Translations update; SR translation now included
authorDarren <darren@darrenwhitlen.com>
Sun, 8 Jun 2014 23:09:55 +0000 (00:09 +0100)
committerDarren <darren@darrenwhitlen.com>
Sun, 8 Jun 2014 23:09:55 +0000 (00:09 +0100)
21 files changed:
client/src/translations/bs.po
client/src/translations/cs.po
client/src/translations/de-de.po
client/src/translations/en-gb.po
client/src/translations/es-419.po
client/src/translations/es.po
client/src/translations/fr.po
client/src/translations/he.po
client/src/translations/it.po
client/src/translations/nl.po
client/src/translations/no.po
client/src/translations/pl.po
client/src/translations/pt-br.po
client/src/translations/ro.po
client/src/translations/ru.po
client/src/translations/sr.po [new file with mode: 0644]
client/src/translations/tr.po
client/src/translations/translations.json
client/src/translations/uk.po
client/src/translations/vi.po
client/src/translations/zh-tw.po

index bffaa0e51dce6d50acf6e9fe0976709b83164449..1d7d473467429bf13dc5f6648b355397d828486e 100644 (file)
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Podesi Kiwi kao moj zadani klijent"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_locale_restart_needed"
-msgstr "Napomenta: Izmjene će se prikazati tek kada osvježite stranicu"
+msgstr "Napomena: Izmjene će se prikazati tek kada osvježite stranicu"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_default_client_notice"
@@ -178,15 +178,15 @@ msgstr "Greška pri spajanju na %s:%s (%s)"
 
 #: client/assets/src/models/channel.js
 msgid "client_models_channel_join"
-msgstr "%s je pristupio"
+msgstr "je pristupio"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_quit"
-msgstr "%s je napustio %s"
+msgstr "je napustio %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_kicked"
-msgstr "%s je izbačen od %s %s"
+msgstr "je izbačen od %s %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_selfkick"
@@ -194,11 +194,11 @@ msgstr "Izbacio Vas je %s %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_part"
-msgstr "%s je napustio kanal %s"
+msgstr "je napustio kanal %s"
 
 #: client/assets/src/models/network.js
 msgid "client_models_network_channel_invalid_name"
-msgstr "%s nije ispravno ime kanala"
+msgstr "nije ispravno ime kanala"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_disconnected"
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Diskonektovani ste sa IRC mreže"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_changed"
-msgstr "%s je promijenio nadimak u %s"
+msgstr "je promijenio nadimak u %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_topic"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Temu je promijenio %s u %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_selfmode"
-msgstr "%s je podesio/la mod %s"
+msgstr "je podesio/la mod %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_mode"
@@ -254,11 +254,11 @@ msgstr "Pogrešan ključ kanala za %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_inviteonly"
-msgstr "%s je samo za pozvane."
+msgstr "je samo za pozvane."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_limitreached"
-msgstr "%s je pun."
+msgstr "je pun."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_alreadyinuse"
@@ -514,16 +514,23 @@ msgstr "Ignorisati"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_timestamp_24_hour"
-msgstr "Use 24-hour timestamps"
+msgstr "Upotrijebi 24-satne vremenske oznake"
 
 #: 
 msgid "client_views_panel_timestamp_am"
-msgstr "%s AM"
+msgstr "% prijepodne"
 
 #: 
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
-msgstr "%s PM"
+msgstr "% poslijepodne"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index 71c816f380b78006143106aba8bc3a08192014a4..1b74e93d7f2207a6b40b2d4582104f44ebac0390 100644 (file)
@@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "Odpojen od sítě IRC"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_changed"
-msgstr "je nyní znám jako %s"
+msgstr "%s je nyní znám jako %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_topic"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "je pouze na pozvání."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_limitreached"
-msgstr "je plný."
+msgstr "%s je plný."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_alreadyinuse"
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index 9c4938f2b489bd7c92cd21e7dcc1359757801b56..3190903b4a795b4bea8608271ee0d574c8db762d 100644 (file)
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Gib den Nicknamen ein, den du nicht mehr ignorieren möchtest"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_stopped"
-msgstr "wird nicht mehr ignoriert"
+msgstr "%s wird nicht mehr ignoriert"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_applet_notfound"
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Netzwerk löschen"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_notification_count_all_activity"
-msgstr "Include join/part messages as activity"
+msgstr "Betreten/Verlassen-Nachrichten als Aktivitäten anzeigen"
 
 #: 
 msgid "client_views_userbox_ignore"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Ignorieren"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_timestamp_24_hour"
-msgstr "Use 24-hour timestamps"
+msgstr "Zeitanzeige im 24-Stunden Format"
 
 #: 
 msgid "client_views_panel_timestamp_am"
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index 7bb3ef87b646403a39f85720b5628f9eb7d94df4..ec9681e3f6b17de5e9bca5463ec6b4b5b6e3d297 100755 (executable)
@@ -148,10 +148,6 @@ msgstr "Stopped ignoring %s"
 msgid "client_models_application_applet_notfound"
 msgstr "Applet \"%s\" does not exist"
 
-#: 
-msgid "client_models_application_has_been_invited"
-msgstr "has been invited to %s"
-
 #: 
 msgid "client_models_application_encoding_changed"
 msgstr "Encoding modified to %s"
@@ -260,10 +256,6 @@ msgstr "Bad channel key for %s"
 msgid "client_models_network_channel_inviteonly"
 msgstr "is invite only."
 
-#: 
-msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
-msgstr "is already on this channel"
-
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_limitreached"
 msgstr "is full."
@@ -532,30 +524,18 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
+
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
 msgstr "m/d/Y"
 
-#:
-msgid "client_views_channelinfo_moderated"
-msgstr "Moderated Chat"
-
-#:
-msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
-msgstr "Invite Only"
-
-#:
-msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
-msgstr "Only operators can change the topic"
-
-#:
-msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
-msgstr "Block messages from outside this channel"
-
-#:
-msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
-msgstr "Toggle Banlist"
-
 #: client.libs.date_format.shortMonths.January
 msgid "client.libs.date_format.short_months.january"
 msgstr "Jan"
@@ -707,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index 0c18bfdb7de09a89812630fc2ba911674ff6f98a..1cb6f960fc6106694acdeba58f1bc2a33f60f11c 100644 (file)
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index d178e6deaaf14e000987fd1bf56bebc6d1a1db62..6fa4fe4e9b058da1d10ce019f8696c20be2b045b 100644 (file)
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "desatender"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_timestamp_24_hour"
-msgstr "Use 24-hour timestamps"
+msgstr "Usar formato de 24 horas"
 
 #: 
 msgid "client_views_panel_timestamp_am"
@@ -526,6 +526,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -682,3 +689,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index af11edaa0e482beece33ca195f8e564085e93b3d..fadbe00a6af823d03a917e0e42660e6969ace187 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 
 #: client/assets/src/applets/chanlist.js
 msgid "client_applets_chanlist_channelname"
-msgstr "Canal"
+msgstr "Salon"
 
 #: 
 msgid "client_applets_chanlist_users"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Sujet"
 
 #: 
 msgid "client_applets_chanlist_channellist"
-msgstr "Liste des canaux"
+msgstr "Liste des salons"
 
 #: client/assets/src/applets/scripteditor.js
 msgid "client_applets_scripteditor_save"
@@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "Liste"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_channelview_list_notice"
-msgstr "pour un grand nombre de canaux"
+msgstr "pour un grand nombre de salons"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_notification_joinpart"
@@ -108,10 +108,6 @@ msgstr "Chargement..."
 msgid "client_models_applet_notfound"
 msgstr "Introuvable."
 
-#: 
-msgid "client_models_application_has_been_invited"
-msgstr "a été invité à rejoindre %s"
-
 #: client/assets/src/models/application.js
 msgid "client_models_application_reconnecting"
 msgstr "Vous avez été déconnecté. Tentative de reconnexion en cours."
@@ -130,7 +126,7 @@ msgstr "Paramètres sauvegardés."
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_title"
-msgstr "Pseudonymes ignorés"
+msgstr "Pseudos ignorés"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_none"
@@ -142,7 +138,7 @@ msgstr "Ignorer %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_stop_notice"
-msgstr "Specifiez le pseudonyme que vous souhaitez arrêter d'ignorer"
+msgstr "Specifiez le pseudo que vous souhaitez arrêter d'ignorer"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_stopped"
@@ -182,7 +178,7 @@ msgstr "Erreur de connexion à %s:%s (%s)."
 
 #: client/assets/src/models/channel.js
 msgid "client_models_channel_join"
-msgstr "a rejoint"
+msgstr "est entré"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_quit"
@@ -190,19 +186,19 @@ msgstr "a quitté %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_kicked"
-msgstr "a été expulsé par %s : %s"
+msgstr "a été expulsé par %s. Motif : %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_selfkick"
-msgstr "Vous avez été expulsé par %s : %s."
+msgstr "Vous avez été expulsé par %s. Motif : %s."
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_part"
-msgstr "est parti du canal %s"
+msgstr "est parti du salon %s"
 
 #: client/assets/src/models/network.js
 msgid "client_models_network_channel_invalid_name"
-msgstr "n'est pas un nom de canal valide."
+msgstr "n'est pas un nom de salon valide."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_disconnected"
@@ -210,7 +206,7 @@ msgstr "Déconnecté du réseau IRC."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_changed"
-msgstr "est désormais connu comme %s"
+msgstr "s'appelle désormais %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_topic"
@@ -226,7 +222,7 @@ msgstr "a modifié les modes : %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channels"
-msgstr "Canaux : %s"
+msgstr "Salons : %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_server"
@@ -246,7 +242,7 @@ msgstr "Inactif depuis %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_notfound"
-msgstr "Pseudonyme introuvable"
+msgstr "Pseudo introuvable"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_banned"
@@ -254,23 +250,19 @@ msgstr "Vous êtes banni de %s : %s."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_badkey"
-msgstr "Mauvaise clef pour le canal %s."
+msgstr "Mauvaise clé pour le salon %s."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_inviteonly"
 msgstr "est sur invitation uniquement."
 
-#: 
-msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
-msgstr "est déjà sur le salon"
-
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_limitreached"
-msgstr "est rempli."
+msgstr "est plein."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_alreadyinuse"
-msgstr "Le pseudonyme \"%s\" est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre."
+msgstr "Le pseudo \"%s\" est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_badpassword"
@@ -282,7 +274,7 @@ msgstr "Ceci fermera toutes les conversations KiwiIRC. Êtes vous sur de vouloir
 
 #: client/assets/src/views/channel.js
 msgid "client_views_channel_joining"
-msgstr "Connexion au canal..."
+msgstr "Connexion au salon..."
 
 #: 
 msgid "client_views_channel_topic"
@@ -314,7 +306,7 @@ msgstr "Chargement du Gist"
 
 #: client/assets/src/views/nickchangegbox.js
 msgid "client_views_nickchangebox_new"
-msgstr "Nouveau pseudonyme"
+msgstr "Nouveau pseudo"
 
 #: 
 msgid "client_views_nickchangebox_change"
@@ -330,11 +322,11 @@ msgstr "Des gens parlent !"
 
 #: client/assets/src/views/serverselect.js
 msgid "client_views_serverselect_form_title"
-msgstr "Choisissez un pseudonyme..."
+msgstr "Choisissez un pseudo..."
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_nickname"
-msgstr "Pseudonyme"
+msgstr "Pseudo"
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_enable_password"
@@ -346,19 +338,19 @@ msgstr "Mot de passe"
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_channel"
-msgstr "Canal"
+msgstr "Salon"
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_channelkey"
-msgstr "Clef du canal"
+msgstr "Clé du salon"
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_channelkey_required"
-msgstr "Le canal est protégé par une clef."
+msgstr "Le salon est protégé par une clé."
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_key"
-msgstr "Clef"
+msgstr "Clé"
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_connection_start"
@@ -382,7 +374,7 @@ msgstr "Propulsé par Kiwi IRC"
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_nickname_error_empty"
-msgstr "Choisissez un pseudonyme en premier !"
+msgstr "Choisissez d'abord un pseudo !"
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_connection_successfully"
@@ -394,11 +386,11 @@ msgstr "Connexion…"
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_nickname_error_alreadyinuse"
-msgstr "Pseudonyme déjà utilisé."
+msgstr "Pseudo déjà utilisé."
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_nickname_invalid"
-msgstr "Pseudonyme invalide."
+msgstr "Pseudo invalide."
 
 #: 
 msgid "client_views_serverselect_password_incorrect"
@@ -426,11 +418,11 @@ msgstr "Dé-op"
 
 #: 
 msgid "client_views_userbox_voice"
-msgstr "Voix"
+msgstr "Donner la parole"
 
 #: 
 msgid "client_views_userbox_devoice"
-msgstr "Dé-voix"
+msgstr "Retirer la parole"
 
 #: 
 msgid "client_views_userbox_kick"
@@ -442,7 +434,7 @@ msgstr "Bannir"
 
 #: 
 msgid "client_views_userbox_query"
-msgstr "Message"
+msgstr "Message privé"
 
 #: 
 msgid "client_views_userbox_whois"
@@ -458,7 +450,7 @@ msgstr "SSL"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_jumpserver_prepare"
-msgstr "Vous serez re-connecté dans 5 minutes et les canaux seront automatiquement rejoints."
+msgstr "Vous serez re-connecté dans 5 minutes et les salons seront automatiquement rejoints."
 
 #: 
 msgid "client_models_application_jumpserver_reconnect"
@@ -474,7 +466,7 @@ msgstr "Activer les notifications"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_emoticons"
-msgstr "Afficher les émoticons"
+msgstr "Afficher les émoticônes"
 
 #: 
 msgid "client_applet_about"
@@ -486,11 +478,11 @@ msgstr "Page d'accueil du projet"
 
 #: 
 msgid "client_applet_about_link_channel"
-msgstr "Lien vers ce canal"
+msgstr "Lien vers ce salon"
 
 #: 
 msgid "client_applet_about_share_channel"
-msgstr "Partager ce canal"
+msgstr "Partager ce salon"
 
 #: 
 msgid "client_applet_fav_my_networks"
@@ -514,7 +506,7 @@ msgstr "Supprimer le réseau"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_notification_count_all_activity"
-msgstr "Include join/part messages as activity"
+msgstr "Compter les entrées/sorties dans l'activité"
 
 #: 
 msgid "client_views_userbox_ignore"
@@ -522,7 +514,7 @@ msgstr "Ignorer"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_timestamp_24_hour"
-msgstr "Use 24-hour timestamps"
+msgstr "Utiliser l'horodatage 24h"
 
 #: 
 msgid "client_views_panel_timestamp_am"
@@ -532,17 +524,25 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "a été invité sur %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "est déjà sur le salon"
+
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
 msgstr "d/m/Y"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.January
 msgid "client.libs.date_format.short_months.january"
-msgstr "Jan"
+msgstr "Jav"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.february
 msgid "client.libs.date_format.short_months.february"
-msgstr "Fev"
+msgstr "Fév"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.march
 msgid "client.libs.date_format.short_months.march"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Nov"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.december
 msgid "client.libs.date_format.short_months.december"
-msgstr "Dec"
+msgstr "Déc"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.January
 msgid "client.libs.date_format.long_months.january"
@@ -634,31 +634,31 @@ msgstr "Décembre"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.monday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.monday"
-msgstr "Lu"
+msgstr "Lun"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.tuesday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.tuesday"
-msgstr "Ma"
+msgstr "Mar"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.wednesday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.wednesday"
-msgstr "Me"
+msgstr "Mer"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.thursday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.thursday"
-msgstr "Je"
+msgstr "Jeu"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.friday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.friday"
-msgstr "Ve"
+msgstr "Ven"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.saturday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.saturday"
-msgstr "Sa"
+msgstr "Sam"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.sunday"
-msgstr "Di"
+msgstr "Dim"
 
 #: client.libs.date_format.longDays.monday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.monday"
@@ -687,3 +687,24 @@ msgstr "Samedi"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Dimanche"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Salon modéré"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Sur invitation"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Seuls les modérateurs peuvent changer le sujet"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Bloquer les messages extérieurs au salon"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Liste des bannis"
+
index 9b05a04f47234416835ca4d1ddc938b39fddbe3e..61ecd0a381a509e09954369ce12bb48c53e95257 100644 (file)
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "ציין עבור איזה כינוי תרצה להפסיק להתעלם
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_stopped"
-msgstr "הוסר מרשימת ההתעלמות"
+msgstr "%s הוסר מרשימת ההתעלמות"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_applet_notfound"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "הצטרף"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_quit"
-msgstr "יצא %s"
+msgstr "יצא"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_kicked"
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index 49846ecce3b547e3420524ea96e0db7e5ab2163f..4c1bedb881ae88a0bd680e040983fb3be416ba82 100644 (file)
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Nessun nickname ignorato"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_nick"
-msgstr "Ignori %s"
+msgstr "Ignora %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_stop_notice"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "è entrato nel canale"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_quit"
-msgstr "è uscito da %s"
+msgstr "ha chiuso la chat %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_kicked"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Sei stato espulso dal canale da %s: %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_channel_part"
-msgstr "ha abbandonato %s"
+msgstr "ha abbandonato il canale %s"
 
 #: client/assets/src/models/network.js
 msgid "client_models_network_channel_invalid_name"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "è al completo."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_alreadyinuse"
-msgstr "Il nickname “%s” è già in uso. Selezionare un altro nickname."
+msgstr "Il nickname “%s” è già in uso. Scegli un altro nickname."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_badpassword"
@@ -510,11 +510,11 @@ msgstr "Includi come attività messaggi di entrata/uscita"
 
 #: 
 msgid "client_views_userbox_ignore"
-msgstr "Ignorare"
+msgstr "Ignora"
 
 #: 
 msgid "client_applets_settings_timestamp_24_hour"
-msgstr "Use 24-hour timestamps"
+msgstr "Usa orario nel formato 24 ore"
 
 #: 
 msgid "client_views_panel_timestamp_am"
@@ -524,14 +524,21 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "è stato invitato in %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "è già presente in questo canale"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
-msgstr "m/d/Y"
+msgstr "d/m/Y"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.January
 msgid "client.libs.date_format.short_months.january"
-msgstr "Jan"
+msgstr "Gen"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.february
 msgid "client.libs.date_format.short_months.february"
@@ -547,27 +554,27 @@ msgstr "Apr"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.may
 msgid "client.libs.date_format.short_months.may"
-msgstr "May"
+msgstr "Mag"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.june
 msgid "client.libs.date_format.short_months.june"
-msgstr "Jun"
+msgstr "Giu"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.july
 msgid "client.libs.date_format.short_months.july"
-msgstr "Jul"
+msgstr "Lug"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.august
 msgid "client.libs.date_format.short_months.august"
-msgstr "Aug"
+msgstr "Ago"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.september
 msgid "client.libs.date_format.short_months.september"
-msgstr "Sep"
+msgstr "Set"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.october
 msgid "client.libs.date_format.short_months.october"
-msgstr "Oct"
+msgstr "Ott"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.november
 msgid "client.libs.date_format.short_months.november"
@@ -575,108 +582,129 @@ msgstr "Nov"
 
 #: client.libs.date_format.shortMonths.december
 msgid "client.libs.date_format.short_months.december"
-msgstr "Dec"
+msgstr "Dic"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.January
 msgid "client.libs.date_format.long_months.january"
-msgstr "January"
+msgstr "Gennaio"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.february
 msgid "client.libs.date_format.long_months.february"
-msgstr "February"
+msgstr "Febbraio"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.march
 msgid "client.libs.date_format.long_months.march"
-msgstr "March"
+msgstr "Marzo"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.april
 msgid "client.libs.date_format.long_months.april"
-msgstr "April"
+msgstr "Aprile"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.may
 msgid "client.libs.date_format.long_months.may"
-msgstr "May"
+msgstr "Maggio"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.june
 msgid "client.libs.date_format.long_months.june"
-msgstr "June"
+msgstr "Giugno"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.july
 msgid "client.libs.date_format.long_months.july"
-msgstr "July"
+msgstr "Luglio"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.august
 msgid "client.libs.date_format.long_months.august"
-msgstr "August"
+msgstr "Agosto"
 
 #: client.libs.date_format.longMonts.september
 msgid "client.libs.date_format.long_months.september"
-msgstr "September"
+msgstr "Settembre"
 
 #: client.libs.date_format.longMonths.october
 msgid "client.libs.date_format.long_months.october"
-msgstr "October"
+msgstr "Ottobre"
 
 #: client.libs.date_format.longMonths.november
 msgid "client.libs.date_format.long_months.november"
-msgstr "November"
+msgstr "Novembre"
 
 #: client.libs.date_format.longMonths.december
 msgid "client.libs.date_format.long_months.december"
-msgstr "December"
+msgstr "Dicembre"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.monday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.monday"
-msgstr "Mon"
+msgstr "Lun"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.tuesday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.tuesday"
-msgstr "Tue"
+msgstr "Mar"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.wednesday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.wednesday"
-msgstr "Wed"
+msgstr "Mer"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.thursday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.thursday"
-msgstr "Thu"
+msgstr "Gio"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.friday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.friday"
-msgstr "Fri"
+msgstr "Ven"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.saturday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.saturday"
-msgstr "Sat"
+msgstr "Sab"
 
 #: client.libs.date_format.shortDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.short_days.sunday"
-msgstr "Sun"
+msgstr "Dom"
 
 #: client.libs.date_format.longDays.monday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.monday"
-msgstr "Monday"
+msgstr "Lunedi"
 
 #: client.libs.date_format.longDays.tuesday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.tuesday"
-msgstr "Tueday"
+msgstr "Martedi"
 
 #: client.libs.date_format.longDays.wednesday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.wednesday"
-msgstr "Wednesday"
+msgstr "Mercoledi"
 
 #: client.libs.date_format.longDays.thursday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.thursday"
-msgstr "Thursday"
+msgstr "Giovedi"
 
 #: client.libs.date_format.longDays.friday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.friday"
-msgstr "Friday"
+msgstr "Venerdi"
 
 #: client.libs.date_format.longDays.saturday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.saturday"
-msgstr "Saturday"
+msgstr "Sabato"
 
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
-msgstr "Sunday"
+msgstr "Domenica"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Canale Moderato"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Solo ad invito"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Solo gli operatori possono cambiare il topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Blocca i messaggi esterni al canale"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Mostra Banlist"
+
index 0681b1e6c081b6a932bf488972cf6dee912a1ab8..fdb5330206bd16624ef23c176b80181f95b56fbc 100644 (file)
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Geef op welke nicknaam je niet langer wil negeren"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_stopped"
-msgstr "is niet langer genegeert"
+msgstr "%s is niet langer genegeert"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_applet_notfound"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "is alleen op uitnodiging."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_limitreached"
-msgstr "is vol."
+msgstr "%s is vol."
 
 #: 
 msgid "client_models_network_nickname_alreadyinuse"
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index 6db3bec47de4b09f22c31e8babc27b3f17e8f14e..57165e1ddf25df105b109832f4071c30755b4739 100644 (file)
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index 6964439722371597a62f0776183be03d56160ee2..3bd2891237d00a29d5c803e3ee1fce2788625afe 100644 (file)
@@ -525,6 +525,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -681,3 +688,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index 26f524f2656d2e73f69227320b095e15b6cef53c..de98b3b3644d432826f5e9a0b3a32a460ca1b4d8 100755 (executable)
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Especifique qual nick você deseja parar de ignorar"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_stopped"
-msgstr "não está mais sendo ignorado"
+msgstr "%s não está mais sendo ignorado"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_applet_notfound"
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index 97dd3cc7acdfa2a9be4d80e41c60400320469db4..e0913ffb0354ccd3879b78a8f495108fb49dfaba 100644 (file)
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index ebed98c41d44443ff71b5defd5ac15fb9530f63b..e27527e8b682a6b22d9cfa38ec2881caa3535a74 100644 (file)
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Не верный ключ для %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_inviteonly"
-msgstr "только по приглашениям"
+msgstr "%s только по приглашениям"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_limitreached"
@@ -525,6 +525,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -681,3 +688,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
diff --git a/client/src/translations/sr.po b/client/src/translations/sr.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fbe5a5f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,710 @@
+# Please report any translation errors on one of the following:
+#     Mailing list: https://groups.google.com/d/forum/kiwiirc
+#     IRC: irc.freenode.net #kiwiirc
+#
+# Want to translate into your own language? Please send your translated file to the
+# mailing list mentioned above and we will upload it to our translation manager -
+# http://poeditor.com/. An account will be set up for you to make any further changes
+# as the Kiwi project progresses.
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: POEditor.com\n"
+"Project-Id-Version: Kiwi\n"
+"Language: sr\n"
+
+#: client/assets/src/applets/chanlist.js
+msgid "client_applets_chanlist_channelname"
+msgstr "Ime Kanala"
+
+#: 
+msgid "client_applets_chanlist_users"
+msgstr "Korisnici"
+
+#: 
+msgid "client_applets_chanlist_topic"
+msgstr "Tema kanala"
+
+#: 
+msgid "client_applets_chanlist_channellist"
+msgstr "Lista kanala"
+
+#: client/assets/src/applets/scripteditor.js
+msgid "client_applets_scripteditor_save"
+msgstr "Sačuvaj"
+
+#: 
+msgid "client_applets_scripteditor_error"
+msgstr "Greška u programu. %s"
+
+#: 
+msgid "client_applets_scripteditor_saved"
+msgstr "Vaša skripta je sada sačuvana i aktivna."
+
+#: 
+msgid "client_applets_scripteditor_title"
+msgstr "Editor skripte"
+
+#: client/assets/src/applets/settings.js
+msgid "client_applets_settings_channelview_tabs"
+msgstr "Tabovi"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_channelview_list"
+msgstr "Lista"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_channelview_list_notice"
+msgstr "za veliki broj kanala"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_notification_joinpart"
+msgstr "Ulaz/Izlaz obaveštenja za kanal"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_timestamp"
+msgstr "Vreme"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_notification_sound"
+msgstr "Ugasi zvuk notifikacija"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_history_length"
+msgstr "Poruke u istoriji"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_default_client"
+msgstr "Podrazumevani IRC klijent"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_default_client_enable"
+msgstr "Postavi Kiwi kao moj podrazumevani IRC klijent"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_locale_restart_needed"
+msgstr "Tip: Izmena će imati efekta kada osvežite stranicu"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_default_client_notice"
+msgstr "Tip: Chrome ili Chromium korisnici možda moraju da provere njihova podešavanja preko %s ako se ništa ne dešava"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_title"
+msgstr "Podešavanja"
+
+#: client/assets/src/models/applet.js
+msgid "client_models_applet_unknown"
+msgstr "Nepoznat aplet"
+
+#: 
+msgid "client_models_applet_loading"
+msgstr "Učitavam.."
+
+#: 
+msgid "client_models_applet_notfound"
+msgstr "Nije pronadjeno"
+
+#: client/assets/src/models/application.js
+msgid "client_models_application_reconnecting"
+msgstr "Diskonektovani ste. Pokušavam da se rekonektujem za vas"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_reconnect_in_x_seconds"
+msgstr "Diskonektovani ste. Pokušavam da se rekonektujem opet za: %d s"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_reconnect_successfully"
+msgstr "Sve je u redu. Konektovani ste opet."
+
+#: 
+msgid "client_models_application_settings_saved"
+msgstr "Podešavanja su uspešno sačuvana"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_ignore_title"
+msgstr "Ignorisani korisnici"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_ignore_none"
+msgstr "Ne ignorišete više nikoga"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_ignore_nick"
+msgstr "Ignorišem %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_ignore_stop_notice"
+msgstr "Precizirajte kojeg korisnika želite da prekinete ignorisati"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_ignore_stopped"
+msgstr "Ne ignorišem ga za %s s"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_applet_notfound"
+msgstr "Aplet \"%s\" ne postoji!"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_encoding_changed"
+msgstr "Encoding promenjen u %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_encoding_invalid"
+msgstr "%s nije dozvoljen encoding"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_encoding_notspecified"
+msgstr "Encoding nije odredjen"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_encoding_usage"
+msgstr "Koristite: /encoding [Novi-Encoding]"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_connection_create"
+msgstr "Nova konekcija"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_connection_connecting"
+msgstr "Konektujem se na %s:%s..."
+
+#: 
+msgid "client_models_application_connection_error"
+msgstr "Greška u konektovanju na %s:%s (%s)"
+
+#: client/assets/src/models/channel.js
+msgid "client_models_channel_join"
+msgstr "je ušao na kanal"
+
+#: 
+msgid "client_models_channel_quit"
+msgstr "je izašao sa servera %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_channel_kicked"
+msgstr "je izbačen od strane %s %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_channel_selfkick"
+msgstr "Izbačeni ste od strane %s %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_channel_part"
+msgstr "je izašao sa kanala %s"
+
+#: client/assets/src/models/network.js
+msgid "client_models_network_channel_invalid_name"
+msgstr "nije dozvoljeno ime kanala"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_disconnected"
+msgstr "Odjavljeni ste sa IRC mreže"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_nickname_changed"
+msgstr "je sada poznat kao %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_topic"
+msgstr "Temu kanala postavio %s u %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_selfmode"
+msgstr "postavlja mod %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_mode"
+msgstr "postavlja mod %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channels"
+msgstr "Kanali: %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_server"
+msgstr "Konektovani na server: %s %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_idle_and_signon"
+msgstr "Lenčari za %s, ulogovan je %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_away"
+msgstr "Odsutan: %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_idle"
+msgstr "Lenčari za %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_nickname_notfound"
+msgstr "Nema takvog korisnika"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_banned"
+msgstr "Banovani ste sa %s. %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_badkey"
+msgstr "Pogrešna lozinka za kanal %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_inviteonly"
+msgstr "je samo za pozvane korisnike."
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_limitreached"
+msgstr "je pun."
+
+#: 
+msgid "client_models_network_nickname_alreadyinuse"
+msgstr "Koriničko ime \"%s\" se već koristi. Molimo vas izaberite drugo korisničko ime"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_badpassword"
+msgstr "Pogrešna lozinka"
+
+#: client/assets/src/views/application.js
+msgid "client_views_application_close_notice"
+msgstr "Ovo će zatvoriti sve KiwiIRC konverzacije. Da li ste sigurni da želite da zatvorite ovaj prozor?"
+
+#: client/assets/src/views/channel.js
+msgid "client_views_channel_joining"
+msgstr "Ulazim na kanal..."
+
+#: 
+msgid "client_views_channel_topic"
+msgstr "Tema za %s je: %s"
+
+#: client/assets/src/views/mediamessage.js
+msgid "client_views_mediamessage_close"
+msgstr "Zatvori fajlove"
+
+#: 
+msgid "client_views_mediamessage_notfound"
+msgstr "Nije pronadjeno"
+
+#: 
+msgid "client_views_mediamessage_load_tweet"
+msgstr "Učitavam tvit"
+
+#: 
+msgid "client_views_mediamessage_load_image"
+msgstr "Učitavam sliku"
+
+#: 
+msgid "client_views_mediamessage_load_reddit"
+msgstr "Učitavam Reddit temu"
+
+#: 
+msgid "client_views_mediamessage_load_gist"
+msgstr "Učitavam gist"
+
+#: client/assets/src/views/nickchangegbox.js
+msgid "client_views_nickchangebox_new"
+msgstr "Novi nadimak"
+
+#: 
+msgid "client_views_nickchangebox_change"
+msgstr "Promeni"
+
+#: 
+msgid "client_views_nickchangebox_cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#: client/assets/src/views/panel.js
+msgid "client_views_panel_activity"
+msgstr "Ljudi pričaju!"
+
+#: client/assets/src/views/serverselect.js
+msgid "client_views_serverselect_form_title"
+msgstr "Izaberite neki nadimak..."
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_nickname"
+msgstr "Nadimak"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_enable_password"
+msgstr "Imam lozinku"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_password"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_channel"
+msgstr "Kanal"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_channelkey"
+msgstr "Kanal ključ"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_channelkey_required"
+msgstr "Kanal traži ključ"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_key"
+msgstr "Ključ"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_connection_start"
+msgstr "Start..."
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_server_and_network"
+msgstr "Serveri i mreža"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_server"
+msgstr "Server"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_port"
+msgstr "Port"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_poweredby"
+msgstr "Powered by Kiwi IRC"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_nickname_error_empty"
+msgstr "Izaberite nadimak prvo!"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_connection_successfully"
+msgstr "Konektovani ste"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_connection_trying"
+msgstr "Konektujem se.."
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_nickname_error_alreadyinuse"
+msgstr "Ime je već uzeto"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_nickname_invalid"
+msgstr "Zabranjeno ime"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_password_incorrect"
+msgstr "Pogrešna lozinka"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_connection_error"
+msgstr "Greška prilikom konektovanja"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_server_notfound"
+msgstr "Server nije pronadjen"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_connection_refused"
+msgstr "Konekcija odbijena"
+
+#: client/assets/src/views/userbox.js
+msgid "client_views_userbox_op"
+msgstr "Op"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_deop"
+msgstr "Skini status OP"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_voice"
+msgstr "Glas"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_devoice"
+msgstr "Skini-Glas"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_kick"
+msgstr "Kikuj"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_ban"
+msgstr "Banuj"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_query"
+msgstr "Poruka"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_whois"
+msgstr "Informacije"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_slap"
+msgstr "Udari!"
+
+#: 
+msgid "client_views_serverselect_ssl"
+msgstr "SSL"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_jumpserver_prepare"
+msgstr "za 5 minuta bićete opet konektovani na server. Pripremite se!"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_jumpserver_reconnect"
+msgstr "Opet se konektujemo sada..."
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_html5_notifications"
+msgstr "Desktop obaveštenja"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_enable_notifications"
+msgstr "Uključi obaveštenja"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_emoticons"
+msgstr "Pokaži smajliće"
+
+#: 
+msgid "client_applet_about"
+msgstr "O Kiwi-ju"
+
+#: 
+msgid "client_applet_about_homepage"
+msgstr "Stranica projekta"
+
+#: 
+msgid "client_applet_about_link_channel"
+msgstr "Link kanala"
+
+#: 
+msgid "client_applet_about_share_channel"
+msgstr "Podeli link"
+
+#: 
+msgid "client_applet_fav_my_networks"
+msgstr "Moje mreže"
+
+#: 
+msgid "client_applet_fav_networks"
+msgstr "Omiljene mreže"
+
+#: 
+msgid "client_applet_fav_add"
+msgstr "Dodaj mrežu"
+
+#: 
+msgid "client_applet_fav_save"
+msgstr "Sačuvaj mrežu"
+
+#: 
+msgid "client_applet_fav_delete"
+msgstr "Obriši mrežu"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_notification_count_all_activity"
+msgstr "Uključi i Ulaz/Izlaz poruke u aktivnost"
+
+#: 
+msgid "client_views_userbox_ignore"
+msgstr "Ignoriši"
+
+#: 
+msgid "client_applets_settings_timestamp_24_hour"
+msgstr "Koristi 24-sata vremenski format"
+
+#: 
+msgid "client_views_panel_timestamp_am"
+msgstr "%s pre-podne"
+
+#: 
+msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
+msgstr "%s posle-podne"
+
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "je pozvan u kanal %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "je već na ovom kanalu"
+
+#: Date format
+msgid "client_date_format"
+msgstr "m/d/Y"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.January
+msgid "client.libs.date_format.short_months.january"
+msgstr "Januar"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.february
+msgid "client.libs.date_format.short_months.february"
+msgstr "Februar"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.march
+msgid "client.libs.date_format.short_months.march"
+msgstr "Mart"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.april
+msgid "client.libs.date_format.short_months.april"
+msgstr "April"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.may
+msgid "client.libs.date_format.short_months.may"
+msgstr "Maj"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.june
+msgid "client.libs.date_format.short_months.june"
+msgstr "Jun"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.july
+msgid "client.libs.date_format.short_months.july"
+msgstr "Jul"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.august
+msgid "client.libs.date_format.short_months.august"
+msgstr "Avgust"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.september
+msgid "client.libs.date_format.short_months.september"
+msgstr "Septembar"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.october
+msgid "client.libs.date_format.short_months.october"
+msgstr "Oktobar"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.november
+msgid "client.libs.date_format.short_months.november"
+msgstr "Novembar"
+
+#: client.libs.date_format.shortMonths.december
+msgid "client.libs.date_format.short_months.december"
+msgstr "Decembar"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.January
+msgid "client.libs.date_format.long_months.january"
+msgstr "Januar"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.february
+msgid "client.libs.date_format.long_months.february"
+msgstr "Februar"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.march
+msgid "client.libs.date_format.long_months.march"
+msgstr "Mart"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.april
+msgid "client.libs.date_format.long_months.april"
+msgstr "April"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.may
+msgid "client.libs.date_format.long_months.may"
+msgstr "Maj"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.june
+msgid "client.libs.date_format.long_months.june"
+msgstr "Jun"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.july
+msgid "client.libs.date_format.long_months.july"
+msgstr "Jul"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.august
+msgid "client.libs.date_format.long_months.august"
+msgstr "Avgust"
+
+#: client.libs.date_format.longMonts.september
+msgid "client.libs.date_format.long_months.september"
+msgstr "Septembar"
+
+#: client.libs.date_format.longMonths.october
+msgid "client.libs.date_format.long_months.october"
+msgstr "Oktobar"
+
+#: client.libs.date_format.longMonths.november
+msgid "client.libs.date_format.long_months.november"
+msgstr "Novembar"
+
+#: client.libs.date_format.longMonths.december
+msgid "client.libs.date_format.long_months.december"
+msgstr "Decembar"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.monday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.monday"
+msgstr "Ponedeljak"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.tuesday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.tuesday"
+msgstr "Utorak"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.wednesday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.wednesday"
+msgstr "Sreda"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.thursday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.thursday"
+msgstr "Četvrtak"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.friday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.friday"
+msgstr "Petak"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.saturday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.saturday"
+msgstr "Subota"
+
+#: client.libs.date_format.shortDays.sunday
+msgid "client.libs.date_format.short_days.sunday"
+msgstr "Nedelja"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.monday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.monday"
+msgstr "Ponedeljak"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.tuesday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.tuesday"
+msgstr "Utorak"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.wednesday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.wednesday"
+msgstr "Sreda"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.thursday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.thursday"
+msgstr "Četvrtak"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.friday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.friday"
+msgstr "Petak"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.saturday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.saturday"
+msgstr "Subota"
+
+#: client.libs.date_format.longDays.sunday
+msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
+msgstr "Nedelja"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderisana konverzacija"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Potreban poziv"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Samo operateri mogu da promene temu kanala."
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Blokiraj poruke izvan ovog kanala"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Isključi ban listu."
+
index d121b27061e5e824af64f6f25dffb539320f877b..1e12ce83365f51620babc6cf1250b1765369c82b 100644 (file)
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Hiç kimse engellenmiyor"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_nick"
-msgstr "engelleniyor"
+msgstr "%s engelleniyor"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_stop_notice"
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Engelini kaldırmak istediğiniz rumuzu belirtin"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_ignore_stopped"
-msgstr "rumuzunun engeli kaldırıldı"
+msgstr "%s rumuzunun engeli kaldırıldı"
 
 #: 
 msgid "client_models_application_applet_notfound"
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Öyle bir rumuz yok"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_banned"
-msgstr "kanalından banlandınız. %s"
+msgstr "%s kanalından banlandınız. %s"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_badkey"
-msgstr "için yanlış kanal şifresi girdiniz"
+msgstr "%s için yanlış kanal şifresi girdiniz"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_channel_inviteonly"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Kanala giriliyor..."
 
 #: 
 msgid "client_views_channel_topic"
-msgstr "kanalının başlığı: %s"
+msgstr "%s kanalının başlığı: %s"
 
 #: client/assets/src/views/mediamessage.js
 msgid "client_views_mediamessage_close"
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index be4e06975021e540d91601c914055ba2644435fd..e228053a31b8da3f32ed5a874b8f50ba534e4488 100644 (file)
@@ -14,6 +14,7 @@
     "pt-br": "Português (Brasil)",\r
     "ro": "Română",\r
     "ru": "русский",\r
+    "sr": "Srpski",\r
     "tr": "Türkçe",\r
     "uk": "Українська",\r
     "vi": "Tiếng Việt",\r
index 8b0eed18ff1aa8cb5e9f406ce2612aaad43baef9..83f80debff6bbf1ab2b55d2d4a95f4d711256d2e 100644 (file)
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index cb782971762cd175092fde9a81eb6f0896bd6e8c..420fb87fe090ca27c35527e72693be60edc900c9 100644 (file)
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+
index cd6b6f9b13d933c5226d22dcbc091a302fc511ce..6bab92eebdfcd3fc88baa8a4306bd702b3ac448e 100644 (file)
@@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "變成 %s 了"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_topic"
-msgstr "設定了主題 (%s)"
+msgstr "%s 設定了主題 (%s)"
 
 #: 
 msgid "client_models_network_selfmode"
@@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "加入頻道..."
 
 #: 
 msgid "client_views_channel_topic"
-msgstr "討論的主題:%s"
+msgstr "%s 討論的主題:%s"
 
 #: client/assets/src/views/mediamessage.js
 msgid "client_views_mediamessage_close"
@@ -524,6 +524,13 @@ msgstr "%s AM"
 msgid "client_views_panel_timestamp_pm"
 msgstr "%s PM"
 
+#: 
+msgid "client_models_application_has_been_invited"
+msgstr "has been invited to %s"
+
+#: 
+msgid "client_models_network_channel_alreadyin"
+msgstr "is already on this channel"
 
 #: Date format
 msgid "client_date_format"
@@ -680,3 +687,24 @@ msgstr "Saturday"
 #: client.libs.date_format.longDays.sunday
 msgid "client.libs.date_format.long_days.sunday"
 msgstr "Sunday"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_moderated"
+msgstr "Moderated Chat"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_inviteonly"
+msgstr "Invite Only"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_opschangechannel"
+msgstr "Only operators can change the topic"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_externalmessages"
+msgstr "Block messages from outside this channel"
+
+#: 
+msgid "client_views_channelinfo_togglebanlist"
+msgstr "Toggle Banlist"
+