From: Jacobo Nájera Date: Tue, 24 Jun 2014 21:46:40 +0000 (-0500) Subject: es: correcciones y acentos X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?a=commitdiff_plain;h=988af2ff1f6d3b738520e337edf90c07b838bc53;p=enc-live.git es: correcciones y acentos --- diff --git a/es/confirmation.html b/es/confirmation.html index 1aa3160..f924ce7 100644 --- a/es/confirmation.html +++ b/es/confirmation.html @@ -19,7 +19,7 @@

-

Por favor revisa si llego a tu correo electrónico el enlace de confirmación. ¡Gracias por unirte a nuestra lista!

+

Por favor revisa si llegó a tu correo electrónico el enlace de confirmación. ¡Gracias por unirte a nuestra lista!

Si no recibiste el enlace de confirmación, envíanos un correo electrónico a info@fsf.org para ser añadido manualmente.

@@ -60,7 +60,7 @@

- Infographic and guide design by Journalism++ Journalism++ + Infografía y guía diseñada porJournalism++ Journalism++

diff --git a/es/confirmation.html~ b/es/confirmation.html~ new file mode 100644 index 0000000..1aa3160 --- /dev/null +++ b/es/confirmation.html~ @@ -0,0 +1,113 @@ + + + + + + Email Self-Defense - una guía para la lucha contra la vigilancia con el cifrado GnuPG + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/es/next_steps.html b/es/next_steps.html index ef0ceb9..cf432dd 100644 --- a/es/next_steps.html +++ b/es/next_steps.html @@ -93,7 +93,7 @@

Make Email Self-Defense tools even better

-

Leave feedback and suggest improvements to this guide. We welcome translations, but we ask that you contact us at campaigns@fsf.org before you start, so that we can connect you with other translators working in your language.

+

Deja retroalimentación y sugerencias para mejorar esta guía.. We welcome translations, but we ask that you contact us at campaigns@fsf.org before you start, so that we can connect you with other translators working in your language.

If you like programming, you can contribute code to GnuPG or Enigmail.

@@ -107,7 +107,7 @@