From: Thérèse Godefroy Date: Tue, 27 Jul 2021 16:08:14 +0000 (+0200) Subject: All translations: merge POs and POT. X-Git-Url: https://vcs.fsf.org/?a=commitdiff_plain;h=2094a53c4f6b8710203c45be539671036c1c1be9;p=enc.git All translations: merge POs and POT. --- diff --git a/esd-ar.po b/esd-ar.po index f655c9c4..aa3d6365 100644 --- a/esd-ar.po +++ b/esd-ar.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-10 10:12+0100\n" "Last-Translator: Yassir Karroun \n" "Language-Team: \n" @@ -183,6 +183,17 @@ msgstr "" msgid "Email Self-Defense" msgstr "" +#. type: Content of:
  • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
    • +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "" + #. type: Content of:
      • msgid "" " " @@ -515,9 +526,9 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "" -#. type: Content of:
        +#. type: Content of:

        msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -796,18 +807,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

        -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
        -msgid "" +#. type: Content of:

        +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

        @@ -847,38 +854,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
        +#. type: Content of:

        msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -912,7 +919,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -920,22 +927,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

        -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

        +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

        -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

        +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

        @@ -944,13 +951,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -996,7 +1003,7 @@ msgstr "" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "" -#. type: Content of:

        +#. type: Content of:

        msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -2112,9 +2119,6 @@ msgid "" "know at campaigns@fsf.org." msgstr "" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "" #~ "العربية tip\n" "Language-Team: \n" @@ -313,6 +313,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, špehování, soukromí, email, Enigmail" msgid "Email Self-Defense" msgstr "Emailová sebeobrana" +#. type: Content of:

        • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
          • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
            • msgid "" " " @@ -749,12 +763,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Krok 1.b Stáhněte si GPG4Win, abyste získali GnuPG" -#. type: Content of:
              -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

              +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. Krok 1.b Stáhněte si GPG4Win, abyste získali GnuPG" #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1209,18 +1223,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

              -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
              -msgid "" +#. type: Content of:

              +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

              @@ -1283,38 +1293,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
              +#. type: Content of:

              msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1372,7 +1382,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1380,22 +1390,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

              -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

              +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

              -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

              +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

              @@ -1404,13 +1414,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1467,7 +1477,7 @@ msgstr "Řešení problémů" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "Krok 1.aNastavte emailový program pro svůj emailový účet" -#. type: Content of:

              +#. type: Content of:

              msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3441,9 +3451,6 @@ msgstr "" #~ "General Public License. Proč tyto licence?" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3492,9 +3499,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-de.po b/esd-de.po index 00a90356..1fa6a30a 100644 --- a/esd-de.po +++ b/esd-de.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 10:19+0100\n" "Last-Translator: Raffael \n" "Language-Team: \n" @@ -320,6 +320,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, Überwachung, Privatsphäre, E-Mail, Enigmail" msgid "Email Self-Defense" msgstr "E-Mail-Selbstverteidigung" +#. type: Content of:

              • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                  • msgid "" " " @@ -747,12 +761,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Schritt 1.B Hol dir GnuPG, indem du GPG4Win herunterlädst" -#. type: Content of:
                    -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                    +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. Schritt 1.B Hol dir GnuPG, indem du GPG4Win herunterlädst" #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1225,18 +1239,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                    -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                    -msgid "" +#. type: Content of:

                    +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                    @@ -1300,38 +1310,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                    +#. type: Content of:

                    msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1390,7 +1400,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1398,22 +1408,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                    -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                    +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                    -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                    +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                    @@ -1422,13 +1432,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1485,7 +1495,7 @@ msgstr "Problembehebung" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "Schritt 1.A Konfiguriere dein E-Mail-Programm für dein Konto" -#. type: Content of:

                    +#. type: Content of:

                    msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3557,9 +3567,6 @@ msgstr "" #~ "License erhältlich ist. Warum diese Lizenzen?" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3608,9 +3615,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-el.po b/esd-el.po index bfde6ffa..37630439 100644 --- a/esd-el.po +++ b/esd-el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-22 01:50+0200\n" "Last-Translator: Ilias Koumoundouros \n" "Language-Team: \n" @@ -289,6 +289,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, παρακολούθηση, ιδιωτικότητ msgid "Email Self-Defense" msgstr "ΑΥΤΟΑΜΥΝΑ ΜΕ EMAIL" +#. type: Content of:

                    • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                      • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                        • msgid "" " " @@ -748,12 +762,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "ΒΗΜΑ 1.Β ΠΑΡΕ ΤΟ GnuPG ΚΑΤΕΒΑΖΟΝΤΑΣ ΤΟ GPG4Win" -#. type: Content of:
                          -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                          +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. ΒΗΜΑ 1.Β ΠΑΡΕ ΤΟ GnuPG ΚΑΤΕΒΑΖΟΝΤΑΣ ΤΟ #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1138,18 +1152,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                          -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                          -msgid "" +#. type: Content of:

                          +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                          @@ -1211,38 +1221,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                          +#. type: Content of:

                          msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1276,7 +1286,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1284,22 +1294,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                          -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                          +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                          -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                          +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                          @@ -1308,13 +1318,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1373,7 +1383,7 @@ msgstr "" "ΒΗΜΑ 1.Α ΡΥΘΜΙΣΕ ΤΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ EMAIL ΣΟΥ ΜΕ ΤΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ ΤΟΥ " "ΛΟΓΑΡΙΑΣΜΟΥ EMAIL ΣΟΥ" -#. type: Content of:

                          +#. type: Content of:

                          msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3092,9 +3102,6 @@ msgstr "" #~ "" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3143,9 +3150,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-es.po b/esd-es.po index 4422d423..ed77df45 100644 --- a/esd-es.po +++ b/esd-es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 16:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-23 18:49+0200\n" "Last-Translator: victorhck \n" "Language-Team: Spanish <>\n" @@ -241,6 +241,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, security, GnuPG2" msgid "Email Self-Defense" msgstr "Defensa personal del correo electrónico" +#. type: Content of:

                          • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                            • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                              • msgid "" " " @@ -591,9 +605,19 @@ msgstr "Windows" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Obtén GnuPG descargando GPG4Win" -#. type: Content of:
                                +#. type: Content of:

                                +# | GPG4Win is a{+n+} email and file +# | encryption software package that includes GnuPG. Download and install the +# | latest version, choosing default options whenever asked. After it's +# | installed, you can close any windows that it creates. +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "GPG4Win is a email and file " +#| "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " +#| "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " +#| "installed, you can close any windows that it creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -992,22 +1016,27 @@ msgstr "" "hace de una manera confiable. Para exportar tus claves se puede hacer con " "los siguiente comandos:" -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                +# | $ gpg +# | --export-secret-keys -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_secret_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " $ gpg --export-" +#| "secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" " $ gpg --export-" "secret-keys -a [keyid] > mi_clave_secreta.asc" -#. type: Content of:

                                -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                +# | $ gpg --export -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_public_key.asc {++} +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "$ gpg --export -a [keyid] > mi_clave_pública.asc" -#. type: Content of:

                                -msgid "" -msgstr "" - #. type: Content of:
                                msgid "Generate a revocation certificate" msgstr "Genera un certificado de revocación" @@ -1066,7 +1095,7 @@ msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" "Mi llave no parece funcionar u obtengo un mensaje \"permiso denegado\"." -#. type: Content of:
                                +#. type: Content of:

                                msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " @@ -1077,7 +1106,7 @@ msgstr "" "sistema no acepte tus claves. Puedes seguir los pasos siguientes para " "verificar y actualizar a los permisos correctos." -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" @@ -1085,7 +1114,7 @@ msgstr "" "# Comprueba tus permisos: ls -l ~/.gnupg/*" -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." @@ -1093,7 +1122,7 @@ msgstr "" "# Establece los permisos para leer, escribir y ejecutar solo para ti, no " "para otros. Estos son los permisos recomendados para tu carpeta." -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" @@ -1101,7 +1130,7 @@ msgstr "" "Puedes utilizar el código chmod 700 ~/.gnupg" -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." @@ -1109,7 +1138,7 @@ msgstr "" "# Establece los permisos para leer y escribir solo para ti, no para otros. " "Estos son los permiso recomendados para las claves dentro de tu carpeta." -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1158,7 +1187,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "Transfiriendo tus claves" -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1170,24 +1199,36 @@ msgstr "" "se transfiere, se hace de manera fiable. Importar y exportar una claves se " "puede hacer con los siguientes comandos:" -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                +# | $ gpg +# | --export-secret-keys -a [-keyid-] {+[keyID]+} > my_private_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " $ gpg --export-" +#| "secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" " $ gpg --export-" "secret-keys -a keyid > mi_clave_privada.asc" -#. type: Content of:

                                -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" -msgstr "$ gpg --export -a keyid > mi_clave_pública.asc" +#. type: Content of:

                                +# | $ gpg --export -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_public_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" +msgstr "$ gpg --export -a [keyid] > mi_clave_pública.asc" -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "$ gpg --import mi_clave_privada.asc" -#. type: Content of:

                                -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                +# | $ gpg --import my_public_key.asc {++} +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "$ gpg --import mi_clave_pública.asc" #. type: Content of:

                                @@ -1198,7 +1239,7 @@ msgstr "" "Asegúrate de que el identificador de clave (keyID) mostrada sea la correcta " "y, si es así, continúa y añade la máxima confianza para ello:" -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " @@ -1206,7 +1247,7 @@ msgstr "" " $ gpg --edit-key " "[tu@correo] " -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1263,7 +1304,7 @@ msgstr "Paso 3.A: Solucionar problemas" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "Paso 3.a Configura tu correo electrónico con cifrado" -#. type: Content of:

                                +#. type: Content of:

                                msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -1353,49 +1394,25 @@ msgstr "" "Ilustración de una persona y un gato en una casa conectados a un servidor" #. type: Content of:

                                -# | Now you'll try a test correspondence with [-a-] {+an FSF+} computer -# | program named Edward, who knows how to use encryption. Except where noted, -# | these are the same steps you'd follow when corresponding with a real, live -# | person. -#| msgid "" -#| "Now you'll try a test correspondence with a computer program named " -#| "Edward, who knows how to use encryption. Except where noted, these are " -#| "the same steps you'd follow when corresponding with a real, live person." msgid "" "Now you'll try a test correspondence with an FSF computer program named " "Edward, who knows how to use encryption. Except where noted, these are the " "same steps you'd follow when corresponding with a real, live person." msgstr "" -"Ahora intercambiarás mensajes de prueba con un programa informático de la FSF" -" llamado " -"Edward que sabe cómo usar el cifrado. Salvo que se indique otra cosa, son " -"los mismos pasos que seguirías en una correspondencia con una persona real." +"Ahora intercambiarás mensajes de prueba con un programa informático de la " +"FSF llamado Edward que sabe cómo usar el cifrado. Salvo que se indique otra " +"cosa, son los mismos pasos que seguirías en una correspondencia con una " +"persona real." #. type: Attribute 'alt' of:

                                msgid "Step 4.A Send key to Edward." msgstr "Paso 4.A Envía tu clave a Edward." #. type: Content of:

                                -# | Step [-3-]{+4+}.a Send Edward your public key -#| msgid "Step 3.a Send Edward your public key" msgid "Step 4.a Send Edward your public key" msgstr "Paso 4.a Envía a Edward tu clave pública" #. type: Content of:

                                -# | This is a special step that you won't have to do when corresponding with -# | real people. In your email program's menu, go to [-Enigmail-] -# | {+\"Tools\"+} → {+\"OpenPGP+} Key [-Management.-] {+Manager.\"+} You -# | should see your key in the list that pops up. Right click on your key and -# | select [-Send-] {+Send+} Public Keys by -# | [-Email.-] {+Email.+} This will create a new draft message, as if -# | you had just hit the [-Write button.-] {+\"Write\" button, but in the -# | attachment you will find your public keyfile.+} -#| msgid "" -#| "This is a special step that you won't have to do when corresponding with " -#| "real people. In your email program's menu, go to Enigmail → Key " -#| "Management. You should see your key in the list that pops up. Right click " -#| "on your key and select Send Public Keys by Email. This will create a new " -#| "draft message, as if you had just hit the Write button." msgid "" "This is a special step that you won't have to do when corresponding with " "real people. In your email program's menu, go to \"Tools\" → \"OpenPGP " @@ -1407,14 +1424,12 @@ msgid "" msgstr "" "Este es un paso especial que no deberás realizar cuando estés manteniendo " "correspondencia con una persona real. En el menú de tu programa de correo " -"electrónico, ve a \"Herramientas\" → \"Administrador de claves" -" OpenPGP\". Deberías ver tu " -"clave en la lista que aparece. Haz clic con el botón derecho sobre tu clave " -"y selecciona Enviar clave(s) pública(s) por" -" correo electrónico. Esto creará un nuevo " -"borrador de mensaje, como si hubieras hecho clic en el botón \"Redactar\"," -" pero en el adjunto " -"encontrarás el archivo de tu clave pública." +"electrónico, ve a \"Herramientas\" → \"Administrador de claves OpenPGP" +"\". Deberías ver tu clave en la lista que aparece. Haz clic con el botón " +"derecho sobre tu clave y selecciona Enviar " +"clave(s) pública(s) por correo electrónico. Esto creará un nuevo " +"borrador de mensaje, como si hubieras hecho clic en el botón \"Redactar\", " +"pero en el adjunto encontrarás el archivo de tu clave pública." #. type: Content of:

                                msgid "" @@ -1433,28 +1448,13 @@ msgid "" "off by using the dropdown menu \"Security\" and select Do Not Encrypt. Once encryption is off, hit Send." msgstr "" -"Queremos que Edward sea capaz de abrir el correo electrónico con el archivo" -" de tu clave, así que queremos " -"que este primer correo esté sin cifrar. Asegúrate de que la opción de cifrado" -" está " -"apagada utilizando el menú desplegable \"Seguridad\" y seleccionando No cifrar. Cuando el cifrado esté inhabilitado, pulsa en" -" \"Enviar\"." - -#. type: Content of:

                                -# | It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, -# | you might want to skip ahead and check out the Use it Well section of this guide. Once -# | [-he's responded,-] {+you have received a response,+} head to the next -# | step. From here on, you'll be doing just the same thing as when -# | corresponding with a real person. -#| msgid "" -#| "It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, " -#| "you might want to skip ahead and check out the Use " -#| "it Well section of this guide. Once he's responded, head to the next " -#| "step. From here on, you'll be doing just the same thing as when " -#| "corresponding with a real person." +"Queremos que Edward sea capaz de abrir el correo electrónico con el archivo " +"de tu clave, así que queremos que este primer correo esté sin cifrar. " +"Asegúrate de que la opción de cifrado está apagada utilizando el menú " +"desplegable \"Seguridad\" y seleccionando No " +"cifrar. Cuando el cifrado esté inhabilitado, pulsa en \"Enviar\"." + +#. type: Content of:

                                msgid "" "It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, you " "might want to skip ahead and check out the Use it " @@ -1464,23 +1464,17 @@ msgid "" msgstr "" "Puede que Edward tarde dos o tres minutos en responder. Mientras tanto, " "quizás quieras seguir adelante y revisar la sección Úsalo bien de esta guía. Una vez que hayas recibido la" -" respuesta, avanza " -"al siguiente paso. De aquí en adelante, estarás haciendo lo mismo que cuando " -"mantengas correspondencia con una persona real." +"\"#section6\">Úsalo bien de esta guía. Una vez que hayas recibido la " +"respuesta, avanza al siguiente paso. De aquí en adelante, estarás haciendo " +"lo mismo que cuando mantengas correspondencia con una persona real." #. type: Content of:

                                -# | When you open Edward's reply, GnuPG may prompt you for your [-password-] -# | {+passphrase+} before using your private key to decrypt it. -#| msgid "" -#| "When you open Edward's reply, GnuPG may prompt you for your password " -#| "before using your private key to decrypt it." msgid "" "When you open Edward's reply, GnuPG may prompt you for your passphrase " "before using your private key to decrypt it." msgstr "" -"Cuando abres la respuesta de Edward, GnuPG te pide que introduzcas la " -"frase de paso antes de utilizar tu clave privada para descifrarlo." +"Cuando abres la respuesta de Edward, GnuPG te pide que introduzcas la frase " +"de paso antes de utilizar tu clave privada para descifrarlo." #. type: Attribute 'alt' of:

                                msgid "Step 4.B Option 1. Verify key" @@ -1491,8 +1485,6 @@ msgid "Step 4.B Option 2. Import key" msgstr "Paso 4.B Opción 2. Importar la clave" #. type: Content of:

                                -# | Step [-3-]{+4+}.b Send a test encrypted email -#| msgid "Step 3.b Send a test encrypted email" msgid "Step 4.b Send a test encrypted email" msgstr "Paso 4.b Envía un correo cifrado de prueba" @@ -1505,10 +1497,9 @@ msgid "" "To encrypt an email to Edward, you need its public key, so now you'll have " "to download it from a keyserver. You can do this in two different ways:" msgstr "" -"Para cifrar un correo para Edward, necesitas su clave pública, así que" -" tendrás " -"que descargarla desde un servidor de claves. Puedes hacer esto de dos maneras" -" diferentes:" +"Para cifrar un correo para Edward, necesitas su clave pública, así que " +"tendrás que descargarla desde un servidor de claves. Puedes hacer esto de " +"dos maneras diferentes:" #. type: Content of:

                                msgid "" @@ -1520,16 +1511,14 @@ msgid "" "message was sent with a key that you don't have yet.\" A popup with Edward's " "key details will follow." msgstr "" -"Opción 1. En el correo de respuesta que has recibido de" -" Edward después de " -"tu primer correo, se incluía la clave pública de Edward. En la parte derecha " -"del correo, justo encima del área de introducción del texto, encontrarás un" -" botón \"OpenPGP\" " -"que tiene un candado y una pequeña rueda juto a él. Haz clic ahí y selecciona " -"Descubrir junto al texto: \"Este mensaje " -"fue enviado con una clave que todavía no tienes.\" Seguido de un mensaje" -" emergente con " -"los detalles de la clave Edward." +"Opción 1. En el correo de respuesta que has recibido de " +"Edward después de tu primer correo, se incluía la clave pública de Edward. " +"En la parte derecha del correo, justo encima del área de introducción del " +"texto, encontrarás un botón \"OpenPGP\" que tiene un candado y una pequeña " +"rueda juto a él. Haz clic ahí y selecciona Descubrir junto al texto: \"Este mensaje fue enviado con una clave " +"que todavía no tienes.\" Seguido de un mensaje emergente con los detalles de " +"la clave Edward." #. type: Content of:

                                msgid "" @@ -1537,11 +1526,10 @@ msgid "" "choose Discover Keys Online. Here, fill " "in Edward's email address, and import Edward's key." msgstr "" -"Opción 2. Abre tu gestor OpenPGP y en la opción \"Servidor" -" de clave\" " -"escoge Descubrir claves en línea. Aquí," -" rellena el campo con " -"la dirección de correo electrónico de Edward e importa la clave de Edward." +"Opción 2. Abre tu gestor OpenPGP y en la opción \"Servidor " +"de clave\" escoge Descubrir claves en línea. Aquí, rellena el campo con la dirección de correo electrónico de " +"Edward e importa la clave de Edward." #. type: Content of:

                                msgid "" @@ -1549,11 +1537,9 @@ msgid "" "add this key to your key manager, and now it can be used to send encrypted " "emails and to verify digital signatures from Edward." msgstr "" -"La opción Aceptada (sin verificar)" -" añadirá " -"esta clave a tu gestor de claves y ahora puede ser utilizada para enviar" -" correos cifradps " -"y para verificar las firmas digitales de Edward." +"La opción Aceptada (sin verificar) " +"añadirá esta clave a tu gestor de claves y ahora puede ser utilizada para " +"enviar correos cifradps y para verificar las firmas digitales de Edward." #. type: Content of:

                                msgid "" @@ -1561,19 +1547,11 @@ msgid "" "see many different emails that are all associated with its key. This is " "correct; you can safely import the key." msgstr "" -"En la ventana emergente de confirmación de que quieres importar la clave de" -" Edward, verás " -"muchos correos diferentes que están asociados con su clave. Esto es " -"correcto, puedes importat con seguridad la clave." +"En la ventana emergente de confirmación de que quieres importar la clave de " +"Edward, verás muchos correos diferentes que están asociados con su clave. " +"Esto es correcto, puedes importat con seguridad la clave." #. type: Content of:

                                -# | Since you encrypted this email with Edward's public key, Edward's private -# | key is required to decrypt it. Edward is the only one with [-his-] {+its+} -# | private key, so no one except [-him-] {+Edward+} can decrypt it. -#| msgid "" -#| "Since you encrypted this email with Edward's public key, Edward's private " -#| "key is required to decrypt it. Edward is the only one with his private " -#| "key, so no one except him can decrypt it." msgid "" "Since you encrypted this email with Edward's public key, Edward's private " "key is required to decrypt it. Edward is the only one with its private key, " @@ -1584,8 +1562,6 @@ msgstr "" "clave privada, nadie excepto Edward, puede descifrarlo." #. type: Content of:

                                -# | [-Step 3.b-]Send [-a test-] {+Edward an+} encrypted email -#| msgid "Step 3.b Send a test encrypted email" msgid "Send Edward an encrypted email" msgstr "Envía a Edward un correo cifrado" @@ -1605,20 +1581,16 @@ msgid "" "\"Security\" and select Require Encryption. Once encryption is on, hit Send." msgstr "" -"Esta vez, asegúrate de que el cifrado está activado utilizando el menú" -" desplegable " -"\"Seguridad\" y selecciona Requerir cifradon. Cuando el cifrado esté activo, pulsa en \"Enviar\"." +"Esta vez, asegúrate de que el cifrado está activado utilizando el menú " +"desplegable \"Seguridad\" y selecciona Requerir cifradon. Cuando el cifrado esté activo, pulsa en \"Enviar" +"\"." #. type: Content of:
                                -# | [-Click Send. Enigmail will pop up a window that says-]\"Recipients not -# | valid, not trusted or not [-found.\"-] {+found\+} -#| msgid "" -#| "Click Send. Enigmail will pop up a window that says \"Recipients not " -#| "valid, not trusted or not found.\"" msgid "\"Recipients not valid, not trusted or not found\"" msgstr "" -"\"Los destinatarios no son válidos, no se confía en ellos o no se encuentran\"" +"\"Los destinatarios no son válidos, no se confía en ellos o no se encuentran" +"\"" #. type: Content of:
                                msgid "" @@ -1627,13 +1599,10 @@ msgid "" "to your key manager. Open OpenPGP Key Manager to make sure the recipient is " "listed there." msgstr "" -"Quizás has intentado enviar un correo electrónico cifrado a alguien de quien" -" no tienes " -"todavía su clave pública. Asegúrate de seguir los pasos anteriores para" -" importar la clave " -"en tu gestor de claves. Abre el gestor de claves OpenPGP para asegurarte que" -" el receptor " -"aparece en el listado." +"Quizás has intentado enviar un correo electrónico cifrado a alguien de quien " +"no tienes todavía su clave pública. Asegúrate de seguir los pasos anteriores " +"para importar la clave en tu gestor de claves. Abre el gestor de claves " +"OpenPGP para asegurarte que el receptor aparece en el listado." #. type: Content of:
                                msgid "Unable to send message" @@ -1651,23 +1620,18 @@ msgid "" "correct key in the \"Acceptance\" option at the bottom of this " "window. Resend the email." msgstr "" -"Podrías obtener el siguiente mensaje cuando tratas de enviar tu correo" -" cifrado: " -"\"Imposible enviar este mensaje con cifrado de extremo a extremo, porque " -"hay problemas con las claves de los siguientes destinatarios: edward-es@fsf." -"org.\" Esto normalmente significa que importaste la clave con la opción \"no" -" aceptado " -"(sin verificar)\". Ve a \"Propiedades de clave\" de esta clave haciendo clic" -" con el botón derecho " -"en esta clave desde tu gestor de claves OpenPGP y selecciona la opción Sí, pero no he verificado que sea la clave correcta<" -"/span> " -" en las opciones que se presentan en la parte inferior de esta " -"ventana. Vuelve a enviar el correo electrónico." +"Podrías obtener el siguiente mensaje cuando tratas de enviar tu correo " +"cifrado: \"Imposible enviar este mensaje con cifrado de extremo a extremo, " +"porque hay problemas con las claves de los siguientes destinatarios: edward-" +"es@fsf.org.\" Esto normalmente significa que importaste la clave con la " +"opción \"no aceptado (sin verificar)\". Ve a \"Propiedades de clave\" de " +"esta clave haciendo clic con el botón derecho en esta clave desde tu gestor " +"de claves OpenPGP y selecciona la opción Sí, " +"pero no he verificado que sea la clave correcta en las opciones que " +"se presentan en la parte inferior de esta ventana. Vuelve a enviar el correo " +"electrónico." #. type: Content of:
                                -# | [-Enigmail-]{+I+} can't find Edward's key -#| msgid "Enigmail can't find Edward's key" msgid "I can't find Edward's key" msgstr "No puedo encontrar la clave de Edward" @@ -1677,11 +1641,10 @@ msgid "" "are connected to the Internet and try again. If that doesn't work, repeat " "the process, choosing a different keyserver when it asks you to pick one." msgstr "" -"Cierra las ventanas emergentes que han aparecido desde que hiciste clic en" -" \"Enviar\". " -"Asegúrate de que estás conectado a Internet y vuelve a intentarlo. Si eso no " -"funciona, repite el proceso, seleccionando un servidor de claves diferente " -"cuando te pida seleccionar uno." +"Cierra las ventanas emergentes que han aparecido desde que hiciste clic en " +"\"Enviar\". Asegúrate de que estás conectado a Internet y vuelve a " +"intentarlo. Si eso no funciona, repite el proceso, seleccionando un servidor " +"de claves diferente cuando te pida seleccionar uno." #. type: Content of:
                                msgid "Unscrambled messages in the Sent folder" @@ -1721,21 +1684,6 @@ msgid "Important: Security tips" msgstr "Importante: Consejos de seguridad" #. type: Content of:

                                -# | Even if you encrypt your email, the subject line is not encrypted, so -# | don't put private information there. The sending and receiving addresses -# | aren't encrypted either, so a surveillance system can still figure out who -# | you're communicating with. Also, surveillance agents will know that you're -# | using GnuPG, even if they can't figure out what you're saying. When you -# | send attachments, [-Enigmail will give-] you [-the choice-] {+can choose+} -# | to encrypt them or not, independent of the actual email. -#| msgid "" -#| "Even if you encrypt your email, the subject line is not encrypted, so " -#| "don't put private information there. The sending and receiving addresses " -#| "aren't encrypted either, so a surveillance system can still figure out " -#| "who you're communicating with. Also, surveillance agents will know that " -#| "you're using GnuPG, even if they can't figure out what you're saying. " -#| "When you send attachments, Enigmail will give you the choice to encrypt " -#| "them or not, independent of the actual email." msgid "" "Even if you encrypt your email, the subject line is not encrypted, so don't " "put private information there. The sending and receiving addresses aren't " @@ -1754,14 +1702,6 @@ msgstr "" "opción de cifrarlo o no, de manera independiente al correo actual." #. type: Content of:

                                -# | For greater security against potential attacks, you can turn off HTML. -# | Instead, you can render the message body as plain text. In order to do -# | this in {+Icedove or+} Thunderbird, go to View > Message Body As > -# | Plain Text. -#| msgid "" -#| "For greater security against potential attacks, you can turn off HTML. " -#| "Instead, you can render the message body as plain text. In order to do " -#| "this in Thunderbird, go to View > Message Body As > Plain Text." msgid "" "For greater security against potential attacks, you can turn off HTML. " "Instead, you can render the message body as plain text. In order to do this " @@ -1769,26 +1709,18 @@ msgid "" msgstr "" "Para una mayor seguridad contra potenciales ataques, puedes inhabilitar " "HTML. En su lugar, puedes reproducir el cuerpo del correo como texto plano. " -"Para hacer esto en Icedove o Thunderbird, ve al menú: \"Ver > Cuerpo del" -" mensaje " -"como > Texto sin formato\"." +"Para hacer esto en Icedove o Thunderbird, ve al menú: \"Ver > Cuerpo del " +"mensaje como > Texto sin formato\"." #. type: Attribute 'alt' of:

                                msgid "Step 4.C Edward's response" msgstr "Paso 4.C La respuesta de Edward" #. type: Content of:

                                -# | Step [-3-]{+4+}.c Receive a response -#| msgid "Step 3.c Receive a response" msgid "Step 4.c Receive a response" msgstr "Paso 4.c Recibir una respuesta" #. type: Content of:

                                -# | When Edward receives your email, [-he-] {+it+} will use [-his-] {+its+} -# | private key to decrypt it, then reply to you. -#| msgid "" -#| "When Edward receives your email, he will use his private key to decrypt " -#| "it, then reply to you." msgid "" "When Edward receives your email, it will use its private key to decrypt it, " "then reply to you." @@ -1797,13 +1729,6 @@ msgstr "" "descifrarlo, luego te responderá." #. type: Content of:

                                -# | It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, -# | you might want to skip ahead and check out the Use it Well section of this guide. -#| msgid "" -#| "It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, " -#| "you might want to skip ahead and check out the Use " -#| "it Well section of this guide." msgid "" "It may take two or three minutes for Edward to respond. In the meantime, you " "might want to skip ahead and check out the Use it " @@ -1818,10 +1743,9 @@ msgid "" "Edward will send you an encrypted email back saying your email was received " "and decrypted. Your email client will automatically decrypt Edward's message." msgstr "" -"Edward te enviará un correo electrónico cifrado de vuelta contestándote que" -" tu correo electrónico fue recibido " -"y descifrado. Tu cliente de correo electrónico automáticamente descifrará el" -" mensaje de Edward." +"Edward te enviará un correo electrónico cifrado de vuelta contestándote que " +"tu correo electrónico fue recibido y descifrado. Tu cliente de correo " +"electrónico automáticamente descifrará el mensaje de Edward." #. type: Content of:

                                msgid "" @@ -1832,18 +1756,14 @@ msgid "" "there. Clicking the prompts in this button will lead you to key properties " "as well." msgstr "" -"El botón OpenPGP en el correo mostrará una pequeña marca verde de aprobación" -" sobre " -"el símbolo del candado para mostrar que el mensaje es cifrado y un pequeño" -" símbolo de atención naranja " -"que significa que has aceptado la clave, pero no está verificada. Cuando " -"aún no has aceptado la clave , verás una pequeña interrogación en ese lugar. " -"Haciendo clic en ese botón te llevará también hasta las propiedades de la" -" clave." +"El botón OpenPGP en el correo mostrará una pequeña marca verde de aprobación " +"sobre el símbolo del candado para mostrar que el mensaje es cifrado y un " +"pequeño símbolo de atención naranja que significa que has aceptado la clave, " +"pero no está verificada. Cuando aún no has aceptado la clave , verás una " +"pequeña interrogación en ese lugar. Haciendo clic en ese botón te llevará " +"también hasta las propiedades de la clave." #. type: Content of:

                                -# | Step [-3-]{+4+}.d Send a [-test-] signed {+test+} email -#| msgid "Step 3.d Send a test signed email" msgid "Step 4.d Send a signed test email" msgstr "Paso 4.d Enviar un correo firmado de prueba" @@ -1876,40 +1796,28 @@ msgstr "" "auténtica." #. type: Content of:

                                -# | To sign an email to Edward, compose any message to [-him-] {+the email -# | address+} and click the pencil icon next to the lock icon so that it turns -# | gold. If you sign a message, GnuPG may ask you for your password before it -# | sends the message, because it needs to unlock your private key for signing. -#| msgid "" -#| "To sign an email to Edward, compose any message to him and click the " -#| "pencil icon next to the lock icon so that it turns gold. If you sign a " -#| "message, GnuPG may ask you for your password before it sends the message, " -#| "because it needs to unlock your private key for signing." msgid "" "To sign an email to Edward, compose any message to the email address and " "click the pencil icon next to the lock icon so that it turns gold. If you " "sign a message, GnuPG may ask you for your password before it sends the " "message, because it needs to unlock your private key for signing." msgstr "" -"Para firmar un correo a Edward, redacta cualquier mensaje para esa dirección" -" de correo y haz clic sobre " -"el icono del lápiz, al lado del icono del candado, que se pondrá de color " -"dorado. Si firmas un mensaje, GnuPG te preguntará por tu contraseña antes de " -"enviarlo, porque necesita desbloquear tu clave privada para firmarlo." +"Para firmar un correo a Edward, redacta cualquier mensaje para esa dirección " +"de correo y haz clic sobre el icono del lápiz, al lado del icono del " +"candado, que se pondrá de color dorado. Si firmas un mensaje, GnuPG te " +"preguntará por tu contraseña antes de enviarlo, porque necesita desbloquear " +"tu clave privada para firmarlo." #. type: Content of:

                                msgid "" "In \"Account Settings\" → \"End-To-End-Encryption\" you can opt to " "add digital signature by default." msgstr "" -"En \"Configuración de cuenta\" → \"Cifrado de extremo a extremo\" puedes" -" escoger " -"Añadir mi firma digital de forma" -" predeterminada." +"En \"Configuración de cuenta\" → \"Cifrado de extremo a extremo\" " +"puedes escoger Añadir mi firma digital de " +"forma predeterminada." #. type: Content of:

                                -# | Step [-3-]{+4+}.e Receive a response -#| msgid "Step 3.e Receive a response" msgid "Step 4.e Receive a response" msgstr "Paso 4.e Recibir una respuesta" @@ -3364,6 +3272,12 @@ msgstr "" "por favor háganoslo saber en campaigns@fsf.org." +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#~ msgstr "$ gpg --export -a keyid > mi_clave_pública.asc" + #~ msgid "" #~ "" @@ -3396,9 +3310,6 @@ msgstr "" #~ "" #~ "¿Por qué estas licencias?" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3447,9 +3358,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-fa.po b/esd-fa.po index a6b080ba..ef8c088d 100644 --- a/esd-fa.po +++ b/esd-fa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-07 12:55+0800\n" "Last-Translator: Mohammad Mehdi Habibi \n" "Language-Team: \n" @@ -304,6 +304,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, نظارت, حریم شخصی, ایمیل, Enigmail msgid "Email Self-Defense" msgstr "محافظت از ایمیل شخصی" +#. type: Content of:
                                • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                  • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                    • msgid "" " " @@ -726,12 +740,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "گام ۱، ب GPG4Win را برای دریافت GnuPG دانلود کنید" -#. type: Content of:
                                      -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                                      +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. گام ۱، ب GPG4Win را برای دریافت GnuPG دان #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1189,18 +1203,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                      -msgid "" +#. type: Content of:

                                      +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                      @@ -1263,38 +1273,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1352,7 +1362,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1360,22 +1370,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                      +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                      +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                      @@ -1384,13 +1394,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1447,7 +1457,7 @@ msgstr "عیب یابی" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "گام ۱، الفنرم افزار ایمیل خود را با حساب ایمیل نصب کنید" -#. type: Content of:

                                      +#. type: Content of:

                                      msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3395,9 +3405,6 @@ msgstr "" #~ "کنید. چرا این مجوز؟" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3446,9 +3453,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-fr.po b/esd-fr.po index af32895b..8b93e7a9 100644 --- a/esd-fr.po +++ b/esd-fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-18 17:37+0200\n" "Last-Translator: Thérèse Godefroy\n" "Language-Team: Trad-gnu \n" @@ -248,6 +248,20 @@ msgstr "" msgid "Email Self-Defense" msgstr "Autodéfense courriel" +#. type: Content of:

                                      • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                        • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                          • msgid "" " " @@ -602,9 +616,19 @@ msgstr "Windows" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Procurez-vous GnuPG en téléchargeant GPG4Win" -#. type: Content of:
                                            -msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +#. type: Content of:

                                            +# | GPG4Win is a{+n+} email and file +# | encryption software package that includes GnuPG. Download and install the +# | latest version, choosing default options whenever asked. After it's +# | installed, you can close any windows that it creates. +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "GPG4Win is a email and file " +#| "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " +#| "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " +#| "installed, you can close any windows that it creates." +msgid "" +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1008,22 +1032,27 @@ msgstr "" "transférée, cela se fera en toute sécurité. Pour exportez vos clés, vous " "pouvez utiliser les commandes suivantes :" -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            +# | $ gpg +# | --export-secret-keys -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_secret_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " $ gpg --export-" +#| "secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" " $ gpg --export-" "secret-keys -a [keyID] > ma_cle_secrete.asc" -#. type: Content of:

                                            -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                            +# | $ gpg --export -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_public_key.asc {++} +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "$ gpg --export -a [keyID] > ma_cle_secrete.asc" -#. type: Content of:

                                            -msgid "" -msgstr "" - #. type: Content of:
                                            msgid "Generate a revocation certificate" msgstr "Créez un certificat de révocation" @@ -1076,7 +1105,7 @@ msgstr "" "Ma clé ne semble pas fonctionner ou cela renvoie « accès non " "autorisé Â»." -#. type: Content of:
                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " @@ -1087,7 +1116,7 @@ msgstr "" "système n'acceptera pas vos clés. Vous pouvez suivre les étapes suivantes " "pour vérifier et mettre à jour ces droits." -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" @@ -1095,7 +1124,7 @@ msgstr "" "# Vérifiez vos droits: ls -l ~/.gnupg/*" -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." @@ -1103,7 +1132,7 @@ msgstr "" "# Donnez-vous les droits de lecture, écriture et exécution, et retirez-les " "aux autres. Ce sont les droits recommandés pour votre répertoire." -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" @@ -1111,7 +1140,7 @@ msgstr "" "Vous pouvez utiliser ce code : chmod 700 ~/.gnupg" -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." @@ -1119,7 +1148,7 @@ msgstr "" "# Configurez les droits de lecture et écriture pour vous seul. Ce sont les " "droits recommandés pour les clés à l'intérieur de votre répertoire." -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1168,7 +1197,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "Tranfert de votre paire de clés" -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1180,24 +1209,36 @@ msgstr "" "sécurité. Pour importer et exporter une paire clés, utilisez les commandes " "suivantes:" -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            +# | $ gpg +# | --export-secret-keys -a [-keyid-] {+[keyID]+} > my_private_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " $ gpg --export-" +#| "secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" " $ gpg --export-" "secret-keys -a [keyID] > ma_cle_privee.asc" -#. type: Content of:

                                            -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" -msgstr "$ gpg --export -a [keyID] > ma_cle_publique.asc" +#. type: Content of:

                                            +# | $ gpg --export -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_public_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" +msgstr "$ gpg --export -a [keyID] > ma_cle_secrete.asc" -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "$ gpg --import ma_cle_privee.asc" -#. type: Content of:

                                            -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                            +# | $ gpg --import my_public_key.asc {++} +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "$ gpg --import ma_cle_publique.asc" #. type: Content of:

                                            @@ -1208,7 +1249,7 @@ msgstr "" "Assurez-vous que l'identifiant indiqué est correct et, si c'est le cas, " "attribuez-lui le niveau de confiance ultime." -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " @@ -1216,7 +1257,7 @@ msgstr "" " $ gpg --edit-key " "[votre@adresse_de_couriel]" -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1273,7 +1314,7 @@ msgstr " [Étape 3.A : résolution de problèmes] " msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "Étape 3.a Configurez le chiffrement du courriel" -#. type: Content of:

                                            +#. type: Content of:

                                            msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -2926,6 +2967,12 @@ msgstr "" "d'atelier, merci de nous les communiquer à campaigns@fsf.org." +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#~ msgstr "$ gpg --export -a [keyID] > ma_cle_publique.asc" + #~ msgid "" #~ "" @@ -2936,9 +2983,6 @@ msgstr "" #~ msgid "[Pump.io]" #~ msgstr "[Pump.io]" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -2987,9 +3031,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-gl.po b/esd-gl.po index 3a4b713a..88d2db65 100644 --- a/esd-gl.po +++ b/esd-gl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-21 17:56+0200\n" "Last-Translator: Ariel Costas \n" "Language-Team: Galician <>\n" @@ -236,6 +236,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, security, GnuPG2" msgid "Email Self-Defense" msgstr "Defensa personal del correo electrónico" +#. type: Content of:

                                            • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                              • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                                • msgid "" " " @@ -304,7 +318,7 @@ msgstr "" msgid "Donate" msgstr "Donar" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" msgstr "" @@ -586,9 +600,19 @@ msgstr "Windows" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Obtén GnuPG descargando GPG4Win" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  +# | GPG4Win is a{+n+} email and file +# | encryption software package that includes GnuPG. Download and install the +# | latest version, choosing default options whenever asked. After it's +# | installed, you can close any windows that it creates. +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "GPG4Win is a email and file " +#| "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " +#| "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " +#| "installed, you can close any windows that it creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -987,22 +1011,27 @@ msgstr "" "hace de una manera confiable. Para exportar tus claves se puede hacer con " "los siguiente comandos:" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  +# | $ gpg +# | --export-secret-keys -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_secret_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " $ gpg --export-" +#| "secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" " $ gpg --export-" "secret-keys -a [keyid] > mi_clave_secreta.asc" -#. type: Content of:

                                                  -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                  +# | $ gpg --export -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_public_key.asc {++} +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "$ gpg --export -a [keyid] > mi_clave_pública.asc" -#. type: Content of:

                                                  -msgid "" -msgstr "" - #. type: Content of:
                                                  msgid "Generate a revocation certificate" msgstr "Genera un certificado de revocación" @@ -1043,9 +1072,15 @@ msgstr "" "comprometida\"" #. type: Content of:

                                                  +# | # You don't have to fill in a reason, but you can, then press enter for an +# | empty line, and co[-m-]{+n+}firm your selection. +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "# You don't have to fill in a reason, but you can, then press enter for " +#| "an empty line, and comfirm your selection." msgid "" "# You don't have to fill in a reason, but you can, then press enter for an " -"empty line, and comfirm your selection." +"empty line, and confirm your selection." msgstr "" "# No es necesario que rellenar un motivo, pero puedes hacerlo, luego pulsa " "Enter para añadir una línea vacía y confirma tu selección." @@ -1055,7 +1090,7 @@ msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" "Mi llave no parece funcionar u obtengo un mensaje \"permiso denegado\"." -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " @@ -1066,7 +1101,7 @@ msgstr "" "sistema no acepte tus claves. Puedes seguir los pasos siguientes para " "verificar y actualizar a los permisos correctos." -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" @@ -1074,7 +1109,7 @@ msgstr "" "# Comprueba tus permisos: ls -l ~/.gnupg/*" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." @@ -1082,7 +1117,7 @@ msgstr "" "# Establece los permisos para leer, escribir y ejecutar solo para ti, no " "para otros. Estos son los permisos recomendados para tu carpeta." -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" @@ -1090,7 +1125,7 @@ msgstr "" "Puedes utilizar el código chmod 700 ~/.gnupg" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." @@ -1098,7 +1133,7 @@ msgstr "" "# Establece los permisos para leer y escribir solo para ti, no para otros. " "Estos son los permiso recomendados para las claves dentro de tu carpeta." -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1136,9 +1171,9 @@ msgid "" "file on your computer." msgstr "" "Puedes encontrar más información sobre los servidores de claves en este manual (en " -"inglés). El " -"sitio web sks mantiene una lista de los servidores de claves más " +"\"https://www.gnupg.org/gph/en/manual/x457.html\"> en este manual (en inglés)" +". El sitio " +"web sks mantiene una lista de los servidores de claves más " "recomendados. También puedes exportar directamente tu clave como un archivo en tu " "computadora." @@ -1147,7 +1182,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "Transfiriendo tus claves" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1159,24 +1194,36 @@ msgstr "" "se transfiere, se hace de manera fiable. Importar y exportar una claves se " "puede hacer con los siguientes comandos:" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  +# | $ gpg +# | --export-secret-keys -a [-keyid-] {+[keyID]+} > my_private_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " $ gpg --export-" +#| "secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" " $ gpg --export-" "secret-keys -a keyid > mi_clave_privada.asc" -#. type: Content of:

                                                  -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" -msgstr "$ gpg --export -a keyid > mi_clave_pública.asc" +#. type: Content of:

                                                  +# | $ gpg --export -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_public_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" +msgstr "$ gpg --export -a [keyid] > mi_clave_pública.asc" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "$ gpg --import mi_clave_privada.asc" -#. type: Content of:

                                                  -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                  +# | $ gpg --import my_public_key.asc {++} +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "$ gpg --import mi_clave_pública.asc" #. type: Content of:

                                                  @@ -1187,7 +1234,7 @@ msgstr "" "Asegúrate de que el identificador de clave (keyID) mostrada sea la correcta " "y, si es así, continúa y añade la máxima confianza para ello:" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " @@ -1195,7 +1242,7 @@ msgstr "" " $ gpg --edit-key " "[tu@correo] " -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1252,7 +1299,7 @@ msgstr "Paso 3.A: Solucionar problemas" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "Paso 3.a Configura tu correo electrónico con cifrado" -#. type: Content of:

                                                  +#. type: Content of:

                                                  msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -1753,7 +1800,7 @@ msgstr "" #. type: Content of:

                                                  msgid "" "Edward will send you an encrypted email back saying your email was received " -"and decypted. Your email client will automatically decrypt Edward's message." +"and decrypted. Your email client will automatically decrypt Edward's message." msgstr "" #. type: Content of:

                                                  @@ -2900,14 +2947,6 @@ msgstr "" "" -#. type: Content of:

                                                  -msgid "" -"" -msgstr "" -"" - #. type: Attribute 'alt' of:

                                                  msgid "View & share our infographic →" msgstr "Ver & compartir nuestra infografía →" @@ -3295,6 +3334,19 @@ msgstr "" "por favor háganoslo saber en campaigns@fsf.org." +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#~ msgstr "$ gpg --export -a keyid > mi_clave_pública.asc" + +#~ msgid "" +#~ "" +#~ msgstr "" +#~ "" + #~ msgid "" #~ "The images on this page are under a Creative Commons Attribution 4.0 license (or later " @@ -3317,11 +3369,8 @@ msgstr "" #~ "tar.gz\">código fuente de Edward el bot de respuesta por Andrew " #~ "Engelbrecht <andrew@engelbrecht.io> y Josh Drake <zamnedix@gnu." #~ "org>, disponible bajo una licencia GNU Affero General Public License. " -#~ "¿Por qué estas licencias?" - -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" +#~ "" +#~ "¿Por qué estas licencias?" #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3371,9 +3420,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-it.po b/esd-it.po index 27a5633d..51fd81bb 100644 --- a/esd-it.po +++ b/esd-it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense.fsf.org 3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-28 18:57+0200\n" "Last-Translator: quietwalker \n" "Language-Team: \n" @@ -288,6 +288,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" msgid "Email Self-Defense" msgstr "Autodifesa Email" +#. type: Content of:

                                                  • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                                    • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                                      • msgid "" " " @@ -742,12 +756,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Step 1.b Ottieni GnuPG scaricando GPG4Win" -#. type: Content of:
                                                        -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                                                        +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. Step 1.b Ottieni GnuPG scaricando GPG4Win" #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1126,18 +1140,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                                        -msgid "" +#. type: Content of:

                                                        +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                        @@ -1201,38 +1211,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1266,7 +1276,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1274,22 +1284,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                        +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                        +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                        @@ -1298,13 +1308,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1363,7 +1373,7 @@ msgstr "" "Step 1.A Configura il programma di posta elettronica con il tuo " "account email." -#. type: Content of:

                                                        +#. type: Content of:

                                                        msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3074,9 +3084,6 @@ msgstr "" #~ "" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "čeština - v4.0" #~ msgstr "čeština - v4.0" @@ -3116,9 +3123,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-ja.po b/esd-ja.po index b9afeb7f..832da94e 100644 --- a/esd-ja.po +++ b/esd-ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-29 23:39+0000\n" "Last-Translator: NIIBE Yutaka \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -308,6 +308,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, surveillance, privacy, email, Enigmail" msgid "Email Self-Defense" msgstr "電子メール自衛" +#. type: Content of:

                                                        • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                                          • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                                            • msgid "" " " @@ -744,12 +758,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "ステップ1.bGPG4Winをダウンロードして、GnuPGを入手する" -#. type: Content of:
                                                              -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                                                              +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. ステップ1.bGPG4Winをダウンロードして、GnuPGを入 #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1200,18 +1214,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                                              -msgid "" +#. type: Content of:

                                                              +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                              @@ -1274,38 +1284,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1363,7 +1373,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1371,22 +1381,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                              +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                              +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                              @@ -1395,13 +1405,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1459,7 +1469,7 @@ msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "" "ステップ1.a自分のメール・アカウントでメール・プログラムを設定する" -#. type: Content of:

                                                              +#. type: Content of:

                                                              msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3430,9 +3440,6 @@ msgstr "" #~ "で利用可能です。どうしてこうしたライセンスなのでしょうか?" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3481,9 +3488,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-ko.po b/esd-ko.po index 7005f9e4..0d99f14b 100644 --- a/esd-ko.po +++ b/esd-ko.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 08:45+0000\n" "Last-Translator: Yongmin Hong \n" "Language-Team: \n" @@ -284,6 +284,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, 감시, 개인 정보, 이메일, Enigmail" msgid "Email Self-Defense" msgstr "스스로 이메일 보호하기" +#. type: Content of:

                                                              • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                                                • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                                                  • msgid "" " " @@ -708,12 +722,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "순서 1.b GPG4Win 다운로드하기" -#. type: Content of:
                                                                    -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                                                                    +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. 순서 1.b GPG4Win 다운로드하기" #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1068,18 +1082,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                                                    -msgid "" +#. type: Content of:

                                                                    +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                    @@ -1143,38 +1153,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1208,7 +1218,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1216,22 +1226,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                    +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                    +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                    @@ -1240,13 +1250,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1303,7 +1313,7 @@ msgstr "문제해결" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "순서 1.a 이메일 프로그램을 이메일 계정과 설정하기" -#. type: Content of:

                                                                    +#. type: Content of:

                                                                    msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3023,9 +3033,6 @@ msgstr "" #~ "" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3076,9 +3083,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-ml.po b/esd-ml.po index accda353..7ce10839 100644 --- a/esd-ml.po +++ b/esd-ml.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-03 17:00:00+0200\n" "Last-Translator: Jsx \n" "Language-Team: \n" @@ -183,6 +183,17 @@ msgstr "" msgid "Email Self-Defense" msgstr "" +#. type: Content of:

                                                                    • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                                                      • +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "" + #. type: Content of:
                                                                        • msgid "" " " @@ -588,9 +599,9 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -975,18 +986,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                                                          -msgid "" +#. type: Content of:

                                                                          +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                          @@ -1050,38 +1057,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1115,7 +1122,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1123,22 +1130,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                          +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                          +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                          @@ -1147,13 +1154,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1204,7 +1211,7 @@ msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "" "പടി 1.എ നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ പ്രോഗ്രാം നിങ്ങളുടെ ഇമെയിൽ ഉപയോഗിക്കാൻ തയ്യാറാക്കുക" -#. type: Content of:

                                                                          +#. type: Content of:

                                                                          msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -2366,9 +2373,6 @@ msgid "" "know at campaigns@fsf.org." msgstr "" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "മലയാളം tip" #~ msgstr "" #~ "മലയാളം tip\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -295,6 +295,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, vigilância, privacidade, e-mail, Enigmail" msgid "Email Self-Defense" msgstr "Autodefesa no E-mail" +#. type: Content of:

                                                                          • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                                                            • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                                                              • msgid "" " " @@ -748,12 +762,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Etapa 1.b Obtenha o GnuPG baixando o GPG4Win" -#. type: Content of:
                                                                                -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                                                                                +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. Etapa 1.b Obtenha o GnuPG baixando o GPG4Win" #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1134,18 +1148,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                                                                -msgid "" +#. type: Content of:

                                                                                +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                @@ -1206,38 +1216,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1271,7 +1281,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1279,22 +1289,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                @@ -1303,13 +1313,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1368,7 +1378,7 @@ msgstr "" "Etapa 1.a Configure seu programa de e-mail para acessar sua conta " "de e-mail" -#. type: Content of:

                                                                                +#. type: Content of:

                                                                                msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3112,9 +3122,6 @@ msgstr "" #~ "" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3163,9 +3170,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-ro.po b/esd-ro.po index 4e80416b..bb39926f 100644 --- a/esd-ro.po +++ b/esd-ro.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:58+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -298,6 +298,20 @@ msgstr "" msgid "Email Self-Defense" msgstr "Protejarea corespondenței electronice" +#. type: Content of:

                                                                                • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                                                                  • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                                                                    • msgid "" " " @@ -754,12 +768,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Pasul 1.b Obțineți GnuPG descărcând GPG4Win" -#. type: Content of:
                                                                                      -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                                                                                      +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. Pasul 1.b Obțineți GnuPG descărcând GPG4Win" #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1142,18 +1156,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                                                                      -msgid "" +#. type: Content of:

                                                                                      +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                      @@ -1217,38 +1227,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1282,7 +1292,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1290,22 +1300,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                      +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                      +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                      @@ -1314,13 +1324,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1379,7 +1389,7 @@ msgstr "" "Pasul 1.a Configurați-vă programul de poștă electronică cu contul " "dvs. de poștă electronică" -#. type: Content of:

                                                                                      +#. type: Content of:

                                                                                      msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3136,9 +3146,6 @@ msgstr "" #~ "" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3187,9 +3194,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-sq.po b/esd-sq.po index 1b81296a..a0e2aab3 100644 --- a/esd-sq.po +++ b/esd-sq.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-21 21:38+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: besnik@programeshqip.org\n" @@ -308,6 +308,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, survejim, privatësi, email, Enigmail" msgid "Email Self-Defense" msgstr "Vetëmbrojtje Email-esh" +#. type: Content of:

                                                                                      • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                                                                        • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                                                                          • msgid "" " " @@ -739,12 +753,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Hapi 1.b Merrni GnuPG-në, duke shkarkuar GPG4Win" -#. type: Content of:
                                                                                            -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                                                                                            +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. Hapi 1.b Merrni GnuPG-në, duke shkarkuar GPG4Win" #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1205,18 +1219,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                                                                            -msgid "" +#. type: Content of:

                                                                                            +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                            @@ -1279,38 +1289,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1369,7 +1379,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1377,22 +1387,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                            +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                            +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                            @@ -1401,13 +1411,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1466,7 +1476,7 @@ msgstr "" "Hapi 1.a Rregullojeni programin tuaj për email me llogarinë tuaj " "email" -#. type: Content of:

                                                                                            +#. type: Content of:

                                                                                            msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3518,9 +3528,6 @@ msgstr "" #~ "një licence GNU Affero General Public License. Pse këto licenca?" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3569,9 +3576,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-temp.pot b/esd-temp.pot index 6b0a66ec..616d9809 100644 --- a/esd-temp.pot +++ b/esd-temp.pot @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:57+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -188,6 +188,14 @@ msgstr "" msgid "Email Self-Defense" msgstr "" +#. type: Content of:

                                                                                            • +msgid "English - v5.0" +msgstr "" + +#. type: Content of:
                                                                                              • +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "" + #. type: Content of:
                                                                                                • msgid "" " " @@ -446,9 +454,9 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -727,18 +735,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" " $ gpg " -"--export-secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"--export-secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                                                                                  -msgid "" +#. type: Content of:

                                                                                                  +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                                  @@ -779,38 +783,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no " "others. These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -845,7 +849,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -853,22 +857,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" " $ gpg " -"--export-secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"--export-secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                                  +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                                  +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                                  @@ -877,13 +881,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -929,7 +933,7 @@ msgstr "" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                  +#. type: Content of:

                                                                                                  msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " diff --git a/esd-tr.po b/esd-tr.po index 9f5b6ade..1032e6e7 100644 --- a/esd-tr.po +++ b/esd-tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-24 07:31+0200\n" "Last-Translator: T. E. Kalayci \n" "Language-Team: \n" @@ -230,6 +230,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, gözetim, gizlilik, e-posta, güvenlik, GnuPG2" msgid "Email Self-Defense" msgstr "E-Posta Öz Savunma" +#. type: Content of:

                                                                                                  • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                                                                                    • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                                                                                      • msgid "" " " @@ -573,9 +587,19 @@ msgstr "Windows" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "GnuPG'yi GPG4Win programını indirerek edinin" -#. type: Content of:
                                                                                                        -msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +#. type: Content of:

                                                                                                        +# | GPG4Win is a{+n+} email and file +# | encryption software package that includes GnuPG. Download and install the +# | latest version, choosing default options whenever asked. After it's +# | installed, you can close any windows that it creates. +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "GPG4Win is a email and file " +#| "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " +#| "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " +#| "installed, you can close any windows that it creates." +msgid "" +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -971,22 +995,27 @@ msgstr "" "yaptığınızdan emin olun. Anahtarlarınızın dışa aktarımı şu komutlarla " "yapılabilir:" -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        +# | $ gpg +# | --export-secret-keys -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_secret_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " $ gpg --export-" +#| "secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" " $ gpg --export-" "secret-keys -a [keyid] > gizli_anahtarim.asc" -#. type: Content of:

                                                                                                        -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                                        +# | $ gpg --export -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_public_key.asc {++} +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "$ gpg --export -a [keyid] > gizli_anahtarim.asc" -#. type: Content of:

                                                                                                        -msgid "" -msgstr "" - #. type: Content of:
                                                                                                        msgid "Generate a revocation certificate" msgstr "Bir iptal sertifikası üretin" @@ -1039,7 +1068,7 @@ msgstr "" "Anahtarım çalışmıyor veya \"permission denied\" (izin verilmedi) hatası " "alıyorum" -#. type: Content of:
                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " @@ -1050,7 +1079,7 @@ msgstr "" "Bir sonraki adımı kullanarak izinleri denetleyebilir ve doğru izinler " "şeklinde güncelleyebilirsiniz." -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" @@ -1058,7 +1087,7 @@ msgstr "" "# Ä°zinlerinizi denetleyin: ls -l ~/.gnupg/*" -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." @@ -1066,7 +1095,7 @@ msgstr "" "# Sadece kendiniz için okuma, yazma ve çalıştırma izinlerini verin, " "başkaları için değil. Bunlar dizininiz için önerilen izinlerdir." -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" @@ -1074,7 +1103,7 @@ msgstr "" "Bunun için şunu kullanabilirsiniz: chmod 700 ~/.gnupg" -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." @@ -1083,7 +1112,7 @@ msgstr "" "başkaları için değil. Bunlar dizininiz içindeki anahtarlar için önerilen " "izinlerdir." -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1131,7 +1160,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "Anahtarlarınızı aktarmak" -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1143,24 +1172,36 @@ msgstr "" "aktarırken güvenli bir şekilde yaptığınızdan emin olun. Bir anahtarın içe ve " "dışa aktarılması aşağıdaki komutlarla yapılabilir:" -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        +# | $ gpg +# | --export-secret-keys -a [-keyid-] {+[keyID]+} > my_private_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "" +#| " $ gpg --export-" +#| "secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" " $ gpg --export-" "secret-keys -a keyid > gizli_anahtarim.asc" -#. type: Content of:

                                                                                                        -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" -msgstr "$ gpg --export -a keyid > acik_anahtarim.asc" +#. type: Content of:

                                                                                                        +# | $ gpg --export -a [-[keyid]-] {+[keyID]+} > my_public_key.asc +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" +msgstr "$ gpg --export -a [keyid] > gizli_anahtarim.asc" -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "$ gpg --import gizli_anahtarim.asc" -#. type: Content of:

                                                                                                        -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                                        +# | $ gpg --import my_public_key.asc {++} +#, fuzzy +#| msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "$ gpg --import acik_anahtarim.asc" #. type: Content of:

                                                                                                        @@ -1171,7 +1212,7 @@ msgstr "" "Görüntülen keyID'nin doğru olduğundan emin olun, eğer öyleyse devam edin ve " "en yüksek güvenilirlik (\"ultimate trust\") ayarlayın:" -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " @@ -1179,7 +1220,7 @@ msgstr "" " $ gpg --edit-key " "[eposta@adresiniz] " -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1236,7 +1277,7 @@ msgstr "Adım 3.A: Sorun giderme" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "Adım 3.a E-postanız için şifrelemeyi kurun" -#. type: Content of:

                                                                                                        +#. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -1262,8 +1303,8 @@ msgid "" "# Under \"File\" → Import Secret Key(s) " "From File" msgstr "" -"# \"Dosya\" → Dosyadan Gizli " -"Anahtar(lar) Al seçin" +"# \"Dosya\" → Dosyadan Gizli Anahtar" +"(lar) Al seçin" #. type: Content of:

                                                                                                        msgid "" @@ -2570,11 +2611,11 @@ msgid "" msgstr "" "Kitlesel gözetime direnmeyi tercih eden her bir kişi, diğerlerinin de " "direnmesini kolaylaştırır. Güçlü şifrelemenin kullanımını normalleştiren her " -"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı " -"olanlar(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle " -"şifrelemeyi öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey " -"için kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri " -"ayıklamasını daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir." +"bir bireyin birçok güçlü etkisi vardır: gizliliğe gerçekten ihtiyacı olanlar" +"(potansiyel ifşacıların ve aktivistlerin), büyük ihtimalle şifrelemeyi " +"öğrenecek olabilir. Daha fazla kişinin şifrelemeyi bir çok şey için " +"kullanması, gözetim sistemlerinin bu bulunmaması gerekenleri ayıklamasını " +"daha da zorlaştırır ve bu insanlarla dayanışmamızı gösterir." #. type: Content of:

                                                                                                        msgid "People you respect may already be using encryption" @@ -2831,6 +2872,12 @@ msgstr "" "bizimle campaigns@fsf.org adresi " "aracılığıyla bağlantı kurun." +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#~ msgstr "$ gpg --export -a keyid > acik_anahtarim.asc" + #~ msgid "" #~ "" @@ -2852,8 +2899,8 @@ msgstr "" #~ "" #~ msgstr "" #~ "Bu sayfadaki resimler Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki " -#~ "sürümü) ile, geri kalan herşey Creative Commons Alıntı 4.0 lisansı (veya sonraki sürümü)" +#~ " ile, geri kalan herşey Creative Commons Atıf-LisansDevam 4.0 " #~ "lisansı (veya sonraki sürümü) ile lisanslanmıştır. Andrew Engelbrecht " #~ " ve Josh Drake tarafında " @@ -2863,9 +2910,6 @@ msgstr "" #~ "\"http://www.gnu.org/licenses/license-list.html#OtherLicenses\">Neden bu " #~ "lisanslar?" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -2914,9 +2958,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0" diff --git a/esd-zh-hans.po b/esd-zh-hans.po index 04cbd81a..4a2e1a4e 100644 --- a/esd-zh-hans.po +++ b/esd-zh-hans.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: emailselfdefense 4.0\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-23 18:11+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-27 17:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-20 15:02+0800\n" "Last-Translator: Tom \n" "Language-Team: \n" @@ -299,6 +299,20 @@ msgstr "GnuPG, GPG, openpgp, 监控, 隐私, 电子邮件, Enigmail" msgid "Email Self-Defense" msgstr "电子邮件加密指南" +#. type: Content of:
                                                                                                        • +# | English - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "English - v4.0" +msgid "English - v5.0" +msgstr "English - v4.0" + +#. type: Content of:
                                                                                                          • +# | Türkçe - v[-4-]{+5+}.0 +#, fuzzy +#| msgid "Türkçe - v4.0" +msgid "Türkçe - v5.0" +msgstr "Türkçe - v4.0" + #. type: Content of:
                                                                                                            • msgid "" " " @@ -703,12 +717,12 @@ msgstr "" msgid "Get GnuPG by downloading GPG4Win" msgstr "Step 1.b 下载 GPG4Win 获取 GnuPG" -#. type: Content of:
                                                                                                              -# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is a -# | {+email and file encryption+} software package that includes GnuPG. [-Download-] {+Download+} and install -# | [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever asked. -# | After it's installed, you can close any windows that it creates. +#. type: Content of:

                                                                                                              +# | [-GPG4Win-]{+GPG4Win+} is [-a-] +# | {+an email and file encryption+} software package that includes GnuPG. +# | [-Download-] {+Download+} and +# | install [-it,-] {+the latest version,+} choosing default options whenever +# | asked. After it's installed, you can close any windows that it creates. #, fuzzy #| msgid "" #| "GPG4Win is a software package that includes GnuPG. Step 1.b 下载 GPG4Win 获取 GnuPG" #| "whenever asked. After it's installed, you can close any windows that it " #| "creates." msgid "" -"GPG4Win is a email and file " +"GPG4Win is an email and file " "encryption software package that includes GnuPG. Download and install the " "latest version, choosing default options whenever asked. After it's " "installed, you can close any windows that it creates." @@ -1144,18 +1158,14 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a [keyid] > my_secret_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_secret_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              -msgid "$ gpg --export -a [keyid] > my_public_key.asc" -msgstr "" - -#. type: Content of:
                                                                                                              -msgid "" +#. type: Content of:

                                                                                                              +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                                              @@ -1217,38 +1227,38 @@ msgstr "" msgid "My key doesn't seem to be working or I get a \"permission denied.\"" msgstr "" -#. type: Content of:
                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" "Like every other file or folder, gpg keys are subject to permissions. If " "these are not set correctly, your system may not be accepting your keys. You " "can follow the next steps to check, and update to the right permissions." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" "# Check your permissions: ls -l ~/.gnupg/*" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" "# Set permissions to read, write, execute for only yourself, no others. " "These are the recommended permissions for your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" "You can use the code chmod 700 ~/.gnupg" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" "# Set permissions to read and write for yourself only, no others. These are " "the recommended permissions for the keys inside your folder." msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" "You can use the code: chmod 600 ~/.gnupg/*" @@ -1305,7 +1315,7 @@ msgstr "" msgid "Transferring your keys" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" "Use the following commands to transfer your keys. To avoid getting your key " "compromised, store it in a safe place, and make sure that if it is " @@ -1313,22 +1323,22 @@ msgid "" "can be done with the following commands:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" " $ gpg --export-" -"secret-keys -a keyid > my_private_key.asc" +"secret-keys -a [keyID] > my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              -msgid "$ gpg --export -a keyid > my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                                              +msgid "$ gpg --export -a [keyID] > my_public_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "$ gpg --import my_private_key.asc" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              -msgid "$ gpg --import my_public_key.asc" +#. type: Content of:

                                                                                                              +msgid "$ gpg --import my_public_key.asc " msgstr "" #. type: Content of:

                                                                                                              @@ -1337,13 +1347,13 @@ msgid "" "and add ultimate trust for it:" msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" " $ gpg --edit-key " "[your@email] " msgstr "" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" "Because this is your key, you should choose ultimate. You shouldn't trust anyone else's " @@ -1400,7 +1410,7 @@ msgstr "疑难解答" msgid "Step 3.a Set up your email with encryption" msgstr "Step 1.a 配置电子邮件帐号" -#. type: Content of:

                                                                                                              +#. type: Content of:

                                                                                                              msgid "" "Once you have set up your email with encryption, you can start contributing " "to encrypted traffic on the Internet. First we'll get your email client to " @@ -3277,9 +3287,6 @@ msgstr "" #~ "Public License 许可证进行许可。为什么要这些许可证?" -#~ msgid "English - v4.0" -#~ msgstr "English - v4.0" - #~ msgid "العربية tip" #~ msgstr "العربية tip" @@ -3328,9 +3335,6 @@ msgstr "" #~ msgid "svenska - v4.0" #~ msgstr "svenska - v4.0" -#~ msgid "Türkçe - v4.0" -#~ msgstr "Türkçe - v4.0" - #~ msgid "简体中文 - v4.0" #~ msgstr "简体中文 - v4.0"