From: Thérèse Godefroy Date: Wed, 19 Jun 2019 11:40:43 +0000 (+0200) Subject: Propagate links in 2B and 3B; update link in #transfer-key (commented out). X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?a=commitdiff_plain;h=bb7a9312374a76b035272953bfc72a540c7e9ee1;p=enc-live.git Propagate links in 2B and 3B; update link in #transfer-key (commented out). --- diff --git a/cs/index.html b/cs/index.html index 28d4714..5c09875 100644 --- a/cs/index.html +++ b/cs/index.html @@ -473,7 +473,7 @@ vyberte jiný keyserver.
Další dokumentace
Pokud jsou vám naše pokyny nejasné, nebo se chcete dozvědět více, přečtěte -si dokumentaci +si dokumentaci pluginu Enigmail.
Nenašli jste řešení vašeho problému?
@@ -653,7 +653,7 @@ email. To je normální a neznamená to, že vaše zpráva nebyla odeslána
Více informací
Pokud máte stále potíže s našimi pokyny nebo se chcete dozvědět více, navštivte wiki +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki pluginu Enigmail.
Nenašli jste řešení vašeho problému?
@@ -1099,7 +1099,7 @@ klíč.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Další dokumentace
Pokud jsou vám naše pokyny nejasné, nebo se chcete dozvědět více, přečtěte -si dokumentaci +si dokumentaci pluginu Enigmail.
Nenašli jste řešení vašeho problému?
@@ -667,7 +667,7 @@ email. To je normální a neznamená to, že vaše zpráva nebyla odeslána
Více informací
Pokud máte stále potíže s našimi pokyny nebo se chcete dozvědět více, navštivte wiki +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki pluginu Enigmail.
Nenašli jste řešení vašeho problému?
@@ -1113,7 +1113,7 @@ klíč.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Další dokumentace
Pokud jsou vám naše pokyny nejasné, nebo se chcete dozvědět více, přečtěte -si dokumentaci +si dokumentaci pluginu Enigmail.
Nenašli jste řešení vašeho problému?
@@ -667,7 +667,7 @@ email. To je normální a neznamená to, že vaše zpráva nebyla odeslána
Více informací
Pokud máte stále potíže s našimi pokyny nebo se chcete dozvědět více, navštivte wiki +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki pluginu Enigmail.
Nenašli jste řešení vašeho problému?
@@ -1113,7 +1113,7 @@ klíč.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Mehr Dokumentation
Falls du Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder einfach noch mehr lernen willst, mach dich in Enigmails +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> Enigmails Dokumentation schlau.
Findest du keine Lösung für dein Problem?
@@ -690,7 +690,7 @@ und bedeutet nicht, dass deine E-Mail unverschlüsselt verschickt wurde.
Mehr Informationsquellen
Falls du noch immer Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder einfach noch mehr lernen willst, schau dich auf der Enigmail +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail Wiki herum.
Findest du keine Lösung für dein Problem?
@@ -1164,7 +1164,7 @@ verbreiten.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Mehr Dokumentation
Falls du Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder einfach noch mehr lernen willst, mach dich in Enigmails +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> Enigmails Dokumentation schlau.
Findest du keine Lösung für dein Problem?
@@ -704,7 +704,7 @@ und bedeutet nicht, dass deine E-Mail unverschlüsselt verschickt wurde.
Mehr Informationsquellen
Falls du noch immer Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder einfach noch mehr lernen willst, schau dich auf der Enigmail +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail Wiki herum.
Findest du keine Lösung für dein Problem?
@@ -1177,7 +1177,7 @@ verbreiten.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Mehr Dokumentation
Falls du Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder einfach noch mehr lernen willst, mach dich in Enigmails +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> Enigmails Dokumentation schlau.
Findest du keine Lösung für dein Problem?
@@ -705,7 +705,7 @@ und bedeutet nicht, dass deine E-Mail unverschlüsselt verschickt wurde.
Mehr Informationsquellen
Falls du noch immer Probleme mit unserer Anleitung haben solltest, oder einfach noch mehr lernen willst, schau dich auf der Enigmail +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail Wiki herum.
Findest du keine Lösung für dein Problem?
@@ -1178,7 +1178,7 @@ verbreiten.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

More documentation
If you're having trouble with our instructions or just want to learn more, check out +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> Enigmail's documentation.
Don't see a solution to your problem?
@@ -604,7 +604,7 @@ is normal, and it doesn't mean that your email was not sent encrypted.
More resources
If you're still having trouble with our instructions or just want to learn more, check out +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message"> Enigmail's wiki.
Don't see a solution to your problem?
@@ -997,7 +997,7 @@ of your new key.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

More documentation
If you're having trouble with our instructions or just want to learn more, check out +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> Enigmail's documentation.
Don't see a solution to your problem?
@@ -604,7 +604,7 @@ is normal, and it doesn't mean that your email was not sent encrypted.
More resources
If you're still having trouble with our instructions or just want to learn more, check out +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message"> Enigmail's wiki.
Don't see a solution to your problem?
@@ -997,7 +997,7 @@ of your new key.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Más documentación
Si tienes problemas con nuestras instrucciones o simplemente quieres saber más, echa un vistazo a la +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">a la documentación de Enigmail (en inglés).
¿No encuentras una solución a tu problema?
@@ -691,7 +691,7 @@ correos no sean enviados cifrados.
Más recursos
Si todavía tienes problemas con nuestras instrucciones o simplemente quieres aprender más, echa un vistazo a la +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">la wiki de Enigmail (en inglés).
¿No encuentras una solución a tu problema?
@@ -1159,7 +1159,7 @@ pública.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Más documentación
Si tienes problemas con nuestras instrucciones o simplemente quieres saber más, echa un vistazo a la +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">a la documentación de Enigmail (en inglés).
¿No encuentras una solución a tu problema?
@@ -704,7 +704,7 @@ correos no sean enviados cifrados.
Más recursos
Si todavía tienes problemas con nuestras instrucciones o simplemente quieres aprender más, echa un vistazo a la +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">la wiki de Enigmail (en inglés).
¿No encuentras una solución a tu problema?
@@ -1170,7 +1170,7 @@ pública.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Más documentación
Si tienes problemas con nuestras instrucciones o simplemente quieres saber más, echa un vistazo a la +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">a la documentación de Enigmail (en inglés).
¿No encuentras una solución a tu problema?
@@ -704,7 +704,7 @@ correos no sean enviados cifrados.
Más recursos
Si todavía tienes problemas con nuestras instrucciones o simplemente quieres aprender más, echa un vistazo a la +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">la wiki de Enigmail (en inglés).
¿No encuentras una solución a tu problema?
@@ -1170,7 +1170,7 @@ pública.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without الکس

مستندات بیشتر
چنان چه با دستورالعمل مشکل دارید یا می‌خواهید بیشتر بدانید، به مستندات +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">مستندات Enigmail سر بزنید.
راه حلی برای مشکل خود پیدا نمی کنید؟
@@ -608,7 +608,7 @@ Enigmail می‌خواهید که آن را برای شما دانلود کند.
منابع بیشتر
اگر همچنان مشکل دارید با دستورالعمل ما مشکل دارید یا می‌خواهید بیشتر بدانید، نگاهی بیندازید به Enigmail's +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail's ویکی.
راه حلی برای مشکل خود پیدا نمی کنید؟
@@ -997,7 +997,7 @@ alt="بخش ۵: از آن به خوبی استفاده کنید(۲)" />

Transferring you key

-

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

+

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

--> diff --git a/fa/mac.html b/fa/mac.html index ef9898d..ca082fb 100644 --- a/fa/mac.html +++ b/fa/mac.html @@ -449,7 +449,7 @@ href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">الکس
مستندات بیشتر
چنان چه با دستورالعمل مشکل دارید یا می‌خواهید بیشتر بدانید، به مستندات +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">مستندات Enigmail سر بزنید.
راه حلی برای مشکل خود پیدا نمی کنید؟
@@ -607,7 +607,7 @@ Enigmail می‌خواهید که آن را برای شما دانلود کند.
منابع بیشتر
اگر همچنان مشکل دارید با دستورالعمل ما مشکل دارید یا می‌خواهید بیشتر بدانید، نگاهی بیندازید به Enigmail's +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail's ویکی.
راه حلی برای مشکل خود پیدا نمی کنید؟
@@ -996,7 +996,7 @@ alt="بخش ۵: از آن به خوبی استفاده کنید(۲)" />

Transferring you key

-

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

+

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

--> diff --git a/fa/windows.html b/fa/windows.html index c64cbb9..7f4aa3e 100644 --- a/fa/windows.html +++ b/fa/windows.html @@ -449,7 +449,7 @@ href="https://alexcabal.com/creating-the-perfect-gpg-keypair/">الکس
مستندات بیشتر
چنان چه با دستورالعمل مشکل دارید یا می‌خواهید بیشتر بدانید، به مستندات +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">مستندات Enigmail سر بزنید.
راه حلی برای مشکل خود پیدا نمی کنید؟
@@ -607,7 +607,7 @@ Enigmail می‌خواهید که آن را برای شما دانلود کند.
منابع بیشتر
اگر همچنان مشکل دارید با دستورالعمل ما مشکل دارید یا می‌خواهید بیشتر بدانید، نگاهی بیندازید به Enigmail's +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail's ویکی.
راه حلی برای مشکل خود پیدا نمی کنید؟
@@ -996,7 +996,7 @@ alt="بخش ۵: از آن به خوبی استفاده کنید(۲)" />

Transferring you key

-

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

+

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

--> diff --git a/fr/index.html b/fr/index.html index 81bcb24..76d61c4 100644 --- a/fr/index.html +++ b/fr/index.html @@ -470,7 +470,7 @@ différent.
Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la documentation +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> documentation d'Enigmail.
Vous ne trouvez pas de solution à votre problème ?
@@ -639,7 +639,7 @@ a été envoyé non chiffré.
Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au wiki +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki d'Enigmail.
Vous ne trouvez pas de solution à votre problème ?
diff --git a/fr/mac.html b/fr/mac.html index 5ed0e6a..d51ef32 100644 --- a/fr/mac.html +++ b/fr/mac.html @@ -475,7 +475,7 @@ différent.
Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la documentation +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> documentation d'Enigmail.
Vous ne trouvez pas de solution à votre problème ?
@@ -644,7 +644,7 @@ a été envoyé non chiffré.
Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au wiki +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki d'Enigmail.
Vous ne trouvez pas de solution à votre problème ?
diff --git a/fr/windows.html b/fr/windows.html index 5c7c42c..2c74a9f 100644 --- a/fr/windows.html +++ b/fr/windows.html @@ -475,7 +475,7 @@ différent.
Si vous avez des difficultés avec nos instructions ou que voulez simplement en savoir plus, jetez un coup d'œil à la documentation +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> documentation d'Enigmail.
Vous ne trouvez pas de solution à votre problème ?
@@ -644,7 +644,7 @@ a été envoyé non chiffré.
Si vous rencontrez toujours des soucis avec nos instructions ou que vous souhaitez simplement en apprendre plus, jetez un œil au wiki +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki d'Enigmail.
Vous ne trouvez pas de solution à votre problème ?
diff --git a/ja/index.html b/ja/index.html index d6dcfd8..b00e3c9 100644 --- a/ja/index.html +++ b/ja/index.html @@ -379,7 +379,7 @@ href="http://keyring.debian.org/creating-key.html">Debianウィキは、安
もっと多くのドキュメント
わたしたちの説明でうまくいかないことがあったり、もっと詳しく知りたいときは、Enigmailのドキュメント(英語)を確認ください。
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmailのドキュメント(英語)を確認ください。
あなたの問題に対する解決が見つかりませんか?
edward-ja@fsf.orgに宛てたメールを新
もっと多くの資料
わたしたちの説明でまだうまくいかないことや、もっと詳しく知りたいときは、EnigmailのWiki(英語)を確認ください。
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">EnigmailのWiki(英語)を確認ください。
あなたの問題に対する解決が見つかりませんか?
この説明(英

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without Debianウィキは、安

もっと多くのドキュメント
わたしたちの説明でうまくいかないことがあったり、もっと詳しく知りたいときは、Enigmailのドキュメント(英語)を確認ください。
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmailのドキュメント(英語)を確認ください。
あなたの問題に対する解決が見つかりませんか?
edward-ja@fsf.orgに宛てたメールを新
もっと多くの資料
わたしたちの説明でまだうまくいかないことや、もっと詳しく知りたいときは、EnigmailのWiki(英語)を確認ください。
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">EnigmailのWiki(英語)を確認ください。
あなたの問題に対する解決が見つかりませんか?
この説明(英

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without Debianウィキは、安

もっと多くのドキュメント
わたしたちの説明でうまくいかないことがあったり、もっと詳しく知りたいときは、Enigmailのドキュメント(英語)を確認ください。
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmailのドキュメント(英語)を確認ください。
あなたの問題に対する解決が見つかりませんか?
edward-ja@fsf.orgに宛てたメールを新
もっと多くの資料
わたしたちの説明でまだうまくいかないことや、もっと詳しく知りたいときは、EnigmailのWiki(英語)を確認ください。
+href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">EnigmailのWiki(英語)を確認ください。
あなたの問題に対する解決が見つかりませんか?
この説明(英

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without странице

Дополнительная документация
Другие неполадки и методы их устранения могут быть описаны в +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> документации по Enigmail.
Не нашли решения своей проблемы?
@@ -1042,7 +1042,7 @@ Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Ч

Перенос ключа

Для импорта и экспорта ключей можно пользоваться окном +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management"> окном управления ключами Enigmail. Если вам нужна возможность читать свою зашифрованную корреспонденцию на другом компьютере, необходимо экспортировать секретный ключ. Но имейте в виду, что перенос ключа без diff --git a/ru/mac.html b/ru/mac.html index 07c3f0f..291aaac 100644 --- a/ru/mac.html +++ b/ru/mac.html @@ -476,7 +476,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице

Дополнительная документация
Другие неполадки и методы их устранения могут быть описаны в +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> документации по Enigmail.
Не нашли решения своей проблемы?
@@ -1048,7 +1048,7 @@ Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Ч

Перенос ключа

Для импорта и экспорта ключей можно пользоваться окном +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management"> окном управления ключами Enigmail. Если вам нужна возможность читать свою зашифрованную корреспонденцию на другом компьютере, необходимо экспортировать секретный ключ. Но имейте в виду, что перенос ключа без diff --git a/ru/windows.html b/ru/windows.html index cf52515..de82508 100644 --- a/ru/windows.html +++ b/ru/windows.html @@ -476,7 +476,7 @@ href="https://libreplanet.org/wiki/GPG_guide/Public_Review"> странице

Дополнительная документация
Другие неполадки и методы их устранения могут быть описаны в +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> документации по Enigmail.
Не нашли решения своей проблемы?
@@ -1048,7 +1048,7 @@ Enigmail, которое, скорее всего, гласит: «Enigmail: Ч

Перенос ключа

Для импорта и экспорта ключей можно пользоваться окном +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management"> окном управления ключами Enigmail. Если вам нужна возможность читать свою зашифрованную корреспонденцию на другом компьютере, необходимо экспортировать секретный ключ. Но имейте в виду, что перенос ключа без diff --git a/sq/index.html b/sq/index.html index e603dcb..55ca860 100644 --- a/sq/index.html +++ b/sq/index.html @@ -482,7 +482,7 @@ tjetër shërbyes kyçesh.

Më tepër dokumentim
Nëse keni probleme me udhëzimet tona, ose doni të mësoni më tepër, hidhni një sy dokumentimit +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">dokumentimit të Enigmail-it.
Nuk shihni ndonjë zgjidhje për rastin tuaj?
@@ -662,7 +662,7 @@ do të thotë se email-i juaj nuk u dërgua i fshehtëzuar.
Më tepër burime
Nëse ende keni probleme me udhëzimet tona, ose doni të mësoni më tepër, hidhni një sy wiki-it +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki-it të Enigmail-it.
Nuk shihni ndonjë zgjidhje për rastin tuaj?
@@ -1102,7 +1102,7 @@ që kanë dijeni mbi sa ndodhi, përfshi një kopje të kyçit tuaj të ri.

Transferring you key

-

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

+

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

--> diff --git a/sq/mac.html b/sq/mac.html index 4dc0dfd..8f21967 100644 --- a/sq/mac.html +++ b/sq/mac.html @@ -482,7 +482,7 @@ tjetër shërbyes kyçesh.
Më tepër dokumentim
Nëse keni probleme me udhëzimet tona, ose doni të mësoni më tepër, hidhni një sy dokumentimit +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">dokumentimit të Enigmail-it.
Nuk shihni ndonjë zgjidhje për rastin tuaj?
@@ -662,7 +662,7 @@ do të thotë se email-i juaj nuk u dërgua i fshehtëzuar.
Më tepër burime
Nëse ende keni probleme me udhëzimet tona, ose doni të mësoni më tepër, hidhni një sy wiki-it +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki-it të Enigmail-it.
Nuk shihni ndonjë zgjidhje për rastin tuaj?
@@ -1102,7 +1102,7 @@ që kanë dijeni mbi sa ndodhi, përfshi një kopje të kyçit tuaj të ri.

Transferring you key

-

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

+

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

--> diff --git a/sq/windows.html b/sq/windows.html index da87b30..32718d3 100644 --- a/sq/windows.html +++ b/sq/windows.html @@ -482,7 +482,7 @@ tjetër shërbyes kyçesh.
Më tepër dokumentim
Nëse keni probleme me udhëzimet tona, ose doni të mësoni më tepër, hidhni një sy dokumentimit +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">dokumentimit të Enigmail-it.
Nuk shihni ndonjë zgjidhje për rastin tuaj?
@@ -662,7 +662,7 @@ do të thotë se email-i juaj nuk u dërgua i fshehtëzuar.
Më tepër burime
Nëse ende keni probleme me udhëzimet tona, ose doni të mësoni më tepër, hidhni një sy wiki-it +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">wiki-it të Enigmail-it.
Nuk shihni ndonjë zgjidhje për rastin tuaj?
@@ -1102,7 +1102,7 @@ që kanë dijeni mbi sa ndodhi, përfshi një kopje të kyçit tuaj të ri.

Transferring you key

-

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

+

You can use Enigmail's key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without encrypting the drive it's on the transfer will be dramatically less secure.

--> diff --git a/sv/index.html b/sv/index.html index 3547460..2eba951 100644 --- a/sv/index.html +++ b/sv/index.html @@ -458,7 +458,7 @@ nyckelserver.
Mera dokumentation
Om du har problem med våra instruktioner eller bara vill lära dig mer, kolla +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> Enigmail's dokumentation.
Ser ingen lösning på ditt problem?
@@ -623,7 +623,7 @@ meddelande skickades okrypterat.
Mera dokumentation
Om du har problem med våra instruktioner eller bara vill lära dig mer, kolla +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message"> Enigmails wiki.
Ser ingen lösning på ditt problem?
@@ -1029,7 +1029,7 @@ att de vet, och inkludera en kopia av din nya publika nyckel.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Mera dokumentation
Om du har problem med våra instruktioner eller bara vill lära dig mer, kolla +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> Enigmail's dokumentation.
Ser ingen lösning på ditt problem?
@@ -623,7 +623,7 @@ meddelande skickades okrypterat.
Mera dokumentation
Om du har problem med våra instruktioner eller bara vill lära dig mer, kolla +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message"> Enigmails wiki.
Ser ingen lösning på ditt problem?
@@ -1029,7 +1029,7 @@ att de vet, och inkludera en kopia av din nya publika nyckel.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Mera dokumentation
Om du har problem med våra instruktioner eller bara vill lära dig mer, kolla +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key"> Enigmail's dokumentation.
Ser ingen lösning på ditt problem?
@@ -623,7 +623,7 @@ meddelande skickades okrypterat.
Mera dokumentation
Om du har problem med våra instruktioner eller bara vill lära dig mer, kolla +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message"> Enigmails wiki.
Ser ingen lösning på ditt problem?
@@ -1029,7 +1029,7 @@ att de vet, och inkludera en kopia av din nya publika nyckel.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Daha fazla bilgi
Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız Enigmail'in +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmail'in belgelerine bakabilirsiniz.
Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
@@ -683,7 +683,7 @@ görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
Daha fazla kaynak
Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message"> Enigmail'in Vikisine bakabilirsiniz.
Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
@@ -1167,7 +1167,7 @@ e-posta gönderin.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Daha fazla bilgi
Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız Enigmail'in +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmail'in belgelerine bakabilirsiniz.
Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
@@ -698,7 +698,7 @@ görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
Daha fazla kaynak
Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message"> Enigmail'in Vikisine bakabilirsiniz.
Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
@@ -1180,7 +1180,7 @@ e-posta gönderin.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without

Daha fazla bilgi
Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız Enigmail'in +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmail'in belgelerine bakabilirsiniz.
Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
@@ -697,7 +697,7 @@ görebileceksiniz. Bu oldukça normaldir ve gönderdiğiniz e-postanın
Daha fazla kaynak
Eğer yönergelerde sorun yaşıyor veya daha fazlasını öğrenmek istiyorsanız +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message"> Enigmail'in Vikisine bakabilirsiniz.
Sorununuz için bir çözüm bulamadınız mı?
@@ -1179,7 +1179,7 @@ e-posta gönderin.

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without 提供了对设置一支安全子密钥的配置说明。

更多文档
如果你对我们的指南有困难,或仅仅是想了解更多,请查看 Enigmail +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmail 文档(英文)。
没有找到解决方案?
@@ -523,7 +523,7 @@ ID),并确定。在下一个弹窗中选择确定。

更多资源
如果你仍对我们的说明感到困惑,或想了解更多,请查阅 Enigmail's +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail's wiki(英文)。
没有找到解决方案?
@@ -876,7 +876,7 @@ href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">指示(英文

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without 提供了对设置一支安全子密钥的配置说明。

更多文档
如果你对我们的指南有困难,或仅仅是想了解更多,请查看 Enigmail +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmail 文档(英文)。
没有找到解决方案?
@@ -537,7 +537,7 @@ ID),并确定。在下一个弹窗中选择确定。

更多资源
如果你仍对我们的说明感到困惑,或想了解更多,请查阅 Enigmail's +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail's wiki(英文)。
没有找到解决方案?
@@ -889,7 +889,7 @@ href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">指示(英文

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without 提供了对设置一支安全子密钥的配置说明。

更多文档
如果你对我们的指南有困难,或仅仅是想了解更多,请查看 Enigmail +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management#Distributing_your_public_key">Enigmail 文档(英文)。
没有找到解决方案?
@@ -537,7 +537,7 @@ ID),并确定。在下一个弹窗中选择确定。

更多资源
如果你仍对我们的说明感到困惑,或想了解更多,请查阅 Enigmail's +href="https://www.enigmail.net/documentation/Signature_and_Encryption#Encrypting_a_message">Enigmail's wiki(英文)。
没有找到解决方案?
@@ -889,7 +889,7 @@ href="https://www.hackdiary.com/2004/01/18/revoking-a-gpg-key/">指示(英文

Transferring you key

You can use Enigmail's key management +href="https://www.enigmail.net/documentation/Key_Management">key management window to import and export keys. If you want to be able to read your encrypted email on a different computer, you will need to export your secret key from here. Be warned, if you transfer the key without