msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-04 15:36+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-05 23:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Address Book"
msgstr ""
-msgid "All"
-msgstr ""
-
msgid "Name"
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr ""
-msgid "To"
-msgstr ""
-
-msgid "Cc"
-msgstr ""
-
-msgid "Bcc"
-msgstr ""
-
-msgid "Use Addresses"
-msgstr ""
-
-msgid "Address Book Search"
+msgid "No persons matching your search were found"
msgstr ""
msgid "Search for"
msgid "List all"
msgstr ""
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "Unable to list addresses from %s"
msgstr ""
msgid "Your search failed with the following error(s)"
msgstr ""
-msgid "No persons matching your search were found"
+msgid "All"
msgstr ""
-msgid "Return"
+msgid "To"
msgstr ""
-msgid "Close"
+msgid "Cc"
+msgstr ""
+
+msgid "Bcc"
+msgstr ""
+
+msgid "Use Addresses"
+msgstr ""
+
+msgid "Address Book Search"
+msgstr ""
+
+msgid "Return"
msgstr ""
msgid "Nickname"
msgid "Delete selected"
msgstr ""
-msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+msgid "sort by nickname"
+msgstr ""
+
+msgid "sort by name"
+msgstr ""
+
+msgid "sort by email"
+msgstr ""
+
+msgid "sort by info"
msgstr ""
msgid "Add to address book"
msgid "Server replied: "
msgstr ""
-msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to go back"
-msgstr ""
-
-msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
-msgstr ""
-
-msgid "Delete Folder"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "Are you sure you want to delete %s?"
-msgstr ""
-
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-msgid "No"
-msgstr ""
-
msgid "Folders"
msgstr ""
msgid "No folders found"
msgstr ""
+msgid "Delete Folder"
+msgstr ""
+
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Subscribe to:"
msgstr ""
+msgid "Illegal folder name. Please select a different name."
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to go back"
+msgstr ""
+
+msgid "You have not selected a folder to delete. Please do so."
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete %s?"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "No"
+msgstr ""
+
msgid "You have not selected a folder to rename. Please do so."
msgstr ""
#, c-format
msgid ""
-"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
+"The help has not been translated to %s. It will be displayed in English "
"instead."
msgstr ""
msgid "No messages were selected."
msgstr ""
-msgid "Options"
+msgid "Personal Information"
+msgstr ""
+
+msgid "Display Preferences"
msgstr ""
msgid "Message Highlighting"
msgstr ""
+msgid "Folder Preferences"
+msgstr ""
+
+msgid "Index Order"
+msgstr ""
+
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Successfully Saved Options"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Folder List"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh Page"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This contains personal information about yourself such as your name, your "
+"email address, etc."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
+"you, such as the colors, the language, and other settings."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
+"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
+"messages are from, especially for mailing lists."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
+"headers in any order you want."
+msgstr ""
+
msgid "New"
msgstr ""
msgid "Move Up"
msgstr ""
-msgid "Index Order"
-msgstr ""
-
msgid "Checkbox"
msgstr ""
msgid ""
"The index order is the order that the columns are arranged in the message "
-"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to "
-"fit your needs."
+"index. You can add, remove, and move columns around to customize them to fit "
+"your needs."
msgstr ""
msgid "up"
msgid "Return to options page"
msgstr ""
-msgid "Personal Information"
-msgstr ""
-
-msgid "Display Preferences"
-msgstr ""
-
-msgid "Folder Preferences"
-msgstr ""
-
-msgid "Successfully Saved Options"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Folder List"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh Page"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This contains personal information about yourself such as your name, your "
-"email address, etc."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You can change the way that SquirrelMail looks and displays information to "
-"you, such as the colors, the language, and other settings."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Based upon given criteria, incoming messages can have different background "
-"colors in the message list. This helps to easily distinguish who the "
-"messages are from, especially for mailing lists."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"These settings change the way your folders are displayed and manipulated."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The order of the message index can be rearranged and changed to contain the "
-"headers in any order you want."
-msgstr ""
-
msgid "Message not printable"
msgstr ""
msgid "(Spurious argument)"
msgstr ""
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
msgid "edit"
msgstr ""
msgid "Remove All Criteria"
msgstr ""
+msgid "Not"
+msgstr ""
+
msgid "Answered"
msgstr ""
msgid "Sent To"
msgstr ""
-msgid "Not"
-msgstr ""
-
msgid "And In"
msgstr ""
msgid "Or"
msgstr ""
-msgid "No Messages Found"
-msgstr ""
-
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-msgid "+"
-msgstr ""
-
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-
-msgid "Show"
-msgstr ""
-
msgid "Body"
msgstr ""
msgid "Advanced search"
msgstr ""
+msgid "No Messages Found"
+msgstr ""
+
msgid "Sign Out"
msgstr ""
msgid "Nickname contains illegal characters"
msgstr ""
+msgid "Click here to change the sorting of the address list"
+msgstr ""
+
msgid "view"
msgstr ""
msgid "Show button in toolbar"
msgstr ""
-#, c-format
-msgid "Could not write calendar file %s"
-msgstr ""
-
msgid "TODAY"
msgstr ""
msgid "Go"
msgstr ""
+#, c-format
+msgid "Could not write calendar file %s"
+msgstr ""
+
msgid "l, F j Y"
msgstr ""
msgid ""
"COMMERCIAL - Servers that are configured (or misconfigured) to allow spam to "
-"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
+"be relayed through their system will be banned with this. Another good one "
"to use."
msgstr ""
msgid ""
"COMMERCIAL - Dial-up users are often filtered out since they should use "
-"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
+"their ISP's mail servers to send mail. Spammers typically get a dial-up "
"account and send spam directly from there."
msgstr ""
msgid ""
"The more messages you scan, the longer it takes. I would suggest that you "
-"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set "
-"it to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
+"scan only new messages. If you make a change to your filters, I would set it "
+"to scan all messages, then go view my INBOX, then come back and set it to "
"scan only new messages. That way, your new spam filters will be applied and "
"you'll scan even the spam you read with the new filters."
msgstr ""
msgid ""
"You should be aware that the encryption used to store your password is not "
-"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
+"perfectly secure. However, if you are using pop, there is inherently no "
"encryption anyway. Additionally, the encryption that we do to save it on the "
"server can be undone by a hacker reading the source to this file."
msgstr ""
msgid "View Message details"
msgstr ""
+msgid "New Mail"
+msgstr ""
+
+msgid "SquirrelMail Notice:"
+msgstr ""
+
+msgid "You have"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s new message"
+msgstr ""
+
+#, c-format
+msgid "%s new messages"
+msgstr ""
+
msgid "New Mail Notification"
msgstr ""
msgid ""
"Use the <b>Check RECENT</b> to only check for messages that are recent. "
"Recent messages are those that have just recently showed up and have not "
-"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
+"been \"viewed\" or checked yet. This can prevent being continuously annoyed "
"by sounds or popups for unseen mail."
msgstr ""
msgid ""
"Selecting the <b>Change title</b> option will change the title in some "
"browsers to let you know when you have new mail (requires JavaScript, and "
-"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
+"only works in IE but you won't see errors with other browsers). This will "
"always tell you if you have new mail, even if you have <b>Check RECENT</b> "
"enabled."
msgstr ""
msgid ""
"Select from the list of <b>server files</b> the media file to play when new "
-"mail arrives. If no file is specified, \"(none)\", no sound will be used."
+"mail arrives. If no file is specified, \"(none)\", no sound will be used."
msgstr ""
msgid "Enable Media Playing"
msgid "Current File:"
msgstr ""
-msgid "New Mail"
-msgstr ""
-
-msgid "SquirrelMail Notice:"
-msgstr ""
-
-msgid "You have"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s new message"
-msgstr ""
-
-#, c-format
-msgid "%s new messages"
-msgstr ""
-
msgid "NewMail Options"
msgstr ""
msgstr ""
msgid ""
-"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
-"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
+"Help fight the battle against unsolicited email. SpamCop reads the spam "
+"email and determines the correct addresses to send complaints to. Quite "
"fast, really smart, and easy to use."
msgstr ""
msgid ""
"Sending this spam report will give you back a reply with URLs that you can "
"click on to properly report this spam message to the proper authorities. "
-"This is a free service. By pressing the \"Send Spam Report\" button, you "
+"This is a free service. By pressing the \"Send Spam Report\" button, you "
"agree to follow SpamCop's rules/terms of service/etc."
msgstr ""
msgid "No errors found"
msgstr ""
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
+"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
+"stored as <strong>clear text</strong>."
+msgstr ""
+
+msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
+msgstr ""
+
msgid "Your personal dictionary was erased."
msgstr ""
msgid "Dictionary re-encrypted"
msgstr ""
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>encrypted</strong> and is now "
-"stored in an <strong>encrypted format</strong>."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Your personal dictionary has been <strong>decrypted</strong> and is now "
-"stored as <strong>clear text</strong>."
-msgstr ""
-
-msgid "Personal Dictionary Crypto Settings"
-msgstr ""
-
msgid "Personal Dictionary"
msgstr ""