgid "Light Green"
+msgstr "Lichtgroen"
-# squirrelmail/src/options_display.php:137
-msgid "Enable Page Selector"
-msgstr "Pagina selectie"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:284
+msgid "Light Yellow"
+msgstr "Lichtgeel"
-# squirrelmail/src/options_display.php:144
-msgid "Maximum Number of Pages to Show"
-msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:285
+msgid "Light Cyan"
+msgstr "Licht cyaan"
-# squirrelmail/src/options_display.php:151
-msgid "Message Display and Composition"
-msgstr "Bericht weergave en compositie"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:286
+msgid "Light Magenta"
+msgstr "Roze"
-# squirrelmail/src/options_display.php:156
-msgid "Wrap Incoming Text At"
-msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:287
+msgid "Dark Gray"
+msgstr "Donkergrijs"
-# squirrelmail/src/options_display.php:164
-msgid "Size of Editor Window"
-msgstr "Breedte van het tekstvenster"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:288
+msgid "Medium Gray"
+msgstr "Middelgrijs"
-# squirrelmail/src/options_display.php:172
-msgid "Location of Buttons when Composing"
-msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:289
+msgid "Light Gray"
+msgstr "Lichtgrijs"
-# squirrelmail/src/options_display.php:175
-msgid "Before headers"
-msgstr "Voor berichtinformatie"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:290
+msgid "White"
+msgstr "Wit"
-# squirrelmail/src/options_display.php:176
-msgid "Between headers and message body"
-msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:292
+msgid "Other:"
+msgstr "Anders:"
-# squirrelmail/src/options_display.php:177
-msgid "After message body"
-msgstr "Na berichttekst"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:294
+msgid "Ex: 63aa7f"
+msgstr "Bijv: 63aa7f"
-# squirrelmail/src/options_display.php:183
-msgid "Addressbook Display Format"
-msgstr "Adresboek weergave"
+# squirrelmail/src/options_highlight.php:341
+msgid "Matches"
+msgstr "Selecteer"
-# squirrelmail/src/options_display.php:186
-msgid "Javascript"
-msgstr "Javascript"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:66
+#, c-format
+msgid "Alternate Identity %d"
+msgstr "Identiteit %d"
-# squirrelmail/src/options_display.php:187
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:44
+msgid "Advanced Identities"
+msgstr "Geavanceerde identiteiten"
-# squirrelmail/src/options_display.php:192
-msgid "Show HTML Version by Default"
-msgstr "Toon HTML versie standaard"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:55
+msgid "Default Identity"
+msgstr "Standaard identiteit"
-msgid "Enable Forward as Attachment"
-msgstr "Activeer doorsturen als bijlage"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:76
+msgid "Add a New Identity"
+msgstr "Voeg een nieuwe identiteit toe"
-# squirrelmail/src/options_display.php:206
-msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
-msgstr "Voeg CCs toe bij forwarden berichten"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:326
+# squirrelmail/src/options_personal.php:56
+# squirrelmail/src/options_personal.php:64
+msgid "Full Name"
+msgstr "Volledige naam"
-# squirrelmail/src/options_display.php:199
-msgid "Include Me in CC when I Reply All"
-msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:327
+msgid "E-Mail Address"
+msgstr "E-Mailadres"
-# squirrelmail/src/options_display.php:213
-msgid "Enable Mailer Display"
-msgstr "Activeer weergave mailprogramma"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:328
+# squirrelmail/src/options_personal.php:91
+msgid "Reply To"
+msgstr "Antwoordadres"
-# squirrelmail/src/options_display.php:220
-msgid "Display Attached Images with Message"
-msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:336
+msgid "Save / Update"
+msgstr "Bewaar / Verander"
-# squirrelmail/src/options_display.php:227
-msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link"
-msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:339
+msgid "Make Default"
+msgstr "Maak standaard"
-# squirrelmail/src/options_display.php:234
-msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
-msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:345
+msgid "Move Up"
+msgstr "Verplaats omhoog"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:142
-msgid "Enable Mail Delivery Notification"
-msgstr "Activeer bericht afgeleverd notificatie"
+# squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options.php:313
+# squirrelmail/src/options_order.php:31
+msgid "Index Order"
+msgstr "Kolomvolgorde"
-# squirrelmail/src/options_display.php:250
-msgid "Compose Messages in New Window"
-msgstr "Altijd bericht opstellen in nieuw venster"
+# squirrelmail/src/options_order.php:37
+msgid "Checkbox"
+msgstr "Aankruisvak"
-# squirrelmail/src/options_display.php:257
-msgid "Width of Compose Window"
-msgstr "Breedte van berichtvenster"
+# squirrelmail/src/options_order.php:41
+msgid "Flags"
+msgstr "Vlaggen"
-# squirrelmail/src/options_display.php:265
-msgid "Height of Compose Window"
-msgstr "Hoogte van berichtvenster"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:766
+# squirrelmail/src/options_order.php:42
+msgid "Size"
+msgstr "Omvang"
-# squirrelmail/src/options_display.php:273
-msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
-msgstr "Voeg handtekening toe _voor_ de beantwoorde/doorgestuurde tekst"
+# squirrelmail/src/options_order.php:85
+msgid ""
+"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
+"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
+"fit your needs."
+msgstr ""
+"De kolomvolgorde is de volgorde waarin de kolommen weergegeven worden in het "
+"berichtenoverzicht. U kunt kolommen toevoegen, verplaatsen en verwijderen."
-msgid "Enable Sort by of Receive Date"
-msgstr "Gebruik datum van ontvangst voor sorteren"
+# squirrelmail/src/options_order.php:94
+msgid "up"
+msgstr "omhoog"
-msgid "Enable Thread Sort by References Header"
-msgstr "Gebruik referentie berichtkop voor sorteren in threads"
+# squirrelmail/src/options_order.php:96
+msgid "down"
+msgstr "omlaag"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:40
-msgid "Special Folder Options"
-msgstr "Speciale mapopties"
+# squirrelmail/src/options_order.php:101
+msgid "remove"
+msgstr "verwijder"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:47
-msgid "Folder Path"
-msgstr "Mappenpad"
+# squirrelmail/src/options_order.php:130
+msgid "Return to options page"
+msgstr "Terug naar Opties"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:63
-msgid "Do not use Trash"
-msgstr "Gebruik Verwijderde Items niet"
+# squirrelmail/src/options.php:134 squirrelmail/src/options.php:281
+msgid "Personal Information"
+msgstr "Persoonlijke informatie"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135
-# squirrelmail/src/options_folder.php:67
-msgid "Trash Folder"
-msgstr "Verwijderde Items"
+# squirrelmail/src/options.php:140 squirrelmail/src/options.php:289
+msgid "Display Preferences"
+msgstr "Weergavevoorkeuren"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:74
-msgid "Do not use Sent"
-msgstr "Gebruik Verzonden Items niet"
+# squirrelmail/src/options.php:152 squirrelmail/src/options.php:305
+msgid "Folder Preferences"
+msgstr "Mapvoorkeuren"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
-# squirrelmail/src/options_folder.php:78
-msgid "Sent Folder"
-msgstr "Verzonden Items"
+# squirrelmail/src/options.php:264
+msgid "Successfully Saved Options"
+msgstr "Persoonlijke informatie is opgeslagen!"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:85
-msgid "Do not use Drafts"
-msgstr "Gebruik Concept map niet"
+# squirrelmail/src/options.php:269
+msgid "Refresh Folder List"
+msgstr "Vernieuw mappenlijst"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
-# squirrelmail/src/options_folder.php:89
-msgid "Draft Folder"
-msgstr "Concept map"
+# squirrelmail/src/options.php:271
+msgid "Refresh Page"
+msgstr "Vernieuw pagina"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:97
-msgid "Folder List Options"
-msgstr "Speciale mapopties"
+# squirrelmail/src/options.php:283
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
+msgstr ""
+"Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam, uw e-mailadres, "
+"etc."
-# squirrelmail/src/options_folder.php:102
-msgid "Location of Folder List"
-msgstr "Positie van de mappenlijst"
+# squirrelmail/src/options.php:291
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgstr ""
+"U kunt hier zelf instellen hoe alles weergegeven moet worden. Hier kunnen "
+"onder andere kleuren en de taal ingesteld worden."
-# squirrelmail/src/options_folder.php:105
-msgid "Left"
-msgstr "Links"
+# squirrelmail/src/options.php:299
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
+msgstr ""
+"Gebaseerd op de opgegeven criteria kunnen bepaalde binnengekomen berichten "
+"een andere achtergrondkleur krijgen, zodat u berichten eenvoudig uit elkaar "
+"kunt houden."
-# squirrelmail/src/options_folder.php:106
-msgid "Right"
-msgstr "Rechts"
+# squirrelmail/src/options.php:307
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgstr "Deze opties bepalen hoe uw mappen worden gebruikt en weergegeven."
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
-# squirrelmail/src/options_folder.php:111
-msgid "pixels"
-msgstr "pixels"
+# squirrelmail/src/options.php:315
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
+msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd."
-# squirrelmail/src/options_folder.php:115
-msgid "Width of Folder List"
-msgstr "Breedte van mappenlijst"
+# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:61
+msgid "Message not printable"
+msgstr "Bericht niet printbaar"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:121
-msgid "Minutes"
-msgstr "Minuten"
+# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:90
+# squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15
+# squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21
+msgid "Printer Friendly"
+msgstr "Printer vriendelijk"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:125
-msgid "Seconds"
-msgstr "Seconden"
+# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:98
+msgid "CC"
+msgstr "CC:"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:127
-msgid "Minute"
-msgstr "Minuut"
+# squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36
+msgid "Print"
+msgstr "Print"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:134
-msgid "Auto Refresh Folder List"
-msgstr "Automatisch verversen mappenlijst om de"
+# squirrelmail/src/read_body.php:155
+msgid "View Printable Version"
+msgstr "Bekijk printervriendelijke versie"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:142
-msgid "Enable Unread Message Notification"
-msgstr "Activeer Ongelezen bericht notificatie"
+# squirrelmail/src/read_body.php:256
+msgid "Read:"
+msgstr "Gelezen:"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
-# squirrelmail/src/options_folder.php:145
-msgid "No Notification"
-msgstr "Geen notificatie"
+# squirrelmail/src/read_body.php:219
+msgid "Your message"
+msgstr "Uw bericht:"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
-# squirrelmail/src/options_folder.php:146
-msgid "Only INBOX"
-msgstr "Alleen INBOX"
+# squirrelmail/src/read_body.php:222
+msgid "Sent:"
+msgstr "Gezonden:"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
-# squirrelmail/src/options_folder.php:147
-msgid "All Folders"
-msgstr "Alle mappen"
+# squirrelmail/src/read_body.php:224
+#, c-format
+msgid "Was displayed on %s"
+msgstr "Is gelezen op %s"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:152
-msgid "Unread Message Notification Type"
-msgstr "Ongelezen bericht notificatie type"
+# squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:591
+msgid "less"
+msgstr "minder"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167
-# squirrelmail/src/options_folder.php:155
-msgid "Only Unseen"
-msgstr "Alleen ongelezen"
+# squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:590
+msgid "more"
+msgstr "meer"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
-# squirrelmail/src/options_folder.php:156
-msgid "Unseen and Total"
-msgstr "Ongelezen en Totaal"
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
+msgid "Unknown sender"
+msgstr "Onbekende zender"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:161
-msgid "Enable Collapsable Folders"
-msgstr "Maak uitklapbare mappen mogelijk"
+# squirrelmail/src/read_body.php:868
+msgid "Mailer"
+msgstr "Mailprogramma"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:142
-msgid "Enable Cumulative Unread Message Notification"
-msgstr "Activeer Herhaaldelijk Ongelezen bericht notificatie"
+# squirrelmail/src/read_body.php:918 squirrelmail/src/read_body.php:931
+# squirrelmail/src/read_body.php:943 squirrelmail/src/read_body.php:968
+# squirrelmail/src/read_body.php:1012 squirrelmail/src/read_body.php:1028
+msgid "Read receipt"
+msgstr "Leesbevestiging"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:168
-msgid "Show Clock on Folders Panel"
-msgstr "Toon klok in mappenbalk"
+# squirrelmail/src/read_body.php:920 squirrelmail/src/read_body.php:1014
+msgid "send"
+msgstr "verzonden"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:176
-msgid "No Clock"
-msgstr "Geen klok"
+# squirrelmail/src/read_body.php:933 squirrelmail/src/read_body.php:945
+# squirrelmail/src/read_body.php:970 squirrelmail/src/read_body.php:1030
+msgid "requested"
+msgstr "gevraagd"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:181
-msgid "Hour Format"
-msgstr "Uur formaat"
+# squirrelmail/src/read_body.php:958
+msgid ""
+"The message sender has requested a response to indicate that you have read "
+"this message. Would you like to send a receipt?"
+msgstr ""
+"De afzender van dit bericht heeft u om een antwoord gevraagd, zodat hij kan "
+"zien dat u dit bericht heeft gelezen. Wilt u een leesbevestiging verzenden?"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:184
-msgid "12-hour clock"
-msgstr "12-uurs klok"
+# squirrelmail/src/read_body.php:946 squirrelmail/src/read_body.php:971
+# squirrelmail/src/read_body.php:1031
+msgid "Send read receipt now"
+msgstr "Verzend leesbevestiging nu"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:185
-msgid "24-hour clock"
-msgstr "24-uurs klok"
+# squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409
+msgid "Search results"
+msgstr "Zoek resultaten:"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:190
-msgid "Memory Search"
-msgstr "Onthoud aantal zoekopdrachten"
+# squirrelmail/src/read_body.php:683
+msgid "Message List"
+msgstr "Berichtenlijst"
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
-# squirrelmail/src/options_folder.php:193
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+# squirrelmail/src/read_body.php:699
+msgid "Resume Draft"
+msgstr "Hervat Concept"
-# squirrelmail/src/options_folder.php:97
-msgid "Folder Selection Options"
-msgstr "Map selectie opties"
+# squirrelmail/src/read_body.php:708
+msgid "Edit Message as New"
+msgstr "Bewerk als nieuw bericht"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:148
-msgid "Selection List Style"
-msgstr "Selectie mappenlijstweergave"
+# squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
+# squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
+# squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438
+# squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
+msgid "View Message"
+msgstr "Bekijk bericht"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59
-msgid "Long: "
-msgstr "Lang: "
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:199
+msgid "Up"
+msgstr "Omhoog"
-msgid "Indented: "
-msgstr "Ingesprongen: "
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:682
+# squirrelmail/src/read_body.php:748
+msgid "Forward"
+msgstr "Doorsturen"
-msgid "Delimited: "
-msgstr "Gescheiden: "
+# squirrelmail/functions/mime.php:822
+msgid "Forward as Attachment"
+msgstr "Doorsturen als bijlage"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:43
-msgid "Name and Address Options"
-msgstr "Naam en adres opties"
+# squirrelmail/src/read_body.php:757
+msgid "Reply"
+msgstr "Beantwoorden"
-# squirrelmail/src/options_identities.php:326
-# squirrelmail/src/options_personal.php:56
-# squirrelmail/src/options_personal.php:64
-msgid "Full Name"
-msgstr "Volledige naam"
+# squirrelmail/src/read_body.php:766
+msgid "Reply All"
+msgstr "Allen beantwoorden"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:74
-# squirrelmail/src/options_personal.php:82
-msgid "Email Address"
-msgstr "E-mailadres"
+# squirrelmail/src/read_body.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:793
+msgid "View Full Header"
+msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
-# squirrelmail/src/options_identities.php:328
-# squirrelmail/src/options_personal.php:91
-msgid "Reply To"
-msgstr "Antwoordadres"
+# squirrelmail/functions/mime.php:822
+msgid "Attachments"
+msgstr "Bijlagen"
-# squirrelmail/src/compose.php:805
-# squirrelmail/src/options_identities.php:329
-# squirrelmail/src/options_personal.php:99
-msgid "Signature"
-msgstr "Handtekening"
+# squirrelmail/functions/auth.php:20 squirrelmail/src/redirect.php:64
+# squirrelmail/src/redirect.php:86
+msgid "You must be logged in to access this page."
+msgstr ""
+"U heeft een geldige gebruikersnaam en wachtwoord nodig voor deze pagina!"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:108
-msgid "Edit Advanced Identities"
-msgstr "Wijzig geavanceerde identiteiten"
+# squirrelmail/functions/imap_search.php:206
+msgid "Folder:"
+msgstr "Map:"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:110
-msgid "(discards changes made on this form so far)"
-msgstr "(negeer de veranderingen in dit formulier)"
+# squirrelmail/src/search.php:241
+msgid "edit"
+msgstr "Wijzig"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:113
-msgid "Multiple Identities"
-msgstr "Meerdere identiteiten"
+# squirrelmail/src/search.php:248 squirrelmail/src/search.php:290
+msgid "search"
+msgstr "Zoek"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:120
-msgid "Same as server"
-msgstr "Zelfde als server"
+# squirrelmail/src/search.php:251
+msgid "delete"
+msgstr "Verwijder"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:131
-msgid "Timezone Options"
-msgstr "Tijdzone opties"
+# squirrelmail/src/search.php:262
+msgid "Recent Searches"
+msgstr "Recente zoekopdrachten"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:136
-msgid "Your current timezone"
-msgstr "Uw huidige tijdzone"
+# squirrelmail/src/search.php:282
+msgid "save"
+msgstr "Bewaar"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:143
-msgid "Reply Citation Options"
-msgstr "Antwoordstijl citering"
+# squirrelmail/src/search.php:293
+msgid "forget"
+msgstr "vergeet"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:148
-msgid "Reply Citation Style"
-msgstr "Antwoordstijl citering"
+# squirrelmail/src/search.php:302
+msgid "Current Search"
+msgstr "Huidige map"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:151
-msgid "No Citation"
-msgstr "Geen citering"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:164
+# squirrelmail/src/options_folder.php:147
+msgid "All Folders"
+msgstr "Alle mappen"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:152
-msgid "AUTHOR Said"
-msgstr "Schrijver zei"
+# squirrelmail/src/search.php:346
+msgid "Body"
+msgstr "Inhoud"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:153
-msgid "Quote Who XML"
-msgstr "Citaat van XML"
+# squirrelmail/src/search.php:347
+msgid "Everywhere"
+msgstr "Overal"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:154
-msgid "User-Defined"
-msgstr "Gedefinieerd door gebruiker"
-
-# squirrelmail/src/options_personal.php:159
-msgid "User-Defined Citation Start"
-msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering start"
+# squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409
+msgid "Search Results"
+msgstr "Zoek resultaten:"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:167
-msgid "User-Defined Citation End"
-msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering eind"
+# squirrelmail/functions/imap_search.php:83
+msgid "No Messages Found"
+msgstr "Bekijk bericht"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:174
-msgid "Signature Options"
-msgstr "Handtekening opties"
+# squirrelmail/functions/page_header.php:122 squirrelmail/src/signout.php:74
+msgid "Sign Out"
+msgstr "Afmelden"
-# squirrelmail/src/options_personal.php:179
-msgid "Use Signature"
-msgstr "Voeg een handtekening toe"
+# squirrelmail/src/signout.php:80
+msgid "You have been successfully signed out."
+msgstr "U bent succesvol afgemeld."
-# squirrelmail/src/options_personal.php:186
-msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
-msgstr "Laat handtekening voorafgaan door '-- '"
+# squirrelmail/src/signout.php:82
+msgid "Click here to log back in."
+msgstr "Klik hier om opnieuw aan te melden."
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
-msgid "Config File Version"
-msgstr "Versie configuratiebestand"
+# squirrelmail/src/vcard.php:30
+msgid "Viewing a Business Card"
+msgstr "Bekijk een visitekaartje"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
-msgid "Squirrelmail Version"
-msgstr "SquirrelMail versie"
+# squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146
+msgid "Title"
+msgstr "Titel"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
-msgid "PHP Version"
-msgstr "PHP versie"
+# squirrelmail/src/vcard.php:87
+msgid "Email"
+msgstr "E-mail"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
-msgid "Organization Preferences"
-msgstr "Organisatie Voorkeuren"
+# squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138
+msgid "Web Page"
+msgstr "Webpagina"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
-msgid "Organization Name"
-msgstr "Naam organisatie"
+# squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150
+msgid "Organization / Department"
+msgstr "Organisatie / Afdeling"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
-msgid "Organization Logo"
-msgstr "Logo organisatie"
+# squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
-msgid "Organization Logo Width"
-msgstr "Logo organisatie breedte"
+# squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159
+msgid "Work Phone"
+msgstr "Telefoon Werk"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70
-msgid "Organization Logo Height"
-msgstr "Logo organisatie hoogte"
+# squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163
+msgid "Home Phone"
+msgstr "Telefoon Thuis"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
-msgid "Organization Title"
-msgstr "Titel organisatie"
+# squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167
+msgid "Cellular Phone"
+msgstr "Mobiel"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
-msgid "Signout Page"
-msgstr "Afmeldpagina"
+# squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171
+msgid "Fax"
+msgstr "Fax"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
-msgid "Default Language"
-msgstr "Standaard taal"
+# squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175
+msgid "Note"
+msgstr "Aantekening"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
-msgid "Top Frame"
-msgstr "Top Frame"
+# squirrelmail/src/vcard.php:124
+msgid "Add to Addressbook"
+msgstr "Voeg toe aan adresboek"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
-msgid "Server Settings"
-msgstr "Server instellingen"
+# squirrelmail/src/vcard.php:155
+msgid "Title & Org. / Dept."
+msgstr "Titel & Org. / Afd."
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
-msgid "Mail Domain"
-msgstr "Mail domein"
+# squirrelmail/src/read_body.php:427
+msgid "Viewing Full Header"
+msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
-msgid "IMAP Server Address"
-msgstr "IMAP-server adres"
+# squirrelmail/src/download.php:31
+msgid "Viewing a text attachment"
+msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
-msgid "IMAP Server Port"
-msgstr "IMAP-server poort"
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:50
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:37
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:155
+msgid "Personal address book"
+msgstr "Persoonlijk adresboek"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99
-msgid "IMAP Server Type"
-msgstr "IMAP-server type"
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:96
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:136
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:171
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:201
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:253
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:286
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:327
+#, c-format
+msgid "Database error: %s"
+msgstr "Databasefout: %s"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
-msgid "Cyrus IMAP server"
-msgstr "Cyrus IMAP-server"
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:221
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:260
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:293
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:243
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:267
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:292
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:324
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:351
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:386
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:439
+msgid "Addressbook is read-only"
+msgstr "Adresboek is alleen-lezen"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102
-msgid "University of Washington's IMAP server"
-msgstr "University of Washington's IMAP-server"
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:231
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:248
+#, c-format
+msgid "User '%s' already exist"
+msgstr "Gebruiker '%s' bestaat al"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
-msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
-msgstr "Microsoft Exchange IMAP-server"
+# squirrelmail/functions/abook_database.php:303
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:330
+#, c-format
+msgid "User '%s' does not exist"
+msgstr "Gebruiker '%s' bestaat niet"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104
-msgid "Courier IMAP server"
-msgstr "Courier IMAP-server"
+# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:35
+msgid "Global address book"
+msgstr "Globaal adresboek"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
-msgid "Not one of the above servers"
-msgstr "Geen van de bovenstaande servers"
+# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:56
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:83
+msgid "No such file or directory"
+msgstr "Geen bestand of map met deze naam"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106
-msgid "IMAP Folder Delimiter"
-msgstr "IMAP map scheidingsteken"
+# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140
+msgid "Open failed"
+msgstr "Openen mislukt"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
-msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
-msgstr "Gebruik \"detect\" voor auto-detectie."
+# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:171
+# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:177
+# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:183
+msgid "Can not modify global address book"
+msgstr "Kan het adresboek niet wijzigen"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
-msgid "Use Sendmail"
-msgstr "Gebruik Sendmail"
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:46
+msgid "Not a file name"
+msgstr "Geen bestandsnaam"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
-msgid "Sendmail Path"
-msgstr "Sendmail Path"
+# squirrelmail/functions/abook_global_file.php:69
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:104
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:140
+msgid "Write failed"
+msgstr "Schrijven mislukt"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116
-msgid "SMTP Server Address"
-msgstr "SMTP-server adres"
+# squirrelmail/src/options_identities.php:336
+msgid "Unable to update"
+msgstr "Onmogelijk om te vernieuwen"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119
-msgid "SMTP Server Port"
-msgstr "SMTP-server poort"
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:272
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:298
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:337
+msgid "Could not lock datafile"
+msgstr "Kan databestand niet beveiligen"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121
-msgid "Authenticated SMTP"
-msgstr "SMTP authorisatie"
+# squirrelmail/functions/abook_local_file.php:285
+msgid "Write to addressbook failed"
+msgstr "Schrijven naar adresboek mislukt"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
-msgid "Invert Time"
-msgstr "Inverteer tijd"
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:73
+msgid "Error initializing addressbook database."
+msgstr "Fout: kan adresboek database %s niet initialiseren."
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
-msgid "Use Confirmation Flags"
-msgstr "Gebruik bevestigings-flags"
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:82
+#, c-format
+msgid "Error opening file %s"
+msgstr "Fout: Kan bestand %s niet openen"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
-msgid "Folders Defaults"
-msgstr "Map voorkeuren"
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:92
+msgid "Error initializing global addressbook."
+msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren."
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
-msgid "Default Folder Prefix"
-msgstr "Standaard map prefix"
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:108
+#, c-format
+msgid "Error initializing LDAP server %s:"
+msgstr "Fout: kan LDAP server %s niet initialiseren:"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
-msgid "Show Folder Prefix Option"
-msgstr "Toon map prefix optie"
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:329
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:416
+msgid "Invalid input data"
+msgstr "Invoerde datum is niet toegestaan"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
-msgid "By default, move to trash"
-msgstr "Standaard verplaatsen naar Verwijderde Items"
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:333
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:420
+msgid "Name is missing"
+msgstr "Naam ontbreekt"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
-msgid "By default, move to sent"
-msgstr "Standaard verplaatsen naar verzonden items"
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:337
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:424
+msgid "E-mail address is missing"
+msgstr "E-mailadres ontbreekt"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
-msgid "By default, save as draft"
-msgstr "Standaard bewaren als concept"
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:345
+# squirrelmail/functions/addressbook.php:429
+msgid "Nickname contains illegal characters"
+msgstr "Bijnaam bevat illegale karakters"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
-msgid "List Special Folders First"
-msgstr "Toon speciale mappen eerst"
+# squirrelmail/functions/attachment_common.php:107
+# squirrelmail/functions/attachment_common.php:128
+# squirrelmail/functions/attachment_common.php:143
+# squirrelmail/functions/attachment_common.php:168
+msgid "view"
+msgstr "bekijk"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
-msgid "Show Special Folders Color"
-msgstr "Toon kleur speciale mappen"
+# squirrelmail/functions/attachment_common.php:185
+msgid "Business Card"
+msgstr "Visitekaartje"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
-msgid "Auto Expunge"
-msgstr "Automatisch legen"
+# squirrelmail/functions/date.php:91
+# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:49
+msgid "Sunday"
+msgstr "Zondag"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
-msgid "Default Sub. of INBOX"
-msgstr "Standaard Sub. van INBOX"
+# squirrelmail/functions/date.php:94
+# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:50
+msgid "Monday"
+msgstr "Maandag"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
-msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
-msgstr "Toon 'bevat Sub.' optie"
+# squirrelmail/functions/date.php:97
+# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:51
+msgid "Tuesday"
+msgstr "Dinsdag"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
-msgid "Default Unseen Notify"
-msgstr "Standaard ongelezen notificatie"
+# squirrelmail/functions/date.php:100
+# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:52
+msgid "Wednesday"
+msgstr "Woensdag"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
-msgid "Default Unseen Type"
-msgstr "Standaard ongelezen type"
+# squirrelmail/functions/date.php:103
+# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:53
+msgid "Thursday"
+msgstr "Donderdag"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169
-msgid "Auto Create Special Folders"
-msgstr "Automatisch aanmaken speciale mappen"
+# squirrelmail/functions/date.php:106
+# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:54
+msgid "Friday"
+msgstr "Vrijdag"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
-msgid "Default Javascript Adrressbook"
-msgstr "Standaard Javascript adresboek"
+# squirrelmail/functions/date.php:109
+# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:55
+msgid "Saturday"
+msgstr "Zaterdag"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
-msgid "Auto delete folders"
-msgstr "Automatisch verwijderen mappen"
+# squirrelmail/functions/date.php:120
+msgid "January"
+msgstr "januari"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176
-msgid "General Options"
-msgstr "Algemene opties"
+# squirrelmail/functions/date.php:123
+msgid "February"
+msgstr "februari"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
-msgid "Default Charset"
-msgstr "Standaard set van karakters"
+# squirrelmail/functions/date.php:126
+msgid "March"
+msgstr "maart"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
-msgid "Data Directory"
-msgstr "Data directory"
+# squirrelmail/functions/date.php:129
+msgid "April"
+msgstr "april"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192
-msgid "Temp Directory"
-msgstr "Temp directory"
+# squirrelmail/functions/date.php:132
+msgid "May"
+msgstr "mei"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
-msgid "Hash Level"
-msgstr "Graad van onderverdeling data directory"
+# squirrelmail/functions/date.php:135
+msgid "June"
+msgstr "juni"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
-msgid "Hash Disabled"
-msgstr "Onderverdeling uitgeschakeld"
+# squirrelmail/functions/date.php:138
+msgid "July"
+msgstr "juli"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
-msgid "Moderate"
-msgstr "Medium 1"
+# squirrelmail/functions/date.php:141
+msgid "August"
+msgstr "augustus"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
-msgid "Medium"
-msgstr "Medium 2"
+# squirrelmail/functions/date.php:144
+msgid "September"
+msgstr "september"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
-msgid "Default Left Size"
-msgstr "Standaard linkerafmeting"
+# squirrelmail/functions/date.php:147
+msgid "October"
+msgstr "oktober"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205
-msgid "Usernames in Lowercase"
-msgstr "Gebruikersnamen in kleine letters"
+# squirrelmail/functions/date.php:150
+msgid "November"
+msgstr "november"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207
-msgid "Allow use of priority"
-msgstr "Sta het gebruik van prioriteit toe"
+# squirrelmail/functions/date.php:153
+msgid "December"
+msgstr "december"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209
-msgid "Hide SM attributions"
-msgstr "Verberg SM eigenschappen"
+# squirrelmail/functions/date.php:182
+msgid "D, F j, Y g:i a"
+msgstr "D, j F, Y g:i a"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
-msgid "Enable use of delivery receipts"
-msgstr "Sta gebruik van ontvangstbevestigingen toe"
+# squirrelmail/functions/date.php:184
+msgid "D, F j, Y G:i"
+msgstr "D, j F, Y G:i"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213
-msgid "Allow editing of identities"
-msgstr "Sta wijzigen van identiteiten toe"
+# squirrelmail/functions/date.php:206
+msgid "g:i a"
+msgstr "g:i a"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
-msgid "Allow editing of full name"
-msgstr "Sta wijzigen volledige naam toe"
+# squirrelmail/functions/date.php:208
+msgid "G:i"
+msgstr "G:i"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220
-msgid "Message of the Day"
-msgstr "Bericht van de dag"
+# squirrelmail/functions/date.php:213
+msgid "D, g:i a"
+msgstr "D, g:i a"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224
-msgid "Database"
-msgstr "Database"
+# squirrelmail/functions/date.php:215
+msgid "D, G:i"
+msgstr "D, G:i"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226
-msgid "Address book DSN"
-msgstr "Adresboek DSN"
+# squirrelmail/functions/date.php:219
+msgid "M j, Y"
+msgstr "j M, Y"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229
-msgid "Address book table"
-msgstr "Adresboek tabel"
+# squirrelmail/functions/db_prefs.php:56
+# squirrelmail/functions/db_prefs.php:63
+# squirrelmail/functions/db_prefs.php:126
+# squirrelmail/functions/db_prefs.php:129
+# squirrelmail/functions/db_prefs.php:344
+#, c-format
+msgid "Preference database error (%s). Exiting abnormally"
+msgstr "Bestand met voorkeuren (%s) niet gevonden. Programma afgebroken."
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233
-msgid "Preferences DSN"
-msgstr "Voorkeuren DSN"
+# squirrelmail/functions/display_messages.php:52
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:252
+msgid "Unknown user or password incorrect."
+msgstr "Onbekende gebruiker of verkeerd wachtwoord"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236
-msgid "Preferences table"
-msgstr "Voorkeuren tabel"
+# squirrelmail/functions/display_messages.php:54
+msgid "Click here to try again"
+msgstr "Klik hier om het nog eens te proberen"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240
-msgid "Preferences username field"
-msgstr "Voorkeuren veld gebruikersnaam"
+# squirrelmail/functions/display_messages.php:75
+#, c-format
+msgid "Click here to return to %s"
+msgstr "Klik hier om terug te gaan naar %s"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244
-msgid "Preferences key field"
-msgstr "Voorkeuren veld sleutel"
+# squirrelmail/functions/display_messages.php:158
+msgid "Go to the login page"
+msgstr "Ga naar de aanmeldpagina"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248
-msgid "Preferences value field"
-msgstr "Voorkeuren veld waarde"
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:39
+#, c-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, does not exist. Log out, and log back in to create a "
+"default preference file."
+msgstr ""
+"Bestand met voorkeuren, %s, bestaat niet. Meld af, en meld weer aan om een "
+"standaard voorkeursbestand aan te maken."
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
+# squirrelmail/functions/prefs.php:94
+#, c-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
+msgstr ""
+"Bestand met voorkeuren, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met uw "
+"systeembeheerder."
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255
-msgid "Style Sheet URL (css)"
-msgstr "Stijl sjabloon URL (css)"
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
+# squirrelmail/functions/prefs.php:94
+#, c-format
+msgid ""
+"Preference file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
+msgstr ""
+"Bestand met voorkeuren, %s, kan niet worden geschreven. Neem contact op met "
+"uw systeembeheerder."
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
-msgid "Configuration Administrator"
-msgstr "Configuratie Administrator"
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:162
+#, c-format
+msgid "Error opening %s"
+msgstr "Fout bij openen %s"
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
-msgid "Theme Name"
-msgstr "Thema naam"
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:165
+msgid "Default preference file not found or not readable!"
+msgstr "Standaard bestand met voorkeuren niet gevonden of niet leesbaar!"
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
-msgid "Theme Path"
-msgstr "Thema path"
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
+# squirrelmail/functions/prefs.php:94
+msgid "Please contact your system administrator and report this error."
+msgstr "Neem contact op met uw systeembeheerder."
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418
-msgid "Plugins"
-msgstr "Plugins"
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:174
+msgid "Could not create initial preference file!"
+msgstr "Kan bestand met voorkeuren niet aanmaken!"
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480
-msgid "Change Settings"
-msgstr "Verander instellingen"
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:175
+#, c-format
+msgid "%s should be writable by user %s"
+msgstr "%s moet schrijfbaar zijn voor gebruiker %s"
-# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:531
-msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
-msgstr "Configuratie file kan niet worden geopend. Check config.php."
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
+# squirrelmail/functions/prefs.php:94
+#, c-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be opened. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
+msgstr ""
+"Bestand met handtekeningen, %s, kan niet worden geopend. Neem contact op met "
+"uw systeembeheerder."
-# squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
-msgid "Administration"
-msgstr "Administratie"
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:166
+# squirrelmail/functions/file_prefs.php:176
+# squirrelmail/functions/prefs.php:94
+#, c-format
+msgid ""
+"Signature file, %s, could not be written. Contact your system administrator "
+"to resolve this issue."
+msgstr ""
+"Bestand met handtekeningen, %s, kan niet worden geschreven. Neem contact op "
+"met uw systeembeheerder."
-# squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
msgid ""
-"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
-"remotely."
+"You need to have php4 installed with the multibyte string function enabled "
+"(using configure option --with-mbstring)."
msgstr ""
-"Deze module maakt het administrators mogelijk de basisconfiguratie van "
-"SquirrelMail op afstand te wijzigen."
+"U dient php4 te hebben geinstalleerd met de multibyte string functie enabled "
+"(gebruik configure met de optie --with-mbstring)."
-# squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
-msgid "Bug Reports:"
-msgstr "Fout rapportage:"
+msgid "ERROR : No available imapstream."
+msgstr "FOUT : Imapstream niet beschikbaar."
-# squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
-msgid "Show button in toolbar"
-msgstr "Toon knop in menu"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:163
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:366
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:374
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:567
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227
+msgid "ERROR : Could not complete request."
+msgstr "FOUT : Kan opdracht niet verwerken."
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75
-msgid "TODAY"
-msgstr "VANDAAG"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:165
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:176
+msgid "Query:"
+msgstr "Verzoek:"
-# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
-msgid "Go"
-msgstr "Ga"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:167
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:229
+msgid "Reason Given: "
+msgstr "Reden: "
-# squirrelmail/functions/date.php:184
-msgid "l, F j Y"
-msgstr "l, j F Y"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:174
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:236
+msgid "ERROR : Bad or malformed request."
+msgstr "FOUT: Foute of corrupte aanvraag."
-# squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79
-msgid "ADD"
-msgstr "VOEG TOE"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:178
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:238
+msgid "Server responded: "
+msgstr "Server reageerde: "
-# squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93
-msgid "EDIT"
-msgstr "WIJZIG"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:211
+#, c-format
+msgid "Error connecting to IMAP server: %s."
+msgstr "FOUT: kan IMAP server %s niet initialiseren:"
-# squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95
-msgid "DEL"
-msgstr "VERWIJDER"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:227
+#, c-format
+msgid "Bad request: %s"
+msgstr "Ongeldige opdracht: %s"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31
-msgid "Start time:"
-msgstr "Aanvang:"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:229
+#, c-format
+msgid "Unknown error: %s"
+msgstr "Onbekende fout: %s"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59
-msgid "Length:"
-msgstr "Duur:"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:231
+msgid "Read data:"
+msgstr "Lees data:"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110
-msgid "Priority:"
-msgstr "Prioriteit"
+# squirrelmail/functions/imap_general.php:163
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:366
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:374
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:567
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:227
+msgid "ERROR : Could not append message to"
+msgstr "FOUT : Kan bericht niet toevoegen aan"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
-msgid "Title:"
-msgstr "Titel:"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:336
+msgid "Solution: "
+msgstr "Oplossing: "
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
-msgid "Set Event"
-msgstr "Voeg afspraak toe"
+msgid ""
+"Remove unneccessary messages from your folder and start with your Trash "
+"folder."
+msgstr ""
+"Verwijder onbelangrijke berichten uit uw map en start met uw Verwijderde "
+"Items map."
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
-msgid "Event Has been added!"
-msgstr "Afspraak is toegevoegd!"
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:368
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:569
+msgid "Unknown response from IMAP server: "
+msgstr "Onbekend antwoord van IMAP server: "
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
-# squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:816
-msgid "Date:"
-msgstr "Datum:"
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:376
+msgid "Unknown message number in reply from server: "
+msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server:"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95
-msgid "Time:"
-msgstr "Tijd:"
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:396
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:492
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:760
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:824
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1087
+msgid "(no subject)"
+msgstr "(geen onderwerp)"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
-msgid "Day View"
-msgstr "Dag weergave"
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
+msgid "Unknown Sender"
+msgstr "Onbekende afzender"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
-msgid "Do you really want to delete this event?"
-msgstr "Wilt u deze afspraak echt verwijderen?"
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:827
+msgid "(unknown sender)"
+msgstr "(onbekende afzender)"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89
-msgid "Event deleted!"
-msgstr "Afspraak verwijderd!"
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
+msgid "Unknown date"
+msgstr "Onbekende datum"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:97
-msgid "Nothing to delete!"
-msgstr "Niets te verwijderen!"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:185
+msgid "A"
+msgstr "A"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:79
-msgid "Update Event"
-msgstr "Wijzig afspraak"
-
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:91
-msgid "Do you really want to change this event from:"
-msgstr "Wilt u deze afspraak echt als volgt wijzigen? Van:"
+msgid ""
+"Thread sorting is not supported by your IMAP server.
Please report this "
+"to the system administrator."
+msgstr ""
+"Sorteren als boomstructuur wordt niet ondersteund door uw IMAP "
+"server.
Neem contact op met uw systeembeheerder."
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:104
-msgid "to:"
-msgstr "naar:"
+msgid ""
+"Server-side sorting is not supported by your IMAP server.
Please report "
+"this to the system administrator."
+msgstr ""
+"Server-side sorteren wordt niet ondersteund door uw IMAP server.
Neem "
+"contact op met uw systeembeheerder."
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:187
-msgid "Event updated!"
-msgstr "Afspraak gewijzigd!"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:568
+msgid "THIS FOLDER IS EMPTY"
+msgstr "DEZE MAP IS LEEG"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21
-msgid "Month View"
-msgstr "Maand weergave"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:658
+msgid "Move Selected To"
+msgstr "Verplaats geselecteerde naar"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34
-msgid "0 min."
-msgstr "0 min."
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:661
+msgid "Transform Selected Messages"
+msgstr "Wijzig geselecteerde berichten"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
-msgid "15 min."
-msgstr "15 min."
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:681
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:244
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:268
+msgid "Move"
+msgstr "Verplaats"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
-msgid "35 min."
-msgstr "35 min."
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:688
+msgid "Expunge"
+msgstr "Legen"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
-msgid "45 min."
-msgstr "45 min."
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:689
+msgid "mailbox"
+msgstr "postvak"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
-msgid "1 hr."
-msgstr "1 uur"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:691
+msgid "Read"
+msgstr "Gelezen"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
-msgid "1.5 hr."
-msgstr "1,5 uur"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:692
+msgid "Unread"
+msgstr "Ongelezen"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
-msgid "2 hr."
-msgstr "2 uur"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:701
+msgid "Unthread View"
+msgstr "Verberg boomstructuur"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
-msgid "2.5 hr."
-msgstr "2,5 uur"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:705
+msgid "Thread View"
+msgstr "Weergave boomstructuur"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
-msgid "3 hr."
-msgstr "3 uur"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:820
+msgid "Toggle All"
+msgstr "(de)Selecteer alles"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
-msgid "3.5 hr."
-msgstr "3,5 uur"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:844
+msgid "Unselect All"
+msgstr "Alles deselecteren"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
-msgid "4 hr."
-msgstr "4 uur"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:846
+msgid "Select All"
+msgstr "Alles selecteren"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
-msgid "5 hr."
-msgstr "5 uur"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:863
+#, c-format
+msgid "Viewing Messages: %s to %s (%s total)"
+msgstr "Bekijk berichten: %s t/m %s (%s totaal)"
-# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
-msgid "6 hr."
-msgstr "6 uur"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:866
+#, c-format
+msgid "Viewing Message: %s (1 total)"
+msgstr "Bekijk bericht: %s (1 totaal)"
-# squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1050
+msgid "Paginate"
+msgstr "Pagineer"
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179
-msgid "Delete & Prev"
-msgstr "Verwijder & Vorige"
+# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:1057
+msgid "Show All"
+msgstr "Toon alle"
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:182
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184
-msgid "Delete & Next"
-msgstr "Verwijder & Volgende"
+msgid "SquirrelMail could not decode the bodystructure of the message"
+msgstr "SquirrelMail kan de hoofdstructuur van het bericht niet decoderen"
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:151
-msgid "Move to:"
-msgstr "Verplaats:"
+msgid "the provided bodystructure by your imap-server"
+msgstr "de gebruikte hoofdstructuur door uw IMAP-server"
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305
-msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
-msgstr "Verwijder/Verplaats/Volgende knoppen:"
+# squirrelmail/functions/mime.php:499
+msgid ""
+"Body retrieval error. The reason for this is most probably that the message "
+"is malformed."
+msgstr ""
+"Fout ophalen inhoud. De reden is waarschijnlijk dat het bericht "
+"programmacode bevat dat squirrelmail niet kan decoderen."
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311
-msgid "Display at top"
-msgstr "toon boven"
+# squirrelmail/functions/mime.php:503
+msgid "Command:"
+msgstr "Commando:"
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:317
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:329
-msgid "with move option"
-msgstr "met verplaats optie"
+# squirrelmail/functions/mime.php:504
+msgid "Response:"
+msgstr "Antwoord:"
-# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:323
-msgid "Display at bottom"
-msgstr "toon onder"
+# squirrelmail/functions/mime.php:505
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:118
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:38
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:101
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:114
+msgid "Message:"
+msgstr "Bericht:"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
-msgid ""
-"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
-"is a pretty reliable list to scan spam from."
-msgstr ""
-"COMMERCIAL - Deze lijst bevat servers die geverifieerd zijn als spam "
-"verzenders. Het is een behoorlijk betrouwbare lijst om spam mee te "
-"detecteren."
+# squirrelmail/functions/mime.php:506
+msgid "FETCH line:"
+msgstr "FETCH regel:"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
-msgid ""
-"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
-"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
-"to use."
-msgstr ""
-"COMMERCIAL - Server die geconfigureerd zijn om spam door te geven zullen "
-"worden geblokkeerd met dit."
+# squirrelmail/functions/mime.php:791
+msgid "Hide Unsafe Images"
+msgstr "Verberg onveilige figuren"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
-msgid ""
-"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
-"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
-"account and send spam directly from there."
-msgstr ""
-"COMMERCIAL - Inbel gebruikers worden vaak gefilterd aangezien zij hun ISP "
-"mailservers moeten gebruiken om mail te verzenden. Spammers nemen vaak een "
-"inbelaccount om spam te verzenden."
+# squirrelmail/functions/mime.php:793
+msgid "View Unsafe Images"
+msgstr "Bekijk onveilige figuren"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
-msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
-msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
+# squirrelmail/functions/mime.php:858 squirrelmail/functions/mime.php:936
+msgid "download"
+msgstr "download"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
-msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
-msgstr "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
+# squirrelmail/functions/mime.php:1662 squirrelmail/functions/mime.php:1969
+msgid "sec_remove_eng.png"
+msgstr "sec_remove_eng.png"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
-msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
-msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
+# squirrelmail/functions/options.php:168
+#, c-format
+msgid "Option Type '%s' Not Found"
+msgstr "Optie Type '%s' Niet gevonden"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
-"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts lijst van geverifieerde open relays. "
-"Lijkt ook servers gebruikt door abuse@uunet.net auto-replies te bevatten."
+# squirrelmail/functions/page_header.php:116
+msgid "Current Folder"
+msgstr "Huidige map"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611
-msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
-msgstr "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
+# squirrelmail/functions/page_header.php:130
+# squirrelmail/functions/page_header.php:133
+# squirrelmail/functions/page_header.php:175
+# squirrelmail/functions/page_header.php:202
+msgid "Compose"
+msgstr "Nieuw bericht"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
-"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
-"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites die continu spam versturen en "
-"handmatig zijn toegevoegd na herhaaldelijke meldingen. Gebruik voorzichtig. "
-"Lijkt abuse auto-replies van ISPs ook te weren."
+# squirrelmail/functions/prefs.php:92
+#, c-format
+msgid "Error creating directory %s."
+msgstr "Fout bij aanmaken directory %s."
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
-"other mail servers that are not secure."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Smart Hosts - Lijst van hosts die beveiligd zijn, maar "
-"relayen voor andere mailservers die niet beveiligd zijn."
+# squirrelmail/functions/prefs.php:93
+msgid "Could not create hashed directory structure!"
+msgstr "Kan geen hashed directory structuur aanmaken!"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
-"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
-"abuse auto-replies from some ISPs."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Spamware Developers - Dit zijn IP ranges van bedrijven die "
-"bekend staan om het maken van spam software. Lijkt abuse auto-replies van "
-"sommige ISPs te weren."
+msgid "Service not available, closing channel"
+msgstr "Service niet beschikbaar, kanaal wordt afgesloten"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
-"users in without confirmation."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lijst van listservers die "
-"gebruikers accepteren zonder bevestiging."
+msgid "A password transition is needed"
+msgstr "Een wachtwoord is nodig"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651
-msgid ""
-"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure formmail."
-"cgi scripts. (planned)."
-msgstr ""
-"FREE - Osirusoft onveilige formmail.cgi scripts - Lijst van onveilige "
-"formmail.cgi scripts. (geplanned)."
+msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable"
+msgstr "Gevraagde mail actie niet uitgevoerd: mailbox niet beschikbaar"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659
-msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
-msgstr "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - Lijst van Open Proxy Servers."
+msgid "Requested action aborted: error in processing"
+msgstr "Gevraagde actie onderbroken: fout in voortgangsproces"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667
-msgid ""
-"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
-"false positives than ORBS did though."
-msgstr ""
-"FREE - ORDB is opgericht toen ORBS uit de lucht ging. Het lijkt minder foute "
-"matches te hebben dan ORBS."
+msgid "Requested action not taken: insufficient system storage"
+msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: onvoldoende ruimte beschikbaar op systeem"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+msgid "Temporary authentication failure"
+msgstr "Tijdelijke authorisatie fout"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - bevat enkele DSL IPs."
+msgid "Syntax error; command not recognized"
+msgstr "Syntax fout: commando niet herkend"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
-msgstr ""
-"FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers die geen bevestiging van gebruikers "
-"gebruiken."
+msgid "Syntax error in parameters or arguments"
+msgstr "Syntax fout in parameters of argumenten"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Andere servers."
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
+msgid "Command not implemented"
+msgstr "Commando niet geimplementeerd"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
+msgid "Bad sequence of commands"
+msgstr "Foute volgorde van commando/'s"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
+msgid "Command parameter not implemented"
+msgstr "Commando parameter niet geimplementeerd"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723
-msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
-msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+msgid "Authentication required"
+msgstr "Authorisatie vereist"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731
-msgid ""
-"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
-"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
-"you NOT use their service."
-msgstr ""
-"FREE - Dorkslayers bevat alleen echt slechte open relays buiten de USA om "
-"aanklachten te vermijden. Interessant is dat hun website aanbeveelt om hun "
-"service NIET te gebruiken."
+msgid "Authentication mechanism is too weak"
+msgstr "Authorisatie mechanisme is te zwak"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739
-msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
-msgstr "FREE - SPAMhaus - Een lijst van bekende SPAM bronnen."
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+msgid "Authentication failed"
+msgstr "Authorisatie mislukt"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747
-#, c-format
-msgid ""
-"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
-"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
-msgstr ""
-"FREE - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat servers bevat die een erg "
-"hoge spam - e-mail ratio hebben. (85% of meer)"
+msgid "Encryption required for requested authentication mechanism"
+msgstr "Encryptie vereist bij het gevraagde authorisatie mechanisme"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755
-msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
-msgstr ""
-"FREE - dev.null.dk - Ik heb geen gedetailleerde informatie over deze lijst."
+msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable"
+msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: maibox niet beschikbaar"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763
-msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
-msgstr "FREE - visi.com - Relay Stop Lijst. Erg conservatieve OpenRelay List."
+msgid "User not local; please try forwarding"
+msgstr "Gebruiker niet locaal; probeer doorsturen"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771
-msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
-msgstr "FREE - 2mbit.com Open Relays - Andere lijst van Open Relays."
+msgid "Requested mail action aborted: exceeding storage allocation"
+msgstr "Gevraagde mail actie afgebroken: overschrijding toekenning opslagruimte"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779
-msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
-msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM Source - Lijst van Direct SPAM sources."
+msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed"
+msgstr "Gevraagde actie niet uitgevoerd: mailbox naam niet toegestaan"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787
-msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
-msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - Lijst van SPAM-vriendelijke ISPs."
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+msgid "Transaction failed"
+msgstr "Transactie mislukt"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795
-msgid ""
-"FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
-"assigned IPs."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon DUL - Andere lijst van Dial-up of andere dynamisch toegewezen "
-"IPs."
+# squirrelmail/functions/imap_messages.php:397
+msgid "Unknown response"
+msgstr "Onbekend antwoord"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803
-msgid ""
-"FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
-"directly from."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon SPAM Source - Lijst van IPs waar Leadmon.net direct SPAM van "
-"heeft gekregen."
+# squirrelmail/src/options_display.php:33
+msgid "General Display Options"
+msgstr "Algemene weergave opties"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811
-msgid ""
-"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed opt-"
-"in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
-"services."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers die geen geverifieerde opt-in "
-"vereisen of die bekende spammers toe hebben gestaan lid te worden en hun "
-"services te misbruiken."
+# squirrelmail/src/options_display.php:45
+msgid "Theme"
+msgstr "Thema"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819
-msgid ""
-"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
-"other active RBLs."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays die niet op de lijst "
-"staan van andere actieve RBLs."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:42
+# squirrelmail/src/options_display.php:52
+# squirrelmail/src/options_display.php:81
+msgid "Default"
+msgstr "Standaard"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827
-msgid ""
-"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
-"other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays die niet op de lijst "
-"staan van andere actieve RBLs en die SPAM hebben verzonden aan Leadmon.net."
+# squirrelmail/src/options_display.php:65
+msgid "Custom Stylesheet"
+msgstr "Aangepaste opmaak"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835
-msgid ""
-"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
-"direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
-"mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
-"Leadmon.net."
-msgstr ""
-"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites op deze lijst hebben aan Leadmon.net direct "
-"SPAM verzonden van IPs in netblocks waarbij het gehele block geen DNS "
-"mappings heeft. Het is een lijst van BLOCKS van IPs die worden gebruikt door "
-"mensen die Leadmon.net hebben geSPAMmed"
+# squirrelmail/src/options_display.php:85
+msgid "Language"
+msgstr "Taal"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843
-msgid ""
-"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
-"SPAM Sources."
-msgstr ""
-"FREE - Een andere Blacklist - Beide Open Relays en Direct SPAM Sources."
+# squirrelmail/src/options_display.php:94
+msgid "Use Javascript"
+msgstr "Gebruik Javascript"
-# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851
-msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
-msgstr "FREE - Een andere Blacklist - Dial-up IPs."
+# squirrelmail/src/options_display.php:97
+msgid "Autodetect"
+msgstr "Autodetect"
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
-msgstr ""
+# squirrelmail/src/options_display.php:98
+msgid "Always"
+msgstr "Altijd"
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
-msgstr ""
+# squirrelmail/src/options_display.php:99
+# squirrelmail/src/options_folder.php:122
+msgid "Never"
+msgstr "Nooit"
-msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
-msgstr ""
+# squirrelmail/src/options_display.php:117
+msgid "Mailbox Display Options"
+msgstr "Weergave opties voor mailbox"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
-msgid "Saved Scan type"
-msgstr "Bewaarde scan type"
+# squirrelmail/src/options_display.php:122
+msgid "Number of Messages to Index"
+msgstr "Aantal berichten te indexeren"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
-msgid "Message Filtering"
-msgstr "Bericht filtering"
+# squirrelmail/src/options_display.php:130
+msgid "Enable Alternating Row Colors"
+msgstr "Gebruik afwisselende regel kleuren"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:77
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
-msgid "What to Scan:"
-msgstr "Wat te scannen:"
+# squirrelmail/src/options_display.php:137
+msgid "Enable Page Selector"
+msgstr "Pagina selectie"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
-msgid "All messages"
-msgstr "Alle berichten"
+# squirrelmail/src/options_display.php:144
+msgid "Maximum Number of Pages to Show"
+msgstr "Maximum aantal te tonen pagina's"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116
-msgid "Only unread messages"
-msgstr "Alleen ongelezen berichten"
+# squirrelmail/src/options_display.php:151
+msgid "Message Display and Composition"
+msgstr "Bericht weergave en compositie"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
-msgid "Save"
-msgstr "Bewaar"
+# squirrelmail/src/options_display.php:156
+msgid "Wrap Incoming Text At"
+msgstr "Begin een nieuwe regel na dit aantal tekens"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:96
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:66
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
+# squirrelmail/src/options_display.php:164
+msgid "Size of Editor Window"
+msgstr "Breedte van het tekstvenster"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:97
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:159
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:225
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:67
-msgid "Done"
-msgstr "Klaar"
+# squirrelmail/src/options_display.php:172
+msgid "Location of Buttons when Composing"
+msgstr "Positie van de knoppen bij schrijven nieuw bericht"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:110
-msgid "Match:"
-msgstr "Selecteer op:"
+# squirrelmail/src/options_display.php:175
+msgid "Before headers"
+msgstr "Voor berichtinformatie"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:123
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:84
-# squirrelmail/src/compose.php:443 squirrelmail/src/options_highlight.php:333
-# squirrelmail/src/search.php:350
-msgid "Cc"
-msgstr "CC"
+# squirrelmail/src/options_display.php:176
+msgid "Between headers and message body"
+msgstr "Tussen berichtinformatie en berichttekst"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:126
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:336
-msgid "To or Cc"
-msgstr "To of CC"
+# squirrelmail/src/options_display.php:177
+msgid "After message body"
+msgstr "Na berichttekst"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:132
-msgid "Header"
-msgstr "Berichtkop"
+# squirrelmail/src/options_display.php:183
+msgid "Addressbook Display Format"
+msgstr "Adresboek weergave"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:139
-msgid "Contains:"
-msgstr "Bevat:"
+# squirrelmail/src/options_display.php:186
+msgid "Javascript"
+msgstr "Javascript"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:187
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:158
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:74
-msgid "Edit"
-msgstr "Wijzig"
+# squirrelmail/src/options_display.php:187
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:193
-msgid "Down"
-msgstr "Omlaag"
+# squirrelmail/src/options_display.php:192
+msgid "Show HTML Version by Default"
+msgstr "Toon HTML versie standaard"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:199
-msgid "Up"
-msgstr "Omhoog"
+msgid "Enable Forward as Attachment"
+msgstr "Activeer doorsturen als bijlage"
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:202
-#, c-format
-msgid "If %s contains %s then move to %s"
-msgstr "Als %s bevat %s verplaats dan naar %s"
+# squirrelmail/src/options_display.php:206
+msgid "Include CCs when Forwarding Messages"
+msgstr "Voeg CCs toe bij forwarden berichten"
-# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128
-msgid "Message Filters"
-msgstr "Berichtfilters"
+# squirrelmail/src/options_display.php:199
+msgid "Include Me in CC when I Reply All"
+msgstr "Voeg Mij toe in CC als ik allen beantwoord"
-# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130
-msgid ""
-"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
-"filtered into different folders for easier organization."
-msgstr ""
-"Filtering zorgt ervoor dat berichten met verschillende criteria automatisch "
-"worden geplaatst in verschillende mappen."
+# squirrelmail/src/options_display.php:213
+msgid "Enable Mailer Display"
+msgstr "Activeer weergave mailprogramma"
-# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136
-msgid "SPAM Filters"
-msgstr "SPAM filters"
+# squirrelmail/src/options_display.php:220
+msgid "Display Attached Images with Message"
+msgstr "Geef bijgevoegde afbeeldingen weer bij bericht"
-# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138
-msgid ""
-"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
-"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
-msgstr ""
-"SPAM filters stellen u in staat om junk e-mail te detecteren van "
-"verschillende op DNS gebaseerde zwarte lijsten in uw INBOX en het te "
-"verplaatsen naar een andere map (bijv. Verwijderde Items)."
+# squirrelmail/src/options_display.php:234
+msgid "Enable Printer Friendly Clean Display"
+msgstr "Activeer printervriendelijk schoon scherm"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
-msgid "Spam Filtering"
-msgstr "Spam Filtering"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:142
+msgid "Enable Mail Delivery Notification"
+msgstr "Activeer bericht afgeleverd notificatie"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:62
-msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
-msgstr ""
-"WAARSCHUWING! Vraag uw administrator om de SpamFilters_YourHop variabele te "
-"activeren"
+# squirrelmail/src/options_display.php:250
+msgid "Compose Messages in New Window"
+msgstr "Altijd bericht opstellen in nieuw venster"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:84
-msgid "Move spam to:"
-msgstr "Verplaats spam naar:"
+# squirrelmail/src/options_display.php:257
+msgid "Width of Compose Window"
+msgstr "Breedte van berichtvenster"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
-msgid ""
-"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
-"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
-"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
-"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
-"around."
-msgstr ""
-"Het verplaatsen van spam naar de verwijderde items is in eerste instantie "
-"geen goed idee, omdat berichten van vrienden en mailinglists soms "
-"automatisch worden gemarkeerd als spam. Welke map u ook selecteert, zorg dat "
-"de map periodiek wordt geleegd, zodat u van een grote mailbox gevrijwaard "
-"blijft."
+# squirrelmail/src/options_display.php:265
+msgid "Height of Compose Window"
+msgstr "Hoogte van berichtvenster"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
-msgid ""
-"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
-"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
-"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
-"scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
-"you'll scan even the spam you read with the new filters."
-msgstr ""
-"Des te meer berichten u scanned, des te langer het duurt. Voorgesteld wordt "
-"om alleen nieuwe berichten te scannen. Als u een wijziging in uw filters "
-"maakt, dan wordt de optie -alle berichten- geactiveerd. Ga dan naar INBOX, "
-"kom terug en zet de optie -alleen nieuwe berichten- . Op deze manier zullen "
-"uw nieuwe spamfilters worden geactiveerd en u scanned zelfs de spam die u "
-"leest met de nieuwe spamfilters."
+# squirrelmail/src/options_display.php:273
+msgid "Append Signature before Reply/Forward Text"
+msgstr "Voeg handtekening toe _voor_ de beantwoorde/doorgestuurde tekst"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
-#, c-format
-msgid "Spam is sent to %s"
-msgstr "Spam wordt verplaatst naar %s"
+msgid "Enable Sort by of Receive Date"
+msgstr "Gebruik datum van ontvangst voor sorteren"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
-msgid "[not set yet]"
-msgstr "[not set yet]"
+msgid "Enable Thread Sort by References Header"
+msgstr "Gebruik referentie berichtkop voor sorteren in threads"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
-#, c-format
-msgid "Spam scan is limited to %s"
-msgstr "Spam scan wordt beperkt tot %s"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:40
+msgid "Special Folder Options"
+msgstr "Speciale mapopties"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
-msgid "New Messages Only"
-msgstr "Alleen ongelezen berichten"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:47
+msgid "Folder Path"
+msgstr "Mappenpad"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
-msgid "All Messages"
-msgstr "Alle berichten"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:63
+msgid "Do not use Trash"
+msgstr "Gebruik Verwijderde Items niet"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:172
-msgid "ON"
-msgstr "AAN"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:135
+# squirrelmail/src/options_folder.php:67
+msgid "Trash Folder"
+msgstr "Verwijderde Items"
-# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:174
-msgid "OFF"
-msgstr "UIT"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:74
+msgid "Do not use Sent"
+msgstr "Gebruik Verzonden Items niet"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:19
-msgid "Mailinglist"
-msgstr "Mailinglist"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:138
+# squirrelmail/src/options_folder.php:78
+msgid "Sent Folder"
+msgstr "Verzonden Items"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25
-#, c-format
-msgid ""
-"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
-"receive an emailed response at the address below."
-msgstr ""
-"Dit zal een bericht voor hulp bij deze lijst naar %s sturen. U zal "
-"automatisch een antwoord ontvangen op het onderstaande e-mailadres."
+# squirrelmail/src/options_folder.php:85
+msgid "Do not use Drafts"
+msgstr "Gebruik Concept map niet"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28
-#, c-format
-msgid ""
-"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
-"this list. You will be subscribed with the address below."
-msgstr ""
-"Dit zal een bericht naar %s sturen voor aanmelding bij deze lijst.U zal met "
-"het onderstaande e-mailadres worden aangemeld."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
+# squirrelmail/src/options_folder.php:89
+msgid "Draft Folder"
+msgstr "Concept map"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:31
-#, c-format
-msgid ""
-"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
-"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
-msgstr ""
-"Dit zal een bericht naar %s sturen voor afmelding van deze lijst.Het "
-"onderstaande e-mailadres zal worden afgemeld."
+# squirrelmail/src/options_folder.php:97
+msgid "Folder List Options"
+msgstr "Speciale mapopties"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:50
-# squirrelmail/src/compose.php:614 squirrelmail/src/read_body.php:808
-msgid "From:"
-msgstr "Van:"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:102
+msgid "Location of Folder List"
+msgstr "Positie van de mappenlijst"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:79
-msgid "Send Mail"
-msgstr "Verstuur bericht"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:105
+msgid "Left"
+msgstr "Links"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
-msgid "Post to List"
-msgstr "Stuur naar de lijst"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:106
+msgid "Right"
+msgstr "Rechts"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
-msgid "Reply to List"
-msgstr "Antwoord naar de lijst"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:45
+# squirrelmail/src/options_folder.php:111
+msgid "pixels"
+msgstr "pixels"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
-# squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267
-msgid "Subscribe"
-msgstr "Aanmelden"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:115
+msgid "Width of Folder List"
+msgstr "Breedte van mappenlijst"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:34
-# squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:226
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Afmelden"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:121
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minuten"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
-msgid "List Archives"
-msgstr "Lijst archieven"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:125
+msgid "Seconds"
+msgstr "Seconden"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36
-msgid "Contact Listowner"
-msgstr "Neem contact op met lijsteigenaar"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:127
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuut"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:113
-msgid "Mailing List"
-msgstr "Mailinglist"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:134
+msgid "Auto Refresh Folder List"
+msgstr "Automatisch verversen mappenlijst om de"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
-msgid "POP3 connect:"
-msgstr "POP3 connect:"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:142
+msgid "Enable Unread Message Notification"
+msgstr "Activeer Ongelezen bericht notificatie"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
-msgid "No server specified"
-msgstr "Geen server gespecificeerd"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:162
+# squirrelmail/src/options_folder.php:145
+msgid "No Notification"
+msgstr "Geen notificatie"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
-msgid "Error "
-msgstr "Fout "
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:163
+# squirrelmail/src/options_folder.php:146
+msgid "Only INBOX"
+msgstr "Alleen INBOX"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
-msgid "POP3 noop:"
-msgstr "POP3 noop:"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:152
+msgid "Unread Message Notification Type"
+msgstr "Ongelezen bericht notificatie type"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
-msgid "No connection to server"
-msgstr "Geen verbinding met server"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:167
+# squirrelmail/src/options_folder.php:155
+msgid "Only Unseen"
+msgstr "Alleen ongelezen"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
-msgid "POP3 user:"
-msgstr "POP3 user:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:168
+# squirrelmail/src/options_folder.php:156
+msgid "Unseen and Total"
+msgstr "Ongelezen en Totaal"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
-msgid "no login ID submitted"
-msgstr "geen gebruikersnaam opgegeven"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:161
+msgid "Enable Collapsable Folders"
+msgstr "Maak uitklapbare mappen mogelijk"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
-msgid "connection not established"
-msgstr "verbinding niet tot stand gebracht"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:142
+msgid "Enable Cumulative Unread Message Notification"
+msgstr "Activeer Herhaaldelijk Ongelezen bericht notificatie"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
-msgid "POP3 pass:"
-msgstr "POP3 pass:"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:168
+msgid "Show Clock on Folders Panel"
+msgstr "Toon klok in mappenbalk"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
-msgid "No password submitted"
-msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:176
+msgid "No Clock"
+msgstr "Geen klok"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
-msgid "authentication failed "
-msgstr "authorisatie mislukt "
+# squirrelmail/src/options_folder.php:181
+msgid "Hour Format"
+msgstr "Uur formaat"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
-msgid "POP3 apop:"
-msgstr "POP3 apop:"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:184
+msgid "12-hour clock"
+msgstr "12-uurs klok"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
-msgid "No login ID submitted"
-msgstr "Geen gebruikersnaam opgegeven"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:185
+msgid "24-hour clock"
+msgstr "24-uurs klok"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
-msgid "No server banner"
-msgstr "Geen server vaandel"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:190
+msgid "Memory Search"
+msgstr "Onthoud aantal zoekopdrachten"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
-msgid "abort"
-msgstr "afbreken"
+# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:102
+# squirrelmail/src/options_folder.php:193
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
-msgid "apop authentication failed"
-msgstr "apop authorisatie mislukt"
+# squirrelmail/src/options_folder.php:97
+msgid "Folder Selection Options"
+msgstr "Map selectie opties"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
-msgid "POP3 login:"
-msgstr "POP3 gebruikersnaam:"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:148
+msgid "Selection List Style"
+msgstr "Selectie mappenlijstweergave"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
-msgid "POP3 top:"
-msgstr "POP3 top:"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59
+msgid "Long: "
+msgstr "Lang: "
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
-msgid "POP3 pop_list:"
-msgstr "POP3 pop_list:"
+msgid "Indented: "
+msgstr "Ingesprongen: "
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
-msgid "Premature end of list"
-msgstr "Voortijdig einde van de lijst"
+msgid "Delimited: "
+msgstr "Gescheiden: "
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
-msgid "POP3 get:"
-msgstr "POP3 ophalen:"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:43
+msgid "Name and Address Options"
+msgstr "Naam en adres opties"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
-msgid "POP3 last:"
-msgstr "POP3 laatste:"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:74
+# squirrelmail/src/options_personal.php:82
+msgid "Email Address"
+msgstr "E-mailadres"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
-msgid "POP3 reset:"
-msgstr "POP3 reset:"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:108
+msgid "Edit Advanced Identities"
+msgstr "Wijzig geavanceerde identiteiten"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
-msgid "POP3 send_cmd:"
-msgstr "POP3 send_cmd:"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:110
+msgid "(discards changes made on this form so far)"
+msgstr "(negeer de veranderingen in dit formulier)"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
-msgid "Empty command string"
-msgstr "Leeg commando"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:113
+msgid "Multiple Identities"
+msgstr "Meerdere identiteiten"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
-msgid "POP3 quit:"
-msgstr "POP3 afsluiten:"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:120
+msgid "Same as server"
+msgstr "Zelfde als server"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
-msgid "connection does not exist"
-msgstr "verbinding bestaat niet"
+msgid "Error opening timezone config, contact administrator."
+msgstr ""
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
-msgid "POP3 uidl:"
-msgstr "POP3 uidl:"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:131
+msgid "Timezone Options"
+msgstr "Tijdzone opties"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
-msgid "POP3 delete:"
-msgstr "POP3 verwijderen:"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:136
+msgid "Your current timezone"
+msgstr "Uw huidige tijdzone"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
-msgid "No msg number submitted"
-msgstr "Geen berichtnummer opgegeven"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:143
+msgid "Reply Citation Options"
+msgstr "Antwoordstijl citering"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
-msgid "Command failed "
-msgstr "Commando mislukt"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:148
+msgid "Reply Citation Style"
+msgstr "Antwoordstijl citering"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
-msgid "Remote POP server Fetching Mail"
-msgstr "Ophalen mail van externe POP-servers"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:151
+msgid "No Citation"
+msgstr "Geen citering"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
-msgid "Select Server:"
-msgstr "Selecteer server:"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:152
+msgid "AUTHOR Said"
+msgstr "Schrijver zei"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:65
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:153
+msgid "Quote Who XML"
+msgstr "Citaat van XML"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
-msgid "Password for"
-msgstr "Wachtwoord voor"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:154
+msgid "User-Defined"
+msgstr "Gedefinieerd door gebruiker"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
-msgid "Fetch Mail"
-msgstr "Ophalen berichten"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:159
+msgid "User-Defined Citation Start"
+msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering start"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
-msgid "Fetching from "
-msgstr "Ophalen van "
+# squirrelmail/src/options_personal.php:167
+msgid "User-Defined Citation End"
+msgstr "Door gebruiker gedefinieerde citering eind"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
-msgid "Oops, "
-msgstr "Oops, "
+# squirrelmail/src/options_personal.php:174
+msgid "Signature Options"
+msgstr "Handtekening opties"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
-msgid "Opening IMAP server"
-msgstr "Openen IMAP-server"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:179
+msgid "Use Signature"
+msgstr "Voeg een handtekening toe"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
-msgid "Opening POP server"
-msgstr "Openen POP-server"
+# squirrelmail/src/options_personal.php:186
+msgid "Prefix Signature with '-- ' Line"
+msgstr "Laat handtekening voorafgaan door '-- '"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
-msgid "Login Failed:"
-msgstr "Aanmelden mislukt:"
+# squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142
+msgid "Take Address"
+msgstr "Sla e-mailadres op"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
-msgid "Login OK: No new messages"
-msgstr "Aanmelden OK: Geen nieuwe berichten"
+# squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
+msgid "Address Book Take:"
+msgstr "Knop direct opslaan e-mailadres"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
-msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
-msgstr "Aanmelden OK: Inbox LEEG"
+msgid "Try to verify addresses"
+msgstr "Probeer adressen te verifieren"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
-msgid "Login OK: Inbox contains ["
-msgstr "Aanmelden OK: Inbox bevat ["
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:48
+msgid "Config File Version"
+msgstr "Versie configuratiebestand"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
-msgid "] messages"
-msgstr "] berichten"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:51
+msgid "Squirrelmail Version"
+msgstr "SquirrelMail versie"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
-msgid "Fetching UIDL..."
-msgstr "Ophalen UIDL ..."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
+msgid "PHP Version"
+msgstr "PHP versie"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
-msgid "Server does not support UIDL."
-msgstr "Server ondersteunt geen UIDL."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:58
+msgid "Organization Preferences"
+msgstr "Organisatie Voorkeuren"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
-msgid "Leaving Mail on Server..."
-msgstr "Bewaren mail op server ..."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:60
+msgid "Organization Name"
+msgstr "Naam organisatie"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
-msgid "Deleting messages from server..."
-msgstr "Verwijderen berichten van server ..."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:63
+msgid "Organization Logo"
+msgstr "Logo organisatie"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
-msgid "Fetching message "
-msgstr "Ophalen bericht "
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:66
+msgid "Organization Logo Width"
+msgstr "Logo organisatie breedte"
-msgid "Server error...Disconnect"
-msgstr "Server fout ... connectie verbroken"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:70
+msgid "Organization Logo Height"
+msgstr "Logo organisatie hoogte"
-msgid "Reconnect from dead connection"
-msgstr "Herstel verbroken connectie"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:74
+msgid "Organization Title"
+msgstr "Titel organisatie"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
-msgid "Saving UIDL"
-msgstr "UIDL opslaan"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:77
+msgid "Signout Page"
+msgstr "Afmeldpagina"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
-msgid "Refetching message "
-msgstr "Opnieuw ophalen bericht "
+msgid "Provider Link URI"
+msgstr "Provider Link URI"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
-msgid "Error Appending Message!"
-msgstr "Fout bij het toevoegen van het bericht! "
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156
+msgid "Provider Name"
+msgstr "Providernaam"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
-msgid "Closing POP"
-msgstr "Sluiten POP"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:80
+msgid "Default Language"
+msgstr "Standaard taal"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
-msgid "Logging out from IMAP"
-msgstr "Aanmelden van IMAP"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:84
+msgid "Top Frame"
+msgstr "Top Frame"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
-msgid "Message appended to mailbox"
-msgstr "Bericht toegevoegd aan mailbox"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:89
+msgid "Server Settings"
+msgstr "Server instellingen"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
-msgid "Message "
-msgstr "Bericht "
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:91
+msgid "Mail Domain"
+msgstr "Mail domein"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
-msgid " deleted from Remote Server!"
-msgstr " verwijderd van externe server!"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:94
+msgid "IMAP Server Address"
+msgstr "IMAP-server adres"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
-msgid "Delete failed:"
-msgstr "Verwijderen mislukt:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
+msgid "IMAP Server Port"
+msgstr "IMAP-server poort"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
-msgid "Remote POP server settings"
-msgstr "Externe POP-server instellingen"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:99
+msgid "IMAP Server Type"
+msgstr "IMAP-server type"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
-msgid ""
-"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
-"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
-"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
-"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
-msgstr ""
-"U moet erop bedacht zijn dat de beveiliging die wordt gebruikt om uw "
-"wachtwoord op te slaan niet perfect is. Maar als u pop gebruikt is er "
-"normaal gesproken helemaal geen beveiliging. De beveiliging die gebruikt "
-"wordt om uw wachtwoord op te slaan op de server kan ongedaan worden gemaakt "
-"door een hacker door de bron van dit bestand te lezen."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:101
+msgid "Cyrus IMAP server"
+msgstr "Cyrus IMAP-server"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
-msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
-msgstr ""
-"Als u uw wachtwoord leeg laat, zal het worden gevraagd wanneer u uw mail "
-"ophaalt."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:102
+msgid "University of Washington's IMAP server"
+msgstr "University of Washington's IMAP-server"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
-msgid "Encrypt passwords (informative only)"
-msgstr "Beveilig wachtwoorden (alleen informatief)"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:103
+msgid "Microsoft Exchange IMAP server"
+msgstr "Microsoft Exchange IMAP-server"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:146
-msgid "Add Server"
-msgstr "Voeg server toe"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:104
+msgid "Courier IMAP server"
+msgstr "Courier IMAP-server"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:105
+msgid "Not one of the above servers"
+msgstr "Geen van de bovenstaande servers"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110
-msgid "Port:"
-msgstr "Poort:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:106
+msgid "IMAP Folder Delimiter"
+msgstr "IMAP map scheidingsteken"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:198
-msgid "Alias:"
-msgstr "Alias:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:108
+msgid "Use \"detect\" to auto-detect."
+msgstr "Gebruik \"detect\" voor auto-detectie."
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:200
-msgid "Username:"
-msgstr "Gebruikersnaam:"
+msgid "Use TLS for IMAP Connections"
+msgstr "Gebruik TLS voor IMAP connecties"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:126
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:202
-# squirrelmail/src/login.php:144
-msgid "Password:"
-msgstr "Wachtwoord:"
+msgid "Requires PHP 4.3.x! Experimental."
+msgstr "PHP 4.3.x vereist! Experimenteel."
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:204
-msgid "Store in Folder:"
-msgstr "Sla op in map:"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+msgid "IMAP Authentication Type"
+msgstr "IMAP authorisatie type"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:143
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
-msgid "Leave Mail on Server"
-msgstr "Bewaar mail op server"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:111
+msgid "Use Sendmail Binary"
+msgstr "Gebruik Sendmail"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:144
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:226
-msgid "Check mail during login"
-msgstr "Check mail tijdens aanmelden"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:113
+msgid "Sendmail Path"
+msgstr "Sendmail Path"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:228
-msgid "Check mail during folder refresh"
-msgstr "Check mail tijdens vernieuwing mappen"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:116
+msgid "SMTP Server Address"
+msgstr "SMTP-server adres"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:152
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:229
-msgid "Modify Server"
-msgstr "Bewerk server"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:119
+msgid "SMTP Server Port"
+msgstr "SMTP-server poort"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156
-msgid "Server Name:"
-msgstr "Servernaam: "
+msgid "Use TLS for SMTP Connections"
+msgstr "Gebruik TLS voor SMTP connecties"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:162
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
-msgid "Modify"
-msgstr "Bewerk"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+msgid "SMTP Authentication Type"
+msgstr "SMTP authorisatie type"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:166
-msgid "No-one server in use. Try to add."
-msgstr "Geen server in gebruik. Voeg er een toe."
+msgid "POP3 Before SMTP?"
+msgstr "POP3 voor SMTP?"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:234
-msgid "Fetching Servers"
-msgstr "Ophalen servers"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:123
+msgid "Invert Time"
+msgstr "Inverteer tijd"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:176
-msgid "Confirm Deletion of a Server"
-msgstr "Bevestig verwijdering van een server"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:125
+msgid "Use Confirmation Flags"
+msgstr "Gebruik bevestigings-flags"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
-msgid "Selected Server:"
-msgstr "Selecteerde server:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:128
+msgid "Folders Defaults"
+msgstr "Map voorkeuren"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
-msgid "Confirm delete of selected server?"
-msgstr "Bevestig de verwijdering van de geselecteerde server"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:130
+msgid "Default Folder Prefix"
+msgstr "Standaard map prefix"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:182
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "Bevestig verwijdering"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:133
+msgid "Show Folder Prefix Option"
+msgstr "Toon map prefix optie"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:191
-msgid "Mofify a Server"
-msgstr "Bewerk een server"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:144
+msgid "By default, move to trash"
+msgstr "Standaard verplaatsen naar Verwijderde Items"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
-msgid "Undefined Function"
-msgstr "Niet gedefinieerde functie"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:146
+msgid "By default, move to sent"
+msgstr "Standaard verplaatsen naar verzonden items"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:239
-msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
-msgstr "Hey! Wat zoekt u?"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:148
+msgid "By default, save as draft"
+msgstr "Standaard bewaren als concept"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
-msgid "Fetch"
-msgstr "Ophalen"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:150
+msgid "List Special Folders First"
+msgstr "Toon speciale mappen eerst"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
-msgid "Warning, "
-msgstr "Waarschuwing, "
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:152
+msgid "Show Special Folders Color"
+msgstr "Toon kleur speciale mappen"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
-msgid "Mail Fetch Result:"
-msgstr "Resultaten:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:154
+msgid "Auto Expunge"
+msgstr "Automatisch legen"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
-msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
-msgstr "POP3-toegang externe e-mailaccounts"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:156
+msgid "Default Sub. of INBOX"
+msgstr "Standaard Sub. van INBOX"
-# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
-msgid ""
-"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
-"account on this server."
-msgstr ""
-"Instellingen voor het downloaden van e-mail van een externe pop3-server naar "
-"uw account op deze server."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:158
+msgid "Show 'Contain Sub.' Option"
+msgstr "Toon 'bevat Sub.' optie"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
-msgid "New Mail Notification"
-msgstr "Geen notificatie nieuw bericht"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:160
+msgid "Default Unseen Notify"
+msgstr "Standaard ongelezen notificatie"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
-msgid ""
-"Select Enable Media Playing to turn on playing a media file when "
-"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
-"to play in the provided file box."
-msgstr ""
-"Selecteer Activeer afspelen geluid om een geluid te laten horen als "
-"er een nieuw bericht in uw mappen verschijnt. U kunt het geluid dat te horen "
-"zal zijn zelf specificeren."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:165
+msgid "Default Unseen Type"
+msgstr "Standaard ongelezen type"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
-msgid ""
-"The Check all boxes, not just INBOX option will check ALL of your "
-"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
-msgstr ""
-"De optie Controleer alle mappen, niet alleen INBOX zal ALLE mappen op "
-"nieuwe berichten controleren en niet alleen de INBOX."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:169
+msgid "Auto Create Special Folders"
+msgstr "Automatisch aanmaken speciale mappen"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
-msgid ""
-"Selecting the Show popup option will enable the showing of a popup "
-"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
-msgstr ""
-"Selectie van Toon popupvenster bij nieuw bericht zorgt voor "
-"activering van een popup indien er een nieuw bericht in een van uw mappen "
-"verschijnt (Javascript is nodig!)."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:171
+msgid "Default Javascript Adrressbook"
+msgstr "Standaard Javascript adresboek"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:49
-msgid ""
-"Use the Check RECENT to only check for messages that are recent. "
-"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
-"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
-"by sounds or popups for unseen mail."
-msgstr ""
-"Gebruik de optie Controleer alleen RECENT om uitsluitend te "
-"controleren op berichten die recent zijn. Recente berichten zijn berichten "
-"die net gearriveerd zijn en nog niet bekeken of gecontroleerd zijn. Dit "
-"voorkomt dat u continu door popups of geluid wordt lastig gevallen bij een "
-"nieuw bericht."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:173
+msgid "Auto delete folders"
+msgstr "Automatisch verwijderen mappen"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:51
-msgid ""
-"Selecting the Change title option will change the title in some "
-"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
-"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
-"always tell you if you have new mail, even if you have Check RECENT "
-"enabled."
-msgstr ""
-"De optie Verander titelaanduiding zal in sommige browsers te "
-"titelaanduiding veranderen bij een nieuw bericht. (Javascript is nodig en "
-"het werkt alleen met IE (Internet Explorer). U zal geen fouten zien indien u "
-"een andere browser gebruikt.) Deze optie zal u altijd vertellen of u nieuwe "
-"berichten hebt, zelfs al heeft u de optie Controleer alleen RECENT "
-"geactiveerd."
+# squirrelmail/src/options_display.php:137
+msgid "Enable /NoSelect folder fix"
+msgstr "Actieveer /Geenselectie map fix"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:55
-msgid ""
-"Select from the list of server files the media file to play when new "
-"mail arrives. Selecting local media will play the file specified in "
-"the local media file box to play from the local computer. If no file "
-"is specified, the system will use a default from the server."
-msgstr ""
-"Selecteer de geluiden die u wilt afspelen bij een nieuw bericht van de lijst "
-"met server bestanden. De optie Gebruik lokale geluiden zal de "
-"het bestand afspelen dat in het veld Lokaal geluidsbestand is "
-"aangegeven. Indien er geen geluid wordt gespecificeerd zal het systeem het "
-"standaardgeluid gebruiken van de server."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:176
+msgid "General Options"
+msgstr "Algemene opties"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:67
-msgid "Enable Media Playing"
-msgstr "Activeer afspelen geluid"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
+msgid "Default Charset"
+msgstr "Standaard set van karakters"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:76
-msgid "Check all boxes, not just INBOX"
-msgstr "Controleer alle mappen, niet alleen INBOX"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:189
+msgid "Data Directory"
+msgstr "Data directory"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:84
-msgid "Count only messages that are RECENT"
-msgstr "Controleer alleen RECENT"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:192
+msgid "Temp Directory"
+msgstr "Temp directory"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
-msgid "Change title on supported browsers."
-msgstr "Verander titelaanduiding"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:195
+msgid "Hash Level"
+msgstr "Graad van onderverdeling data directory"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
-msgid "requires JavaScript to work"
-msgstr "Javascript is nodig"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:197
+msgid "Hash Disabled"
+msgstr "Onderverdeling uitgeschakeld"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
-msgid "Show popup window on new mail"
-msgstr "Toon popupvenster bij nieuw bericht"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:199
+msgid "Moderate"
+msgstr "Medium 1"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:104
-msgid "Select server file:"
-msgstr "Selecteer bestand van server:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:200
+msgid "Medium"
+msgstr "Medium 2"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:106
-msgid "(local media)"
-msgstr "(lokaal geluid)"
-
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:123
-msgid "Try"
-msgstr "Test"
-
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:131
-msgid "Local Media File:"
-msgstr "Lokaal geluidsbestand:"
-
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:137
-msgid "Current File:"
-msgstr "Huidig bestand:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:202
+msgid "Default Left Size"
+msgstr "Standaard linkerafmeting"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
-msgid "New Mail"
-msgstr "Nieuw bericht"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:205
+msgid "Usernames in Lowercase"
+msgstr "Gebruikersnamen in kleine letters"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
-msgid "SquirrelMail Notice:"
-msgstr "SquirrelMail notificatie"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:207
+msgid "Allow use of priority"
+msgstr "Sta het gebruik van prioriteit toe"
-# squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
-msgid "You have new mail!"
-msgstr "U heeft een nieuw bericht!"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:209
+msgid "Hide SM attributions"
+msgstr "Verberg SM eigenschappen"
-# squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
-msgid "Close Window"
-msgstr "Sluit venster"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:211
+msgid "Enable use of delivery receipts"
+msgstr "Sta gebruik van ontvangstbevestigingen toe"
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
-msgid "NewMail Options"
-msgstr "Nieuw bericht opties"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:213
+msgid "Allow editing of identities"
+msgstr "Sta wijzigen van identiteiten toe"
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
-msgid ""
-"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
-"when new mail arrives."
-msgstr ""
-"Opties voor het afspelen van geluiden en/of het tonen van popupvensters "
-"wanneer u een nieuw bericht ontvangt."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:215
+msgid "Allow editing of full name"
+msgstr "Sta wijzigen volledige naam toe"
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
-msgid "New Mail Notification options saved"
-msgstr "Nieuw bericht opties opgeslagen"
+msgid "Use server-side sorting"
+msgstr "Gebruik sorteren door de server"
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
-#, c-format
-msgid "%s New Messages"
-msgstr "%s Nieuwe berichten"
+# squirrelmail/src/options_display.php:287
+msgid "Use server-side thread sorting"
+msgstr "Gebruik sorteren door de server voor sorteren in threads"
-# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
-#, c-format
-msgid "%s New Message"
-msgstr "%s Nieuwe berichten"
+msgid "Allow server charset search"
+msgstr "Sta zoeken charset van server toe"
-# squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
-msgid "Test Sound"
-msgstr "Test geluid"
+msgid "UID support"
+msgstr "UID ondersteuning"
-# squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
-msgid "Loading the sound..."
-msgstr "Geluid wordt geladen ..."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:54
+msgid "PHP session name"
+msgstr "PHP sessie naam"
-# squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:33
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:119
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:427
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:70
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:195 squirrelmail/src/compose.php:603
-msgid "Close"
-msgstr "Sluit"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:218
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:220
+msgid "Message of the Day"
+msgstr "Bericht van de dag"
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
-msgid "Sent Subfolders Options"
-msgstr "Verzonden Items submap opties "
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:224
+msgid "Database"
+msgstr "Database"
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
-msgid "Use Sent Subfolders"
-msgstr "Gebruik Verzonden Items submappen"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:226
+msgid "Address book DSN"
+msgstr "Adresboek DSN"
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
-msgid "Monthly"
-msgstr "Maandelijks"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:229
+msgid "Address book table"
+msgstr "Adresboek tabel"
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
-msgid "Quarterly"
-msgstr "Driemaandelijks"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:233
+msgid "Preferences DSN"
+msgstr "Voorkeuren DSN"
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
-msgid "Yearly"
-msgstr "Jaarlijks"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:236
+msgid "Preferences table"
+msgstr "Voorkeuren tabel"
-# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
-msgid "Base Sent Folder"
-msgstr "Verzonden Items basismap"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:240
+msgid "Preferences username field"
+msgstr "Voorkeuren veld gebruikersnaam"
-msgid "Report as Spam"
-msgstr ""
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:244
+msgid "Preferences key field"
+msgstr "Voorkeuren veld sleutel"
-msgid "SpamCop - Spam Reporting"
-msgstr ""
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:248
+msgid "Preferences value field"
+msgstr "Voorkeuren veld waarde"
-msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
-"fast, really smart, and easy to use."
-msgstr ""
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:253
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
-msgid "SpellChecker Options"
-msgstr "Spellingscontrole opties"
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:255
+msgid "Style Sheet URL (css)"
+msgstr "Stijl sjabloon URL (css)"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51
-msgid ""
-"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
-"choose which languages should be available to you when spell-checking."
-msgstr ""
-"Hier kan u aangeven hoe uw persoonlijke woordenboek wordt opgeslagen, wijzig "
-"het, of kies de talen die beschikbaar moeten zijn als u de spelling "
-"controleert."
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:178
+msgid "Default theme"
+msgstr "Standaard thema"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77
-msgid "Check Spelling"
-msgstr "Controleer spelling"
+msgid "Use index number of theme"
+msgstr "Gebruik indexnummer van thema"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:54
-msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
-msgstr "Terug naar "Spellingscontrole Opties" pagina"
+# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:186
+msgid "Configuration Administrator"
+msgstr "Configuratie Administrator"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:356
-msgid "ATTENTION:"
-msgstr "LET OP:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:379
+msgid "Theme Name"
+msgstr "Thema naam"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:357
-msgid ""
-"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
-"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
-"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
-"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
-"password after this.
If you haven't encrypted your dictionary, then it "
-"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
-"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
-"it, the encrypted data is no longer accessible."
-msgstr ""
-"SquirrelSpell kan uw persoonlijke woordenboek niet lezen. Dit wordt "
-"waarschijnlijk veroorzaakt door het wijzigen van uw mailbox wachtwoord.Om "
-"door te gaan moet u uw oude wachtwoord ingeven, zodat SquirrelSpell uw "
-"persoonlijke woordenboek kan lezen. Het zal hierna met uw nieuwe wachtwoord "
-"worden beveiligd.
Als u uw woordenboek niet heeft beveiligd, zal deze "
-"niet langer geldig zijn. U zal het moeten verwijderen en een nieuwe moeten "
-"beginnen.Dit geldt ook als u uw oude wachtwoord bent vergeten. Zonder "
-"wachtwoord is uw data niet toegankelijk."
+# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:380
+msgid "Theme Path"
+msgstr "Thema path"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:363
-msgid "Delete my dictionary and start a new one"
-msgstr "Verwijder mijn woordenboek en start een nieuwe"
+# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:418
+msgid "Plugins"
+msgstr "Plugins"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:364
-msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
-msgstr "Ontcijfer mijn woordenboek met mijn oude wachtwoord:"
+# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:480
+msgid "Change Settings"
+msgstr "Verander instellingen"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:368
-msgid "Proceed"
-msgstr "Doorgaan"
+# squirrelmail/plugins/administrator/options.php:531
+msgid "Config file can't be opened. Please check config.php."
+msgstr "Configuratie file kan niet worden geopend. Check config.php."
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:374
-msgid "You must make a choice"
-msgstr "U moet een keuze maken"
+# squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:30
+msgid "Administration"
+msgstr "Administratie"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:375
+# squirrelmail/plugins/administrator/setup.php:32
msgid ""
-"You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
+"This module allows administrators to manage SquirrelMail main configuration "
+"remotely."
msgstr ""
-"U kunt uw woordenboek verwijderen of het oude wachtwoord intypen, niet beide."
+"Deze module maakt het administrators mogelijk de basisconfiguratie van "
+"SquirrelMail op afstand te wijzigen."
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
-msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
-msgstr "Dit zal de file met uw persoonlijk woordenboek verwijderen. Doorgaan?"
+# squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:65
+msgid "Bug Reports:"
+msgstr "Fout rapportage:"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:388
-msgid "Error Decrypting Dictionary"
-msgstr "Fout ontcijferen woordenboek"
+# squirrelmail/plugins/bug_report/setup.php:70
+msgid "Show button in toolbar"
+msgstr "Toon knop in menu"
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:506
-msgid "Cute."
-msgstr "Cute."
+# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:75
+msgid "TODAY"
+msgstr "VANDAAG"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:94
-msgid "Translator"
-msgstr "Vertaler"
+# squirrelmail/plugins/calendar/calendar.php:113
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:53
+msgid "Go"
+msgstr "Ga"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
-msgid "Saved Translation Options"
-msgstr "Vertaalopties opgeslagen"
+# squirrelmail/functions/date.php:184
+msgid "l, F j Y"
+msgstr "l, j F Y"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:97
-msgid "Your server options are as follows:"
-msgstr "Uw server opties zijn:"
+# squirrelmail/plugins/calendar/day.php:79
+msgid "ADD"
+msgstr "VOEG TOE"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:102
-msgid ""
-"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran"
-msgstr "13 talen paren, maximum van 1000 tekens vertaald, powered by Systran "
+# squirrelmail/plugins/calendar/day.php:93
+msgid "EDIT"
+msgstr "WIJZIG"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:105
-msgid ""
-"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran"
-msgstr "10 talen paren, maximum van 25 kilobytes vertaald, powered by Systran "
+# squirrelmail/plugins/calendar/day.php:95
+msgid "DEL"
+msgstr "VERWIJDER"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:108
-msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran"
-msgstr "12 talen paren, geen limieten bekend, powered by Systran "
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:31
+msgid "Start time:"
+msgstr "Aanvang:"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:111
-msgid ""
-"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's "
-"InterTran"
-msgstr ""
-"767 talen paren, geen limieten bekend, powered by Translation Experts's "
-"InterTran "
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:41
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:59
+msgid "Length:"
+msgstr "Duur:"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:114
-msgid ""
-"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)"
-msgstr ""
-"8 talen paren, geen limieten bekend, powered by GPLTrans (free, open source) "
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioriteit"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:120
-msgid ""
-"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will "
-"be located."
-msgstr "Waar en wanneer wilt u het vertaalkader weergegeven hebben?"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:53
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:116
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:36
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:71
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:99
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:112
+msgid "Title:"
+msgstr "Titel:"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:124
-msgid "Select your translator:"
-msgstr "Selecteer uw vertaler"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:61
+msgid "Set Event"
+msgstr "Voeg afspraak toe"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:136
-msgid "When reading:"
-msgstr "Tijdens lezen:"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:111
+msgid "Event Has been added!"
+msgstr "Afspraak is toegevoegd!"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:141
-msgid "Show translation box"
-msgstr "Toon vertaalkader"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:112
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:32
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:35
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:93
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:106
+# squirrelmail/src/download.php:116 squirrelmail/src/read_body.php:816
+msgid "Date:"
+msgstr "Datum:"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:143
-msgid "to the left"
-msgstr "links"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:114
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:34
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:49
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:95
+msgid "Time:"
+msgstr "Tijd:"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:144
-msgid "in the center"
-msgstr "in het midden"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:121
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:91
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:189
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:23
+msgid "Day View"
+msgstr "Dag weergave"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:145
-msgid "to the right"
-msgstr "rechts"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
+msgid "Do you really want to delete this event?"
+msgstr "Wilt u deze afspraak echt verwijderen?"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:150
-msgid "Translate inside the SquirrelMail frames"
-msgstr "Vertaal in de SquirrelMail frames"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:89
+msgid "Event deleted!"
+msgstr "Afspraak verwijderd!"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:153
-msgid "When composing:"
-msgstr "Tijdens schrijven:"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:97
+msgid "Nothing to delete!"
+msgstr "Niets te verwijderen!"
-# squirrelmail/plugins/translate/options.php:157
-msgid "Not yet functional, currently does nothing"
-msgstr "Nog niet functioneel, doet momenteel niets"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:79
+msgid "Update Event"
+msgstr "Wijzig afspraak"
-# squirrelmail/functions/mime.php:788 squirrelmail/src/download.php:41
-# squirrelmail/src/download.php:77 squirrelmail/src/image.php:44
-# squirrelmail/src/vcard.php:196
-msgid "Download this as a file"
-msgstr "Download dit als een bestand"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:91
+msgid "Do you really want to change this event from:"
+msgstr "Wilt u deze afspraak echt als volgt wijzigen? Van:"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104
-msgid "Translation Options"
-msgstr "Vertaalopties"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:104
+msgid "to:"
+msgstr "naar:"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106
-msgid ""
-"Which translator should be used when you get messages in a different "
-"language?"
-msgstr ""
-"Welke vertaler moet worden gebruikt als u berichten in een andere taal "
-"krijgt?"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:187
+msgid "Event updated!"
+msgstr "Afspraak gewijzigd!"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481
-#, c-format
-msgid "%s to %s"
-msgstr "%s in %s"
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:21
+msgid "Month View"
+msgstr "Maand weergave"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483
-msgid "English"
-msgstr "Engels"
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:34
+msgid "0 min."
+msgstr "0 min."
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467
-msgid "French"
-msgstr "Frans"
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:35
+msgid "15 min."
+msgstr "15 min."
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470
-msgid "German"
-msgstr "Duits"
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:36
+msgid "35 min."
+msgstr "35 min."
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:37
+msgid "45 min."
+msgstr "45 min."
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:38
+msgid "1 hr."
+msgstr "1 uur"
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:39
+msgid "1.5 hr."
+msgstr "1,5 uur"
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:40
+msgid "2 hr."
+msgstr "2 uur"
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:41
+msgid "2.5 hr."
+msgstr "2,5 uur"
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:42
+msgid "3 hr."
+msgstr "3 uur"
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:43
+msgid "3.5 hr."
+msgstr "3,5 uur"
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:44
+msgid "4 hr."
+msgstr "4 uur"
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:45
+msgid "5 hr."
+msgstr "5 uur"
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/functions.php:46
+msgid "6 hr."
+msgstr "6 uur"
+
+# squirrelmail/plugins/calendar/setup.php:21
+msgid "Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:176
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:179
+msgid "Delete & Prev"
+msgstr "Verwijder & Vorige"
+
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:182
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:184
+msgid "Delete & Next"
+msgstr "Verwijder & Volgende"
+
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:240
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:264
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:151
+msgid "Move to:"
+msgstr "Verplaats:"
+
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:305
+msgid "Delete/Move/Next Buttons:"
+msgstr "Verwijder/Verplaats/Volgende knoppen:"
+
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:311
+msgid "Display at top"
+msgstr "toon boven"
+
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:317
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:329
+msgid "with move option"
+msgstr "met verplaats optie"
+
+# squirrelmail/plugins/delete_move_next/setup.php:323
+msgid "Display at bottom"
+msgstr "toon onder"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:554
+msgid ""
+"COMMERCIAL - This list contains servers that are verified spam senders. It "
+"is a pretty reliable list to scan spam from."
+msgstr ""
+"COMMERCIAL - Deze lijst bevat servers die geverifieerd zijn als spam "
+"verzenders. Het is een behoorlijk betrouwbare lijst om spam mee te "
+"detecteren."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:562
+msgid ""
+"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
+"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
+"to use."
+msgstr ""
+"COMMERCIAL - Server die geconfigureerd zijn om spam door te geven zullen "
+"worden geblokkeerd met dit."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:570
+msgid ""
+"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
+"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
+"account and send spam directly from there."
+msgstr ""
+"COMMERCIAL - Inbel gebruikers worden vaak gefilterd aangezien zij hun ISP "
+"mailservers moeten gebruiken om mail te verzenden. Spammers nemen vaak een "
+"inbelaccount om spam te verzenden."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:578
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
+msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Blackhole entries."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:586
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
+msgstr "COMMERCIAL - RBL+ OpenRelay entries."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:594
+msgid "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
+msgstr "COMMERCIAL - RBL+ Dial-up entries."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:603
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts list of verified open relays. Seems to "
+"include servers used by abuse@uunet.net auto-replies too."
+msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Relays - Osirusofts lijst van geverifieerde open relays. "
+"Lijkt ook servers gebruikt door abuse@uunet.net auto-replies te bevatten."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:611
+msgid "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
+msgstr "FREE - Osirusoft Dialups - Osirusofts Dialup Spam Source list."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:619
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites that continually spam and "
+"have been manually added after multiple nominations. Use with caution. Seems "
+"to catch abuse auto-replies from some ISPs."
+msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Confirmed Spam Source - Sites die continu spam versturen en "
+"handmatig zijn toegevoegd na herhaaldelijke meldingen. Gebruik voorzichtig. "
+"Lijkt abuse auto-replies van ISPs ook te weren."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:627
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Smart Hosts - List of hosts that are secure but relay for "
+"other mail servers that are not secure."
+msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Smart Hosts - Lijst van hosts die beveiligd zijn, maar "
+"relayen voor andere mailservers die niet beveiligd zijn."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:635
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Spamware Developers - It is believed that these are IP "
+"ranges of companies that are known to produce spam software. Seems to catch "
+"abuse auto-replies from some ISPs."
+msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Spamware Developers - Dit zijn IP ranges van bedrijven die "
+"bekend staan om het maken van spam software. Lijkt abuse auto-replies van "
+"sommige ISPs te weren."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:643
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - List of listservers that opt "
+"users in without confirmation."
+msgstr ""
+"FREE - Osirusoft Unconfirmed OptIn Servers - Lijst van listservers die "
+"gebruikers accepteren zonder bevestiging."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:651
+msgid ""
+"FREE - Osirusoft Insecure formmail.cgi scripts - List of insecure "
+"formmail.cgi scripts. (planned)."
+msgstr ""
+"FREE - Osirusoft onveilige formmail.cgi scripts - Lijst van onveilige "
+"formmail.cgi scripts. (geplanned)."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:659
+msgid "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - List of Open Proxy Servers."
+msgstr "FREE - Osirusoft Open Proxy Servers - Lijst van Open Proxy Servers."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:667
+msgid ""
+"FREE - ORDB was born when ORBS went off the air. It seems to have fewer "
+"false positives than ORBS did though."
+msgstr ""
+"FREE - ORDB is opgericht toen ORBS uit de lucht ging. Het lijkt minder foute "
+"matches te hebben dan ORBS."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:675
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Direct SPAM sources."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:683
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - includes some DSL IPs."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Dial-up lists - bevat enkele DSL IPs."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:691
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers that do not use confirmed opt-in."
+msgstr ""
+"FREE - Five-Ten-sg.com - Bulk mailers die geen bevestiging van gebruikers "
+"gebruiken."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:699
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Other misc. servers."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Andere servers."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:707
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Single Stage servers."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:715
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - SPAM Support servers."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:723
+msgid "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
+msgstr "FREE - Five-Ten-sg.com - Web Form IPs."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:731
+msgid ""
+"FREE - Dorkslayers appears to include only really bad open relays outside "
+"the US to avoid being sued. Interestingly enough, their website recommends "
+"you NOT use their service."
+msgstr ""
+"FREE - Dorkslayers bevat alleen echt slechte open relays buiten de USA om "
+"aanklachten te vermijden. Interessant is dat hun website aanbeveelt om hun "
+"service NIET te gebruiken."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:739
+msgid "FREE - SPAMhaus - A list of well-known SPAM sources."
+msgstr "FREE - SPAMhaus - Een lijst van bekende SPAM bronnen."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:747
+msgid ""
+"FREE, for now - SPAMCOP - An interesting solution that lists servers that "
+"have a very high spam to legit email ratio (85% or more)."
+msgstr ""
+"FREE - SPAMCOP - Een interessant alternatief dat servers bevat die een erg "
+"hoge spam - e-mail ratio hebben. (85% of meer)"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:755
+msgid "FREE - dev.null.dk - I don't have any detailed info on this list."
+msgstr ""
+"FREE - dev.null.dk - Ik heb geen gedetailleerde informatie over deze lijst."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:763
+msgid "FREE - visi.com - Relay Stop List. Very conservative OpenRelay List."
+msgstr "FREE - visi.com - Relay Stop Lijst. Erg conservatieve OpenRelay List."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:771
+msgid "FREE - 2mbit.com Open Relays - Another list of Open Relays."
+msgstr "FREE - 2mbit.com Open Relays - Andere lijst van Open Relays."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:779
+msgid "FREE - 2mbit.com SPAM Source - List of Direct SPAM Sources."
+msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM Source - Lijst van Direct SPAM sources."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:787
+msgid "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - List of SPAM-friendly ISPs."
+msgstr "FREE - 2mbit.com SPAM ISPs - Lijst van SPAM-vriendelijke ISPs."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:795
+msgid ""
+"FREE - Leadmon DUL - Another list of Dial-up or otherwise dynamically "
+"assigned IPs."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon DUL - Andere lijst van Dial-up of andere dynamisch toegewezen "
+"IPs."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:803
+msgid ""
+"FREE - Leadmon SPAM Source - List of IPs Leadmon.net has received SPAM "
+"directly from."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon SPAM Source - Lijst van IPs waar Leadmon.net direct SPAM van "
+"heeft gekregen."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:811
+msgid ""
+"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers that do not require confirmed "
+"opt-in or that have allowed known spammers to become clients and abuse their "
+"services."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon Bulk Mailers - Bulk mailers die geen geverifieerde opt-in "
+"vereisen of die bekende spammers toe hebben gestaan lid te worden en hun "
+"services te misbruiken."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:819
+msgid ""
+"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays that are not listed on "
+"other active RBLs."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon Open Relays - Single Stage Open Relays die niet op de lijst "
+"staan van andere actieve RBLs."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:827
+msgid ""
+"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays that are not listed on "
+"other active RBLs and that have sent SPAM to Leadmon.net."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon Multi-stage - Multi-Stage Open Relays die niet op de lijst "
+"staan van andere actieve RBLs en die SPAM hebben verzonden aan Leadmon.net."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:835
+msgid ""
+"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites on this listing have sent Leadmon.net "
+"direct SPAM from IPs in netblocks where the entire block has no DNS "
+"mappings. It's a list of BLOCKS of IPs being used by people who have SPAMmed "
+"Leadmon.net."
+msgstr ""
+"FREE - Leadmon SpamBlock - Sites op deze lijst hebben aan Leadmon.net direct "
+"SPAM verzonden van IPs in netblocks waarbij het gehele block geen DNS "
+"mappings heeft. Het is een lijst van BLOCKS van IPs die worden gebruikt door "
+"mensen die Leadmon.net hebben geSPAMmed"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:843
+msgid ""
+"FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Both Open Relays and Direct "
+"SPAM Sources."
+msgstr ""
+"FREE - Een andere Blacklist - Beide Open Relays en Direct SPAM Sources."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/filters.php:851
+msgid "FREE, for now - Not Just Another Blacklist - Dial-up IPs."
+msgstr "FREE - Een andere Blacklist - Dial-up IPs."
+
+msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Relays"
+msgstr "FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Bevestigde relays"
+
+msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - Confirmed Multi-stage Relays"
+msgstr "FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Bevestigde multi-stage relays"
+
+msgid "FREE - Distributed Sender Boycott List - UN-Confirmed Relays"
+msgstr "FREE - Gedistribueerde zender boycot lijst - Onbevestigde relays"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:60
+msgid "Saved Scan type"
+msgstr "Bewaarde scan type"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:70
+msgid "Message Filtering"
+msgstr "Bericht filtering"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:77
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:105
+msgid "What to Scan:"
+msgstr "Wat te scannen:"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:83
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:111
+msgid "All messages"
+msgstr "Alle berichten"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:88
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:116
+msgid "Only unread messages"
+msgstr "Alleen ongelezen berichten"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:91
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:149
+msgid "Save"
+msgstr "Bewaar"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:110
+msgid "Match:"
+msgstr "Selecteer op:"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:132
+msgid "Header"
+msgstr "Berichtkop"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:139
+msgid "Contains:"
+msgstr "Bevat:"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:193
+msgid "Down"
+msgstr "Omlaag"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/options.php:202
+#, c-format
+msgid "If %s contains %s then move to %s"
+msgstr "Als %s bevat %s verplaats dan naar %s"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:128
+msgid "Message Filters"
+msgstr "Berichtfilters"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:130
+msgid ""
+"Filtering enables messages with different criteria to be automatically "
+"filtered into different folders for easier organization."
+msgstr ""
+"Filtering zorgt ervoor dat berichten met verschillende criteria automatisch "
+"worden geplaatst in verschillende mappen."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:136
+msgid "SPAM Filters"
+msgstr "SPAM filters"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/setup.php:138
+msgid ""
+"SPAM filters allow you to select from various DNS based blacklists to detect "
+"junk email in your INBOX and move it to another folder (like Trash)."
+msgstr ""
+"SPAM filters stellen u in staat om junk e-mail te detecteren van "
+"verschillende op DNS gebaseerde zwarte lijsten in uw INBOX en het te "
+"verplaatsen naar een andere map (bijv. Verwijderde Items)."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:57
+msgid "Spam Filtering"
+msgstr "Spam Filtering"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:62
+msgid "WARNING! Tell your admin to set the SpamFilters_YourHop variable"
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING! Vraag uw administrator om de SpamFilters_YourHop variabele te "
+"activeren"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:84
+msgid "Move spam to:"
+msgstr "Verplaats spam naar:"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:102
+msgid ""
+"Moving spam directly to the trash may not be a good idea at first, since "
+"messages from friends and mailing lists might accidentally be marked as "
+"spam. Whatever folder you set this to, make sure that it gets cleaned out "
+"periodically, so that you don't have an excessively large mailbox hanging "
+"around."
+msgstr ""
+"Het verplaatsen van spam naar de verwijderde items is in eerste instantie "
+"geen goed idee, omdat berichten van vrienden en mailinglists soms "
+"automatisch worden gemarkeerd als spam. Welke map u ook selecteert, zorg dat "
+"de map periodiek wordt geleegd, zodat u van een grote mailbox gevrijwaard "
+"blijft."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:122
+msgid ""
+"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
+"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
+"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
+"scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
+"you'll scan even the spam you read with the new filters."
+msgstr ""
+"Des te meer berichten u scanned, des te langer het duurt. Voorgesteld wordt "
+"om alleen nieuwe berichten te scannen. Als u een wijziging in uw filters "
+"maakt, dan wordt de optie -alle berichten- geactiveerd. Ga dan naar INBOX, "
+"kom terug en zet de optie -alleen nieuwe berichten- . Op deze manier zullen "
+"uw nieuwe spamfilters worden geactiveerd en u scanned zelfs de spam die u "
+"leest met de nieuwe spamfilters."
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
+#, c-format
+msgid "Spam is sent to %s"
+msgstr "Spam wordt verplaatst naar %s"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:160
+msgid "[not set yet]"
+msgstr "[not set yet]"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
+#, c-format
+msgid "Spam scan is limited to %s"
+msgstr "Spam scan wordt beperkt tot %s"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
+msgid "New Messages Only"
+msgstr "Alleen ongelezen berichten"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:162
+msgid "All Messages"
+msgstr "Alle berichten"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:172
+msgid "ON"
+msgstr "AAN"
+
+# squirrelmail/plugins/filters/spamoptions.php:174
+msgid "OFF"
+msgstr "UIT"
+
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429
+msgid " not found."
+msgstr " niet gevonden"
+
+msgid "Today's Fortune"
+msgstr "Uitspraak van vandaag"
+
+# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
+# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
+# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
+# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
+# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
+# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
+# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
+# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
+# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
+msgid "Fortunes:"
+msgstr "Uitspraken:"
+
+msgid "Show fortunes at top of mailbox"
+msgstr "Toon uitspraken bovenaan de mailbox"
+
+# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:97
+msgid "IMAP server information"
+msgstr "IMAP-server informatie"
+
+msgid ""
+"Run some test IMAP commands, displaying both the command and the result. "
+"These tests use the Squirrelmail IMAP commands and your current Squirrelmail "
+"configuration. Custom command strings can be used."
+msgstr ""
+"Voer enkele IMAP commando/'s uit, het commando en het resultaat worden getoond."
+"Deze testen gebruiken de Squirrelmail IMAP commando/'s en uw huidige Squirrelmail "
+"configuratie. Aangepaste commandoregels kunnen worden gebruikt."
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:19
+msgid "Mailinglist"
+msgstr "Mailinglist"
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:25
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting help for this list. You will "
+"receive an emailed response at the address below."
+msgstr ""
+"Dit zal een bericht voor hulp bij deze lijst naar %s sturen. U zal "
+"automatisch een antwoord ontvangen op het onderstaande e-mailadres."
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:28
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be subscribed to "
+"this list. You will be subscribed with the address below."
+msgstr ""
+"Dit zal een bericht naar %s sturen voor aanmelding bij deze lijst.U zal met "
+"het onderstaande e-mailadres worden aangemeld."
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:31
+#, c-format
+msgid ""
+"This will send a message to %s requesting that you will be unsubscribed from "
+"this list. It will try to unsubscribe the adress below."
+msgstr ""
+"Dit zal een bericht naar %s sturen voor afmelding van deze lijst.Het "
+"onderstaande e-mailadres zal worden afgemeld."
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/mailout.php:79
+msgid "Send Mail"
+msgstr "Verstuur bericht"
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:31
+msgid "Post to List"
+msgstr "Stuur naar de lijst"
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:32
+msgid "Reply to List"
+msgstr "Antwoord naar de lijst"
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:35
+msgid "List Archives"
+msgstr "Lijst archieven"
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:36
+msgid "Contact Listowner"
+msgstr "Neem contact op met lijsteigenaar"
+
+# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:113
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Mailinglist"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiaans"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
+msgid "POP3 connect:"
+msgstr "POP3 connect:"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugees"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:82
+msgid "No server specified"
+msgstr "Geen server gespecificeerd"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spaans"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:90
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:102
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
+msgid "Error "
+msgstr "Fout "
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397
-msgid "Russian"
-msgstr "Russisch"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
+msgid "POP3 noop:"
+msgstr "POP3 noop:"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485
-msgid "Translate"
-msgstr "Vertaal"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:120
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
+msgid "No connection to server"
+msgstr "Geen verbinding met server"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376
-msgid "Brazilian Portuguese"
-msgstr "Braziliaans Portugees"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:141
+msgid "POP3 user:"
+msgstr "POP3 user:"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bulgaars"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:133
+msgid "no login ID submitted"
+msgstr "geen gebruikersnaam opgegeven"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:136
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
+msgid "connection not established"
+msgstr "verbinding niet tot stand gebracht"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:156
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:170
+msgid "POP3 pass:"
+msgstr "POP3 pass:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:153
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
+msgid "No password submitted"
+msgstr "Geen wachtwoord opgegeven"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:161
+msgid "authentication failed "
+msgstr "authorisatie mislukt "
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:186
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:195
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:219
+msgid "POP3 apop:"
+msgstr "POP3 apop:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:192
+msgid "No login ID submitted"
+msgstr "Geen gebruikersnaam opgegeven"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+msgid "No server banner"
+msgstr "Geen server vaandel"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:200
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+msgid "abort"
+msgstr "afbreken"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:210
+msgid "apop authentication failed"
+msgstr "apop authorisatie mislukt"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:235
+msgid "POP3 login:"
+msgstr "POP3 gebruikersnaam:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:260
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:276
+msgid "POP3 top:"
+msgstr "POP3 top:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:302
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:330
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:341
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
+msgid "POP3 pop_list:"
+msgstr "POP3 pop_list:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:353
+msgid "Premature end of list"
+msgstr "Voortijdig einde van de lijst"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:376
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:389
+msgid "POP3 get:"
+msgstr "POP3 ophalen:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:415
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:422
+msgid "POP3 last:"
+msgstr "POP3 laatste:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:445
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:455
+msgid "POP3 reset:"
+msgstr "POP3 reset:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:479
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
+msgid "POP3 send_cmd:"
+msgstr "POP3 send_cmd:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:485
+msgid "Empty command string"
+msgstr "Leeg commando"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
+msgid "POP3 quit:"
+msgstr "POP3 afsluiten:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:505
+msgid "connection does not exist"
+msgstr "verbinding bestaat niet"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:542
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:554
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:577
+msgid "POP3 uidl:"
+msgstr "POP3 uidl:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:610
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
+msgid "POP3 delete:"
+msgstr "POP3 verwijderen:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:615
+msgid "No msg number submitted"
+msgstr "Geen berichtnummer opgegeven"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:621
+msgid "Command failed "
+msgstr "Commando mislukt"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:54
+msgid "Remote POP server Fetching Mail"
+msgstr "Ophalen mail van externe POP-servers"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:63
+msgid "Select Server:"
+msgstr "Selecteer server:"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:78
+msgid "Password for"
+msgstr "Wachtwoord voor"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:85
+msgid "Fetch Mail"
+msgstr "Ophalen berichten"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:117
+msgid "Fetching from "
+msgstr "Ophalen van "
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:124
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:184
+msgid "Oops, "
+msgstr "Oops, "
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:128
+msgid "Opening IMAP server"
+msgstr "Openen IMAP-server"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:131
+msgid "Opening POP server"
+msgstr "Openen POP-server"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:134
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:123
+msgid "Login Failed:"
+msgstr "Aanmelden mislukt:"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatisch"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:151
+msgid "Login OK: No new messages"
+msgstr "Aanmelden OK: Geen nieuwe berichten"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379
-msgid "Czech"
-msgstr "Tsjechisch"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:156
+msgid "Login OK: Inbox EMPTY"
+msgstr "Aanmelden OK: Inbox LEEG"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380
-msgid "Danish"
-msgstr "Deens"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
+msgid "Login OK: Inbox contains ["
+msgstr "Aanmelden OK: Inbox bevat ["
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlands"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:161
+msgid "] messages"
+msgstr "] berichten"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383
-msgid "European Spanish"
-msgstr "Europees Spaans"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:164
+msgid "Fetching UIDL..."
+msgstr "Ophalen UIDL ..."
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384
-msgid "Finnish"
-msgstr "Fins"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:169
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:154
+msgid "Server does not support UIDL."
+msgstr "Server ondersteunt geen UIDL."
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387
-msgid "Greek"
-msgstr "Grieks"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:172
+msgid "Leaving Mail on Server..."
+msgstr "Bewaren mail op server ..."
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongaars"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:174
+msgid "Deleting messages from server..."
+msgstr "Verwijderen berichten van server ..."
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389
-msgid "Icelandic"
-msgstr "IJslands"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
+msgid "Fetching message "
+msgstr "Ophalen bericht "
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japans"
+msgid "Server error...Disconnect"
+msgstr "Server fout ... connectie verbroken"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392
-msgid "Latin American Spanish"
-msgstr "Latijns Amerikaans Spaans"
+msgid "Reconnect from dead connection"
+msgstr "Herstel verbroken connectie"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Noors"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:221
+msgid "Saving UIDL"
+msgstr "UIDL opslaan"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394
-msgid "Polish"
-msgstr "Pools"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:178
+msgid "Refetching message "
+msgstr "Opnieuw ophalen bericht "
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396
-msgid "Romanian"
-msgstr "Roemeens"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:212
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:185
+msgid "Error Appending Message!"
+msgstr "Fout bij het toevoegen van het bericht! "
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398
-msgid "Serbian"
-msgstr "Servisch"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:216
+msgid "Closing POP"
+msgstr "Sluiten POP"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveens"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:218
+msgid "Logging out from IMAP"
+msgstr "Aanmelden van IMAP"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401
-msgid "Swedish"
-msgstr "Zweeds"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:201
+msgid "Message appended to mailbox"
+msgstr "Bericht toegevoegd aan mailbox"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402
-msgid "Welsh"
-msgstr "Wales"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
+msgid "Message "
+msgstr "Bericht "
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419
-msgid "Indonesian"
-msgstr "Indonesisch"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:205
+msgid " deleted from Remote Server!"
+msgstr " verwijderd van externe server!"
-# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421
-msgid "Latin"
-msgstr "Latijns"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/fetch.php:207
+msgid "Delete failed:"
+msgstr "Verwijderen mislukt:"
-# squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22
-msgid "Address Book"
-msgstr "Adresboek"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:105
+msgid "Remote POP server settings"
+msgstr "Externe POP-server instellingen"
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:98
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:67
-# squirrelmail/src/addressbook.php:285 squirrelmail/src/vcard.php:85
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:107
+msgid ""
+"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
+"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
+"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
+"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
+msgstr ""
+"U moet erop bedacht zijn dat de beveiliging die wordt gebruikt om uw "
+"wachtwoord op te slaan niet perfect is. Maar als u pop gebruikt is er "
+"normaal gesproken helemaal geen beveiliging. De beveiliging die gebruikt "
+"wordt om uw wachtwoord op te slaan op de server kan ongedaan worden gemaakt "
+"door een hacker door de bron van dit bestand te lezen."
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:99
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:68
-# squirrelmail/src/addressbook.php:286
-msgid "E-mail"
-msgstr "E-mail"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:109
+msgid "If you leave password empty, it will be required when you fetch mail."
+msgstr ""
+"Als u uw wachtwoord leeg laat, zal het worden gevraagd wanneer u uw mail "
+"ophaalt."
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:100
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:69
-# squirrelmail/src/addressbook.php:287
-msgid "Info"
-msgstr "Informatie"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:113
+msgid "Encrypt passwords (informative only)"
+msgstr "Beveilig wachtwoorden (alleen informatief)"
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:103
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:72
-msgid "Source"
-msgstr "Bron"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:119
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:146
+msgid "Add Server"
+msgstr "Voeg server toe"
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:86
-msgid "Bcc"
-msgstr "BCC"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:123
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:196
+msgid "Server:"
+msgstr "Server:"
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:99
-msgid "Use Addresses"
-msgstr "Gebruik adressen"
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_create.php:47
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:65
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:97
+# squirrelmail/plugins/calendar/event_edit.php:110
+msgid "Port:"
+msgstr "Poort:"
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:122
-msgid "Address Book Search"
-msgstr "Zoek in adresboek"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:124
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:198
+msgid "Alias:"
+msgstr "Alias:"
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:174
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:131
-msgid "Search for"
-msgstr "Zoek naar"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:125
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:200
+msgid "Username:"
+msgstr "Gebruikersnaam:"
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:180
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:141
-msgid "in"
-msgstr "in"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:127
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:204
+msgid "Store in Folder:"
+msgstr "Sla op in map:"
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:181
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:144
-msgid "All address books"
-msgstr "Alle adresboeken"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:143
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:224
+msgid "Leave Mail on Server"
+msgstr "Bewaar mail op server"
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:193
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:156
-msgid "List all"
-msgstr "Toon alles"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:144
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:226
+msgid "Check mail during login"
+msgstr "Check mail tijdens aanmelden"
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:214
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:186
-#, c-format
-msgid "Unable to list addresses from %s"
-msgstr "Niet mogelijk om adressen te tonen van %s"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:145
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:228
+msgid "Check mail during folder refresh"
+msgstr "Check mail tijdens vernieuwing mappen"
+
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:152
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:229
+msgid "Modify Server"
+msgstr "Bewerk server"
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:240
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:211
-msgid "Your search failed with the following error(s)"
-msgstr "Uw zoekopdracht is mislukt door de volgende fouten"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:156
+msgid "Server Name:"
+msgstr "Servernaam:"
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:160
-# squirrelmail/src/addrbook_search.php:247
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:216
-msgid "No persons matching your search was found"
-msgstr "Geen personen gevonden die voldoen aan de zoekopdracht."
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:162
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:185
+msgid "Modify"
+msgstr "Bewerk"
-# squirrelmail/src/addrbook_search_html.php:229
-msgid "Return"
-msgstr "Terug"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:166
+msgid "No-one server in use. Try to add."
+msgstr "Geen server in gebruik. Voeg er een toe."
-# squirrelmail/src/addressbook.php:39 squirrelmail/src/addressbook.php:285
-msgid "Nickname"
-msgstr "Bijnaam"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:172
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:187
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:234
+msgid "Fetching Servers"
+msgstr "Ophalen servers"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:40
-msgid "Must be unique"
-msgstr "Moet uniek zijn"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:176
+msgid "Confirm Deletion of a Server"
+msgstr "Bevestig verwijdering van een server"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:41
-msgid "E-mail address"
-msgstr "E-mailadres"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:180
+msgid "Selected Server:"
+msgstr "Selecteerde server:"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:42
-msgid "First name"
-msgstr "Voornaam"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:181
+msgid "Confirm delete of selected server?"
+msgstr "Bevestig de verwijdering van de geselecteerde server"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:43
-msgid "Last name"
-msgstr "Achternaam"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:182
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "Bevestig verwijdering"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:44
-msgid "Additional info"
-msgstr "Meer informatie"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:191
+msgid "Mofify a Server"
+msgstr "Bewerk een server"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:58
-msgid "No personal address book is defined. Contact administrator."
-msgstr ""
-"Geen persoonlijk adresboek gedefinieerd. Neem contact op met uw "
-"systeembeheerder."
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:237
+msgid "Undefined Function"
+msgstr "Niet gedefinieerde functie"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:154
-msgid "You can only edit one address at the time"
-msgstr "U mag maar één adres tegelijk bewerken"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/options.php:239
+msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
+msgstr "Hey! Wat zoekt u?"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:168 squirrelmail/src/addressbook.php:170
-# squirrelmail/src/addressbook.php:200 squirrelmail/src/addressbook.php:202
-msgid "Update address"
-msgstr "Werk adresgegevens bij"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:30
+msgid "Fetch"
+msgstr "Ophalen"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:214
-msgid "Unknown error"
-msgstr "Onbekende fout"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:115
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:162
+msgid "Warning, "
+msgstr "Waarschuwing, "
-# squirrelmail/src/addressbook.php:258 squirrelmail/src/addressbook.php:344
-msgid "Add address"
-msgstr "Voeg adres toe"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:198
+msgid "Mail Fetch Result:"
+msgstr "Resultaten:"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:270 squirrelmail/src/addressbook.php:326
-msgid "Edit selected"
-msgstr "Wijzig geselecteerd adres"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:223
+msgid "Simple POP3 Fetch Mail"
+msgstr "POP3-toegang externe e-mailaccounts"
-# squirrelmail/src/addressbook.php:272 squirrelmail/src/addressbook.php:328
-msgid "Delete selected"
-msgstr "Verwijder geselecteerd adres"
+# squirrelmail/plugins/mail_fetch/setup.php:225
+msgid ""
+"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
+"account on this server."
+msgstr ""
+"Instellingen voor het downloaden van e-mail van een externe pop3-server naar "
+"uw account op deze server."
-# squirrelmail/src/addressbook.php:341
-#, c-format
-msgid "Add to %s"
-msgstr "Voeg toe aan %s"
+# squirrelmail/src/read_body.php:683
+msgid "Message Details"
+msgstr "Berichtdetails"
-# squirrelmail/src/compose.php:431
-msgid "Original Message"
-msgstr "Oorspronkelijk bericht"
+# squirrelmail/src/read_body.php:683
+msgid "Message details"
+msgstr "Berichtdetails"
-# squirrelmail/src/compose.php:97
-msgid "Draft Email Saved"
-msgstr "Concept e-mail bewaard"
+# squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:37
+msgid "Close Window"
+msgstr "Sluit venster"
-# squirrelmail/src/compose.php:200 squirrelmail/src/compose.php:244
-# squirrelmail/src/compose.php:254
-msgid "Could not move/copy file. File not attached"
-msgstr "Kan het bestand niet verplaatsen/kopieren. Bestand niet toegevoegd."
+# squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
+# squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
+# squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438
+# squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
+msgid "Save Message"
+msgstr "Bewaar bericht"
-# squirrelmail/src/compose.php:595
-msgid "Draft Saved"
-msgstr "Concept e-mail bewaard"
+# squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
+# squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
+# squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438
+# squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
+msgid "View Message details"
+msgstr "Bekijk berichtdetails"
-# squirrelmail/src/compose.php:598
-msgid "Your Message has been sent"
-msgstr "Uw bericht is verzonden"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:37
+msgid "New Mail Notification"
+msgstr "Geen notificatie nieuw bericht"
-# squirrelmail/src/compose.php:642 squirrelmail/src/download.php:110
-# squirrelmail/src/read_body.php:220 squirrelmail/src/read_body.php:825
-msgid "To:"
-msgstr "Aan:"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:41
+msgid ""
+"Select Enable Media Playing to turn on playing a media file when "
+"unseen mail is in your folders. When enabled, you can specify the media file "
+"to play in the provided file box."
+msgstr ""
+"Selecteer Activeer afspelen geluid om een geluid te laten horen als "
+"er een nieuw bericht in uw mappen verschijnt. U kunt het geluid dat te horen "
+"zal zijn zelf specificeren."
-# squirrelmail/src/compose.php:650
-msgid "CC:"
-msgstr "CC:"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:45
+msgid ""
+"The Check all boxes, not just INBOX option will check ALL of your "
+"folders for unseen mail, not just the inbox for notification."
+msgstr ""
+"De optie Controleer alle mappen, niet alleen INBOX zal ALLE mappen op "
+"nieuwe berichten controleren en niet alleen de INBOX."
-# squirrelmail/src/compose.php:658
-msgid "BCC:"
-msgstr "BCC:"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:47
+msgid ""
+"Selecting the Show popup option will enable the showing of a popup "
+"window when unseen mail is in your folders (requires JavaScript)."
+msgstr ""
+"Selectie van Toon popupvenster bij nieuw bericht zorgt voor "
+"activering van een popup indien er een nieuw bericht in een van uw mappen "
+"verschijnt (Javascript is nodig!)."
-# squirrelmail/src/compose.php:665 squirrelmail/src/download.php:103
-# squirrelmail/src/read_body.php:221 squirrelmail/src/read_body.php:779
-msgid "Subject:"
-msgstr "Onderwerp:"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:49
+msgid ""
+"Use the Check RECENT to only check for messages that are recent. "
+"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
+"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
+"by sounds or popups for unseen mail."
+msgstr ""
+"Gebruik de optie Controleer alleen RECENT om uitsluitend te "
+"controleren op berichten die recent zijn. Recente berichten zijn berichten "
+"die net gearriveerd zijn en nog niet bekeken of gecontroleerd zijn. Dit "
+"voorkomt dat u continu door popups of geluid wordt lastig gevallen bij een "
+"nieuw bericht."
-# squirrelmail/src/compose.php:727 squirrelmail/src/compose.php:818
-msgid "Send"
-msgstr "Zend"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:51
+msgid ""
+"Selecting the Change title option will change the title in some "
+"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
+"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
+"always tell you if you have new mail, even if you have Check RECENT "
+"enabled."
+msgstr ""
+"De optie Verander titelaanduiding zal in sommige browsers te "
+"titelaanduiding veranderen bij een nieuw bericht. (Javascript is nodig en "
+"het werkt alleen met IE (Internet Explorer). U zal geen fouten zien indien u "
+"een andere browser gebruikt.) Deze optie zal u altijd vertellen of u nieuwe "
+"berichten hebt, zelfs al heeft u de optie Controleer alleen RECENT "
+"geactiveerd."
-# squirrelmail/src/compose.php:733
-msgid "Attach:"
-msgstr "Bijlage:"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:55
+msgid ""
+"Select from the list of server files the media file to play when new "
+"mail arrives. Selecting local media will play the file specified in "
+"the local media file box to play from the local computer. If no file "
+"is specified, the system will use a default from the server."
+msgstr ""
+"Selecteer de geluiden die u wilt afspelen bij een nieuw bericht van de lijst "
+"met server bestanden. De optie Gebruik lokale geluiden zal de "
+"het bestand afspelen dat in het veld Lokaal geluidsbestand is "
+"aangegeven. Indien er geen geluid wordt gespecificeerd zal het systeem het "
+"standaardgeluid gebruiken van de server."
-# squirrelmail/src/compose.php:738 squirrelmail/src/options_order.php:126
-msgid "Add"
-msgstr "Voeg toe"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:67
+msgid "Enable Media Playing"
+msgstr "Activeer afspelen geluid"
-# squirrelmail/src/compose.php:757
-msgid "Delete selected attachments"
-msgstr "Verwijder geselecteerde bijlage(n)"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:76
+msgid "Check all boxes, not just INBOX"
+msgstr "Controleer alle mappen, niet alleen INBOX"
-# squirrelmail/src/compose.php:787 squirrelmail/src/read_body.php:854
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteit"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:84
+msgid "Count only messages that are RECENT"
+msgstr "Controleer alleen RECENT"
-# squirrelmail/src/compose.php:796
-msgid "Receipt"
-msgstr "Bevestiging"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
+msgid "Change title on supported browsers."
+msgstr "Verander titelaanduiding"
+
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:92
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
+msgid "requires JavaScript to work"
+msgstr "Javascript is nodig"
-# squirrelmail/src/compose.php:798
-msgid "On Read"
-msgstr "Bij lezen"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:100
+msgid "Show popup window on new mail"
+msgstr "Toon popupvenster bij nieuw bericht"
-# squirrelmail/src/compose.php:800
-msgid "On Delivery"
-msgstr "Bij ontvangst"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:104
+msgid "Select server file:"
+msgstr "Selecteer bestand van server:"
-# squirrelmail/src/compose.php:821
-msgid "Save Draft"
-msgstr "Bewaar concept"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:106
+msgid "(local media)"
+msgstr "(lokaal geluid)"
-# squirrelmail/src/compose.php:840
-msgid "You have not filled in the \"To:\" field."
-msgstr "U heeft het \"Aan:\" veld niet ingevuld."
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:123
+msgid "Try"
+msgstr "Test"
-# squirrelmail/src/compose.php:932
-msgid "said"
-msgstr "zei"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:131
+msgid "Local Media File:"
+msgstr "Lokaal geluidsbestand:"
-# squirrelmail/src/compose.php:935
-msgid "quote"
-msgstr "citaat"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail_opt.php:137
+msgid "Current File:"
+msgstr "Huidig bestand:"
-# squirrelmail/src/compose.php:935
-msgid "who"
-msgstr "van"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:20
+msgid "New Mail"
+msgstr "Nieuw bericht"
-# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:141
-# squirrelmail/src/options_folder.php:89
-msgid "Draft folder"
-msgstr "Concept map"
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:27
+msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgstr "SquirrelMail notificatie:"
-# squirrelmail/src/folders_create.php:29
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
-msgstr "Deze naam is niet toegestaan, gebruik een andere naam."
+# squirrelmail/plugins/newmail/newmail.php:31
+msgid "You have new mail!"
+msgstr "U heeft een nieuw bericht!"
-# squirrelmail/src/folders_create.php:29
-# squirrelmail/src/folders_delete.php:29
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
-msgid "Click here to go back"
-msgstr "Klik hier om terug te gaan"
+# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:78
+msgid "NewMail Options"
+msgstr "Nieuw bericht opties"
-# squirrelmail/src/folders_delete.php:29
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:80
+msgid ""
+"This configures settings for playing sounds and/or showing popup windows "
+"when new mail arrives."
msgstr ""
-"U heeft geen map geselecteerd om te verwijderen. Selecteer een map a.u.b."
+"Opties voor het afspelen van geluiden en/of het tonen van popupvensters "
+"wanneer u een nieuw bericht ontvangt."
-# squirrelmail/src/folders.php:172
-msgid "Delete Folder"
-msgstr "Verwijder map"
+# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:129
+msgid "New Mail Notification options saved"
+msgstr "Nieuw bericht opties opgeslagen"
-# squirrelmail/plugins/calendar/event_delete.php:31
+# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:202
#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
-msgstr "Weet u zeker dat u %s wilt verwijderen?"
-
-# squirrelmail/src/folders.php:42
-msgid "Subscribed successfully!"
-msgstr "Succesvol aangemeld!"
+msgid "%s New Messages"
+msgstr "%s Nieuwe berichten"
-# squirrelmail/src/folders.php:44
-msgid "Unsubscribed successfully!"
-msgstr "Succesvol afgemeld!"
+# squirrelmail/plugins/newmail/setup.php:206
+#, c-format
+msgid "%s New Message"
+msgstr "%s Nieuwe berichten"
-# squirrelmail/src/folders.php:46
-msgid "Deleted folder successfully!"
-msgstr "Map succesvol verwijderd!"
+# squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:24
+msgid "Test Sound"
+msgstr "Test geluid"
-# squirrelmail/src/folders.php:48
-msgid "Created folder successfully!"
-msgstr "Map succesvol aangemaakt!"
+# squirrelmail/plugins/newmail/testsound.php:30
+msgid "Loading the sound..."
+msgstr "Geluid wordt geladen ..."
-# squirrelmail/src/folders.php:50
-msgid "Renamed successfully!"
-msgstr "Succesvol hernoemd!"
+# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:94
+msgid "Sent Subfolders Options"
+msgstr "Verzonden Items submap opties "
-msgid "Subscription Unsuccessful - Folder does not exist."
-msgstr ""
+# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:99
+msgid "Use Sent Subfolders"
+msgstr "Gebruik Verzonden Items submappen"
-# squirrelmail/src/folders.php:53 squirrelmail/src/left_main.php:280
-msgid "refresh folder list"
-msgstr "vernieuw mappenlijst"
+# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:103
+msgid "Monthly"
+msgstr "Maandelijks"
-# squirrelmail/src/folders.php:65
-msgid "Create Folder"
-msgstr "Maak map aan"
+# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:104
+msgid "Quarterly"
+msgstr "Driemaandelijks"
-# squirrelmail/src/folders.php:70
-msgid "as a subfolder of"
-msgstr "als een submap van"
+# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:105
+msgid "Yearly"
+msgstr "Jaarlijks"
-# squirrelmail/src/folders.php:74 squirrelmail/src/folders.php:76
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
+# squirrelmail/plugins/sent_subfolders/setup.php:120
+msgid "Base Sent Folder"
+msgstr "Verzonden Items basismap"
-# squirrelmail/src/folders.php:98
-msgid "Let this folder contain subfolders"
-msgstr "Deze map mag submappen hebben"
+msgid "Report as Spam"
+msgstr "Raporteer als Spam"
-# squirrelmail/src/folders.php:101
-msgid "Create"
-msgstr "Aanmaken"
+msgid "SpamCop - Spam Reporting"
+msgstr "SpamCop - Spamrapportage"
-# squirrelmail/src/folders.php:136
-msgid "Rename a Folder"
-msgstr "Hernoem een map"
+msgid ""
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
+"fast, really smart, and easy to use."
+msgstr "Help in de strijd tegen ongewenste e-mail. SpamCop leest de spam "
+"e-mail en bepaald het juiste adres om een klacht heen te sturen. Snel, slim "
+"en makkelijk in gebruik!"
-# squirrelmail/src/folders.php:142 squirrelmail/src/folders.php:179
-msgid "Select a folder"
-msgstr "Selecteer een map"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:49
+msgid "SpellChecker Options"
+msgstr "Spellingscontrole opties"
-# squirrelmail/src/folders.php:160
-msgid "Rename"
-msgstr "Hernoem"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:51
+msgid ""
+"Here you may set up how your personal dictionary is stored, edit it, or "
+"choose which languages should be available to you when spell-checking."
+msgstr ""
+"Hier kan u aangeven hoe uw persoonlijke woordenboek wordt opgeslagen, wijzig "
+"het, of kies de talen die beschikbaar moeten zijn als u de spelling "
+"controleert."
-# squirrelmail/src/folders.php:164 squirrelmail/src/folders.php:200
-msgid "No folders found"
-msgstr "Geen mappen gevonden"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/setup.php:77
+msgid "Check Spelling"
+msgstr "Controleer spelling"
-# squirrelmail/src/folders.php:230
-msgid "No folders were found to unsubscribe from!"
-msgstr "Geen mappen gevonden om bij af te melden!"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:54
+msgid "Back to "SpellChecker Options" page"
+msgstr "Terug naar "Spellingscontrole Opties" pagina"
-# squirrelmail/src/folders.php:270
-msgid "No folders were found to subscribe to!"
-msgstr "Geen mappen gevonden om bij aan te melden!"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:356
+msgid "ATTENTION:"
+msgstr "LET OP:"
-# squirrelmail/plugins/listcommands/setup.php:33
-# squirrelmail/src/folders.php:207 squirrelmail/src/folders.php:267
-msgid "Subscribe to:"
-msgstr "Aanmelden bij:"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:357
+msgid ""
+"SquirrelSpell was unable to decrypt your personal dictionary. This is most "
+"likely due to the fact that you have changed your mailbox password. In order "
+"to proceed, you will have to supply your old password so that SquirrelSpell "
+"can decrypt your personal dictionary. It will be re-encrypted with your new "
+"password after this.
If you haven't encrypted your dictionary, then it "
+"got mangled and is no longer valid. You will have to delete it and start "
+"anew. This is also true if you don't remember your old password -- without "
+"it, the encrypted data is no longer accessible."
+msgstr ""
+"SquirrelSpell kan uw persoonlijke woordenboek niet lezen. Dit wordt "
+"waarschijnlijk veroorzaakt door het wijzigen van uw mailbox wachtwoord.Om "
+"door te gaan moet u uw oude wachtwoord ingeven, zodat SquirrelSpell uw "
+"persoonlijke woordenboek kan lezen. Het zal hierna met uw nieuwe wachtwoord "
+"worden beveiligd.
Als u uw woordenboek niet heeft beveiligd, zal deze "
+"niet langer geldig zijn. U zal het moeten verwijderen en een nieuwe moeten "
+"beginnen.Dit geldt ook als u uw oude wachtwoord bent vergeten. Zonder "
+"wachtwoord is uw data niet toegankelijk."
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:23
-msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
-msgstr "U heeft geen map geselecteerd om te hernoemen."
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:363
+msgid "Delete my dictionary and start a new one"
+msgstr "Verwijder mijn woordenboek en start een nieuwe"
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:48
-msgid "Rename a folder"
-msgstr "Hernoem een map"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:364
+msgid "Decrypt my dictionary with my old password:"
+msgstr "Ontcijfer mijn woordenboek met mijn oude wachtwoord:"
-# squirrelmail/src/folders_rename_getname.php:52
-msgid "New name:"
-msgstr "Nieuwe naam:"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:368
+msgid "Proceed"
+msgstr "Doorgaan"
-msgid "ERROR: Help files are not in the right format!"
-msgstr "FOUT: Help bestanden hebben niet de juiste indeling!"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:374
+msgid "You must make a choice"
+msgstr "U moet een keuze maken"
-# squirrelmail/src/help.php:131
-#, c-format
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:375
msgid ""
-"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
-"instead."
+"You can either delete your dictionary or type in the old password. Not both."
msgstr ""
-"De helppagina's zijn nog niet vertaald in %s. Ze zullen worden getoond in "
-"het Engels."
+"U kunt uw woordenboek verwijderen of het oude wachtwoord intypen, niet beide."
+
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:376
+msgid "This will delete your personal dictionary file. Proceed?"
+msgstr "Dit zal de file met uw persoonlijk woordenboek verwijderen. Doorgaan?"
+
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:385
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:388
+msgid "Error Decrypting Dictionary"
+msgstr "Fout ontcijferen woordenboek"
+
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/sqspell_functions.php:506
+msgid "Cute."
+msgstr "Cute."
-# squirrelmail/src/help.php:137
-msgid "Some or all of the help documents are not present!"
-msgstr "Sommige of alle helppagina's zijn niet aanwezig!"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115
+#, c-format
+msgid "I tried to execute '%s', but it returned:"
+msgstr "Er is geprobeerd om '%s' te starten, maar het gaf de melding:"
-# squirrelmail/src/help.php:169 squirrelmail/src/help.php:191
-msgid "Table of Contents"
-msgstr "Inhoudsopgave"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121
+msgid "SquirrelSpell is misconfigured."
+msgstr "SquirrelSpell is onjuist geconfigureerd."
-# squirrelmail/src/help.php:219
-msgid "Top"
-msgstr "Top"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211
+msgid "SquirrelSpell Results"
+msgstr "SquirrelSpell resultaten"
-# squirrelmail/src/image.php:26
-msgid "Viewing an image attachment"
-msgstr "Bekijk een tekst bijlage"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271
+msgid "Spellcheck completed. Commit changes?"
+msgstr "Spellingscontrole voltooid. Wijzigingen toevoegen?"
-# squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36
-# squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31
-# squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438
-# squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39
-msgid "View message"
-msgstr "Bekijk bericht"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273
+msgid "No changes were made."
+msgstr "Er zijn geen veranderingen gemaakt."
-# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45
-msgid "Not available"
-msgstr "Niet beschikbaar"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275
+msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait."
+msgstr "Opslaan van uw persoonlijk woordenboek ... even geduld a.u.b."
-# squirrelmail/src/left_main.php:97
-msgid "purge"
-msgstr "legen"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296
+#, c-format
+msgid "Found %s errors"
+msgstr "%s fouten gevonden"
-# squirrelmail/src/left_main.php:274
-msgid "Last Refresh"
-msgstr "Laatste vernieuwing"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317
+msgid "Line with an error:"
+msgstr "Regel met fout:"
-msgid "Save folder tree"
-msgstr "Sla mapstructuur op"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327
+msgid "Error:"
+msgstr "Fout:"
-# squirrelmail/src/login.php:102 squirrelmail/src/login.php:156
-msgid "Login"
-msgstr "Aanmelden"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343
+msgid "Suggestions:"
+msgstr "Suggesties:"
-# squirrelmail/src/login.php:134
-#, c-format
-msgid "%s Login"
-msgstr "%s Webmail - Aanmelden"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343
+msgid "Suggestions"
+msgstr "Suggesties"
-# squirrelmail/src/login.php:138
-msgid "Name:"
-msgstr "Gebruikersnaam:"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351
+msgid "Change to:"
+msgstr "Verander in:"
-# squirrelmail/src/move_messages.php:163
-# squirrelmail/src/move_messages.php:207
-# squirrelmail/src/move_messages.php:236
-msgid "No messages were selected."
-msgstr "Geen berichten geselecteerd."
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360
+msgid "Occurs times:"
+msgstr "Komt voor:"
-# squirrelmail/src/options.php:146 squirrelmail/src/options.php:297
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:62
-msgid "Message Highlighting"
-msgstr "Berichten weergave"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377
+msgid "Change this word"
+msgstr "Verander dit woord"
-# squirrelmail/functions/mailbox_display.php:759
-# squirrelmail/plugins/filters/options.php:129
-# squirrelmail/src/compose.php:432 squirrelmail/src/download.php:309
-# squirrelmail/src/download.php:314
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:339
-# squirrelmail/src/options_order.php:40
-# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:101
-# squirrelmail/src/search.php:348
-msgid "subject"
-msgstr "onderwerp"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378
+msgid "Change"
+msgstr "Verander"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:87
-msgid "No highlighting is defined"
-msgstr "Geen speciale weergave ingesteld"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380
+msgid "Change ALL occurances of this word"
+msgstr "Verander ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:259
-msgid "Identifying name"
-msgstr "Naam voor deze weergave"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381
+msgid "Change All"
+msgstr "Verander alles"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:273
-msgid "Color"
-msgstr "Kleur"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383
+msgid "Ignore this word"
+msgstr "Negeer dit woord"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:277
-msgid "Dark Blue"
-msgstr "Donkerblauw"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384
+msgid "Ignore"
+msgstr "Negeer"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:278
-msgid "Dark Green"
-msgstr "Donkergroen"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386
+msgid "Ignore ALL occurances this word"
+msgstr "Negeer ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:279
-msgid "Dark Yellow"
-msgstr "Oker"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387
+msgid "Ignore All"
+msgstr "Negeer alles"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:280
-msgid "Dark Cyan"
-msgstr "Donker cyaan"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389
+msgid "Add this word to your personal dictionary"
+msgstr "Voeg dit woord to aan uw persoonlijk woordenboek"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:281
-msgid "Dark Magenta"
-msgstr "Paars"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390
+msgid "Add to Dic"
+msgstr "Voeg toe aan wb"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:282
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Lila"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403
+msgid "Close and Commit"
+msgstr "Sluit en voeg toe"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:283
-msgid "Light Green"
-msgstr "Lichtgroen"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405
+msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?"
+msgstr ""
+"De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en toevoegen "
+"veranderingen?"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:284
-msgid "Light Yellow"
-msgstr "Lichtgeel"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408
+msgid "Close and Cancel"
+msgstr "Afsluiten en annuleren"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:285
-msgid "Light Cyan"
-msgstr "Licht cyaan"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410
+msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?"
+msgstr ""
+"De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en negeren veranderingen?"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:286
-msgid "Light Magenta"
-msgstr "Roze"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429
+msgid "No errors found"
+msgstr "Geen fouten gevonden"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:287
-msgid "Dark Gray"
-msgstr "Donkergrijs"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33
+msgid "Your personal dictionary was erased."
+msgstr "Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:288
-msgid "Medium Gray"
-msgstr "Middelgrijs"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47
+msgid "Dictionary Erased"
+msgstr "Woordenboek verwijderd"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:289
-msgid "Light Gray"
-msgstr "Lichtgrijs"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41
+msgid ""
+"Your personal dictionary was erased. Please close this window and click "
+"\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd. Sluit dit venster en klik opnieuw "
+"op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren."
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:290
-msgid "White"
-msgstr "Wit"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77
+msgid "Close this Window"
+msgstr "Sluit dit venster"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:292
-msgid "Other:"
-msgstr "Anders:"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the "
+""SpellChecker options" menu and make your selection again."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het "
+""Spellingscontrole opties" menu en selecteer opnieuw."
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:294
-msgid "Ex: 63aa7f"
-msgstr "Bijv: 63aa7f"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72
+msgid "Successful Re-encryption"
+msgstr "Succesvolle beveiliging"
-# squirrelmail/src/options_highlight.php:341
-msgid "Matches"
-msgstr "Selecteer"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75
+msgid ""
+"Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this "
+"window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck "
+"over."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Sluit dit venster en klik "
+"opnieuw op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren."
-# squirrelmail/src/options_identities.php:66
-#, c-format
-msgid "Alternate Identity %d"
-msgstr "Identiteit %d"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79
+msgid "Dictionary re-encrypted"
+msgstr "Woordenboek beveiligd"
-# squirrelmail/src/options_identities.php:44
-msgid "Advanced Identities"
-msgstr "Geavanceerde identiteiten"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been encrypted and is now "
+"stored in an encrypted format."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijke woordenboek is beveiligd en is nu "
+"opgeslagen in beveiligd formaat."
-# squirrelmail/src/options_identities.php:55
-msgid "Default Identity"
-msgstr "Standaard identiteit"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been decrypted and is now "
+"stored as clear text."
+msgstr ""
+"Uw persoonlijke woordenboek is ontcijferd en is nu "
+"opgeslagen als platte tekst."
-# squirrelmail/src/options_identities.php:76
-msgid "Add a New Identity"
-msgstr "Voeg een nieuwe identiteit toe"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
+msgstr "Persoonlijk woordenboek beveiligingsinstellingen"
-# squirrelmail/src/options_identities.php:327
-msgid "E-Mail Address"
-msgstr "E-Mailadres"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77
+msgid "Personal Dictionary"
+msgstr "Persoonlijk woordenboek"
-# squirrelmail/src/options_identities.php:336
-msgid "Save / Update"
-msgstr "Bewaar / Verander"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99
+msgid "No words in your personal dictionary."
+msgstr "Geen woorden in uw persoonlijk woordenboek"
-# squirrelmail/src/options_identities.php:339
-msgid "Make Default"
-msgstr "Maak standaard"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36
+msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary."
+msgstr "Selecteer de woorden die u wilt verwijderen uit uw woordenboek."
-# squirrelmail/src/options_identities.php:345
-msgid "Move Up"
-msgstr "Verplaats omhoog"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58
+#, c-format
+msgid "%s dictionary"
+msgstr "%s woordenboek"
-# squirrelmail/src/options.php:158 squirrelmail/src/options.php:313
-# squirrelmail/src/options_order.php:31
-msgid "Index Order"
-msgstr "Kolomvolgorde"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89
+msgid "Delete checked words"
+msgstr "Verwijder geselecteerde woorden"
-# squirrelmail/src/options_order.php:37
-msgid "Checkbox"
-msgstr "Aankruisvak"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103
+msgid "Edit your Personal Dictionary"
+msgstr "Wijzig uw persoonlijk woordenboek"
-# squirrelmail/src/options_order.php:41
-msgid "Flags"
-msgstr "Vlaggen"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25
+msgid "Please make your selection first."
+msgstr "Maak uw keuze eerst a.u.b."
-# squirrelmail/src/options_order.php:85
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27
msgid ""
-"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
-"fit your needs."
+"This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted "
+"format. Proceed?"
msgstr ""
-"De kolomvolgorde is de volgorde waarin de kolommen weergegeven worden in het "
-"berichtenoverzicht. U kunt kolommen toevoegen, verplaatsen en verwijderen."
+"Dit beveiligd uw persoonlijk woordenboek en slaat het op in beveiligd "
+"formaat. Doorgaan?"
-# squirrelmail/src/options_order.php:94
-msgid "up"
-msgstr "omhoog"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30
+msgid ""
+"This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text "
+"format. Proceed?"
+msgstr ""
+"Dit ontcijfert uw persoonlijk woordenboek slaat het in platte tekst op."
-# squirrelmail/src/options_order.php:96
-msgid "down"
-msgstr "omlaag"
+# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47
+msgid ""
+"
Uw persoonlijk woordenboek is momenteel niet beveiligd. " +"U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te beschermen in " +"het geval dat het webmail systeem wordt gekraakt en uw persoonlijke " +"woordenboek wordt gestolen. Indien het bestand is beveiligd zal het vage " +"tekens bevatten en niet te ontcijferen zijn zonder de juiste sleutel (uw " +"inlog-wachtwoord).
LET OP: Als u besluit om uw " +"woordenboek te beveiligen met uw wachtwoord dan mag u dat niet vergeten. " +"Indien u uw wachtwoord vergeet en de systeembeheerder geeft u een nieuw " +"wachtwoord dan wordt uw woordenboek onleesbaar en moet u een nieuwe " +"aanmaken. Maar als u uw oude wachtwoord nog weet en u krijgt een nieuw " +"wachtwoord dan kan u uw woordenboek nog ontcijferen en opnieuw beveiligen " +"met het nieuwe wachtwoord." -# squirrelmail/src/options.php:140 squirrelmail/src/options.php:289 -msgid "Display Preferences" -msgstr "Weergavevoorkeuren" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70 +msgid "" +"Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." +msgstr "" +"Beveilig mijn persoonlijk woordenboek en sla het op in beveiligd formaat." -# squirrelmail/src/options.php:152 squirrelmail/src/options.php:305 -msgid "Folder Preferences" -msgstr "Mapvoorkeuren" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28 +#, c-format +msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:" +msgstr "Verwijder de volgende selecties van %s woordenboek:" -# squirrelmail/src/options.php:264 -msgid "Successfully Saved Options" -msgstr "Persoonlijke informatie is opgeslagen!" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71 +msgid "All done!" +msgstr "Klaar!" -# squirrelmail/src/options.php:269 -msgid "Refresh Folder List" -msgstr "Vernieuw mappenlijst" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72 +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71 +msgid "Personal Dictionary Updated" +msgstr "Persoonlijk woordenboek bijgewerkt" -# squirrelmail/src/options.php:271 -msgid "Refresh Page" -msgstr "Vernieuw pagina" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78 +msgid "No changes requested." +msgstr "Geen veranderingen gemaakt." -# squirrelmail/src/options.php:283 +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33 +msgid "Please wait, communicating with the server..." +msgstr "Even wachten aub, communicatie met de server ..." + +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42 msgid "" -"This contains personal information about yourself such as your name, your " -"email address, etc." +"Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this " +"message:" msgstr "" -"Dit bevat persoonlijke informatie over uzelf, zoals uw naam, uw e-mailadres, " -"etc." +"Kies een woordenboek dat u wilt gebruiken om de spelling van dit bericht te " +"controleren:" -# squirrelmail/src/options.php:291 +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57 +msgid "SquirrelSpell Initiating" +msgstr "Opstarten SquirrelSpell" + +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72 +#, c-format msgid "" -"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to " -"you, such as the colors, the language, and other settings." +"Settings adjusted to: %s with %s as " +"default dictionary." msgstr "" -"U kunt hier zelf instellen hoe alles weergegeven moet worden. Hier kunnen " -"onder andere kleuren en de taal ingesteld worden." +"Instellingen veranderd naar: %s met %s als " +"standaard woordenboek." -# squirrelmail/src/options.php:299 -msgid "" -"Based upon given criteria, incoming messages can have different background " -"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the " -"messages are from, especially for mailing lists." +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79 +#, c-format +msgid "Using %s dictionary (system default) for spellcheck." msgstr "" -"Gebaseerd op de opgegeven criteria kunnen bepaalde binnengekomen berichten " -"een andere achtergrondkleur krijgen, zodat u berichten eenvoudig uit elkaar " -"kunt houden." +"%s woordenboek gebruikt als standaard voor " +"spellingscontrole." -# squirrelmail/src/options.php:307 -msgid "" -"These settings change the way your folders are displayed and manipulated." -msgstr "Deze opties bepalen hoe uw mappen worden gebruikt en weergegeven." +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90 +msgid "International Dictionaries Preferences Updated" +msgstr "Instellingen voor internationale woordenboeken bijgewerkt" -# squirrelmail/src/options.php:315 +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22 msgid "" -"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the " -"headers in any order you want." -msgstr "De kolomvolgorde van het berichtenoverzicht kan hier worden veranderd." +"Please check any available international dictionaries which you would like " +"to use when spellchecking:" +msgstr "" +"Kies beschikbare internationale woordenboeken dat u wilt gebruiken bij de " +"spellingscontrole." -# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:61 -msgid "Message not printable" -msgstr "Bericht niet printbaar" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32 +msgid "Make this dictionary my default selection:" +msgstr "Stel dit woordenboek in als standaard:" -# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:90 -# squirrelmail/src/printer_friendly_main.php:15 -# squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:21 -msgid "Printer Friendly" -msgstr "Printer vriendelijk" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49 +msgid "Make these changes" +msgstr "Maak deze veranderingen" -# squirrelmail/src/printer_friendly_bottom.php:98 -msgid "CC" -msgstr "CC:" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50 +msgid "Add International Dictionaries" +msgstr "Voeg internationale woordenboeken toe" -# squirrelmail/src/printer_friendly_top.php:36 -msgid "Print" -msgstr "Print" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19 +msgid "Please choose which options you wish to set up:" +msgstr "Kies welke opties u wilt configureren:" -# squirrelmail/src/read_body.php:155 -msgid "View Printable Version" -msgstr "Bekijk printervriendelijke versie" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23 +msgid "Edit your personal dictionary" +msgstr "Bewerk uw persoonlijk woordenboek" -# squirrelmail/src/read_body.php:256 -msgid "Read:" -msgstr "Gelezen:" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30 +msgid "Set up international dictionaries" +msgstr "Configureer internationale woordenboeken" -# squirrelmail/src/read_body.php:219 -msgid "Your message" -msgstr "Uw bericht:" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40 +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44 +msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary" +msgstr "Beveilig of ontcijfer uw persoonlijk woordenboek" -# squirrelmail/src/read_body.php:222 -msgid "Sent:" -msgstr "Gezonden:" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:45 +msgid "not available" +msgstr "niet beschikbaar" -# squirrelmail/src/read_body.php:224 -#, c-format -msgid "Was displayed on %s" -msgstr "Is gelezen op %s" +# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48 +msgid "SquirrelSpell Options Menu" +msgstr "SquirrelSpell Opties Menu" -# squirrelmail/src/download.php:150 squirrelmail/src/read_body.php:591 -msgid "less" -msgstr "minder" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:94 +msgid "Translator" +msgstr "Vertaler" -# squirrelmail/src/download.php:149 squirrelmail/src/read_body.php:590 -msgid "more" -msgstr "meer" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104 +msgid "Saved Translation Options" +msgstr "Vertaalopties opgeslagen" -# squirrelmail/src/read_body.php:868 -msgid "Mailer" -msgstr "Mailprogramma" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:97 +msgid "Your server options are as follows:" +msgstr "Uw server opties zijn:" -# squirrelmail/src/read_body.php:918 squirrelmail/src/read_body.php:931 -# squirrelmail/src/read_body.php:943 squirrelmail/src/read_body.php:968 -# squirrelmail/src/read_body.php:1012 squirrelmail/src/read_body.php:1028 -msgid "Read receipt" -msgstr "Leesbevestiging" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:102 +msgid "" +"13 language pairs, maximum of 1000 characters translated, powered by Systran" +msgstr "13 talen paren, maximum van 1000 tekens vertaald, powered by Systran " -# squirrelmail/src/read_body.php:920 squirrelmail/src/read_body.php:1014 -msgid "send" -msgstr "verzonden" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:105 +msgid "" +"10 language pairs, maximum of 25 kilobytes translated, powered by Systran" +msgstr "10 talen paren, maximum van 25 kilobytes vertaald, powered by Systran " -# squirrelmail/src/read_body.php:933 squirrelmail/src/read_body.php:945 -# squirrelmail/src/read_body.php:970 squirrelmail/src/read_body.php:1030 -msgid "requested" -msgstr "gevraagd" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:108 +msgid "12 language pairs, no known limits, powered by Systran" +msgstr "12 talen paren, geen limieten bekend, powered by Systran " -# squirrelmail/src/read_body.php:958 +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:111 msgid "" -"The message sender has requested a response to indicate that you have read " -"this message. Would you like to send a receipt?" +"767 language pairs, no known limits, powered by Translation Experts's " +"InterTran" msgstr "" -"De afzender van dit bericht heeft u om een antwoord gevraagd, zodat hij kan " -"zien dat u dit bericht heeft gelezen. Wilt u een leesbevestiging verzenden?" +"767 talen paren, geen limieten bekend, powered by Translation Experts's " +"InterTran " -# squirrelmail/src/read_body.php:946 squirrelmail/src/read_body.php:971 -# squirrelmail/src/read_body.php:1031 -msgid "Send read receipt now" -msgstr "Verzend leesbevestiging nu" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:114 +msgid "" +"8 language pairs, no known limits, powered by GPLTrans (free, open source)" +msgstr "" +"8 talen paren, geen limieten bekend, powered by GPLTrans (free, open source) " -# squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409 -msgid "Search results" -msgstr "Zoek resultaten:" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:120 +msgid "" +"You also decide if you want the translation box displayed, and where it will " +"be located." +msgstr "Waar en wanneer wilt u het vertaalkader weergegeven hebben?" -# squirrelmail/src/read_body.php:683 -msgid "Message List" -msgstr "Berichtenlijst" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:124 +msgid "Select your translator:" +msgstr "Selecteer uw vertaler" -# squirrelmail/src/read_body.php:699 -msgid "Resume Draft" -msgstr "Hervat Concept" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:136 +msgid "When reading:" +msgstr "Tijdens lezen:" -# squirrelmail/src/read_body.php:708 -msgid "Edit Message as New" -msgstr "Bewerk als nieuw bericht" +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:141 +msgid "Show translation box" +msgstr "Toon vertaalkader" + +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:143 +msgid "to the left" +msgstr "links" + +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:144 +msgid "in the center" +msgstr "in het midden" + +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:145 +msgid "to the right" +msgstr "rechts" + +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:150 +msgid "Translate inside the SquirrelMail frames" +msgstr "Vertaal in de SquirrelMail frames" + +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:153 +msgid "When composing:" +msgstr "Tijdens schrijven:" + +# squirrelmail/plugins/translate/options.php:157 +msgid "Not yet functional, currently does nothing" +msgstr "Nog niet functioneel, doet momenteel niets" + +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:104 +msgid "Translation Options" +msgstr "Vertaalopties" + +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:106 +msgid "" +"Which translator should be used when you get messages in a different " +"language?" +msgstr "" +"Welke vertaler moet worden gebruikt als u berichten in een andere taal " +"krijgt?" + +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:230 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:234 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:238 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:242 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:246 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:250 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:254 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:258 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:262 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:266 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:270 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:274 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:278 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:293 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:297 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:301 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:305 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:309 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:313 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:317 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:321 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:325 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:329 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:404 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:437 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:441 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:445 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:449 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:453 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:457 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:461 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:465 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:469 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:473 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:477 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:481 +#, c-format +msgid "%s to %s" +msgstr "%s in %s" -# squirrelmail/src/download.php:34 squirrelmail/src/download.php:36 -# squirrelmail/src/download.php:72 squirrelmail/src/image.php:31 -# squirrelmail/src/image.php:35 squirrelmail/src/read_body.php:438 -# squirrelmail/src/vcard.php:35 squirrelmail/src/vcard.php:39 -msgid "View Message" -msgstr "Bekijk bericht" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:231 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:235 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:239 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:243 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:247 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:252 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:256 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:260 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:264 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:268 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:280 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:294 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:298 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:302 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:306 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:310 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:315 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:319 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:323 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:327 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:331 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:352 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:382 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:438 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:442 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:446 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:450 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:454 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:459 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:471 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:475 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:479 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:483 +msgid "English" +msgstr "Engels" -# squirrelmail/functions/mime.php:822 -msgid "Forward as Attachment" -msgstr "Doorsturen als bijlage" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:232 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:251 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:272 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:275 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:299 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:318 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:355 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:385 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:417 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:439 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:458 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:462 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:467 +msgid "French" +msgstr "Frans" -# squirrelmail/src/read_body.php:757 -msgid "Reply" -msgstr "Beantwoorden" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:236 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:255 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:271 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:276 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:303 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:322 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:356 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:386 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:418 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:443 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:463 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:466 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:470 +msgid "German" +msgstr "Duits" -# squirrelmail/src/read_body.php:766 -msgid "Reply All" -msgstr "Allen beantwoorden" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:240 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:259 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:307 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:326 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:360 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:390 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:420 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:447 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:474 +msgid "Italian" +msgstr "Italiaans" -# squirrelmail/src/read_body.php:790 squirrelmail/src/read_body.php:793 -msgid "View Full Header" -msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:244 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:263 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:311 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:330 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:365 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:395 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:422 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:451 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:478 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugees" -# squirrelmail/functions/mime.php:822 -msgid "Attachments" -msgstr "Bijlagen" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:248 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:267 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:295 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:314 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:370 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:400 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:423 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:455 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:482 +msgid "Spanish" +msgstr "Spaans" -# squirrelmail/functions/imap_search.php:206 -msgid "Folder:" -msgstr "Map:" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:279 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:367 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:397 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" -# squirrelmail/src/search.php:241 -msgid "edit" -msgstr "Wijzig" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:282 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:334 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:405 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:426 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:485 +msgid "Translate" +msgstr "Vertaal" -# squirrelmail/src/search.php:248 squirrelmail/src/search.php:290 -msgid "search" -msgstr "Zoek" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:346 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:376 +msgid "Brazilian Portuguese" +msgstr "Braziliaans Portugees" -# squirrelmail/src/search.php:251 -msgid "delete" -msgstr "Verwijder" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:347 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:377 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgaars" -# squirrelmail/src/search.php:262 -msgid "Recent Searches" -msgstr "Recente zoekopdrachten" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:348 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:378 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroatisch" -# squirrelmail/src/search.php:282 -msgid "save" -msgstr "Bewaar" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:349 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:379 +msgid "Czech" +msgstr "Tsjechisch" -# squirrelmail/src/search.php:293 -msgid "forget" -msgstr "vergeet" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:350 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:380 +msgid "Danish" +msgstr "Deens" -# squirrelmail/src/search.php:302 -msgid "Current Search" -msgstr "Huidige map" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:351 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:381 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:416 +msgid "Dutch" +msgstr "Nederlands" -# squirrelmail/src/search.php:346 -msgid "Body" -msgstr "Inhoud" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:353 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:383 +msgid "European Spanish" +msgstr "Europees Spaans" -# squirrelmail/src/search.php:347 -msgid "Everywhere" -msgstr "Overal" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:354 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:384 +msgid "Finnish" +msgstr "Fins" -# squirrelmail/src/search.php:380 squirrelmail/src/search.php:409 -msgid "Search Results" -msgstr "Zoek resultaten:" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:357 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:387 +msgid "Greek" +msgstr "Grieks" -# squirrelmail/functions/imap_search.php:83 -msgid "No Messages Found" -msgstr "Bekijk bericht" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:358 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:388 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hongaars" -# squirrelmail/src/signout.php:80 -msgid "You have been successfully signed out." -msgstr "U bent succesvol afgemeld." +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:359 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:389 +msgid "Icelandic" +msgstr "IJslands" -# squirrelmail/src/signout.php:82 -msgid "Click here to log back in." -msgstr "Klik hier om opnieuw aan te melden." +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:361 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:391 +msgid "Japanese" +msgstr "Japans" -# squirrelmail/src/vcard.php:30 -msgid "Viewing a Business Card" -msgstr "Bekijk een visitekaartje" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:362 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:392 +msgid "Latin American Spanish" +msgstr "Latijns Amerikaans Spaans" -# squirrelmail/src/vcard.php:86 squirrelmail/src/vcard.php:146 -msgid "Title" -msgstr "Titel" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:363 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:393 +msgid "Norwegian" +msgstr "Noors" -# squirrelmail/src/vcard.php:87 -msgid "Email" -msgstr "E-mail" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:364 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:394 +msgid "Polish" +msgstr "Pools" -# squirrelmail/src/vcard.php:88 squirrelmail/src/vcard.php:138 -msgid "Web Page" -msgstr "Webpagina" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:366 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:396 +msgid "Romanian" +msgstr "Roemeens" -# squirrelmail/src/vcard.php:89 squirrelmail/src/vcard.php:150 -msgid "Organization / Department" -msgstr "Organisatie / Afdeling" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:368 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:398 +msgid "Serbian" +msgstr "Servisch" -# squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142 -msgid "Address" -msgstr "Adres" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:369 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:399 +msgid "Slovenian" +msgstr "Sloveens" -# squirrelmail/src/vcard.php:91 squirrelmail/src/vcard.php:159 -msgid "Work Phone" -msgstr "Telefoon Werk" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:371 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:401 +msgid "Swedish" +msgstr "Zweeds" -# squirrelmail/src/vcard.php:92 squirrelmail/src/vcard.php:163 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telefoon Thuis" +msgid "Turkish" +msgstr "Turks" -# squirrelmail/src/vcard.php:93 squirrelmail/src/vcard.php:167 -msgid "Cellular Phone" -msgstr "Mobiel" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:372 +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:402 +msgid "Welsh" +msgstr "Wales" -# squirrelmail/src/vcard.php:94 squirrelmail/src/vcard.php:171 -msgid "Fax" -msgstr "Fax" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:419 +msgid "Indonesian" +msgstr "Indonesisch" -# squirrelmail/src/vcard.php:95 squirrelmail/src/vcard.php:175 -msgid "Note" -msgstr "Aantekening" +# squirrelmail/plugins/translate/setup.php:421 +msgid "Latin" +msgstr "Latijns" -# squirrelmail/src/vcard.php:124 -msgid "Add to Addressbook" -msgstr "Voeg toe aan adresboek" +# squirrelmail/po/independent_strings.txt:18 +msgid "Delivery error report" +msgstr "Bezorgingsfout rapportage" -# squirrelmail/src/vcard.php:155 -msgid "Title & Org. / Dept." -msgstr "Titel & Org. / Afd." +# squirrelmail/po/independent_strings.txt:19 +msgid "Undelivered Message Headers" +msgstr "Berichtkoppen onbestelbaar bericht" -# squirrelmail/src/read_body.php:427 -msgid "Viewing Full Header" -msgstr "Bekijk volledige berichtinformatie" +# squirrelmail/src/options_display.php:227 +#~ msgid "Enable Subtle Printer Friendly Link" +#~ msgstr "Activeer subtiele printervriendelijke link" -# squirrelmail/src/download.php:31 -msgid "Viewing a text attachment" -msgstr "Bekijk een tekst bijlage" +# squirrelmail/plugins/administrator/defines.php:121 +#~ msgid "Authenticated SMTP" +#~ msgstr "SMTP authorisatie" # squirrelmail/src/download.php:70 #~ msgid "Viewing a message attachment" @@ -4321,10 +4924,6 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage" #~ msgid "Use receive date for sort" #~ msgstr "Gebruik datum van ontvangst voor sorteren" -# squirrelmail/src/options_display.php:287 -#~ msgid "Use References header for thread sort" -#~ msgstr "Gebruik referentie berichtkop voor sorteren in threads" - # squirrelmail/src/redirect.php:82 #~ msgid "There was an error contacting the mail server." #~ msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verbinden met de mailserver" @@ -4362,396 +4961,6 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage" #~ msgid "Submit message" #~ msgstr "Voeg bericht toe" -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:115 -#~ msgid "I tried to execute '%s', but it returned:" -#~ msgstr "Er is geprobeerd om '%s' te starten, maar het gaf de melding:" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:121 -#~ msgid "SquirrelSpell is misconfigured." -#~ msgstr "SquirrelSpell is onjuist geconfigureerd." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:211 -#~ msgid "SquirrelSpell Results" -#~ msgstr "SquirrelSpell resultaten" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:271 -#~ msgid "Spellcheck completed. Commit changes?" -#~ msgstr "Spellingscontrole voltooid. Wijzigingen toevoegen?" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:273 -#~ msgid "No changes were made." -#~ msgstr "Er zijn geen veranderingen gemaakt." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:275 -#~ msgid "Now saving your personal dictionary... Please wait." -#~ msgstr "Opslaan van uw persoonlijk woordenboek ... even geduld a.u.b." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:296 -#~ msgid "Found %s errors" -#~ msgstr "%s fouten gevonden" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:317 -#~ msgid "Line with an error:" -#~ msgstr "Regel met fout:" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:327 -#~ msgid "Error:" -#~ msgstr "Fout:" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:343 -#~ msgid "Suggestions" -#~ msgstr "Suggesties" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:351 -#~ msgid "Change to:" -#~ msgstr "Verander in:" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:360 -#~ msgid "Occurs times:" -#~ msgstr "Komt voor:" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:377 -#~ msgid "Change this word" -#~ msgstr "Verander dit woord" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:378 -#~ msgid "Change" -#~ msgstr "Verander" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:380 -#~ msgid "Change ALL occurances of this word" -#~ msgstr "Verander ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:381 -#~ msgid "Change All" -#~ msgstr "Verander alles" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:383 -#~ msgid "Ignore this word" -#~ msgstr "Negeer dit woord" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:384 -#~ msgid "Ignore" -#~ msgstr "Negeer" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:386 -#~ msgid "Ignore ALL occurances this word" -#~ msgstr "Negeer ALLE plaatsen waar dit woord voorkomt" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:387 -#~ msgid "Ignore All" -#~ msgstr "Negeer alles" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:389 -#~ msgid "Add this word to your personal dictionary" -#~ msgstr "Voeg dit woord to aan uw persoonlijk woordenboek" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:390 -#~ msgid "Add to Dic" -#~ msgstr "Voeg toe aan wb" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:403 -#~ msgid "Close and Commit" -#~ msgstr "Sluit en voeg toe" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:405 -#~ msgid "The spellcheck is not finished. Really close and commit changes?" -#~ msgstr "" -#~ "De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en toevoegen " -#~ "veranderingen?" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:408 -#~ msgid "Close and Cancel" -#~ msgstr "Afsluiten en annuleren" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:410 -#~ msgid "The spellcheck is not finished. Really close and discard changes?" -#~ msgstr "" -#~ "De spellingscontrole is niet klaar. Echt afsluiten en negeren " -#~ "veranderingen?" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/check_me.mod:429 -#~ msgid "No errors found" -#~ msgstr "Geen fouten gevonden" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:33 -#~ msgid "Your personal dictionary was erased." -#~ msgstr "Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:34 -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:47 -#~ msgid "Dictionary Erased" -#~ msgstr "Woordenboek verwijderd" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:41 -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary was erased. Please close this window and click " -#~ "\"Check Spelling\" button again to start your spellcheck over." -#~ msgstr "" -#~ "Uw persoonlijk woordenboek is verwijderd. Sluit dit venster en klik " -#~ "opnieuw op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te controleren." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:45 -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:77 -#~ msgid "Close this Window" -#~ msgstr "Sluit dit venster" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:70 -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Now return to the " -#~ ""SpellChecker options" menu and make your selection again." -#~ msgstr "" -#~ "Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Ga terug naar het " -#~ ""Spellingscontrole opties" menu en selecteer opnieuw." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:72 -#~ msgid "Successful Re-encryption" -#~ msgstr "Succesvolle beveiliging" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:75 -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary was re-encrypted successfully. Please close this " -#~ "window and click \"Check Spelling\" button again to start your spellcheck " -#~ "over." -#~ msgstr "" -#~ "Uw persoonlijk woordenboek is succesvol beveiligd. Sluit dit venster en " -#~ "klik opnieuw op de \"Controleer spelling\" knop om uw spelling te " -#~ "controleren." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto_badkey.mod:79 -#~ msgid "Dictionary re-encrypted" -#~ msgstr "Woordenboek beveiligd" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:39 -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary has been encrypted and is now " -#~ "stored in an encrypted format." -#~ msgstr "" -#~ "Uw persoonlijke woordenboek is beveiligd en is nu " -#~ "opgeslagen in beveiligd formaat." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:54 -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary has been decrypted and is now " -#~ "stored as clear text." -#~ msgstr "" -#~ "Uw persoonlijke woordenboek is ontcijferd en is nu " -#~ "opgeslagen als platte tekst." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/crypto.mod:65 -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:76 -#~ msgid "Personal Dictionary Crypto Settings" -#~ msgstr "Persoonlijk woordenboek beveiligingsinstellingen" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:28 -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:77 -#~ msgid "Personal Dictionary" -#~ msgstr "Persoonlijk woordenboek" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:29 -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:99 -#~ msgid "No words in your personal dictionary." -#~ msgstr "Geen woorden in uw persoonlijk woordenboek" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:36 -#~ msgid "Please check any words you wish to delete from your dictionary." -#~ msgstr "Selecteer de woorden die u wilt verwijderen uit uw woordenboek." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:58 -#~ msgid "%s dictionary" -#~ msgstr "%s woordenboek" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:89 -#~ msgid "Delete checked words" -#~ msgstr "Verwijder geselecteerde woorden" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/edit_dic.mod:103 -#~ msgid "Edit your Personal Dictionary" -#~ msgstr "Wijzig uw persoonlijk woordenboek" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:25 -#~ msgid "Please make your selection first." -#~ msgstr "Maak uw keuze eerst a.u.b." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:27 -#~ msgid "" -#~ "This will encrypt your personal dictionary and store it in an encrypted " -#~ "format. Proceed?" -#~ msgstr "" -#~ "Dit beveiligd uw persoonlijk woordenboek en slaat het op in beveiligd " -#~ "formaat. Doorgaan?" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:30 -#~ msgid "" -#~ "This will decrypt your personal dictionary and store it in a clear-text " -#~ "format. Proceed?" -#~ msgstr "" -#~ "Dit ontcijfert uw persoonlijk woordenboek slaat het in platte tekst op." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:47 -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary is currently encrypted. This " -#~ "helps protect your privacy in case the web-mail system gets compromized " -#~ "and your personal dictionary ends up stolen. It is currently encrypted " -#~ "with the password you use to access your mailbox, making it hard for " -#~ "anyone to see what is stored in your personal dictionary.
" -#~ "ATTENTION: If you forget your password, your personal " -#~ "dictionary will become unaccessible, since it can no longer be decrypted. " -#~ "If you change your mailbox password, SquirrelSpell will recognize it and " -#~ "prompt you for your old password in order to re-encrypt the dictionary " -#~ "with a new key.
" -#~ msgstr "" -#~ "Uw persoonlijk woordenboek is momenteel beveiligd. " -#~ "Dit zorgt voor bescherming van uw privacy in het geval dat het webmail " -#~ "systeem wordt gekraakt en uw persoonlijke woordenboek wordt gestolen. Het " -#~ "is momenteel beveiligd met het wachtwoord dat u ook gebruik bij het " -#~ "aanmelden, zodat niemand kan zien wat in uw persoonlijk woordenboek is " -#~ "opgenomen.
LET OP: Als u uw wachtwoord vergeet " -#~ "wordt uw persoonlijk woordenboek ontoegankelijk, omdat het dan niet meer " -#~ "ontcijferd kan worden. Als u uw wachtwoord verandert zal SquirrelSpel dit " -#~ "herkennen en u vragen naar uw oude wachtwoord om het woordenboek met het " -#~ "nieuwe wachtwoord te beveiligen.
" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:52 -#~ msgid "" -#~ "Please decrypt my personal dictionary and store it in a clear-text format." -#~ msgstr "" -#~ "Ontcijfer mijn persoonlijk woordenboek en sla het in platte tekst op." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:55 -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:73 -#~ msgid "Change crypto settings" -#~ msgstr "Verander beveiligingsinstellingen" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:65 -#~ msgid "" -#~ "Your personal dictionary is currently not encrypted. " -#~ "You may wish to encrypt your personal dictionary to protect your privacy " -#~ "in case the webmail system gets compromized and your personal dictionary " -#~ "file gets stolen. When encrypted, the file's contents look garbled and " -#~ "are hard to decrypt without knowing the correct key (which is your " -#~ "mailbox password).
ATTENTION: If you decide to " -#~ "encrypt your personal dictionary, you must remember that it gets "" -#~ "hashed" with your mailbox password. If you forget your mailbox " -#~ "password and the administrator changes it to a new value, your personal " -#~ "dictionary will become useless and will have to be created anew. However, " -#~ "if you or your system administrator change your mailbox password but you " -#~ "still have the old password at hand, you will be able to enter the old " -#~ "key to re-encrypt the dictionary with the new value." -#~ msgstr "" -#~ "Uw persoonlijk woordenboek is momenteel niet beveiligd" -#~ "strong>. U kan uw persoonlijk woordenboek beveiligen om uw privacy te " -#~ "beschermen in het geval dat het webmail systeem wordt gekraakt en uw " -#~ "persoonlijke woordenboek wordt gestolen. Indien het bestand is beveiligd " -#~ "zal het vage tekens bevatten en niet te ontcijferen zijn zonder de juiste " -#~ "sleutel (uw inlog-wachtwoord).
LET OP: Als u besluit " -#~ "om uw woordenboek te beveiligen met uw wachtwoord dan mag u dat niet " -#~ "vergeten. Indien u uw wachtwoord vergeet en de systeembeheerder geeft u " -#~ "een nieuw wachtwoord dan wordt uw woordenboek onleesbaar en moet u een " -#~ "nieuwe aanmaken. Maar als u uw oude wachtwoord nog weet en u krijgt een " -#~ "nieuw wachtwoord dan kan u uw woordenboek nog ontcijferen en opnieuw " -#~ "beveiligen met het nieuwe wachtwoord." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/enc_setup.mod:70 -#~ msgid "" -#~ "Please encrypt my personal dictionary and store it in an encrypted format." -#~ msgstr "" -#~ "Beveilig mijn persoonlijk woordenboek en sla het op in beveiligd formaat." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:28 -#~ msgid "Deleting the following entries from %s dictionary:" -#~ msgstr "" -#~ "Verwijder de volgende selecties van %s woordenboek:" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:71 -#~ msgid "All done!" -#~ msgstr "Klaar!" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:72 -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me_not.mod:71 -#~ msgid "Personal Dictionary Updated" -#~ msgstr "Persoonlijk woordenboek bijgewerkt" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/forget_me.mod:78 -#~ msgid "No changes requested." -#~ msgstr "Geen veranderingen gemaakt." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:33 -#~ msgid "Please wait, communicating with the server..." -#~ msgstr "Even wachten aub, communicatie met de server ..." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:42 -#~ msgid "" -#~ "Please choose which dictionary you would like to use to spellcheck this " -#~ "message:" -#~ msgstr "" -#~ "Kies een woordenboek dat u wilt gebruiken om de spelling van dit bericht " -#~ "te controleren:" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/init.mod:57 -#~ msgid "SquirrelSpell Initiating" -#~ msgstr "Opstarten SquirrelSpell" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:72 -#~ msgid "" -#~ "Settings adjusted to: %s with %s as " -#~ "default dictionary." -#~ msgstr "" -#~ "Instellingen veranderd naar: %s met %s " -#~ "als standaard woordenboek." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:79 -#~ msgid "" -#~ "Using %s dictionary (system default) for spellcheck." -#~ msgstr "" -#~ "%s woordenboek gebruikt als standaard voor " -#~ "spellingscontrole." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_change.mod:90 -#~ msgid "International Dictionaries Preferences Updated" -#~ msgstr "Instellingen voor internationale woordenboeken bijgewerkt" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:22 -#~ msgid "" -#~ "Please check any available international dictionaries which you would " -#~ "like to use when spellchecking:" -#~ msgstr "" -#~ "Kies beschikbare internationale woordenboeken dat u wilt gebruiken bij de " -#~ "spellingscontrole." - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:32 -#~ msgid "Make this dictionary my default selection:" -#~ msgstr "Stel dit woordenboek in als standaard:" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:49 -#~ msgid "Make these changes" -#~ msgstr "Maak deze veranderingen" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/lang_setup.mod:50 -#~ msgid "Add International Dictionaries" -#~ msgstr "Voeg internationale woordenboeken toe" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:19 -#~ msgid "Please choose which options you wish to set up:" -#~ msgstr "Kies welke opties u wilt configureren:" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:23 -#~ msgid "Edit your personal dictionary" -#~ msgstr "Bewerk uw persoonlijk woordenboek" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:30 -#~ msgid "Set up international dictionaries" -#~ msgstr "Configureer internationale woordenboeken" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:40 -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:44 -#~ msgid "Encrypt or decrypt your personal dictionary" -#~ msgstr "Beveilig of ontcijfer uw persoonlijk woordenboek" - -# squirrelmail/plugins/squirrelspell/modules/options_main.mod:48 -#~ msgid "SquirrelSpell Options Menu" -#~ msgstr "SquirrelSpell Opties Menu" - # squirrelmail/plugins/mail_fetch/class.POP3.php:110 #~ msgid "POP3: premature NOOP OK, NOT an RFC 1939 Compliant server" #~ msgstr "POP3: voortijdig NOOP OK, Geen RFC 1939 vriendelijke server" @@ -4814,14 +5023,6 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage" #~ msgid "Extract" #~ msgstr "Uitpakken" -# squirrelmail/src/vcard.php:90 squirrelmail/src/vcard.php:142 -#~ msgid "Take Address" -#~ msgstr "Sla e-mailadres op" - -# squirrelmail/src/addrbook_popup.php:22 -#~ msgid "Address Book Take" -#~ msgstr "Knop direct opslaan e-mailadres" - #~ msgid "Left aligned" #~ msgstr "Links uitgelijnd" @@ -4838,9 +5039,6 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage" #~ msgid "Hide the box" #~ msgstr "Verberg de knop" -#~ msgid "Try to verify addresses" -#~ msgstr "Probeer adressen te verifieren" - #~ msgid "Unknown messagenumber in reply from server: " #~ msgstr "Onbekend berichtnummer in antwoord van server" @@ -4899,8 +5097,8 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage" #~ "FREE - ORBL is another ORBS spinoff formed after ORBS shut down. May be " #~ "SLOOOOOOW!" #~ msgstr "" -#~ "FREE - ORBL is nog een andere ORBS, gevormd nadat ORBS stopte. Kan " -#~ "TRAAAAAG zijn!" +#~ "FREE - ORBL is nog een andere ORBS, gevormd nadat ORBS stopte. Kan TRAAAAAG " +#~ "zijn!" #~ msgid "requires IE and JavaScript to work" #~ msgstr "IE (Internet Explorer) en Javascript nodig" @@ -4909,11 +5107,11 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage" #~ msgstr "COMMERCIAL - RBL+ is een combinatie van RSS, DUL, en RBL." #~ msgid "" -#~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many " -#~ "ISP's abuse@domain.name email messages for some reason." +#~ "FREE - Osirusoft - Very thorough, but also rejects replies from many ISP's " +#~ "abuse@domain.name email messages for some reason." #~ msgstr "" -#~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-" -#~ "mail berichten verzonden van abuse@domain.name." +#~ "FREE - Osirusoft - Erg grondig, maar weigert antwoorden van veel ISP e-mail " +#~ "berichten verzonden van abuse@domain.name." #~ msgid "Enable display of images with email, below attachment box" #~ msgstr "Activeer weergave van afbeeldingen in e-mail, onder bijlage-kader" @@ -4933,8 +5131,7 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage" #~ msgid "Don't remove me from the CC addresses when I use \"Reply All\"" #~ msgstr "" -#~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" " -#~ "gebruik" +#~ "Verwijder mij niet uit de CC adressen als ik \"Allen beantwoorden\" gebruik" #~ msgid "Show page selector" #~ msgstr "Toon pagina selectie" @@ -4965,8 +5162,8 @@ msgstr "Bekijk een tekst bijlage" #~ msgid "" #~ "In order for SquirrelMail to provide the full set of options you need to " -#~ "create the special folders listed below. Just click the check box and " -#~ "hit the create button." +#~ "create the special folders listed below. Just click the check box and hit " +#~ "the create button." #~ msgstr "" #~ "Om SquirrelMail volledig te laten werken moet u speciale mappen aanmaken. " #~ "Klik op [Aanmaken] om verder te gaan."